All language subtitles for Underbelly.S01E12.Best.Laid.Plans.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,241 --> 00:00:07,072 It's a jungle out there. 2 00:00:15,881 --> 00:00:17,314 It's a jungle out there. 3 00:00:36,161 --> 00:00:37,833 It's a jungle out there. 4 00:00:52,121 --> 00:00:54,601 Giovanni, there's been some trouble. 5 00:00:54,636 --> 00:00:55,875 I just shot Andrew Veniamin. 6 00:00:57,481 --> 00:01:00,361 He's dead. Call the police. 7 00:01:02,361 --> 00:01:08,401 # To be a partyhead is something I could never do 8 00:01:08,436 --> 00:01:13,686 # I don't like no-one except for you 9 00:01:13,721 --> 00:01:18,237 # You're my only friend, you don't even like me 10 00:01:23,841 --> 00:01:28,517 # You're my only friend, you don't even like me... # 11 00:02:19,601 --> 00:02:21,432 Guess we better get goin', eh? 12 00:02:33,601 --> 00:02:35,831 You dressed? 13 00:02:42,961 --> 00:02:44,681 Bobbie? 14 00:02:44,716 --> 00:02:46,366 Bobbie? 15 00:02:46,401 --> 00:02:48,232 Fuck off, toad. 16 00:03:02,161 --> 00:03:04,675 Temper, temper, Carl. 17 00:03:05,841 --> 00:03:07,921 Don't you have any respect, Detective? 18 00:03:07,956 --> 00:03:09,446 I'm goin' to a fuckin' funeral. 19 00:03:09,481 --> 00:03:11,361 I just wanted to reassure you personally 20 00:03:11,396 --> 00:03:13,698 that the Purana Taskforce is here for you. 21 00:03:13,733 --> 00:03:15,966 Any time, day or night, at your service. 22 00:03:16,001 --> 00:03:20,279 Look around the corner, and, hey presto, there we'll be. 23 00:03:22,401 --> 00:03:23,880 Enjoy the wake. 24 00:03:25,521 --> 00:03:27,846 You're still a sphincter, Owen! 25 00:03:27,881 --> 00:03:30,998 You're a hairy, brown-ringed, smelly old sphincter! 26 00:03:33,761 --> 00:03:35,831 Cage successfully rattled. 27 00:03:37,721 --> 00:03:40,846 I didn't know him for very long, 28 00:03:40,881 --> 00:03:44,157 but Benji was what I call a true friend. 29 00:03:46,001 --> 00:03:50,121 Yep, he was a real... What's the name? 30 00:03:50,156 --> 00:03:52,126 ... role model. 31 00:03:52,161 --> 00:03:55,341 Yeah, yeah, he had, uh, 32 00:03:55,376 --> 00:03:58,521 fuckin' awesome tatts. 33 00:03:58,556 --> 00:04:01,166 Yeah. 34 00:04:01,201 --> 00:04:03,246 And like Benji would have said, 35 00:04:03,281 --> 00:04:05,961 we should all just get pissed and go and get a root 36 00:04:05,996 --> 00:04:07,598 and get on with it, eh? 37 00:04:07,633 --> 00:04:09,166 Yep? To Benj. 38 00:04:09,201 --> 00:04:11,041 Carl Williams's war on the Carlton Crew 39 00:04:11,076 --> 00:04:12,606 had created chaos. 40 00:04:12,641 --> 00:04:15,521 The criminal world had spun out of control. 41 00:04:15,556 --> 00:04:17,366 Friends had become enemies. 42 00:04:17,401 --> 00:04:19,641 The only way to settle a dispute was with a bullet. 43 00:04:19,676 --> 00:04:21,086 Benji. To Benji. 44 00:04:21,121 --> 00:04:23,681 An eye for an eye, a tooth for a tooth. 45 00:04:23,716 --> 00:04:26,201 It really was a jungle out there. 46 00:04:26,236 --> 00:04:28,526 And we couldn't control it. 47 00:04:28,561 --> 00:04:31,481 You want someone to bump Moran or Condello for you, I can do it. 48 00:04:31,516 --> 00:04:33,086 I'll do either one of them. 49 00:04:33,121 --> 00:04:35,121 Take out the whole fuckin' Carlton gang if you like. 50 00:04:35,156 --> 00:04:37,281 Why would you wanna do that? 51 00:04:37,316 --> 00:04:38,726 Oh, come on, Carl. 52 00:04:38,761 --> 00:04:40,801 You reckon Benji put a gun in Mick Gatto's face? 53 00:04:40,836 --> 00:04:42,366 There's no fuckin' way. 54 00:04:42,401 --> 00:04:44,561 He respected him too much, for a start. 55 00:04:44,596 --> 00:04:46,006 For fuck's sake! 56 00:04:46,041 --> 00:04:47,961 Don't tell me you believe that crap, do ya? 57 00:04:47,996 --> 00:04:49,086 Hey? 58 00:04:49,121 --> 00:04:51,510 Alright, mate. I'll have a think about it, OK? 59 00:04:56,161 --> 00:04:58,126 Carl Williams. 60 00:04:58,161 --> 00:05:00,221 Honour to meet you, mate. Truly. 61 00:05:00,256 --> 00:05:02,246 Makes my heart swell with pride. 62 00:05:02,281 --> 00:05:05,221 Now, sunshine, if there's anything I can do for you, 63 00:05:05,256 --> 00:05:08,161 just say the word, 'cause I'm your man - in like Flynn. 64 00:05:08,196 --> 00:05:09,606 With Benji dead 65 00:05:09,641 --> 00:05:12,441 and his other guns for hire locked up in jail, 66 00:05:12,476 --> 00:05:15,206 we were hoping Carl might call the war off. 67 00:05:15,241 --> 00:05:19,261 But reinforcements came crawling out of the woodwork like maggots. 68 00:05:19,296 --> 00:05:23,281 Everybody knew there were still two names on the fat boy's hit list - 69 00:05:23,316 --> 00:05:26,034 Mario Condello and Lewis Moran. 70 00:05:27,601 --> 00:05:29,921 They were living on borrowed time. 71 00:05:34,161 --> 00:05:37,561 # You're fucken awesome 72 00:05:37,596 --> 00:05:40,818 # You're fucken awesome 73 00:05:40,853 --> 00:05:44,047 # You're fucken awesome 74 00:05:44,082 --> 00:05:46,560 # You're fucken awesome 75 00:05:46,595 --> 00:05:49,038 # I'm just diggin' ya now 76 00:05:50,361 --> 00:05:52,281 # I'm diggin' ya now... 77 00:05:53,481 --> 00:05:55,961 # I'm just diggin' ya now 78 00:05:55,996 --> 00:05:59,198 # I'm diggin' ya now 79 00:05:59,233 --> 00:06:02,677 # Don't wanna walk away 80 00:06:02,712 --> 00:06:06,116 # I couldn't anyway 81 00:06:06,151 --> 00:06:09,076 # You fill my empty day 82 00:06:09,111 --> 00:06:12,396 # You know you make me stay 83 00:06:12,431 --> 00:06:15,681 # 'Cause you're fucken awesome 84 00:06:15,716 --> 00:06:18,326 # You're fucken awesome 85 00:06:18,361 --> 00:06:20,441 # You're fucken awesome... # 86 00:06:22,641 --> 00:06:24,886 Hello? 87 00:06:24,921 --> 00:06:27,561 Just, uh, just wondering if you'd had a chance 88 00:06:27,596 --> 00:06:29,241 to think about me doing that... 89 00:06:29,276 --> 00:06:30,761 ...thing for ya. 90 00:06:30,796 --> 00:06:31,846 Oh, yeah. 91 00:06:31,881 --> 00:06:35,081 You just say the word, right? Any of those guys. 92 00:06:35,116 --> 00:06:37,881 Talk prices and... sort it out. 93 00:06:37,916 --> 00:06:40,526 Yeah, look, um, 94 00:06:40,561 --> 00:06:42,441 I'm gonna have to go with someone more experienced. 95 00:06:42,476 --> 00:06:45,206 I can do this. 96 00:06:45,241 --> 00:06:46,806 Yeah, I know, mate. 97 00:06:46,841 --> 00:06:48,921 This is a business decision. 98 00:06:48,956 --> 00:06:51,001 I have to think with me head. 99 00:06:51,036 --> 00:06:53,071 Right. 100 00:06:56,081 --> 00:06:57,753 How was the wake? 101 00:07:00,801 --> 00:07:02,598 How are you? 102 00:07:07,681 --> 00:07:09,911 Babe, look at me. 103 00:07:11,881 --> 00:07:14,521 Alright, the only thing that's real is us. 104 00:07:14,556 --> 00:07:17,479 That is all that matters. 105 00:07:19,121 --> 00:07:20,981 OK? 106 00:07:21,016 --> 00:07:22,906 OK. 107 00:07:22,941 --> 00:07:24,797 OK. 108 00:07:31,641 --> 00:07:34,601 I'm gonna have to go with someone more experienced. 109 00:07:34,636 --> 00:07:36,886 I can do this. 110 00:07:36,921 --> 00:07:39,761 Yeah, I know. It's a business decision. 111 00:07:39,796 --> 00:07:41,326 I've gotta think with me head. 112 00:07:41,361 --> 00:07:43,766 Rather than some other part of his anatomy? 113 00:07:43,801 --> 00:07:47,961 Just say the word, right? Any of those guys. 114 00:07:47,996 --> 00:07:50,641 Talk prices and... sort it out. 115 00:07:50,676 --> 00:07:52,406 Who the hell was that? 116 00:07:52,441 --> 00:07:53,921 Well, this number's never called Carl before. 117 00:07:53,956 --> 00:07:55,961 Find out who owns that phone. 118 00:07:55,996 --> 00:07:57,394 I'll check it out. 119 00:08:02,561 --> 00:08:04,006 5:15 tomorrow? 120 00:08:04,041 --> 00:08:05,921 How come you blokes keep changing my report times? 121 00:08:05,956 --> 00:08:07,366 It's for your own safety, Lewis. 122 00:08:07,401 --> 00:08:09,041 What, do you know something I don't, Garry? 123 00:08:09,076 --> 00:08:10,806 We have no specific information, 124 00:08:10,841 --> 00:08:13,086 but common sense tells me you're a marked man. 125 00:08:13,121 --> 00:08:15,126 You ought to vary your habits, change your routine. 126 00:08:15,161 --> 00:08:17,881 Remember when a bloke could go about his business in peace, Bertie? 127 00:08:17,916 --> 00:08:20,641 You don't want Carl Williams being able to track you. 128 00:08:20,676 --> 00:08:22,926 You might as well make it hard for the sod. 129 00:08:22,961 --> 00:08:24,961 That arsehole can't do nothin' to me. There you go. 130 00:08:24,996 --> 00:08:26,406 Come on, mate. 131 00:08:26,441 --> 00:08:28,841 You want to think about your grandkids, Lewis! 132 00:08:28,876 --> 00:08:30,535 They're gonna need you around. 133 00:08:30,570 --> 00:08:32,194 Have another shortbread, will ya? 134 00:08:35,681 --> 00:08:37,166 I'm telling you, mate, 135 00:08:37,201 --> 00:08:40,321 Benji Veniamin was lured to his death that day. 136 00:08:40,356 --> 00:08:42,278 Gatto used blandishments on him. 137 00:08:42,313 --> 00:08:44,166 Thought it was a Smith and Wesson. 138 00:08:44,201 --> 00:08:47,281 Gatto couldn't pick on someone his own size. 139 00:08:47,316 --> 00:08:49,406 He's a cowardly shit. 140 00:08:49,441 --> 00:08:50,886 You know, the way I hear it, 141 00:08:50,921 --> 00:08:53,401 he lured Benji with the promises of drugs and girls 142 00:08:53,436 --> 00:08:55,358 and then strung him up in the kitchen 143 00:08:55,393 --> 00:08:57,281 and tortured him with cooking knives. 144 00:08:57,316 --> 00:08:58,873 Shit! What a dog! 145 00:09:02,841 --> 00:09:05,086 It upsets me when a... 146 00:09:05,121 --> 00:09:08,961 ... dear friend's good character is abused. 147 00:09:08,996 --> 00:09:10,958 Mick Gatto is a man of honour. 148 00:09:10,993 --> 00:09:12,886 I never said a word against Mick. 149 00:09:12,921 --> 00:09:16,001 You were heard slandering him from here to Naples. 150 00:09:16,036 --> 00:09:17,926 Slander him? No way! 151 00:09:17,961 --> 00:09:19,872 No, me and Mick, we were... we were mates. 152 00:09:22,761 --> 00:09:24,966 Mick Gatto wouldn't wipe his bum with you. 153 00:09:25,001 --> 00:09:27,881 Mario, I'd heard nasty scuttlebutts against Mick, 154 00:09:27,916 --> 00:09:30,761 so I took the liberty of informing my friend of them 155 00:09:30,796 --> 00:09:32,538 so as he wouldn't take them seriously. 156 00:09:32,573 --> 00:09:35,207 He wouldn't wipe his dog's bum with you. 157 00:09:35,242 --> 00:09:37,421 I never started that rumour about Mick. 158 00:09:37,456 --> 00:09:39,566 But there's plenty of sick shits out there 159 00:09:39,601 --> 00:09:42,991 who don't hold you and the Carlton Crew in the high esteem I do. 160 00:09:45,841 --> 00:09:48,230 Where'd you hear that? 161 00:10:07,441 --> 00:10:09,079 Leave it. 162 00:10:12,761 --> 00:10:14,641 Get your buffed arse here now. 163 00:10:14,676 --> 00:10:15,846 Why? 164 00:10:15,881 --> 00:10:18,190 To explain why you're biting the hand that feeds you. 165 00:10:48,881 --> 00:10:50,837 Put it away, you fool. 166 00:10:53,001 --> 00:10:56,041 What, are you planning to shoot me in front of all these people, are ya? 167 00:10:56,076 --> 00:10:58,646 Like Veniamin was gonna do to Mick, huh? 168 00:10:58,681 --> 00:11:00,521 Benji loved Mick. He would never have pulled... 169 00:11:00,556 --> 00:11:01,846 Shut up! 170 00:11:01,881 --> 00:11:05,006 Veniamin was a drug-addled piece of shit 171 00:11:05,041 --> 00:11:07,501 that would rip off his nonna and root his sister. 172 00:11:07,536 --> 00:11:09,961 He would kill anyone for the right price, even you. 173 00:11:09,996 --> 00:11:11,761 You are witless and ungrateful, my friend. 174 00:11:11,796 --> 00:11:13,206 Mick looked out for both of you. 175 00:11:13,241 --> 00:11:14,806 You should be kissing his fuckin' arse, 176 00:11:14,841 --> 00:11:16,797 not running around defaming him, telling lies. 177 00:11:30,921 --> 00:11:33,681 You and Veniamin, 178 00:11:33,716 --> 00:11:36,406 you're animals. 179 00:11:36,441 --> 00:11:39,121 You're all base drive and instinct. 180 00:11:39,156 --> 00:11:41,635 You don't think. 181 00:11:44,321 --> 00:11:46,710 You're not even worth a bullet. 182 00:12:02,401 --> 00:12:03,846 Boss? 183 00:12:03,881 --> 00:12:06,321 That number belongs to a phone that was stolen months ago. 184 00:12:06,356 --> 00:12:08,926 Oh, so along with threat to kill, 185 00:12:08,961 --> 00:12:11,641 we could charge this guy, whoever he is, with phone theft. 186 00:12:11,676 --> 00:12:13,961 It's been a long haul, but we are making progress. 187 00:12:13,996 --> 00:12:15,952 There's been another shooting. 188 00:12:21,601 --> 00:12:25,681 He said it's two men - one dead, one, uh, shot. 189 00:12:25,716 --> 00:12:27,286 That the dead man, 190 00:12:27,321 --> 00:12:30,641 I am told from my sources, unconfirmed at this stage, 191 00:12:30,676 --> 00:12:32,921 is that it is Jason Moran's father Lewis Moran, 192 00:12:32,956 --> 00:12:34,366 has been shot dead 193 00:12:34,401 --> 00:12:36,601 and that the other man who's been shot, 194 00:12:36,636 --> 00:12:38,726 I'm told, is the uncle. 195 00:12:38,761 --> 00:12:42,681 There were two gunmen, wearing balaclavas. 196 00:12:42,716 --> 00:12:46,601 They ran straight in, straight up to him. 197 00:12:46,636 --> 00:12:48,512 Did these men say anything? 198 00:12:50,721 --> 00:12:52,279 Lewis did, though. 199 00:12:54,801 --> 00:12:56,439 And what did he say? 200 00:12:59,201 --> 00:13:01,446 He said, "I think we're off here." 201 00:13:01,481 --> 00:13:05,030 I'm his wife. I'm his wife. Let me in. 202 00:13:10,721 --> 00:13:12,154 Stupid... 203 00:13:15,161 --> 00:13:18,921 You should have protected him, you bloody useless jack! 204 00:13:18,956 --> 00:13:22,357 You're bloody useless, the lot of ya! 205 00:13:31,481 --> 00:13:35,241 We'd all known about Carl's vendetta for years. 206 00:13:35,276 --> 00:13:37,338 We still couldn't stop it. 207 00:13:37,373 --> 00:13:39,366 That was Purana's lowest ebb, 208 00:13:39,401 --> 00:13:42,041 when Garry Butterworth almost threw in the towel. 209 00:13:42,076 --> 00:13:44,681 It's now got past the amphetamines war 210 00:13:44,716 --> 00:13:46,206 and a territorial war. 211 00:13:46,241 --> 00:13:50,181 It's got to the stage now of tit for tat, 212 00:13:50,216 --> 00:13:54,121 and, uh, there's 23, 24, 25 people are dead 213 00:13:54,156 --> 00:13:55,766 and I don't see an end of it 214 00:13:55,801 --> 00:13:57,846 until another four or five have gone down. 215 00:13:57,881 --> 00:13:59,486 Can we have a statement? Just anything. 216 00:13:59,521 --> 00:14:01,521 Thanks a lot for bringing us that news... 217 00:14:01,556 --> 00:14:03,326 Carl? Come on. 218 00:14:03,361 --> 00:14:05,006 Where were you when Mr Moran was shot? 219 00:14:05,041 --> 00:14:07,601 Here. Here. We were real shocked when we heard, weren't we, Bobbie? 220 00:14:07,636 --> 00:14:10,198 Who do you think's responsible, Detective Inspector? 221 00:14:10,233 --> 00:14:12,761 Well, we have no firm leads... Was it Carl Williams? 222 00:14:12,796 --> 00:14:14,601 I don't think it's helpful to speculate. 223 00:14:14,636 --> 00:14:16,046 Yeah, a real shock. 224 00:14:16,081 --> 00:14:18,321 Is it true that you have a vendetta against the Morans? 225 00:14:18,356 --> 00:14:20,601 Vendetta? No, I only met Lewis a few times. 226 00:14:20,636 --> 00:14:22,046 Never had any problems with him. 227 00:14:22,081 --> 00:14:24,046 My heart goes out to them Morans. 228 00:14:24,081 --> 00:14:25,741 Are the police just happy to sit back 229 00:14:25,776 --> 00:14:27,401 and let the crims knock themselves off? 230 00:14:27,436 --> 00:14:28,686 Absolutely not. 231 00:14:28,721 --> 00:14:30,966 Where's it gonna end? 232 00:14:31,001 --> 00:14:33,206 And how many more people are gonna die? 233 00:14:33,241 --> 00:14:34,841 We're committed to doing everything we can 234 00:14:34,876 --> 00:14:36,246 to put an end to it. 235 00:14:36,281 --> 00:14:38,486 When are the police gonna do anything about this? 236 00:14:38,521 --> 00:14:41,401 You know, like, surely they've got some idea who's behind it. 237 00:14:41,436 --> 00:14:43,206 Is there anything else you want to say? 238 00:14:43,241 --> 00:14:45,581 We reckon the police should just get on with their job. 239 00:14:45,616 --> 00:14:47,921 Don't we, Bob? Bobbie? What do you propose they do? 240 00:14:47,956 --> 00:14:49,639 I got nothin' more to say. 241 00:14:52,601 --> 00:14:54,239 Bobbie? 242 00:14:55,321 --> 00:14:56,754 Roberta! 243 00:14:58,481 --> 00:15:00,726 You wanna make me look like an idiot? 244 00:15:00,761 --> 00:15:03,833 You do that on your own. I do everything on me bloody own! 245 00:15:08,481 --> 00:15:10,161 Look at this place. 246 00:15:10,196 --> 00:15:12,358 It's a fucking pigsty. 247 00:15:12,393 --> 00:15:14,521 I'm grieving. Fuck you! 248 00:15:14,556 --> 00:15:15,966 Grieving? 249 00:15:16,001 --> 00:15:18,286 You fucked my best mate 250 00:15:18,321 --> 00:15:20,961 and you're still rubbing my fucking nose in it. 251 00:15:20,996 --> 00:15:23,086 He was my soul mate. 252 00:15:23,121 --> 00:15:25,794 I'm your fucking husband! 253 00:15:27,601 --> 00:15:31,001 Where do you think all this stuff came from, huh? Hey? 254 00:15:31,036 --> 00:15:32,559 All this fucking stuff? 255 00:15:33,601 --> 00:15:35,046 If it wasn't for me, 256 00:15:35,081 --> 00:15:38,338 you'd be sucking off fuckers in St Kilda by now. 257 00:15:38,373 --> 00:15:41,595 You just remember whose fucking bed you sleep in. 258 00:16:02,761 --> 00:16:04,246 It's only for a while, darling. 259 00:16:04,281 --> 00:16:07,000 It'll be safer for you and the children if I'm not at home. 260 00:16:08,881 --> 00:16:11,246 No, it's OK. 261 00:16:11,281 --> 00:16:13,237 Come on, no tears. 262 00:16:14,961 --> 00:16:17,031 I know, I know, I know. 263 00:16:19,681 --> 00:16:21,961 I'll be in touch. 264 00:16:21,996 --> 00:16:23,394 God bless. 265 00:16:36,721 --> 00:16:38,439 I'm doing this for them. 266 00:16:40,441 --> 00:16:41,874 I'm not runnin' away. 267 00:16:59,961 --> 00:17:02,316 How long for? Look, I'm not sure. 268 00:17:03,641 --> 00:17:05,801 Well, how long did Garry cancel leave for? 269 00:17:05,836 --> 00:17:07,246 Look, it's not official. 270 00:17:07,281 --> 00:17:09,801 I just don't think I can take a long holiday right now. 271 00:17:09,836 --> 00:17:12,018 Look, we're very close to getting Carl, OK? 272 00:17:12,053 --> 00:17:14,201 He's getting reckless, he's getting feral. 273 00:17:14,236 --> 00:17:15,846 If I leave now... 274 00:17:15,881 --> 00:17:18,521 What, you might miss something? 275 00:17:18,556 --> 00:17:21,298 You know, it's just a job, Steve. 276 00:17:21,333 --> 00:17:24,006 Purana will survive without you. 277 00:17:24,041 --> 00:17:27,941 You know, hell, they might even catch Carl without you. 278 00:17:27,976 --> 00:17:31,841 I've lived with that stupid, ugly gangster for years. 279 00:17:31,876 --> 00:17:34,435 Wish you were as sick of him as I am. 280 00:17:49,041 --> 00:17:51,077 Hang on. Hang on. What's that? 281 00:17:52,281 --> 00:17:53,760 What was that? Keep going. 282 00:17:55,281 --> 00:17:56,286 There. 283 00:17:56,321 --> 00:17:59,201 Bruise? It's too dark. 284 00:17:59,236 --> 00:18:00,358 A tatt. 285 00:18:00,393 --> 00:18:01,446 Of what? 286 00:18:01,481 --> 00:18:02,881 A face, maybe? 287 00:18:02,916 --> 00:18:04,206 A fist? 288 00:18:04,241 --> 00:18:06,761 A smiley face? Could it be a yin yang? 289 00:18:06,796 --> 00:18:09,318 Well, yeah, it could be, yeah. 290 00:18:09,353 --> 00:18:11,806 I think I know who that is. 291 00:18:11,841 --> 00:18:13,646 These two get pissed and act like dickheads, 292 00:18:13,681 --> 00:18:17,441 all in full view of the camera and Lewis Moran, of all people. 293 00:18:17,476 --> 00:18:19,218 If you were planning to kill someone, 294 00:18:19,253 --> 00:18:20,961 why go to the scene the day before? 295 00:18:20,996 --> 00:18:22,606 To throw us off the scent. 296 00:18:22,641 --> 00:18:25,761 If they're seen there earlier, we'll assume they didn't do the murder. 297 00:18:25,796 --> 00:18:28,846 Bit 'stupidhead', as my 6-year-old would say. 298 00:18:28,881 --> 00:18:32,321 If there was a stupid Olympics, this tattooed scrote would win gold. 299 00:18:32,356 --> 00:18:34,006 So do we pick 'em up? 300 00:18:34,041 --> 00:18:36,781 No. A tattoo's not enough to convict, Jacqui. 301 00:18:36,816 --> 00:18:39,521 But he's cunning. He'll have a plan. 302 00:18:39,556 --> 00:18:40,806 What's that? 303 00:18:40,841 --> 00:18:43,481 Kill all the gangsters in Melbourne and take over the city for himself? 304 00:18:43,516 --> 00:18:44,914 Something like that. 305 00:18:47,081 --> 00:18:48,526 This veteran maggot 306 00:18:48,561 --> 00:18:51,721 had arrived on the scene with one ambition in mind - 307 00:18:51,756 --> 00:18:54,086 to see as many bodies drop as possible, 308 00:18:54,121 --> 00:18:58,361 to be the one standing on the top of the heap when the smoke cleared. 309 00:18:58,396 --> 00:19:02,832 Then the Melbourne drug trade would all be his. 310 00:19:07,961 --> 00:19:09,686 To watch Lewis work a bus 311 00:19:09,721 --> 00:19:13,501 on the way back from Moonee Valley on a Saturday afternoon... 312 00:19:13,536 --> 00:19:17,281 Oh, it was nothin' to see him pinch 20, maybe 30 fat wallets. 313 00:19:19,001 --> 00:19:21,674 Salt of the earth. Salute! Salute! 314 00:19:26,121 --> 00:19:28,601 Come on, Mario. I'll get you home. 315 00:19:28,636 --> 00:19:30,046 You've had enough. 316 00:19:30,081 --> 00:19:33,046 Ah, jacks are just sitting back 317 00:19:33,081 --> 00:19:37,481 while that evil bastard is knocking us off one by one. 318 00:19:37,516 --> 00:19:39,949 Come on, come on. I'll put you to bed. 319 00:19:48,601 --> 00:19:50,273 It is time. 320 00:19:54,201 --> 00:19:55,714 Time for what? 321 00:19:59,001 --> 00:20:01,071 Kill Carl Williams. 322 00:20:07,841 --> 00:20:10,514 Find me someone to do the deed. 323 00:20:17,001 --> 00:20:18,681 The flights range in length, 324 00:20:18,716 --> 00:20:20,326 depending on the deliveries, 325 00:20:20,361 --> 00:20:23,561 with the longest trip stretching over a massive 800km. 326 00:20:23,596 --> 00:20:25,086 The scenery is amazing... 327 00:20:25,121 --> 00:20:26,926 Hey, I've been thinking. Mmm? 328 00:20:26,961 --> 00:20:29,316 How would you feel about maybe getting our own place? 329 00:20:31,761 --> 00:20:33,761 Yeah, right. That'd be good. 330 00:20:33,796 --> 00:20:35,479 Yeah. Mmm. 331 00:20:39,241 --> 00:20:43,361 There's a couple of apartments for sale in that block by the station. 332 00:20:43,396 --> 00:20:46,401 Been having a look already, have you? 333 00:20:46,436 --> 00:20:47,926 Eh? Oh, no. 334 00:20:47,961 --> 00:20:51,317 No, I did... I did the conveyancing for Mario Condello. 335 00:20:52,481 --> 00:20:54,841 Mario lives there? 336 00:20:54,876 --> 00:20:56,646 Yeah. 337 00:20:56,681 --> 00:20:58,926 Yeah, he moved in last week. 338 00:20:58,961 --> 00:21:00,801 We should have a look at this apartment. 339 00:21:00,836 --> 00:21:02,441 Yeah? Yeah, yeah. 340 00:21:02,476 --> 00:21:04,193 Let's do it. 341 00:21:06,841 --> 00:21:07,921 Yay. 342 00:21:11,481 --> 00:21:13,286 # Hey, you 343 00:21:13,321 --> 00:21:15,446 # You never shoulda ran 344 00:21:15,481 --> 00:21:19,481 # You wanna make something that can take you down again 345 00:21:19,516 --> 00:21:22,206 # This time you say you're just fine 346 00:21:22,241 --> 00:21:26,441 # You need a little something that can make you smile again 347 00:21:26,476 --> 00:21:29,006 # Come on, it won't take long 348 00:21:29,041 --> 00:21:33,521 # You're never gonna need it when you hear that sound again 349 00:21:33,556 --> 00:21:36,401 # It's a sin, you're lookin' kinda thin 350 00:21:36,436 --> 00:21:38,041 # You need a little bit... # 351 00:21:41,321 --> 00:21:43,206 G'day, mate. 352 00:21:43,241 --> 00:21:45,521 Look, I know what you said the other day. 353 00:21:45,556 --> 00:21:47,206 What? 354 00:21:47,241 --> 00:21:48,806 But I got a new angle. 355 00:21:48,841 --> 00:21:51,961 If you want someone to help you solve that problem, 356 00:21:51,996 --> 00:21:53,566 I can help you out. 357 00:21:53,601 --> 00:21:57,321 You're dating one of the Carlton Crew solicitors. 358 00:21:57,356 --> 00:21:58,834 It's all about who you know. 359 00:22:01,121 --> 00:22:03,081 I can get to him, Carl. 360 00:22:03,116 --> 00:22:04,766 Simple as that. 361 00:22:04,801 --> 00:22:07,269 Carl, I can square the ledger for Benji, right? 362 00:22:09,361 --> 00:22:11,033 Come on, mate. I can do this. 363 00:22:13,761 --> 00:22:15,886 OK. 364 00:22:15,921 --> 00:22:17,912 300 grand. 365 00:22:21,401 --> 00:22:22,846 Half now, half later. 366 00:22:22,881 --> 00:22:25,281 Nah, that's not how it works. 367 00:22:25,316 --> 00:22:27,006 I'll give you 10 now 368 00:22:27,041 --> 00:22:30,081 and you get the rest when I see a big hole in Condello's head. 369 00:22:30,116 --> 00:22:31,309 Yeah, right. 370 00:22:34,681 --> 00:22:36,114 Lew. 371 00:22:38,081 --> 00:22:41,481 I'm not one of them stingy Carlton Crew pricks, mate. 372 00:22:41,516 --> 00:22:44,041 I just like to see a job done first. 373 00:22:48,881 --> 00:22:50,917 So are we on? 374 00:23:01,601 --> 00:23:05,246 # Hey, you, you never shoulda ran 375 00:23:05,281 --> 00:23:09,281 # You wanna make something that can take you down again 376 00:23:09,316 --> 00:23:12,206 # This time you say you're just fine 377 00:23:12,241 --> 00:23:16,441 # You need a little something that can make you smile again 378 00:23:16,476 --> 00:23:19,326 # Come on, it won't take long 379 00:23:19,361 --> 00:23:23,321 # You're never gonna need it when you hear that sound again 380 00:23:23,356 --> 00:23:26,326 # It's a sin, you're lookin' kinda thin 381 00:23:26,361 --> 00:23:30,281 # You need a little bit so you can impress everybody 382 00:23:30,316 --> 00:23:35,846 # Oh, oh, oh 383 00:23:35,881 --> 00:23:37,361 # You're still in a daze... # 384 00:23:37,396 --> 00:23:39,046 Whoa! Wow! 385 00:23:39,081 --> 00:23:41,821 Check it out! Ohh! 386 00:23:41,856 --> 00:23:44,088 Plenty of sky for you. 387 00:23:44,123 --> 00:23:46,286 That's amazing. 388 00:23:46,321 --> 00:23:48,961 I could have a study. We could set you up a gym. 389 00:23:48,996 --> 00:23:50,394 Sweet. 390 00:23:51,881 --> 00:23:53,701 Oh, the spa. 391 00:23:53,736 --> 00:23:55,486 Oh! The spa! 392 00:23:55,521 --> 00:23:57,801 What are we on? The 34th? What floor's Condello on again? 393 00:23:57,836 --> 00:24:00,326 Uh, 22nd. Oh, good. 394 00:24:00,361 --> 00:24:03,671 I'll be shitting on him for a change. Babe, forget about Mario. 395 00:24:05,732 --> 00:24:07,177 Have you got time 396 00:24:07,212 --> 00:24:08,852 to return these to the real estate agent? 397 00:24:08,887 --> 00:24:11,489 Yeah, sure. Yeah? OK. 398 00:24:11,524 --> 00:24:14,057 'Bye. Go. 399 00:24:14,092 --> 00:24:15,627 Go! I'm going. 400 00:24:15,662 --> 00:24:17,163 'Bye. 'Bye. 401 00:24:30,852 --> 00:24:32,972 Hello? Oh, g'day, mate. It's me. 402 00:24:33,007 --> 00:24:34,549 Yeah, uh, it's all sorted. 403 00:24:34,584 --> 00:24:36,092 It's that number again. 404 00:24:36,127 --> 00:24:37,525 Quick, turn it up. 405 00:24:38,852 --> 00:24:41,572 Well, car park, lift. Do him in his flat. 406 00:24:41,607 --> 00:24:43,377 You got the hardware? 407 00:24:43,412 --> 00:24:45,497 Oh, yeah, it's no problem. 408 00:24:45,532 --> 00:24:50,292 Uh, hey, listen, I've just realised, it's not a one-man job, really. 409 00:24:50,327 --> 00:24:52,329 Thought you said you could do it? 410 00:24:52,364 --> 00:24:54,297 Oh, I can do it. I CAN do it. 411 00:24:54,332 --> 00:24:55,977 I just need some backup, that's all. 412 00:24:56,012 --> 00:24:58,172 Look, you want to subcontract, mate. That's up to you. 413 00:24:58,207 --> 00:24:59,646 The fee's the same. 414 00:24:59,681 --> 00:25:01,085 Is there anyone... 415 00:25:02,732 --> 00:25:04,852 ...anyone you had in mind, or... 416 00:25:04,887 --> 00:25:06,097 Who is that? 417 00:25:06,132 --> 00:25:08,123 ...anyone you'd recommend? 418 00:25:13,292 --> 00:25:16,172 Alright, so the driver stays in the car, operates the security grille. 419 00:25:16,207 --> 00:25:18,269 Two of us go upstairs and do the job. 420 00:25:18,304 --> 00:25:20,297 I can do it, it's just with the lift, 421 00:25:20,332 --> 00:25:22,612 the corridors, other tenants, it's too risky for one. 422 00:25:22,647 --> 00:25:25,172 Yeah, easy for three, but. Yeah. 423 00:25:25,207 --> 00:25:27,097 The driver gets 50 grand. 424 00:25:27,132 --> 00:25:29,332 Yeah, that'd be Jackie Chan here. 425 00:25:29,367 --> 00:25:31,584 Backup gets 100. Moi. 426 00:25:31,619 --> 00:25:33,801 And I do Condello. 427 00:25:35,172 --> 00:25:37,737 Yeah, I saw you at Benji's wake. 428 00:25:37,772 --> 00:25:39,728 Been wanting to avenge the little bloke myself. 429 00:25:43,052 --> 00:25:45,092 Benji never mentioned you and him were mates. 430 00:25:45,127 --> 00:25:46,537 Oh, yeah. 431 00:25:46,572 --> 00:25:48,722 Peas in a frickin' pod. 432 00:25:51,412 --> 00:25:54,165 Fat boy Williams put a contract out on you. 433 00:25:55,732 --> 00:25:57,177 Yeah, I can tell you're shocked, mate. 434 00:25:57,212 --> 00:25:59,412 I think it's atrocious too, this tit for tat. 435 00:25:59,447 --> 00:26:01,729 Getting out of hand completely. 436 00:26:01,764 --> 00:26:04,012 City's not safe for anyone anymore. 437 00:26:04,047 --> 00:26:06,537 When will it end? 438 00:26:06,572 --> 00:26:08,017 I'll tell you when it'll end, mate. 439 00:26:08,052 --> 00:26:10,612 It'll end when someone puts a slug through Williams's sluggy tummy. 440 00:26:10,647 --> 00:26:13,524 And I'm here to offer to be the guy who slugs him for you. 441 00:26:15,252 --> 00:26:17,452 Who's Williams using on me, do you know? 442 00:26:17,487 --> 00:26:19,124 Lew Caine. 443 00:26:21,092 --> 00:26:23,172 That fuckin' ingrate. 444 00:26:23,207 --> 00:26:24,937 Yeah, I know. 445 00:26:24,972 --> 00:26:26,564 Outrageous after all you've done for him. 446 00:26:28,292 --> 00:26:30,377 Why don't I see what I can do about Caine? 447 00:26:30,412 --> 00:26:34,052 He's not going to get you if he's already been got, is he? 448 00:26:34,087 --> 00:26:36,012 I think it's important to clear the air, 449 00:26:36,047 --> 00:26:37,525 get rid of the bits of shit. 450 00:26:44,132 --> 00:26:47,257 Well, look, I, um, 451 00:26:47,292 --> 00:26:49,203 I appreciate the offer, mate, but... 452 00:26:50,492 --> 00:26:52,657 ... cash flow's a bit of a problem at the moment. 453 00:26:52,692 --> 00:26:54,332 You know, the market's down and business disruptions... 454 00:26:54,367 --> 00:26:55,857 Mario, I'm not... 455 00:26:55,892 --> 00:26:59,692 I'm not a greedy man and I want to do the right thing by you. 456 00:26:59,727 --> 00:27:01,762 50 grand would see the job done. 457 00:27:03,612 --> 00:27:05,807 45, even. 458 00:28:30,372 --> 00:28:32,377 I forgot. The real estate agent called again. 459 00:28:32,412 --> 00:28:35,132 They didn't get back that swipe card that opens the garage. 460 00:28:35,167 --> 00:28:37,049 You know, the swipe card. I don't know! 461 00:28:37,084 --> 00:28:38,724 Are you sure? Don't know what to tell you. 462 00:28:38,759 --> 00:28:40,365 They're worried about security, that's all. 463 00:28:45,892 --> 00:28:47,644 I think we should have a baby. 464 00:28:50,172 --> 00:28:51,617 Sorry? I thought you said... 465 00:28:51,652 --> 00:28:54,292 I could have sworn you said, "I think we should have a baby." 466 00:28:54,327 --> 00:28:56,010 That was really weird. 467 00:29:00,732 --> 00:29:03,412 You don't want to have a baby with me. 468 00:29:03,447 --> 00:29:04,845 You don't know who I am. 469 00:29:08,012 --> 00:29:11,392 Why wouldn't I want to have a baby with you? 470 00:29:11,427 --> 00:29:14,772 Of course I want to have a baby with you. 471 00:29:14,807 --> 00:29:16,285 Really? 472 00:30:04,532 --> 00:30:07,372 Well, that number there hasn't called Carl for three days 473 00:30:07,407 --> 00:30:08,817 and he hasn't called it. 474 00:30:08,852 --> 00:30:10,692 You can see there's a definite pattern going on. 475 00:30:10,727 --> 00:30:12,137 Before Marshall was shot, 476 00:30:12,172 --> 00:30:14,412 Carl called the Running Man four to five times a day 477 00:30:14,447 --> 00:30:16,377 and he'd call Carl nearly as often. 478 00:30:16,412 --> 00:30:19,772 Then four days out before the hit, all calls between them stop. 479 00:30:19,807 --> 00:30:21,332 And the same thing happened before Jason. 480 00:30:21,367 --> 00:30:23,172 And with Benji before he hit Radev. 481 00:30:23,207 --> 00:30:24,697 So Carl's across the planning 482 00:30:24,732 --> 00:30:27,652 but before the actual murder, he distances himself. 483 00:30:27,687 --> 00:30:30,269 Well, we can guess who the next target'll be. 484 00:30:30,304 --> 00:30:32,852 All we've got to do is find him before they do. 485 00:30:32,887 --> 00:30:34,968 Find me Condello. 486 00:30:38,612 --> 00:30:41,052 You're going to the pub with that brainless sicko? 487 00:30:41,087 --> 00:30:42,497 Oh, he's alright. 488 00:30:42,532 --> 00:30:45,152 He just likes to pump up his own tyres, that's all. 489 00:30:45,187 --> 00:30:47,772 Why are you going? I'm just going to have a drink. 490 00:30:47,807 --> 00:30:49,852 Alright. Well, will you be home late? 491 00:30:49,887 --> 00:30:51,617 Oh, no, no. Shouldn't be. 492 00:30:51,652 --> 00:30:54,091 Outside doesn't matter, Zarah. 493 00:30:54,126 --> 00:30:56,531 It's only you and me that matters. 494 00:31:01,172 --> 00:31:02,605 I love ya. 495 00:32:06,772 --> 00:32:08,217 So, you up for this, boys? 496 00:32:08,252 --> 00:32:10,892 Need the cash. I lost a stack on the doggies. 497 00:32:10,927 --> 00:32:13,532 Well, you'll make it back tonight, won't ya? 498 00:32:13,567 --> 00:32:14,537 Your shout. 499 00:32:14,572 --> 00:32:16,692 No, I don't want to get too pissed. Fuck that. 500 00:32:16,727 --> 00:32:18,683 Get yourself a light, then. 501 00:32:21,252 --> 00:32:23,297 Come on, it's time. Let's go. Let's go. Come on. 502 00:32:23,332 --> 00:32:25,697 We'll get a pizza first. We're not gonna get pizza. Come on. 503 00:32:25,732 --> 00:32:29,412 Plenty of time. You said so yourself, Condello never goes out after 10pm. 504 00:32:29,447 --> 00:32:31,417 The idea's to get him before he goes to bed. 505 00:32:31,452 --> 00:32:34,092 I think I've whacked a few more wankers than you in my time. 506 00:32:34,127 --> 00:32:35,609 There's only one wanker around here. 507 00:32:35,644 --> 00:32:37,092 Can we go? Ooh-hoo. Ladies first. 508 00:32:37,127 --> 00:32:38,777 After you. Ladies... 509 00:32:38,812 --> 00:32:42,052 Oh, that's right. You're Fulham Prison's answer to the Karate Kid. 510 00:32:42,087 --> 00:32:44,257 Yeah, I kept fit and didn't stuff my face with pizza. 511 00:32:44,292 --> 00:32:47,732 Yeah, well fuck fitness. When I was in the boob I won on technique. 512 00:32:47,767 --> 00:32:49,612 Is that right? What's his technique? Blowing hot air? 513 00:32:49,647 --> 00:32:51,284 Smash him. 514 00:32:56,412 --> 00:32:57,845 What are you fuckin'... 515 00:33:00,212 --> 00:33:02,332 Got any more, sweetheart, or what? 516 00:33:02,367 --> 00:33:03,526 Hey? 517 00:33:07,332 --> 00:33:09,612 Alright! OK, drop off. 518 00:33:09,647 --> 00:33:10,617 Drop off! 519 00:33:10,652 --> 00:33:13,852 You want some more, or can we go do a job we came to do, eh? 520 00:33:13,887 --> 00:33:15,968 Can we go do our fuckin' job now, or what? 521 00:33:17,412 --> 00:33:19,004 Too much to ask? 522 00:33:23,292 --> 00:33:26,332 I guess I got you pretty good, didn't I? 523 00:33:26,367 --> 00:33:27,457 Eh? 524 00:33:27,492 --> 00:33:29,057 Don't worry about it, mate. 525 00:33:29,092 --> 00:33:30,692 You're just getting on, that's all. 526 00:33:30,727 --> 00:33:32,489 You know, over the hill. 527 00:33:36,732 --> 00:33:38,370 So can we do this thing or what? 528 00:33:43,212 --> 00:33:46,057 Who's over the hill now, fuckwit?! 529 00:33:46,092 --> 00:33:48,652 You didn't see that comin', did ya, pretty boy?! 530 00:33:48,687 --> 00:33:49,977 Uncle... 531 00:33:50,012 --> 00:33:51,992 Yeah, that's how a real gangster does it. 532 00:33:52,027 --> 00:33:53,972 Not just a 'think you're so good' gym junkie! 533 00:33:54,007 --> 00:33:55,017 Uncle! What? 534 00:33:55,052 --> 00:33:57,132 I thought we were gonna kill him down the docks 535 00:33:57,167 --> 00:33:59,852 so we wouldn't have to dump the car! 536 00:33:59,887 --> 00:34:02,002 Shit! 537 00:34:24,812 --> 00:34:27,849 God. Shotgun at close range, I'd say. 538 00:34:29,012 --> 00:34:30,977 Daresay his prints'll be on file. 539 00:34:31,012 --> 00:34:32,497 A cleanskin doesn't get killed like this. 540 00:34:32,532 --> 00:34:35,683 Black jeans, black gloves. I'd say that he liked his basic black. 541 00:34:38,532 --> 00:34:40,692 There's no wallet. 542 00:34:40,727 --> 00:34:42,171 Oh, hang on. 543 00:34:51,572 --> 00:34:54,932 The number you have dialled is 04151... 544 00:34:54,967 --> 00:34:56,377 Shit. Give me... ... 0... 545 00:34:56,412 --> 00:34:58,352 This guy's our mystery caller. ... 616. 546 00:34:58,387 --> 00:35:00,257 Hey? What? If you'd like to leave... 547 00:35:00,292 --> 00:35:03,012 This is the number - the one that's been calling Carl. 548 00:35:03,047 --> 00:35:04,889 Carl's new hit man. 549 00:35:19,412 --> 00:35:21,452 We have this as the registered address 550 00:35:21,487 --> 00:35:23,697 of a Mr Lewis Caine. 551 00:35:23,732 --> 00:35:26,883 I'm very sorry. He's been involved in an accident. 552 00:35:43,732 --> 00:35:45,484 When did you last see Lewis? 553 00:35:46,812 --> 00:35:48,852 Um, last night. 554 00:35:48,887 --> 00:35:50,365 Mm-hm. 555 00:35:51,612 --> 00:35:54,307 I should have said, "Don't go." 556 00:35:54,342 --> 00:35:57,002 I should have said, "Don't go out." 557 00:35:59,652 --> 00:36:01,777 Not with him. 558 00:36:01,812 --> 00:36:04,246 And who did he go out with? 559 00:36:05,772 --> 00:36:08,052 Now, you say that you met Mr Caine 560 00:36:08,087 --> 00:36:10,049 because he wanted to buy your car. 561 00:36:10,084 --> 00:36:11,977 Yeah, and he took it for a spin 562 00:36:12,012 --> 00:36:14,532 and that was the last I saw of him, or my vehicle. 563 00:36:14,567 --> 00:36:16,737 That's the four-wheel drive Ford Explorer 564 00:36:16,772 --> 00:36:19,052 we've since found burnt out in Port Melbourne? 565 00:36:19,087 --> 00:36:20,857 Phew. 566 00:36:20,892 --> 00:36:24,248 It's almost new, so that's a tragedy. 567 00:36:30,732 --> 00:36:33,532 Look, I don't know what happened to Caine after he left. 568 00:36:33,567 --> 00:36:36,490 I mean, we just... we just drove back to Geelong. 569 00:36:37,892 --> 00:36:40,452 What time did you get there? 570 00:36:40,487 --> 00:36:42,297 10pm. 571 00:36:42,332 --> 00:36:45,137 What time was Lew killed? 572 00:36:45,172 --> 00:36:46,932 We have your phone records here 573 00:36:46,967 --> 00:36:48,417 and this statement claims 574 00:36:48,452 --> 00:36:53,332 that you made a call to Geelong at 10:08pm. 575 00:36:53,367 --> 00:36:55,897 A call from Brunswick. 576 00:36:55,932 --> 00:36:57,497 A call that went through a transmitter tower 577 00:36:57,532 --> 00:37:00,572 situated half a K from where Lewis Caine's body was found. 578 00:37:00,607 --> 00:37:03,211 OK, look. Just give me a sec. 579 00:37:06,532 --> 00:37:08,617 OK. 580 00:37:08,652 --> 00:37:10,617 No bullshit. 581 00:37:10,652 --> 00:37:12,492 When we were at the pub, Caine's all cool. 582 00:37:12,527 --> 00:37:14,297 But as soon as we get in the car, 583 00:37:14,332 --> 00:37:17,012 he pulls a gun, saying we're dead meat. 584 00:37:17,047 --> 00:37:18,537 So... 585 00:37:18,572 --> 00:37:20,017 ... in fear of his own life, 586 00:37:20,052 --> 00:37:23,692 my buddy wrestled the gun from Caine's grip 587 00:37:23,727 --> 00:37:25,577 and in the ensuing struggle, 588 00:37:25,612 --> 00:37:29,764 it accidentally went off and he shot him. 589 00:37:31,932 --> 00:37:35,208 And, foolishly, I then agreed to assist him 590 00:37:35,243 --> 00:37:38,485 in the dumping of the body in the alley. 591 00:37:39,932 --> 00:37:42,017 And the disposing of the car. 592 00:37:42,052 --> 00:37:45,761 And the bit about him wanting to buy it. 593 00:37:47,012 --> 00:37:48,047 Right. 594 00:37:49,812 --> 00:37:51,450 So where's the gun? 595 00:37:53,652 --> 00:37:55,370 OK. 596 00:37:56,652 --> 00:37:58,131 Just give me a sec. 597 00:38:00,812 --> 00:38:02,932 We'd let the veteran maggot run 598 00:38:02,967 --> 00:38:05,052 in hope he'd lead us back to Carl. 599 00:38:05,087 --> 00:38:06,057 Wrong call. 600 00:38:06,092 --> 00:38:08,297 We had our 29th dead body. 601 00:38:08,332 --> 00:38:11,291 But at least we'd taken two more gunmen off the street. 602 00:38:11,326 --> 00:38:14,250 There was a glimmer of light at the end of the tunnel. 603 00:38:16,132 --> 00:38:18,297 Zarah made a request to the Coroner's Court 604 00:38:18,332 --> 00:38:22,612 to have sperm taken from Lew Caine's body after the autopsy. 605 00:38:22,647 --> 00:38:24,217 Amazingly, they granted it, 606 00:38:24,252 --> 00:38:27,132 but his family launched an injunction against her. 607 00:38:27,167 --> 00:38:29,332 Still stands today. 608 00:38:35,052 --> 00:38:36,652 Hi, you've called Lew and Zarah. 609 00:38:36,687 --> 00:38:38,857 Leave us a message. 610 00:38:38,892 --> 00:38:42,252 Zarah, g'day. It's Carl Williams. 611 00:38:42,287 --> 00:38:43,737 We haven't met before, 612 00:38:43,772 --> 00:38:46,730 but I just wanted to say how sorry I was to hear about Lew. 613 00:38:47,852 --> 00:38:50,047 He was a really lovely bloke. 614 00:38:52,372 --> 00:38:54,328 I reckon them Carlton Crew pricks have got it comin'. 615 00:38:55,732 --> 00:38:59,652 Just gotta hope we can trust the cops to sort it out. 616 00:38:59,687 --> 00:39:02,177 Anyway, if you ever need anything, 617 00:39:02,212 --> 00:39:06,732 you want to talk to someone, just give us a ring. 618 00:39:06,767 --> 00:39:08,165 Cheers. 619 00:39:09,852 --> 00:39:11,604 Hey, babe? 620 00:39:15,252 --> 00:39:17,052 Do you want a beer? 621 00:39:17,087 --> 00:39:18,485 Thanks, darl. 622 00:39:35,652 --> 00:39:39,017 # Hey, you, you never shoulda ran 623 00:39:39,052 --> 00:39:43,292 # You wanna make something that can take you down again 624 00:39:43,327 --> 00:39:46,137 # This time you say you're just fine 625 00:39:46,172 --> 00:39:50,372 # You need a little something that can make you smile again 626 00:39:50,407 --> 00:39:53,297 # Come on, it won't take long 627 00:39:53,332 --> 00:39:56,732 # You're never gonna need it when you hear that sound again 628 00:39:56,767 --> 00:40:00,417 # It's a sin, you're lookin' kinda thin 629 00:40:00,452 --> 00:40:04,252 # You need a little bit so you can impress everybody 630 00:40:04,287 --> 00:40:09,577 # Oh, oh, oh 631 00:40:09,612 --> 00:40:12,649 # You're still in a daze 632 00:40:18,092 --> 00:40:21,257 # Hey, you, I know you like to prance 633 00:40:21,292 --> 00:40:25,572 # So get up on and dance so I can spin you round again 634 00:40:25,607 --> 00:40:28,657 # Take your time, you're lookin' just fine 635 00:40:28,692 --> 00:40:32,612 # Let's do a little shuffle that can make you smile again 636 00:40:32,647 --> 00:40:35,657 # Come on, it won't take long 637 00:40:35,692 --> 00:40:39,812 # Let's sing a little song until the sun don't shine again 638 00:40:39,847 --> 00:40:42,737 # But every time you say you're just fine 639 00:40:42,772 --> 00:40:46,252 # You need a little bit so you can impress everybody 640 00:40:46,287 --> 00:40:51,977 # Oh, oh, oh 641 00:40:52,012 --> 00:40:54,765 # You're still in a daze... # 642 00:41:00,052 --> 00:41:02,632 Garry's tattooed scrote and his little mate 643 00:41:02,667 --> 00:41:05,212 were found guilty of the murder of Lew Caine 644 00:41:05,247 --> 00:41:06,777 and sentenced to life imprisonment 645 00:41:06,812 --> 00:41:10,892 with non-parole periods of 19 years and 15 years respectively. 646 00:41:10,927 --> 00:41:12,857 Caine had died for nothing. 647 00:41:12,892 --> 00:41:16,217 In June, 2005, Mick Gatto was found not guilty 648 00:41:16,252 --> 00:41:19,289 of murdering Andrew 'Benji' Veniamin and acquitted. 47693

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.