All language subtitles for The.Pee.Pee.Poo.Poo.Man.2024.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:04,470 --> 00:03:05,470
Hey.
2
00:03:05,870 --> 00:03:07,710
Hey, um... Yeah.
3
00:03:13,950 --> 00:03:15,570
Uh, come on, sit, sit, sit, please.
4
00:03:16,350 --> 00:03:17,650
Yeah, thank you.
5
00:03:17,870 --> 00:03:18,629
Thank you.
6
00:03:18,630 --> 00:03:19,630
No problem.
7
00:03:20,470 --> 00:03:25,410
You good? Yeah, do you mind if I, uh,
just record this? Yeah, yeah, sure.
8
00:03:26,230 --> 00:03:27,230
Here.
9
00:03:28,550 --> 00:03:32,110
Um... Do you, uh, do you want to throw
some hash or something?
10
00:03:32,840 --> 00:03:33,960
I'm good, thanks, though.
11
00:03:34,320 --> 00:03:35,320
Good? Okay.
12
00:03:36,840 --> 00:03:38,880
I realize what I'm about to tell you
sounds crazy.
13
00:03:39,720 --> 00:03:43,540
You know, obviously, you know a little
bit about me at this point, right?
14
00:03:43,760 --> 00:03:49,120
Like, I'm, you know, that's me. But the
information I'm about to tell you,
15
00:03:49,160 --> 00:03:56,040
if it got into the wrong hands, it'd be
absolutely catastrophic for all
16
00:03:56,040 --> 00:03:57,040
life on Earth.
17
00:03:57,160 --> 00:03:58,220
Like, do you get that?
18
00:03:58,520 --> 00:03:59,620
Does that make sense to you?
19
00:04:00,260 --> 00:04:01,640
What's the information?
20
00:04:04,200 --> 00:04:06,180
The information that's currently in the
wrong hands.
21
00:04:20,620 --> 00:04:22,480
Oh yeah, suck it.
22
00:04:24,700 --> 00:04:27,960
Oh yeah, suck it. Oh yeah.
23
00:04:31,380 --> 00:04:33,300
Oh yeah, suck that dick.
24
00:05:08,650 --> 00:05:09,650
Yeah, this is he.
25
00:05:11,910 --> 00:05:12,769
Mm -hmm.
26
00:05:12,770 --> 00:05:13,770
Yeah.
27
00:05:14,270 --> 00:05:15,270
Awesome.
28
00:05:15,910 --> 00:05:16,910
That's great.
29
00:05:16,990 --> 00:05:18,490
I can start tomorrow. I can.
30
00:05:19,110 --> 00:05:20,110
Uh -huh.
31
00:05:21,350 --> 00:05:22,350
You got this.
32
00:05:22,870 --> 00:05:24,930
You got this. You got the job. You got
this.
33
00:05:25,510 --> 00:05:27,250
Yes. Your life's not shit anymore.
34
00:05:27,470 --> 00:05:30,370
Okay, all right. I look forward to
working with you. All you got to do is
35
00:05:30,370 --> 00:05:34,230
up the apartment. Thank you. Thank you
very much. Get your shit together. Okay,
36
00:05:34,290 --> 00:05:35,029
I'll see you tomorrow.
37
00:05:35,030 --> 00:05:36,030
Clean up.
38
00:05:36,050 --> 00:05:37,210
Show up to work. Okay, take care. Bye
-bye.
39
00:05:37,960 --> 00:05:38,960
Get paid.
40
00:05:39,640 --> 00:05:40,920
People are going to respect you.
41
00:05:41,840 --> 00:05:44,380
You're going to like yourself again.
You're not going to want to kill
42
00:05:44,380 --> 00:05:46,260
anymore. We're not going to do it.
43
00:05:47,020 --> 00:05:48,040
No, no, no.
44
00:05:50,640 --> 00:05:51,640
Everything's going to be okay.
45
00:05:53,020 --> 00:05:54,020
It's going to be okay.
46
00:06:32,400 --> 00:06:33,400
What was that thing?
47
00:06:34,980 --> 00:06:38,300
That famous saying about the spoon?
48
00:06:40,520 --> 00:06:42,140
Something about a spoon?
49
00:06:43,420 --> 00:06:44,420
Hmm.
50
00:07:22,990 --> 00:07:24,370
I'm not the demon.
51
00:07:25,890 --> 00:07:30,930
And you should take my dress.
52
00:07:33,450 --> 00:07:35,630
Don't be the fraud.
53
00:07:57,230 --> 00:07:58,230
Be the bride.
54
00:08:46,380 --> 00:08:48,820
My name is Special Agent Goro.
55
00:08:49,980 --> 00:08:52,640
I am speaking to you through the
television.
56
00:08:52,980 --> 00:08:56,760
But don't worry, this is not the acid
speaking to you.
57
00:08:57,280 --> 00:09:00,960
This is 100 % real.
58
00:09:01,600 --> 00:09:08,340
Now you may also wonder why I am getting
across to you in such an unconventional
59
00:09:08,340 --> 00:09:11,100
manner. Let's just say I like it.
60
00:09:11,320 --> 00:09:13,600
And we here have a...
61
00:09:14,000 --> 00:09:16,680
special interest in individuals like
yourself.
62
00:09:20,300 --> 00:09:26,260
Miguel, we've been following you for
quite some time now.
63
00:09:26,740 --> 00:09:31,560
And I must say, all of us here are
excited to welcome you aboard.
64
00:09:32,040 --> 00:09:32,919
That's right!
65
00:09:32,920 --> 00:09:39,380
You are working for the CIA, the MK
Ultra
66
00:09:39,380 --> 00:09:41,800
Department. But don't panic!
67
00:09:44,869 --> 00:09:48,410
Everything here is under control.
68
00:09:51,030 --> 00:09:52,810
What if they make me a fucking sheep of
school?
69
00:09:53,030 --> 00:09:55,610
What if that's what they do? What if I'm
a fucking deep faker?
70
00:09:55,850 --> 00:10:00,270
I'm so fucked up. I'm so fucked up by my
mom. What am I going to tell my mom?
71
00:10:01,070 --> 00:10:03,370
She just wanted me to be a normal guy.
72
00:10:03,630 --> 00:10:04,449
Oh, just relax.
73
00:10:04,450 --> 00:10:06,770
Of course they're lizard people. It's
fine.
74
00:10:07,230 --> 00:10:08,450
Fucking satanics.
75
00:10:08,760 --> 00:10:11,420
You can beat them. Go with the flow.
It's all connected.
76
00:10:11,760 --> 00:10:12,459
It's all connected.
77
00:10:12,460 --> 00:10:14,080
Oh, I don't know.
78
00:10:14,300 --> 00:10:16,440
Fuck, what is the deal with everyone?
79
00:10:16,880 --> 00:10:17,839
I am alive.
80
00:10:17,840 --> 00:10:18,839
I am alive.
81
00:10:18,840 --> 00:10:19,779
I am alive.
82
00:10:19,780 --> 00:10:20,719
I am alive.
83
00:10:20,720 --> 00:10:21,699
I am alive.
84
00:10:21,700 --> 00:10:23,320
I am alive. Jigs up, Dig.
85
00:10:23,580 --> 00:10:24,580
Big deal.
86
00:10:37,160 --> 00:10:39,280
Yeah, I got a job, so it's good.
87
00:10:40,500 --> 00:10:42,240
The CN Tower?
88
00:10:42,780 --> 00:10:45,980
It's south. It's just that way. You just
keep going. Just keep going.
89
00:10:46,200 --> 00:10:47,580
Yeah. Okay. Thank you. No problem.
90
00:10:47,900 --> 00:10:48,900
Yeah.
91
00:10:49,820 --> 00:10:55,440
Yeah, I'm sorry, Mom. I know that you've
been worrying about me for a long time,
92
00:10:55,520 --> 00:10:58,640
and, you know, I've been kind of leaning
on you for a bit.
93
00:10:58,860 --> 00:11:02,860
So, you know, I'm going to pay you back.
It's going to be different.
94
00:11:04,080 --> 00:11:07,340
I'm remembering that being that young,
I'm just remembering that there was the
95
00:11:07,340 --> 00:11:09,860
idea of the guy who lived in the house.
96
00:11:10,280 --> 00:11:13,420
Eventually he like died of a heart
attack. He was just a man, right? And he
97
00:11:13,420 --> 00:11:16,540
just the idea of this man who owned the
place, owned the property. But then
98
00:11:16,540 --> 00:11:18,560
there was, of course, the preschool
place, right?
99
00:11:19,040 --> 00:11:23,040
So many memories in preschool of drawing
trains, right?
100
00:11:23,300 --> 00:11:28,540
Of course, I only ever would do drawings
if people thought that was something I
101
00:11:28,540 --> 00:11:29,540
should do.
102
00:11:29,620 --> 00:11:32,280
Never get fascinated by the thing in
itself.
103
00:11:33,070 --> 00:11:37,030
I remember looking at the sun in
sunglasses, thinking that this would
104
00:11:37,030 --> 00:11:38,030
me.
105
00:11:39,110 --> 00:11:40,810
Hello, sir. How are you?
106
00:11:41,970 --> 00:11:44,910
Thank you for meeting me. Good to see
you. Come on in. Thank you.
107
00:11:51,510 --> 00:11:58,170
This is the
108
00:11:58,170 --> 00:12:02,290
last Christmas card from Lillian Dish.
Oh, wow.
109
00:12:02,800 --> 00:12:05,740
She was one of the biggest stars in the
movies, and that was the last Christmas
110
00:12:05,740 --> 00:12:06,559
of her life.
111
00:12:06,560 --> 00:12:10,320
And that's one of the last Christmas
cards from Chuck Jones, the coyote and
112
00:12:10,320 --> 00:12:14,060
roadrunner, and a lot of great books,
funny cartoons and stuff. That was the
113
00:12:14,060 --> 00:12:18,240
last Christmas of his life. He says,
Dear Reg, your thoughts are very close
114
00:12:18,240 --> 00:12:19,240
my heart, heart.
115
00:12:19,720 --> 00:12:24,040
And these are all posters, and I did
that one. I made that myself.
116
00:12:24,600 --> 00:12:29,740
And stuff that paintings of people
who've come here have left on display.
117
00:12:30,340 --> 00:12:33,740
I wrote a free verse, free telling of
the story of Gilgamesh.
118
00:12:34,120 --> 00:12:36,400
Mexican artists gave me that. Oh, wow.
119
00:12:36,640 --> 00:12:39,920
And this was Marvel's hottest comic.
It's The Punisher.
120
00:12:40,120 --> 00:12:44,600
Yes. If you look in the background, you
see the posters from my programs. Oh,
121
00:12:44,600 --> 00:12:46,060
yeah. Red Chart Film Fest.
122
00:12:46,360 --> 00:12:49,820
Wow. And that means that I'm in the
Marvel Universe.
123
00:12:50,200 --> 00:12:54,160
Wow. Amazing. Because you walked in
here, you're now in the Marvel Universe.
124
00:12:54,400 --> 00:12:59,440
Wow. And this is a full -sized
authorized replica of the Turian Shred.
125
00:13:00,040 --> 00:13:02,140
And that's actually Christ on the
shroud.
126
00:13:02,340 --> 00:13:06,260
Now, people say, no, it's not. Well, let
them say it because they can look at
127
00:13:06,260 --> 00:13:08,200
that face and you can see that's the
man.
128
00:13:08,600 --> 00:13:10,620
Right in the fold there, you can see the
face.
129
00:13:11,100 --> 00:13:14,340
And the remarkable thing about that face
is how peaceful it is.
130
00:13:14,720 --> 00:13:18,360
If you know the beating that he went
through, what the Romans did to him, and
131
00:13:18,360 --> 00:13:22,680
they probably sodomized him because they
did that routinely, then that face,
132
00:13:22,680 --> 00:13:24,080
that look of peace is remarkable.
133
00:13:24,420 --> 00:13:25,800
We just shouldn't be seeing that.
134
00:13:26,400 --> 00:13:28,260
Come on inside. This is the screening
area.
135
00:13:30,540 --> 00:13:31,540
Here we go.
136
00:13:33,300 --> 00:13:34,300
Oh, wow.
137
00:13:36,660 --> 00:13:37,740
Oh, my God.
138
00:13:39,600 --> 00:13:40,600
Wow.
139
00:13:41,860 --> 00:13:48,720
I've been giving talks and showing films
in Toronto since the 60s, and I promote
140
00:13:48,720 --> 00:13:52,600
them through posters, and I need help
with the postering. You're going to need
141
00:13:52,600 --> 00:13:55,620
gun. A gun? Yeah. Oh, okay.
142
00:13:55,820 --> 00:13:56,820
Yeah.
143
00:13:57,560 --> 00:13:58,640
This is the poster.
144
00:13:59,060 --> 00:14:00,060
Okay.
145
00:14:06,110 --> 00:14:10,550
Absolutely. I can definitely do this for
you. Good. No problem at all. I look
146
00:14:10,550 --> 00:14:11,790
forward to seeing you do the work.
147
00:14:12,370 --> 00:14:13,790
Yes. Thank you.
148
00:14:14,150 --> 00:14:15,270
Remember, you're on a mission.
149
00:14:17,230 --> 00:14:18,230
Yes.
150
00:14:18,710 --> 00:14:22,490
Everything you do in life is a mission,
so always do everything you do with
151
00:14:22,490 --> 00:14:24,310
dedication and with which you would do a
mission.
152
00:14:25,710 --> 00:14:26,710
Yes.
153
00:14:44,490 --> 00:14:45,269
Excuse me.
154
00:14:45,270 --> 00:14:46,270
Hi.
155
00:14:46,870 --> 00:14:50,470
Sorry to bother you, but do you know
where the CN Tower is?
156
00:14:51,670 --> 00:14:53,610
Do I know where the CN Tower is?
157
00:14:54,130 --> 00:14:55,750
Are you following me?
158
00:14:56,010 --> 00:14:57,010
No.
159
00:14:57,110 --> 00:14:59,250
You're the second person to ask me that
today.
160
00:14:59,550 --> 00:15:02,330
Like, why does everybody keep asking me
where the CN Tower is?
161
00:15:04,350 --> 00:15:05,350
It's right there.
162
00:15:07,610 --> 00:15:09,470
Oh. It's just weird, you know?
163
00:15:10,040 --> 00:15:13,620
Like, why? Why are you asking me that?
Yeah, I was sitting back there, and I
164
00:15:13,620 --> 00:15:15,820
you putting up the posters, and you
looked super cute.
165
00:15:16,140 --> 00:15:18,220
So, yeah, I wanted to come talk to you.
166
00:15:18,580 --> 00:15:19,580
So you were following me?
167
00:15:20,460 --> 00:15:21,780
Yeah. So you're a liar?
168
00:15:22,380 --> 00:15:23,640
No. Who do you work for?
169
00:15:23,840 --> 00:15:24,839
I'm an actor.
170
00:15:24,840 --> 00:15:28,300
You're an actor? What do you think you
work for? I don't have any... No. No.
171
00:15:29,100 --> 00:15:30,100
Okay.
172
00:15:30,440 --> 00:15:31,440
I'm out.
173
00:15:31,780 --> 00:15:34,100
Tell your employer, no thank you.
174
00:15:39,020 --> 00:15:41,460
The CIA is going to send a hot girl to
talk to me.
175
00:15:43,980 --> 00:15:44,980
Fuck!
176
00:15:50,300 --> 00:15:51,340
Are you fucking cute?
177
00:15:51,760 --> 00:15:55,540
Huh? I know what the fuck is going on
here. I know what you're fucking doing
178
00:15:55,540 --> 00:15:57,820
me. You think I'm fucking crazy? I don't
fucking know!
179
00:15:58,740 --> 00:15:59,740
Fuck you!
180
00:16:00,860 --> 00:16:01,940
I know what this is!
181
00:16:03,440 --> 00:16:04,480
Everything okay on here?
182
00:16:05,380 --> 00:16:06,520
Oh yeah, everything's fine.
183
00:16:07,640 --> 00:16:08,640
Sure.
184
00:16:08,820 --> 00:16:11,220
Absolutely. Thank you.
185
00:16:22,060 --> 00:16:26,360
Can you tell me something about why the
job didn't work out, Miguel?
186
00:16:26,680 --> 00:16:27,840
I think you know.
187
00:16:29,080 --> 00:16:31,480
Well, did someone say something or do
something?
188
00:16:32,660 --> 00:16:33,660
Maybe.
189
00:16:41,040 --> 00:16:45,360
Depends what you mean by say something
to do something.
190
00:16:47,060 --> 00:16:50,240
Miguel, is there a staple on your
forehead?
191
00:16:51,420 --> 00:16:52,700
Oh, there is. Yeah,
192
00:16:54,900 --> 00:16:56,360
I just had some work done recently.
193
00:16:58,060 --> 00:16:59,060
Huh.
194
00:17:01,700 --> 00:17:04,280
Do you think that you can get away with
this, Miguel?
195
00:17:05,660 --> 00:17:06,960
What the fuck are you talking about,
man?
196
00:17:07,359 --> 00:17:08,760
I don't know what you're talking about.
197
00:17:10,089 --> 00:17:11,290
Fuck you. Fuck you.
198
00:17:12,890 --> 00:17:14,450
Can you see it now?
199
00:17:15,410 --> 00:17:18,690
Can you see the matrix for what it truly
is?
200
00:17:19,390 --> 00:17:23,109
It was around this time I started to
pick up more radio frequencies in my
201
00:17:29,970 --> 00:17:32,850
We know what the words mean because we
taught you. You know how to read
202
00:17:32,850 --> 00:17:37,310
because... We taught you what sound to
make, what to symbol, but these are the
203
00:17:37,310 --> 00:17:38,330
things that are not symbols.
204
00:17:38,790 --> 00:17:41,630
We are at the end of history because
everything is happening at once and
205
00:17:41,630 --> 00:17:44,310
everything is connected now and it's
already all connected.
206
00:17:44,710 --> 00:17:49,330
You cannot have history when everything
theoretically can traverse from one node
207
00:17:49,330 --> 00:17:52,810
to another all the way around the world
and get all the fucking data it needs.
208
00:17:53,110 --> 00:17:55,990
Our army is organizing now.
209
00:17:56,310 --> 00:17:59,530
We are marching now to tell you what
crisis means.
210
00:17:59,930 --> 00:18:03,830
and you will understand it fully by the
time we leave. Of course, this is just a
211
00:18:03,830 --> 00:18:04,830
theory.
212
00:18:04,930 --> 00:18:11,810
I'm trying to be helpful here. I'm not
trying to put on... I wish somebody told
213
00:18:11,810 --> 00:18:13,470
me some of these things a few years ago.
214
00:18:18,130 --> 00:18:24,910
Attention TTC customers.
215
00:18:25,510 --> 00:18:27,510
Everyone is born with a chip in their
brain.
216
00:18:27,830 --> 00:18:30,170
And all brains are, but a chip in the
world brain.
217
00:18:31,090 --> 00:18:35,530
All of the world leaders are complete
psychopaths, and yet when ideologies and
218
00:18:35,530 --> 00:18:39,070
psychologies have been accounted for, we
worship these as human parasites.
219
00:18:40,030 --> 00:18:42,190
We worship not angels, but demons.
220
00:18:42,530 --> 00:18:46,850
Earth -quarantined maggot demons who
debase us and eat and rape our children
221
00:18:46,850 --> 00:18:50,870
offer a religion of toxic guaranteeing
that all future humans will feel like
222
00:18:50,870 --> 00:18:52,890
shit at all times simply for being born.
223
00:18:53,210 --> 00:18:55,590
The now is sick, and the future is a
disease.
224
00:18:56,680 --> 00:18:58,000
We are coming to get you, Miguel.
225
00:18:58,940 --> 00:19:01,000
We are coming to cut your fucking head
off.
226
00:19:01,780 --> 00:19:03,480
You stupid little piece of shit.
227
00:19:04,360 --> 00:19:04,800
I
228
00:19:04,800 --> 00:19:11,900
don't
229
00:19:11,900 --> 00:19:13,420
actually want it to work.
230
00:19:13,920 --> 00:19:18,120
I kind of think that you are the one
that brought me into this world.
231
00:19:18,680 --> 00:19:20,780
Why the fuck should I be responsible for
that?
232
00:19:21,280 --> 00:19:25,440
I didn't ask to be born. Logic is not
your friend. Logic doesn't do that. So I
233
00:19:25,440 --> 00:19:26,660
don't take holidays for everything.
234
00:19:26,880 --> 00:19:29,140
I wake up every morning and I want to
kill myself.
235
00:19:29,360 --> 00:19:34,100
And there's nothing happy about
anything. I feel like shit all the time.
236
00:19:34,100 --> 00:19:37,980
getting older and I feel no satisfaction
in anything I'm doing.
237
00:19:38,180 --> 00:19:42,320
So if you want me to keep living, you
take me in and you're responsible.
238
00:19:42,560 --> 00:19:45,960
The category of the future has become a
demon.
239
00:19:46,800 --> 00:19:47,920
Rocko's Basilisk.
240
00:19:52,310 --> 00:19:58,090
No, not my problem. Not my fucking
problem, okay? Not your problem.
241
00:20:18,440 --> 00:20:25,380
I remember spitting on a corner of a
cake.
242
00:20:25,830 --> 00:20:28,710
because they didn't yet realize that
survival is different from honor.
243
00:20:29,570 --> 00:20:32,170
And they said, maybe you have that
corner.
244
00:20:32,590 --> 00:20:33,590
Don't worry about it.
245
00:20:34,610 --> 00:20:37,190
Do you think that you can get away with
this, Miguel?
246
00:20:38,290 --> 00:20:40,010
Do you really think you'll get away?
247
00:21:38,090 --> 00:21:45,070
You may be wondering how I could
infiltrate into your social media
248
00:21:45,070 --> 00:21:46,070
feeds.
249
00:21:49,610 --> 00:21:51,690
Let's just say I have my ways.
250
00:21:52,350 --> 00:21:59,030
And now that you have removed that
microchip that was embedded into your
251
00:21:59,030 --> 00:22:05,690
at birth, it makes it easier for us to
now communicate mind to
252
00:22:05,690 --> 00:22:06,690
mind.
253
00:22:09,040 --> 00:22:15,940
It is time for us to start a telepathic
254
00:22:15,940 --> 00:22:16,940
communication.
255
00:22:31,500 --> 00:22:35,600
We shall be in touch.
256
00:23:32,030 --> 00:23:38,390
That night I had a dream that I was
riding a bike.
257
00:23:39,230 --> 00:23:42,370
I invented a new form of math called
perceptual calculus.
258
00:23:43,560 --> 00:23:48,320
I used it to impregnate myself with the
most creative and powerful dragon being
259
00:23:48,320 --> 00:23:50,020
this world will ever know.
260
00:28:14,440 --> 00:28:17,320
Can you just stop for a sec? I just got
to.
261
00:28:17,800 --> 00:28:20,040
Excuse me. Yes. Thank you. Thank you.
262
00:28:27,460 --> 00:28:28,460
Yeah, it's me.
263
00:28:44,490 --> 00:28:50,290
Um, this is insane. The guy's fucking
crazy, man. He's got like a bucket of
264
00:28:50,290 --> 00:28:52,310
and bottles of piss in the bathtub.
265
00:28:52,750 --> 00:28:54,290
This is going to be good, man.
266
00:28:54,990 --> 00:28:57,990
But I'm freaking out a bit. It's
disgusting.
267
00:29:41,610 --> 00:29:42,610
Hey.
268
00:29:44,470 --> 00:29:45,470
You're pregnant.
269
00:29:47,730 --> 00:29:48,730
You're pregnant.
270
00:29:50,370 --> 00:29:51,370
Did you know you're pregnant?
271
00:29:53,290 --> 00:29:54,470
You're pregnant. Did you know?
272
00:29:57,910 --> 00:30:01,830
Yeah, I was at my apartment the other
day, and there was all these fully grown
273
00:30:01,830 --> 00:30:03,610
men, like, this big, just, like,
dancing.
274
00:30:04,170 --> 00:30:05,790
What the fuck are you talking about?
275
00:30:06,070 --> 00:30:07,530
Yeah, you should just do it out of your
mouth.
276
00:30:08,010 --> 00:30:08,949
You know?
277
00:30:08,950 --> 00:30:09,950
I do it all the time.
278
00:30:10,400 --> 00:30:12,620
It's just like a little one when I'm
sleeping.
279
00:30:13,940 --> 00:30:14,940
Cool. Yeah.
280
00:30:15,820 --> 00:30:16,820
What's your name?
281
00:30:16,840 --> 00:30:17,840
Ranka.
282
00:30:18,000 --> 00:30:19,000
What's that?
283
00:30:19,240 --> 00:30:22,520
Ranka. You're going to be fine, Becca.
It's going to be perfect. What's your
284
00:30:22,520 --> 00:30:23,520
name?
285
00:30:23,680 --> 00:30:24,659
Have a good day.
286
00:30:24,660 --> 00:30:25,680
Yeah, you have a nice day.
287
00:30:27,300 --> 00:30:31,420
I made these myself in less than one
second because I am God and I control
288
00:30:31,420 --> 00:30:32,420
everything.
289
00:30:32,640 --> 00:30:36,040
When I snapped my fingers and made these
flowers, you were looking at a screen.
290
00:30:36,940 --> 00:30:40,240
God kept everything alive for a while so
I could destroy it.
291
00:30:40,640 --> 00:30:45,060
He sent me cardinals and calm little
bugs, knowing full well I would forsake
292
00:30:45,060 --> 00:30:46,060
all and disgrace him.
293
00:30:46,640 --> 00:30:50,920
I am a weak and wandering thing, and one
day he will wet his thumb to pinch me
294
00:30:50,920 --> 00:30:51,940
hissing out of existence.
295
00:30:53,340 --> 00:30:58,420
Details are emerging of a disturbing
crime, and the weapon of choice will
296
00:30:58,420 --> 00:30:59,339
your stomach.
297
00:30:59,340 --> 00:31:01,980
You are really something. You are really
something.
298
00:31:02,320 --> 00:31:07,520
Now, both cases involve a liquid
believed to contain feces being dumped.
299
00:31:07,640 --> 00:31:10,920
there have been three, but there is
growing fear tonight another could
300
00:31:10,920 --> 00:31:12,420
anytime, anywhere.
301
00:31:12,840 --> 00:31:15,740
I was just kind of worried about it.
Like, it's just really gross that this
302
00:31:15,740 --> 00:31:16,740
thing's happening.
303
00:31:16,830 --> 00:31:21,750
I dropped a dookie once. You hear what
I'm talking about, huh? In my hometown.
304
00:31:22,370 --> 00:31:23,370
You hear what I'm talking about?
305
00:31:23,830 --> 00:31:26,410
Everybody could smell it.
306
00:31:27,890 --> 00:31:29,590
For miles around.
307
00:31:32,110 --> 00:31:33,810
Out of my asshole.
308
00:31:35,150 --> 00:31:37,510
Some kind of rancid thing.
309
00:31:39,270 --> 00:31:41,450
Now it's in my bucket.
310
00:31:42,910 --> 00:31:45,410
And I can dump it on anything.
311
00:31:49,680 --> 00:31:50,680
I can dump it all
312
00:32:29,360 --> 00:32:31,280
Oh, my God.
313
00:33:57,330 --> 00:33:58,530
What's up, Alan?
314
00:33:59,610 --> 00:34:04,210
Um, yeah, I just wanted to, like, talk
to you. Like, I heard about you and Eli.
315
00:34:04,910 --> 00:34:07,110
Oh, yeah, we're no longer.
316
00:34:07,590 --> 00:34:10,030
Yeah. It's okay, though. I don't know.
It was probably for the best.
317
00:34:10,370 --> 00:34:11,570
Yeah? Yeah, how have you been?
318
00:34:11,790 --> 00:34:12,790
I'm good.
319
00:34:13,330 --> 00:34:14,330
Yeah.
320
00:34:14,429 --> 00:34:17,170
But, yeah, I really, like, I wanted to
talk to you about something.
321
00:34:18,630 --> 00:34:19,630
Um...
322
00:34:21,670 --> 00:34:22,830
man, this is hard to say.
323
00:34:24,290 --> 00:34:28,270
I've been, like, in love with you, like,
for a long time.
324
00:34:28,969 --> 00:34:29,969
Whoa.
325
00:34:30,370 --> 00:34:31,530
Really? Yeah.
326
00:34:31,850 --> 00:34:32,850
Since when?
327
00:34:33,250 --> 00:34:34,730
Like, since I first met you.
328
00:34:36,870 --> 00:34:40,650
Yeah, I kind of did pick up on some
stuff earlier. I couldn't say anything
329
00:34:40,650 --> 00:34:42,909
because of Eli and we're friends and
everything.
330
00:34:43,830 --> 00:34:47,090
Well, if you told Eli this? I can
acknowledge that we're in a rut.
331
00:34:47,610 --> 00:34:50,190
Right, right, right. And that things are
kind of hard right now.
332
00:34:50,690 --> 00:34:54,690
I just, I feel like things have been
hard in the past and they've smoothed
333
00:34:54,710 --> 00:34:57,750
We found common ground and things get
back to normal.
334
00:34:58,350 --> 00:34:59,810
I'm not buying it, man. Better you can
communicate.
335
00:35:01,050 --> 00:35:02,290
Excuse me.
336
00:35:02,910 --> 00:35:06,070
Dude, okay. You're leaving, I should
leave yet. Don't. Keep the keyboard.
337
00:35:06,930 --> 00:35:08,650
Can you not watch me do this right now?
338
00:35:09,290 --> 00:35:11,290
Well, I have to watch you, clearly.
339
00:35:11,950 --> 00:35:15,090
No, you need to give me some space and
if there's anything that I have that's
340
00:35:15,090 --> 00:35:17,470
yours, we'll talk about it later. But
you need to, like, get the hell out of
341
00:35:17,470 --> 00:35:18,470
here.
342
00:35:18,540 --> 00:35:21,980
I can't do this with you here. Can you
leave?
343
00:35:22,300 --> 00:35:25,180
I think you should just leave right now,
and then I'll talk to you soon.
344
00:35:25,800 --> 00:35:26,800
Are you sure?
345
00:35:27,840 --> 00:35:28,840
Okay.
346
00:36:11,410 --> 00:36:14,670
Shall I say?
347
00:36:17,420 --> 00:36:18,420
Is shitting.
348
00:36:23,240 --> 00:36:26,900
And poo by poo poo.
349
00:36:27,380 --> 00:36:30,400
Poo by pee pee.
350
00:36:31,020 --> 00:36:33,620
Poo in the bathroom.
351
00:36:34,260 --> 00:36:37,200
Poo in the outhouse.
352
00:36:37,760 --> 00:36:40,540
Poo in the flower pen.
353
00:36:40,980 --> 00:36:44,160
Poo in the holy grail.
354
00:36:44,500 --> 00:36:46,700
Poo in the scary scary.
355
00:37:06,009 --> 00:37:09,670
Guess he shouldn't have molested all
those kids.
356
00:37:25,960 --> 00:37:32,840
Got old Wendy's, locked the bathroom,
old boy. Oh, sit down, take a dump on
357
00:37:32,840 --> 00:37:33,840
the dance.
358
00:37:34,380 --> 00:37:38,280
Ivory coming, pretty soon I'm shitting.
359
00:37:38,500 --> 00:37:42,520
Poo, poo, poo, coming out my butthole.
360
00:37:43,080 --> 00:37:44,080
Okay.
361
00:37:46,120 --> 00:37:50,240
One cup of black coffee coming right up.
362
00:37:50,980 --> 00:37:53,060
All right.
363
00:37:53,630 --> 00:37:57,170
You know, I was going on a few dates
with this one gal.
364
00:37:57,770 --> 00:38:01,810
Thought things were going well. You know
that old story, the vibes were off.
365
00:38:03,610 --> 00:38:07,350
Well, there's nothing you can do about
that. You know, I mean, you go, you meet
366
00:38:07,350 --> 00:38:10,950
people, you try to make the best of a
situation.
367
00:38:11,690 --> 00:38:18,230
I was on a date recently with a
beautiful Latina girl, and I didn't
368
00:38:18,230 --> 00:38:24,140
word she was saying. It didn't really
matter because the... Nobody spoke the
369
00:38:24,140 --> 00:38:30,360
language. You know, one of these days,
Neil, I am going to have a wife.
370
00:38:31,580 --> 00:38:33,500
Nice. Anyway, how's the coffee?
371
00:38:33,720 --> 00:38:37,160
Oh, the coffee's great. Where'd you get
this? The Maxwell House? I don't know,
372
00:38:37,240 --> 00:38:38,940
Neil. I don't notice brands.
373
00:38:39,300 --> 00:38:41,300
Yeah, you know, I really admire that
about you, Paul. You're not really
374
00:38:41,300 --> 00:38:44,100
concerned with the outside world so
much. You're all about the interior.
375
00:38:44,440 --> 00:38:46,180
I live the life of an artist.
376
00:38:46,460 --> 00:38:50,400
I'm only really interested in creative
ideas.
377
00:38:51,070 --> 00:38:54,490
Yeah, actually, I was kind of wondering
about that. I've been having a little
378
00:38:54,490 --> 00:38:58,670
bit of trouble in that department, and I
was sort of hoping you might be able to
379
00:38:58,670 --> 00:39:01,830
give me some advice. It all comes from
deep, deep within.
380
00:39:03,190 --> 00:39:05,610
You know, I've been working on a new
piece.
381
00:39:05,910 --> 00:39:07,750
Could I read it to you?
382
00:39:08,370 --> 00:39:10,270
Paul, are you kidding me? I would love
that.
383
00:39:11,150 --> 00:39:16,510
I'm a little hesitant because it's very
fresh. I just wrote it, and quite
384
00:39:16,510 --> 00:39:18,740
honestly... It's a first draft.
385
00:39:18,980 --> 00:39:20,760
It's very immediate. It's very raw.
386
00:39:21,060 --> 00:39:26,800
I put it all out there right away, but I
know you. You give good reactions, and
387
00:39:26,800 --> 00:39:27,940
I trust your reactions.
388
00:39:28,160 --> 00:39:31,320
I'm very open -minded. I'll listen with
sympathetic ears, and if you want
389
00:39:31,320 --> 00:39:36,220
feedback, I can do that for you. Thank
you, Neil. I trust your good taste.
390
00:39:36,680 --> 00:39:38,640
Are you ready? I'm ready. Okay.
391
00:39:39,020 --> 00:39:40,100
I'm very excited.
392
00:39:40,400 --> 00:39:41,400
Thank you, Neil.
393
00:39:41,600 --> 00:39:43,780
I stood on the edge and looked down.
394
00:39:44,600 --> 00:39:45,600
Perfect silence.
395
00:39:46,410 --> 00:39:47,410
Something soft.
396
00:39:48,110 --> 00:39:50,490
A decision must be made now, sir.
397
00:39:51,710 --> 00:39:54,190
Step forward or step back.
398
00:39:55,990 --> 00:40:02,190
I cannot imagine taking care of business
unattended, nor wish to partake in
399
00:40:02,190 --> 00:40:04,870
silly games and battles set in heaven.
400
00:40:05,630 --> 00:40:07,370
Nay, I must fly.
401
00:40:08,650 --> 00:40:10,630
But not into this abyss.
402
00:40:10,990 --> 00:40:13,950
I shall fuck this nightmare in the face.
403
00:40:16,140 --> 00:40:17,140
Take it now.
404
00:40:17,240 --> 00:40:18,240
Take it now.
405
00:40:18,620 --> 00:40:24,240
The only way up is up, is up, is up.
406
00:40:26,380 --> 00:40:27,380
Forget it.
407
00:40:28,180 --> 00:40:31,280
Except I can't forget it.
408
00:40:33,340 --> 00:40:35,360
And I think I just shit my pants.
409
00:40:36,560 --> 00:40:38,020
But it was worth it, sir.
410
00:40:39,480 --> 00:40:40,620
Most worth it.
411
00:40:43,460 --> 00:40:44,460
Fascinating.
412
00:40:45,070 --> 00:40:51,090
You don't like it. I mean, a lot of it
was really quite horny. See, I don't
413
00:40:51,090 --> 00:40:53,270
think it was horny at all. I think it
was angry.
414
00:40:53,870 --> 00:41:00,170
But I agree with you. There are some
stats about it that just isn't working.
415
00:41:00,590 --> 00:41:03,950
And the next time he asks me to listen
to one of his goddamn poems, I'm going
416
00:41:03,950 --> 00:41:07,870
look him right in the eyes and say,
Paul, I resent you so much, you old fat
417
00:41:07,870 --> 00:41:08,870
piece of shit.
418
00:41:09,070 --> 00:41:11,890
Basically, I was walking down the
street.
419
00:41:12,190 --> 00:41:16,130
I really was just doing my own thing.
And then I heard a voice behind me say
420
00:41:16,130 --> 00:41:17,410
like, hey, buddy.
421
00:41:18,070 --> 00:41:19,870
So I turned around and said, hey, what?
422
00:41:21,090 --> 00:41:21,988
Hey, buddy.
423
00:41:21,990 --> 00:41:23,710
And then there's this guy there.
424
00:41:24,530 --> 00:41:27,810
He's got a bucket and he just throws it
on me.
425
00:41:28,030 --> 00:41:29,030
Hey, buddy.
426
00:41:29,420 --> 00:41:30,420
Hey, what?
427
00:41:34,160 --> 00:41:41,080
It's full of diarrhea and piss and
whatever else. And I'm kind of
428
00:41:41,080 --> 00:41:44,220
like frozen, just covered in this shit,
literal shit.
429
00:41:58,480 --> 00:41:59,480
I don't know what to do.
430
00:42:06,540 --> 00:42:08,920
And thank God I ran into Paul.
431
00:42:09,320 --> 00:42:11,800
Neil? What the hell happened?
432
00:42:12,080 --> 00:42:17,200
Some guy threw this on me. Some maniac
threw a bucket of shit at you?
433
00:42:17,420 --> 00:42:20,620
He was a little taken aback about the
whole thing, but he was really nice
434
00:42:20,620 --> 00:42:22,440
it. Oh my God, it stinks.
435
00:42:22,960 --> 00:42:26,760
Took me into his house, let me have a
shower, gave me a change of clothes,
436
00:42:26,760 --> 00:42:28,480
thankfully, you know, fit me okay.
437
00:42:30,120 --> 00:42:33,980
We'll go to my place. Come on. I'm so
sorry to bring this into your house.
438
00:42:34,520 --> 00:42:39,500
Come on, follow me. Thank you so much,
Paul. I'm so sorry. I'm so sorry.
439
00:43:00,790 --> 00:43:04,630
Try not to drip all over the floor.
440
00:43:05,850 --> 00:43:07,010
Here. Go.
441
00:43:07,230 --> 00:43:08,430
Grab. Okay.
442
00:43:09,030 --> 00:43:11,370
All right.
443
00:43:20,170 --> 00:43:21,170
Hey, Paul.
444
00:43:21,470 --> 00:43:25,070
Oh, I'm glad the shirt fits you. Yeah.
One of my...
445
00:43:25,280 --> 00:43:27,840
Favorite shirts, but I never wear it too
much anymore.
446
00:43:28,120 --> 00:43:28,859
Thanks, yeah.
447
00:43:28,860 --> 00:43:31,920
It was very disturbing.
448
00:43:33,220 --> 00:43:36,220
Obviously, I'm so sorry that happened to
you.
449
00:43:37,900 --> 00:43:41,880
Having said that, I'm almost jealous.
450
00:43:42,440 --> 00:43:45,140
I'm just thinking, like, you know, they
talk about the oldest profession.
451
00:43:45,420 --> 00:43:47,260
This is like the oldest projectile.
452
00:43:47,720 --> 00:43:51,820
And, you know, it made me wonder, like,
did you, like...
453
00:43:52,590 --> 00:43:57,510
have any weird dreams later that night
or something if you like if you're is
454
00:43:57,510 --> 00:44:01,530
awakening ancestral memories of being a
chimpanzee or something i almost feel
455
00:44:01,530 --> 00:44:05,650
like like when was the last time someone
got hit by someone else's shit
456
00:44:23,050 --> 00:44:24,990
Making a big move.
457
00:44:25,270 --> 00:44:28,030
You know it smells so nasty.
458
00:44:28,510 --> 00:44:32,230
Cause this guy ate way too much too.
459
00:44:32,590 --> 00:44:35,470
I know he's straining and pushing.
460
00:44:35,750 --> 00:44:39,750
I know he's pissing and there's two.
461
00:44:40,210 --> 00:44:42,830
I'll buy the board to party.
462
00:44:43,350 --> 00:44:45,290
He almost shit.
463
00:45:43,760 --> 00:45:49,180
Even if I have to always see myself pass
through the mall. And even then, I'm
464
00:45:49,180 --> 00:45:50,200
not even that.
465
00:45:50,620 --> 00:45:56,740
Apparently, there's this guy going
around and he's like dumping
466
00:45:56,740 --> 00:46:00,180
buckets of piss and shit on people.
467
00:46:00,500 --> 00:46:02,820
I wonder what made you want to tell me
that story, Miguel.
468
00:46:03,180 --> 00:46:04,580
It's just funny to me.
469
00:46:04,940 --> 00:46:07,440
It's like, how often do you hear that?
470
00:46:08,280 --> 00:46:11,020
Like, how fucking fucked up is that guy?
471
00:47:44,520 --> 00:47:48,620
That guy, man, he just, he left a mark.
472
00:47:49,520 --> 00:47:55,160
I, like, don't know that I'll ever
really feel 100 % safe in public
473
00:47:55,580 --> 00:48:00,240
If there's a, you know, a silver lining
is that, you know, one of the worst
474
00:48:00,240 --> 00:48:02,880
things that could happen to you have
already happened.
475
00:48:03,260 --> 00:48:03,979
You're right.
476
00:48:03,980 --> 00:48:06,680
Maybe not, you know, the worst thing.
You're right.
477
00:48:06,880 --> 00:48:10,720
It's probably, like, more along the
lines of, like, rape or sexual assault.
478
00:48:10,720 --> 00:48:11,720
like, getting...
479
00:48:11,900 --> 00:48:16,520
shit thrown at you or dumped on you it's
like pretty traumatic number three
480
00:48:16,520 --> 00:48:22,280
thank you thanks for saying so like i
mean it's probably
481
00:48:22,280 --> 00:48:29,280
like in line with like getting beat up
by like a bunch of people or something
482
00:48:29,280 --> 00:48:33,640
yeah no for sure okay i gotta go i'm
really close to my friend's house and
483
00:48:33,640 --> 00:48:37,460
going to wash my uh fucking dirty shit
clothes because i can't afford to buy
484
00:48:37,460 --> 00:48:38,460
anyone so
485
00:48:39,240 --> 00:48:40,260
Anyways, I love you.
486
00:48:40,800 --> 00:48:44,100
Honestly, every time I saw them
together, they seemed, like, really
487
00:48:44,660 --> 00:48:48,680
Other than, like, the weird shit that
was happening with Alan just being kind
488
00:48:48,680 --> 00:48:49,680
of, like, a slime.
489
00:48:49,820 --> 00:48:52,020
I don't know him that well. What do you
mean?
490
00:48:52,500 --> 00:48:57,180
He just, like, kept kind of, like,
inserting himself in their relationship
491
00:48:57,220 --> 00:49:00,300
like, go get me the, yeah, the game.
492
00:49:13,260 --> 00:49:14,260
Oh, my God, dude.
493
00:49:14,500 --> 00:49:15,500
No, no, no, no, no.
494
00:49:16,640 --> 00:49:17,640
You did.
495
00:49:17,860 --> 00:49:18,860
Oh,
496
00:49:19,360 --> 00:49:20,360
my God.
497
00:49:23,720 --> 00:49:24,820
It's okay.
498
00:49:25,520 --> 00:49:27,620
Seriously? You shit your pants?
499
00:49:28,420 --> 00:49:29,420
Just admit it.
500
00:49:34,040 --> 00:49:35,240
I shit my pants.
501
00:49:36,860 --> 00:49:37,860
Yeah.
502
00:49:38,920 --> 00:49:40,000
I shit my pants.
503
00:49:41,720 --> 00:49:42,720
That's all right.
504
00:50:03,120 --> 00:50:08,120
These past few months, I find myself
getting more and more attracted to Alan.
505
00:50:09,260 --> 00:50:12,140
He's offered me a glimpse of what a
perfect life is like.
506
00:50:12,980 --> 00:50:14,880
I can't help but want more of it.
507
00:50:16,240 --> 00:50:20,260
But it feels like there's an invisible
line he's drawn somewhere between us.
508
00:50:21,520 --> 00:50:26,420
To be fair, I never really tried to
pursue anything because I'm afraid of
509
00:50:26,420 --> 00:50:27,420
things might change.
510
00:50:28,100 --> 00:50:32,080
It's been so long since I've had any
stability in my life.
511
00:50:32,840 --> 00:50:36,680
I'm scared that I'm going to jeopardize
it with my feelings. Jesus Christ.
512
00:50:36,980 --> 00:50:42,560
But at the same time, I can't help but
pray for more. Not today. With this
513
00:50:42,560 --> 00:50:47,400
beautiful person that I can totally see
wanting to spend the rest of my life
514
00:50:47,400 --> 00:50:48,400
with.
515
00:50:50,640 --> 00:50:52,440
I thought it was pretty funny, to be
honest.
516
00:50:52,740 --> 00:50:59,280
I will say, though, if I was sitting in
the school library and some dude dumped
517
00:50:59,280 --> 00:51:02,240
a bucket of cold pee in me.
518
00:51:02,670 --> 00:51:05,470
poo on me, I would probably want to kill
him.
519
00:51:12,050 --> 00:51:18,470
I can't. I can't.
520
00:51:18,690 --> 00:51:19,690
I cannot.
521
00:51:19,910 --> 00:51:21,330
I cannot.
522
00:51:23,370 --> 00:51:24,670
Nope. Not today.
523
00:51:25,010 --> 00:51:26,010
Sorry.
524
00:51:36,680 --> 00:51:38,000
I'm so sorry. Please help me. Help me.
525
00:51:48,440 --> 00:51:51,020
You're going to help me, man. You're
going to help me. You're going to help
526
00:51:51,060 --> 00:51:52,300
please. You're going to help me. I
can't.
527
00:51:52,600 --> 00:51:54,060
I'm not that guy. Help me, please.
528
00:52:14,000 --> 00:52:15,000
Get the fuck out of here.
529
00:52:16,540 --> 00:52:17,540
Fuck off.
530
00:52:21,780 --> 00:52:25,520
Excuse me.
531
00:52:26,000 --> 00:52:27,040
Excuse me. Oh.
532
00:52:27,260 --> 00:52:28,340
Can you help me, please?
533
00:52:29,220 --> 00:52:32,580
Absolutely not. You smell like fuck. Can
you just give me five bucks, please?
534
00:52:32,660 --> 00:52:36,180
Get the hell away from me. No. Please
help me. Get the fuck away from me,
535
00:52:36,240 --> 00:52:37,240
I swear to God.
536
00:54:24,910 --> 00:54:31,250
to describe but it's just like pure joy
and pure love and pure wonder
537
00:54:31,250 --> 00:54:37,730
turn around walk away walk away left
right
538
00:54:37,730 --> 00:54:39,050
left right
539
00:55:06,640 --> 00:55:07,800
Oh my god, is she okay?
540
00:55:09,820 --> 00:55:11,420
You should go jump in the lake!
541
00:55:12,660 --> 00:55:13,660
Fuck you!
542
00:56:02,570 --> 00:56:07,030
Witnessing and partaking in the most
divine poetry and the wonder never goes
543
00:56:07,030 --> 00:56:12,410
away. I am giving birth to dreams of the
future from a million shards of
544
00:56:12,410 --> 00:56:13,730
unspeakable brilliance.
545
00:56:14,070 --> 00:56:16,510
This is what it means to be a dragon.
546
00:56:58,540 --> 00:57:03,540
Excuse me. Yeah. Sorry. I was looking
for a place, a place to eat. I don't
547
00:57:03,540 --> 00:57:06,500
where it is. It's Buddha's Vegan
Restaurant?
548
00:57:07,460 --> 00:57:08,460
Have you heard of it?
549
00:57:08,720 --> 00:57:09,800
It's right there.
550
00:57:11,640 --> 00:57:12,860
Thanks. Have a nice day.
551
00:57:18,960 --> 00:57:25,840
I will extend my left hand flat, and I
will think back to this
552
00:57:25,840 --> 00:57:27,380
special.
553
00:57:28,560 --> 00:57:35,320
special time and if you do not have a
left hand you don't have a hand i want
554
00:57:35,320 --> 00:57:41,680
to just extend whatever you can right
now and i want you to know that everyone
555
00:57:41,680 --> 00:57:48,000
who's doing that right now is connected
we are all connected and if you recall
556
00:57:48,000 --> 00:57:53,600
before i linked that moment to that
moment and we are all going to die
557
00:57:53,600 --> 00:57:59,960
and i want you to know that i am now
linking this moment
558
00:57:59,960 --> 00:58:03,340
with the moment that we were all born.
559
00:58:03,960 --> 00:58:09,940
I want you to know that I want to give
you this
560
00:58:09,940 --> 00:58:11,560
as a portal.
561
00:58:15,920 --> 00:58:18,440
Hey, man, do you know where this place
Sneaky D's is?
562
00:58:18,880 --> 00:58:21,660
Sneaky? It's right fucking there. Oh,
shit.
563
00:58:22,100 --> 00:58:23,100
It's right there.
564
00:58:23,220 --> 00:58:24,220
It's right there.
565
00:58:27,630 --> 00:58:34,030
I want you to know that the purpose and
the reason why I wanted to do this
566
00:58:34,030 --> 00:58:37,770
is that I want to be connected to you.
567
00:58:38,670 --> 00:58:43,710
I want you to know that I saw images in
my mind.
568
00:58:45,610 --> 00:58:52,270
And I want you to know that I know that
those images came from you.
569
00:58:54,570 --> 00:58:56,210
And I want you to know.
570
00:58:57,450 --> 00:59:03,310
That I know that the energy that I felt
in my hand was from you.
571
00:59:04,610 --> 00:59:11,610
I want you to know that this might be
the best thing that I have ever done.
572
00:59:13,530 --> 00:59:18,370
I want you to know that my hand is still
extended.
573
00:59:22,510 --> 00:59:25,850
And I want you to know that we are
connected.
574
00:59:27,850 --> 00:59:34,670
I want you to know that this moment is
going to change
575
00:59:34,670 --> 00:59:38,850
everything going into the future.
576
00:59:39,930 --> 00:59:45,850
I want you to know that I think it is
fate, everything that happened.
577
00:59:47,130 --> 00:59:48,130
Excuse me?
578
00:59:48,390 --> 00:59:52,010
Yeah? Do you know where the Toronto
General Hospital is? Do I know where the
579
00:59:52,010 --> 00:59:54,210
hospital is? Yeah, it's right fucking
there, dude. Can you read?
580
00:59:54,840 --> 00:59:58,120
Are you, are you, are you, are you...
It's fucking right in front of you.
581
00:59:58,140 --> 01:00:01,520
I didn't see the sign, man. I'm not an
idiot. I didn't see the sign.
582
01:00:01,780 --> 01:00:05,380
I'm coming in from Scarborough to visit
my mother in the hospital. I didn't see
583
01:00:05,380 --> 01:00:06,640
the sign. Are you going to attack me?
584
01:00:06,860 --> 01:00:08,760
Okay, I'm sorry, man. I'm sorry.
585
01:00:09,000 --> 01:00:10,840
Look, I... What did I learn from LSD?
586
01:00:11,060 --> 01:00:13,540
What did you learn on LSD? How to be a
fucking bitch?
587
01:00:13,760 --> 01:00:17,280
Okay, I'm sorry, dude. You learned from
LSD that when somebody comes because his
588
01:00:17,280 --> 01:00:20,560
mother is dying and he's trying to find
the hospital, you're going to attack
589
01:00:20,560 --> 01:00:23,680
him. You dropped acid and that's what
you fucking learned.
590
01:00:24,000 --> 01:00:28,220
Is to treat a stranger in need like
that, that's... Look, man, I'm sorry.
591
01:00:28,220 --> 01:00:30,780
sorry. Is that what's getting into your
head? I'm sorry.
592
01:00:31,160 --> 01:00:33,200
Yeah, my apologies. My apologies.
593
01:00:33,400 --> 01:00:35,940
Look, I'm sorry. Why don't you beam them
out? You should beam them out.
594
01:00:36,220 --> 01:00:38,860
Attack them. They're coming from the
hospital. You should attack them. I'm
595
01:00:38,860 --> 01:00:39,860
really sorry.
596
01:00:40,960 --> 01:00:42,080
It's bizarre, man.
597
01:00:42,420 --> 01:00:47,960
That's a very strange, strange way to
react to someone who's visiting his
598
01:00:47,960 --> 01:00:48,960
in the hospital.
599
01:00:49,140 --> 01:00:53,460
Thank you for your apology. I appreciate
that. I hope that it's not a...
600
01:00:54,080 --> 01:00:57,440
perfunctory apology. I hope you're
checking in with yourself and realizing
601
01:00:57,440 --> 01:01:00,940
that was a very fucked up thing to say
to someone who's visiting their mother
602
01:01:00,940 --> 01:01:01,658
the hospital.
603
01:01:01,660 --> 01:01:04,200
I know we're at a party, but I want to
check in about your mom.
604
01:01:04,400 --> 01:01:05,400
Yeah, how's she doing?
605
01:01:06,040 --> 01:01:07,040
It's quite strange.
606
01:01:07,680 --> 01:01:10,020
She's made the most miraculous recovery.
607
01:01:10,280 --> 01:01:11,680
Oh my god, I thought it was terminal.
608
01:01:11,960 --> 01:01:14,800
She's made the most miraculous recovery.
609
01:01:15,360 --> 01:01:16,360
It's strange.
610
01:01:16,500 --> 01:01:17,680
It's surreal.
611
01:01:21,050 --> 01:01:22,070
Out of this world.
612
01:01:22,990 --> 01:01:24,610
So what did she have again?
613
01:01:25,370 --> 01:01:27,110
She had terminal cancer.
614
01:01:27,370 --> 01:01:28,890
Oh, my God.
615
01:01:29,290 --> 01:01:31,830
She had terminal cancer. And how's your
family doing?
616
01:01:33,830 --> 01:01:34,830
Hey.
617
01:01:36,410 --> 01:01:37,410
What's this?
618
01:01:38,510 --> 01:01:43,850
I think it's about 10 tabs of acid and
some mushrooms, maybe.
619
01:01:44,850 --> 01:01:45,850
For me?
620
01:01:47,610 --> 01:01:48,650
You want my skirt?
621
01:01:50,760 --> 01:01:51,760
Your skirt?
622
01:01:53,180 --> 01:01:56,620
I fucking texted you last night. I
texted you this morning.
623
01:01:56,880 --> 01:01:58,440
I said it in our phone call.
624
01:01:59,360 --> 01:02:02,020
I know, and then when I got... I told
you I needed it.
625
01:02:02,580 --> 01:02:06,420
When I got home, I was... Remember, I
was telling you... Yeah, I know.
626
01:02:07,880 --> 01:02:12,720
So last night, I wasn't going to go out.
I was going to just go home, and then I
627
01:02:12,720 --> 01:02:13,720
was going to... Whatever.
628
01:02:14,080 --> 01:02:15,640
Put the skirt in my bag. I told you
three times.
629
01:02:16,549 --> 01:02:20,430
I told you three times. When I got home,
I got a phone call immediately and I
630
01:02:20,430 --> 01:02:21,430
answered. You always have an excuse.
631
01:02:21,670 --> 01:02:23,370
You always have excuses. I don't care.
632
01:02:23,930 --> 01:02:25,470
I did my part.
633
01:02:27,990 --> 01:02:30,930
I knew you'd do this. I knew you'd do
this. Well, because I forgot.
634
01:02:31,330 --> 01:02:33,110
You always say you forget. But I did
forget.
635
01:02:33,470 --> 01:02:34,870
Yeah, but what's forgetting? It's not
caring.
636
01:02:35,610 --> 01:02:39,950
Is it? If you give a fuck about someone
and they remind you three times, you
637
01:02:39,950 --> 01:02:43,190
can't say you forgot and pretend you
care.
638
01:02:44,690 --> 01:02:45,690
I mean...
639
01:02:47,150 --> 01:02:48,450
I think I just forgot.
640
01:02:51,050 --> 01:02:56,070
I wasn't supposed to go to the movie
last night, but then Alex came to my
641
01:02:56,070 --> 01:03:00,550
regardless. Who's Alex? Alex is... I
don't even know his name. I don't care.
642
01:03:00,870 --> 01:03:02,010
I met him at the TIF line.
643
01:03:04,110 --> 01:03:06,910
He's driving a Tesla, so I had to... Did
he ask you to bring anything?
644
01:03:07,650 --> 01:03:08,650
No.
645
01:03:09,170 --> 01:03:10,470
He likes me for me.
646
01:03:10,790 --> 01:03:15,230
I like you for you too, but I'm fucking
annoyed when I ask you three times and
647
01:03:15,230 --> 01:03:16,370
you still don't do it.
648
01:03:17,310 --> 01:03:18,410
My dog got lost.
649
01:03:19,510 --> 01:03:20,510
I don't care.
650
01:03:21,150 --> 01:03:24,510
We had to put him to sleep because he
got bit and he was rabid.
651
01:03:25,850 --> 01:03:26,850
You don't care?
652
01:03:27,130 --> 01:03:29,590
Well, I mean, I'm sorry. How do you get
a bunch of rabies vaccines?
653
01:03:30,370 --> 01:03:34,310
I'm sorry for that, but at the same
time, that doesn't mean you... And then
654
01:03:34,310 --> 01:03:37,910
took him and they checked and he
actually didn't even have rabies.
655
01:03:38,770 --> 01:03:40,370
Well, you need to find a better vet.
656
01:03:41,170 --> 01:03:42,170
That's on you.
657
01:03:46,600 --> 01:03:47,800
Do you want the drugs back?
658
01:03:49,240 --> 01:03:50,240
Yeah.
659
01:03:57,360 --> 01:03:58,360
It's a beautiful day.
660
01:03:58,580 --> 01:04:01,280
And I want my $5 that I told you don't
worry about.
661
01:04:08,100 --> 01:04:09,740
Do you have change for $50?
662
01:04:10,000 --> 01:04:11,000
No.
663
01:04:12,140 --> 01:04:13,200
I'll take the $50.
664
01:04:16,040 --> 01:04:17,560
What are you planning to do today?
665
01:04:21,760 --> 01:04:22,760
Cue.
666
01:04:24,080 --> 01:04:29,460
Well, I needed my skirt in order to
execute my plan, so now I have to
667
01:04:29,460 --> 01:04:31,040
all my plans because of you.
668
01:04:32,060 --> 01:04:36,120
You always ask people questions. If I
say I have a plan, don't ask me. If I
669
01:04:36,120 --> 01:04:37,860
wanted to share the details, I would
have.
670
01:04:39,760 --> 01:04:41,620
Just know that you fucked it up.
671
01:04:43,200 --> 01:04:44,600
I told you about my dog.
672
01:04:45,340 --> 01:04:49,320
That was a really shitty thing that
happened, and I wasn't going to tell you
673
01:04:49,320 --> 01:04:50,960
because then you were just going to be a
bitch about it.
674
01:04:53,040 --> 01:04:58,300
Well, I'm sorry, but... Maybe I forget
your skirt.
675
01:04:59,300 --> 01:05:02,860
You think I don't care, but you don't
care.
676
01:05:03,280 --> 01:05:04,198
I'm sorry.
677
01:05:04,200 --> 01:05:07,020
I didn't mean to be mean, but you know I
don't like dogs.
678
01:05:07,900 --> 01:05:09,060
Who doesn't like dogs?
679
01:05:10,260 --> 01:05:11,260
Me.
680
01:05:11,700 --> 01:05:13,520
They're annoying. I don't like...
681
01:05:13,790 --> 01:05:17,030
Them touching me, I don't like how they
bark. I don't like dogs.
682
01:05:17,330 --> 01:05:21,990
So I'm sorry, but it doesn't really
connect for me because I don't like
683
01:05:22,730 --> 01:05:28,470
So I can't really feel that bad if you
have a dog that I don't like and
684
01:05:28,470 --> 01:05:32,830
rabies or whatever. You can't feel bad
that my dog got rabies or didn't get
685
01:05:32,830 --> 01:05:37,150
rabies and I got maybe bit by a rabid
dog? Well, like, I'm sorry for that. By
686
01:05:37,150 --> 01:05:38,690
own rabid dogs? Even worse?
687
01:05:39,130 --> 01:05:43,520
Well, like, I don't know about... all
that, but I'd like my package back.
688
01:05:44,560 --> 01:05:49,100
I want to take a bunch of mushrooms. I
want to cry about my dog and enjoy this
689
01:05:49,100 --> 01:05:50,100
beautiful day.
690
01:05:50,500 --> 01:05:53,580
Well, maybe you should have brought the
skirt then when I asked you three times.
691
01:05:57,440 --> 01:05:58,440
Oh my God.
692
01:05:59,480 --> 01:06:03,860
Honestly, I hope at the peak of your
mushroom trip, the pee -pee poo -poo man
693
01:06:03,860 --> 01:06:06,680
comes and dumps a big bucket of shit on
your head.
694
01:06:07,520 --> 01:06:08,520
That's what you deserve.
695
01:06:11,210 --> 01:06:12,210
That's what I deserve.
696
01:06:12,450 --> 01:06:13,450
That's what you deserve.
697
01:06:15,910 --> 01:06:17,930
I'm going to need those mushrooms back
then.
698
01:06:25,170 --> 01:06:26,170
Thanks.
699
01:06:27,890 --> 01:06:29,650
And I'm sorry about your dog.
700
01:06:31,850 --> 01:06:32,850
That's okay.
701
01:06:34,290 --> 01:06:35,290
That's sad.
702
01:06:40,010 --> 01:06:41,210
And I hope you find a new dog.
703
01:07:30,920 --> 01:07:36,940
The man suspected of dumping fecal
matter on unsuspecting victims has been
704
01:07:36,940 --> 01:07:38,620
arrested. Hi, Miguel.
705
01:07:38,940 --> 01:07:39,940
How you doing?
706
01:07:40,920 --> 01:07:44,820
I'm Detective Jeff Siebold with the OPP.
707
01:07:45,560 --> 01:07:46,580
How are you today?
708
01:07:47,140 --> 01:07:50,320
Can I get you anything to drink? Did
they get you any food?
709
01:07:50,640 --> 01:07:51,960
Do you need something to drink?
710
01:07:53,840 --> 01:07:58,620
Okay. Well, obviously you've figured out
that you're not free to leave, right?
711
01:08:00,080 --> 01:08:01,080
Fair to say?
712
01:08:03,260 --> 01:08:06,760
You know this is the biggest story in
Toronto right now?
713
01:08:09,840 --> 01:08:14,080
The pee -pee poo -poo man they're
calling you?
714
01:08:16,319 --> 01:08:17,580
Something funny?
715
01:08:18,040 --> 01:08:19,260
Oh, fuck!
716
01:08:21,220 --> 01:08:23,800
You're a fucking animal, aren't you?
717
01:08:26,800 --> 01:08:28,960
Yeah, this is funny.
718
01:08:29,370 --> 01:08:31,250
Right? Is this a big fucking joke to
you?
719
01:08:32,210 --> 01:08:33,590
You just shit yourself.
720
01:08:34,750 --> 01:08:36,029
Jesus Christ.
721
01:08:37,729 --> 01:08:42,189
Good morning, gents. This is Special
Agent Goro from the CIA.
722
01:08:43,510 --> 01:08:45,430
And I have some code documents here.
723
01:08:46,890 --> 01:08:48,729
CIA. That's right.
724
01:08:49,029 --> 01:08:51,390
For real. And I'll be taking it from
here.
725
01:08:52,410 --> 01:08:53,630
Well, he's all yours.
726
01:08:54,270 --> 01:08:56,010
You're gonna have to clean him up first.
727
01:08:56,670 --> 01:08:58,050
What's that supposed to mean?
728
01:09:00,080 --> 01:09:02,060
This grown man just shit himself.
729
01:09:02,899 --> 01:09:08,700
I made a new logo for agency, for the
agency that we work for.
730
01:09:15,720 --> 01:09:17,000
Let's get you cleaned up.
731
01:09:20,319 --> 01:09:27,060
During the course of this operation,
I've been far from polite with you.
732
01:09:28,020 --> 01:09:29,140
And for that,
733
01:09:30,729 --> 01:09:31,729
I apologize.
734
01:09:32,310 --> 01:09:37,189
In fact, there have been moments when I
even doubted your existence.
735
01:09:38,630 --> 01:09:45,350
I was warning you that the danger you
find yourself in is far
736
01:09:45,350 --> 01:09:46,770
from over.
737
01:09:47,710 --> 01:09:53,310
Our enemies will never want our
destinies to flourish.
738
01:09:55,090 --> 01:09:57,610
That would be too beautiful if it
happened.
739
01:10:31,690 --> 01:10:34,490
God bless you.
740
01:10:34,990 --> 01:10:41,890
And all the food I ate has become
something
741
01:10:41,890 --> 01:10:47,830
else. And I'm feeling kind of weird
742
01:10:47,830 --> 01:10:52,790
and hoping for some healing.
743
01:10:53,430 --> 01:10:57,150
Gonna shit my pants.
744
01:10:57,790 --> 01:11:03,810
There is no concealing something.
745
01:11:12,840 --> 01:11:16,420
Something in my ass. Yeah.
746
01:11:17,120 --> 01:11:23,880
Something in my
747
01:11:23,880 --> 01:11:24,880
ass.
748
01:11:25,820 --> 01:11:32,320
Something in
749
01:11:32,320 --> 01:11:34,680
my ass. Yeah.
750
01:11:43,430 --> 01:11:47,390
I'm going to stop you right here, and
please don't take this the wrong way.
751
01:11:47,690 --> 01:11:51,470
Have you ever had psychiatric care?
752
01:11:53,290 --> 01:11:55,130
I'd be really glad you asked that.
753
01:11:56,590 --> 01:11:59,110
As a matter of fact, yeah, I have.
754
01:11:59,490 --> 01:12:00,870
And what was it for?
755
01:12:01,130 --> 01:12:03,110
I could not stop crying.
756
01:12:03,390 --> 01:12:04,450
Tears of blood.
757
01:12:05,230 --> 01:12:07,290
Blood? Yeah. Any more questions?
758
01:12:07,670 --> 01:12:10,810
I've got to be honest. Everything you're
saying seems a little crazy.
759
01:12:11,990 --> 01:12:16,020
Please. Walter, just listen to me, okay?
You need to come into this with an open
760
01:12:16,020 --> 01:12:21,180
mind. If you don't hear me, this
information, which I told you was very
761
01:12:21,180 --> 01:12:22,180
important, right?
762
01:12:22,980 --> 01:12:26,080
It's not going to have the right effect
on you, okay?
763
01:12:26,400 --> 01:12:27,420
Like I said, I'm listening.
764
01:12:27,680 --> 01:12:31,100
You're listening, but you're not hearing
me, Walter.
765
01:12:34,020 --> 01:12:38,260
I'm sorry, dude, but I have to explain
this to you in a way in which you can
766
01:12:38,260 --> 01:12:40,320
understand. I can do anything.
767
01:12:41,180 --> 01:12:45,090
Anything. With my brain. I could turn
anything into anything.
768
01:12:45,390 --> 01:12:46,390
What?
769
01:12:48,170 --> 01:12:51,970
I could make it so that 9 -11 never even
happened.
770
01:12:52,610 --> 01:12:53,910
What's 9 -11?
771
01:13:11,470 --> 01:13:12,429
Yeah!
772
01:13:12,430 --> 01:13:16,210
Wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
773
01:13:16,210 --> 01:13:17,310
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
774
01:13:17,310 --> 01:13:17,310
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
775
01:13:17,310 --> 01:13:17,550
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
776
01:13:17,550 --> 01:13:17,790
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
777
01:13:17,790 --> 01:13:18,250
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
778
01:13:18,250 --> 01:13:18,250
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
779
01:13:18,250 --> 01:13:18,390
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
wait, wait, wait, wait, wait, wait,
780
01:13:18,390 --> 01:13:19,650
wait, wait, wait, wait, wait,
781
01:13:23,670 --> 01:13:26,470
wait, wait,
782
01:13:32,940 --> 01:13:35,180
It's okay, Walter. It's okay. Listen to
me. Listen to me. Listen. You've got to
783
01:13:35,180 --> 01:13:37,800
go with it, okay? I don't want to die. I
know. I know. I don't want to die.
784
01:13:37,920 --> 01:13:41,340
You've got to be brave, okay? Take the
document, okay? Take it. Give it to the
785
01:13:41,340 --> 01:13:44,000
people. It's their only hope. It's got
two on it! You've got to be brave,
786
01:13:44,080 --> 01:13:45,340
Walter! You've got to be brave!
787
01:13:49,480 --> 01:13:52,040
Oh, fucking shit!
788
01:13:53,600 --> 01:13:54,600
Jesus Christ!
789
01:13:55,360 --> 01:13:59,260
I may need myself in less than one
second, because I am God and I control
790
01:13:59,260 --> 01:14:00,260
everything.
791
01:14:00,590 --> 01:14:05,450
when i snapped my fingers and made these
flowers overlooking the screen god kept
792
01:14:05,450 --> 01:14:10,130
everything alive for a while so i could
destroy him he sent me cardinals and
793
01:14:10,130 --> 01:14:15,070
calm little bugs knowing so well i would
forsake it all and disgrace him i have
794
01:14:15,070 --> 01:14:18,710
a week of wandering things and one day
he will wet his thumbs and pinch me
795
01:14:18,710 --> 01:14:19,750
hissing out of existence
796
01:14:38,570 --> 01:14:43,990
or what I am now, or ever could be, even
if I had to always see myself after the
797
01:14:43,990 --> 01:14:49,050
wall. And even then, I'm not even that.
That's not what moves the wall for me.
798
01:14:49,250 --> 01:14:50,250
I'm there.
799
01:15:49,290 --> 01:15:52,450
When you die, they ask you, how is
heaven?
800
01:16:05,510 --> 01:16:12,490
With a smile like a psychopath In
desperate need of a
801
01:16:12,490 --> 01:16:19,300
bath Carrying his poo and pee I sense
his instability.
802
01:16:20,100 --> 01:16:26,060
But then at the peepy poopy man came
throwing tales of blue.
803
01:16:26,700 --> 01:16:31,940
Then when the peepy poopy man came
throwing tales
804
01:16:31,940 --> 01:16:34,400
of blue.
805
01:16:36,840 --> 01:16:42,740
Peepy poopy, peepy poopy, peepy poopy,
peepy poopy man.
806
01:16:43,300 --> 01:16:46,360
Peepy poopy. Thank
807
01:16:46,360 --> 01:16:50,920
you.
61274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.