All language subtitles for Sisu.2022.1080p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.Atmos

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,805 --> 00:01:17,327 The Second World War is coming to an end. 2 00:01:18,458 --> 00:01:24,068 Finland and the Soviet Union have signed the Moscow Armistice, 3 00:01:24,156 --> 00:01:30,809 which decrees that Finland must disarm the Nazis and drive them out of Lapland. 4 00:01:34,245 --> 00:01:37,811 The Nazis adopt a scorched-earth tactic 5 00:01:37,897 --> 00:01:44,900 and destroy all roads, bridges, villages, and towns in their path. 6 00:01:49,075 --> 00:01:55,164 Deep in the wilderness of Lapland, there is a man who has decided 7 00:01:55,250 --> 00:01:57,556 to leave the war behind him. 8 00:01:58,947 --> 00:02:00,339 For good. 9 00:03:03,529 --> 00:03:07,834 Yeah! 10 00:13:20,343 --> 00:13:22,604 He's riding to his death anyway. 11 00:15:12,677 --> 00:15:14,025 Get off the horse! 12 00:15:20,114 --> 00:15:23,854 Where you think you're going, old man? There's nothing down there. 13 00:15:24,332 --> 00:15:25,723 We made sure of that. 14 00:15:29,333 --> 00:15:30,507 What do you got there? 15 00:15:45,773 --> 00:15:48,034 This old fucker is a gold miner. 16 00:15:56,645 --> 00:15:58,298 You got gold in those bags? 17 00:16:05,343 --> 00:16:06,996 Take a look at this! 18 00:16:11,040 --> 00:16:12,431 We're rich, boys! 19 00:16:16,867 --> 00:16:17,911 You're dead! 20 00:16:31,741 --> 00:16:33,176 Get down on your knees. 21 00:16:34,481 --> 00:16:36,307 These bags are full of gold! 22 00:16:41,396 --> 00:16:43,657 Get down on your knees, grandpa! 23 00:16:50,267 --> 00:16:51,747 Shoot the fucker! 24 00:16:53,398 --> 00:16:54,442 Fuck him up! 25 00:17:02,792 --> 00:17:04,272 Thanks for the gold! 26 00:17:06,490 --> 00:17:07,838 We've got gold! 27 00:17:09,707 --> 00:17:10,839 Thank you, old fuck-- 28 00:24:27,736 --> 00:24:28,779 Wait. 29 00:25:32,404 --> 00:25:33,448 Now. 30 00:25:46,538 --> 00:25:48,235 Fire! 31 00:26:02,847 --> 00:26:04,152 Cease fire! 32 00:27:58,964 --> 00:28:00,008 You... 33 00:28:05,054 --> 00:28:06,184 and you. 34 00:28:07,663 --> 00:28:09,838 On the sides of the road now! 35 00:28:43,411 --> 00:28:45,498 How many mines did we bury here? 36 00:28:46,890 --> 00:28:47,934 All of them. 37 00:28:52,414 --> 00:28:55,154 Pick two of our female friends and bring them to me. 38 00:28:56,893 --> 00:28:57,937 And some rope. 39 00:29:12,723 --> 00:29:13,767 You... 40 00:29:15,681 --> 00:29:16,724 and you. 41 00:29:24,726 --> 00:29:25,639 Pick me. 42 00:30:36,224 --> 00:30:37,484 Thank you, general. 43 00:30:38,181 --> 00:30:40,442 I will pass on the information. 44 00:30:40,529 --> 00:30:41,921 Over and out. 45 00:30:45,357 --> 00:30:48,358 The general, he has given us orders. 46 00:30:49,270 --> 00:30:53,749 Turn back and head to Norway from Finland immediately. 47 00:30:54,837 --> 00:30:57,359 Did you tell him he just killed seven of our men? 48 00:30:57,447 --> 00:30:58,838 I did. 49 00:30:59,534 --> 00:31:00,621 And? 50 00:31:02,274 --> 00:31:03,752 He thinks we were lucky. 51 00:31:05,840 --> 00:31:07,232 Fucking lucky. 52 00:31:11,450 --> 00:31:14,712 The dog tags belong to a man named Aatami Korpi. 53 00:31:16,191 --> 00:31:17,930 He was a Finnish commando. 54 00:31:18,887 --> 00:31:21,018 The most feared in his unit. 55 00:31:23,714 --> 00:31:26,628 The general said, and I quote: 56 00:31:27,889 --> 00:31:31,064 "He's one mean motherfucker that you do not want to mess with." 57 00:31:35,239 --> 00:31:37,326 He fought in the Winter War. 58 00:31:37,979 --> 00:31:41,501 Lost his home and his family to the Russians. 59 00:31:43,589 --> 00:31:48,503 He became a ruthless, vengeful soldier who took orders from no one. 60 00:31:50,416 --> 00:31:54,679 The Finns, they gave up trying to discipline or control him. 61 00:31:54,766 --> 00:31:58,332 They'd just send him out, alone, into the wilderness, 62 00:31:58,419 --> 00:32:00,202 to hunt Russian patrols. 63 00:32:01,681 --> 00:32:04,159 He became a one-man death squad. 64 00:32:10,596 --> 00:32:13,074 The reports are unconfirmed, 65 00:32:13,162 --> 00:32:17,685 but it looks like he has over 300 Russian kills. 66 00:32:19,425 --> 00:32:20,555 The Russians... 67 00:32:21,164 --> 00:32:22,773 they gave him a name. 68 00:32:25,078 --> 00:32:26,861 They call him Koschei... 69 00:32:28,600 --> 00:32:29,818 the Immortal. 70 00:32:32,036 --> 00:32:33,080 Immortal. 71 00:33:02,262 --> 00:33:03,958 The road is clear, sir. 72 00:33:07,089 --> 00:33:09,176 We are going to follow our orders, right? 73 00:33:12,133 --> 00:33:13,656 We are turning back? 74 00:33:16,308 --> 00:33:17,352 No. 75 00:33:19,571 --> 00:33:20,919 We are not turning back. 76 00:33:23,919 --> 00:33:26,573 We are losing the war. We are. 77 00:33:28,138 --> 00:33:31,400 In a few months, this all will be over for us. 78 00:33:33,661 --> 00:33:35,532 When we get back, they will... 79 00:33:37,619 --> 00:33:38,968 hang us all. 80 00:33:45,056 --> 00:33:47,013 That gold is our way out. 81 00:36:11,398 --> 00:36:12,572 Eyes open! 82 00:36:15,877 --> 00:36:17,574 Check the sides. 83 00:36:22,053 --> 00:36:23,097 Nothing here. 84 00:36:51,539 --> 00:36:53,061 Don't wait. Let's keep moving. 85 00:36:54,192 --> 00:36:55,497 Don't fall behind! 86 00:37:24,287 --> 00:37:25,678 Hey, hey. Hey. 87 00:38:12,647 --> 00:38:14,257 Gasoline! 88 00:38:23,042 --> 00:38:24,607 The dogs lost the scent! 89 00:38:32,218 --> 00:38:33,262 What's happening? 90 00:38:35,132 --> 00:38:36,697 There's gasoline on the road. 91 00:38:38,437 --> 00:38:39,524 They are useless. 92 00:38:40,568 --> 00:38:41,699 Calm down, boy. 93 00:38:50,266 --> 00:38:51,179 Hey! 94 00:38:59,225 --> 00:39:00,313 Release the dog. 95 00:39:02,356 --> 00:39:05,053 -Release the dog! -Go on, boy! 96 00:39:14,577 --> 00:39:15,404 Finish him. 97 00:39:47,629 --> 00:39:50,629 Immortal or not, a man needs air. 98 00:40:35,555 --> 00:40:37,598 Now, get me the gold. 99 00:41:25,829 --> 00:41:28,786 Go after him! Now! 100 00:42:47,590 --> 00:42:50,329 One more meter and I'll have you shot! 101 00:42:58,723 --> 00:43:00,940 Desertion is punishable by death. 102 00:43:24,512 --> 00:43:25,860 Fuck this. 103 00:44:31,095 --> 00:44:32,139 Hey. 104 00:44:33,704 --> 00:44:34,748 Come on, here. 105 00:44:39,792 --> 00:44:41,010 Find me a boat. 106 00:50:02,747 --> 00:50:04,182 Any last words? 107 00:50:10,531 --> 00:50:11,749 I didn't think so. 108 00:51:35,293 --> 00:51:36,685 For your troubles. 109 00:51:59,995 --> 00:52:01,300 Put the hat back on. 110 00:55:37,835 --> 00:55:40,314 This son of a bitch is still alive. 111 00:55:43,836 --> 00:55:47,533 Shoot the man. Shoot the dog too. 112 00:56:06,191 --> 00:56:07,321 And the dog! 113 00:56:11,931 --> 00:56:13,844 Shoot the fucking dog! 114 00:56:24,456 --> 00:56:25,499 Müller? 115 00:56:50,375 --> 00:56:51,419 Müller? 116 01:00:49,526 --> 01:00:50,742 The plane is ready. 117 01:00:51,918 --> 01:00:54,092 What about the rest of our squad? 118 01:00:54,178 --> 01:00:55,831 They don't need us to get to Norway. 119 01:00:56,484 --> 01:01:00,268 The boys have a crateful of booze and a truck full of bitches. 120 01:01:00,877 --> 01:01:03,051 I'm sure they'll figure something out. 121 01:01:03,703 --> 01:01:04,747 I would. 122 01:01:17,185 --> 01:01:20,055 The road is blocked. Come and take a look at this. 123 01:01:22,708 --> 01:01:23,969 What's going on? 124 01:01:24,795 --> 01:01:26,622 There's something in the road. 125 01:02:06,067 --> 01:02:07,285 Is this the plane? 126 01:02:10,460 --> 01:02:12,112 No, idiot. 127 01:02:14,678 --> 01:02:16,157 This is something else. 128 01:02:46,208 --> 01:02:47,904 The pilot has been hanged. 129 01:02:57,210 --> 01:02:59,429 -That's my rope. -What? 130 01:03:00,560 --> 01:03:02,952 That's the rope I used to hang Korpi with. 131 01:03:05,300 --> 01:03:06,474 Can you see anything? 132 01:03:13,606 --> 01:03:15,086 Let's get the fuck out of here. 133 01:03:17,216 --> 01:03:18,086 What's happening? 134 01:03:18,173 --> 01:03:20,043 I recognize it, I swear. 135 01:03:21,783 --> 01:03:24,610 -What's the order? -Everybody move! 136 01:03:25,696 --> 01:03:27,175 Start the engines. 137 01:03:27,262 --> 01:03:28,480 Come on, let's go. 138 01:03:37,917 --> 01:03:39,309 Let's go, go! 139 01:03:43,962 --> 01:03:45,050 Well? 140 01:03:49,486 --> 01:03:50,529 He's back. 141 01:03:54,009 --> 01:03:56,966 He's hanging from a rope somewhere. He's dead. 142 01:04:01,662 --> 01:04:03,750 -What's so fucking funny? -Nothing. 143 01:04:04,577 --> 01:04:06,577 What the fuck are you smiling for, then? 144 01:04:14,579 --> 01:04:18,667 Do you assholes really think you have succeeded 145 01:04:18,754 --> 01:04:21,581 where hundreds of Russians have died trying? 146 01:04:26,365 --> 01:04:27,800 We all know the story. 147 01:04:31,931 --> 01:04:34,888 You'll see what happens when you take everything from him. 148 01:04:38,977 --> 01:04:40,107 He won't give up. 149 01:04:42,326 --> 01:04:43,761 He'll just keep coming back. 150 01:04:45,500 --> 01:04:47,762 Do you really believe that he's immortal? 151 01:04:48,545 --> 01:04:49,763 No. 152 01:04:51,806 --> 01:04:53,589 He just refuses to die. 153 01:04:57,634 --> 01:05:02,200 We have a word for that in Finland, but it's impossible to translate. 154 01:05:03,374 --> 01:05:07,984 You see, this is not about who's the strongest. 155 01:05:09,594 --> 01:05:11,420 This is about not giving up. 156 01:05:13,116 --> 01:05:14,204 And he won't. 157 01:05:16,638 --> 01:05:17,682 Ever. 158 01:05:23,902 --> 01:05:26,032 No matter what you bitches are trying. 159 01:05:27,598 --> 01:05:29,337 You only will make him stronger. 160 01:05:31,078 --> 01:05:32,078 So... 161 01:05:34,035 --> 01:05:35,992 what is so fucking funny... 162 01:05:37,513 --> 01:05:38,688 is that you... 163 01:05:41,688 --> 01:05:42,950 your boyfriend... 164 01:05:45,298 --> 01:05:48,691 and everything that is left of your sorry-ass company... 165 01:05:50,865 --> 01:05:52,257 are already dead. 166 01:05:59,955 --> 01:06:01,172 What? 167 01:06:18,438 --> 01:06:19,830 Was that one of ours? 168 01:07:56,594 --> 01:07:57,768 Was that Jens? 169 01:08:27,602 --> 01:08:29,820 We almost ran into the bitches. 170 01:08:29,906 --> 01:08:32,168 Can somebody tell me what the fuck is going on? 171 01:08:38,170 --> 01:08:40,083 Nothing. It's all good, sir. 172 01:09:32,924 --> 01:09:35,794 Sir, they're all dead. 173 01:09:38,621 --> 01:09:40,751 We are almost there. Step on it! 174 01:10:04,150 --> 01:10:05,193 Wolf... 175 01:10:06,498 --> 01:10:08,455 go out there and kill him. 176 01:10:17,152 --> 01:10:19,674 One, two... 177 01:10:20,806 --> 01:10:21,719 three! 178 01:11:16,255 --> 01:11:17,299 Keep going! 179 01:11:20,691 --> 01:11:21,822 Keep going. 180 01:11:43,915 --> 01:11:45,828 Please, please. 181 01:12:04,876 --> 01:12:07,050 That's him. That's Koschei. 182 01:15:33,844 --> 01:15:34,931 Do you see him? 183 01:15:37,976 --> 01:15:40,586 Yep. He's still down there. 184 01:16:12,854 --> 01:16:15,595 It's bad. It's bad, I need-- 185 01:16:15,681 --> 01:16:18,073 If you're not dead, you fly this fucking plane! 186 01:16:32,816 --> 01:16:33,947 Did you hear that? 187 01:16:34,034 --> 01:16:36,470 It's nothing. Just an old plane. 188 01:17:29,440 --> 01:17:31,528 We might have a problem. 189 01:20:20,181 --> 01:20:22,615 Die, fucker! 190 01:20:22,703 --> 01:20:26,748 Why won't you die? 191 01:21:28,024 --> 01:21:29,764 Fuck you! 192 01:23:58,716 --> 01:24:00,064 To your positions. 193 01:24:37,769 --> 01:24:38,900 Hello. 194 01:24:41,988 --> 01:24:44,336 Where did you get that tank? 195 01:24:45,163 --> 01:24:46,293 From the Nazis. 196 01:24:48,250 --> 01:24:49,729 Where are the Nazis? 197 01:24:51,512 --> 01:24:53,600 Except this asshole, they're all in hell. 198 01:24:55,731 --> 01:24:56,775 Hell? 199 01:25:01,210 --> 01:25:02,515 Were there others? 200 01:25:04,820 --> 01:25:06,429 Everyone else is dead. 201 01:28:33,179 --> 01:28:34,528 Bills. 202 01:28:34,614 --> 01:28:37,528 Big ones, please. 203 01:28:41,486 --> 01:28:44,617 Won't be so damn heavy to carry. 12212

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.