All language subtitles for NGOD-044 [Triste noticia] NTR Miho Nakazato, una esposa que fue entrenada analmente y puesta los cuernos por su hermano que comenzó a vivir cerca en un largo viaje de negocios

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,800 --> 00:00:30,960 あ、 電 話 なん て 久 し ぶ り だ ね。 どう した の? 2 00:00:37,700 --> 00:00:38,700 それで? 3 00:00:52,320 --> 00:00:56,060 って こと にな った ら しい そんな の? 4 00:00:57,740 --> 00:01:04,660 俺 は 中 里 雄 二、 33 歳 で、 隣 に いる のは 三 菱 の 妻、 美 穂 5 00:01:04,660 --> 00:01:11,440 結 婚 して 3 年 経 つ けど こう やって 一 緒 に 風 呂 に 入 って いる く らい 仲 6 00:01:11,440 --> 00:01:18,240 は 良 好 だ と思 って いる 来 月 には 引 っ 越 して く る から 家 に 来 い って さ 7 00:01:23,130 --> 00:01:25,210 め ん ど く さい な あ ん? 8 00:01:25,470 --> 00:01:26,470 あ ら そう? 9 00:01:27,110 --> 00:01:34,010 お や す み いく ぐ らい いい じゃない 兄 貴 と は 美 穂 と 結 10 00:01:34,010 --> 00:01:40,690 婚 して から だから 3 年 以上 は 会 って い ない 嫌 い って わ け じゃない んだ けど 11 00:01:40,690 --> 00:01:47,190 ちょっと 苦 手 なんだ よ な 中 小 企 業 の 平 社 員 の 俺 と 12 00:01:47,190 --> 00:01:50,410 一 部 上 場 企 業 の 管 理 職 の 兄 13 00:01:52,660 --> 00:01:56,880 昔 から 出来 が 違 うん だ よ な 兄 貴 と は 14 00:01:56,880 --> 00:02:03,560 じゃあ 来 月 入 った ら 休 み の 日 でも 15 00:02:03,560 --> 00:02:06,240 行 こう か わ かった 16 00:02:42,120 --> 00:02:45,740 や っぱ り、 ミ ホ は 良 い 体 して る な ぁ。 17 00:02:49,320 --> 00:02:51,100 あっ、 や べ ぇ。 18 00:02:51,860 --> 00:02:52,860 立 って きた。 19 00:04:03,310 --> 00:04:04,310 ありがとうございました。 20 00:04:41,590 --> 00:04:44,990 裏 の 方 こ っち 21 00:04:44,990 --> 00:05:05,270 見 22 00:05:05,270 --> 00:05:06,270 な が ら 23 00:05:23,690 --> 00:05:30,610 も っと 奥 まで 入 る ご つ 24 00:05:30,610 --> 00:05:36,870 見 な が ら 奥 まで こう やって 25 00:06:20,450 --> 00:06:21,670 仮 の ところ も 舐 めて 26 00:06:50,410 --> 00:06:53,530 こ っち 見 つ め な が ら く ら えて い って 27 00:09:21,170 --> 00:09:23,790 という わ け で、 兄 貴 の 家 に 来 た。 28 00:09:53,579 --> 00:09:56,040 これ が 兄 貴 の 中 里 誠 一。 29 00:09:57,220 --> 00:09:59,640 確 か 4 つ 目 だ った は ず。 30 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 少 し 老 け た 気 が する けど、 これ が ナ イ ス ミ ド ル って や つ かな。 31 00:10:19,120 --> 00:10:25,540 うん や った わ ん あ っ こう あ って も って 32 00:10:25,540 --> 00:10:32,540 そう お お や つ が いい じゃ ん ああ ああ あ 入 33 00:10:32,540 --> 00:10:37,200 って 入 って ああ ああ ああ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ っ 34 00:10:37,200 --> 00:10:38,200 っ っ っ っ っ 35 00:10:47,819 --> 00:10:54,680 兄 貴 が 用 意 して く れて いた 食べ 物 と 俺 が 持 って きた お 酒 で 盛 り 上 が って いた まあ 36 00:10:54,680 --> 00:10:57,260 良 い って 言 って も 出 前 なんだ けど な 37 00:10:57,260 --> 00:11:05,020 いや 38 00:11:05,020 --> 00:11:11,460 ほ んと いい 酒 なんだ これ ね 飲 み や す い よね ああ そうだ 兄 39 00:11:11,460 --> 00:11:13,620 貴 まだ 結 婚 し ない の? 40 00:11:14,700 --> 00:11:15,820 何 で 急 に? 41 00:11:16,860 --> 00:11:23,320 いや いや 今日 の さ 出 前 だから 自 炊 とか し ない の かな と思 って ああ 42 00:11:23,320 --> 00:11:29,220 そう いうこと か でも お 前 だ って 歌 詞 でき ない だ ろ そうですね 43 00:11:29,220 --> 00:11:34,920 おい なん て 思 った よ どう 44 00:11:34,920 --> 00:11:41,480 ぞ でも お 45 00:11:41,480 --> 00:11:45,220 兄 さん も いつ 外 食 が 出 前 なん ですか? 46 00:11:45,690 --> 00:11:52,570 うん、 だ いた い そうだ ね 栄 養 バ ラ ン ス よ く ね ユ 47 00:11:52,570 --> 00:11:57,570 ージ は ミ ホ さん の 手 料 理 食べ て る から 元 気 そうだ な まあ、 48 00:11:59,430 --> 00:12:02,730 確 か に ミ ホ の 手 料 理 は 美味 しい けど な 49 00:12:02,730 --> 00:12:09,430 恥 ず か しい 今 度 食べ たい ね、 50 00:12:09,530 --> 00:12:14,050 ミ ホ さん の 手 料 理 じゃあ 51 00:12:14,960 --> 00:12:17,020 今 度 私、 お 料 理 ここ に 持 って きます。 52 00:12:18,140 --> 00:12:19,140 え? 53 00:12:20,100 --> 00:12:21,100 いや、 54 00:12:21,240 --> 00:12:23,480 いい よ、 悪 い よ、 そんな。 55 00:12:24,440 --> 00:12:30,240 でも、 毎 日 とか は 無 理 です けど、 お 料 理 作 り す ぎ ちゃ った 日 とか、 全 然 持 って きます。 56 00:12:31,680 --> 00:12:33,140 なんか、 申 し 訳 ない な。 57 00:12:36,060 --> 00:12:38,640 正 直、 面 白 く ない 展 開 だ。 58 00:12:40,440 --> 00:12:47,080 昔、 俺 が 好 き な 女 子 の 多 く は、 兄 貴 を 好 き だ った んだ よ な なんか 59 00:12:47,080 --> 00:12:50,120 そう いう 展 開 に 似 て る から 試 着 前 と し ない 60 00:12:50,120 --> 00:12:57,080 おい 美 穂 いい で 61 00:12:57,080 --> 00:13:03,740 しょ ダ メ だ 乗 り 気 にな った 美 穂 は ガ ン と して 譲 ら ない いい の か 62 00:13:03,740 --> 00:13:10,740 ユ ウ ジ しょう が ない な 全 然 しょう が なく ない けど 63 00:13:11,550 --> 00:13:15,710 妻 を 決 得 でき る 自 信 も ない た ま に なら 64 00:13:15,710 --> 00:13:18,850 ありがとう 65 00:13:18,850 --> 00:13:27,210 じゃあ 66 00:13:27,210 --> 00:13:32,150 た ま には お願い し よう かな 頑 張 ります 67 00:13:32,150 --> 00:13:38,170 今 に して 思 えば 68 00:13:38,170 --> 00:13:39,550 この 時 69 00:13:40,420 --> 00:13:42,180 気 い っぱ い と 断 って お け ば よ かった 70 00:13:42,180 --> 00:13:51,220 兄 71 00:13:51,220 --> 00:13:55,060 の 家 に 挨 拶 に 行 って から 約 半 年 が た った 72 00:14:13,200 --> 00:14:15,800 お 兄 さん の ところ に 料 理 を 運 んで きます。 73 00:14:17,260 --> 00:14:18,780 9 時 前 には 帰 ります。 74 00:14:21,600 --> 00:14:26,320 あれ から 週 に 1 回 程 度、 美 穂 は 兄 貴 の ところ へ 行 って いる。 75 00:14:27,300 --> 00:14:34,300 最 初 は 料 理 を 持 って 行 って た みたい だ けど、 最近 は 兄 貴 の 家 に 行 って 料 理 を 76 00:14:34,300 --> 00:14:35,300 作 って いる そうだ。 77 00:14:36,600 --> 00:14:40,860 俺 が 帰 り が 遅 く なる と き は 一 緒 に 食べ る 日 も ある ら しい。 78 00:14:45,230 --> 00:14:47,790 ただ 静 ま る から、 兄 貴 の 家 に いる かな? 79 00:15:41,650 --> 00:15:45,990 奥 の 部 屋 から 漏 れた 光 と か す か に 聞 こ える 声 80 00:15:45,990 --> 00:15:52,610 頭 の 中 に よろしく ない 事 態 が 81 00:15:52,610 --> 00:15:59,270 思 い 浮 か ぶ けど それ を 払 い 抜 ける 82 00:15:59,270 --> 00:16:05,410 そして 83 00:16:05,410 --> 00:16:08,590 覗 いた 先 には 84 00:16:24,449 --> 00:16:31,230 想 像 は でき て た さ でも 目 の 当 た り に する と 声 も 出 ない 85 00:16:31,230 --> 00:16:38,010 し 動 け なく なる んだ よ な これ が だから 86 00:16:38,010 --> 00:16:45,010 俺 は その ま ま 覗 いて た んだ ニ ホ と 兄 貴 87 00:16:45,010 --> 00:16:46,010 の 行 為 を 88 00:22:53,680 --> 00:22:54,680 丸 め た ら 言 お う か 89 00:23:30,600 --> 00:23:31,600 い え 90 00:25:07,810 --> 00:25:09,410 いい から、 自 分 で や めて も ら う。 91 00:25:12,070 --> 00:25:15,810 いい から、 や り な さい。 92 00:25:18,030 --> 00:25:19,810 お 兄 さん の 命 令。 93 00:25:48,970 --> 00:25:49,970 そ こ な に? 94 00:26:42,660 --> 00:26:43,660 そう いうこと で しょ? 95 00:30:47,280 --> 00:30:48,980 こ っち が 気 持 ち よ かった の? って 聞 いて る や 96 00:30:48,980 --> 00:30:56,160 っぱ 97 00:30:56,160 --> 00:30:57,160 お 尻 かな? 98 00:30:57,400 --> 00:30:58,400 ね? 99 00:30:59,160 --> 00:31:00,340 大 き い で しょ? ね? 100 00:31:01,860 --> 00:31:07,140 見 ちゃ ダ メ だ よ な、 こ っち 101 00:31:41,610 --> 00:31:43,070 見 ちゃ ダ メ だ と 言 ってる で しょ? 102 00:31:47,130 --> 00:31:54,070 力 を 抜 いて る ダ メ だ よ き っと 103 00:31:54,070 --> 00:32:00,710 気 持 ち いい から 勝 手 に 動 か して る ね 104 00:32:00,710 --> 00:32:07,590 ミ ホ が 自 分 の 105 00:32:07,590 --> 00:32:08,590 妻 が 106 00:32:09,320 --> 00:32:16,240 こんな に いや ら しい と思 った のは 初 めて か もし れない シ リ ン の 107 00:32:16,240 --> 00:32:20,860 穴 なん て 俺 だ って 触 った こと なんか ない の に 108 00:32:20,860 --> 00:32:27,340 目 の 前 の ミ ホ は 恥 ず か し が って いる の だ ろう か 109 00:32:27,340 --> 00:32:31,500 それ と も 喜 んで いる の だ ろう か 110 00:34:39,760 --> 00:34:40,760 いい から 111 00:35:42,890 --> 00:35:43,930 お 世 話 にな って ご ら ん 112 00:37:43,480 --> 00:37:44,640 欲 しく な って きた で しょ? 113 00:38:14,830 --> 00:38:15,830 ダ メ だ よ 114 00:39:12,650 --> 00:39:16,530 大丈夫、 さ っ き あ んな に 太 い の が 入 って た ね え、 ほ ら、 うん? 115 00:39:16,970 --> 00:39:21,770 いい じゃ ん、 ぽ っ こ っち こんな に や めて、 お願いします そ 116 00:39:21,770 --> 00:39:27,430 っち が 絶 対 や めて、 お 兄 さん 117 00:39:27,430 --> 00:39:32,950 こ っち が いい んだ ね 118 00:40:35,880 --> 00:40:36,880 レ モ ン 汁 で しょ 119 00:48:48,110 --> 00:48:55,070 ぐ った り して いる 美 穂 を 見て 俺 は は っと 正 気 に 戻 った 120 00:48:55,070 --> 00:48:57,910 おい! こ ら え た り する! 121 00:49:30,920 --> 00:49:35,420 と り あ え ず 自 宅 に 帰 り、 妻 に 事情 を 聞 く こと に した。 122 00:49:37,100 --> 00:49:43,440 息 通 り や 失 望 や 驚 き が 頭 の 中 で ご ちゃ ご ちゃ して た けど、 123 00:49:43,600 --> 00:49:47,360 冷 静 に 話 を 聞 こう と 必 死 だ った。 124 00:50:13,360 --> 00:50:14,500 黙 って ない で 剥 が せ よ! 125 00:50:45,910 --> 00:50:51,050 美 穂 が 言 う には こんな 関 係 にな った のは 先 月 の こと だ そうだ 126 00:50:51,050 --> 00:50:57,570 兄 貴 の 家 で た ま に 一 緒 に 食べ る よう にな った ある 日 の 出来 事 が 127 00:50:57,570 --> 00:50:59,230 き っ か け だ った そうだ 128 00:51:51,050 --> 00:51:57,890 申 し 訳 ない こと を して しま った 申 し 訳 129 00:51:57,890 --> 00:51:58,890 ない つ い で に 130 00:52:50,890 --> 00:52:57,790 魅 力 的 だ な と思 って た んだ こんな 寂 しい 独 身 の 家 に 131 00:52:57,790 --> 00:53:04,670 来 て く れる 君 に 心 が 高 ま って しま って それ を 沈 め よう と思 って 132 00:53:04,670 --> 00:53:11,530 あ んな こと でき ません いや お願い と 133 00:53:11,530 --> 00:53:18,130 ん でも ない こと 言 ってる のは 分 か ってる んだ だ けど 本当 に 134 00:53:18,130 --> 00:53:20,210 ちょっと だけ で いい んだ 135 00:53:23,200 --> 00:53:26,120 俺、 本当 に 俺、 頼 む よ 136 00:56:06,819 --> 00:56:07,840 食 わ れて く れない か? 137 00:59:02,830 --> 00:59:03,830 よ い しょ 138 01:03:01,460 --> 01:03:04,620 それ が あの 人 の 始 まり だ そうだ 139 01:03:04,620 --> 01:03:13,220 その 140 01:03:13,220 --> 01:03:19,660 一 見 を き っ か け に な し 崩 し 的 に 何 度 も 乱 な 恋 を 行 う よう にな った 141 01:03:19,660 --> 01:03:26,080 美 穂 も ダ メ だ と 分 か って いた けど 湧 き 上 が る 何 か を 142 01:03:26,080 --> 01:03:27,860 抑 え き れ な かった ら しい 143 01:03:30,109 --> 01:03:36,750 兄 と の こと を 聞 いて 動 揺 して いた 俺 冷 静 にな ろう と 勤 めて いた 時 144 01:03:36,750 --> 01:03:43,710 ふ と 美 穂 を 見 た なん と なく なん と なく だ けど 145 01:03:43,710 --> 01:03:50,450 美 穂 の 様 子 が お か しい と思 った 何 か まだ 146 01:03:50,450 --> 01:03:52,830 言 う こと が ある ん じゃない か 147 01:04:01,800 --> 01:04:03,920 全部 言 って く れ なく 148 01:04:38,960 --> 01:04:44,500 消 す か どう か 迷 った の あ なた に 任 せ る わ 149 01:04:44,500 --> 01:05:01,200 一 150 01:05:01,200 --> 01:05:07,760 人 残 さ れた 俺 は 美 穂 の ス マ ホ の 動画 を 再 生 した 151 01:07:23,920 --> 01:07:24,920 寒 い で しょ? 152 01:07:58,760 --> 01:08:04,460 手 汚 れ ちゃ う から 大丈夫 お 尻 に して 何 153 01:08:04,460 --> 01:08:16,500 でも 154 01:08:16,500 --> 01:08:18,120 言 う こと 聞 く んだ ね、 ミ ホ さん は ね 155 01:08:31,720 --> 01:08:35,500 褒 めて る んだ いい 眺 156 01:08:35,500 --> 01:08:53,660 め 157 01:08:53,660 --> 01:08:58,160 だ ぼ っ き し ちゃ う よ 158 01:09:59,660 --> 01:10:00,800 自 分 で 触 って も ら う の? 159 01:10:10,030 --> 01:10:11,110 こう やって、 め り 込 ま して いく。 160 01:10:13,710 --> 01:10:14,710 そう。 161 01:10:16,230 --> 01:10:17,970 勝 手 に 入 っちゃ う。 こう やって。 162 01:10:19,810 --> 01:10:20,810 そう。 163 01:10:24,090 --> 01:10:25,090 ど んな 感じ? 164 01:10:25,330 --> 01:10:26,330 ね え。 165 01:10:27,910 --> 01:10:34,890 ちゃん と 答 えて よ。 ね え。 166 01:10:35,750 --> 01:10:36,750 わか ん ない? 167 01:10:38,030 --> 01:10:40,450 わか ん ない んだ って、 も っと 触 ら な き ゃ、 こう やって。 168 01:10:42,310 --> 01:10:43,590 こう やって さ、 ほ ら。 169 01:10:45,970 --> 01:10:48,750 ここ で 見て て あ げ る から。 170 01:10:52,070 --> 01:10:57,750 画 面 越 し の 美 穂 は、 自 分 が 知 って いる 美 穂 と は 別 人 に 思 え た。 171 01:10:59,670 --> 01:11:03,270 恥 ず か し が って いる の に、 欲 し が って いる ように 見 える。 172 01:11:04,410 --> 01:11:07,590 あ んな に 感じ て いる 美 穂 は、 見 た こと が な かった。 173 01:11:10,280 --> 01:11:17,000 も っと いや ら しく い って み て も ら お う ね そ っち 面 白 い で しょ、 いや ら しく い って み た ほ う が 174 01:14:57,610 --> 01:15:00,650 あの 動画 でき た よ 175 01:15:00,650 --> 01:15:06,890 ゆ う べ 176 01:15:06,890 --> 01:15:10,430 願い で 考 え た んだ けど 177 01:15:10,430 --> 01:15:16,430 今 度 の こと は 178 01:15:16,430 --> 01:15:20,630 水 に 流 そう と思 う 179 01:15:27,240 --> 01:15:30,380 チ ラ ッ と、 離 婚 も 考 え た けど。 180 01:15:33,840 --> 01:15:36,120 別 れ の 嫌 だ し。 181 01:15:40,240 --> 01:15:41,240 ご め んな さい。 182 01:15:45,600 --> 01:15:48,200 兄 貴 には、 会 わ ない の ほ しい。 183 01:15:56,380 --> 01:15:59,160 これで この 話 は お しま い に し よう。 184 01:16:43,670 --> 01:16:44,670 じゃあ、 行 く れ。 185 01:17:01,290 --> 01:17:04,050 あれ から 一 年 近 く 経 った 頃 かな。 186 01:17:05,830 --> 01:17:11,950 姉 貴 と は 会 う こと も なく、 半 年 で 出 張 が 終 わ って、 この 街 から 去 って い った。 187 01:17:13,610 --> 01:17:19,990 美 穂 と は し ば ら く ぎ こ ち な かった けど、 今 は もう 前 の よう な 生活 にな って いる。 188 01:17:22,110 --> 01:17:24,710 けど、 そんな ある 日 の こと だ った。 189 01:17:34,070 --> 01:17:40,330 見 覚 え の ない これ を 見て、 なん と なく 胸 が ざ わ つ く の を 感じ た。 190 01:18:13,260 --> 01:18:19,640 そ こ には 妻 と 兄 貴 が 映 って いた 191 01:18:19,640 --> 01:18:22,520 や、 や っぱ り 192 01:18:22,520 --> 01:18:30,620 こ 193 01:18:30,620 --> 01:18:38,820 っち 194 01:18:38,820 --> 01:18:39,820 見 な さい 195 01:18:46,220 --> 01:18:52,680 名 前 を 言 って ご ら ん ミ ホ です 196 01:18:52,680 --> 01:18:57,420 ミ ホ さん は 今日 197 01:18:57,420 --> 01:19:03,520 何 さ れ たい の かな お 198 01:19:03,520 --> 01:19:08,940 兄 さん に お 兄 さん に? 199 01:19:17,840 --> 01:19:22,600 か よ こ さ れ たい んだ た 200 01:19:22,600 --> 01:19:28,200 っぷ り か わ い が って あ げ る よ 201 01:19:28,200 --> 01:19:34,320 ありがとうございます 口 開 けて ご ら ん 202 01:19:34,320 --> 01:19:37,380 大 き く 開 けて ご ら ん 203 01:19:37,380 --> 01:19:44,280 僕 の チ ンポ く わ えて る と思 って 下 出 して 204 01:19:44,280 --> 01:19:45,280 ご ら ん 205 01:19:56,680 --> 01:19:58,080 僕 の チ ンポ は どう なんだ い? 206 01:19:59,040 --> 01:20:03,200 大 き く て 硬 い です あ、 そう? 207 01:20:03,980 --> 01:20:08,220 よ ー し あと で た っぷ り ご 褒 美 あ げ る から な 208 01:21:47,559 --> 01:21:51,420 お 尻 振 って ご ら ん も 209 01:21:51,420 --> 01:21:58,820 っと 210 01:21:58,820 --> 01:21:59,820 振 って ご ら ん 211 01:22:06,640 --> 01:22:11,500 ほ ら も っと お 尻 を も っと 大 き く 打 って ご ら ん そう 212 01:22:11,500 --> 01:22:15,180 ミ 213 01:22:15,180 --> 01:22:22,080 オ さん いや ら しい ね お 214 01:22:22,080 --> 01:22:25,740 尻 が ほ ら こんな に 215 01:23:25,770 --> 01:23:26,770 ここ を する んだ よね? 216 01:23:58,860 --> 01:24:05,860 こ っち に 欲 し が ってる みたい だ ね パ ンツ が、 ほ ら パ ンツ が 217 01:24:05,860 --> 01:24:11,640 食 い 込 ん じゃ ってる の が ど こ だ ろう、 これは もう 218 01:24:11,640 --> 01:24:19,760 一 219 01:24:19,760 --> 01:24:20,760 回 行 って ご ら ん 220 01:24:58,700 --> 01:25:02,832 お や す み な さい 221 01:27:05,520 --> 01:27:12,460 早 く なん なんだ よ 早 く なん なんだ よ 早 く お 尻 い じ って 222 01:27:12,460 --> 01:27:14,900 ください お 223 01:27:14,900 --> 01:27:30,760 尻 224 01:27:30,760 --> 01:27:31,760 を 広 げ て ご ら ん 225 01:29:21,290 --> 01:29:22,290 し っ か り 見 せ る 226 01:38:34,860 --> 01:38:36,520 自 分 から そんな に 食 わ れ ちゃ って 227 01:39:17,040 --> 01:39:18,160 気 持 ち よ く して ほ しい だ ろう 228 01:39:47,050 --> 01:39:48,050 や め る よね? 229 01:39:48,890 --> 01:39:55,570 や め ない で、 も っと して ください い 230 01:39:55,570 --> 01:40:00,950 っぱ い して ほ しい んだ よね、 苦 しい こと 231 01:40:00,950 --> 01:40:03,750 ちゃん 232 01:40:03,750 --> 01:40:13,030 と 233 01:40:13,030 --> 01:40:14,030 見 な き ゃ ダ メ だ よ 234 01:40:20,010 --> 01:40:21,010 もう 何 も い っ か 235 01:41:13,510 --> 01:41:15,110 そ ろ そ ろ ご 褒 美 を や る よ 236 01:41:39,680 --> 01:41:41,360 カ メ ラ に 見 せ つ け 用 に 入 れる んだ よ 237 01:57:38,250 --> 01:57:39,250 そして ある い は 238 02:00:01,750 --> 02:00:08,750 俺 は どう した ら いい んだ 239 02:00:08,750 --> 02:00:09,750 ろう 20233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.