All language subtitles for The.Amazing.Race.S17E06.HDTV.2HD.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,202 --> 00:00:02,837 Previously on "The Amazing Race." 2 00:00:02,838 --> 00:00:07,108 Eight teams raced across the border from Sweden to Norway. 3 00:00:07,109 --> 00:00:11,679 A breath taking ride was nat's worst nightmare. 4 00:00:11,680 --> 00:00:13,681 I'm extremely afraid of heights. 5 00:00:13,682 --> 00:00:16,417 Nat, you're fine. 6 00:00:16,418 --> 00:00:18,853 But when the doctors tried for the fast forward, it 7 00:00:18,854 --> 00:00:21,188 was Kat's turn to face her fears. 8 00:00:21,189 --> 00:00:23,824 I haven't eaten meat in 22 years. 9 00:00:23,825 --> 00:00:28,562 Tastes like money. 10 00:00:28,563 --> 00:00:30,564 Claire struggled at the road block. 11 00:00:30,565 --> 00:00:31,098 I don't know. 12 00:00:31,099 --> 00:00:32,333 I can't do this. 13 00:00:32,334 --> 00:00:34,935 All I want is for you to finish this. 14 00:00:34,936 --> 00:00:37,204 I'm so proud of you. 15 00:00:37,205 --> 00:00:40,741 But found the strength to persevere. 16 00:00:40,742 --> 00:00:42,910 You seriously shocked me yet again. 17 00:00:42,911 --> 00:00:46,047 In the end nat and Kat won their second leg in a row. 18 00:00:46,048 --> 00:00:48,616 Are you team number one. 19 00:00:48,617 --> 00:00:52,186 And volleyball partners Katie and Rachel came in last. 20 00:00:52,187 --> 00:00:56,023 I'm sorry to tell that you you have been eliminated from the 21 00:00:56,024 --> 00:00:56,257 race. 22 00:00:56,258 --> 00:00:57,058 It really sucks. 23 00:00:57,059 --> 00:00:57,992 Seven teams remain. 24 00:00:57,993 --> 00:01:02,096 Seven teams remain. Who will be eliminated next? 25 00:01:49,838 --> 00:01:53,340 This is the west coast of Norway. 26 00:01:53,341 --> 00:01:57,444 Now a quaint seaside town, it was first settled during the 27 00:01:57,445 --> 00:01:58,212 stone age. 28 00:01:58,213 --> 00:02:03,483 And at the edge of the sea, this marina. 29 00:02:03,484 --> 00:02:07,554 This port helped the British defeat the German Navy during 30 00:02:07,555 --> 00:02:09,189 world war ii. 31 00:02:09,190 --> 00:02:13,494 Was the fifth pit stop in a race around the world. 32 00:02:13,495 --> 00:02:19,933 Nat and Kat who were the first to arrive will depart at 8:26 33 00:02:19,934 --> 00:02:20,167 P.M. 34 00:02:20,168 --> 00:02:22,536 Fly to St. Petersburg, Russia. 35 00:02:22,537 --> 00:02:28,308 Traveling by car, train and plane, teams will now 36 00:02:28,309 --> 00:02:32,613 journey more than 1,200 miles to St. Petersburg, Russia. 37 00:02:32,614 --> 00:02:36,684 When they land they must make their way to an island and find 38 00:02:36,685 --> 00:02:40,120 the columns built as monument to the largest rivers in Russia. 39 00:02:40,121 --> 00:02:42,790 It is here that teams will find their next clue. 40 00:02:42,791 --> 00:02:43,824 Let's do it. 41 00:02:43,825 --> 00:02:47,027 So it's late at night and lt's light outside. 42 00:02:47,028 --> 00:02:47,695 It's amazing. 43 00:02:47,696 --> 00:02:49,229 Ok. 44 00:02:49,230 --> 00:02:50,097 We're good. 45 00:02:50,098 --> 00:02:51,932 Working in the operating room we find ourselves in a 46 00:02:51,933 --> 00:02:55,002 very male-dominated environment and we're used to playing with 47 00:02:55,003 --> 00:02:55,235 boys. 48 00:02:55,236 --> 00:02:56,437 We're used to beating them. 49 00:02:56,438 --> 00:02:59,506 So we're hoping that our mojo is what's going to lead us 50 00:02:59,507 --> 00:03:03,343 to be the first female-female team to win this race. 51 00:03:03,344 --> 00:03:07,347 Open until 6:00 A.M. ... opens at 6:00 A.M. 52 00:03:07,348 --> 00:03:10,150 We really need to buy tickets to symptom home. 53 00:03:10,151 --> 00:03:12,586 Office is closed but wait one minute. 54 00:03:12,587 --> 00:03:13,287 Thank you. 55 00:03:13,288 --> 00:03:15,022 When is the next train? 56 00:03:15,023 --> 00:03:17,825 26. 57 00:03:17,826 --> 00:03:19,193 Tomorrow morning. 58 00:03:19,194 --> 00:03:20,194 All right. 59 00:03:20,195 --> 00:03:20,828 Thank you for your help. 60 00:03:20,829 --> 00:03:21,895 Thank you very much. 61 00:03:21,896 --> 00:03:32,139 It looks like probably everyone's going to be on the same train. 62 00:03:32,140 --> 00:03:35,476 I've never been on a train before. 63 00:03:35,477 --> 00:03:36,009 Excited. 64 00:03:36,010 --> 00:03:38,879 Next stop, Stockholm. 65 00:03:38,880 --> 00:03:40,380 This is a cute little room. 66 00:03:40,381 --> 00:03:41,348 It's this one right here. 67 00:03:41,349 --> 00:03:43,383 This is crazy. 68 00:03:43,384 --> 00:03:45,319 Have you ever slept on one of these? 69 00:03:45,320 --> 00:03:48,922 Yeah, of course. 70 00:03:48,923 --> 00:03:51,523 They have beds. 71 00:04:00,602 --> 00:04:02,636 I'm just so excited to have this time with my dad. 72 00:04:02,637 --> 00:04:04,738 It's one of the most beautiful train rides in the world. 73 00:04:04,739 --> 00:04:07,841 And when you're not in such a rush and so frantic, it makes 74 00:04:07,842 --> 00:04:15,783 where you can look around. 75 00:04:15,784 --> 00:04:17,618 Oh, my gosh. 76 00:04:17,619 --> 00:04:18,652 I'm embarrassed. 77 00:04:18,653 --> 00:04:25,392 I don't want to talk about how bad our room stinks. 78 00:04:25,393 --> 00:04:28,695 Actually, yours aren't that bad. 79 00:04:28,696 --> 00:04:29,897 Oh, my God. 80 00:04:29,898 --> 00:04:31,165 Brook and Claire have been great. 81 00:04:31,166 --> 00:04:32,766 We all enjoyed each other's company to. 82 00:04:32,767 --> 00:04:35,469 Me it was the best day of the race because we were around 83 00:04:35,470 --> 00:04:37,337 some positive people. 84 00:04:37,338 --> 00:04:39,673 I want to smell Kat's. 85 00:04:39,674 --> 00:04:40,674 Mine are pretty bad. 86 00:04:40,675 --> 00:04:41,708 I'm not going to lie. 87 00:04:41,709 --> 00:04:43,043 Claire, you smell it. 88 00:04:43,044 --> 00:04:48,582 Theeth these aren't that bad. 89 00:04:48,583 --> 00:04:49,850 The winner! 90 00:04:49,851 --> 00:04:53,554 Brook, you have to go sleep ln the boy's room. 91 00:04:53,555 --> 00:04:55,155 No. 92 00:05:01,462 --> 00:05:03,297 Hurry, hurry, hurry. 93 00:05:03,298 --> 00:05:04,765 Come on, natty. 94 00:05:04,766 --> 00:05:06,033 We have to hurry. 95 00:05:06,034 --> 00:05:07,167 Let's do this, Jill. 96 00:05:07,168 --> 00:05:08,035 Come on. 97 00:05:08,036 --> 00:05:08,502 Taxi. 98 00:05:08,503 --> 00:05:10,404 We have to get to the airport fast. 99 00:05:10,405 --> 00:05:13,907 We're racing all of them. 100 00:05:13,908 --> 00:05:15,542 The airport. 101 00:05:15,543 --> 00:05:19,880 There's lot of teams behind us. 102 00:05:19,881 --> 00:05:21,882 Taxi. 103 00:05:21,883 --> 00:05:24,451 We're going to the airport. 104 00:05:24,452 --> 00:05:25,319 The airport. 105 00:05:25,320 --> 00:05:28,188 Huge hurry. 106 00:05:28,189 --> 00:05:30,057 Airport. 107 00:05:30,058 --> 00:05:31,692 Damn. 108 00:05:31,693 --> 00:05:33,560 There's an intersection. 109 00:05:33,561 --> 00:05:36,096 That's what we need to get up earlier. 110 00:05:36,097 --> 00:05:37,197 The last ones to get in a cab. 111 00:05:37,198 --> 00:05:38,432 I was ready to go. 112 00:05:38,433 --> 00:05:39,399 No you weren't. 113 00:05:39,400 --> 00:05:42,970 Chad... I'm always ready fo before you. 114 00:05:42,971 --> 00:05:43,637 That is not true. 115 00:05:43,638 --> 00:05:45,639 I got out there before Jill did. 116 00:05:45,640 --> 00:05:46,240 No you weren't. 117 00:05:46,241 --> 00:05:49,142 Yes, I most certainly was. 118 00:05:49,143 --> 00:05:50,143 It's all my fault. 119 00:05:50,144 --> 00:05:53,180 Everything's my fault. 120 00:05:53,181 --> 00:05:55,449 Taxi. 121 00:05:55,450 --> 00:05:55,682 Taxi. 122 00:05:55,683 --> 00:05:56,049 Come on. 123 00:05:56,050 --> 00:05:56,817 Taxy. 124 00:05:56,818 --> 00:05:58,452 You can race to the airport? 125 00:05:58,453 --> 00:05:59,820 Damn it. 126 00:05:59,821 --> 00:06:00,687 Taxi. 127 00:06:00,688 --> 00:06:01,388 Yes. 128 00:06:01,389 --> 00:06:04,458 We need to go to the airport. 129 00:06:04,459 --> 00:06:05,225 We are last again. 130 00:06:05,226 --> 00:06:08,495 Don't be pissed because we got the last taxi and you're 131 00:06:08,496 --> 00:06:10,030 going to blame it on me. 132 00:06:10,031 --> 00:06:11,164 I think that's really shady. 133 00:06:11,165 --> 00:06:12,765 Shady? 134 00:06:18,473 --> 00:06:19,206 Let's go. 135 00:06:19,207 --> 00:06:22,643 We would like tickets to St. 136 00:06:22,644 --> 00:06:22,976 Petersburg. 137 00:06:22,977 --> 00:06:24,811 That's the earliest flight you have leaving today? 138 00:06:24,812 --> 00:06:25,545 Yes. 139 00:06:25,546 --> 00:06:26,346 Thank you very much. 140 00:06:26,347 --> 00:06:27,381 You're welcome. 141 00:06:27,382 --> 00:06:29,082 All the teams are on this flight. 142 00:06:29,083 --> 00:06:31,785 I don't think anyone else got any earlier flights because 143 00:06:31,786 --> 00:06:32,252 there were none. 144 00:06:32,253 --> 00:06:36,823 So we're excited that it's all even Steven again. 145 00:06:36,824 --> 00:06:37,157 So game on. 146 00:06:37,158 --> 00:06:39,059 A little bit of tension this morning. 147 00:06:39,060 --> 00:06:42,195 I was a little frustrated that we were last again. 148 00:06:42,196 --> 00:06:46,566 Chad, whenever he's pissed and frustrated, it's city of's fault. 149 00:06:46,567 --> 00:06:52,139 He feels like that, then we have a really long road ahead of us. 150 00:06:52,140 --> 00:07:06,586 All teams are now making their way to St. Petersburg, Russia. 151 00:07:06,587 --> 00:07:09,222 Babe, come on. 152 00:07:09,223 --> 00:07:11,091 Dad. 153 00:07:11,092 --> 00:07:11,925 Taxi. 154 00:07:11,926 --> 00:07:13,193 Columns. 155 00:07:13,194 --> 00:07:14,695 As fast as you can go. 156 00:07:14,696 --> 00:07:16,530 Oh, my gosh. 157 00:07:16,531 --> 00:07:17,698 We're in Russia. 158 00:07:17,699 --> 00:07:22,736 And we're rushing through traffic. 159 00:07:22,737 --> 00:07:25,038 This is a city full of history. 160 00:07:25,039 --> 00:07:25,305 Culture. 161 00:07:25,306 --> 00:07:25,839 You don't care. 162 00:07:25,840 --> 00:07:26,540 I know you don't care. 163 00:07:26,541 --> 00:07:28,608 I'm worried about the next clue box. 164 00:07:28,609 --> 00:07:29,209 Ok, ok. 165 00:07:29,210 --> 00:07:30,544 It is gorgeous here. 166 00:07:30,545 --> 00:07:31,144 Oh, my gosh. 167 00:07:31,145 --> 00:07:33,914 These buildings are amazing. 168 00:07:33,915 --> 00:07:35,449 Look at that. 169 00:07:35,450 --> 00:07:37,818 It's like a postcard. 170 00:07:37,819 --> 00:07:39,519 Let's take a look at this city. 171 00:07:39,520 --> 00:07:40,420 This is gorgeous. 172 00:07:40,421 --> 00:07:43,357 They call in the venice of the north. 173 00:07:43,358 --> 00:07:45,859 I like how they keep all their buildings, instead of 174 00:07:45,860 --> 00:07:47,527 blowing them up. 175 00:07:47,528 --> 00:07:50,764 Yeah, like in Vegas they blow up everything. 176 00:07:50,765 --> 00:07:56,103 Our alter egos for if this race are nata shrvings ha and 177 00:07:56,104 --> 00:08:02,476 ka... Natasha and Katia. 178 00:08:02,477 --> 00:08:05,979 There's the clue box. 179 00:08:05,980 --> 00:08:07,514 Detour. 180 00:08:07,515 --> 00:08:09,483 Classical music or classical cinema? 181 00:08:09,484 --> 00:08:12,686 Many of Russia's great composers and film makers made 182 00:08:12,687 --> 00:08:15,655 their home in St. Petersburg. 183 00:08:15,656 --> 00:08:19,793 Honoring this great heritage, teams must choose between two 184 00:08:19,794 --> 00:08:22,796 things. 185 00:08:22,797 --> 00:08:27,134 Chair choice... classical music or classic cinema. 186 00:08:27,135 --> 00:08:31,238 In classical music, teams make their way to this historic 187 00:08:31,239 --> 00:08:34,975 palace, find the maestro with three gram phones and listen to 188 00:08:34,976 --> 00:08:38,245 three different compositions being placed... played. 189 00:08:38,246 --> 00:08:41,882 Then they must enter these rooms filled with pianos and 190 00:08:41,883 --> 00:08:46,253 figure out which three pianos are playing the same 191 00:08:46,254 --> 00:08:56,663 compositions as the three gramophones. 192 00:08:56,664 --> 00:09:00,834 When teams think they have ldentified a matching 193 00:09:00,835 --> 00:09:03,303 exrosition, they must take the sheet music on top that have 194 00:09:03,304 --> 00:09:06,139 piano and place it in a folder ln the numbered slot that 195 00:09:06,140 --> 00:09:10,677 matches the number of the corresponding gramophone. 196 00:09:10,678 --> 00:09:13,447 If teams match all three correctly, the maestro will 197 00:09:13,448 --> 00:09:16,283 give them their next clue. 198 00:09:16,284 --> 00:09:20,153 In classic cinema, teams make their way to this legendary 199 00:09:20,154 --> 00:09:20,754 film studio. 200 00:09:20,755 --> 00:09:23,190 And on to this sound stage. 201 00:09:23,191 --> 00:09:27,994 The very first place that a movie was screened in Russia. 202 00:09:27,995 --> 00:09:32,265 Once here, they must search through piles of film clips and 203 00:09:32,266 --> 00:09:36,203 find one that matches any part of the scene playing on the 204 00:09:36,204 --> 00:09:36,470 screen. 205 00:09:36,471 --> 00:09:41,141 When teams find the correct clip of this classic film 206 00:09:41,142 --> 00:09:45,112 "October," the director will give them their next clue. 207 00:09:45,113 --> 00:09:46,913 Let's do movie. 208 00:09:46,914 --> 00:09:50,217 Come on. 209 00:09:50,218 --> 00:09:52,652 Classical music sounds so naturally. 210 00:09:52,653 --> 00:09:56,089 I've had experience making videos. 211 00:09:56,090 --> 00:09:56,423 Ok. 212 00:09:56,424 --> 00:09:59,259 Let's do classic film. 213 00:09:59,260 --> 00:10:01,261 Classical music is going to be better. 214 00:10:01,262 --> 00:10:01,561 Yeah. 215 00:10:01,562 --> 00:10:03,597 I see it, I see it. 216 00:10:03,598 --> 00:10:04,264 Music? 217 00:10:04,265 --> 00:10:06,032 What do you think? 218 00:10:06,033 --> 00:10:06,666 Yeah. 219 00:10:06,667 --> 00:10:07,701 Sir, stay right here. 220 00:10:07,702 --> 00:10:08,902 We'll be right back. 221 00:10:08,903 --> 00:10:11,238 Go, baby. 222 00:10:11,239 --> 00:10:11,972 There it is. 223 00:10:11,973 --> 00:10:12,706 There it is. 224 00:10:12,707 --> 00:10:17,878 Come on, Jill. 225 00:10:17,879 --> 00:10:18,912 Classical cinema. 226 00:10:18,913 --> 00:10:20,981 That sounds easier. 227 00:10:20,982 --> 00:10:21,615 Detour. 228 00:10:21,616 --> 00:10:22,983 What do you want to do? 229 00:10:22,984 --> 00:10:24,217 Music. 230 00:10:24,218 --> 00:10:27,287 Let's do classic music. 231 00:10:27,288 --> 00:10:29,122 Ok. 232 00:10:29,123 --> 00:10:33,093 Do you know where that is? 233 00:10:33,094 --> 00:10:39,533 That's not good. 234 00:10:39,534 --> 00:10:43,270 Lenfilm studio. 235 00:10:43,271 --> 00:10:46,239 Stage four. 236 00:10:46,240 --> 00:10:47,541 Oh, my gosh. 237 00:10:47,542 --> 00:10:49,609 Oh, my God. 238 00:10:49,610 --> 00:10:53,146 When we got to the film studio there was this black and 239 00:10:53,147 --> 00:10:57,117 white film playing and 1,000 little film clips and I've 240 00:10:57,118 --> 00:10:59,119 never studied that kind of film. 241 00:10:59,120 --> 00:11:00,220 I have no idea how to do this. 242 00:11:00,221 --> 00:11:05,392 You look at it. 243 00:11:05,393 --> 00:11:06,393 What's up, guys? 244 00:11:06,394 --> 00:11:07,594 This is going to be hard. 245 00:11:07,595 --> 00:11:09,095 Oh, my gosh. 246 00:11:09,096 --> 00:11:10,964 There's got to be like 1,000 of these. 247 00:11:10,965 --> 00:11:12,766 This is nothing. 248 00:11:12,767 --> 00:11:13,466 This is... ok. 249 00:11:13,467 --> 00:11:18,605 This is ridiculous. 250 00:11:18,606 --> 00:11:23,443 We have no idea where we are. 251 00:11:23,444 --> 00:11:24,244 Here we go. 252 00:11:24,245 --> 00:11:26,713 Here we go. 253 00:11:26,714 --> 00:11:30,417 Ok. 254 00:11:30,418 --> 00:11:31,618 That's one. 255 00:11:31,619 --> 00:11:32,152 This is two. 256 00:11:32,153 --> 00:11:32,619 There's three. 257 00:11:32,620 --> 00:11:33,687 You listen to that. 258 00:11:33,688 --> 00:11:36,022 Are you listening? 259 00:11:36,023 --> 00:11:38,959 Ok. 260 00:11:38,960 --> 00:11:43,029 There were gramophones, three of them setting there... 261 00:11:43,030 --> 00:11:46,066 Sitting there, each playing different classical pieces. 262 00:11:46,067 --> 00:11:48,835 They're all playing at the same time so you're kind of getting 263 00:11:48,836 --> 00:11:55,308 confused because you can hear them. 264 00:11:55,309 --> 00:11:56,209 Got it. 265 00:11:56,210 --> 00:12:01,414 Oh, my God. 266 00:12:01,415 --> 00:12:02,882 Holy cow. 267 00:12:02,883 --> 00:12:05,485 It was ridiculous. 268 00:12:05,486 --> 00:12:11,725 There were so many pianos all playing at once. 269 00:12:11,726 --> 00:12:14,661 Right there. 270 00:12:14,662 --> 00:12:15,295 Right here. 271 00:12:15,296 --> 00:12:16,896 Pianos? 272 00:12:20,601 --> 00:12:22,502 This is impossible. 273 00:12:22,503 --> 00:12:25,772 There's so many of them. 274 00:12:25,773 --> 00:12:29,309 Oh, my God. 275 00:12:29,310 --> 00:12:31,911 There's still more. 276 00:12:31,912 --> 00:12:34,981 Lenfilm. 277 00:12:34,982 --> 00:12:37,417 Do you know? 278 00:12:37,418 --> 00:12:39,419 Our cabby doesn't know where he's going. 279 00:12:39,420 --> 00:12:40,320 We're in trouble. 280 00:12:40,321 --> 00:12:42,689 Oh, my God. 281 00:12:49,190 --> 00:12:51,158 Our cabby doesn't know where he's going. 282 00:12:51,159 --> 00:12:52,393 Do they know? 283 00:12:52,394 --> 00:12:53,060 Got it? 284 00:12:53,061 --> 00:12:55,696 We've got to make up for lost 285 00:12:55,697 --> 00:12:59,697 we've got to make up for lost time right now. 286 00:13:17,540 --> 00:13:21,042 I have a feeling this might be number two. 287 00:13:21,043 --> 00:13:25,013 Is this one number three? 288 00:13:25,014 --> 00:13:30,351 I think I got number three. 289 00:13:30,352 --> 00:13:30,652 All right. 290 00:13:30,653 --> 00:13:32,120 Go back. 291 00:13:32,121 --> 00:13:36,024 Let me listen to this more. 292 00:13:36,025 --> 00:13:37,826 I feel like this is the second one. 293 00:13:37,827 --> 00:13:38,593 This is hard. 294 00:13:38,594 --> 00:13:39,494 It's really hard. 295 00:13:39,495 --> 00:13:43,665 Let's listen to this one. 296 00:13:43,666 --> 00:13:44,999 I think it's number three. 297 00:13:45,000 --> 00:13:47,769 This is definitely not it. 298 00:13:47,770 --> 00:13:49,804 No where near it. 299 00:13:49,805 --> 00:13:51,906 It was hard to concentrate. 300 00:13:51,907 --> 00:13:56,478 All of the songs had pieces of them like the other ones. 301 00:13:56,479 --> 00:13:58,880 One Beethoven song think a recognized. 302 00:13:58,881 --> 00:14:08,223 I'm going to go back and listen again. 303 00:14:08,224 --> 00:14:09,157 No. 304 00:14:09,158 --> 00:14:10,992 Not it? 305 00:14:10,993 --> 00:14:12,627 Some are so small. 306 00:14:12,628 --> 00:14:15,063 I could have one and not even know it. 307 00:14:15,064 --> 00:14:19,634 Could you look at this one? 308 00:14:19,635 --> 00:14:21,436 Keep looking for war time. 309 00:14:21,437 --> 00:14:22,871 Look for horses. 310 00:14:22,872 --> 00:14:26,574 The short film was primarily war-type images and a few 311 00:14:26,575 --> 00:14:27,775 Russian words. 312 00:14:27,776 --> 00:14:32,714 Those pop out the easiest. 313 00:14:32,715 --> 00:14:34,182 I think I got it. 314 00:14:34,183 --> 00:14:38,653 Could you try this one, please, sir? 315 00:14:38,654 --> 00:14:39,454 Yeah. 316 00:14:39,455 --> 00:14:40,522 Yeah? 317 00:14:40,523 --> 00:14:40,989 Jill! 318 00:14:40,990 --> 00:14:42,357 This is the clue. 319 00:14:42,358 --> 00:14:42,924 Shut up. 320 00:14:42,925 --> 00:14:44,559 Yes, yes. 321 00:14:44,760 --> 00:14:47,362 Teams will now race to the location shown on their 322 00:14:47,363 --> 00:14:50,565 film can or record. 323 00:14:50,566 --> 00:14:51,466 Palace square. 324 00:14:51,467 --> 00:14:53,401 When they get there, they'll find their next clue. 325 00:14:53,402 --> 00:14:54,802 This is where we're going. 326 00:14:54,803 --> 00:14:56,838 Oh, my gosh. 327 00:14:56,839 --> 00:14:57,472 This is it. 328 00:14:57,473 --> 00:14:59,040 Come on, Claire. 329 00:14:59,041 --> 00:15:00,041 Is it in there? 330 00:15:00,042 --> 00:15:01,009 Down to your right. 331 00:15:01,010 --> 00:15:03,177 We need to go there. 332 00:15:03,178 --> 00:15:03,478 I know. 333 00:15:03,479 --> 00:15:04,279 Wow. 334 00:15:04,280 --> 00:15:06,948 That was really, really good. 335 00:15:06,949 --> 00:15:07,615 Holy cow. 336 00:15:07,616 --> 00:15:09,784 Oh, my God. 337 00:15:09,785 --> 00:15:19,160 How in the heck did they get it so quickly? 338 00:15:19,161 --> 00:15:20,128 Chad, I found it. 339 00:15:20,129 --> 00:15:22,797 This is number one for sure. 340 00:15:22,798 --> 00:15:25,033 This is it, yes. 341 00:15:25,034 --> 00:15:27,402 I think I have number one. 342 00:15:27,403 --> 00:15:29,704 I think this is the first one. 343 00:15:29,705 --> 00:15:31,406 Babe, this is the first one, I think. 344 00:15:31,407 --> 00:15:32,273 Come and listen to it. 345 00:15:32,274 --> 00:15:34,909 This is more of a marching tone. 346 00:15:34,910 --> 00:15:35,443 This isn't it. 347 00:15:35,444 --> 00:15:38,179 It was mentally exhausting. 348 00:15:38,180 --> 00:15:41,416 You hear all this music going this way and this way and all 349 00:15:41,417 --> 00:15:42,283 different tempos. 350 00:15:42,284 --> 00:15:51,359 It's kind of like a bad dream and you can't focus. 351 00:15:51,360 --> 00:15:53,061 Oh, my God. 352 00:15:53,062 --> 00:15:53,728 This is it. 353 00:15:53,729 --> 00:16:00,034 This is number two. 354 00:16:00,035 --> 00:16:04,105 You got that as the second one, didn't you? 355 00:16:04,106 --> 00:16:05,540 No. 356 00:16:05,541 --> 00:16:06,240 Ok. 357 00:16:06,241 --> 00:16:10,111 Let let me listen one more time. 358 00:16:10,112 --> 00:16:12,914 I thought three for this. 359 00:16:12,915 --> 00:16:13,881 Let's go try this. 360 00:16:13,882 --> 00:16:16,517 We're doing number three now, right? 361 00:16:16,518 --> 00:16:20,421 I think this is the closest so far. 362 00:16:20,422 --> 00:16:22,890 No. 363 00:16:22,891 --> 00:16:24,125 No. 364 00:16:24,126 --> 00:16:25,627 Let's start from the beginning. 365 00:16:25,628 --> 00:16:26,294 Yeah. 366 00:16:26,295 --> 00:16:29,931 The songs after a while started to sound more and more similar. 367 00:16:29,932 --> 00:16:32,133 And the longer we were there the more confusing it was 368 00:16:32,134 --> 00:16:35,770 starting to get for us. 369 00:16:35,771 --> 00:16:38,272 Are we just hearing what we want to hear? 370 00:16:38,273 --> 00:16:41,776 What do you think about going to the movies? 371 00:16:41,777 --> 00:16:42,610 No. 372 00:16:42,611 --> 00:16:44,278 We should stick with this. 373 00:16:44,279 --> 00:16:46,814 Let's try it again. 374 00:16:46,815 --> 00:16:49,415 Do not get frustrated. 375 00:16:58,827 --> 00:17:00,427 No. 376 00:17:05,367 --> 00:17:06,234 Oh, my gosh. 377 00:17:06,235 --> 00:17:07,301 We'll find it, Claire. 378 00:17:07,302 --> 00:17:07,735 I know. 379 00:17:07,736 --> 00:17:10,336 This is so hard. 380 00:17:20,115 --> 00:17:20,648 Yes. 381 00:17:20,649 --> 00:17:21,349 Clue? 382 00:17:21,350 --> 00:17:22,417 This is our clue. 383 00:17:22,418 --> 00:17:23,751 This is where we need to go. 384 00:17:23,752 --> 00:17:24,652 Come on, dad. 385 00:17:24,653 --> 00:17:25,520 Let's figure it out. 386 00:17:25,521 --> 00:17:28,389 We got this. 387 00:17:28,390 --> 00:17:29,023 Concentrate. 388 00:17:29,024 --> 00:17:32,593 Look faster. 389 00:17:32,594 --> 00:17:38,299 Oh, there's words at the very top. 390 00:17:38,300 --> 00:17:40,435 Wow. 391 00:17:40,436 --> 00:17:41,969 Ok, thank you. 392 00:17:41,970 --> 00:17:47,909 Ok, dad, let's go. 393 00:17:47,910 --> 00:17:48,710 Thank you. 394 00:17:48,711 --> 00:17:50,578 There it is, there it is, there it is. 395 00:17:50,579 --> 00:17:54,482 Nice, there's a ton of them in there. 396 00:17:54,483 --> 00:17:58,886 Teams must now travel by taxi to the town. 397 00:17:58,887 --> 00:18:01,889 When they get there they'll follow a marked road to this 398 00:18:01,890 --> 00:18:06,327 neighborhood store where they'll find their next clue. 399 00:18:06,328 --> 00:18:09,964 Let's go. 400 00:18:09,965 --> 00:18:12,066 Dad, you've got to help me. 401 00:18:12,067 --> 00:18:12,700 You've got to. 402 00:18:12,701 --> 00:18:16,471 I wanted you to have a decent ear. 403 00:18:16,472 --> 00:18:18,072 Ok. 404 00:18:23,812 --> 00:18:26,314 I thought that I would just be able to listen to it and get 405 00:18:26,315 --> 00:18:27,849 it right but I can't. 406 00:18:27,850 --> 00:18:29,016 I don't know what to do. 407 00:18:29,017 --> 00:18:31,152 You want to go do the other task? 408 00:18:31,153 --> 00:18:32,253 Ok. 409 00:18:32,254 --> 00:18:32,954 Let's go. 410 00:18:32,955 --> 00:18:35,356 We're going to go to the other Dee tour. 411 00:18:35,357 --> 00:18:37,759 Classic cinema. 412 00:18:37,760 --> 00:18:39,627 Lenfilms studio. 413 00:18:39,628 --> 00:18:39,861 Ok. 414 00:18:39,862 --> 00:18:41,863 This is a definite risk. 415 00:18:41,864 --> 00:18:44,198 Dow don't you think it's a risk staying there? 416 00:18:44,199 --> 00:18:45,666 Yeah. 417 00:18:45,667 --> 00:18:46,167 No. 418 00:18:46,168 --> 00:18:48,469 I'm afraid that one of them sounds very similar to another 419 00:18:48,470 --> 00:18:52,573 one and we're just missing it. 420 00:18:52,574 --> 00:18:54,242 Let's do it. 421 00:18:54,243 --> 00:18:59,647 Let's go before Chad and Stephanie do. 422 00:18:59,648 --> 00:19:03,584 I'm asking you what do you want to do? 423 00:19:03,585 --> 00:19:06,254 I want to stay here and finish it. 424 00:19:06,255 --> 00:19:06,854 Ok. 425 00:19:06,855 --> 00:19:10,625 We're going to follow a marked road to go to the 426 00:19:10,626 --> 00:19:11,159 neighborhood store. 427 00:19:11,160 --> 00:19:15,096 I don't see it anywhere. 428 00:19:15,097 --> 00:19:16,664 Ok. 429 00:19:16,665 --> 00:19:17,331 Neighborhood store. 430 00:19:17,332 --> 00:19:19,867 Let's get back into our cabby. 431 00:19:19,868 --> 00:19:21,669 We have to hurry. 432 00:19:21,670 --> 00:19:22,670 Sound stage four. 433 00:19:22,671 --> 00:19:23,638 Oh, my goodness. 434 00:19:23,639 --> 00:19:26,040 These are all the clips? 435 00:19:26,041 --> 00:19:27,141 This is like a mess. 436 00:19:27,142 --> 00:19:29,210 It's got to be in these piles. 437 00:19:29,211 --> 00:19:30,044 Jesus, please help us. 438 00:19:30,045 --> 00:19:33,714 Say a prayer, dad. 439 00:19:33,715 --> 00:19:36,984 Follow the marked roads to the neighborhood store. 440 00:19:36,985 --> 00:19:42,256 Lenfilm, right there. 441 00:19:42,257 --> 00:19:43,958 Wait again? 442 00:19:43,959 --> 00:19:45,092 Oh, my goodness. 443 00:19:45,093 --> 00:19:45,726 Oh, my God. 444 00:19:45,727 --> 00:19:47,395 Is this for real? 445 00:19:47,396 --> 00:19:47,829 Yeah. 446 00:19:47,830 --> 00:19:48,629 All right. 447 00:19:48,630 --> 00:19:49,764 Let's start looking. 448 00:19:49,765 --> 00:19:52,233 When who would have thought this one would be the faster 449 00:19:52,234 --> 00:19:55,736 one than the music? 450 00:19:55,737 --> 00:19:56,771 Number two. 451 00:19:56,772 --> 00:19:58,472 Let's jog. 452 00:19:58,473 --> 00:19:59,173 No. 453 00:19:59,174 --> 00:20:00,274 Let's try this one. 454 00:20:00,275 --> 00:20:01,509 This is ridiculous. 455 00:20:01,510 --> 00:20:04,745 All right. 456 00:20:04,746 --> 00:20:05,012 This is. 457 00:20:05,013 --> 00:20:05,646 No. 458 00:20:05,647 --> 00:20:08,649 We're running around like a chicken with our head cut off 459 00:20:08,650 --> 00:20:09,283 right now. 460 00:20:09,284 --> 00:20:10,618 Do you want to go then? 461 00:20:10,619 --> 00:20:11,919 I'm trying to stay positive. 462 00:20:11,920 --> 00:20:13,721 Wouldn't me to stay positive the whole time, right? 463 00:20:13,722 --> 00:20:15,256 I'm doing what you would do. 464 00:20:15,257 --> 00:20:20,127 I'm try be to be on your team... I'm trying to be on your team. 465 00:20:20,128 --> 00:20:21,062 The neighborhood store. 466 00:20:21,063 --> 00:20:23,097 Looks like it could be right. 467 00:20:23,098 --> 00:20:26,667 This is certainly not it. 468 00:20:26,668 --> 00:20:33,040 We need a marked sign showing us where to drive to. 469 00:20:33,041 --> 00:20:34,709 This is in the sticks. 470 00:20:34,710 --> 00:20:36,811 Right here. 471 00:20:36,812 --> 00:20:37,044 Stop. 472 00:20:37,045 --> 00:20:38,679 Hi! 473 00:20:38,680 --> 00:20:40,214 It's a road block. 474 00:20:40,215 --> 00:20:42,683 Who's ready for Russian drag race? 475 00:20:42,684 --> 00:20:47,388 In the Russian countryside, many women known as babushkas 476 00:20:47,389 --> 00:20:49,257 do much of the farm work. 477 00:20:49,258 --> 00:20:53,427 In this road block, teams will have to put in a proper day in 478 00:20:53,428 --> 00:20:57,465 the fields but first they must become babushkas. 479 00:20:57,466 --> 00:21:00,334 After donning traditional clothing, teams must plant a 480 00:21:00,335 --> 00:21:01,836 row of 50 potatoes. 481 00:21:01,837 --> 00:21:07,141 What they don't know is that they will also have to 482 00:21:07,142 --> 00:21:11,712 fertilize their crop with a very generous helping of cow manure. 483 00:21:11,713 --> 00:21:16,083 When they have completely finished this dirty work, the 484 00:21:16,084 --> 00:21:19,186 babushka mate Ron will give them their next clue. 485 00:21:19,187 --> 00:21:20,488 Oil do it. 486 00:21:20,489 --> 00:21:21,122 Ok. 487 00:21:21,123 --> 00:21:24,859 Where do I dress? 488 00:21:24,860 --> 00:21:28,763 I think it really accentuated my curves. 489 00:21:28,764 --> 00:21:29,630 I'm a babushka. 490 00:21:29,631 --> 00:21:34,602 I have to find a sack of potatoes. 491 00:21:34,603 --> 00:21:36,203 14 path 4/1. 492 00:21:36,204 --> 00:21:37,004 Here's potatoes. 493 00:21:37,005 --> 00:21:42,977 Take me to the wheel barrows at duck's end. 494 00:21:42,978 --> 00:21:45,046 Wheelbarrow? 495 00:21:45,047 --> 00:21:48,983 I found it. 496 00:21:48,984 --> 00:21:49,483 All right. 497 00:21:49,484 --> 00:21:58,292 Fill me with manure, it says. 498 00:21:58,293 --> 00:22:00,528 Whoo, doggie. 499 00:22:00,529 --> 00:22:02,396 That's some stinky manure. 500 00:22:02,397 --> 00:22:09,337 Claire is not going to like the smell of me. 501 00:22:09,338 --> 00:22:10,438 Ok. 502 00:22:10,439 --> 00:22:13,607 Who's ready for a Russian drag race? 503 00:22:13,608 --> 00:22:13,841 I am. 504 00:22:13,842 --> 00:22:16,744 I thought we really needed to get ahead somehow so I decided 505 00:22:16,745 --> 00:22:18,179 I'd do it. 506 00:22:18,180 --> 00:22:18,913 This is awesome. 507 00:22:18,914 --> 00:22:20,147 I get to wear a dress. 508 00:22:20,148 --> 00:22:23,784 Then I was like, oh, man, my dad should have done it. 509 00:22:23,785 --> 00:22:24,285 Thank you, ma'am. 510 00:22:24,286 --> 00:22:26,887 Aren't you proud, Michael? 511 00:22:26,888 --> 00:22:27,855 Yes. 512 00:22:27,856 --> 00:22:29,857 Are these potatos? 513 00:22:29,858 --> 00:22:30,324 Yes. 514 00:22:30,325 --> 00:22:33,160 Take me to the wheelbarrows on duck's end. 515 00:22:33,161 --> 00:22:37,431 Do you know where a big field is? 516 00:22:37,432 --> 00:22:37,631 No. 517 00:22:37,632 --> 00:22:38,366 Ok. 518 00:22:38,367 --> 00:22:41,502 I have to fill this with manure. 519 00:22:41,503 --> 00:22:41,902 Marked field. 520 00:22:41,903 --> 00:22:44,638 This is something you don't do every day, huh? 521 00:22:44,639 --> 00:22:49,377 Where is the marked field? 522 00:22:49,378 --> 00:22:50,544 No. 523 00:22:50,545 --> 00:22:54,315 Should be enough poop and potatoes. 524 00:22:54,316 --> 00:22:56,183 This way? 525 00:22:56,184 --> 00:22:59,553 Yes. 526 00:22:59,554 --> 00:23:01,155 Hello, beautiful ladies. 527 00:23:01,156 --> 00:23:12,133 I have your poop and your potatoes. 528 00:23:12,134 --> 00:23:14,802 Ok. 529 00:23:14,803 --> 00:23:16,403 Yeah. 530 00:23:24,279 --> 00:23:26,981 I'm learning Russian. 531 00:23:26,982 --> 00:23:31,085 I get it now. 532 00:23:31,086 --> 00:23:33,087 Whoa. 533 00:23:33,088 --> 00:23:38,559 Look at that so many times, I know every person and image on it. 534 00:23:38,560 --> 00:23:40,394 Naked lady on that one. 535 00:23:40,395 --> 00:23:43,564 Hopefully Chad Chad are still struggling... Chad and 536 00:23:43,565 --> 00:23:46,300 Stephanie are still struggling with the damn pianos. 537 00:23:46,301 --> 00:23:51,539 I feel like we're on the wrong track now. 538 00:23:51,540 --> 00:23:52,006 Come on. 539 00:23:52,007 --> 00:23:52,873 We cannot lose. 540 00:23:52,874 --> 00:23:56,343 Stephanie, we have no... Ok, then let's leave. 541 00:23:56,344 --> 00:23:57,578 Tell me what you would do. 542 00:23:57,579 --> 00:23:58,612 Your gut instinct. 543 00:23:58,613 --> 00:23:59,146 What would you do? 544 00:23:59,147 --> 00:24:02,049 I feel like we should have left a long time ago. 545 00:24:02,050 --> 00:24:03,384 Do you want to leave now? 546 00:24:03,385 --> 00:24:06,187 I feel like we're done. 547 00:24:06,188 --> 00:24:08,923 We are screwed. 548 00:24:08,924 --> 00:24:10,124 We are screwed. We're done. 549 00:24:14,876 --> 00:24:18,679 It's all you. 550 00:24:18,680 --> 00:24:20,014 I feel like we're done. 551 00:24:20,015 --> 00:24:21,382 So you want to quit right now then? 552 00:24:21,383 --> 00:24:23,818 No, I just feel like we're done. 553 00:24:23,819 --> 00:24:26,821 Then we're standing here talking about quitting. 554 00:24:26,822 --> 00:24:27,855 We can't quit. 555 00:24:27,856 --> 00:24:29,557 Let's go listen to him again. 556 00:24:29,558 --> 00:24:32,126 The one with the long hair in the back. 557 00:24:32,127 --> 00:24:37,198 That's number two. 558 00:24:37,199 --> 00:24:39,800 I know this is number two. 559 00:24:39,801 --> 00:24:40,067 Listen. 560 00:24:40,068 --> 00:24:40,301 No. 561 00:24:40,302 --> 00:24:46,474 I want to try this real quick. 562 00:24:46,475 --> 00:24:47,374 No. 563 00:24:47,375 --> 00:24:48,075 Keep going. 564 00:24:48,076 --> 00:24:50,978 We can't quit. 565 00:24:50,979 --> 00:24:52,213 What do we have? 566 00:24:52,214 --> 00:24:53,114 This is number two. 567 00:24:53,115 --> 00:24:54,515 I feel like that's number three, right? 568 00:24:54,516 --> 00:24:56,117 I have no clue. 569 00:24:56,118 --> 00:24:58,719 I feel like I'm so confused. 570 00:24:58,720 --> 00:25:00,521 Do you want to let me do the whole thing? 571 00:25:00,522 --> 00:25:01,489 No. 572 00:25:01,490 --> 00:25:02,289 Then let's work. 573 00:25:02,290 --> 00:25:03,724 You try to put the decision on me. 574 00:25:03,725 --> 00:25:06,160 I wanted to stay the whole time and work this out together 575 00:25:06,161 --> 00:25:07,795 because I know we can. 576 00:25:07,796 --> 00:25:12,333 I want to say it's probably top five or 10 hardest things 577 00:25:12,334 --> 00:25:13,834 I've had to do in my life. 578 00:25:13,835 --> 00:25:17,371 Just completely letting go... Chad's not used to taking a 579 00:25:17,372 --> 00:25:18,472 back seat. 580 00:25:18,473 --> 00:25:22,977 Sitting back and let someone take the lead, especially my 581 00:25:22,978 --> 00:25:23,310 girlfriend. 582 00:25:23,311 --> 00:25:24,678 God forbid. 583 00:25:24,679 --> 00:25:26,180 I mean, what do you want to do? 584 00:25:26,181 --> 00:25:28,549 I want to do this. 585 00:25:28,550 --> 00:25:30,484 Let's run. 586 00:25:30,485 --> 00:25:33,354 Open it for him. 587 00:25:33,355 --> 00:25:33,988 Yes. 588 00:25:33,989 --> 00:25:34,989 Oh, my God! 589 00:25:34,990 --> 00:25:36,657 Thank you so much. 590 00:25:36,658 --> 00:25:37,224 It's a picture. 591 00:25:37,225 --> 00:25:39,426 We saw that when we came in. 592 00:25:39,427 --> 00:25:39,660 Comon. 593 00:25:39,661 --> 00:25:42,096 I did have to just take a... come on. 594 00:25:42,097 --> 00:25:44,865 I it have to take a back seat and trust her. 595 00:25:44,866 --> 00:25:48,002 I'm going to try very hard to remember these lessons. 596 00:25:48,003 --> 00:25:50,104 Don't worry, I'll make sure you do. 597 00:25:50,105 --> 00:25:50,738 I love you. 598 00:25:50,739 --> 00:25:53,641 I love you, too. 599 00:25:53,642 --> 00:25:55,376 Come on, dad. 600 00:25:55,377 --> 00:26:01,382 I don't know why in the world lt's so hard to find. 601 00:26:01,383 --> 00:26:05,786 No. 602 00:26:05,787 --> 00:26:09,056 You got it, natty? 603 00:26:09,057 --> 00:26:09,490 Yeah. 604 00:26:09,491 --> 00:26:11,859 Thank you, thank you. 605 00:26:11,860 --> 00:26:13,294 We need to go here. 606 00:26:13,295 --> 00:26:14,328 Good luck, you guys. 607 00:26:14,329 --> 00:26:15,729 I can't believe, that dude. 608 00:26:15,730 --> 00:26:17,698 They got here last and they're the first to leave. 609 00:26:17,699 --> 00:26:22,002 The girls... girls have the best luck I've ever seen. 610 00:26:22,003 --> 00:26:23,103 Look for any signs. 611 00:26:23,104 --> 00:26:23,904 That's a sign. 612 00:26:23,905 --> 00:26:24,805 That's the arrow. 613 00:26:24,806 --> 00:26:27,808 Perfect. 614 00:26:27,809 --> 00:26:30,244 I'll do it. 615 00:26:30,245 --> 00:26:31,078 Thank you. 616 00:26:31,079 --> 00:26:32,346 Hey, Jill, you got this. 617 00:26:32,347 --> 00:26:35,950 Ok, potatoes. 618 00:26:35,951 --> 00:26:38,018 Oh. 619 00:26:38,019 --> 00:26:39,753 Ok. 620 00:26:39,754 --> 00:26:42,754 Ah, man, this is so tiring. 621 00:26:50,732 --> 00:26:53,067 I found it. 622 00:26:53,068 --> 00:26:54,235 How are you? 623 00:26:54,236 --> 00:27:01,609 Let's plant some potatoes, ladies. 624 00:27:01,610 --> 00:27:05,112 This babushka lady kept yelling out these motivation 625 00:27:05,113 --> 00:27:10,050 phrases in Russian. 626 00:27:10,051 --> 00:27:11,018 It motivated me. 627 00:27:11,019 --> 00:27:17,291 I was like, yeah, I was getting lnto it. 628 00:27:17,292 --> 00:27:17,491 Da. 629 00:27:17,492 --> 00:27:21,795 I think I fell in love a little bit. 630 00:27:21,796 --> 00:27:24,396 I just stepped in poo. 631 00:27:30,905 --> 00:27:40,848 I can hear Brook screaming over there about the manure. 632 00:27:40,849 --> 00:27:42,049 Here we are. 633 00:27:42,050 --> 00:27:45,185 Oh, it's beautiful. 634 00:27:45,186 --> 00:27:47,254 The neighborhood store. 635 00:27:47,255 --> 00:27:47,821 Ok. 636 00:27:47,822 --> 00:27:53,727 I'm starting to get blurry. 637 00:27:53,728 --> 00:27:55,728 Of course not. 638 00:27:59,934 --> 00:28:01,534 Da. 639 00:28:05,106 --> 00:28:05,739 Thank you. 640 00:28:05,740 --> 00:28:07,241 Good luck, guys. 641 00:28:07,242 --> 00:28:10,678 Good luck, Nick and Vicki. 642 00:28:10,679 --> 00:28:10,978 Thank you. 643 00:28:10,979 --> 00:28:14,848 Come on, dad, we got to hurry. 644 00:28:14,849 --> 00:28:16,283 I don't know, man. 645 00:28:16,284 --> 00:28:17,651 Go back to the piano thing. 646 00:28:17,652 --> 00:28:19,853 You want to go back to the piano? 647 00:28:19,854 --> 00:28:21,021 Yeah, let's go. 648 00:28:21,022 --> 00:28:23,791 You want to go back to the pianos. 649 00:28:23,792 --> 00:28:25,893 We always finish what we started. 650 00:28:25,894 --> 00:28:29,063 It was really frustrating that we couldn't seem to get anywhere. 651 00:28:29,064 --> 00:28:32,700 We just took our chances going back to the music. 652 00:28:32,701 --> 00:28:34,601 We can't deal with this crap anymore. 653 00:28:34,602 --> 00:28:36,503 Stinks. 654 00:28:36,504 --> 00:28:41,508 I think that look pretty good. 655 00:28:41,509 --> 00:28:46,680 I have like 10 left. 656 00:28:46,681 --> 00:28:48,681 Oh, my gosh. 657 00:28:52,721 --> 00:28:53,721 Keep it up. 658 00:28:53,722 --> 00:28:54,288 Ok. 659 00:28:54,289 --> 00:28:55,122 You'll get there. 660 00:28:55,123 --> 00:28:55,522 Ok. 661 00:28:55,523 --> 00:28:57,391 Looking good. 662 00:28:57,392 --> 00:28:58,258 I almost fell. 663 00:28:58,259 --> 00:29:00,394 You ripped your dress. 664 00:29:00,395 --> 00:29:01,995 You ripped your dress. 665 00:29:01,996 --> 00:29:05,065 Make your way to the next pit stop. 666 00:29:05,066 --> 00:29:11,739 Team... teams must now make their way to St. Isaac's can theed 667 00:29:11,740 --> 00:29:11,972 krall. 668 00:29:11,973 --> 00:29:14,842 It took 40 years to complete this structure which is still 669 00:29:14,843 --> 00:29:17,878 the largest Russian orthodox cathedral in the city and it is 670 00:29:17,879 --> 00:29:20,414 also the pit stop for this leg of the race. 671 00:29:20,415 --> 00:29:27,121 The last team to check in here may be eliminated. 672 00:29:27,122 --> 00:29:27,821 Ok, let's go. 673 00:29:27,822 --> 00:29:31,759 Stupid thing won't open. 674 00:29:31,760 --> 00:29:34,027 All done. 675 00:29:34,028 --> 00:29:36,363 All done. 676 00:29:36,364 --> 00:29:38,432 Thank you so much. 677 00:29:38,433 --> 00:29:38,866 Thank you. 678 00:29:38,867 --> 00:29:42,002 St. Isaac's cathedral. 679 00:29:42,003 --> 00:29:44,338 Thank you. 680 00:29:44,339 --> 00:29:45,906 Professional. 681 00:29:45,907 --> 00:29:47,408 Professional potato planter. 682 00:29:47,409 --> 00:29:51,345 That's a good thing. 683 00:29:51,346 --> 00:29:53,013 Oh, my God. 684 00:29:53,014 --> 00:29:56,717 You don't even know. 685 00:29:56,718 --> 00:29:56,917 Yes. 686 00:29:56,918 --> 00:29:57,918 Oh, my gosh. 687 00:29:57,919 --> 00:29:59,553 She smells ripe. 688 00:29:59,554 --> 00:30:01,622 I get the first shower, right? 689 00:30:01,623 --> 00:30:02,456 Yeah. 690 00:30:02,457 --> 00:30:03,624 Hell yeah you do. 691 00:30:03,625 --> 00:30:05,626 Is this good? 692 00:30:05,627 --> 00:30:07,060 Done? 693 00:30:07,061 --> 00:30:08,028 Thanks, thanks, thank you! 694 00:30:08,029 --> 00:30:10,664 Is that her down there? 695 00:30:10,665 --> 00:30:14,101 You did it so fast. 696 00:30:14,102 --> 00:30:16,203 The last team may be eliminated. 697 00:30:16,204 --> 00:30:16,537 Let's go. 698 00:30:16,538 --> 00:30:16,970 Sweet. 699 00:30:16,971 --> 00:30:17,771 Good job. 700 00:30:17,772 --> 00:30:18,772 Thanks. 701 00:30:18,773 --> 00:30:20,441 I'm so proud of you. 702 00:30:20,442 --> 00:30:23,744 I think he needs gas. 703 00:30:23,745 --> 00:30:24,545 We need to hurry. 704 00:30:24,546 --> 00:30:28,649 This is the finish end. 705 00:30:28,650 --> 00:30:29,583 Did you get directions? 706 00:30:29,584 --> 00:30:30,083 Neighborhood store. 707 00:30:30,084 --> 00:30:32,519 Neighborhood store. 708 00:30:32,520 --> 00:30:35,456 Good? 709 00:30:35,457 --> 00:30:38,358 Who's ready for a Russian drag race? 710 00:30:38,359 --> 00:30:40,360 That's you. 711 00:30:40,361 --> 00:30:44,298 Potatoes. 712 00:30:44,299 --> 00:30:47,134 Go, babushka, go! 713 00:30:47,135 --> 00:30:50,771 The wheelbarrows on duck's end. 714 00:30:50,772 --> 00:30:53,307 This is gross. 715 00:30:53,308 --> 00:30:53,507 Mm. 716 00:30:53,508 --> 00:30:56,944 Who's ready for a Russian drag race? 717 00:30:56,945 --> 00:30:57,144 Me. 718 00:30:57,145 --> 00:30:59,813 Thank you. 719 00:30:59,814 --> 00:31:00,013 Ok. 720 00:31:00,014 --> 00:31:02,216 Oh, my God, they're heavy. 721 00:31:02,217 --> 00:31:07,888 Hey, ma'am, do you know duck's end? 722 00:31:07,889 --> 00:31:09,790 No English? 723 00:31:09,791 --> 00:31:13,861 Thank you. 724 00:31:13,862 --> 00:31:17,397 Make your way. 725 00:31:17,398 --> 00:31:18,998 Man. 726 00:31:27,108 --> 00:31:31,912 When we got back we focused on one at a time. 727 00:31:31,913 --> 00:31:34,081 It was pretty simple to do it like that way. 728 00:31:34,082 --> 00:31:37,050 You're not like, ok, I'm going to go here and here and here 729 00:31:37,051 --> 00:31:37,751 and here. 730 00:31:37,752 --> 00:31:41,989 That's number two. 731 00:31:41,990 --> 00:31:42,189 Ok. 732 00:31:42,190 --> 00:31:43,590 So number three. 733 00:31:43,591 --> 00:31:44,791 This one's hard. 734 00:31:44,792 --> 00:31:49,363 I feel like I kept my composure way better than I ever have. 735 00:31:49,364 --> 00:31:53,967 I took a little piece of gum and promised to myself and to 736 00:31:53,968 --> 00:31:58,138 Vicki that I would never blow up like that again. 737 00:31:58,139 --> 00:31:59,006 Something so stupid like this. 738 00:31:59,007 --> 00:32:00,007 Babe, don't throw. 739 00:32:00,008 --> 00:32:04,111 Shut up. 740 00:32:04,112 --> 00:32:04,845 It's that guy. 741 00:32:04,846 --> 00:32:06,046 I trust you. 742 00:32:06,047 --> 00:32:06,847 Which guy? 743 00:32:06,848 --> 00:32:15,355 This is like a learning experience for our relationship. 744 00:32:15,356 --> 00:32:15,789 Yes. 745 00:32:15,790 --> 00:32:16,757 It's right? 746 00:32:16,758 --> 00:32:17,190 Yeah. 747 00:32:17,191 --> 00:32:19,226 We ended up getting it, moving forward. 748 00:32:19,227 --> 00:32:19,793 It paid off. 749 00:32:19,794 --> 00:32:21,762 I'm just glad that we didn't quit. 750 00:32:21,763 --> 00:32:31,371 You never know what's going to happen. 751 00:32:31,372 --> 00:32:33,540 St. Isaac's? 752 00:32:33,541 --> 00:32:34,241 Dad, let's go. 753 00:32:34,242 --> 00:32:35,208 Is Phil up there? 754 00:32:35,209 --> 00:32:36,877 This is it. 755 00:32:36,878 --> 00:32:37,377 Let's go. 756 00:32:37,378 --> 00:32:38,245 Nobody's here. 757 00:32:38,246 --> 00:32:38,946 Ok. 758 00:32:38,947 --> 00:32:39,179 Yeah. 759 00:32:39,180 --> 00:32:41,148 It's probably to the side. 760 00:32:41,149 --> 00:32:42,649 Come on. 761 00:32:42,650 --> 00:32:43,684 Thomas, hold on. 762 00:32:43,685 --> 00:32:45,686 What, Jill? 763 00:32:45,687 --> 00:32:48,388 Let's run up these stairs. 764 00:32:48,389 --> 00:32:50,190 There's a park across the street. 765 00:32:50,191 --> 00:32:51,024 It's not at park. 766 00:32:51,025 --> 00:32:53,260 We got to find this stat. 767 00:32:53,261 --> 00:32:54,661 Maybe could it be in the park? 768 00:32:54,662 --> 00:32:55,462 Maybe across the street? 769 00:32:55,463 --> 00:32:57,598 No, no, no. 770 00:32:57,599 --> 00:32:58,298 There it is. 771 00:32:58,299 --> 00:33:01,001 You've got to book it now, babe. 772 00:33:01,002 --> 00:33:03,002 Book it. 773 00:33:07,875 --> 00:33:11,511 Welcome to St. Petersburg, Russia. 774 00:33:11,512 --> 00:33:11,979 Thank you. 775 00:33:11,980 --> 00:33:13,080 It's gorgeous. 776 00:33:13,081 --> 00:33:15,782 Jill and Thomas, are you team number one. 777 00:33:15,783 --> 00:33:18,385 Yes claim yes! 778 00:33:18,386 --> 00:33:19,353 Yes! 779 00:33:19,354 --> 00:33:21,254 Congratulations. 780 00:33:21,255 --> 00:33:21,788 Thank you so much. 781 00:33:21,789 --> 00:33:22,789 There is some good news. 782 00:33:22,790 --> 00:33:26,960 As the winners of this... There is some good news. 783 00:33:26,961 --> 00:33:33,066 As the winners, you will be going to Sao poolow, Brazil. 784 00:33:33,067 --> 00:33:36,436 You'll spend five nights in a deluxe room at transamerica as 785 00:33:36,437 --> 00:33:40,741 well as take a helicopter tour of the city and a trip to 786 00:33:40,742 --> 00:33:42,709 historic nearby. 787 00:33:42,710 --> 00:33:44,011 We're so pumped about that. 788 00:33:44,012 --> 00:33:44,845 That's great. 789 00:33:44,846 --> 00:33:47,280 We're back where we want to be. 790 00:33:47,281 --> 00:33:48,682 Jill absolutely killed the leg. 791 00:33:48,683 --> 00:33:52,119 For me to know think a can rely on her and shah thank she can 792 00:33:52,120 --> 00:33:55,689 rely on me to do the same makes us just that much more 793 00:33:55,690 --> 00:33:58,291 confident about us winning the entire thing. 794 00:33:58,292 --> 00:34:00,661 Let's go over there and see and then come back. 795 00:34:00,662 --> 00:34:01,294 No. 796 00:34:01,295 --> 00:34:03,597 It's at the cathedral. 797 00:34:03,598 --> 00:34:06,333 We circled the whole cathedral. 798 00:34:06,334 --> 00:34:07,467 It's right over there. 799 00:34:07,468 --> 00:34:08,969 Stop right here. 800 00:34:08,970 --> 00:34:10,170 Stop right here. 801 00:34:10,171 --> 00:34:11,405 Claire, sprint, sprint. 802 00:34:11,406 --> 00:34:12,673 Let's go and see. 803 00:34:12,674 --> 00:34:13,407 Ok. 804 00:34:13,408 --> 00:34:16,677 Come on, Claire, this is the one time I really need to you 805 00:34:16,678 --> 00:34:16,943 sprint. 806 00:34:16,944 --> 00:34:18,245 Dad, Phil's not here. 807 00:34:18,246 --> 00:34:19,713 Yeah, Phil is there. 808 00:34:19,714 --> 00:34:20,013 Let's go. 809 00:34:20,014 --> 00:34:23,450 Come on, hundredy, please. 810 00:34:23,451 --> 00:34:25,018 Where did you guys come from? 811 00:34:25,019 --> 00:34:26,853 We always sneak from behind. 812 00:34:26,854 --> 00:34:32,759 Brook and Claire, are you team number two. 813 00:34:32,760 --> 00:34:34,194 I told you, Kevin. 814 00:34:34,195 --> 00:34:36,029 Good job, dad. 815 00:34:36,030 --> 00:34:44,905 Michael and Kevin, are you team number three. 816 00:34:44,906 --> 00:34:47,007 Da, da, da. 817 00:34:47,008 --> 00:34:48,308 Can da? 818 00:34:48,309 --> 00:34:50,477 Da. 819 00:34:50,478 --> 00:34:53,480 Da? 820 00:34:53,481 --> 00:34:55,749 Da. 821 00:34:55,750 --> 00:34:57,818 Duck's end. 822 00:34:57,819 --> 00:34:59,753 Oh, that's a dog. 823 00:34:59,754 --> 00:35:03,523 Can't find a damn wheelbarrow to save my life. 824 00:35:03,524 --> 00:35:06,326 What due want to do? 825 00:35:06,327 --> 00:35:06,526 Me? 826 00:35:06,527 --> 00:35:07,994 ... What do you want to do? 827 00:35:07,995 --> 00:35:08,195 Me? 828 00:35:08,196 --> 00:35:09,129 Do not know where to go. 829 00:35:09,130 --> 00:35:10,864 Duck's end. 830 00:35:10,865 --> 00:35:13,700 You want to find it together? 831 00:35:13,701 --> 00:35:14,501 Duck's end? 832 00:35:14,502 --> 00:35:15,235 No. 833 00:35:15,236 --> 00:35:19,706 Oh, my God. 834 00:35:19,707 --> 00:35:20,774 Oh, my God. 835 00:35:20,775 --> 00:35:21,675 Duck's end. 836 00:35:21,676 --> 00:35:22,275 Ok. 837 00:35:22,276 --> 00:35:26,213 Duck's end? 838 00:35:26,214 --> 00:35:29,616 Is this duck's end? 839 00:35:29,617 --> 00:35:30,517 Ok. 840 00:35:30,518 --> 00:35:32,652 Oh, God I got my hand in it. 841 00:35:32,653 --> 00:35:37,991 Make your way to... ok. 842 00:35:37,992 --> 00:35:41,194 Duck's end. 843 00:35:41,195 --> 00:35:41,862 Duck's end? 844 00:35:41,863 --> 00:35:42,629 I can't find it. 845 00:35:42,630 --> 00:35:43,497 Oh, my gosh. 846 00:35:43,498 --> 00:35:46,099 Oh, my gosh. Why is this so hard? 847 00:35:50,643 --> 00:35:51,743 Duck's end. 848 00:35:51,744 --> 00:35:52,944 Duck's end. 849 00:35:52,945 --> 00:35:56,848 At the road block, the bag of potatoes tells you to go to 850 00:35:56,849 --> 00:35:57,716 duck's end. 851 00:35:57,717 --> 00:36:00,252 Somebody's got to help me. 852 00:36:00,253 --> 00:36:00,552 Please! 853 00:36:00,553 --> 00:36:01,553 Ma'am. 854 00:36:01,554 --> 00:36:02,154 Duck's end? 855 00:36:02,155 --> 00:36:04,556 Can someone please tell me where duck's end is? 856 00:36:04,557 --> 00:36:06,291 They're like, we don't speak English. 857 00:36:06,292 --> 00:36:07,526 Quack, quack, quack. 858 00:36:07,527 --> 00:36:08,794 I was a complete fool. 859 00:36:08,795 --> 00:36:10,162 Hello? 860 00:36:10,163 --> 00:36:11,096 Duck's end? 861 00:36:11,097 --> 00:36:12,364 Sorry, I'm in a race. 862 00:36:12,365 --> 00:36:16,368 I'm in a hurry. 863 00:36:16,369 --> 00:36:19,037 This man lift mess over his fence thinking that I'd found 864 00:36:19,038 --> 00:36:24,209 duck's end, however I just found a new friend, apparently. 865 00:36:24,210 --> 00:36:27,279 Who I think was inviting me lnside for a drink in Swedish 866 00:36:27,280 --> 00:36:29,381 or Russian or whatever he was talking. 867 00:36:29,382 --> 00:36:31,616 I can't believe this. 868 00:36:31,617 --> 00:36:36,121 Da? 869 00:36:36,122 --> 00:36:38,122 Thank you. 870 00:36:44,664 --> 00:36:47,199 St. Isaac's cathedral in St. 871 00:36:47,200 --> 00:36:47,532 Petersburg. 872 00:36:47,533 --> 00:36:47,866 Let's go. 873 00:36:47,867 --> 00:36:51,403 It's so bad of me but I'm about to toss it in so someone 874 00:36:51,404 --> 00:36:53,538 has to reach in there and get lt. 875 00:36:53,539 --> 00:36:56,241 I threw the shovel because I knew that someone was going to 876 00:36:56,242 --> 00:37:00,412 have to struggle to get the shovel. 877 00:37:00,413 --> 00:37:03,081 That being mallory. 878 00:37:03,082 --> 00:37:04,616 Oh, there it is. 879 00:37:04,617 --> 00:37:05,250 Thank you, Jesus. 880 00:37:05,251 --> 00:37:07,119 Poor mallory. 881 00:37:07,120 --> 00:37:10,422 Oh, my gosh. 882 00:37:10,423 --> 00:37:10,655 Gross. 883 00:37:10,656 --> 00:37:13,792 She was probably covered in poop because she's so little. 884 00:37:13,793 --> 00:37:14,893 Oh, my gosh. 885 00:37:14,894 --> 00:37:15,927 This is dig gusting. 886 00:37:15,928 --> 00:37:19,631 You can see little mallory, she's probably with her accent, 887 00:37:19,632 --> 00:37:20,265 climbing up. 888 00:37:20,266 --> 00:37:23,235 Oh, my gosh, climbing this... oh, my God. 889 00:37:23,236 --> 00:37:26,505 And my shoes came off into the manure. 890 00:37:26,506 --> 00:37:30,742 That was a special moment. 891 00:37:30,743 --> 00:37:32,844 Right there? 892 00:37:32,845 --> 00:37:34,445 Ok. 893 00:37:39,218 --> 00:37:41,286 Ok. 894 00:37:41,287 --> 00:37:42,721 Stupid thing. 895 00:37:42,722 --> 00:37:50,762 I've got cow poop all over me. 896 00:37:50,763 --> 00:37:54,132 Going through a lot of trouble to have French fries. 897 00:37:54,133 --> 00:37:57,402 I hope mallory has a blond moment. 898 00:37:57,403 --> 00:37:58,136 That's beautiful. 899 00:37:58,137 --> 00:38:01,273 I'm glad it's not dark and we're still racing around. 900 00:38:01,274 --> 00:38:02,607 I'm pretty stoked about that. 901 00:38:02,608 --> 00:38:03,875 We're not giving up. 902 00:38:03,876 --> 00:38:08,313 That's for sure. 903 00:38:08,314 --> 00:38:13,418 Ok, I'm done. 904 00:38:13,419 --> 00:38:16,188 Good job. 905 00:38:16,189 --> 00:38:18,690 I got a lot of manure. 906 00:38:18,691 --> 00:38:21,726 It's kind of been the theme of this leg of the race. 907 00:38:21,727 --> 00:38:23,228 Good job, Steph. 908 00:38:23,229 --> 00:38:27,732 Look at you looking all good in that babushka outfit. 909 00:38:27,733 --> 00:38:30,402 Might have to take that home and have you clean the house in 910 00:38:30,403 --> 00:38:30,635 that. 911 00:38:30,636 --> 00:38:32,070 I'm a mess. 912 00:38:32,071 --> 00:38:36,107 The last team to check in may be eliminated. 913 00:38:36,108 --> 00:38:39,978 There we go. 914 00:38:39,979 --> 00:38:43,682 Thank you so much. 915 00:38:43,683 --> 00:38:43,982 Thank you. 916 00:38:43,983 --> 00:38:44,749 Thank you. 917 00:38:44,750 --> 00:38:47,786 Make your way to the next pit stop. 918 00:38:47,787 --> 00:38:49,054 St. sigh sack's cathedral. 919 00:38:49,055 --> 00:38:50,322 My lord have measuresy. 920 00:38:50,323 --> 00:38:52,157 This is cow poop. 921 00:38:52,158 --> 00:38:55,460 I will chew my nails off right now at this point with manure 922 00:38:55,461 --> 00:39:02,534 under them not to get eliminated. 923 00:39:02,535 --> 00:39:08,240 Yavement nat and Kat, you are team number four. 924 00:39:08,241 --> 00:39:11,810 Thank you. 925 00:39:11,811 --> 00:39:12,677 Stop right here. 926 00:39:12,678 --> 00:39:14,112 Stop, stop. 927 00:39:14,113 --> 00:39:15,013 Yes. 928 00:39:15,014 --> 00:39:17,215 Russian drag race. 929 00:39:17,216 --> 00:39:17,449 Me. 930 00:39:17,450 --> 00:39:21,219 I was thinking drag race. 931 00:39:21,220 --> 00:39:21,920 This is for me? 932 00:39:21,921 --> 00:39:24,322 Thanks, all right. 933 00:39:24,323 --> 00:39:25,156 Damage, really? 934 00:39:25,157 --> 00:39:27,192 This is how I'm going out, like this? 935 00:39:27,193 --> 00:39:29,394 It was a little bit of race with a whole lot of drag. 936 00:39:29,395 --> 00:39:36,134 But just more queen than cars. 937 00:39:36,135 --> 00:39:39,504 You know where duck's end is? 938 00:39:39,505 --> 00:39:41,373 Duck's end? 939 00:39:41,374 --> 00:39:42,741 No? 940 00:39:42,742 --> 00:39:45,243 I'm asking all the locals and they're just trying to take 941 00:39:45,244 --> 00:39:46,278 pictures with me. 942 00:39:46,279 --> 00:39:50,181 Thea they thought it was so funny. 943 00:39:50,182 --> 00:39:55,887 You'll never see me in a dress again. 944 00:39:55,888 --> 00:39:57,722 Is this the cathedral? 945 00:39:57,723 --> 00:39:59,391 The pit stop. 946 00:39:59,392 --> 00:40:00,292 Do you see it anywhere? 947 00:40:00,293 --> 00:40:02,227 St. Isaac's? 948 00:40:02,228 --> 00:40:02,994 The pit stop. 949 00:40:02,995 --> 00:40:04,029 We need to find it. 950 00:40:04,030 --> 00:40:05,964 There's Gary and mallory right there. 951 00:40:05,965 --> 00:40:06,865 Oh, my God. 952 00:40:06,866 --> 00:40:08,333 They don't know where it is. 953 00:40:08,334 --> 00:40:10,435 Go straight, go straight, go straight. 954 00:40:10,436 --> 00:40:11,536 Let's look over in the parks. 955 00:40:11,537 --> 00:40:12,604 I think they're in the park. 956 00:40:12,605 --> 00:40:19,711 Pull out and let us out here. 957 00:40:19,712 --> 00:40:21,712 There's Phil. 958 00:40:27,186 --> 00:40:30,855 We made it. 959 00:40:30,856 --> 00:40:33,856 You are team number five and six. 960 00:40:40,333 --> 00:40:43,034 Oh, God. 961 00:40:43,035 --> 00:40:46,338 I never thad thought I'd be planting potatoes in Russia in 962 00:40:46,339 --> 00:40:49,274 a woman's dress. 963 00:40:49,275 --> 00:40:54,346 I'm just going to keep going until I'm done. 964 00:40:54,347 --> 00:40:57,682 If I have a girl's dress on, I might as well keep going. 965 00:40:57,683 --> 00:41:00,352 Is this ok? 966 00:41:00,353 --> 00:41:00,652 Thank you. 967 00:41:00,653 --> 00:41:04,289 Run, babushka, run. 968 00:41:04,290 --> 00:41:09,594 If are you the last team, you may be eliminated. 969 00:41:09,595 --> 00:41:11,730 We ran this race as best we could. 970 00:41:11,731 --> 00:41:14,399 And we experienced so much stuff, we learned so much stuff. 971 00:41:14,400 --> 00:41:16,801 I'm proud of him, I know he's proud of me. 972 00:41:16,802 --> 00:41:17,802 Definitely proud of her. 973 00:41:17,803 --> 00:41:18,703 Yeah. 974 00:41:18,704 --> 00:41:21,704 It was worth every second of lt. 975 00:41:29,248 --> 00:41:35,987 Nick and Vicki, I'm sorry to tell you are you the last 976 00:41:35,988 --> 00:41:36,755 team to arrive. 977 00:41:36,756 --> 00:41:42,327 Very sorry to tell you that you got to run another leg because 978 00:41:42,328 --> 00:41:44,396 you guys are still in the race. 979 00:41:44,397 --> 00:41:45,964 Oh, my God! 980 00:41:45,965 --> 00:41:48,600 This is a nonelimination leg. 981 00:41:48,601 --> 00:41:51,269 And you will get to race another day. 982 00:41:51,270 --> 00:41:53,505 Oh, my God. 983 00:41:53,506 --> 00:41:55,607 Luck was not on our side for some reason. 984 00:41:55,608 --> 00:41:56,207 Until now. 985 00:41:56,208 --> 00:41:56,908 Yeah. 986 00:41:56,909 --> 00:41:58,309 So maybe this is our chance. 987 00:41:58,310 --> 00:41:59,344 And we'll run with it. 988 00:41:59,345 --> 00:42:02,313 We're ready to stay here and fight. 989 00:42:02,314 --> 00:42:02,547 Yeah. 990 00:42:02,548 --> 00:42:04,315 We're not ready to go home yet. 991 00:42:04,316 --> 00:42:06,184 We're not ready to go home yet. 992 00:42:06,185 --> 00:42:07,552 I think everything happens for a reason. 993 00:42:07,553 --> 00:42:10,689 We're going to come out on top 994 00:42:10,690 --> 00:42:13,725 we're going to come out on top anyways. 995 00:42:26,330 --> 00:42:28,698 Next week on "The Amazing Race." 996 00:42:28,699 --> 00:42:30,533 Teams clown around under the big top. 997 00:42:30,534 --> 00:42:31,868 Claire, just stay calm. 998 00:42:31,869 --> 00:42:33,436 Just stay calm. 999 00:42:33,437 --> 00:42:34,137 That was wobbley. 1000 00:42:34,138 --> 00:42:35,738 I'm scared. 1001 00:42:35,739 --> 00:42:39,442 And Michael strikes out. 1002 00:42:39,443 --> 00:42:41,177 I don't think this is funny. 1003 00:42:41,178 --> 00:42:44,047 I don't think this is funny either. 1004 00:42:44,048 --> 00:42:46,849 We're going to get last we're going to get last because of this. 1005 00:42:47,049 --> 00:42:57,249 Sync by YYeTs.net www.addic7ed.com 64813

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.