All language subtitles for Skins - 1x04 - Chris.720p HDTV.AMBiTiOUS.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,489 --> 00:00:53,923 ALARM CLOCK BUZZES 2 00:00:54,009 --> 00:00:57,046 (TV) 'Move those hips! 3 00:00:57,129 --> 00:00:58,847 'And swivel and loose. 4 00:00:58,929 --> 00:01:02,842 'And swivel and loose. 5 00:01:05,209 --> 00:01:07,882 'Reach and stretch.' 6 00:01:07,969 --> 00:01:08,924 Ay up! 7 00:01:09,009 --> 00:01:10,567 'Reach and up. 8 00:01:10,649 --> 00:01:12,162 'And up... ' 9 00:01:12,249 --> 00:01:14,126 CHRIS COUGHS 10 00:01:14,209 --> 00:01:15,722 'Let's see those buttocks clench! 11 00:01:15,809 --> 00:01:19,518 'Are you feeling it? Good! 12 00:01:19,609 --> 00:01:21,201 'Now relax. 13 00:01:21,289 --> 00:01:22,881 'Feel the sweat. 14 00:01:22,969 --> 00:01:24,368 'Enjoy it. 15 00:01:24,449 --> 00:01:26,644 'Now, onto the pelvis. 16 00:01:26,729 --> 00:01:29,687 'Stand with your feet firmly apart.' 17 00:01:53,409 --> 00:01:55,877 Fucking Viagra. 18 00:02:42,489 --> 00:02:43,922 Mum? 19 00:03:00,649 --> 00:03:02,446 How much is there? 20 00:03:02,529 --> 00:03:04,645 One thousand smackers. 21 00:03:04,729 --> 00:03:07,004 I'd put it in premium bonds. 22 00:03:07,089 --> 00:03:11,640 See, it's low risk, with a steady return. And it's tax free. 23 00:03:11,729 --> 00:03:13,481 You sure you didn't just forget? 24 00:03:13,569 --> 00:03:14,968 Forget what? 25 00:03:15,049 --> 00:03:17,483 She said she's going on holiday, you said "Yeah", 26 00:03:17,569 --> 00:03:19,525 dropped a few pills and forgot about it? 27 00:03:19,609 --> 00:03:21,759 I dunno. It says she's gone for a few days. 28 00:03:21,849 --> 00:03:23,328 Is it true?! 29 00:03:24,929 --> 00:03:31,277 - Our money, babe! Our money! Yes! - That's fucking great, Anwar. 30 00:03:31,369 --> 00:03:32,563 (Tony) Cheer up, you fucker. 31 00:03:32,649 --> 00:03:35,880 You're home alone and you've got an important question to answer. 32 00:03:35,969 --> 00:03:37,527 How you gonna spend this money? 33 00:03:40,289 --> 00:03:42,564 SCREAMS 34 00:03:50,569 --> 00:03:53,641 Don't you ever, don't you ever 35 00:03:53,729 --> 00:03:57,165 Stop being dandy Showing me you're handsome 36 00:03:57,249 --> 00:04:00,286 Don't you ever, don't you ever 37 00:04:00,369 --> 00:04:03,167 Stop being dandy Showing me you're handsome 38 00:04:03,249 --> 00:04:06,685 Prince Charming, Prince Charming 39 00:04:06,769 --> 00:04:09,442 Ridicule is nothing to be scared of 40 00:04:12,729 --> 00:04:16,039 Don't you ever, don't you ever 41 00:04:16,129 --> 00:04:19,519 Lower yourself Forgetting all your standards 42 00:04:19,609 --> 00:04:22,521 Prince Charming, Prince Charming 43 00:04:22,609 --> 00:04:25,567 Ridicule is nothing to be scared of 44 00:04:31,289 --> 00:04:34,599 CHEERING AND WHISTLING 45 00:04:34,689 --> 00:04:36,566 He's had an erection for 15 hours? 46 00:04:36,649 --> 00:04:39,004 Doesn't even know how many Viagras he popped. 47 00:04:39,089 --> 00:04:41,239 He's holding it down with Sellotape. 48 00:04:41,329 --> 00:04:42,398 Sellotape? 49 00:04:43,369 --> 00:04:45,644 Yeah. I don't know how. 50 00:04:45,729 --> 00:04:48,402 But he's Sellotaped it to his belly, or his balls... 51 00:04:48,489 --> 00:04:50,719 I don't know, Sellotaped it to something. 52 00:04:57,329 --> 00:04:58,887 All right? 53 00:05:00,529 --> 00:05:04,442 - So it hasn't held then. - Must be the sweat. 54 00:05:04,529 --> 00:05:08,158 See, I reckon life's about living in the moment, 55 00:05:08,249 --> 00:05:12,606 you know... finding, you know, happiness, pleasure. 56 00:05:13,769 --> 00:05:15,202 You know? 57 00:05:16,849 --> 00:05:18,726 Whoa. Steady. 58 00:05:20,729 --> 00:05:22,924 I'm not going to lie to you, 59 00:05:23,969 --> 00:05:26,085 I'm in love with someone else. 60 00:05:26,169 --> 00:05:28,046 But why should I love you? 61 00:05:28,129 --> 00:05:30,199 We don't know each other at all... 62 00:05:31,849 --> 00:05:35,762 And I've got this physical need thing, 63 00:05:35,849 --> 00:05:38,443 and I was hoping... 64 00:05:38,529 --> 00:05:41,043 maybe you have too. 65 00:05:41,129 --> 00:05:42,482 SHE RETCHES 66 00:05:47,129 --> 00:05:50,201 You look for the gummy bits, yeah, through the paper. 67 00:05:52,689 --> 00:05:54,247 Lick it. 68 00:05:56,409 --> 00:05:57,967 And then... 69 00:05:58,049 --> 00:06:00,483 Bruv, what papers are you using? 70 00:06:00,569 --> 00:06:03,322 Cos I heard TCI Whites... 71 00:06:03,409 --> 00:06:06,321 No. No, man. They're satisfying, yeah, 72 00:06:06,409 --> 00:06:09,048 but the density's off, and there's too much cellulose. 73 00:06:09,129 --> 00:06:11,927 I thought - maybe I'm wrong - 74 00:06:12,009 --> 00:06:14,569 we should get to know each other first. 75 00:06:15,849 --> 00:06:17,248 I'II... 76 00:06:18,009 --> 00:06:20,523 ...call you tomorrow. 77 00:06:20,609 --> 00:06:22,679 What's your... 78 00:06:22,769 --> 00:06:25,442 What's your number? 79 00:06:25,529 --> 00:06:26,678 Sid. 80 00:06:35,929 --> 00:06:37,123 THUD 81 00:06:41,729 --> 00:06:45,085 Chris, this feels like speed dating for druggies. 82 00:06:45,169 --> 00:06:46,682 I don't know no-one here, man. 83 00:06:46,769 --> 00:06:51,604 Yeah, man, I know. I'd say I know maybe about 20% of the people here, 84 00:06:51,689 --> 00:06:53,486 that's why it's so good. 85 00:06:53,569 --> 00:06:55,878 Actually, man, maybe more like 10%. 86 00:06:55,969 --> 00:06:59,484 I see you invited your psychology teacher to aid this interaction? 87 00:06:59,569 --> 00:07:01,207 Angie's here? 88 00:07:01,289 --> 00:07:03,439 Yeah. 89 00:07:07,129 --> 00:07:10,007 I could shift a few ounces of this stuff. 90 00:07:11,369 --> 00:07:13,166 If you've got a decent supplier. 91 00:07:30,569 --> 00:07:33,402 Chris... I'm sorry. Chris? 92 00:07:34,769 --> 00:07:36,327 SONG STOPS 93 00:07:45,449 --> 00:07:46,802 You all right? Do you want to dance? 94 00:07:46,889 --> 00:07:50,279 No, I, um... Are there any other teachers here? 95 00:07:51,889 --> 00:07:53,925 I dunno. Yeah, maybe. 96 00:07:54,009 --> 00:07:58,525 It depends if they knew about it, and if they wanted to come. 97 00:07:58,609 --> 00:07:59,724 Or if... 98 00:08:02,449 --> 00:08:04,440 No, I only invited you. 99 00:08:05,609 --> 00:08:09,124 This was a bad idea. I didn't think it through. 100 00:08:09,209 --> 00:08:12,519 - I just wanted you to come. - Chris... 101 00:08:12,609 --> 00:08:16,807 I think, right, that dancing is, like, the best thing in the world. 102 00:08:16,889 --> 00:08:19,961 Yeah? Because it makes you healthy, in your body, 103 00:08:20,049 --> 00:08:23,439 but it also, it makes your head better too, so... 104 00:08:25,409 --> 00:08:28,207 I just... Will you stay and... 105 00:08:29,409 --> 00:08:31,047 ...dance or just... 106 00:08:32,369 --> 00:08:33,802 Please. 107 00:08:36,889 --> 00:08:37,844 OK. 108 00:08:37,929 --> 00:08:39,362 Yeah? 109 00:08:39,449 --> 00:08:40,723 Yeah. 110 00:08:45,009 --> 00:08:50,527 This was the place where you let me love you first 111 00:08:50,609 --> 00:08:52,247 We danced to Van Morrison 112 00:08:52,329 --> 00:08:54,889 And shut out the world 113 00:08:56,889 --> 00:08:58,038 I know that it... 114 00:08:58,129 --> 00:08:59,767 Ahh. 115 00:08:59,849 --> 00:09:01,885 I... I can't do this. 116 00:09:01,969 --> 00:09:03,641 What? Why? 117 00:09:05,169 --> 00:09:07,125 No, no. No, no, no, no, no, no. 118 00:09:07,209 --> 00:09:10,645 Angie, Angie, look, look, it's not like that, all right? 119 00:09:10,729 --> 00:09:12,879 I dropped a couple of them Viagra by mistake 120 00:09:12,969 --> 00:09:14,687 and it's been like that all day. 121 00:09:14,769 --> 00:09:17,158 It's been like a second leg, fucking third leg. 122 00:09:17,249 --> 00:09:19,365 It's... It's just Viagra! 123 00:09:21,649 --> 00:09:24,959 (Man) You see? That's Viagra for you. 124 00:09:25,049 --> 00:09:29,884 - More trouble than it's worth. - Speak for yourself, Casa-never. 125 00:09:32,769 --> 00:09:34,600 ...Now that you're gone 126 00:09:34,689 --> 00:09:35,678 It's just the... 127 00:09:37,769 --> 00:09:39,885 And me. 128 00:09:42,169 --> 00:09:43,318 MUFFLED MUSIC AND SHOUTING 129 00:09:43,409 --> 00:09:46,481 I think she's a fucking nut leaving a grand on her sideboard. 130 00:09:46,569 --> 00:09:51,597 I liked her. She smiled too much and everything but she was all right. 131 00:09:51,689 --> 00:09:53,725 I swear Chris gives these bastards speed. 132 00:09:53,809 --> 00:09:56,403 They move faster than normal fish do. 133 00:09:59,129 --> 00:10:03,247 Besides, I don't know what it would be like having a son like Chris. 134 00:10:03,329 --> 00:10:04,603 Ugh. 135 00:10:04,689 --> 00:10:07,522 He's all right. He can be well sweet sometimes. 136 00:10:07,609 --> 00:10:09,042 Mmm. 137 00:10:18,089 --> 00:10:19,602 Tony? 138 00:10:19,689 --> 00:10:21,441 Yeah, yeah, just a minute. 139 00:10:21,529 --> 00:10:23,008 HE TAPS 140 00:10:27,889 --> 00:10:30,005 You know what I like about your body? 141 00:10:31,809 --> 00:10:33,765 No. 142 00:10:33,849 --> 00:10:36,158 One boob's bigger than the other. 143 00:10:46,649 --> 00:10:47,877 Oh. Fuck. 144 00:10:47,969 --> 00:10:49,243 Hi, Sid. 145 00:10:49,329 --> 00:10:53,845 Sorry. I was just, uh, looking for a T-shirt. 146 00:10:53,929 --> 00:10:57,365 It's just Chris said I could borrow a... Fuck. 147 00:10:57,449 --> 00:11:03,604 Sorry, it's just someone puked on me, I just need a T-shirt. 148 00:11:03,689 --> 00:11:05,600 I'll choose you one. 149 00:11:05,689 --> 00:11:08,920 I'll wait outside. Sorry. Fuck, sorry. 150 00:11:09,009 --> 00:11:10,408 Sid. 151 00:11:12,089 --> 00:11:13,602 What do you think of my tits? 152 00:11:13,689 --> 00:11:15,247 Huh? 153 00:11:17,169 --> 00:11:19,160 Um... 154 00:11:19,249 --> 00:11:23,527 - Is one bigger than the other? - What? I don't... 155 00:11:23,609 --> 00:11:24,962 What would you prefer? 156 00:11:25,049 --> 00:11:29,759 I don't... I think there's something wrong with my eyes. 157 00:11:29,849 --> 00:11:31,407 Blurring, or... 158 00:11:31,489 --> 00:11:33,719 I could have an infection or something. 159 00:11:35,529 --> 00:11:37,406 You'll look good in this. 160 00:11:37,489 --> 00:11:39,559 Thanks. Sorry. 161 00:11:39,649 --> 00:11:43,198 They're, um, nice, Michelle. 162 00:11:46,049 --> 00:11:47,482 Sorry. 163 00:11:50,369 --> 00:11:51,324 That was brilliant. 164 00:11:51,409 --> 00:11:53,604 Fuck off! 165 00:11:55,369 --> 00:11:59,157 You know what, Tony? Your eyes are supposed to fucking blur too. 166 00:12:14,529 --> 00:12:16,485 Sid's face, though. 167 00:12:48,169 --> 00:12:50,319 ENGINE WHINES 168 00:13:08,409 --> 00:13:11,879 - You OK, Chris? - Um. Yeah, yeah, yeah. 169 00:13:11,969 --> 00:13:14,802 - All the others asleep? - Yeah. 170 00:13:14,889 --> 00:13:18,120 I don't really sleep well in other people's houses. 171 00:13:18,209 --> 00:13:22,441 - Do you want me to walk you home? - It's miles. But thanks. 172 00:13:22,529 --> 00:13:23,848 Right. 173 00:13:26,569 --> 00:13:29,845 Yeah. How did that, um, music competition thing go, by the way? 174 00:13:29,929 --> 00:13:33,239 - Did you win? - No. 175 00:13:33,329 --> 00:13:36,560 Still, finalist, though - that's got to be all right, ain't it? 176 00:13:37,689 --> 00:13:39,884 What did the winner get? 177 00:13:41,769 --> 00:13:44,602 Oh, he signed an international recording contract. 178 00:13:44,689 --> 00:13:49,285 - Cool. What did you get? - I got �25 to cover my travel. 179 00:13:50,409 --> 00:13:51,842 Wankers. 180 00:14:00,169 --> 00:14:04,765 - Chris, where's your mum? - Dunno, mate. 181 00:14:12,609 --> 00:14:14,486 SNORING 182 00:14:16,089 --> 00:14:17,568 I mean, 183 00:14:17,649 --> 00:14:20,004 what was I supposed to say? 184 00:14:20,089 --> 00:14:22,603 "Yeah, I like your tits. 185 00:14:22,689 --> 00:14:26,204 "They seem very nice, symmetrical." 186 00:14:28,049 --> 00:14:31,280 - What's the right word, even? - Nice is OK. 187 00:14:34,249 --> 00:14:36,479 Do you think she'll be upset? 188 00:14:36,569 --> 00:14:39,003 Do you think she'll be angry with me? 189 00:14:40,169 --> 00:14:42,364 I just, 190 00:14:42,449 --> 00:14:44,644 you know, just... 191 00:14:44,729 --> 00:14:50,406 - Your stiffy's digging into my back. - Oh. Sorry. 192 00:14:55,129 --> 00:14:57,404 - Sid. - Yeah. 193 00:14:57,489 --> 00:15:01,243 You know there are other girls, don't you? 194 00:15:01,329 --> 00:15:02,762 Where? 195 00:15:13,129 --> 00:15:15,597 So you don't think she'll be angry with me? 196 00:15:17,609 --> 00:15:19,042 Safe. 197 00:15:30,329 --> 00:15:33,799 110, 115, 120. 198 00:15:33,889 --> 00:15:37,040 Um, it's all right, mate, I've got change. 199 00:15:37,129 --> 00:15:38,847 COINS JANGLE 200 00:15:40,049 --> 00:15:42,563 121, 22. 201 00:15:42,649 --> 00:15:45,447 23, 23.50. 202 00:15:47,849 --> 00:15:48,918 24. 203 00:15:49,009 --> 00:15:50,283 Six, eight. 204 00:15:50,369 --> 00:15:53,167 Seven, eight, nine, ten. 24.20. 205 00:15:53,249 --> 00:15:54,443 How much do I still owe you, mate? 206 00:15:54,529 --> 00:15:56,918 14 quid. 207 00:15:58,329 --> 00:16:00,320 OK, um, my mum keeps money upstairs. 208 00:16:00,409 --> 00:16:02,604 I'll just go get it. Wait there, one minute. 209 00:16:53,169 --> 00:16:54,284 (Tony) What have you been doing, man? 210 00:16:54,369 --> 00:16:56,166 (Sid) Nothing. 211 00:16:57,169 --> 00:16:58,682 (Tony) You stink of sick. 212 00:16:58,769 --> 00:17:00,725 (Sid) Yeah, but not, like, badly. 213 00:17:01,809 --> 00:17:04,801 (Tony) If Chris's house didn't out-stink you, yeah, 214 00:17:04,889 --> 00:17:06,720 people would actually be walking away from you. 215 00:17:06,809 --> 00:17:09,277 Well, I'll just borrow some deodorant. 216 00:17:21,609 --> 00:17:23,201 Hey up. 217 00:17:25,329 --> 00:17:27,320 You all right, Chris? 218 00:17:27,409 --> 00:17:28,364 Yeah. 219 00:17:29,969 --> 00:17:31,482 What were you doing in the wardrobe? 220 00:17:31,569 --> 00:17:35,164 I was just, um, checking what stuff my mum took with her. 221 00:17:35,249 --> 00:17:36,921 What did she take? 222 00:17:37,009 --> 00:17:38,965 Oh, yeah. Everything. 223 00:17:43,449 --> 00:17:45,963 Do you think she's gone, mate? 224 00:17:49,049 --> 00:17:51,199 Hey, my knob's gone down, though. 225 00:17:51,289 --> 00:17:53,723 - That's good. - It isn't blue or anything? 226 00:17:53,809 --> 00:17:58,325 Um, no, it's a bit red, like, but, no, it's not bad. Not bad. 227 00:18:00,089 --> 00:18:03,161 It looks bigger to me. Probably did it some good. 228 00:18:03,249 --> 00:18:06,047 Yeah. Yeah. You might be right, actually. Yeah. 229 00:18:08,729 --> 00:18:12,483 Hey, seven years bad luck, that there, mate, the mirror. 230 00:18:18,329 --> 00:18:21,082 (TV) 'And breathe in deep. Deep. 231 00:18:21,169 --> 00:18:23,285 'And stretch and bend 232 00:18:23,369 --> 00:18:26,122 'and stretch and reach. 233 00:18:26,209 --> 00:18:28,006 'And reach to the right. 234 00:18:28,089 --> 00:18:29,966 'Left, and bend.' 235 00:18:30,049 --> 00:18:31,846 I think she's quite sexy. 236 00:18:31,929 --> 00:18:34,124 I've always wanted to fuck an older woman. 237 00:18:36,129 --> 00:18:37,847 It's the hips... 238 00:18:39,449 --> 00:18:41,440 ...just above the knickers. 239 00:18:43,649 --> 00:18:46,083 It's the way the skin bunches, you know. 240 00:18:48,369 --> 00:18:50,246 I mean, look at her, 241 00:18:50,329 --> 00:18:52,160 very nice hips. 242 00:18:56,889 --> 00:18:57,844 Where's Chris? 243 00:18:57,929 --> 00:18:59,647 Right here. 244 00:18:59,729 --> 00:19:02,368 This man won't let us start the pizzas till you pay him. 245 00:19:02,449 --> 00:19:05,247 OK. Anyone got any cash? 246 00:19:05,329 --> 00:19:06,523 You've got a grand! 247 00:19:06,609 --> 00:19:11,478 Nah, man. I've got a nice hi-fi, about 4,000 beer cans, 248 00:19:11,569 --> 00:19:15,403 and then a few of these empty wraps. What? 249 00:19:17,809 --> 00:19:21,245 Listen, yeah, right, OK... �1,000 ain't even that much money 250 00:19:21,329 --> 00:19:24,366 these days, really, you know, when you think about it. So... 251 00:19:28,249 --> 00:19:31,286 Look, man, all right, I bought it yesterday, yeah, 252 00:19:31,369 --> 00:19:37,968 and I remember you, because you've got a very good face for memorising. 253 00:19:38,049 --> 00:19:40,927 I bought it from you, and you were chuffed to sell it. 254 00:19:49,769 --> 00:19:51,680 There's a Pop Tart in the CD drawer. 255 00:19:54,209 --> 00:19:55,847 Clean it. I'll pay for that bit. 256 00:19:55,929 --> 00:19:58,079 - So, you know, sell it on. - We can't sell it on. 257 00:19:58,169 --> 00:19:59,921 - Yeah, so if you clean it? - We're not going to clean it. 258 00:20:00,009 --> 00:20:04,480 - I will and bring it back tomorrow. - It's soiled, it's unsellable. 259 00:20:04,569 --> 00:20:06,799 Whatever you do to it now, we can't take it back. 260 00:20:06,889 --> 00:20:10,723 I'll clean it, bring it back tomorrow and give it to one of the other people. 261 00:20:10,809 --> 00:20:13,562 No, you won't. I will have told them not to take it back, 262 00:20:13,649 --> 00:20:15,082 because you've wrecked it. 263 00:20:19,689 --> 00:20:21,168 I kept the receipt. 264 00:20:21,249 --> 00:20:23,683 Receipts don't cover Pop Tarts. 265 00:20:25,289 --> 00:20:26,802 I'll tell you how to get rid of your zits. 266 00:20:26,889 --> 00:20:28,117 Oh... 267 00:20:28,209 --> 00:20:30,006 How? 268 00:20:30,089 --> 00:20:32,239 Right. 269 00:20:32,329 --> 00:20:36,163 Piss on toilet paper and wipe your face. Works better than Clearasil. 270 00:20:36,249 --> 00:20:37,682 Tried it. 271 00:20:47,649 --> 00:20:50,163 Thank you for calling at Smithson Electrics. 272 00:20:50,249 --> 00:20:52,126 Anything else I can help you with? 273 00:20:54,569 --> 00:20:56,480 Er, no, er, just... 274 00:20:59,489 --> 00:21:01,400 Chris... 275 00:21:01,489 --> 00:21:04,879 Chris, wait up, mate, please. 276 00:21:04,969 --> 00:21:07,039 Stop being a fucking pussy. 277 00:21:07,129 --> 00:21:08,244 No. 278 00:21:09,249 --> 00:21:10,523 What? 279 00:21:10,609 --> 00:21:12,440 No. 280 00:21:12,529 --> 00:21:14,838 You know, it says "we buy anything" 281 00:21:14,929 --> 00:21:18,080 just there, so maybe you could buy this. 282 00:21:18,169 --> 00:21:21,320 Get out of my shop! Get out of my shop! 283 00:21:43,489 --> 00:21:45,844 - All right, Chris? - Hey up. 284 00:21:45,929 --> 00:21:47,408 Che! Che! 285 00:21:49,569 --> 00:21:52,686 Loves watching me shit. 286 00:21:55,969 --> 00:21:57,004 What can I do you for? 287 00:21:57,089 --> 00:22:00,923 How did you get on with that Lithuanian E? 288 00:22:01,009 --> 00:22:04,718 I got some square pills from Albania in. 289 00:22:04,809 --> 00:22:07,448 Retro Eastern Blocs, they're calling them. 290 00:22:07,529 --> 00:22:09,838 Nah, um, I'm selling, actually. 291 00:22:09,929 --> 00:22:11,999 Fancy a hi-fi? 292 00:22:12,089 --> 00:22:13,920 Nah. Can't shift it, mate. 293 00:22:16,609 --> 00:22:18,008 How about a wheelbarrow? 294 00:22:18,089 --> 00:22:22,958 Oh, aye, I always need another wheelbarrow. 295 00:22:23,049 --> 00:22:24,402 �20 the lot. 296 00:22:24,489 --> 00:22:26,684 Done. Cheers. 297 00:22:27,729 --> 00:22:30,084 How d'you want it? Powder, pills or cash? 298 00:22:30,169 --> 00:22:31,602 Cash. 299 00:22:40,609 --> 00:22:43,123 10, 15, 20. 300 00:22:43,209 --> 00:22:44,642 Job done. 301 00:22:47,769 --> 00:22:50,841 Fuck it, let's have a look at these pills. 302 00:23:31,809 --> 00:23:33,322 Shit. 303 00:23:56,169 --> 00:23:57,602 Fuck's sake! 304 00:24:11,409 --> 00:24:12,842 See ya later, mate. 305 00:24:33,369 --> 00:24:35,837 Fucking hell, man. You woke me up. 306 00:24:35,929 --> 00:24:38,363 - Who are you? - Who the fuck are you? I'm sleeping! 307 00:24:38,449 --> 00:24:41,407 - This is my house! - So? 308 00:24:49,729 --> 00:24:51,526 Get off me, man! 309 00:24:51,609 --> 00:24:53,201 Get off me! Ow! 310 00:24:55,609 --> 00:24:56,962 Yeah! 311 00:25:00,249 --> 00:25:06,085 Don't know what you're fucking doing, thinking you can... 312 00:25:06,169 --> 00:25:07,602 Leave it, man! 313 00:25:24,409 --> 00:25:25,842 What the fuck? 314 00:25:30,569 --> 00:25:33,003 Hey, buddy, hello? 315 00:25:43,009 --> 00:25:46,046 You all right, me babba? That was some ride. 316 00:26:00,449 --> 00:26:02,007 Look, I think you should go. 317 00:26:07,169 --> 00:26:10,161 No, not up the fucking stairs, what you doing, man? Come on. 318 00:26:10,249 --> 00:26:14,447 Let's create harmony. I was only sleeping in your bath. 319 00:26:14,529 --> 00:26:15,644 I've never met you, all right. 320 00:26:15,729 --> 00:26:19,324 - You've met me now. - Yes, but it's my house! 321 00:26:19,409 --> 00:26:21,764 All right, so just fuck off! 322 00:26:21,849 --> 00:26:23,601 Cheers, then. 323 00:26:28,609 --> 00:26:30,008 Right, now let me back in. 324 00:26:32,649 --> 00:26:34,241 You're a very hostile bloke. 325 00:26:34,329 --> 00:26:36,923 Let! Me! Back! In! 326 00:26:37,009 --> 00:26:41,127 You're a very aggressive young man. I think you've got issues. 327 00:26:41,209 --> 00:26:44,167 - Big issues. - Ah, fuck! 328 00:26:44,249 --> 00:26:49,767 You need to take a chill pill, mate. You need to chill out. 329 00:26:49,849 --> 00:26:52,488 - Let me back in. - Listen, take a while. Calm down. 330 00:26:52,569 --> 00:26:55,447 Maybe take a day or two, and then we'll talk about it. 331 00:26:55,529 --> 00:26:56,484 It's my fucking house! 332 00:26:56,569 --> 00:27:00,448 I don't make the rules, man. I don't make the rules. 333 00:27:49,689 --> 00:27:54,080 So, um, what are you going to do? 334 00:27:56,489 --> 00:27:57,444 Yeah. 335 00:27:59,889 --> 00:28:04,644 There's only one thing you can't do, Chris, and that's stay like you are. 336 00:28:04,729 --> 00:28:08,358 You got no money, basically no house, you can't just... 337 00:28:08,449 --> 00:28:12,408 Look, I've fucked up, I know. I fucked up. 338 00:28:17,449 --> 00:28:19,360 No, you haven't. 339 00:28:31,409 --> 00:28:34,924 - You just... - Angie, do you reckon we... 340 00:28:35,009 --> 00:28:38,206 Hey, Chris, trousers! How good are we? 341 00:28:38,289 --> 00:28:39,642 Don't tell him. 342 00:28:39,729 --> 00:28:43,404 (Tony) Everyone's talking about some naked guy who just walked through school. 343 00:28:43,489 --> 00:28:46,879 (Sid) People are trying to work out whether you've made a political statement. 344 00:28:47,809 --> 00:28:50,721 - This top any good? - I think you'll like it. 345 00:28:50,809 --> 00:28:55,405 - I didn't think anyone would notice. - Yeah. Maybe a few did. 346 00:28:58,609 --> 00:29:02,727 Pull yourself together. Christ, you need a mum, you big baby. 347 00:29:02,809 --> 00:29:05,403 Tony! 348 00:29:05,489 --> 00:29:09,084 Fucking hell, he's not pathetic. You can take a joke, can't you? 349 00:29:09,169 --> 00:29:14,448 Look, you try it, OK? No Mum, no Dad, on your own. 350 00:29:14,529 --> 00:29:19,125 - Sounds brilliant to me. - I've got... I've got a Dad. 351 00:29:23,649 --> 00:29:25,002 RINGS BELL 352 00:29:30,209 --> 00:29:31,642 There's no-one in. 353 00:29:31,729 --> 00:29:33,959 You'll be fine, Chris, OK? 354 00:29:40,849 --> 00:29:43,647 Chris? 355 00:29:43,729 --> 00:29:45,526 Chris! What a... 356 00:29:45,609 --> 00:29:48,328 What a lovely surprise! 357 00:29:48,409 --> 00:29:52,641 - Look, we weren't planning on... - Hi, I'm Jal. 358 00:29:52,729 --> 00:29:56,404 Jal, I'm Mary. 359 00:29:56,489 --> 00:29:58,798 Won't you come in? 360 00:29:58,889 --> 00:30:02,165 Your dad'll be back soon. But I can give him a ring anyway, shall I? 361 00:30:02,249 --> 00:30:04,205 What, he's not here? We could come back ano... 362 00:30:04,289 --> 00:30:06,120 Wonderful! 363 00:30:06,209 --> 00:30:07,642 Wonderful. 364 00:30:15,089 --> 00:30:16,761 BABY CRIES 365 00:30:16,849 --> 00:30:18,726 Aaah! 366 00:30:18,809 --> 00:30:20,288 And this is little Sammy. 367 00:30:23,009 --> 00:30:26,240 Do you want to come and say hello, Chris? 368 00:30:26,329 --> 00:30:28,968 Er, no, I'II, um, leave him to sleep. 369 00:30:33,529 --> 00:30:34,484 Well... 370 00:30:34,569 --> 00:30:35,524 TO Y SQUEAKS 371 00:30:35,609 --> 00:30:36,564 Ooh! 372 00:30:52,049 --> 00:30:53,767 How's your mum, Chris? 373 00:30:53,849 --> 00:30:58,047 - Actually, that's the reason... - Yeah, she's getting better. 374 00:30:58,129 --> 00:31:00,404 Oh, no! 375 00:31:00,489 --> 00:31:02,923 She hasn't had another turn? 376 00:31:03,009 --> 00:31:05,648 Um, no. Not really. She's fine. 377 00:31:06,969 --> 00:31:11,121 Good. Well, send her my best. 378 00:31:15,089 --> 00:31:20,800 Why don't we look for some baby photos of Chris? That could be fun. 379 00:31:20,889 --> 00:31:23,323 Graham labels them by year. 380 00:31:23,409 --> 00:31:26,481 I'm trying to encourage him to label by mood, but... 381 00:31:26,569 --> 00:31:28,844 You won't find any of me. 382 00:31:28,929 --> 00:31:32,638 Worried we might find something embarrassing? 383 00:31:33,729 --> 00:31:34,923 Ooh... 384 00:31:40,529 --> 00:31:42,167 Ah, bingo! 385 00:31:45,289 --> 00:31:49,123 Look, he's even sweeter than Sammy. 386 00:31:49,209 --> 00:31:52,360 I don't think I'm supposed to say that as a mum, but you are! 387 00:31:52,449 --> 00:31:54,838 Have a look at him! 388 00:31:57,609 --> 00:31:59,042 You do look quite cute. 389 00:31:59,129 --> 00:32:01,484 That's not me. 390 00:32:01,569 --> 00:32:02,888 It is. 391 00:32:02,969 --> 00:32:04,925 No, it's not. It's Peter. 392 00:32:07,889 --> 00:32:10,323 Oh. 393 00:32:10,409 --> 00:32:12,969 Well, we can still say he looks sweet, can't we? 394 00:32:14,969 --> 00:32:17,085 Who's Peter? 395 00:32:17,169 --> 00:32:20,400 - Um, he's my brother. - Your brother? 396 00:32:23,169 --> 00:32:24,158 DOOR OPENS 397 00:32:24,249 --> 00:32:25,682 Graham! 398 00:32:27,529 --> 00:32:30,043 You'll never guess who's here! 399 00:32:30,129 --> 00:32:32,962 It's Chris! Isn't that great! 400 00:32:33,049 --> 00:32:36,485 (Man) I need a shower. I'm going for a shower. 401 00:32:36,569 --> 00:32:40,881 (Woman) I've just had to sit with him for the last half hour! 402 00:32:40,969 --> 00:32:42,925 (Man) Well, get rid of him. 403 00:32:43,009 --> 00:32:45,364 (Woman) Don't do this to me, Graham, he's your son. 404 00:32:45,449 --> 00:32:49,522 (Man) Can't help that. He's a fuck-up, just like his mum. 405 00:32:49,609 --> 00:32:53,363 I don't want him here, OK? I'm taking a shower. 406 00:32:57,049 --> 00:32:58,038 TO Y SQUEAKS 407 00:33:02,649 --> 00:33:06,039 BABY CRIES 408 00:33:07,129 --> 00:33:09,518 BABY WAILS 409 00:33:21,489 --> 00:33:25,846 Everything's fine, he's just got a couple of calls to make. 410 00:33:25,929 --> 00:33:30,844 He's calmed down. You look nice together, Chris. 411 00:33:33,409 --> 00:33:36,048 Just wants to suckle on something, probably. 412 00:33:37,649 --> 00:33:40,083 Give me your finger. 413 00:33:40,169 --> 00:33:42,478 BABY GRIZZLES 414 00:33:42,569 --> 00:33:45,879 BABY QUIETENS 415 00:33:47,729 --> 00:33:48,764 THUMP! 416 00:33:48,849 --> 00:33:50,885 BABY CRIES 417 00:33:51,969 --> 00:33:55,678 Come on, Sammy. Come on. 418 00:33:59,449 --> 00:34:01,724 - Listen. His mum has... - Does he want money? 419 00:34:01,809 --> 00:34:03,925 No. He doesn't. 420 00:34:07,649 --> 00:34:08,684 Chris! 421 00:35:06,009 --> 00:35:07,522 You OK? 422 00:35:07,609 --> 00:35:11,921 HE FLICKS LIGHTER 423 00:35:12,009 --> 00:35:15,718 I could never do them knots at Cubs, you know, and they said, 424 00:35:15,809 --> 00:35:18,960 "Ah, he's not got the fingers for it," or whatever. 425 00:35:19,049 --> 00:35:21,768 But look what my fucking fingers can do now, eh? 426 00:35:23,369 --> 00:35:27,487 Hey, do you... do you wanna hear about the best day of my life? 427 00:35:27,569 --> 00:35:29,799 Cubs. 428 00:35:29,889 --> 00:35:32,278 I'd pissed myself by accident. 429 00:35:32,369 --> 00:35:35,884 They'd had us sitting down for ages and, um, I was trying... 430 00:35:35,969 --> 00:35:40,167 trying to get out like to leave the room but this kid kept blocking me, 431 00:35:40,249 --> 00:35:43,685 stopping me leaving, he was playing a game or something and, um... 432 00:35:43,769 --> 00:35:46,442 So I told him, right, that he was a dickhead, 433 00:35:46,529 --> 00:35:49,601 and that he's gonna get out of my way, dickhead... 434 00:35:51,209 --> 00:35:54,406 ...and then the whole place went quiet cos I'd said "dickhead". 435 00:35:54,489 --> 00:35:58,607 And then they was all laughing, everyone, and I couldn't work out 436 00:35:58,689 --> 00:36:02,125 if it was cos I'd swore or if they'd seen that my shorts were wet, 437 00:36:02,209 --> 00:36:05,440 so I tried to cover my shorts with my hands, right, but that meant 438 00:36:05,529 --> 00:36:09,158 they all definitely noticed and then there was more laughing. 439 00:36:12,609 --> 00:36:14,281 But, yeah, Peter, 440 00:36:14,369 --> 00:36:16,439 my brother, he was, um, 441 00:36:16,529 --> 00:36:19,282 he was youngest-ever sixer or something. 442 00:36:19,369 --> 00:36:22,202 They're the ones in charge, sixers. 443 00:36:23,609 --> 00:36:25,042 Dib-dib-dib. 444 00:36:27,089 --> 00:36:28,966 He could do all the knots, him. 445 00:36:30,569 --> 00:36:32,560 Him and Dad would practise. 446 00:36:32,649 --> 00:36:34,082 He loved it. 447 00:36:35,689 --> 00:36:38,999 Anyway, he stands up, yeah, sixer, 448 00:36:39,089 --> 00:36:42,320 and, um, and they all liked him, 449 00:36:42,409 --> 00:36:44,001 and, um, 450 00:36:44,089 --> 00:36:46,045 he takes my hand, 451 00:36:46,129 --> 00:36:47,960 and took me to the toilet. 452 00:36:48,049 --> 00:36:51,678 And then he had me take my shorts off, and then he cleaned me up. 453 00:36:51,769 --> 00:36:55,000 And then he took off his shorts and put them on me. 454 00:36:57,329 --> 00:36:58,921 And then... 455 00:36:59,009 --> 00:37:01,477 he kissed me on the cheek, 456 00:37:01,569 --> 00:37:03,207 and took my hand, 457 00:37:03,289 --> 00:37:05,086 and we both went out there. 458 00:37:05,169 --> 00:37:06,761 Him just in his pants. 459 00:37:09,929 --> 00:37:11,362 No-one laughed. 460 00:37:15,009 --> 00:37:16,442 Best day of my life. 461 00:37:22,689 --> 00:37:26,807 Look, don't, um, don't tell the others, yeah, about... 462 00:37:28,169 --> 00:37:30,364 No, I won't. 463 00:37:32,089 --> 00:37:34,478 Do you know what you're gonna do? 464 00:37:34,569 --> 00:37:36,002 What, me? 465 00:37:36,089 --> 00:37:38,364 No, I... 466 00:37:38,449 --> 00:37:42,601 - You think your mum's gonna come back? - Not if she's still around. 467 00:37:44,209 --> 00:37:48,088 - How do you know? - She left flowers by the grave again. 468 00:38:09,329 --> 00:38:11,445 Every time you see a nipple, 469 00:38:11,529 --> 00:38:15,317 a butt crack or a camel toe, you have to drink one shot down in one, OK? 470 00:38:17,209 --> 00:38:18,642 What's a camel toe? 471 00:38:20,329 --> 00:38:21,557 Tony? 472 00:38:21,649 --> 00:38:23,321 It's when it bunches around the... 473 00:38:25,849 --> 00:38:27,043 ...crack. 474 00:38:27,129 --> 00:38:28,084 It's a minge thing. 475 00:38:28,169 --> 00:38:29,568 < Oh. Nice. 476 00:38:29,649 --> 00:38:31,640 You got slow play on this thing, Michelle? 477 00:38:31,729 --> 00:38:33,208 What? Slow play? 478 00:38:33,289 --> 00:38:34,847 - There! - Where? 479 00:38:34,929 --> 00:38:37,682 A nipple, I saw a nipple. 480 00:38:38,889 --> 00:38:39,844 Concealed or free? 481 00:38:39,929 --> 00:38:41,760 If concealed counts we're gonna be drinking a lot. 482 00:38:41,849 --> 00:38:44,647 It can be concealed and visible. Just ask Jal. 483 00:38:44,729 --> 00:38:47,197 - What? - When you're wearing that red top. 484 00:38:47,289 --> 00:38:50,008 Will someone rewind the tape, so we can all see the nipple 485 00:38:50,089 --> 00:38:52,080 and drink, please? 486 00:38:53,849 --> 00:38:55,805 Where's the controls? 487 00:38:55,889 --> 00:39:00,917 - Sid. - Oh, sorry, just gotta... 488 00:39:01,009 --> 00:39:04,285 - You better not be going for a wank. - Where's the fucking controls? 489 00:39:07,849 --> 00:39:09,441 Gimme the remote. 490 00:39:18,569 --> 00:39:22,278 - I think we should go on a date. - What, us? 491 00:39:22,369 --> 00:39:24,678 - We don't have to have... - OK. 492 00:39:25,769 --> 00:39:27,202 Er... yeah. 493 00:39:43,449 --> 00:39:47,601 - That was a nipple! - You know what? I don't fucking care. 494 00:40:08,049 --> 00:40:12,008 There was a teacher in here last. He might not have collected all his things. 495 00:40:12,089 --> 00:40:15,445 If you find anything, just put them in the corner, OK? 496 00:40:15,529 --> 00:40:17,008 Yeah. 497 00:40:20,569 --> 00:40:23,447 I... They told me 498 00:40:23,529 --> 00:40:26,441 to tell you that although this isn't a classroom 499 00:40:26,529 --> 00:40:29,327 or anything, this is still college property. 500 00:40:29,409 --> 00:40:31,320 So if you do any damage or... 501 00:40:34,569 --> 00:40:36,446 Well, it will... 502 00:40:38,369 --> 00:40:40,007 They could kick you out of school. 503 00:40:40,089 --> 00:40:41,238 OK. 504 00:40:42,609 --> 00:40:46,522 I'm sorry, it's just... They said to say. 505 00:40:46,609 --> 00:40:48,167 No, it's OK, I don't mind. 506 00:40:53,689 --> 00:40:55,361 I... 507 00:40:56,569 --> 00:40:58,878 Your friends said you like fish. 508 00:40:58,969 --> 00:41:02,086 And I wanted to give you 509 00:41:02,169 --> 00:41:03,727 a room-warming. 510 00:41:05,809 --> 00:41:07,686 That for me? 511 00:41:09,529 --> 00:41:13,488 They didn't have any bowls left in the store. 512 00:41:13,569 --> 00:41:16,242 I just wanted to give you something. 513 00:41:18,729 --> 00:41:20,367 Wish you luck. 514 00:41:24,369 --> 00:41:25,802 Yeah. 515 00:41:31,729 --> 00:41:33,162 Yeah. 516 00:41:39,329 --> 00:41:40,842 I should go. 517 00:41:45,889 --> 00:41:48,119 OK. Sorry. 518 00:41:48,209 --> 00:41:50,245 Right. 519 00:41:52,409 --> 00:41:53,808 Bye. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 36751

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.