All language subtitles for watch_free_the_real_housewives_of_beverly_hills_full_hd_online_f

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,379 --> 00:00:06,820 Previously on The Real Housewives of Beverly Hills. PK and I have agreed to 2 00:00:06,820 --> 00:00:07,820 separate. 3 00:00:09,460 --> 00:00:15,580 PK and Derrick Hemsley are separating after nine years of marriage. 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,480 Did you say anything to the kids yet? No, and we're not going to. 5 00:00:21,160 --> 00:00:23,160 My husband and I just decided to separate. 6 00:00:23,520 --> 00:00:24,378 I'm sorry. 7 00:00:24,380 --> 00:00:27,600 Nine years, married, small children. We hit it off. 8 00:00:27,820 --> 00:00:34,020 Her and I just ended up sharing such personal, intimate details. That is hard 9 00:00:34,020 --> 00:00:38,780 do. You know, Mauricio has moved out, and that's a lot on you. I know. The 10 00:00:38,780 --> 00:00:43,360 day, I was looking through wedding photos, and I started crying. 11 00:00:44,420 --> 00:00:49,020 Kyle has been a really sh**. Befriend to me. When we were at BravoCon, I'm 12 00:00:49,020 --> 00:00:53,160 sitting there and they say, name your favorite Richard sisters in which order. 13 00:00:53,340 --> 00:00:55,800 And you look at me like, oh, I don't know. 14 00:00:56,060 --> 00:00:59,400 It was a joke. It's tongue in cheek. It wasn't. I've been a good friend. 15 00:00:59,700 --> 00:01:01,940 It's these last two years, the hardest two years of my life. 16 00:01:02,160 --> 00:01:03,840 Could you give me a little break? 17 00:01:04,260 --> 00:01:05,260 I think I did. 18 00:01:07,060 --> 00:01:08,100 Break time is over. 19 00:01:12,380 --> 00:01:15,880 These hills have eyes and they're all staring at me. 20 00:01:17,160 --> 00:01:21,580 I honor my fine Southern manners by putting you in your place. 21 00:01:23,240 --> 00:01:27,080 I've been in the game too long to play by someone else's rules. 22 00:01:29,600 --> 00:01:33,540 In Beverly Hills, money buys a lot, but my independence? 23 00:01:34,200 --> 00:01:35,200 Priceless. 24 00:01:36,280 --> 00:01:39,700 Introducing the greatest product I've ever marketed, myself. 25 00:01:41,700 --> 00:01:45,020 I might look like a doll, but don't wind me up. 26 00:02:02,320 --> 00:02:04,820 Jade just signed with L .A. Models. 27 00:02:05,300 --> 00:02:12,280 And so, obviously, we need, you know, professional photos. And, 28 00:02:12,280 --> 00:02:15,600 I mean, I couldn't have assembled a better team. So this is perfect. 29 00:02:15,900 --> 00:02:16,900 It's going to be amazing. 30 00:02:16,920 --> 00:02:18,080 It's going to be great. I'm excited. 31 00:02:20,880 --> 00:02:21,880 Hey there. 32 00:02:22,280 --> 00:02:23,780 I'm getting my car today. 33 00:02:25,780 --> 00:02:28,600 This is what my life has been lately. 34 00:02:32,980 --> 00:02:33,980 No way. 35 00:02:34,360 --> 00:02:35,760 You put a bow? 36 00:02:36,240 --> 00:02:37,240 Oh, my God. 37 00:02:37,740 --> 00:02:39,400 I am blown away. 38 00:02:44,120 --> 00:02:45,120 Dad's Europe trip. 39 00:02:45,260 --> 00:02:47,020 I'm curious what his trip was going to be. 40 00:02:47,360 --> 00:02:49,900 Is he going with people? Am I being nosy to ask? 41 00:02:50,200 --> 00:02:51,860 I think he said he just wanted to go by himself. 42 00:02:52,220 --> 00:02:53,700 Maybe he just made that up, actually. Alone? 43 00:02:54,720 --> 00:02:56,280 Yeah. He's not going to go alone. 44 00:02:56,620 --> 00:02:57,840 Maybe he'll go with friends. I don't know. 45 00:02:58,220 --> 00:02:59,900 I'll ask him. I don't care. 46 00:03:01,100 --> 00:03:02,100 You do that. 47 00:03:14,750 --> 00:03:15,750 These are heavy. 48 00:03:17,030 --> 00:03:18,030 Okay, 49 00:03:18,250 --> 00:03:19,250 who do I have here? 50 00:03:20,230 --> 00:03:21,450 Of course, I'll have to go on top. 51 00:03:21,710 --> 00:03:24,850 Okay. I have planned a weekend getaway for the group. 52 00:03:25,290 --> 00:03:29,630 at Oceanside. I know that Kyle and Dorit were having a tough time, so I really 53 00:03:29,630 --> 00:03:33,810 thought to get away would be a good distraction for them. I've got chips, 54 00:03:33,890 --> 00:03:37,790 bananas. Well, as long as you have chips and bananas, then we're set. 55 00:03:38,070 --> 00:03:43,450 I wanted to do something extra special, so I'm inviting the girls with 56 00:03:43,450 --> 00:03:46,930 invitations inside personalized suitcases. 57 00:03:47,450 --> 00:03:49,730 Jennifer Tilly is definitely this girl. 58 00:03:49,950 --> 00:03:53,170 Okay. What about the white and black polka dot? Dorit, I think will like 59 00:03:53,310 --> 00:03:57,600 Okay. And delivering them will save me some money on shipping. 60 00:03:58,020 --> 00:03:59,120 Oh, that's good. 61 00:04:01,340 --> 00:04:02,980 All right, Missy. 62 00:04:03,420 --> 00:04:04,420 Road trip! 63 00:04:05,440 --> 00:04:07,300 I feel so elegant. 64 00:04:07,880 --> 00:04:09,740 We are going to where first? 65 00:04:10,040 --> 00:04:15,500 We are going to Bose's first, which is in Hancock Park. I love Hancock. It's so 66 00:04:15,500 --> 00:04:16,500 beautiful. 67 00:04:27,120 --> 00:04:28,820 All right, don't talk to me for a minute. I'm praying. 68 00:04:32,560 --> 00:04:33,560 It's so quiet. 69 00:04:33,820 --> 00:04:35,500 The roads are beautiful right now. 70 00:04:36,920 --> 00:04:38,540 This is beautiful. Look at that. 71 00:04:39,660 --> 00:04:41,580 Oh, my God. You with all the pillows. 72 00:04:44,020 --> 00:04:45,020 Hello. Hi. 73 00:04:45,620 --> 00:04:48,120 How are you? Good. How are you? Good. I'm Kathy. 74 00:04:48,680 --> 00:04:52,840 Nice to meet you. Nice to meet you. Let me grab bows for you. Okay, great. 75 00:04:54,000 --> 00:04:55,860 You are a vision. 76 00:04:56,200 --> 00:04:57,320 Hi. Thank you. 77 00:04:58,060 --> 00:04:59,520 How are you? 78 00:04:59,740 --> 00:05:00,920 This is beautiful. Thank you. 79 00:05:01,260 --> 00:05:04,240 Are you just going to stand there at the door? Or you want to come in? 80 00:05:04,500 --> 00:05:10,940 What is it? Are you moving in? Why is Kathy Hilton at my front door with a 81 00:05:10,940 --> 00:05:13,960 pleated bucket hat on and a suitcase? 82 00:05:14,420 --> 00:05:15,420 What is happening? 83 00:05:15,580 --> 00:05:17,420 We're going to go on it. We can't get away. 84 00:05:17,680 --> 00:05:18,679 This is fantastic. 85 00:05:18,680 --> 00:05:20,280 This is for you. 86 00:05:20,500 --> 00:05:23,300 Oh. I know. Do I get to know where we're going? 87 00:05:23,520 --> 00:05:27,660 You know what? You'll read it. Okay. This is the very Beverly Hills type 88 00:05:27,660 --> 00:05:32,380 that's going on here, all right? Because who delivers an invitation in the form 89 00:05:32,380 --> 00:05:34,660 of a suitcase already packed? 90 00:05:35,160 --> 00:05:36,400 Where are my things supposed to go? 91 00:05:36,600 --> 00:05:37,900 I can't wait for our trip. 92 00:05:38,140 --> 00:05:39,140 Yes, can't wait. 93 00:05:39,440 --> 00:05:40,640 Drive carefully now. 94 00:05:41,020 --> 00:05:42,020 All right. 95 00:05:42,520 --> 00:05:44,180 Calling all beach babes. 96 00:05:44,430 --> 00:05:48,390 Join me for a beach bonding girls trip at the Mission Pacific Resort where 97 00:05:48,390 --> 00:05:50,710 laughter, friendship, and unforgettable memories await. 98 00:05:51,010 --> 00:05:52,250 Okay, let's go do this. 99 00:05:52,470 --> 00:05:53,470 Can we have some Red Bull? 100 00:05:53,710 --> 00:05:55,390 Oh my God, look at this. 101 00:05:56,290 --> 00:05:57,290 That's adorable. 102 00:05:58,550 --> 00:06:00,970 We're going to go see Garcelle doing a photo shoot with her son. 103 00:06:01,910 --> 00:06:04,210 Okay, and that's when you're here, I think. Yes, yes. 104 00:06:04,470 --> 00:06:05,470 Wait a minute. 105 00:06:05,550 --> 00:06:06,550 Hello. 106 00:06:14,640 --> 00:06:18,900 One of the things I'm excited about Jade starting tomorrow, because he's 107 00:06:18,900 --> 00:06:21,560 definitely the sire of the three that I have. 108 00:06:21,840 --> 00:06:26,280 And so I'm hoping by being in front of the camera, meeting new people, that it 109 00:06:26,280 --> 00:06:29,980 will help him come out of his shell a little more. He looks like he was made 110 00:06:29,980 --> 00:06:30,980 do this. I know. 111 00:06:48,360 --> 00:06:49,360 Hi, sweetheart. 112 00:06:49,520 --> 00:06:50,700 Oh, my God, baby. Hi. 113 00:06:51,280 --> 00:06:52,920 This is quite the setup. 114 00:06:53,180 --> 00:06:55,140 My son's getting into modeling. 115 00:06:55,520 --> 00:06:57,260 Amazing. I love it. 116 00:06:57,480 --> 00:06:59,120 You still look like the big teacher. 117 00:07:00,280 --> 00:07:04,900 He's so sweet. So what are you doing here? So this is just a little gift for 118 00:07:04,900 --> 00:07:06,060 trip. Where are we going? 119 00:07:06,320 --> 00:07:08,800 I can't tell you. You're going to open it up and find out. Okay. 120 00:07:09,020 --> 00:07:10,740 You two don't do anything small. 121 00:07:11,000 --> 00:07:12,780 You should see the car we're in. 122 00:07:13,880 --> 00:07:14,880 Yeah, cool. 123 00:07:16,300 --> 00:07:17,300 What the? 124 00:07:17,770 --> 00:07:20,730 Is that a spherical pillow? Are you driving this? Yes. 125 00:07:21,530 --> 00:07:23,250 Kathy Hilton, I can't with you. 126 00:07:23,570 --> 00:07:26,890 Of course she has her pillows. 127 00:07:27,570 --> 00:07:30,890 She could have sent an Evite. She could have sent a messenger. 128 00:07:31,210 --> 00:07:33,290 But no, Kathy did it herself. 129 00:07:33,730 --> 00:07:34,730 I'm impressed. 130 00:07:35,310 --> 00:07:36,750 Only Kathy Hilton. 131 00:07:48,010 --> 00:07:49,010 Me, don't bark. 132 00:07:51,070 --> 00:07:55,110 Hello, love you. Whoa, this sounds like a big dog. 133 00:07:55,530 --> 00:07:57,790 Hi there, Angel. How are you? 134 00:07:58,570 --> 00:08:05,550 Hi, honey. This is for you, TK, for our trip. Oh, Kathy, that's so 135 00:08:05,550 --> 00:08:06,550 sweet. I love it. 136 00:08:06,770 --> 00:08:08,350 Look, Phoenix. TK. 137 00:08:09,050 --> 00:08:11,790 This feels heavy. It feels like there's something in there. 138 00:08:12,010 --> 00:08:13,950 It's like all these goodies inside. 139 00:08:14,450 --> 00:08:15,450 Ooh. 140 00:08:15,610 --> 00:08:19,110 Even the towel has my initials. Oh, is this a hat? 141 00:08:19,570 --> 00:08:22,390 Oh! What I love is it gives height. 142 00:08:22,610 --> 00:08:26,470 You know what I love is that you can pack this hat. It's very big in the 143 00:08:26,470 --> 00:08:27,469 of France. 144 00:08:27,470 --> 00:08:33,950 I love that Kathy chose a very Chanel -inspired hat to give to me. I love it 145 00:08:33,950 --> 00:08:36,309 because it really does go with my Chanel bathing suit. 146 00:08:36,789 --> 00:08:38,530 Talk about chic. 147 00:08:38,929 --> 00:08:41,549 Think of beach, bright, and fun. 148 00:08:42,450 --> 00:08:43,450 Anyway... 149 00:08:45,210 --> 00:08:46,950 Bye, sweetheart. Love you. Love you. 150 00:08:52,650 --> 00:08:53,870 What the hell is that? 151 00:08:57,390 --> 00:08:58,810 Absolutely not. No. 152 00:09:02,330 --> 00:09:03,330 Hi. Hi. 153 00:09:04,330 --> 00:09:07,450 Why is this looking like some old TV show? 154 00:09:08,550 --> 00:09:09,610 What is happening? 155 00:09:10,130 --> 00:09:14,410 We're delivering invitations. This is like the Beverly Hillbillies. 156 00:09:14,840 --> 00:09:17,080 What's on Kathy's head? I don't know what's going on. 157 00:09:17,940 --> 00:09:20,960 Kyle, I'm starving. Can I raid your refrigerator? 158 00:09:21,440 --> 00:09:22,440 Sure. 159 00:09:23,540 --> 00:09:25,640 You look like a whole lamp. 160 00:09:25,980 --> 00:09:27,000 I'm a lampshade. 161 00:09:27,520 --> 00:09:32,480 I don't look good in just every hat. I like the way it... It's the lampshade 162 00:09:32,480 --> 00:09:35,980 shape that works for you. It's the lampshade. That is a beautiful print. 163 00:09:36,240 --> 00:09:37,059 Isn't that pretty? 164 00:09:37,060 --> 00:09:38,640 I love that. 165 00:09:39,180 --> 00:09:41,060 I'm actually looking for wallpaper now. I'm redoing everything. 166 00:09:41,380 --> 00:09:44,400 I need this. Which I actually like doing when I have things on my mind. It's a 167 00:09:44,400 --> 00:09:45,400 distraction for me. 168 00:09:45,800 --> 00:09:47,760 I'm still here in our family home. 169 00:09:48,500 --> 00:09:52,480 And Mo has moved on to a bachelor pad. 170 00:09:52,820 --> 00:09:57,620 And it's sort of my way to make it my own and feel like I have a little bit of 171 00:09:57,620 --> 00:09:59,200 fresh start, even if it's minimal. 172 00:09:59,980 --> 00:10:00,980 It's something. 173 00:10:01,380 --> 00:10:03,720 You know, we all need to have a little fun and a few laughs. 174 00:10:04,360 --> 00:10:07,120 And I have some fun games. I hope it's not going to be weird with Dorit. 175 00:10:09,439 --> 00:10:12,140 I was the one that was feeling hurt. 176 00:10:12,940 --> 00:10:16,600 And now she's turned around that I've done all these things that she doesn't 177 00:10:16,600 --> 00:10:18,620 even actually have something solid. 178 00:10:19,140 --> 00:10:23,160 But there's some people that just want to see the worst in you. 179 00:10:24,060 --> 00:10:29,020 This would not have bothered you three years ago. And I do think Dorit was just 180 00:10:29,020 --> 00:10:35,980 trying to break the ice and be funny. But she is hypersensitive, so it 181 00:10:35,980 --> 00:10:37,700 rubbed her the wrong way. 182 00:10:38,110 --> 00:10:41,430 Listen, I don't want it to be weird when I'm there. I want to go and have fun. 183 00:10:41,470 --> 00:10:44,870 Otherwise, what's the point of me going? I have enough on my plate right now. 184 00:10:45,290 --> 00:10:47,570 And maybe it becomes a better friendship. 185 00:10:50,430 --> 00:10:54,770 And maybe you'll, because this happened, be able to really help her. 186 00:10:56,330 --> 00:10:59,470 We're all going to go on this trip and pretend everything's great. 187 00:10:59,990 --> 00:11:03,710 And we're just going to relax and have massages. It doesn't matter that Dorit 188 00:11:03,710 --> 00:11:05,150 and I are ready to kill each other. 189 00:11:05,960 --> 00:11:07,980 Welcome to Kathy's Hunky Dory Holidays. 190 00:11:08,600 --> 00:11:10,000 I think you need to talk alone. 191 00:11:10,420 --> 00:11:16,380 We look forward to a new chapter. We're going to see what's in store. 192 00:11:21,080 --> 00:11:22,059 Coming up. 193 00:11:22,060 --> 00:11:26,320 Could you have heard her, but not on purpose? Yes. Do I think you did it on 194 00:11:26,320 --> 00:11:29,880 purpose? No, I do not. No, but I can tell you the things that she's done to 195 00:11:29,880 --> 00:11:31,560 have been done on purpose. 196 00:11:47,319 --> 00:11:48,440 Wait, what's happening here? 197 00:11:48,880 --> 00:11:49,880 Uh -oh. 198 00:11:52,560 --> 00:11:53,560 Hey, Romeo. Hi. 199 00:11:54,600 --> 00:11:55,860 Hello? Hello? 200 00:11:56,480 --> 00:11:57,480 Hi. 201 00:11:58,220 --> 00:11:59,220 Where are you? 202 00:11:59,300 --> 00:12:00,860 Here. Which way did you come in? 203 00:12:01,160 --> 00:12:02,019 The front door. 204 00:12:02,020 --> 00:12:04,360 Oh, you came in the front? Yeah. I want you to go back to the back door so you 205 00:12:04,360 --> 00:12:07,700 can see how organized everything is. How are you? I'm good. How are you? I 206 00:12:07,700 --> 00:12:08,700 haven't seen that yet. 207 00:12:08,900 --> 00:12:09,900 Are you good? 208 00:12:10,140 --> 00:12:12,500 Yeah, I'm good. Look at... Oh, my God, you painted the bathroom. 209 00:12:12,840 --> 00:12:14,500 Yeah. Do you like this color? 210 00:12:15,060 --> 00:12:16,120 I love the gray. 211 00:12:16,520 --> 00:12:17,419 You do? 212 00:12:17,420 --> 00:12:18,420 Yeah. 213 00:12:18,520 --> 00:12:20,060 Why, you don't like it? No, I do. 214 00:12:20,280 --> 00:12:23,160 I love the gray. I mean, I didn't, like, paint it pink or anything. 215 00:12:23,460 --> 00:12:24,460 I think it looks great. 216 00:12:24,620 --> 00:12:25,880 He seems really happy. 217 00:12:26,540 --> 00:12:28,540 You know, he comes over, and I show him something. 218 00:12:28,820 --> 00:12:29,559 Oh, I love him. 219 00:12:29,560 --> 00:12:30,740 I love the changes you're making now. 220 00:12:31,780 --> 00:12:34,760 Don't you want to take Romeo to your place? No, I have no interest in taking 221 00:12:34,760 --> 00:12:35,980 Romeo to my place. Oh, I know. 222 00:12:37,020 --> 00:12:40,880 I'm like... How's your condo? It's great. It's so awesome. You would love 223 00:12:41,140 --> 00:12:44,180 Everything is just, like, never been better. 224 00:12:44,400 --> 00:12:46,420 You know, Mr. Happy -Go -Lucky. 225 00:12:47,740 --> 00:12:54,380 I'm, like, thinking about you in this condo with no dogs, no gates for you. 226 00:12:54,380 --> 00:12:55,380 haven't been there yet. 227 00:12:55,600 --> 00:13:00,360 No, but, like, you literally have, like, no responsibilities over there. 228 00:13:01,140 --> 00:13:02,960 For years and years, aren't you? 229 00:13:04,480 --> 00:13:05,760 Oh, so funny. 230 00:13:08,390 --> 00:13:11,890 Also, I may or may not have put some of my things in your closet because I 231 00:13:11,890 --> 00:13:14,230 needed some space, and I was like, it's just sitting there. 232 00:13:14,710 --> 00:13:15,710 Oh, my God. 233 00:13:20,810 --> 00:13:23,910 Mo made the decision to sign a six -month lease. 234 00:13:24,330 --> 00:13:29,890 I think for Mo, saying to give it six months made it easy to transition from 235 00:13:29,890 --> 00:13:36,350 living here to going to a new place, and then it also gives us the time. 236 00:13:37,500 --> 00:13:39,040 to assess where we're at. 237 00:13:39,700 --> 00:13:42,740 And then Marta came in, and she thought I was doing it, and she started crying. 238 00:13:44,240 --> 00:13:46,160 And then she started crying, and I started crying. 239 00:13:47,560 --> 00:13:54,220 You live your life, I live my life, and maybe we'll reconvene in six months or 240 00:13:54,220 --> 00:13:57,880 so and see what happens. I don't know. 241 00:13:59,060 --> 00:14:02,060 What else? Have you talked to Dorit and Piquet at all? 242 00:14:02,520 --> 00:14:06,340 Yeah, I mean, Pete and I always send each other, like, you know, funny memes 243 00:14:06,340 --> 00:14:08,340 jokes and stuff. Yeah, yeah, yeah. Checking in here and there anyway. 244 00:14:08,800 --> 00:14:12,240 Is he in his new place? He's in his new place. I heard it's really nice. It's 245 00:14:12,240 --> 00:14:16,560 beautiful. It's perfect for him. He didn't have to get any furniture. He 246 00:14:16,560 --> 00:14:18,180 have to do any, like... Yeah. 247 00:14:18,820 --> 00:14:19,820 Unlike you. 248 00:14:22,140 --> 00:14:27,420 I assumed when Mo got this place that he was going to have it staged because it 249 00:14:27,420 --> 00:14:30,660 was temporary, but he decided to buy the furniture. 250 00:14:31,200 --> 00:14:32,860 Which, of course, is more permanent. 251 00:14:33,340 --> 00:14:36,800 Then I thought, oh, well, this does not seem very temporary. 252 00:14:37,600 --> 00:14:40,620 Is there any part of you that hopes you and Molly get back together? 253 00:14:43,900 --> 00:14:45,820 I don't want to answer that question right now. 254 00:14:46,140 --> 00:14:47,780 Okay. No. Okay. 255 00:14:48,900 --> 00:14:50,560 Of course, did you want eight towels total? 256 00:14:51,980 --> 00:14:53,560 Is that not enough? 257 00:14:54,820 --> 00:14:55,880 I only used one. 258 00:14:58,240 --> 00:15:02,660 Well, I don't know how many ate and what kind of ate. Like, how many face 259 00:15:02,660 --> 00:15:04,720 towels, body towels, hand towels? 260 00:15:05,300 --> 00:15:07,080 I got, it's good. I got towels. 261 00:15:07,720 --> 00:15:10,080 There's plenty of towels. Okay. And they can get washed. 262 00:15:11,160 --> 00:15:14,320 Yeah. Yeah. I'll get you guys sheets because I know you only bought one set, 263 00:15:14,360 --> 00:15:15,360 right? No, I just bought. 264 00:15:15,640 --> 00:15:17,160 Okay. I bought the most expensive one. 265 00:15:18,520 --> 00:15:21,860 All of a sudden, I'm finding myself not being a wife. 266 00:15:23,320 --> 00:15:24,580 I'm not a wife and... 267 00:15:25,170 --> 00:15:27,750 A full -time mom having to run around and do everything for everybody. 268 00:15:29,730 --> 00:15:31,810 What am I doing? What do I do? 269 00:15:33,490 --> 00:15:35,070 Well, I'm glad I got to see you. 270 00:15:35,770 --> 00:15:36,549 You too. 271 00:15:36,550 --> 00:15:38,910 What are you drinking? Is this an energy drink? Yeah, it was an energy drink. 272 00:15:39,070 --> 00:15:40,130 Oh, that's a weed, isn't it? 273 00:15:40,370 --> 00:15:41,630 No, it does not. Just kidding. 274 00:15:44,390 --> 00:15:51,290 I am not overpacking this 275 00:15:51,290 --> 00:15:53,090 time. I am not overpacking. 276 00:15:53,790 --> 00:15:56,530 Oh, my God. Am I going to be the only one bringing this hat? 277 00:16:00,370 --> 00:16:03,370 I mean, 278 00:16:05,050 --> 00:16:07,590 not the coffee filter hat. How does this work? 279 00:16:10,930 --> 00:16:15,470 This is entirely too small for my head. 280 00:16:21,200 --> 00:16:24,420 I don't think you need all of this stuff. Like, you're not going to use... 281 00:16:24,420 --> 00:16:25,420 tell you one thing I don't need. 282 00:16:25,720 --> 00:16:29,740 The self -tanner. The self -tanner. You should try it. You know what? Maybe I 283 00:16:29,740 --> 00:16:31,920 will. Because I'm feeling myself. 284 00:16:34,120 --> 00:16:37,620 I wore not... You can't wear anything that people have seen you in. 285 00:16:38,180 --> 00:16:39,460 That's the kiss of death. 286 00:16:41,120 --> 00:16:42,200 In Beverly Hills. 287 00:16:47,840 --> 00:16:48,840 Okay. See? 288 00:16:51,920 --> 00:16:52,920 Holy water. 289 00:16:53,040 --> 00:16:54,820 All set for Oceanside. 290 00:16:59,040 --> 00:17:00,040 Hey, you. 291 00:17:01,020 --> 00:17:02,280 Hey, how are you? 292 00:17:02,660 --> 00:17:08,440 I'm so, like, frazzled leaving for Oceanside and thinking about the kids. 293 00:17:08,800 --> 00:17:12,160 My nanny has been with me for a long time. She's like family. 294 00:17:12,480 --> 00:17:14,839 You know, she'll stay. It's only two nights. 295 00:17:15,240 --> 00:17:18,980 I'll FaceTime them all the time, you know. You're really neat. 296 00:17:19,390 --> 00:17:23,150 a great mom, Dorit. Don't beat yourself up about that. It'll be fine. 297 00:17:23,410 --> 00:17:24,189 I know. 298 00:17:24,190 --> 00:17:25,810 So what's going on with you? 299 00:17:26,030 --> 00:17:31,950 I spoke to Kyle today, and I said the BravoCon thing to me does not strike me 300 00:17:31,950 --> 00:17:35,030 something that was planned or malicious. 301 00:17:35,390 --> 00:17:39,350 Rank the Richards sisters in order from your favorite to least favorite. 302 00:17:39,770 --> 00:17:40,770 There goes the shot. 303 00:17:41,430 --> 00:17:42,430 Well, 304 00:17:44,870 --> 00:17:45,910 Kyle's definitely last. 305 00:17:48,030 --> 00:17:49,250 Kathy's definitely first. 306 00:17:50,159 --> 00:17:54,500 Could you have heard her, but not on purpose? Yes. Do I think you did it on 307 00:17:54,500 --> 00:17:55,500 purpose? No, I did not. 308 00:17:55,760 --> 00:17:59,940 No, but I can tell you the things that she's done to me have been done on 309 00:17:59,940 --> 00:18:03,540 purpose and definitely not intended to be a joke. 310 00:18:04,060 --> 00:18:08,280 Kyle's iced me up so many times over the last few years. It's not once, it's not 311 00:18:08,280 --> 00:18:09,540 twice. It's a pattern. 312 00:18:10,280 --> 00:18:13,720 It happened after her fashion show in New York City. What is this? 313 00:18:14,060 --> 00:18:15,460 I didn't see this front either. 314 00:18:15,680 --> 00:18:16,820 Of course Kyle's freaking out. 315 00:18:17,040 --> 00:18:18,080 She doesn't know what the hell... 316 00:18:18,280 --> 00:18:21,860 doing when you said kyle doesn't know what she's doing do you think i would do 317 00:18:21,860 --> 00:18:25,180 that with any of your businesses you know easily i could do that and i never 318 00:18:25,180 --> 00:18:31,780 it happened in aspen when i sided with erica she was in tears oh i 319 00:18:31,780 --> 00:18:37,180 don't care it happened after the reunion with kathy where she didn't speak to me 320 00:18:37,180 --> 00:18:41,280 for six months she wants you to accept a little bit of responsibility in this i 321 00:18:41,280 --> 00:18:45,720 think i cannot do it at all i don't want you to interject in this right now no 322 00:18:45,720 --> 00:18:49,420 problem You don't treat friends the way she's treated me. 323 00:18:50,240 --> 00:18:53,820 You guys really need to give it a go one more time and sit down. And really, 324 00:18:54,020 --> 00:18:55,700 both of you need to be heard. 325 00:18:55,960 --> 00:18:56,960 I agree. We'll see. 326 00:18:57,460 --> 00:19:00,340 The build -up, build -up, build -up, and then you just get to a point you're 327 00:19:00,340 --> 00:19:01,340 like, you know what? 328 00:19:01,360 --> 00:19:02,360 No. 329 00:19:04,340 --> 00:19:06,020 No hats make me really happy. 330 00:19:06,820 --> 00:19:08,560 What other hat do I want? Huh, River? 331 00:19:08,800 --> 00:19:09,800 Huh? Huh? 332 00:19:10,340 --> 00:19:11,620 Going away for a girl trip. 333 00:19:15,980 --> 00:19:19,700 Coming up... Who's the biggest star you ever went on a date with? 334 00:19:19,940 --> 00:19:22,840 Geddy Murphy, Will Smith, Sean Penn. 335 00:19:23,160 --> 00:19:25,800 Oh! Oh, I didn't know about Sean Penn. 336 00:19:48,320 --> 00:19:49,320 Good morning. 337 00:19:49,620 --> 00:19:52,360 Welcome. I have something here for you. Fantastic. 338 00:19:52,640 --> 00:19:54,300 Everybody else should be here any minute. 339 00:19:54,520 --> 00:19:59,860 I love the way this trip is starting. The VIP treatment is exactly the way I 340 00:19:59,860 --> 00:20:00,860 like to see things. 341 00:20:00,880 --> 00:20:02,480 Ooh, look at this spread. 342 00:20:02,840 --> 00:20:07,760 You set the tone for the kind of trip that it's going to be right from the get 343 00:20:07,760 --> 00:20:08,760 -go. 344 00:20:13,470 --> 00:20:15,770 Welcome. May I offer you some champagne? 345 00:20:16,090 --> 00:20:17,990 Thanks. Very kind. Thank you. 346 00:20:18,370 --> 00:20:20,690 Look at this. 347 00:20:21,430 --> 00:20:22,590 There's my girl. 348 00:20:23,670 --> 00:20:24,950 How are you, darling? 349 00:20:25,150 --> 00:20:26,310 Look how cute you are. 350 00:20:27,410 --> 00:20:32,550 I just had your message, and I was like, oh, you're so cute. The last time I was 351 00:20:32,550 --> 00:20:36,770 with these women, fireworks, boom, boom, boom. They were fire. You think I'm 352 00:20:36,770 --> 00:20:37,770 some idiot. 353 00:20:38,380 --> 00:20:41,260 If you're going to just only be aggressive, not be open, I'm having this 354 00:20:41,260 --> 00:20:45,040 conversation because I hope to get to the other side of this. Go on. Tell me. 355 00:20:45,120 --> 00:20:47,700 That's what we do. You don't even act like yourself right now. I don't know 356 00:20:47,700 --> 00:20:50,040 what's going on with you. Because I'm not going to put up with this anymore, 357 00:20:50,160 --> 00:20:51,160 Kyle. 358 00:20:51,280 --> 00:20:52,500 Are they going to continue fighting? 359 00:20:53,680 --> 00:20:55,080 Are there going to be different people fighting? 360 00:20:55,660 --> 00:20:56,660 Am I going to be fighting? 361 00:20:57,000 --> 00:20:58,260 I don't know what's about to happen. 362 00:21:02,320 --> 00:21:03,320 Hello. 363 00:21:03,500 --> 00:21:04,500 Hi. 364 00:21:04,820 --> 00:21:05,820 Hi. 365 00:21:07,470 --> 00:21:11,130 I'm feeling extremely uneasy with my situation with Dorit. 366 00:21:11,490 --> 00:21:14,950 A part of me just wants to, like, pull her aside and have a conversation right 367 00:21:14,950 --> 00:21:18,630 now and get it over with, but that's not an option because I'm not ready for 368 00:21:18,630 --> 00:21:19,630 that yet either. 369 00:21:20,350 --> 00:21:21,590 This is a cute bag. 370 00:21:21,870 --> 00:21:23,190 Yes, do you like these, like, Russian things? 371 00:21:23,470 --> 00:21:30,030 Hold on, hold on, hold on. First of all, that is an... I have never seen that in 372 00:21:30,030 --> 00:21:31,030 my entire life. Really? 373 00:21:31,470 --> 00:21:34,630 Never. If I could fit another one in there, I would, but I only need three 374 00:21:34,630 --> 00:21:35,589 pieces. I feel like I need to do that. 375 00:21:35,590 --> 00:21:36,590 Oh, hi! 376 00:21:37,100 --> 00:21:38,560 Hey, here she is. 377 00:21:39,080 --> 00:21:40,400 You came to play. 378 00:21:40,820 --> 00:21:41,820 Hey. 379 00:21:43,020 --> 00:21:44,640 I have a Jolly Rancher in my mouth. 380 00:21:44,880 --> 00:21:46,940 A Jolly Rancher and champagne. 381 00:21:47,220 --> 00:21:50,520 Well, they seem to complement each other. Do you have that same bag? I love 382 00:21:50,520 --> 00:21:52,420 one so much. You have this color, too? Yep, that exact one. 383 00:21:53,040 --> 00:21:54,040 How are you feeling? 384 00:21:54,460 --> 00:21:56,240 You know, rough morning. 385 00:21:56,620 --> 00:21:57,620 Yeah. 386 00:21:58,640 --> 00:22:01,100 The kids were really upset when I left this morning. 387 00:22:01,320 --> 00:22:02,600 And on top of that... 388 00:22:02,840 --> 00:22:06,780 The last time I saw Pika, he said he didn't want to talk five times a day. 389 00:22:06,780 --> 00:22:08,340 talking like five times a day. 390 00:22:08,940 --> 00:22:10,400 I know, but we're not going to. 391 00:22:10,620 --> 00:22:12,820 That codependency is what we have to break. 392 00:22:14,080 --> 00:22:16,740 I didn't think that would mean we wouldn't talk at all. 393 00:22:17,040 --> 00:22:19,300 Oh, wait, the one that I wanted got eaten. 394 00:22:20,260 --> 00:22:21,260 Hello. 395 00:22:21,980 --> 00:22:23,160 Well, hello. 396 00:22:24,500 --> 00:22:26,160 Hello. How are you? 397 00:22:26,440 --> 00:22:27,460 Okay, I see you. 398 00:22:38,190 --> 00:22:41,810 Oh, my God. I've never seen these kind of things. What is that? What is that? 399 00:22:42,170 --> 00:22:43,170 It's a boat. 400 00:22:43,190 --> 00:22:44,570 It's a Louis Vuitton boat. 401 00:22:45,170 --> 00:22:50,090 What Jennifer's holding that looks like a boat isn't. It's actually art, and 402 00:22:50,090 --> 00:22:54,650 it's very pricey. You have so much stuff to look over right now. She has very 403 00:22:54,650 --> 00:22:59,550 unique pieces, and I know because I'm looking at them, and I am coveting thy 404 00:22:59,550 --> 00:23:00,550 neighbor's goods. 405 00:23:00,970 --> 00:23:02,510 I'm like, God damn it. 406 00:23:04,620 --> 00:23:07,760 How can we just appear and forget that we even are here? So we better all get 407 00:23:07,760 --> 00:23:08,900 going. Oh, here she is. 408 00:23:09,800 --> 00:23:13,260 You don't get out of talking time. 409 00:23:22,160 --> 00:23:24,060 Don't be questioning my abilities. 410 00:23:24,420 --> 00:23:25,420 Cheers. 411 00:23:31,370 --> 00:23:32,029 I have a question. 412 00:23:32,030 --> 00:23:34,010 Who's the biggest star you ever went on a date with? 413 00:23:35,210 --> 00:23:40,130 Eddie Murphy, Will Smith, Sean Penn. 414 00:23:40,490 --> 00:23:42,810 Oh, I didn't know about Sean Penn. 415 00:23:43,290 --> 00:23:46,870 Well, I just want to know if Garcelle dated Eddie Murphy, Sean Penn, and Will 416 00:23:46,870 --> 00:23:48,570 Smith, why didn't she marry the man she married? 417 00:23:49,510 --> 00:23:50,810 Why not marry one of them? 418 00:23:51,190 --> 00:23:55,870 You know, I mean, that's what I would have done. If you slept with a man who's 419 00:23:55,870 --> 00:23:56,870 now gay, take a sip. 420 00:24:01,710 --> 00:24:04,010 You slept with a man and had a cookie dick. Take a slip. 421 00:24:04,210 --> 00:24:06,290 Oh. Had a cookie dick. 422 00:24:06,530 --> 00:24:10,330 Yes. Yes. If you slept with a man with a little dick. 423 00:24:10,630 --> 00:24:11,810 Oh, yeah. Oh. 424 00:24:12,550 --> 00:24:14,010 This is out of my realm. 425 00:24:15,810 --> 00:24:17,350 She slept with one man. 426 00:24:18,030 --> 00:24:20,210 What is on the itinerary, Kathy? 427 00:24:20,570 --> 00:24:23,670 Yes. Well, we're going to get there and we're going to have a picnic lunch. 428 00:24:23,970 --> 00:24:27,770 And depending on the weather, I thought we'd play a couple games. 429 00:24:36,040 --> 00:24:39,320 Hello. Welcome to Miss Pacific Beach Resort. Oh, look. 430 00:24:39,560 --> 00:24:40,780 Top Gun house. 431 00:24:41,080 --> 00:24:44,080 This is where Top Gun was shot. No way. 432 00:24:44,560 --> 00:24:45,740 Looking good, Mr. 433 00:24:45,960 --> 00:24:46,739 Tom Cruise. 434 00:24:46,740 --> 00:24:47,820 Oh, my God. 435 00:24:48,020 --> 00:24:52,580 Oh, my God. Oh, my God. It's Tom Cruise. It's Tom Cruise. 436 00:24:54,600 --> 00:24:56,620 Wait, did Pappy order this? 437 00:24:56,980 --> 00:25:00,500 Tom Cruise? Because maybe she could have ordered somebody else. Next, I'm going 438 00:25:00,500 --> 00:25:01,159 to tell her. 439 00:25:01,160 --> 00:25:02,300 Give me Idris. 440 00:25:02,980 --> 00:25:03,980 Yeah. 441 00:25:04,280 --> 00:25:07,880 That's on my order. Do Garcelle date Tom Cruise? Because that would have been a 442 00:25:07,880 --> 00:25:08,559 real law. 443 00:25:08,560 --> 00:25:12,520 All right, everyone look skinny. Need for speed on three. One, two, three. 444 00:25:13,060 --> 00:25:14,240 Need for speed. 445 00:25:16,840 --> 00:25:17,840 Coming up. 446 00:25:18,040 --> 00:25:20,800 God gave you two ears and one mouth for a reason. Can you let me talk? It's 447 00:25:20,800 --> 00:25:22,400 okay, Kyle. It's time for you to listen. 448 00:25:36,960 --> 00:25:38,560 Everything is so beautiful. 449 00:25:42,960 --> 00:25:44,020 See you later. 450 00:25:47,820 --> 00:25:48,900 Oh, how pretty. 451 00:25:51,420 --> 00:25:56,200 I am so happy to be sharing the next few days of beach bonding with you. 452 00:25:56,660 --> 00:25:57,660 Fondly. 453 00:25:58,340 --> 00:25:59,580 She couldn't have said love. 454 00:26:00,180 --> 00:26:01,180 Kathy. 455 00:26:11,810 --> 00:26:16,810 All the girls are going to the beach. I've got to change, so I can call you 456 00:26:16,810 --> 00:26:17,810 then. 457 00:26:18,550 --> 00:26:19,550 Yes, 458 00:26:20,170 --> 00:26:23,110 my love. I'm only two hours away from you, baby. 459 00:26:27,110 --> 00:26:28,110 All right. 460 00:26:34,270 --> 00:26:35,730 Yeah, I think I look fabulous. 461 00:26:36,590 --> 00:26:38,110 I can say so myself. 462 00:26:41,070 --> 00:26:45,090 All right, let's chat up. 463 00:26:50,010 --> 00:26:51,470 Oh, this is... You look so cute! 464 00:26:52,670 --> 00:26:54,910 Chickadees, are you ready? Oh, my God, I'm so excited! 465 00:27:01,800 --> 00:27:02,800 This is a beautiful beach. 466 00:27:05,900 --> 00:27:07,460 Oh, this is so beautiful. 467 00:27:08,880 --> 00:27:10,780 Those are very exciting. 468 00:27:11,260 --> 00:27:12,219 Having fun. 469 00:27:12,220 --> 00:27:14,840 My sister is definitely very extra. 470 00:27:15,300 --> 00:27:18,300 Where should we go? Where do you want me to go? I mean, I feel like she brought 471 00:27:18,300 --> 00:27:20,620 her living room to the beach. 472 00:27:21,460 --> 00:27:23,840 Okay. Ma 'am, anything to drink for you? 473 00:27:24,100 --> 00:27:27,120 Can I just get vodka on the rocks? Of course. 474 00:27:27,660 --> 00:27:30,880 I'm going to have the Hermes, whatever that is. Hermes? No alcohol. 475 00:27:31,100 --> 00:27:32,100 No alcohol. Perfect. 476 00:27:32,360 --> 00:27:37,680 I'm limiting my cocktails to two, meaning one now and one at dinner. Yeah, 477 00:27:37,760 --> 00:27:38,820 because it gets real loose. 478 00:27:39,060 --> 00:27:40,060 Not a good thing. 479 00:27:40,560 --> 00:27:42,340 Myrrh is in the purse. 480 00:27:45,820 --> 00:27:46,900 Oh, my God. Look at that. 481 00:27:47,140 --> 00:27:48,840 What? Look, look, look, look, look. What is it? 482 00:27:49,320 --> 00:27:51,360 Not a whale. It's a person on a surfboard. 483 00:27:52,060 --> 00:27:53,700 I thought it was a whale out there. 484 00:27:53,980 --> 00:27:54,980 No. 485 00:27:55,180 --> 00:27:59,080 We're going to have marinated beets and strawberries, lemon olive oil with a fig 486 00:27:59,080 --> 00:28:00,080 reduction. 487 00:28:00,200 --> 00:28:03,340 Everything tastes better when you're sitting on the beach under a canopy. I 488 00:28:03,340 --> 00:28:04,340 know, right? Yeah. 489 00:28:06,400 --> 00:28:07,219 You okay? 490 00:28:07,220 --> 00:28:11,700 I feel a lot better than I was having, like, a little bit of a meltdown 491 00:28:12,020 --> 00:28:17,680 This is the first time that the kids are not, that my mother's not here. As I'm 492 00:28:17,680 --> 00:28:22,520 about to leave, my kids both burst into tears. Why aren't they with their dads? 493 00:28:23,200 --> 00:28:24,760 Because they don't know we're separated. 494 00:28:26,220 --> 00:28:27,860 He ended up getting an apartment. 495 00:28:28,320 --> 00:28:34,740 When I tried to, like, talk to him about it, he didn't want to talk about it. 496 00:28:35,040 --> 00:28:40,880 Okay. And then, like, a few days later, I found out through a text message that 497 00:28:40,880 --> 00:28:42,540 he had moved into this apartment. 498 00:28:43,260 --> 00:28:46,060 Yeah. When Pika and I separated... 499 00:28:46,300 --> 00:28:50,780 We decided we were going to have very open communication for the kids. That 500 00:28:50,780 --> 00:28:55,380 the only way for us to shield them from what was going on. But you just thought 501 00:28:55,380 --> 00:28:56,780 that you'd be part of the decision? 502 00:28:57,100 --> 00:28:58,100 Okay, yeah. 503 00:28:58,820 --> 00:29:04,060 To sign a lease on an apartment that I know nothing about and expect for our 504 00:29:04,060 --> 00:29:10,180 children to stay there is a little bit too impulsive and not very considerate. 505 00:29:10,760 --> 00:29:16,200 Everybody has, like, different timing on how they deal with things. Could it be 506 00:29:16,200 --> 00:29:18,720 that he's coming to some realization? 507 00:29:19,320 --> 00:29:20,320 Definitely. 508 00:29:20,540 --> 00:29:21,540 Definitely could be. 509 00:29:21,560 --> 00:29:26,220 That he maybe shouldn't be asking for your input in his life? 510 00:29:26,560 --> 00:29:28,900 Are we not included in this conversation? 511 00:29:29,540 --> 00:29:30,880 I don't know what's going on either. 512 00:29:31,940 --> 00:29:35,780 She's talking about PK, and I don't think things are going well. 513 00:29:36,020 --> 00:29:38,680 They were getting along, now they're not. But she can tell you. 514 00:29:39,450 --> 00:29:41,450 and the kids and stuff, you know. 515 00:29:41,790 --> 00:29:46,150 I've been through a divorce, and my heart goes out to those children. 516 00:29:47,510 --> 00:29:53,970 And my heart goes out to Dorit as a mother because you don't want to let 517 00:29:53,970 --> 00:29:54,970 children down. 518 00:29:55,150 --> 00:29:58,730 It surprises you how mean. How mean. 519 00:29:59,050 --> 00:30:00,370 Both of you can get. 520 00:30:00,950 --> 00:30:05,150 Tom got so mean that I won't even tell you because... 521 00:30:09,179 --> 00:30:10,179 It's that bad. 522 00:30:12,260 --> 00:30:13,780 It's something I would never repeat. 523 00:30:14,240 --> 00:30:17,360 It seems like things are just ongoing and ongoing. I must be awfully stressed. 524 00:30:17,640 --> 00:30:19,620 It's very stressful. It's very stressful. 525 00:30:19,840 --> 00:30:24,260 It's very difficult to deal with. Yeah. It takes a really long time to get over 526 00:30:24,260 --> 00:30:25,720 a divorce. 527 00:30:26,140 --> 00:30:31,260 My ex -husband was Sam Simon, who created The Simpsons. I was married to 528 00:30:31,260 --> 00:30:32,260 seven years. 529 00:30:32,280 --> 00:30:34,020 We were together for about ten years. 530 00:30:34,440 --> 00:30:38,480 And then when we got divorced, I got a piece of The Simpsons in the divorce 531 00:30:38,480 --> 00:30:43,100 settlement. And nobody knew that The Simpsons was going to go on for 532 00:30:43,100 --> 00:30:46,660 of years. So every day, honestly, every day, I'm like, thank you, Sam. 533 00:30:47,000 --> 00:30:48,980 I wish I could share it with all of them. 534 00:30:50,160 --> 00:30:51,160 She will. 535 00:30:51,280 --> 00:30:54,380 Well, it's hard. It's, you know, a sensitive topic. 536 00:30:56,460 --> 00:30:58,300 What is this game, Kathy? 537 00:30:58,620 --> 00:31:03,380 Oh, my God, they're all Kathy's. I'm ready to be Kathy. We know it's Kathy's 538 00:31:03,380 --> 00:31:04,380 trip. 539 00:31:04,780 --> 00:31:07,240 Do we need masks of Kathy too? 540 00:31:07,580 --> 00:31:09,000 I mean, come on. 541 00:31:09,320 --> 00:31:10,340 Wait, what is this? 542 00:31:10,640 --> 00:31:11,640 We're going to have a relay race. 543 00:31:11,840 --> 00:31:12,840 No, we are not. 544 00:31:13,560 --> 00:31:15,100 Team up, ladies. 545 00:31:15,700 --> 00:31:18,100 You and I will go together. Okay, we'll be partners. We'll be partners. 546 00:31:18,880 --> 00:31:19,880 I'm with Sutton. 547 00:31:20,280 --> 00:31:21,280 I'm with both. 548 00:31:21,580 --> 00:31:23,520 You're with Kathy. And they're together. 549 00:31:23,940 --> 00:31:27,020 Okay, let's do it. Let's do it. Let's do it. Get this stretching. 550 00:31:27,300 --> 00:31:28,300 How is competitive? 551 00:31:28,640 --> 00:31:29,700 And she works out. 552 00:31:31,040 --> 00:31:33,080 This is going to go good for me. 553 00:31:33,520 --> 00:31:35,360 Look. You're starting here. 554 00:31:35,740 --> 00:31:37,920 Okay. You will go around, Muhammad. 555 00:31:38,240 --> 00:31:41,460 You will come back. You will hand the face off. I don't want to run. 556 00:31:41,740 --> 00:31:42,740 I cannot. 557 00:31:43,120 --> 00:31:46,060 I'm not saying I'm competitive, but I would cut a bitch to win. 558 00:31:46,360 --> 00:31:47,360 Get set. 559 00:31:47,460 --> 00:31:49,080 Go. Dorit's, like, moving. 560 00:31:49,640 --> 00:31:50,640 Dorit is winning. 561 00:31:51,280 --> 00:31:52,780 You did it. 562 00:31:53,040 --> 00:31:54,180 Go, go, go. 563 00:31:54,400 --> 00:31:57,360 How the heck does Dorit doesn't work out and get ahead of us? You've got to win, 564 00:31:57,500 --> 00:31:58,500 Teddy. 565 00:31:58,700 --> 00:32:01,380 Ready, set, go. 566 00:32:02,900 --> 00:32:04,340 EJ, give him one more kiss, take his girl. 567 00:32:32,240 --> 00:32:35,480 fall went to Doreen. I've never enjoyed falling more in my life. 568 00:32:37,100 --> 00:32:38,100 Falling more. 569 00:32:39,580 --> 00:32:40,660 I won't pay my bet. 570 00:32:41,040 --> 00:32:45,100 Doreen, you're not a good runner. No, my Chanel pants are a little long. 571 00:32:45,840 --> 00:32:48,260 Okay, get in a circle now. One, two, three. 572 00:32:48,540 --> 00:32:50,000 We're playing Duck, Duck, Goose. 573 00:32:50,600 --> 00:32:52,340 Duck, Duck, Goose. Okay. 574 00:32:52,680 --> 00:32:56,560 I'm a professional poker player. Usually when I'm with my friends and we have 575 00:32:56,560 --> 00:32:58,460 games, you know, they're more sophisticated. 576 00:32:58,760 --> 00:32:59,760 But, okay. 577 00:32:59,940 --> 00:33:00,940 Duck, Duck, Goose. 578 00:33:01,180 --> 00:33:01,899 Here I come. 579 00:33:01,900 --> 00:33:03,900 Okay, you've got to move out a little bit, guys. 580 00:33:04,140 --> 00:33:05,140 Guys, spread out. 581 00:33:05,400 --> 00:33:11,160 Kathy is sometimes stuck in a nursery rhyme book. I would rather be trapped in 582 00:33:11,160 --> 00:33:13,540 nursery rhyme book than in real life. 583 00:33:13,780 --> 00:33:17,720 I'm ready to go. Ducky, ducky. Are we in pre -K? 584 00:33:18,140 --> 00:33:19,140 Go! 585 00:33:33,680 --> 00:33:40,440 stand up do her legs not hold her up what's happening coming 586 00:33:40,440 --> 00:33:47,440 up i think it's important that we address the elephant 587 00:33:47,440 --> 00:33:51,720 in the room everybody knows that at sutton's party you and i had a 588 00:33:51,720 --> 00:33:54,360 that got heated and then you stormed off 589 00:34:13,639 --> 00:34:15,400 Kathy, how much longer before you're ready? 590 00:34:17,060 --> 00:34:17,839 That's enough. 591 00:34:17,840 --> 00:34:20,139 No, just one more, just one more, just one more, just one more. I'm just going 592 00:34:20,139 --> 00:34:21,560 to get hot. Just one more, just one more. 593 00:34:22,000 --> 00:34:24,699 I just want to go and have dinner. I'm not here to look sexy. 594 00:34:25,120 --> 00:34:26,120 Hey. 595 00:34:26,340 --> 00:34:29,199 Hi, Mom. How was the last day before school end? 596 00:34:29,560 --> 00:34:30,860 It was good. It was really fun. 597 00:34:31,080 --> 00:34:32,699 I've had quite the day myself. 598 00:34:33,020 --> 00:34:34,719 Girl, we had a relay race. 599 00:34:35,000 --> 00:34:37,739 Oh, you had to bring back skills again from high school? 600 00:34:38,060 --> 00:34:39,320 You already know who won, right? 601 00:34:39,580 --> 00:34:40,580 I'm assuming it's you? 602 00:34:40,800 --> 00:34:42,960 Yes, that's correct. There's no way I was going to lose that. 603 00:34:43,310 --> 00:34:48,330 We still have to address the silent conversation on one side of the table. 604 00:34:48,770 --> 00:34:49,870 That was weird. 605 00:34:50,070 --> 00:34:55,929 That was not only weird, it just, it also, it exploded everyone. 606 00:34:56,230 --> 00:34:58,070 It was really strange. 607 00:34:58,570 --> 00:35:04,470 I think Dorit feels that Bo's doesn't have any history with her, so she can be 608 00:35:04,470 --> 00:35:08,370 completely open and tell her everything, which in a way is good for Dorit, but 609 00:35:08,370 --> 00:35:11,090 at the same time, we want to get to know Bo too. 610 00:35:11,660 --> 00:35:17,500 Let's see if we can maneuver so they... Oh, such a fun denim. 611 00:35:17,840 --> 00:35:19,480 You know, Erica. 612 00:35:19,760 --> 00:35:24,340 Yeah? I have to address the elephant in the room, you know? No. Oh, what? The 613 00:35:24,340 --> 00:35:29,260 Kyle... I was just asking. I mean... Erica, if you see the other earring... I 614 00:35:29,260 --> 00:35:33,720 know, honey. No, it's like... Fabulous. Oh, my God, it's late in the day. I 615 00:35:33,720 --> 00:35:34,658 know. 616 00:35:34,660 --> 00:35:38,760 Oh, this is... Oh, God, no, I can't. I can't. 617 00:35:39,000 --> 00:35:43,100 I can't. I can't. You do have on mixed metals if it makes it feel any better. 618 00:35:43,320 --> 00:35:44,360 Okay, hold on. 619 00:35:44,700 --> 00:35:45,700 Oh, 620 00:35:47,660 --> 00:35:49,140 I see. 621 00:35:50,500 --> 00:35:51,900 But you see the difference. 622 00:35:52,420 --> 00:35:53,279 Well, duh. 623 00:35:53,280 --> 00:35:54,280 It's like, duh. 624 00:35:59,100 --> 00:36:00,100 Hi. 625 00:36:00,540 --> 00:36:01,760 Get her a drink. 626 00:36:02,020 --> 00:36:03,120 Hello, beautiful girl. 627 00:36:03,400 --> 00:36:04,460 Hello, gorgeous. 628 00:36:04,720 --> 00:36:07,240 Hi. Oh, beautiful. Oh, lovely. 629 00:36:07,500 --> 00:36:08,500 Thank you. 630 00:36:09,319 --> 00:36:10,360 Hello. Oh, hello. 631 00:36:10,840 --> 00:36:14,640 What are you having? Let me have a little tequila, John, please. 632 00:36:14,900 --> 00:36:15,900 The Blanco. 633 00:36:15,920 --> 00:36:16,920 She has a good time. 634 00:36:16,980 --> 00:36:18,040 She has a good time. She has a good time. 635 00:36:18,260 --> 00:36:23,020 Yes. Do you have non -alcoholic beer? I do. I have one. Oh, my God, Geri. Look 636 00:36:23,020 --> 00:36:24,740 at your shoes. They're fabulous. 637 00:36:24,960 --> 00:36:25,960 How are you doing? 638 00:36:26,200 --> 00:36:27,200 Hi. Hello. 639 00:36:27,700 --> 00:36:29,460 Did you get any rest at all? 640 00:36:29,760 --> 00:36:31,660 Yeah. Is dinner here? 641 00:36:32,000 --> 00:36:33,960 Yes. We're going to walk right out here. 642 00:36:34,780 --> 00:36:38,340 Ladies, I think we should head over. 643 00:36:38,700 --> 00:36:39,940 Yes. Come on, girls. 644 00:36:41,200 --> 00:36:43,200 Ladies, good evening. Welcome to Bayou Restaurant. 645 00:36:43,420 --> 00:36:47,260 We have an amazing experience waiting for you. Thank you. We're so excited. 646 00:36:47,660 --> 00:36:50,280 That's the best table in the house. Oh, it's beautiful. 647 00:36:50,560 --> 00:36:51,560 Yes, it is. 648 00:36:51,620 --> 00:36:53,060 Oh, this is so pretty. 649 00:36:53,620 --> 00:36:54,620 Very pretty. 650 00:36:54,960 --> 00:36:58,380 Good evening, ladies. We're happy to have you this evening. We have a 651 00:36:58,380 --> 00:36:59,380 five -course menu. 652 00:37:00,259 --> 00:37:02,820 showcasing Baja -style cuisine to its finest tonight. 653 00:37:03,040 --> 00:37:05,900 So we got some drinks in front of us. We'll come around and pour some water, 654 00:37:05,940 --> 00:37:07,620 some sparkling, and get the night started. 655 00:37:07,860 --> 00:37:08,860 Thank you so much. 656 00:37:09,200 --> 00:37:13,440 A little mocktail to toast in with everybody. Thank you. Thank you so much. 657 00:37:14,120 --> 00:37:15,240 Are we doing a cheers? 658 00:37:15,740 --> 00:37:18,120 Yes, let's do it. Why don't you make a toast, Kat? Okay. 659 00:37:18,560 --> 00:37:21,160 To Kathy, my beautiful sister. 660 00:37:21,380 --> 00:37:25,260 Yes. Thank you so much for bringing all of us together. 661 00:37:25,920 --> 00:37:29,820 And nothing goes unnoticed, and I laugh. So hard today. 662 00:37:30,380 --> 00:37:32,140 Oh, my gosh. That was so much fun. 663 00:37:32,900 --> 00:37:35,380 And I just want to thank you for making everything so nice. 664 00:37:35,840 --> 00:37:37,060 Cheers. Thank you. 665 00:37:37,260 --> 00:37:38,300 Cheers. Cheers. 666 00:37:38,760 --> 00:37:40,000 Also, can I say something? 667 00:37:40,240 --> 00:37:44,300 Of course you can. I do want to say that I don't know when you and I are going 668 00:37:44,300 --> 00:37:46,340 to speak, but I would like to have a conversation. 669 00:37:46,740 --> 00:37:50,420 Yeah. Because I don't want there to be awkwardness, you know. 670 00:37:50,840 --> 00:37:56,340 Obviously, you and I did not leave in a place that, you know, we didn't finish. 671 00:37:57,040 --> 00:37:59,680 It feels like we barely got started. 672 00:37:59,960 --> 00:38:03,600 And I think it's important that we address the elephant in the room. Is 673 00:38:03,600 --> 00:38:04,600 elephant here? 674 00:38:06,640 --> 00:38:07,640 Several. 675 00:38:08,880 --> 00:38:14,980 When elephants get angry, they're very dangerous animals. 676 00:38:16,560 --> 00:38:19,360 And I don't want to see two elephants fight tonight. 677 00:38:19,920 --> 00:38:24,600 Everybody knows that things are going on between you and I. Everybody knows that 678 00:38:24,600 --> 00:38:26,320 at Sutton's party, you and I had... 679 00:38:26,570 --> 00:38:30,110 a conversation that got heated, and then you stormed off. 680 00:38:45,170 --> 00:38:48,930 I think it's important that we address the elephant in the room. Everybody 681 00:38:48,930 --> 00:38:53,230 that at Sutton's party, you and I had a conversation that got heated, and then 682 00:38:53,230 --> 00:38:54,770 you stormed off. 683 00:38:56,040 --> 00:38:58,560 I'm only talking about... Could you give me a little break? 684 00:38:59,140 --> 00:39:00,280 I think I did. 685 00:39:00,720 --> 00:39:06,400 And when you get to the point that you can go publicly and tell me, say that I 686 00:39:06,400 --> 00:39:08,680 exaggerated our friendship, break time is over. 687 00:39:09,020 --> 00:39:15,440 Kyle and I had a little start at the Surrealism Party, but that conversation 688 00:39:15,440 --> 00:39:20,580 was very one -sided and didn't get anywhere. Now I finally feel like I have 689 00:39:20,580 --> 00:39:24,340 chance to tell Kyle exactly how I feel. 690 00:39:24,730 --> 00:39:30,890 Because until now, I don't think she's even cared, let alone understood the 691 00:39:30,890 --> 00:39:32,810 depth of my hurt and pain. 692 00:39:33,370 --> 00:39:37,950 I heard what you were upset about and why you thought it was OK for you to say 693 00:39:37,950 --> 00:39:40,450 publicly that I exaggerated our friendship. 694 00:39:40,670 --> 00:39:45,350 I was reacting to the way I felt I was being treated by you. So the Bravo con. 695 00:39:45,350 --> 00:39:47,890 mean, you said you were really, really hurt. 696 00:39:48,130 --> 00:39:51,850 And I thought, I mean, I have to go back and see it because you said, you know, 697 00:39:51,850 --> 00:39:52,850 it's public. 698 00:39:52,920 --> 00:39:56,020 And I showed it. I showed it to Erica. I showed it to Kathy. 699 00:39:56,560 --> 00:39:59,620 I mean, Erica, you know, was surprised by it. 700 00:40:02,840 --> 00:40:04,960 This was not what I had in my head. 701 00:40:05,800 --> 00:40:06,800 Okay? 702 00:40:07,360 --> 00:40:08,700 What if this is really it? 703 00:40:09,080 --> 00:40:10,080 Like, what then? 704 00:40:10,560 --> 00:40:12,300 Then I'm right. She's a friend. 705 00:40:13,840 --> 00:40:17,060 Surprised how? I think she thought that it was going to be a lot worse. It very 706 00:40:17,060 --> 00:40:21,520 clearly meant to be a joke. That was one of the little pieces. 707 00:40:22,000 --> 00:40:23,360 There's many pieces to the puzzle. 708 00:40:23,620 --> 00:40:26,880 That's what I heard. It started there. There was a lot of things here. 709 00:40:27,720 --> 00:40:33,060 If it was just that one isolated thing, okay, it wouldn't have been as big of a 710 00:40:33,060 --> 00:40:37,560 deal. But with so many things, like, okay, how many more things? I'm like, 711 00:40:38,020 --> 00:40:39,020 enough already. 712 00:40:39,320 --> 00:40:42,780 I was really offended by the way that, you know, when that man said the comment 713 00:40:42,780 --> 00:40:44,760 about Teddy. And my question is for Kyle. 714 00:40:45,180 --> 00:40:49,620 Why do you keep thrusting Teddy upon these women when they clearly don't like 715 00:40:49,620 --> 00:40:50,620 her? Girl. 716 00:40:50,760 --> 00:40:54,280 You're trying to make Fetch happen, and I just want to know why. 717 00:40:54,500 --> 00:40:58,420 I'm not trying to make Teddy happen. She's very much happening in our lives. 718 00:40:59,680 --> 00:41:02,920 And you're Teddy's friend. You've always been friends. You wouldn't say anything 719 00:41:02,920 --> 00:41:05,840 because it's not the popular thing to say. And you're too worried about what 720 00:41:05,840 --> 00:41:08,120 people are going to think. Kyle, I'm not you. 721 00:41:12,080 --> 00:41:16,120 That's you. It's always been you. Oh, really? I'm the one who always tells 722 00:41:16,400 --> 00:41:18,040 Kyle, don't pay attention. 723 00:41:18,300 --> 00:41:19,720 I don't give a flying F. 724 00:41:20,540 --> 00:41:24,480 What's anyone's opinion? So that's why you looked at me like that and shrugged 725 00:41:24,480 --> 00:41:27,500 like that, like you didn't want to speak up for Teddy? I didn't want to speak up 726 00:41:27,500 --> 00:41:31,780 or draw any more attention to that guy and the comment he made. Also, it's not 727 00:41:31,780 --> 00:41:36,380 my business, and if that's because I didn't stick up for Teddy. No, are you 728 00:41:36,380 --> 00:41:37,600 listening to all those little pieces? 729 00:41:37,820 --> 00:41:44,200 The final end for me was when you showed my text, everybody. She sent me a text 730 00:41:44,200 --> 00:41:49,600 yesterday, basically trying to silence me. It was so manipulative. It was so... 731 00:41:49,980 --> 00:41:53,660 Calculated? How would you feel if you got this message? I would feel 732 00:41:53,660 --> 00:41:58,540 manipulated. Okay. To receive a manipulative text message the night 733 00:41:58,540 --> 00:42:03,980 reunion, after she had blanked me for months and months, to me, if the earth, 734 00:42:04,160 --> 00:42:10,920 would I not be open, honest, truthful, in the place that I'm supposed to be 735 00:42:10,920 --> 00:42:12,820 those exact things? 736 00:42:13,300 --> 00:42:16,560 No. I'm sorry. It just doesn't work for me. 737 00:42:17,480 --> 00:42:23,800 I have never, nor would I ever, share something that you ever confided in me. 738 00:42:23,800 --> 00:42:26,120 don't think you are that person. I don't, okay? 739 00:42:26,380 --> 00:42:32,080 Well, you've spent the last few months making sure every talk show and radio 740 00:42:32,080 --> 00:42:37,600 show and everything you do, you're making sure that you are painting me as 741 00:42:37,600 --> 00:42:40,240 girl. Do you feel better, though, coming out of the reunion? 742 00:42:40,600 --> 00:42:43,900 I do. Okay, so that's good. I wanted to address this up with Dorit. 743 00:42:44,240 --> 00:42:45,580 Later, I saw that she... 744 00:42:46,030 --> 00:42:47,790 read my text message on camera. 745 00:42:48,010 --> 00:42:53,190 So when I saw that, I cried. I cannot tell you. It was like a punch in the gut 746 00:42:53,190 --> 00:42:53,729 to me. 747 00:42:53,730 --> 00:42:55,490 Marissa asks, are you and Dorit friends? 748 00:42:56,830 --> 00:42:59,350 Yes, we're friends. Right now, it's not good. 749 00:42:59,590 --> 00:43:05,230 And it's the most hurt you've ever been in 13 years by any friend ever in the 750 00:43:05,230 --> 00:43:06,230 entire world. 751 00:43:06,520 --> 00:43:10,700 Don't exaggerate. Don't exaggerate. Erica, who actually read the text 752 00:43:10,700 --> 00:43:11,700 and agreed. 753 00:43:11,740 --> 00:43:14,700 Do you have a problem with her? God gave you two ears and one mouth for a 754 00:43:14,700 --> 00:43:17,300 reason. Can you let me talk? It's okay, Kyle. It's time for you to listen. 58179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.