Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,560 --> 00:00:03,060
(Sweet Tai Chi)
2
00:00:03,780 --> 00:00:06,260
(Episode 18)
3
00:00:16,600 --> 00:00:17,720
Feng Piao Piao
4
00:00:19,100 --> 00:00:20,460
I need to talk to you.
5
00:00:22,660 --> 00:00:24,680
After we win the challenge rounds
6
00:00:24,680 --> 00:00:27,220
and get entry into the nationwide martial arts competition,
7
00:00:27,300 --> 00:00:29,500
Please don't participate in the competition with us.
8
00:00:30,760 --> 00:00:31,840
Based on what?
9
00:00:33,680 --> 00:00:35,440
Do you know because of you
10
00:00:35,600 --> 00:00:37,980
senior Wei has to take on a huge burden?
11
00:00:39,820 --> 00:00:42,820
This is between him and I
12
00:00:42,820 --> 00:00:44,900
This concerns the entire Tai Chi school
13
00:00:44,900 --> 00:00:46,260
If we lose
14
00:00:46,280 --> 00:00:47,960
and the various Tai Chi schools exert combined pressure on Senior Wei,
15
00:00:47,960 --> 00:00:49,960
how do you expect him to handle it?
16
00:00:50,880 --> 00:00:52,600
I want you guys to trust me
17
00:00:53,780 --> 00:00:56,680
Trust you? Then show me some ability
18
00:00:58,955 --> 00:00:59,955
19
00:01:00,220 --> 00:01:01,220
20
00:01:13,840 --> 00:01:15,040
Stop it
21
00:01:19,020 --> 00:01:19,880
Xiaoxue
22
00:01:19,960 --> 00:01:21,100
That's enough
23
00:01:21,140 --> 00:01:23,080
I will definitely participate in the National Martial Arts Convention
24
00:01:23,400 --> 00:01:24,520
I will also win the championship
25
00:01:25,100 --> 00:01:26,200
I already promised him.
26
00:01:26,200 --> 00:01:28,180
Then you better do what you say will do
27
00:01:30,060 --> 00:01:31,060
Let's go Xiao Xue
28
00:01:57,300 --> 00:01:58,760
Train hard
29
00:02:01,340 --> 00:02:02,780
Train hard
30
00:02:05,360 --> 00:02:06,800
Train hard
31
00:02:09,400 --> 00:02:10,400
Train...
32
00:02:12,500 --> 00:02:13,520
Hello
33
00:02:13,660 --> 00:02:14,560
It's almost mealtime.
34
00:02:14,560 --> 00:02:15,220
I'm hungry
35
00:02:15,620 --> 00:02:18,280
Can we order take out today?
36
00:02:19,140 --> 00:02:20,300
I'll order it when you get back
37
00:02:21,560 --> 00:02:22,700
Okay
38
00:02:37,980 --> 00:02:38,980
Forget it
39
00:02:41,180 --> 00:02:42,520
Forget it
40
00:02:43,040 --> 00:02:43,700
He...
41
00:02:44,920 --> 00:02:46,400
Still needs to be fed
42
00:02:47,840 --> 00:02:49,200
It's my fault for owing him
43
00:02:49,960 --> 00:02:50,980
Piao Piao
44
00:02:51,340 --> 00:02:52,900
You have to pull yourself together
45
00:03:15,980 --> 00:03:17,640
What are you doing sneaking about
46
00:03:19,180 --> 00:03:20,180
Huh
47
00:03:20,620 --> 00:03:22,760
I'm not sneaking about
48
00:03:23,320 --> 00:03:25,560
I already said I'm waiting for you to eat
49
00:03:27,020 --> 00:03:28,560
Why are you just getting back now
50
00:03:29,440 --> 00:03:30,440
51
00:03:30,840 --> 00:03:31,840
52
00:03:31,900 --> 00:03:33,260
I was afraid of disturbing you
53
00:03:34,680 --> 00:03:35,780
Oh, that's right
54
00:03:37,320 --> 00:03:40,060
This is the procedure for tomorrow's master acceptance ceremony
55
00:03:40,060 --> 00:03:41,080
Take note of it
56
00:03:41,600 --> 00:03:42,600
Okay
57
00:03:58,200 --> 00:03:59,300
What's wrong with your hand
58
00:04:00,820 --> 00:04:01,820
Nothing
59
00:04:12,600 --> 00:04:13,660
Come here, sit
60
00:04:14,620 --> 00:04:16,440
No thanks, I'm going to head back
61
00:04:19,160 --> 00:04:20,160
Quickly
62
00:04:30,840 --> 00:04:33,080
Did Chen Bing and Yang Ningxue find you?
63
00:04:36,520 --> 00:04:38,700
The thing with Chen Bing and Yang Ningxue,
64
00:04:38,700 --> 00:04:39,940
Leave it alone
65
00:04:39,940 --> 00:04:41,280
You have already helped me a lot
66
00:04:41,500 --> 00:04:42,880
I don't want to put more pressure on you
67
00:04:44,140 --> 00:04:45,700
You're worried about me?
68
00:04:46,080 --> 00:04:46,580
I...
69
00:04:47,380 --> 00:04:48,600
No I'm not.
70
00:04:52,040 --> 00:04:53,980
A loss is a loss
71
00:04:54,400 --> 00:04:56,080
In future, just practice more
72
00:04:56,600 --> 00:04:57,100
However...
73
00:04:58,760 --> 00:05:00,420
After diligently training
74
00:05:00,840 --> 00:05:03,000
It is not certain who will win and who will lose
75
00:05:05,480 --> 00:05:08,180
But, in future you still have a lot to learn
76
00:05:08,700 --> 00:05:11,220
I have prepared special training for you
77
00:05:12,220 --> 00:05:15,060
We will begin after the master acceptance ceremony tomorrow
78
00:05:16,280 --> 00:05:17,580
Are you mentally prepared?
79
00:05:17,900 --> 00:05:18,900
Of course
80
00:05:21,640 --> 00:05:23,980
Shifu (master). I won't let you down
81
00:05:46,805 --> 00:05:47,805
82
00:05:53,760 --> 00:05:54,980
Wei Chu
83
00:05:55,780 --> 00:05:57,500
I'm still a little nervous
84
00:05:58,200 --> 00:06:00,000
I'm afraid I will make a mistake
85
00:06:00,800 --> 00:06:02,800
They will look down on me
86
00:06:02,800 --> 00:06:04,380
I've already prepared everything
87
00:06:04,920 --> 00:06:05,980
Don't worry
88
00:06:06,240 --> 00:06:06,980
As for you,
89
00:06:07,760 --> 00:06:10,520
Have you memorised the procedure of the master acceptance ceremony?
90
00:06:10,840 --> 00:06:11,500
Almost
91
00:06:12,080 --> 00:06:12,580
Almost?
92
00:06:13,860 --> 00:06:16,580
You've had too much free time lately haven't you?
93
00:06:16,800 --> 00:06:18,000
How about we increase your training volume?
94
00:06:18,520 --> 00:06:21,040
No no no, I remember it
95
00:06:21,400 --> 00:06:22,420
However
96
00:06:22,720 --> 00:06:26,080
Does the master acceptance ceremony need to be so complicated?
97
00:06:27,000 --> 00:06:29,440
It looks like I need to upgrade
98
00:06:29,440 --> 00:06:31,200
Your awareness
99
00:06:31,200 --> 00:06:32,100
Awareness?
100
00:06:32,480 --> 00:06:34,000
What are you talking about?
101
00:06:34,640 --> 00:06:39,700
Didn't you ask why a master acceptance ceremony has so many procedures?
102
00:06:40,640 --> 00:06:43,360
Ceremonies have many procedures
103
00:06:44,060 --> 00:06:47,620
to let people feel they are precious
104
00:06:48,140 --> 00:06:50,900
The most ceremonious is the wedding ceremony
105
00:06:51,260 --> 00:06:54,260
But, aren't we just simply becoming master and student?
106
00:06:56,620 --> 00:06:58,240
A master accepting an apprentice and a wedding ceremony
107
00:06:58,260 --> 00:07:00,560
They are both extremely important ceremonies
108
00:07:01,580 --> 00:07:03,080
For these two ceremonies
109
00:07:03,520 --> 00:07:05,140
the processes within them
110
00:07:05,940 --> 00:07:09,100
are to leave a lasting memory
111
00:07:10,480 --> 00:07:13,480
In hopes that the most beautiful things will be forever long-lasting
112
00:07:13,480 --> 00:07:14,800
In that case I understand
113
00:07:15,180 --> 00:07:17,440
That's why the ceremony is so complicated
114
00:07:17,580 --> 00:07:19,580
You shouldn't underestimate these ceremonies
115
00:07:20,000 --> 00:07:22,840
It could be that a few hundred years ago,
116
00:07:23,360 --> 00:07:26,200
there was a duo like us that became bound by a master and student bond
117
00:07:29,300 --> 00:07:32,360
Then, let's quickly set off
118
00:07:32,560 --> 00:07:33,560
Let's go
119
00:07:37,860 --> 00:07:40,560
May the student please enter
120
00:08:04,580 --> 00:08:07,100
May the master please enter
121
00:08:19,760 --> 00:08:22,300
May the master please offer the incense.
122
00:08:26,120 --> 00:08:28,780
Bow to the past lineage holders.
123
00:08:32,400 --> 00:08:35,500
May the elders and the master please sit.
124
00:08:40,680 --> 00:08:43,420
All clan masters please sit
125
00:08:49,820 --> 00:08:53,060
May the student please read the invitation to the master.
126
00:08:55,340 --> 00:08:56,520
Invitation to the master
127
00:08:56,880 --> 00:09:00,120
It is my fortune to follow Mr Wei Chu's path.
128
00:09:00,740 --> 00:09:03,620
Student Feng Piaopiao. Age 18.
129
00:09:04,200 --> 00:09:05,440
has long admired your martial arts skills,
130
00:09:06,005 --> 00:09:08,855
with your acceptance of me into your school,
131
00:09:09,325 --> 00:09:11,985
I wish to acknowledge the Lineage Holder of the Wei Family School of Tai Chi,
132
00:09:12,260 --> 00:09:14,140
Wei Chu as my master,
133
00:09:14,380 --> 00:09:16,880
hold to the conduct of a disciple,
134
00:09:17,675 --> 00:09:18,785
and diligently follow my master's teachings.
135
00:09:19,585 --> 00:09:22,445
May the disciple please present the invitation to the master.
136
00:09:25,260 --> 00:09:29,080
May the disciple perform the great salute to the past Lineage Holders.
137
00:09:36,220 --> 00:09:39,540
May the disciple perform the great salute to the master.
138
00:09:54,840 --> 00:09:57,760
May the disciple offer tea to the master.
139
00:09:57,900 --> 00:09:59,960
Master, please partake of this tea.
140
00:10:01,480 --> 00:10:06,040
May the disciple offer the ceremonial gift to the master.
141
00:10:13,200 --> 00:10:15,720
Disciple, hear the admonishment.
142
00:10:15,860 --> 00:10:17,040
Notice of acceptance to the disciple
143
00:10:17,040 --> 00:10:18,760
Us coming together as master and disciple,
144
00:10:18,760 --> 00:10:20,020
is a fortunate event.
145
00:10:20,345 --> 00:10:21,345
Since you've entered my school,
146
00:10:21,655 --> 00:10:24,365
you should train hard from now on.
147
00:10:24,365 --> 00:10:27,325
I observe that you are endowed with exceptional intelligence and vision,
148
00:10:27,325 --> 00:10:29,945
even so, you must tame your pride and impatience,
149
00:10:29,945 --> 00:10:31,380
remain progressive,
150
00:10:31,580 --> 00:10:33,760
only then can you carry our culture of Tai Chi forward.
151
00:10:34,080 --> 00:10:36,240
Let this notice bear witness. signed, Wei Chu.
152
00:10:36,785 --> 00:10:40,065
Feng Piaopiao has now officially entered the tutelage of the Wei clan,
153
00:10:40,065 --> 00:10:43,220
as 24th generation disciple of Wei family Tai Chi.
154
00:10:43,860 --> 00:10:45,440
Ceremony complete
155
00:10:46,460 --> 00:10:47,940
Rise, Piaopiao
156
00:10:50,520 --> 00:10:52,520
I didn't prepare any present for you
157
00:10:55,300 --> 00:10:58,740
Take this as my meeting gift
158
00:11:02,760 --> 00:11:04,180
This is...
159
00:11:05,315 --> 00:11:08,395
The Lineage Holder really adores his new disciple,
160
00:11:08,395 --> 00:11:10,015
even giving her his jade pendant family heirloom.
161
00:11:11,055 --> 00:11:12,055
Indeed !
162
00:11:13,355 --> 00:11:14,525
Clan masters,
163
00:11:15,605 --> 00:11:17,905
I have placed high hopes on Piaopiao,
164
00:11:17,945 --> 00:11:20,965
that she will win the championship at the Nationwide Martial Arts Competition,
165
00:11:20,965 --> 00:11:23,060
boosting the reputation of our House of Wei.
166
00:11:23,060 --> 00:11:23,745
Naturally,
167
00:11:24,500 --> 00:11:27,760
I should entrust to her the token representing the Lineage Holder's disciple.
168
00:11:28,160 --> 00:11:29,220
Weichu
169
00:11:30,480 --> 00:11:31,960
I won't let you down
170
00:11:46,620 --> 00:11:49,280
Shifu, is there anything else that needs tidying up?
171
00:11:49,380 --> 00:11:51,520
How about sweeping the floor?
172
00:11:53,000 --> 00:11:55,540
It's quite clean
173
00:11:55,660 --> 00:11:57,180
People in the past when practicing martial arts
174
00:11:57,420 --> 00:11:59,680
Would use their martial arts in the daily lives
175
00:11:59,960 --> 00:12:03,475
That means, integrating the techniques and forms in martial arts
176
00:12:03,475 --> 00:12:06,045
into their walking, standing, sitting, inclining,
177
00:12:06,045 --> 00:12:07,385
chopping wood, feeding horses,
178
00:12:07,955 --> 00:12:09,865
floor sweeping and weed removing.
179
00:12:10,075 --> 00:12:12,665
Syncretising them, making them always present.
180
00:12:16,540 --> 00:12:17,540
181
00:12:23,960 --> 00:12:24,840
Wow !
182
00:12:25,425 --> 00:12:26,545
Impressive !
183
00:12:27,040 --> 00:12:28,040
184
00:12:30,320 --> 00:12:32,020
I also want to learn
185
00:12:32,080 --> 00:12:33,400
186
00:12:34,220 --> 00:12:35,960
Teach me
187
00:12:36,400 --> 00:12:39,020
Pick up the bottle, try training yourself
188
00:12:56,040 --> 00:12:56,980
Master
189
00:12:59,000 --> 00:13:00,640
It hit my head
190
00:13:05,700 --> 00:13:07,280
How did he do it?
191
00:13:25,240 --> 00:13:26,240
What is this
192
00:13:26,620 --> 00:13:28,160
This is your new training item
193
00:13:29,740 --> 00:13:32,940
This item will increase your leg strength
194
00:13:32,940 --> 00:13:35,680
Although you have passed the previous physical training
195
00:13:36,080 --> 00:13:38,300
But, power is still your weakness
196
00:13:38,520 --> 00:13:40,820
You need to learn to apply your leg strength
197
00:13:41,700 --> 00:13:44,760
Do a set of Tai Chi, using Tai Chi steps
198
00:13:44,760 --> 00:13:46,300
To drive the mop on your feet
199
00:13:46,720 --> 00:13:48,860
And mop the living room
200
00:13:49,700 --> 00:13:52,700
I get it. I'm simply a mop in human form
201
00:13:53,400 --> 00:13:54,320
What you say?
202
00:13:54,580 --> 00:13:56,540
Nothing... I will now begin
203
00:14:09,540 --> 00:14:11,700
Why is this so difficult
204
00:14:13,300 --> 00:14:14,420
Get to it
205
00:15:27,240 --> 00:15:29,020
Inheritors of the formal Tai Chi schools are really something
206
00:15:29,740 --> 00:15:32,440
Didn't Senior Wei say he would come be the teaching assistant today?
207
00:15:33,040 --> 00:15:35,800
When he arrives we can ask him to teach us
208
00:15:35,800 --> 00:15:37,400
Formal Tai Chi
209
00:15:44,100 --> 00:15:45,380
Sorry to keep everyone waiting.
210
00:15:46,780 --> 00:15:48,080
Weichu
211
00:15:48,560 --> 00:15:50,200
Everyone first go inside and get ready
212
00:15:50,520 --> 00:15:51,680
I have something to discuss with these two
213
00:15:52,700 --> 00:15:53,380
OK.
214
00:16:01,700 --> 00:16:04,720
Can you give me an explanation regarding injuring Piaopiao
215
00:16:07,360 --> 00:16:09,000
There's no good explanation
216
00:16:09,520 --> 00:16:12,620
I just think Piaopiao didn't properly prepare for the competition
217
00:16:12,960 --> 00:16:14,520
Furthermore, I don't approve of her
218
00:16:14,940 --> 00:16:16,900
Xiaoxue, apologise
219
00:16:17,320 --> 00:16:19,380
I won't apologise. I wasn't wrong.
220
00:16:20,060 --> 00:16:23,040
Ever since my injury. Piaopiao has been taking care of me
221
00:16:24,020 --> 00:16:26,560
Yet, has never neglected her Tai Chi training
222
00:16:27,000 --> 00:16:29,420
Doesn't that clearly show her enthusiasm for Tai Chi?
223
00:16:30,240 --> 00:16:31,780
For us that study Tai Chi
224
00:16:32,120 --> 00:16:34,980
Shouldn't we be more forgiving and tolerant?
225
00:16:35,240 --> 00:16:36,580
You two...
226
00:16:36,980 --> 00:16:38,200
Have been learning Tai Chi for so long
227
00:16:38,500 --> 00:16:41,160
Could it be you can't tolerate a person who also loves Tai Chi?
228
00:16:46,520 --> 00:16:48,880
Since you guys call me senior
229
00:16:48,880 --> 00:16:51,180
I want to clearly tell you guys
230
00:16:51,260 --> 00:16:53,600
Feng Piaopiao isn't just my student
231
00:16:54,060 --> 00:16:55,760
She is also a person I greatly care about
232
00:16:56,100 --> 00:16:58,600
I will not allow anyone to easily hurt her
233
00:17:00,000 --> 00:17:01,000
Xiaoxue
234
00:17:05,060 --> 00:17:07,500
Weichu, Xiaoxue knows she was wrong
235
00:17:07,760 --> 00:17:09,780
She just cares a lot about Tai Chi
236
00:17:10,300 --> 00:17:11,440
That's why she had a moment of impulsiveness
237
00:17:11,860 --> 00:17:13,060
Just forgive her this time
238
00:17:19,660 --> 00:17:20,660
Okay
239
00:17:21,300 --> 00:17:22,480
Just this once
240
00:17:23,520 --> 00:17:25,460
Let us start then
241
00:17:58,820 --> 00:18:00,400
Why are you back?
242
00:18:00,580 --> 00:18:02,680
Your agility is not bad
243
00:18:03,180 --> 00:18:05,140
I went out to take care of some things
244
00:18:05,840 --> 00:18:07,160
You, here...
245
00:18:08,880 --> 00:18:10,780
Weight training while reading a book
246
00:18:11,120 --> 00:18:12,080
Multitasking?
247
00:18:13,380 --> 00:18:15,180
Too many things to do not enough time
248
00:18:15,660 --> 00:18:17,400
I really want to grow three heads and six arms
249
00:18:17,700 --> 00:18:20,080
If it wasn't for me, this would have smashed your foot
250
00:18:20,760 --> 00:18:22,560
See if you dare to be like this in future
251
00:18:25,160 --> 00:18:26,840
Let's go train
252
00:18:48,380 --> 00:18:49,820
Not bad today
253
00:19:04,100 --> 00:19:05,100
I've recovered
254
00:19:28,340 --> 00:19:31,235
Dumb bell is dumb bell,
255
00:19:31,235 --> 00:19:34,215
dumb bell is dumb bell.
256
00:19:37,645 --> 00:19:39,615
Reading is reading.
257
00:19:47,925 --> 00:19:49,135
Dumb bell
258
00:19:49,465 --> 00:19:50,645
Dumb bell
259
00:19:51,155 --> 00:19:52,155
260
00:19:52,505 --> 00:19:53,505
261
00:19:54,315 --> 00:19:55,835
262
00:19:56,355 --> 00:19:57,355
263
00:19:57,660 --> 00:19:58,660
Read
264
00:20:02,480 --> 00:20:04,360
Turn the page
265
00:20:05,320 --> 00:20:06,600
Change books
266
00:20:07,300 --> 00:20:08,740
Continue reading x2
267
00:20:10,420 --> 00:20:11,920
Continue with the dumb bells.
268
00:20:29,720 --> 00:20:30,920
(song)
269
00:20:31,595 --> 00:20:33,285
270
00:20:34,355 --> 00:20:37,085
271
00:20:37,225 --> 00:20:38,225
272
00:20:39,135 --> 00:20:40,275
273
00:20:40,895 --> 00:20:42,545
274
00:20:43,455 --> 00:20:46,475
275
00:20:46,475 --> 00:20:47,475
276
00:20:48,565 --> 00:20:51,235
277
00:20:51,415 --> 00:20:52,415
278
00:20:53,155 --> 00:20:56,115
279
00:20:56,115 --> 00:20:57,115
280
00:20:57,555 --> 00:21:00,585
281
00:21:00,925 --> 00:21:04,145
282
00:21:04,645 --> 00:21:05,945
283
00:21:06,465 --> 00:21:07,475
284
00:21:08,825 --> 00:21:11,495
285
00:21:11,825 --> 00:21:14,905
286
00:21:14,905 --> 00:21:16,425
287
00:21:16,805 --> 00:21:17,805
288
00:21:17,935 --> 00:21:19,095
289
00:21:21,135 --> 00:21:24,025
290
00:21:24,325 --> 00:21:27,035
291
00:21:27,475 --> 00:21:28,475
292
00:21:28,815 --> 00:21:29,815
293
00:21:31,215 --> 00:21:34,435
294
00:21:34,435 --> 00:21:35,435
295
00:21:35,595 --> 00:21:38,945
296
00:21:40,335 --> 00:21:43,675
297
00:21:44,805 --> 00:21:47,015
298
00:21:49,295 --> 00:21:50,715
299
00:21:51,435 --> 00:21:53,295
300
00:21:53,995 --> 00:21:56,835
301
00:21:56,845 --> 00:21:57,845
302
00:21:59,075 --> 00:22:01,485
303
00:22:01,485 --> 00:22:04,295
304
00:22:04,295 --> 00:22:07,235
305
00:22:07,235 --> 00:22:08,235
306
00:22:09,215 --> 00:22:10,935
307
00:22:11,275 --> 00:22:12,275
308
00:22:13,215 --> 00:22:14,635
309
00:22:15,055 --> 00:22:16,715
310
00:22:18,385 --> 00:22:21,435
311
00:22:21,435 --> 00:22:24,245
312
00:22:25,105 --> 00:22:27,305
313
00:22:28,845 --> 00:22:30,715
314
00:22:31,825 --> 00:22:34,925
315
00:22:34,925 --> 00:22:36,405
316
00:22:36,825 --> 00:22:37,825
317
00:22:37,935 --> 00:22:39,125
318
00:22:40,605 --> 00:22:41,605
319
00:22:41,955 --> 00:22:44,075
320
00:22:44,685 --> 00:22:46,505
321
00:22:48,915 --> 00:22:49,915
322
00:22:50,365 --> 00:22:51,365
323
00:22:51,975 --> 00:22:52,975
324
00:22:53,295 --> 00:22:54,295
325
00:22:56,300 --> 00:22:57,300
326
00:22:58,940 --> 00:22:59,940
What is this?
327
00:23:00,360 --> 00:23:02,300
This is your magic weapon
328
00:23:03,460 --> 00:23:05,660
Take note of the move on the right
329
00:23:06,000 --> 00:23:07,140
As for the move on the left
330
00:23:07,620 --> 00:23:08,640
Is how you get out of it
331
00:23:09,160 --> 00:23:11,960
I'll give you one hour to memorise it
332
00:23:12,560 --> 00:23:14,420
Afterwards, we will practice it together
333
00:23:15,280 --> 00:23:15,780
ok
334
00:23:51,940 --> 00:23:53,120
How do you feel?
335
00:23:56,320 --> 00:23:58,040
Tomorrow is the competition already
336
00:23:58,040 --> 00:23:59,880
Why are we still learning new moves
337
00:24:00,700 --> 00:24:02,940
Today is the right time to teach you
338
00:24:03,960 --> 00:24:05,500
About tomorrow's competition...
339
00:24:06,520 --> 00:24:07,720
How do you feel?
340
00:24:08,980 --> 00:24:10,000
Nervous
341
00:24:11,420 --> 00:24:13,920
Don't worry. Try to relax
342
00:24:14,700 --> 00:24:16,280
Don't put too much pressure on yourself
343
00:24:16,980 --> 00:24:19,440
But, tomorrow is the first time for me to step onto the stage
344
00:24:19,860 --> 00:24:22,620
When I think about it, my heart won't stop racing
345
00:24:23,300 --> 00:24:24,600
No need to think too much
346
00:24:24,940 --> 00:24:26,060
Just do your best
347
00:24:28,160 --> 00:24:30,240
Will watch me practice again?
348
00:24:30,700 --> 00:24:31,280
Okay
349
00:24:53,700 --> 00:24:55,240
Wait a sec
350
00:24:57,440 --> 00:24:58,660
Raise your waist a little higher
351
00:24:59,500 --> 00:25:00,500
Squat a little lower
352
00:25:01,960 --> 00:25:04,540
Power comes from the waist
353
00:25:05,560 --> 00:25:06,680
As the spine releases power,
354
00:25:07,100 --> 00:25:08,200
The waist is like the axle,
355
00:25:08,200 --> 00:25:09,240
the Qi is like the wheel.
356
00:25:09,700 --> 00:25:12,200
This way, your moves become more powerful.
357
00:25:20,780 --> 00:25:21,540
Continue
358
00:25:21,540 --> 00:25:22,540
Okay
359
00:25:36,500 --> 00:25:37,500
You're already very strong
360
00:25:38,160 --> 00:25:40,140
You can definitely succeed tomorrow
361
00:25:40,680 --> 00:25:41,620
Really?
362
00:25:41,620 --> 00:25:42,960
Of course really
363
00:25:42,960 --> 00:25:44,160
I believe in you
364
00:25:44,780 --> 00:25:46,600
Do you believe in me?
365
00:25:47,900 --> 00:25:48,900
I do
366
00:25:52,200 --> 00:25:54,660
My fellow students, are you all prepared?
367
00:25:54,660 --> 00:25:55,800
Yes!
368
00:25:55,960 --> 00:25:57,100
Don't drop the ball at critical moments, ya hear me?
369
00:25:57,760 --> 00:25:58,440
Yes!
370
00:25:59,060 --> 00:26:00,060
There's not much time left
371
00:26:00,320 --> 00:26:01,500
Go prepare
372
00:26:01,840 --> 00:26:02,360
Okay!
373
00:26:24,100 --> 00:26:25,100
Dun dun dun dun !
374
00:26:25,620 --> 00:26:26,620
Surprise !
375
00:26:27,420 --> 00:26:28,420
Happy birthday!
376
00:26:30,380 --> 00:26:32,220
Happy birthday to you
377
00:26:33,400 --> 00:26:35,180
Happy birthday to you
378
00:26:36,440 --> 00:26:37,440
Happy birth day to
379
00:26:37,625 --> 00:26:38,625
you ~~~
380
00:26:40,000 --> 00:26:41,280
Happy birthday to you !
381
00:26:45,760 --> 00:26:46,760
Happy Birthday
382
00:26:47,300 --> 00:26:48,940
Make a wish ! Make a wish ! ...
383
00:27:01,800 --> 00:27:02,800
Happy birthday
384
00:27:03,020 --> 00:27:04,020
Thank you
385
00:27:05,180 --> 00:27:08,960
This is really my happiest birthday ever
386
00:27:12,240 --> 00:27:13,240
Thank you
387
00:27:19,860 --> 00:27:21,340
Give me the cake
388
00:27:24,640 --> 00:27:27,280
Senior sis Xiao Xiao,
389
00:27:27,280 --> 00:27:30,400
You didn't have to bring so much food
390
00:27:30,400 --> 00:27:32,080
It's for everyone to share.
391
00:27:32,080 --> 00:27:33,720
There's food
392
00:27:34,800 --> 00:27:35,800
This is for you
393
00:27:36,940 --> 00:27:37,940
Everyone divide it up
394
00:27:41,000 --> 00:27:43,660
Isn't this Haiyang's food? If we eat it what's he going to eat?
395
00:27:44,080 --> 00:27:46,700
They of course have their own private thing to go to
396
00:27:48,420 --> 00:27:49,780
Come, let's finish it.
397
00:27:52,240 --> 00:27:54,320
Haiyang, I really didn't expect
398
00:27:54,900 --> 00:27:56,500
You would do so much for me
399
00:27:57,180 --> 00:27:58,780
I can't take all the credit
400
00:27:59,200 --> 00:28:01,280
Everyone wanted to give you a surprise
401
00:28:02,680 --> 00:28:05,180
Don't just stand there, let's go eat the cake
402
00:28:05,180 --> 00:28:05,720
Okay
403
00:28:07,320 --> 00:28:10,300
I've already made a booking. Afterwards lets go have dinner.
404
00:28:10,300 --> 00:28:12,160
Today you are the most honoured person
405
00:28:13,180 --> 00:28:14,180
406
00:28:14,260 --> 00:28:15,420
407
00:28:16,260 --> 00:28:17,880
How about first eating the cake?
408
00:28:18,380 --> 00:28:20,160
You made it, so I'm definitely going to eat it
409
00:28:26,180 --> 00:28:27,180
Tastes good
410
00:28:35,620 --> 00:28:36,620
It's really good
411
00:28:36,840 --> 00:28:37,640
Really good
412
00:28:37,860 --> 00:28:38,940
Everyone eat more
413
00:28:39,940 --> 00:28:40,940
Tastes good
414
00:28:41,560 --> 00:28:42,560
How is it?
415
00:28:48,420 --> 00:28:49,420
Happy birthday
416
00:28:50,340 --> 00:28:51,340
Thank you
417
00:28:51,940 --> 00:28:53,500
I haven't been this happy for a long time
418
00:28:53,900 --> 00:28:54,760
Me too
419
00:28:56,200 --> 00:28:57,200
420
00:28:57,840 --> 00:28:59,540
This is the wine you ordered. Would you like it opened now?
421
00:28:59,960 --> 00:29:00,860
Yes, please
422
00:29:05,520 --> 00:29:07,500
Xiao Xiao. I'm going to use the restroom.
423
00:29:07,680 --> 00:29:08,620
Please wait a little while
424
00:29:09,060 --> 00:29:09,580
Okay
425
00:29:13,940 --> 00:29:15,680
Why does your tire have no air?
426
00:29:15,680 --> 00:29:16,480
What? I'm going to take a look on this side
427
00:29:17,420 --> 00:29:18,560
I'll take you to the doctor's office
428
00:29:18,560 --> 00:29:21,320
That's so troublesome. I've troubled you so many times.
429
00:29:21,600 --> 00:29:23,320
Don't mention it. It's just a few steps.
430
00:29:23,600 --> 00:29:25,420
Your senior sis is talking to you. Don't you know the rules?
431
00:29:27,240 --> 00:29:27,900
Are you alright?
432
00:29:28,160 --> 00:29:30,980
In that kind of situation, I would have helped no matter who it was.
433
00:29:37,660 --> 00:29:38,640
What can you see?
434
00:29:38,960 --> 00:29:42,000
Our relationship is simply one of friendship
435
00:29:42,000 --> 00:29:43,260
What's bad about that?
436
00:29:43,740 --> 00:29:44,740
Xiaoxiao.
437
00:29:44,920 --> 00:29:46,200
You are a great girl
438
00:29:47,800 --> 00:29:50,560
But right now I just want to focus on rejuvenating Tai Chi
439
00:30:10,560 --> 00:30:11,560
The clock has chimed.
440
00:30:13,180 --> 00:30:14,200
The time has come
441
00:30:16,200 --> 00:30:18,860
The girl's pumpkin carriage
442
00:30:21,680 --> 00:30:22,960
Should vanish
443
00:30:49,400 --> 00:30:50,400
Xiaoxiao
444
00:30:51,240 --> 00:30:52,240
Xiaoxiao
445
00:30:58,900 --> 00:31:01,620
Hi sir, your female companion left a few minutes ago
446
00:31:24,320 --> 00:31:26,820
This dress looks quite good
447
00:31:27,300 --> 00:31:28,300
448
00:31:28,880 --> 00:31:31,100
He has quite good taste
449
00:32:05,640 --> 00:32:06,640
450
00:32:09,615 --> 00:32:10,615
451
00:32:35,245 --> 00:32:37,965
(another song)
452
00:32:37,965 --> 00:32:38,965
453
00:32:40,155 --> 00:32:42,185
454
00:32:42,565 --> 00:32:44,665
455
00:32:45,705 --> 00:32:47,295
456
00:32:47,975 --> 00:32:49,555
457
00:32:50,735 --> 00:32:52,585
458
00:32:56,275 --> 00:32:58,605
459
00:32:59,495 --> 00:33:00,595
460
00:33:01,505 --> 00:33:04,065
461
00:33:05,105 --> 00:33:06,105
462
00:33:06,835 --> 00:33:08,745
463
00:33:09,465 --> 00:33:11,165
464
00:33:12,740 --> 00:33:14,020
465
00:33:30,640 --> 00:33:31,500
Sorry
466
00:33:31,500 --> 00:33:32,840
Stepped on your shoe
467
00:33:33,500 --> 00:33:34,500
Don't worry about it
468
00:33:35,020 --> 00:33:36,800
It's late, why aren't you asleep yet
469
00:33:37,880 --> 00:33:38,960
You're not asleep yet either
470
00:33:39,540 --> 00:33:40,880
I couldn't sleep
471
00:33:41,180 --> 00:33:42,800
Wanted to go for a walk and clear my head
472
00:33:43,280 --> 00:33:44,280
Look
473
00:33:45,200 --> 00:33:46,500
There's lots of stars
474
00:33:48,000 --> 00:33:49,080
In future
475
00:33:49,760 --> 00:33:50,560
When you can't sleep
476
00:33:50,560 --> 00:33:51,860
You can call me out
477
00:33:52,400 --> 00:33:54,160
to accompany you to look at the stars
478
00:33:55,140 --> 00:33:56,240
You are my fiancee
479
00:33:56,240 --> 00:33:57,740
Who would I call if not you?
480
00:33:59,200 --> 00:34:00,200
Huh?
481
00:34:00,900 --> 00:34:01,900
Isn't it...
482
00:34:02,000 --> 00:34:03,900
After the martial arts competition
483
00:34:04,320 --> 00:34:06,700
We will make clear our relationship?
484
00:34:08,080 --> 00:34:09,840
You are still thinking about making clear our relationship?
485
00:34:14,080 --> 00:34:15,080
486
00:34:16,200 --> 00:34:17,200
487
00:34:23,360 --> 00:34:24,360
You are my only student
488
00:34:24,980 --> 00:34:26,000
You are also my fiancee
489
00:34:28,800 --> 00:34:29,800
Our relationship
490
00:34:30,340 --> 00:34:31,480
will probably never get dispelled in this life.
491
00:34:42,360 --> 00:34:43,360
492
00:34:44,380 --> 00:34:45,380
493
00:35:08,840 --> 00:35:09,840
Open the door
494
00:35:10,260 --> 00:35:11,260
Hurry up
495
00:35:12,940 --> 00:35:15,040
Whoever's inside, hurry up
496
00:35:15,120 --> 00:35:16,520
Hurry up ...
497
00:35:33,100 --> 00:35:34,320
Why do you all have a stomach ache as well?
498
00:35:43,140 --> 00:35:44,140
You two...
499
00:35:45,180 --> 00:35:46,180
Yesterday,
500
00:35:46,720 --> 00:35:48,880
I was in the toilet the whole night
501
00:35:49,100 --> 00:35:50,640
Taking medicine had no effect
502
00:35:51,520 --> 00:35:53,060
Why did you two also have diarrhea
503
00:35:53,820 --> 00:35:56,940
Also? Could it be you were also infected?
504
00:35:59,280 --> 00:36:01,200
I don't know what everyone ate
505
00:36:02,000 --> 00:36:03,320
There's not enough time to go to the hospital
506
00:36:08,440 --> 00:36:09,760
Everyone is in this state
507
00:36:10,160 --> 00:36:11,160
What should we do?
508
00:36:11,520 --> 00:36:12,620
Yo, guys
509
00:36:13,100 --> 00:36:14,100
What's wrong with you guys?
510
00:36:14,680 --> 00:36:15,860
You guys don't look too good
511
00:36:16,540 --> 00:36:18,760
All looking like soft-legged shrimps.
512
00:36:19,540 --> 00:36:20,540
Let me say...
513
00:36:20,860 --> 00:36:22,760
You guys shouldn't participate in the competition
514
00:36:23,460 --> 00:36:24,460
Just save it.
515
00:36:24,940 --> 00:36:27,040
Otherwise, you won't only lose your face,
516
00:36:27,820 --> 00:36:29,080
you'll also lose your contents.
517
00:36:29,400 --> 00:36:30,520
Shut your mouth
518
00:36:30,640 --> 00:36:31,860
Quickly go home
519
00:36:31,860 --> 00:36:33,220
Go home !
520
00:36:33,700 --> 00:36:35,480
Who said our Tai Chi department has no people
521
00:36:36,620 --> 00:36:38,240
Feng Piaopiao's transfer application has already been approved
522
00:36:38,240 --> 00:36:39,780
So she has become one of our Tai Chi department members
523
00:36:40,440 --> 00:36:41,440
Wei Chu
30959
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.