All language subtitles for Mayor.of.Kingstown.S04E05.1080p.WEB.h264-ETHEL[EZTVx.to]_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,902 --> 00:00:04,003 *** 2 00:00:05,706 --> 00:00:06,774 The cartel 3 00:00:06,874 --> 00:00:07,841 is making real moves. 4 00:00:07,975 --> 00:00:09,377 And you sent out two hitters 5 00:00:09,510 --> 00:00:10,644 to deal with a fucking platoon. 6 00:00:10,778 --> 00:00:12,613 Our scorecard has us up. 7 00:00:12,746 --> 00:00:14,615 You want to stay up, you got to double down and do it now. 8 00:00:14,715 --> 00:00:16,650 Raph got Cruz's number. I'll make it so. 9 00:00:16,784 --> 00:00:18,018 * menacing music * 10 00:00:18,152 --> 00:00:19,953 We sent a message. Right now, Cruz 11 00:00:20,054 --> 00:00:21,989 chained up in sick bay. And Rafael... 12 00:00:22,123 --> 00:00:24,225 Man, he took some licks, but he whole. 13 00:00:24,725 --> 00:00:26,427 You and I have a mutual friend. 14 00:00:26,527 --> 00:00:27,661 Stay the course 15 00:00:27,795 --> 00:00:29,930 and I'll make sure you stay cozy. 16 00:00:31,765 --> 00:00:33,167 Did you drop that brick? 'Cause you knew 17 00:00:33,301 --> 00:00:34,802 she had a witness to put you at Morrissey's? 18 00:00:34,935 --> 00:00:36,804 I grew up with her. I wouldn't fucking touch her. 19 00:00:36,937 --> 00:00:39,207 You got to be smart here. And just stop. 20 00:00:39,373 --> 00:00:40,874 I can't. Even if I wanted to. 21 00:00:41,041 --> 00:00:42,510 I got a line on that witness. 22 00:00:42,643 --> 00:00:45,246 I'm gonna track this fucker down. Case goes away. 23 00:00:45,413 --> 00:00:46,914 What's the worst that could fucking happen? 24 00:00:47,047 --> 00:00:48,382 Prisoners at Ad Seg-- 25 00:00:48,549 --> 00:00:49,917 I'm-I'm gonna read you the names, okay? 26 00:00:50,084 --> 00:00:51,219 What? Uh-- Yeah, yeah, yeah, yeah. Go. 27 00:00:51,352 --> 00:00:52,220 -Yeah. -There is Buck Simpson, 28 00:00:52,353 --> 00:00:53,721 Jeremiah Williams, 29 00:00:53,854 --> 00:00:55,156 -Dennis Langham-- -Hey, what about Callahan? 30 00:00:55,289 --> 00:00:56,957 Merle Callahan, is he on that list? 31 00:00:57,057 --> 00:00:58,926 Yeah. Merle Callahan's here. 32 00:00:59,093 --> 00:01:00,060 He's been there the whole time. 33 00:01:00,194 --> 00:01:01,695 In the cell next to Kyle. 34 00:01:01,829 --> 00:01:03,497 Goddamn it! 35 00:01:04,897 --> 00:01:07,135 * tense music * 36 00:01:30,758 --> 00:01:32,993 *** 37 00:01:59,652 --> 00:02:01,655 *** 38 00:02:14,302 --> 00:02:17,004 Yeah, bury that shit good. 39 00:02:17,137 --> 00:02:20,341 Don't want nobody clocking my machinery. 40 00:02:25,978 --> 00:02:28,048 That's some sophisticated peekaboo shit right here. 41 00:02:57,110 --> 00:02:59,547 Hey. Ready for export. 42 00:03:06,354 --> 00:03:08,589 *** 43 00:03:23,036 --> 00:03:24,572 Firepower go north, 44 00:03:24,704 --> 00:03:27,308 chemical comes south. 45 00:03:27,441 --> 00:03:29,176 When my product come in? 46 00:03:29,310 --> 00:03:31,545 Tonight. 22:00 hours. 47 00:03:31,679 --> 00:03:34,815 You mean ten o'clock, mean, say ten o'clock. 48 00:03:34,948 --> 00:03:35,883 This ain't Fallujah. 49 00:03:36,016 --> 00:03:37,518 Ain't it? 50 00:03:37,651 --> 00:03:40,388 I mean, it's pretty goddamn close, don't you think? 51 00:03:44,091 --> 00:03:46,427 Yeah, this motherfucker up and running. 52 00:04:03,877 --> 00:04:06,447 * slow, suspenseful music * 53 00:04:06,780 --> 00:04:09,116 *** 54 00:04:30,971 --> 00:04:33,106 *** 55 00:04:52,826 --> 00:04:54,962 *** 56 00:05:32,165 --> 00:05:33,601 The fuck, Mike? 57 00:05:33,701 --> 00:05:36,870 Yeah, look, Tracy and Mitch, they're-they're okay. 58 00:05:37,671 --> 00:05:40,007 Why wouldn't they be? What's going on? 59 00:05:40,140 --> 00:05:42,643 Well, it's the-the fucker in the cell next to you. 60 00:05:42,776 --> 00:05:45,012 Yeah? What about him? 61 00:05:45,178 --> 00:05:48,015 It's Merle Callahan. 62 00:05:49,783 --> 00:05:52,886 Je... Jesus fucking Christ, Mike. 63 00:05:53,020 --> 00:05:55,689 Yeah, I know. I know. 64 00:05:55,823 --> 00:05:58,792 Fuck, I never asked him his name. 65 00:05:58,926 --> 00:06:00,260 God. F-- What the-- 66 00:06:00,360 --> 00:06:02,362 How the fuck did this happen, Mike? 67 00:06:02,530 --> 00:06:04,532 That-- I mean, that's not a coincidence, you know? 68 00:06:04,698 --> 00:06:06,299 Absolutely not a coincidence. 69 00:06:06,434 --> 00:06:08,335 Well, I-I never told him who I was, so-- 70 00:06:08,469 --> 00:06:10,003 Yeah, he already knew. 71 00:06:10,137 --> 00:06:13,306 -This fucking... -Yeah. 72 00:06:13,441 --> 00:06:15,943 All right, so, uh, what's he offered you? 73 00:06:17,210 --> 00:06:18,078 Offered me? 74 00:06:18,245 --> 00:06:19,246 -Yeah, Kyle. -Nothing. 75 00:06:19,379 --> 00:06:20,180 Advice, I guess. Fucking nothing. 76 00:06:20,313 --> 00:06:21,281 Don't bullshit me, Kyle. 77 00:06:21,381 --> 00:06:22,650 I'm not. 78 00:06:22,750 --> 00:06:24,885 -Kyle? -Just advice. 79 00:06:25,052 --> 00:06:26,654 That's all, okay? 80 00:06:26,754 --> 00:06:29,557 He knew that I got worked over, and he... 81 00:06:29,690 --> 00:06:32,560 Just, you know, the "keep your head down" bullshit. 82 00:06:32,693 --> 00:06:35,529 Yeah, well, he's working you to get at me. 83 00:06:35,663 --> 00:06:37,998 You understand that? This is the nastiest motherfucker 84 00:06:38,098 --> 00:06:39,232 I've ever known. 85 00:06:39,366 --> 00:06:41,769 Don't buy it. Don't buy anything. 86 00:06:43,103 --> 00:06:45,238 Hey, look at me. 87 00:06:45,372 --> 00:06:47,074 I'm gonna get him moved, okay? 88 00:06:47,207 --> 00:06:49,943 It's a lot to fucking process, Michael. 89 00:06:50,110 --> 00:06:51,912 -Shit. -Don't take 90 00:06:52,045 --> 00:06:53,714 anything from him, 91 00:06:53,847 --> 00:06:56,750 advice or otherwise. You hear me? 92 00:06:57,585 --> 00:07:00,253 If you offer your hand, he'll bite it the fuck off. 93 00:07:00,420 --> 00:07:02,255 Don't let him know that he's made, either. 94 00:07:02,422 --> 00:07:03,891 -I get it. -Okay, freeze him the fuck out. 95 00:07:04,024 --> 00:07:05,926 If I go mute on him, then he's gonna know 96 00:07:06,059 --> 00:07:09,062 -that something's going on... -Yeah, yeah. 97 00:07:09,196 --> 00:07:10,464 Just-just minimize the chat. 98 00:07:10,598 --> 00:07:12,299 Just "yes" and "no" this guy, all right? 99 00:07:12,432 --> 00:07:13,967 All right. Okay, I know how to play it. 100 00:07:14,101 --> 00:07:16,436 Yeah. 'Cause he figures it out, then 101 00:07:16,604 --> 00:07:18,672 who-who knows what he's gonna do then. 102 00:07:18,772 --> 00:07:20,273 Tracy. 103 00:07:20,407 --> 00:07:21,609 He's gonna hurt you to get to me. 104 00:07:21,775 --> 00:07:23,611 He's gonna hurt her to get to you. 105 00:07:23,744 --> 00:07:25,145 Get her the fuck out of Kingstown. 106 00:07:25,278 --> 00:07:26,547 -Yeah. It's happening. -Right fucking now, Mike. 107 00:07:26,647 --> 00:07:28,115 I got KPD there already. 108 00:07:28,281 --> 00:07:30,250 I'm gonna pack her bags, I'm gonna get her safe. 109 00:07:30,383 --> 00:07:32,486 I'm getting her out of the state. Kyle... 110 00:07:32,653 --> 00:07:34,688 Okay. 111 00:07:34,788 --> 00:07:35,989 Yeah. 112 00:07:36,123 --> 00:07:38,959 It's already done, okay? It's happening. 113 00:07:39,092 --> 00:07:40,794 Oh, Jesus. 114 00:07:40,961 --> 00:07:42,596 Okay. 115 00:07:43,731 --> 00:07:45,699 Okay. All right. 116 00:07:45,799 --> 00:07:47,433 I just... 117 00:07:47,568 --> 00:07:50,170 I thought I was having a fucking heart attack last night. 118 00:07:50,303 --> 00:07:52,239 This-this... 119 00:07:52,372 --> 00:07:55,876 this pressure, you know, on my chest, it's like... 120 00:07:55,976 --> 00:07:57,310 * somber music * 121 00:07:57,444 --> 00:08:00,013 It's fucking terrifying. 122 00:08:01,148 --> 00:08:02,716 Oh, I got to catch my fucking breath. 123 00:08:02,816 --> 00:08:04,552 Hold on. 124 00:08:13,527 --> 00:08:16,129 I know the feeling, Kyle. 125 00:08:17,497 --> 00:08:20,167 I remember. 126 00:08:23,436 --> 00:08:26,506 How did you survive in here, Mike, 127 00:08:26,640 --> 00:08:29,009 as long as you did? 128 00:08:30,978 --> 00:08:32,946 All that matters is that I did, Kyle. 129 00:08:35,915 --> 00:08:38,418 So, hey, if you get that fear, 130 00:08:38,518 --> 00:08:40,688 think of me, okay? 131 00:08:41,789 --> 00:08:45,292 You got to think that there's a light that's coming for you. 132 00:08:46,560 --> 00:08:48,461 'Cause there is. 133 00:08:49,396 --> 00:08:51,565 I promise you. 134 00:08:54,201 --> 00:08:56,136 Okay, Mike. 135 00:09:10,250 --> 00:09:11,885 What's going on, Captain? 136 00:09:12,052 --> 00:09:14,121 The day has come. 137 00:09:14,221 --> 00:09:15,956 What-what, end times, what? 138 00:09:16,056 --> 00:09:18,158 Ian, the grand jury's convening in two days 139 00:09:18,258 --> 00:09:20,628 to bring charges against you in the Morrissey case. 140 00:09:20,728 --> 00:09:22,830 They will indict you, Ian. 141 00:09:23,563 --> 00:09:25,365 Captain, they can indict a fucking ham sandwich. Come on. 142 00:09:25,498 --> 00:09:27,067 Jury pool sees a cop in the dock. 143 00:09:27,234 --> 00:09:28,401 We are not popular with the people right now. 144 00:09:28,535 --> 00:09:29,569 Speak for yourself. Fuck that. 145 00:09:29,703 --> 00:09:30,771 -Come on. -It's not a joke. 146 00:09:30,938 --> 00:09:31,939 Don't underestimate that, 147 00:09:32,072 --> 00:09:33,106 and don't underestimate Foley. 148 00:09:33,273 --> 00:09:34,908 She only goes to the grand jury 149 00:09:35,042 --> 00:09:36,710 -when she sees a conviction. -Yeah. 150 00:09:36,844 --> 00:09:39,279 And her win rate's in the 90th percentile. 151 00:09:39,412 --> 00:09:42,249 Yeah. I mean, she's always been a straight-A student. Yeah. 152 00:09:42,382 --> 00:09:44,017 But I'm sorry to be the bearer of bad news. 153 00:09:44,117 --> 00:09:45,585 I mean, Captain, sometimes it seems like 154 00:09:45,719 --> 00:09:47,354 you fucking enjoy it a little bit. 155 00:09:47,487 --> 00:09:49,089 Ian, I am giving you warning. 156 00:09:49,222 --> 00:09:50,590 I am telling you, 157 00:09:50,758 --> 00:09:53,093 she is gonna come at you hard, make you out to be worse 158 00:09:53,260 --> 00:09:54,995 than the monsters you lock up. 159 00:09:55,095 --> 00:09:57,097 * eerie music * 160 00:09:57,230 --> 00:10:00,000 I enjoy nothing about this. 161 00:10:03,236 --> 00:10:06,573 All right. I appreciate the, uh... 162 00:10:06,707 --> 00:10:08,308 I appreciate the heads-up. 163 00:10:08,441 --> 00:10:10,610 Thank you. 164 00:10:31,665 --> 00:10:32,833 Robert Sawyer. 165 00:10:32,966 --> 00:10:34,134 Leave a voicemail. 166 00:10:34,267 --> 00:10:35,168 Yeah, put the fucking drink down, 167 00:10:35,302 --> 00:10:36,737 you fucking asshole. 168 00:10:50,083 --> 00:10:52,452 Crack o' dawn visit. 169 00:10:52,585 --> 00:10:54,788 Family trouble? 170 00:10:54,922 --> 00:10:58,158 Nah, just some... some lawyer shit. 171 00:10:58,290 --> 00:11:00,660 Right. My two cents? 172 00:11:00,828 --> 00:11:03,130 Only visits you should allow. 173 00:11:03,263 --> 00:11:04,765 Yeah. 174 00:11:04,865 --> 00:11:07,000 Legal representation. 175 00:11:07,134 --> 00:11:09,402 Otherwise, cut visitors out. 176 00:11:10,503 --> 00:11:13,707 That way you don't torture them. 177 00:11:13,874 --> 00:11:16,343 They don't torture you. 178 00:11:19,146 --> 00:11:21,048 Is that, uh, what you did? 179 00:11:21,181 --> 00:11:23,383 Cut off your loved ones? 180 00:11:23,550 --> 00:11:24,952 Or vice versa. 181 00:11:25,052 --> 00:11:27,888 Same difference. 182 00:11:28,021 --> 00:11:30,023 What'd the shark have to say? 183 00:11:32,025 --> 00:11:34,327 * tense music * 184 00:11:34,461 --> 00:11:36,363 Just... 185 00:11:36,496 --> 00:11:39,933 what happens if I reverse my plea. 186 00:11:40,033 --> 00:11:43,971 What you got to give up, work that magic. 187 00:11:44,772 --> 00:11:47,741 I'm not reversing shit. 188 00:11:49,542 --> 00:11:51,444 Attaboy. 189 00:12:01,688 --> 00:12:04,491 No appointment, no audience, Mike. 190 00:12:04,624 --> 00:12:06,226 Just keep going. 191 00:12:07,060 --> 00:12:08,495 What are you, fucking deaf? 192 00:12:08,628 --> 00:12:10,230 Come back when you've done the correct... 193 00:12:10,397 --> 00:12:11,899 Don't you fucking put your hands on me, motherfucker. 194 00:12:12,032 --> 00:12:13,300 - Get the fuck off me. - Whoa! What-- 195 00:12:13,400 --> 00:12:14,868 Hey! Hey! 196 00:12:15,002 --> 00:12:16,036 -Turn around, McLusky. -What is the ruckus out here? 197 00:12:16,169 --> 00:12:17,437 Turn around and walk away, 198 00:12:17,570 --> 00:12:18,839 or I'll put you in a fucking cell, Mike. 199 00:12:18,939 --> 00:12:20,874 Torres, let-- Hold on. I got this, okay? 200 00:12:21,008 --> 00:12:23,911 It looks like Mr. McLusky is in need of some counsel. 201 00:12:24,044 --> 00:12:25,478 Am I right, Mike? 202 00:12:25,578 --> 00:12:28,415 -Yeah. -Okay. 203 00:12:32,219 --> 00:12:34,187 Fucker. 204 00:12:34,321 --> 00:12:35,755 - Want some coffee? - No. 205 00:12:35,889 --> 00:12:38,591 -Tea? -No. Fuck. Jesus. 206 00:12:40,193 --> 00:12:41,294 Fuck. 207 00:12:41,461 --> 00:12:44,731 So, uh, you park Merle Callahan 208 00:12:44,865 --> 00:12:46,699 next to my brother? 209 00:12:46,800 --> 00:12:48,201 No, see, that's incorrect. 210 00:12:48,335 --> 00:12:50,337 Uh, uh, your brother was parked next to Callahan. 211 00:12:50,437 --> 00:12:51,872 It's a first come, first served type of thing. 212 00:12:51,972 --> 00:12:54,674 Okay, fi-- Can we fix that, please? 213 00:12:55,442 --> 00:12:57,310 You know, how exactly do you know this, Mike? 214 00:12:57,477 --> 00:12:58,711 I mean, I just found out myself. 215 00:12:58,812 --> 00:13:00,948 Oh, you want to go there? 216 00:13:01,081 --> 00:13:02,282 I'm just curious. 217 00:13:02,449 --> 00:13:04,217 I-I, look, I just visited my brother. 218 00:13:04,351 --> 00:13:06,753 And he's smart, so he figured it out. 219 00:13:06,887 --> 00:13:08,455 - Not so hard. - Okay. 220 00:13:08,588 --> 00:13:10,390 It was a bureaucratic snafu. 221 00:13:10,490 --> 00:13:12,759 -Uh, w-what is it? -Yeah, it-it was a mix-up, Mike. 222 00:13:12,893 --> 00:13:15,095 It was a mix-up that put your brother next to Callahan. 223 00:13:15,228 --> 00:13:17,597 I have been on top of it since I found out yesterday. 224 00:13:17,730 --> 00:13:19,232 Okay, so that's yesterday. 225 00:13:19,332 --> 00:13:21,969 Uh, today's today, so you move Callahan now, right? 226 00:13:22,102 --> 00:13:24,171 The paperwork has been filed. 227 00:13:24,337 --> 00:13:26,106 Jesus Christ. 228 00:13:26,239 --> 00:13:28,241 What... 229 00:13:28,375 --> 00:13:29,776 What is this? 230 00:13:30,543 --> 00:13:32,980 Honestly. What-what do you want? 231 00:13:33,113 --> 00:13:35,182 I want to do my job, Mike, like everybody. 232 00:13:35,315 --> 00:13:37,150 -Uh, just like you. -Okay, well, I can help you. 233 00:13:37,284 --> 00:13:38,485 Uh, we've been through this, Mayor. 234 00:13:38,618 --> 00:13:39,786 You know, the games that you play 235 00:13:39,920 --> 00:13:41,321 with my brother are transparent. 236 00:13:41,454 --> 00:13:44,624 I see through you, all the way to fucking Bogotá, okay? 237 00:13:44,757 --> 00:13:47,127 Cartel's been empowered ever since you've been here. 238 00:13:47,260 --> 00:13:49,196 Wow, I don't know what the fuck you're talking about. 239 00:13:49,362 --> 00:13:50,363 You know exactly what I'm talking about. 240 00:13:50,530 --> 00:13:52,799 No, I fucking don't, Mike. 241 00:13:52,933 --> 00:13:54,167 * dark music * 242 00:13:54,334 --> 00:13:56,469 And you know what I see when I look through you? 243 00:13:56,603 --> 00:13:58,438 I see MDOC inmate 244 00:13:58,571 --> 00:14:02,342 number 068419, 245 00:14:02,475 --> 00:14:04,511 an ex-con who ran roughshod 246 00:14:04,644 --> 00:14:06,613 over this place for years-- 247 00:14:06,713 --> 00:14:08,515 inside and out-- 248 00:14:08,648 --> 00:14:10,650 ocean of blood in your wake. 249 00:14:10,783 --> 00:14:12,652 And now? 250 00:14:12,785 --> 00:14:14,721 Now you can't do that. 251 00:14:14,854 --> 00:14:17,891 And it's left you looking for your balls with both hands, 252 00:14:18,058 --> 00:14:20,327 and I think it pisses you the fuck off. 253 00:14:21,461 --> 00:14:22,996 Yeah? 254 00:14:23,130 --> 00:14:24,932 Yeah. 255 00:14:25,765 --> 00:14:28,701 Yeah, look, I don't know who got to you. 256 00:14:29,536 --> 00:14:31,038 Or how it happened. 257 00:14:31,204 --> 00:14:32,705 Why it got... I don't know. 258 00:14:32,839 --> 00:14:36,309 But if you're in over your head here, I could help you. 259 00:14:36,443 --> 00:14:40,047 -So you should let me. -Do I look like I need help? 260 00:14:40,180 --> 00:14:43,716 I control everything that happens in my life 261 00:14:43,883 --> 00:14:47,320 and everything that happens in my prison. 262 00:14:47,454 --> 00:14:50,723 And what exactly did Callahan do to you, anyway? 263 00:14:50,857 --> 00:14:52,659 Whatever it was, whatever happened, 264 00:14:52,792 --> 00:14:56,163 whatever it is he did to you, he's not gonna do it to Kyle. 265 00:14:56,296 --> 00:15:00,067 You control everything, so control this. 266 00:15:00,200 --> 00:15:02,102 Put Merle Callahan in gen pop. 267 00:15:02,902 --> 00:15:04,938 And as far as what he's done... 268 00:15:06,839 --> 00:15:09,009 ...he's taught me how to kill. 269 00:15:34,001 --> 00:15:35,735 Tell me something good, Mike. God knows I need it. 270 00:15:35,868 --> 00:15:37,104 This warden, 271 00:15:37,270 --> 00:15:39,472 Ian, put Callahan 272 00:15:39,606 --> 00:15:40,840 right next to Kyle. 273 00:15:40,940 --> 00:15:42,442 They're fucking neighbors. 274 00:15:42,575 --> 00:15:43,943 Mike, that's the opposite of good. 275 00:15:44,111 --> 00:15:45,278 Jesus Christ. 276 00:15:45,412 --> 00:15:46,713 She's taking orders from somebody. 277 00:15:46,813 --> 00:15:49,116 Don't know who. That's got to change. 278 00:15:49,282 --> 00:15:51,318 I need you to rattle her cage for me. 279 00:15:51,484 --> 00:15:52,819 We got you. 280 00:15:52,952 --> 00:15:54,487 Mike, we do that, you sure it's not gonna blow back 281 00:15:54,654 --> 00:15:56,223 on Kyle, make shit worse? 282 00:15:56,323 --> 00:15:58,558 I don't know. How does it get worse at this point, right? 283 00:15:58,658 --> 00:15:59,892 This is fucked. 284 00:15:59,993 --> 00:16:01,361 All right, yeah, we got you. Copy. 285 00:16:01,461 --> 00:16:03,896 Thank you. 286 00:16:06,299 --> 00:16:08,335 The fuck you volunteer me for now? 287 00:16:08,501 --> 00:16:09,836 Stevie, it's no big deal. 288 00:16:09,969 --> 00:16:12,305 If it's not a big deal, I'll be the judge of it. 289 00:16:12,439 --> 00:16:15,342 You want to help Mike or no? 290 00:16:16,743 --> 00:16:17,777 Yeah. 291 00:16:17,910 --> 00:16:19,146 -Okay. -Okay. 292 00:16:19,279 --> 00:16:20,813 Jesus Christ, when did you become so delicate? 293 00:16:20,980 --> 00:16:22,149 You got to work on your blood sugar. 294 00:16:22,315 --> 00:16:24,451 Let's-let's get you a donut. Come on. 295 00:16:28,188 --> 00:16:29,722 Tracy? 296 00:16:36,296 --> 00:16:37,330 Mike? 297 00:16:37,464 --> 00:16:38,865 You okay? 298 00:16:39,032 --> 00:16:41,434 Yeah, I mean, u-until you scared the shit out of me. 299 00:16:41,568 --> 00:16:44,637 Okay, sorry. Can you talk for a minute? 300 00:16:44,771 --> 00:16:46,906 -Yeah. -Okay. 301 00:16:48,441 --> 00:16:50,143 Yeah. Sorry. 302 00:16:51,211 --> 00:16:54,147 So, there's a, uh, con 303 00:16:54,281 --> 00:16:56,216 in the cell next to Kyle. 304 00:16:57,050 --> 00:16:58,251 Dangerous guy. 305 00:16:58,351 --> 00:16:59,886 It's Ad Seg, Mike. Most are. 306 00:17:00,019 --> 00:17:02,489 Y-Yeah, but I have history with this one. 307 00:17:02,622 --> 00:17:04,523 So I worry that... 308 00:17:04,656 --> 00:17:06,659 he'll go after Kyle to get to me. 309 00:17:06,792 --> 00:17:09,729 Which means he might go after you. 310 00:17:09,862 --> 00:17:12,199 My car. 311 00:17:12,332 --> 00:17:14,867 Could be random, could be not. We don't know. 312 00:17:15,034 --> 00:17:16,303 Jesus Christ, Mike, 313 00:17:16,403 --> 00:17:18,105 uh, w-who are we talking about? 314 00:17:18,204 --> 00:17:20,207 Aryan Brotherhood. 315 00:17:20,339 --> 00:17:23,109 -Okay. -Can't risk it. Understand? 316 00:17:23,210 --> 00:17:26,913 Until this is contained, I need you to get out of state. 317 00:17:27,046 --> 00:17:29,816 -Abandon everything. Home, work. -Well-- 318 00:17:29,949 --> 00:17:32,085 -Kyle. -Well, Kyle wants this. 319 00:17:32,219 --> 00:17:34,154 Uh, I don't. 320 00:17:34,287 --> 00:17:37,023 Okay, look. 321 00:17:37,157 --> 00:17:38,958 There are moments where... 322 00:17:39,058 --> 00:17:40,693 sometimes all we can do is survive. 323 00:17:40,827 --> 00:17:42,729 This is one of those moments. 324 00:17:42,895 --> 00:17:46,099 Okay? KPD's gonna escort you out of the state. 325 00:17:47,900 --> 00:17:49,969 -Fuck, Mike. -I know. 326 00:17:50,069 --> 00:17:52,939 It's the only way. 327 00:17:53,106 --> 00:17:54,774 What kind of history? 328 00:17:54,941 --> 00:17:57,410 Look, what happened to me 329 00:17:57,544 --> 00:18:00,413 is not gonna happen to Kyle. 330 00:18:01,248 --> 00:18:03,082 That's not what I asked. 331 00:18:04,684 --> 00:18:08,020 I'm gonna keep him safe. Okay? 332 00:18:08,155 --> 00:18:10,423 -Y-You keep saying that. -No, I'm gonna protect him. 333 00:18:10,557 --> 00:18:13,193 No, no, you keep saying that, Mike, but I don't see it. 334 00:18:13,326 --> 00:18:14,927 I don't see it anywhere. 335 00:18:15,094 --> 00:18:17,797 Okay? Mariam, Mitch, now Kyle? 336 00:18:17,930 --> 00:18:20,933 You don't think I know how this fucking story ends? 337 00:18:21,067 --> 00:18:22,535 I'm gonna keep him safe, Tracy-- 338 00:18:22,669 --> 00:18:26,273 Yeah, you-you-you try to keep everyone safe, Mike, 339 00:18:26,439 --> 00:18:27,907 but everyone ends up 340 00:18:28,040 --> 00:18:30,410 -fucking hurt worse. -All right. All right. 341 00:18:30,543 --> 00:18:32,612 -I'm sorry. -Everyone! 342 00:18:32,779 --> 00:18:34,714 -I'm sorry. -Are you fucking serious, Mike? 343 00:18:34,847 --> 00:18:36,283 Come on, come on. Let me make this 344 00:18:36,416 --> 00:18:38,485 -right, okay? Hey, hey... -Fuck you! 345 00:18:42,789 --> 00:18:45,091 I'll make it right. 346 00:18:45,225 --> 00:18:46,626 Okay? 347 00:18:46,793 --> 00:18:48,595 Come on, come on. 348 00:18:48,728 --> 00:18:52,031 -Fuck you, Mike. -Come on. Come on, come on. 349 00:18:52,899 --> 00:18:54,934 I'm sorry. 350 00:18:56,436 --> 00:18:58,705 * contemplative music * 351 00:19:02,775 --> 00:19:04,777 All right. 352 00:19:10,183 --> 00:19:12,151 All right, here we go. 353 00:19:12,285 --> 00:19:13,586 Signal the unit. Let's take her down. 354 00:19:13,686 --> 00:19:16,055 All right, here we go. 355 00:19:55,528 --> 00:19:58,064 -There a problem, Officer? -Step out of the car, please. 356 00:19:58,898 --> 00:20:00,467 Sorry for the inconvenience, ma'am. 357 00:20:00,567 --> 00:20:03,002 -We received a tip. -Oh, yeah? And what was that? 358 00:20:03,135 --> 00:20:05,037 Contraband in the vehicle. 359 00:20:05,171 --> 00:20:07,574 Oh, uh, who provided that tip? 360 00:20:07,707 --> 00:20:09,476 That'd be the anonymous variety. 361 00:20:09,576 --> 00:20:12,679 We'll make this a pit stop. Have you on your way. 362 00:20:12,812 --> 00:20:15,415 Well, would you like the password, Detective? 363 00:20:15,548 --> 00:20:16,883 We'll get your phone back to you, ma'am, 364 00:20:17,049 --> 00:20:18,518 as soon as we're done here. 365 00:20:19,352 --> 00:20:20,620 Where's your warrant? 366 00:20:20,720 --> 00:20:23,055 What's that? Say it again. I didn't hear you. 367 00:20:23,189 --> 00:20:24,724 Warrant. Where is your warrant? 368 00:20:24,857 --> 00:20:27,059 You granted us access. 369 00:20:27,994 --> 00:20:28,995 Didn't she, Stevie? 370 00:20:29,095 --> 00:20:30,463 Good citizen. 371 00:20:32,865 --> 00:20:34,601 Oh, there are so many interesting ways 372 00:20:34,767 --> 00:20:36,436 I could fuck you both up. 373 00:20:36,569 --> 00:20:38,571 You see a goddamn dashcam 374 00:20:38,705 --> 00:20:40,740 or a fucking body cam? No. 375 00:20:40,873 --> 00:20:42,775 We asked for access, you provided it, 376 00:20:42,942 --> 00:20:44,744 'cause you've got nothing to hide, right? 377 00:20:44,911 --> 00:20:46,913 Sit tight. 378 00:20:47,780 --> 00:20:49,816 Jesus Christ. 379 00:20:51,918 --> 00:20:54,487 * uneasy music * 380 00:21:07,934 --> 00:21:10,970 *** 381 00:21:28,621 --> 00:21:32,359 Aren't you investigating the death of CO Carney? 382 00:21:33,426 --> 00:21:35,127 Jesus Christ. 383 00:21:36,329 --> 00:21:37,397 What-what's that, Warden? 384 00:21:37,530 --> 00:21:39,399 -Say it again? -Doug Carney? 385 00:21:39,532 --> 00:21:40,667 You're investigating his murder. 386 00:21:40,800 --> 00:21:42,602 That is an affirmative, Warden. 387 00:21:43,570 --> 00:21:45,572 Yes, we are. 100%. 388 00:21:45,705 --> 00:21:46,939 All right, guys, let's wrap it up. 389 00:21:47,073 --> 00:21:48,341 -Let's go. -Seems like your time 390 00:21:48,508 --> 00:21:50,410 could've been better spent, Detective. 391 00:21:50,510 --> 00:21:51,478 We'll IKEA this together for you. 392 00:21:51,611 --> 00:21:52,979 Sorry for the inconvenience. 393 00:21:53,112 --> 00:21:54,647 Yeah, what caused the inconvenience? 394 00:21:54,781 --> 00:21:57,850 Oh, that was, uh, bad intel. 395 00:21:58,017 --> 00:21:59,151 Welcome to Kingstown. 396 00:21:59,285 --> 00:22:01,020 Any progress on the investigation? 397 00:22:01,187 --> 00:22:02,689 We got a whole task force on it, Warden. 398 00:22:02,855 --> 00:22:04,123 -Oh, that a fact? -That is a fact. 399 00:22:04,256 --> 00:22:06,058 In-in fact, it's an open investigation. 400 00:22:06,158 --> 00:22:08,227 -It could lead in any direction. -Huh. 401 00:22:08,327 --> 00:22:11,297 Random acts of violence. It happens a lot here, don't it? 402 00:22:11,431 --> 00:22:14,434 Keeps us both in business. You be safe there, Warden. 403 00:22:16,135 --> 00:22:17,504 Let's go. 404 00:22:36,856 --> 00:22:38,224 All right. 405 00:22:38,357 --> 00:22:41,160 So, KPD is going to escort you 406 00:22:41,293 --> 00:22:43,696 out of Kingstown, 407 00:22:43,830 --> 00:22:45,632 and all the way to the state line. 408 00:22:46,399 --> 00:22:49,068 So just call me when you get to Ohio. 409 00:22:49,201 --> 00:22:51,070 Okay, I will. 410 00:22:54,874 --> 00:22:55,875 You'll talk to Kyle? 411 00:22:56,042 --> 00:22:57,209 Tell him we're at my sister's, 412 00:22:57,376 --> 00:22:59,546 -tell him we're safe? -Yeah. Yeah. 413 00:22:59,679 --> 00:23:01,247 Call me if you need anything. 414 00:23:01,414 --> 00:23:03,683 Thanks, Mike, I will. 415 00:23:03,816 --> 00:23:06,052 * mournful music * 416 00:23:08,788 --> 00:23:10,657 Bye, buddy. 417 00:23:14,293 --> 00:23:15,795 Go. 418 00:23:44,423 --> 00:23:46,593 *** 419 00:24:10,282 --> 00:24:11,350 Oh, fuck. 420 00:24:11,484 --> 00:24:13,285 Motherf... 421 00:24:13,419 --> 00:24:15,154 Motherfucker! 422 00:24:15,321 --> 00:24:17,557 F... Mm. 423 00:24:17,657 --> 00:24:20,893 Oh. Fuck. Fuck. 424 00:24:23,996 --> 00:24:26,499 -Want something, honey? -No, I'm good, Sarah. Thanks. 425 00:24:28,701 --> 00:24:30,202 She's fucking connected. 426 00:24:30,369 --> 00:24:31,838 Yeah, no shit. 427 00:24:32,605 --> 00:24:34,040 -Fully automatic. -Jesus. 428 00:24:34,206 --> 00:24:35,508 No serial number. 429 00:24:35,642 --> 00:24:38,010 Fucking epoxy grip. Goddamn gangster gun. 430 00:24:38,144 --> 00:24:40,112 And her Subaru soccer mom bullshit? 431 00:24:40,212 --> 00:24:41,648 That is a trap car, Mikey. 432 00:24:41,781 --> 00:24:43,182 She got a secret compartment in the passenger seat. 433 00:24:43,349 --> 00:24:46,018 -In the fucking seat. -Yeah, look, I told you. 434 00:24:46,152 --> 00:24:47,554 She's-she's corrupt. 435 00:24:47,687 --> 00:24:48,788 Mikey, she's more than fucking corrupt. 436 00:24:48,921 --> 00:24:50,456 You do not carry a gun like this 437 00:24:50,557 --> 00:24:52,525 and not know how to handle this kind of firepower. 438 00:24:52,692 --> 00:24:54,193 This is a not-fucking-around weapon. 439 00:24:54,360 --> 00:24:55,928 -Yeah. -I can take her in on the gun. 440 00:24:56,028 --> 00:24:57,363 I can book her on the gun. 441 00:24:57,496 --> 00:25:00,032 Scandalize DOC, we're done. 442 00:25:00,166 --> 00:25:01,534 No. 443 00:25:01,668 --> 00:25:03,936 She's connected to people with big guns, 444 00:25:04,036 --> 00:25:05,872 big money and lawyers, Ian. 445 00:25:06,005 --> 00:25:07,707 Look, she already knows you have this by now, right? 446 00:25:07,874 --> 00:25:09,942 So let her sweat. Let her come to me. 447 00:25:10,042 --> 00:25:11,944 Mikey, we don't fucking make a move, 448 00:25:12,044 --> 00:25:13,880 that's gonna tell her that we can't. 449 00:25:14,013 --> 00:25:16,382 Does us no good to arrest her for a minute, Ian. 450 00:25:16,515 --> 00:25:18,651 We got to focus on the bigger picture here. 451 00:25:18,751 --> 00:25:20,152 Where's the kid sicario? 452 00:25:20,252 --> 00:25:22,054 Look, he's popping up at Morrison's every couple of days. 453 00:25:22,188 --> 00:25:24,023 I mean, we're tracking him, but he's a slippery fuck. 454 00:25:24,156 --> 00:25:26,092 Y-Yeah, okay, well, you got Keno. 455 00:25:26,258 --> 00:25:27,594 He's a bowler, right? 456 00:25:27,760 --> 00:25:30,997 Kid's a sprinter. So get some faster feet on him. 457 00:25:31,764 --> 00:25:34,233 -Streets are quiet, Mikey. -Yeah, and? 458 00:25:34,366 --> 00:25:37,269 Let's take the calm where you can get it. 459 00:25:37,436 --> 00:25:40,206 The only calm I know is before the storm. 460 00:25:41,007 --> 00:25:43,676 It's fucking Kingstown. What the fuck you thinking? 461 00:25:43,776 --> 00:25:45,444 * portentous music * 462 00:25:45,578 --> 00:25:47,113 Mm. 463 00:26:34,593 --> 00:26:36,729 Better be catching you before you're fucking hammered. 464 00:26:36,829 --> 00:26:38,230 I need to talk to you. 465 00:26:38,364 --> 00:26:40,733 You look like shit, Ian. And you have a fucking job. 466 00:26:40,833 --> 00:26:43,102 Look, I might have a fucking job for you, all right? 467 00:26:43,235 --> 00:26:45,672 -Let's go outside. -Mm. Let's just talk in here. 468 00:26:45,805 --> 00:26:47,573 I'm not Nanook of the fucking North. 469 00:26:47,707 --> 00:26:49,075 No, you're Nanook of the put your fucking coat on. 470 00:26:49,175 --> 00:26:51,978 Christ on a cracker. Let's go. Come on. 471 00:27:05,758 --> 00:27:07,126 Fucking... 472 00:27:07,994 --> 00:27:09,528 Hey, fuck, close it. 473 00:27:09,662 --> 00:27:11,130 Fucking... 474 00:27:11,263 --> 00:27:13,465 Grand jury's convening. They're gonna fucking indict me. 475 00:27:13,599 --> 00:27:15,301 Fuck. That fucking sucks, man. 476 00:27:15,434 --> 00:27:17,269 Morrissey from beyond the grave. 477 00:27:17,369 --> 00:27:20,039 Evelyn's got a goddamn witness puts me at the fucking scene. 478 00:27:20,172 --> 00:27:22,108 -You believe that? -No shit. 479 00:27:22,241 --> 00:27:24,010 You got... got any leads? 480 00:27:24,176 --> 00:27:27,513 Some fucking food delivery fucker in Morrissey's hood. 481 00:27:27,646 --> 00:27:29,581 -Any thoughts? -Yeah, I got some ideas. 482 00:27:29,682 --> 00:27:31,283 But you can't wait on this, Ian. 483 00:27:31,383 --> 00:27:34,086 You got to talk to this guy, make him understand what's what. 484 00:27:34,186 --> 00:27:35,521 That indictment comes down, 485 00:27:35,688 --> 00:27:37,757 they're gonna stick him in a fucking safe house. 486 00:27:38,557 --> 00:27:40,192 Yeah, listen, y-you... 487 00:27:40,359 --> 00:27:44,163 You in the mood for returning a favor here? 488 00:27:46,332 --> 00:27:47,466 Well, I'm in the mood for keeping 489 00:27:47,566 --> 00:27:49,101 both of our asses out of the fire. 490 00:27:49,201 --> 00:27:50,536 * sinister music * 491 00:27:50,669 --> 00:27:51,838 Let's put the fear into this motherfucker. 492 00:27:51,971 --> 00:27:53,439 All right. 493 00:28:22,034 --> 00:28:23,770 -Hey. -Hey. 494 00:28:23,903 --> 00:28:25,704 How you holding up? 495 00:28:25,838 --> 00:28:27,106 I could ask you the same question. 496 00:28:27,239 --> 00:28:29,141 You look like death warmed over. 497 00:28:29,241 --> 00:28:30,910 What else is new? 498 00:28:31,077 --> 00:28:33,112 When was the last time you slept? 499 00:28:33,279 --> 00:28:36,482 I don't. Can I come in? 500 00:28:36,582 --> 00:28:38,818 Yeah. 501 00:28:47,927 --> 00:28:49,128 Okay. 502 00:28:49,295 --> 00:28:51,964 So, what's it gonna take 503 00:28:52,098 --> 00:28:53,900 to get Kyle out? 504 00:28:56,168 --> 00:28:58,537 -What happened? -Everything. 505 00:28:58,637 --> 00:29:00,372 Everything's happened. 506 00:29:00,472 --> 00:29:02,074 So, what's it gonna take? 507 00:29:03,742 --> 00:29:06,712 I-I don't know how to talk to you about this anymore. 508 00:29:06,813 --> 00:29:08,547 Well, try me. 509 00:29:08,647 --> 00:29:09,782 What's your wildest dream 510 00:29:09,949 --> 00:29:12,084 that I can make come true? 511 00:29:12,218 --> 00:29:13,920 Yeah? 512 00:29:14,720 --> 00:29:18,257 I want Robert Sawyer. That hasn't changed. 513 00:29:18,390 --> 00:29:20,092 And I'm gonna get him. 514 00:29:20,226 --> 00:29:21,928 I'm gonna indict Ian, and we're gonna see 515 00:29:22,061 --> 00:29:24,063 how he feels, really, about being inside. 516 00:29:24,163 --> 00:29:25,664 There it is. 517 00:29:26,432 --> 00:29:29,001 To get Robert, I don't need you. 518 00:29:29,802 --> 00:29:31,737 Ian's not gonna rat. 519 00:29:31,838 --> 00:29:35,107 Well, that remains to be seen. 520 00:29:35,241 --> 00:29:38,510 Kyle was looking at six months. Ian? 521 00:29:38,644 --> 00:29:41,347 He's gonna die in prison, he goes down. 522 00:29:43,249 --> 00:29:46,118 Well, come on, Evelyn. There's got to be something 523 00:29:46,252 --> 00:29:50,256 I... just something I can offer you. 524 00:29:51,623 --> 00:29:53,425 -Al Capone. -Oh, for fuck's sakes. 525 00:29:53,559 --> 00:29:55,995 'Cause that's what it's gonna take, it's gonna take an arrest, 526 00:29:56,128 --> 00:29:57,563 a prosecution and a conviction of an evil 527 00:29:57,663 --> 00:29:59,298 greater than Robert Sawyer. 528 00:29:59,431 --> 00:30:00,666 And that is a tall fucking order. 529 00:30:00,799 --> 00:30:02,935 Would you just listen to me, Mike? 530 00:30:03,069 --> 00:30:06,105 This may be one problem that you can't solve. 531 00:30:08,340 --> 00:30:10,042 Kyle's gonna get through this. 532 00:30:12,344 --> 00:30:15,014 I know that you think it's on you, but it is not on you. 533 00:30:15,147 --> 00:30:16,916 It's all on me, Evelyn. 534 00:30:17,016 --> 00:30:18,784 -Okay? It's just the way it is. -Oh, you can't-- 535 00:30:18,885 --> 00:30:21,787 you can't watch over him forever, Mike. 536 00:30:28,360 --> 00:30:30,696 Yeah, tell that to his wife and kid. 537 00:30:30,863 --> 00:30:32,865 * tense music * 538 00:30:54,386 --> 00:30:56,555 *** 539 00:31:09,068 --> 00:31:10,402 There he is. 540 00:31:18,410 --> 00:31:20,546 -Let's talk to him. -Yep. 541 00:31:22,114 --> 00:31:24,216 Okay. 542 00:31:38,530 --> 00:31:41,467 You out of smokes, brother? 543 00:31:43,469 --> 00:31:45,237 No, I'm good. 544 00:31:45,371 --> 00:31:48,274 Not a road I should keep going down, you know? 545 00:31:48,440 --> 00:31:50,309 Yeah. 546 00:31:50,442 --> 00:31:51,978 I know that feeling. 547 00:31:52,111 --> 00:31:55,147 Roads not traveled, you know? 548 00:31:56,082 --> 00:31:59,885 Visit this morning caused you some upset. 549 00:32:03,055 --> 00:32:05,824 Mike is a fucking pisser. 550 00:32:07,326 --> 00:32:08,961 First time I saw your brother-- 551 00:32:09,095 --> 00:32:11,197 inside not a day, mind you-- 552 00:32:11,297 --> 00:32:13,765 he's on the yard, battling two, three homies. 553 00:32:13,899 --> 00:32:15,734 And your brother, in the shit, 554 00:32:15,867 --> 00:32:19,505 goes blackout, man, fucking berserker. 555 00:32:19,671 --> 00:32:21,407 Had that gift. 556 00:32:21,507 --> 00:32:23,976 Could turn everything off in the middle 557 00:32:24,110 --> 00:32:27,179 of a fucking war, huh? 558 00:32:28,380 --> 00:32:30,716 You got that gift, Kyle? 559 00:32:30,816 --> 00:32:32,651 Yeah. 560 00:32:34,820 --> 00:32:38,590 Still, he'd have been killed, hadn't I lent a kind hand. 561 00:32:39,992 --> 00:32:41,360 Brotherly love, 562 00:32:41,493 --> 00:32:45,431 forged right there on the carceral archipelago. 563 00:32:46,432 --> 00:32:49,101 Figure Mike's painted you a picture of me. 564 00:32:49,235 --> 00:32:51,203 But I'll tell you this. 565 00:32:51,337 --> 00:32:53,772 He's wrong. 566 00:32:53,872 --> 00:32:58,010 All I've done is keep your brother alive inside. 567 00:32:58,877 --> 00:33:00,412 And out. 568 00:33:01,247 --> 00:33:02,848 I've been Mike's keeper 569 00:33:02,981 --> 00:33:05,784 long as I've fucking known him. 570 00:33:06,618 --> 00:33:08,854 Who's your keeper, Kyle? 571 00:33:11,557 --> 00:33:13,659 Cop shoots another cop. 572 00:33:14,393 --> 00:33:17,963 There's got to be strong motive to do something like that. 573 00:33:18,097 --> 00:33:21,500 And you could've shared that motive with the law. 574 00:33:21,633 --> 00:33:23,302 That leaves one to wonder, 575 00:33:23,402 --> 00:33:26,305 what's the motive not to share it? 576 00:33:30,042 --> 00:33:31,743 Now, that's got to run 577 00:33:31,877 --> 00:33:34,346 fucking deep. 578 00:33:37,316 --> 00:33:38,650 Yeah. 579 00:33:40,886 --> 00:33:44,456 You're the cop, Mike's the criminal, 580 00:33:44,556 --> 00:33:47,459 and you're the one inside. 581 00:33:51,230 --> 00:33:54,533 Who you here for, brother? 582 00:34:12,551 --> 00:34:14,719 *** 583 00:34:25,697 --> 00:34:27,866 -Make it quick. -Yeah. 584 00:34:27,966 --> 00:34:30,068 You don't fucking need that. What are you doing? 585 00:34:30,202 --> 00:34:32,603 Yeah. Whatever. 586 00:35:16,248 --> 00:35:17,649 Reggie Davis. 587 00:35:17,816 --> 00:35:20,152 The fuck, man? You scared the shit out of me. 588 00:35:23,522 --> 00:35:24,656 What do you want? 589 00:35:24,790 --> 00:35:26,425 Me and my partner just need to talk to you. 590 00:35:26,525 --> 00:35:29,228 Been a lot of package theft in the neighborhood. 591 00:35:29,995 --> 00:35:32,698 Putting plainclothes cops on fucking package theft, huh? 592 00:35:32,831 --> 00:35:34,233 Well, nobody's gonna steal shit 593 00:35:34,333 --> 00:35:37,035 in front of a black-and-white, am I wrong? 594 00:35:37,869 --> 00:35:40,639 Nah, you're not wrong, just, um... 595 00:35:40,772 --> 00:35:42,708 Shit, man, I got to bounce, so if-- 596 00:35:43,675 --> 00:35:44,910 We're just gonna follow you 597 00:35:45,010 --> 00:35:46,345 to your next fucking delivery, then. 598 00:35:48,380 --> 00:35:50,282 Come on, man, this won't take a minute. 599 00:35:50,382 --> 00:35:52,050 Sit in the car, talk. 600 00:35:53,719 --> 00:35:56,355 Talk about fucking what? 601 00:35:58,056 --> 00:36:00,091 This about the grand jury? 602 00:36:03,329 --> 00:36:04,763 Oh, we just want to talk to you about what you saw, 603 00:36:04,863 --> 00:36:05,897 what you didn't see. 604 00:36:06,064 --> 00:36:08,267 You know, if we all agree, then... 605 00:36:09,134 --> 00:36:10,369 ...not gonna be a problem. 606 00:36:10,536 --> 00:36:11,703 Get the fuck out of here, man. 607 00:36:11,870 --> 00:36:12,871 I'm not talking to you about that shit. 608 00:36:13,004 --> 00:36:14,906 What's up, amigo? 609 00:36:19,245 --> 00:36:20,145 Fuck no. 610 00:36:20,246 --> 00:36:21,313 Just relax, all right? 611 00:36:21,413 --> 00:36:23,215 Hey, we just want to talk. Hey. 612 00:36:23,349 --> 00:36:24,716 You're the fucking... no, this isn't fucking happening. 613 00:36:24,850 --> 00:36:26,017 We just want to talk, get our stories 614 00:36:26,151 --> 00:36:27,253 -on the same page here. -Hey. 615 00:36:27,386 --> 00:36:28,053 I-I'll record you, you fuckers. 616 00:36:28,186 --> 00:36:30,256 Hey. Just relax. 617 00:36:30,422 --> 00:36:31,990 You're tampering with a fucking witness. 618 00:36:32,123 --> 00:36:33,359 -I'll fucking record you-- -We need you to listen to us. 619 00:36:33,492 --> 00:36:34,593 -Don't fucking do that. -No. 620 00:36:34,726 --> 00:36:35,761 Put that down. 621 00:36:35,927 --> 00:36:37,062 -Look-- Hey-- -Don't do that. 622 00:36:37,195 --> 00:36:38,730 -No, look. -All right, listen to me. 623 00:36:38,864 --> 00:36:39,865 -Put that fucking thing down. -No, I'm not kidding. 624 00:36:39,998 --> 00:36:41,132 I'll go fucking live. 625 00:36:41,233 --> 00:36:42,668 Hey, fuck, we just want to talk. 626 00:36:42,768 --> 00:36:43,702 This is tampering with a wi-- 627 00:36:43,835 --> 00:36:45,237 Fuck. 628 00:36:45,371 --> 00:36:47,939 Hey. Jesus Christ, Robert. What the fuck? 629 00:36:49,475 --> 00:36:50,609 - Just... - What the fuck 630 00:36:50,742 --> 00:36:51,910 -did I tell you? -Please. Please. 631 00:36:52,043 --> 00:36:54,212 We just want to fucking talk. Fuck! 632 00:36:54,346 --> 00:36:56,081 I'm sorry. I'm sorry. 633 00:36:56,882 --> 00:36:58,417 I didn't fucking... 634 00:36:58,584 --> 00:37:00,852 -I didn't see anything. -That ship's sailed, Reggie. 635 00:37:00,952 --> 00:37:02,321 I didn't see anything. I swear to God. 636 00:37:02,421 --> 00:37:03,755 -Please. -Ian. 637 00:37:03,889 --> 00:37:05,691 Please. 638 00:37:05,791 --> 00:37:07,659 I'm sorry-- 639 00:37:17,202 --> 00:37:18,804 Fuck. 640 00:37:19,805 --> 00:37:22,608 - Ah! - Ooh. 641 00:37:27,045 --> 00:37:29,515 - Oh! - I scored. I scored. I scored. 642 00:37:33,752 --> 00:37:35,921 Oh, yeah. Oh, yeah. 643 00:37:36,755 --> 00:37:37,956 Help you? 644 00:37:38,123 --> 00:37:39,625 Yeah. Hey. 645 00:37:39,791 --> 00:37:42,994 I'm, uh, Mike. I'm a friend of your mother's. 646 00:37:43,128 --> 00:37:45,196 I left a message, said I'd, uh, come by. 647 00:37:45,297 --> 00:37:47,065 Well, she didn't say anything to me. 648 00:37:47,165 --> 00:37:49,167 You with the county? 649 00:37:49,335 --> 00:37:52,504 No, no, I'm just a friend of your mom's. 650 00:37:52,638 --> 00:37:54,139 Yeah, well, she's not home. 651 00:37:54,272 --> 00:37:56,342 Could be a while before she gets back. 652 00:37:56,508 --> 00:37:58,977 Yeah. You must be Lucas. 653 00:37:59,110 --> 00:38:01,112 -Right? -Why? 654 00:38:01,246 --> 00:38:03,014 She talks about you. 655 00:38:04,249 --> 00:38:07,386 All right, just tell her Mike came by, would you? 656 00:38:14,693 --> 00:38:16,061 Oh! 657 00:38:18,096 --> 00:38:19,665 What is wrong with you? 658 00:38:19,798 --> 00:38:22,601 -Free goal. Free goal. -No... Get off me. Get off me. 659 00:38:22,701 --> 00:38:25,136 Please! Molly! 660 00:38:25,270 --> 00:38:27,673 Get off me! 661 00:38:28,507 --> 00:38:30,676 * menacing music * 662 00:38:58,704 --> 00:39:00,872 *** 663 00:39:54,726 --> 00:39:56,895 *** 664 00:40:16,948 --> 00:40:18,249 I got this. 665 00:40:18,383 --> 00:40:19,551 -You got it? -Yeah, I got this. 666 00:40:19,651 --> 00:40:21,787 -Watch out. -Yeah. 667 00:40:24,389 --> 00:40:25,791 Fuck. Jesus Christ. 668 00:40:25,924 --> 00:40:27,626 * suspenseful music * 669 00:40:35,467 --> 00:40:37,469 Come on. 670 00:40:38,336 --> 00:40:40,105 -Got it? -Yeah. Yeah. 671 00:40:45,143 --> 00:40:46,845 Far enough downstream? 672 00:40:47,012 --> 00:40:48,680 Yeah, this time of year, he's gonna be at the bottom 673 00:40:48,847 --> 00:40:50,148 of the river by breakfast. 674 00:40:50,281 --> 00:40:51,683 -What are you doing? -If the body ever floats, 675 00:40:51,850 --> 00:40:53,785 you want 'em digging our fucking slugs out? 676 00:40:53,919 --> 00:40:56,387 -Fuck! -Yeah. 677 00:41:14,172 --> 00:41:15,974 Jesus Christ, is this a fucking walk 678 00:41:16,107 --> 00:41:18,209 in the park for you or what? 679 00:41:21,112 --> 00:41:23,481 -Okay. Yeah. There. -You got it? 680 00:41:23,615 --> 00:41:25,617 Yeah. 681 00:41:25,751 --> 00:41:27,519 There it is. 682 00:41:30,856 --> 00:41:32,591 All right. 683 00:41:44,570 --> 00:41:45,503 Hey. 684 00:41:45,637 --> 00:41:47,372 What are you doing here? 685 00:41:47,505 --> 00:41:49,174 Aren't we closed? 686 00:41:49,307 --> 00:41:51,242 We have a final visitor in chairs. 687 00:41:51,409 --> 00:41:52,544 Yeah? 688 00:41:52,711 --> 00:41:54,780 The warden's here to see you. 689 00:41:57,182 --> 00:41:58,784 Okay, yeah, send her in. 690 00:42:00,151 --> 00:42:01,319 You should go home. 691 00:42:01,452 --> 00:42:05,056 -I'll lock up. -I'll lock up. 692 00:42:17,435 --> 00:42:18,336 Hey. 693 00:42:18,436 --> 00:42:20,939 Want a drink? I don't have tea. 694 00:42:22,540 --> 00:42:24,910 No, I'm good. That's not my vice of choice. 695 00:42:27,045 --> 00:42:29,114 You made your point, Mike. 696 00:42:29,247 --> 00:42:30,616 Oh, yeah? What happened? 697 00:42:30,749 --> 00:42:33,318 I think we got off on the wrong foot. 698 00:42:33,418 --> 00:42:35,553 Well, "we" didn't do shit. 699 00:42:35,687 --> 00:42:37,789 Okay. Regardless, 700 00:42:37,956 --> 00:42:41,927 I will separate Kyle from Callahan, as you requested. 701 00:42:44,262 --> 00:42:46,732 You win. 702 00:42:46,865 --> 00:42:48,533 Happy? 703 00:42:48,667 --> 00:42:49,901 Look, this... 704 00:42:50,035 --> 00:42:52,838 this isn't a game I'm playing here, Nina. 705 00:42:52,938 --> 00:42:55,607 I want to do right by all parties concerned. 706 00:42:55,741 --> 00:42:59,010 All parties? That is a lot to take on, Mike. 707 00:42:59,110 --> 00:43:02,080 Well, like I said from the beginning, 708 00:43:02,213 --> 00:43:04,616 I can help you, Nina. 709 00:43:04,783 --> 00:43:06,785 I think... 710 00:43:06,952 --> 00:43:09,020 our interests align. 711 00:43:10,588 --> 00:43:12,457 Get some rest, Mike. 712 00:43:12,624 --> 00:43:14,492 You look exhausted. 713 00:43:16,895 --> 00:43:19,064 * dark music * 714 00:43:33,178 --> 00:43:34,980 Jesus fucking Christ. 715 00:43:35,113 --> 00:43:36,648 You got to hit the gym, brother. 716 00:43:36,782 --> 00:43:38,817 Hit the fucking gym? You think that's funny, 717 00:43:38,984 --> 00:43:40,151 you fucking psycho? 718 00:43:40,285 --> 00:43:42,153 No, it's not, like, "ha-ha" funny, 719 00:43:42,320 --> 00:43:44,522 just, like, dark times, you know? 720 00:43:44,690 --> 00:43:46,191 It feels good, you know? 721 00:43:46,357 --> 00:43:48,326 Having a purpose. 722 00:44:31,136 --> 00:44:32,203 Yeah. 723 00:44:32,370 --> 00:44:34,873 Mike, it's Cindy. 724 00:44:39,644 --> 00:44:40,779 -Hey. -Hey. 725 00:44:40,879 --> 00:44:42,513 - How you doing? - I'm good. 726 00:44:42,647 --> 00:44:44,215 -How you doing? -Oh, you came in from the cold? 727 00:44:44,382 --> 00:44:46,051 -Yeah. -Take your jacket? 728 00:44:46,217 --> 00:44:48,720 Oh, thank you. 729 00:44:51,890 --> 00:44:54,726 -What are you doing here? -Um... 730 00:44:54,860 --> 00:44:56,728 - Come in. - Okay. 731 00:44:56,895 --> 00:44:58,764 Why don't you have a seat? 732 00:44:58,930 --> 00:44:59,965 Want a drink? 733 00:45:00,065 --> 00:45:02,801 -Uh, yeah. Please. -Okay. 734 00:45:11,542 --> 00:45:13,211 My, uh... 735 00:45:13,344 --> 00:45:15,446 my kids said that you stopped by. 736 00:45:16,281 --> 00:45:20,185 Yeah. Yeah, yeah. They were very, uh, hospitable. 737 00:45:20,285 --> 00:45:21,953 God. 738 00:45:22,087 --> 00:45:23,288 Ugh. 739 00:45:23,421 --> 00:45:25,056 -Don't take it personal. -Oh, I don't. 740 00:45:25,190 --> 00:45:26,691 Come on, I'd be the same way. 741 00:45:26,792 --> 00:45:29,460 -No one fucks with Mom. -Mm. 742 00:45:32,397 --> 00:45:33,932 * ominous music * 743 00:45:55,220 --> 00:45:58,723 Rise up, convict. Give us your wrists. 744 00:45:58,824 --> 00:46:01,726 -Everything all right? -Wrists. 745 00:46:04,162 --> 00:46:06,297 Pop 17. 746 00:46:16,207 --> 00:46:19,010 -What the fuck is this, man? -Little R & R, inmate. 747 00:46:19,177 --> 00:46:21,012 Fucking spa day, sweetie. 748 00:46:22,981 --> 00:46:24,649 Last piece of advice. 749 00:46:24,782 --> 00:46:26,818 Kill whatever comes close to you. 750 00:46:26,952 --> 00:46:28,419 Fucking heed it, brother. 751 00:46:30,155 --> 00:46:32,991 I, uh, set some bad examples. 752 00:46:33,158 --> 00:46:35,460 They're pretty slow to trust. 753 00:46:35,593 --> 00:46:39,130 Yeah? Well, yeah, it'll serve them later. 754 00:46:39,264 --> 00:46:40,966 Yeah. 755 00:46:41,099 --> 00:46:43,268 Was it you that set the bad examples 756 00:46:43,368 --> 00:46:44,669 or was it someone else? 757 00:46:47,172 --> 00:46:48,974 Oh. 758 00:46:49,107 --> 00:46:51,376 Uh... 759 00:46:51,509 --> 00:46:54,312 Mostly the-the last guy. 760 00:46:54,445 --> 00:46:55,580 -Ah. -Yeah. 761 00:46:55,680 --> 00:46:57,215 -There's always a last guy. -Yeah. 762 00:46:57,348 --> 00:46:59,550 * atmospheric music * 763 00:46:59,684 --> 00:47:02,387 We had to get out of there pretty fast. 764 00:47:06,024 --> 00:47:08,193 -Sorry. -Some days I feel it, and... 765 00:47:08,359 --> 00:47:11,662 ...some days, it doesn't matter at all. 766 00:47:11,796 --> 00:47:13,965 I don't dwell on my past. 767 00:47:14,099 --> 00:47:16,534 I won't dwell on yours. 768 00:47:18,536 --> 00:47:19,737 No regrets? 769 00:47:19,905 --> 00:47:21,772 Too many to hold on to. 770 00:47:21,873 --> 00:47:24,009 -I'll drink to that. -Yeah. Fuck yeah. 771 00:47:30,882 --> 00:47:32,918 Where are we going? 772 00:47:46,731 --> 00:47:48,666 Why'd you come to my house? 773 00:47:48,766 --> 00:47:50,068 Kyle? 774 00:47:50,201 --> 00:47:52,437 No, I got somebody else looking after him. 775 00:47:52,570 --> 00:47:53,905 It's Hobbs. 776 00:47:54,039 --> 00:47:56,607 But you got to give her a wide berth, okay? 777 00:47:56,741 --> 00:47:58,709 She's got credentials, but she's been compromised. 778 00:47:58,843 --> 00:48:00,045 How? 779 00:48:00,178 --> 00:48:01,579 Can't tell you. 780 00:48:01,712 --> 00:48:03,848 I need you to tell me. 781 00:48:03,982 --> 00:48:06,084 Well, she collaborates with convicts, 782 00:48:06,217 --> 00:48:07,252 so she can't be trusted. 783 00:48:07,385 --> 00:48:08,719 Got to keep her at arm's length. 784 00:48:08,853 --> 00:48:10,255 Okay. 785 00:48:12,090 --> 00:48:13,624 And what about you? 786 00:48:13,791 --> 00:48:15,193 What about me? 787 00:48:15,326 --> 00:48:17,395 Should I keep you at arm's length? 788 00:48:17,528 --> 00:48:19,164 Fuck yes, you should. 789 00:48:19,264 --> 00:48:21,132 Oh, no. 790 00:48:21,266 --> 00:48:23,101 Like this. 791 00:48:23,935 --> 00:48:26,137 -Like this. -No, more like... 792 00:48:26,271 --> 00:48:28,406 -A little more like that. -This a little better? 793 00:48:28,539 --> 00:48:30,108 -A little bit more like this. -Come here. 794 00:48:30,241 --> 00:48:32,543 Come here. 795 00:48:36,281 --> 00:48:38,483 * dramatic music * 796 00:49:09,580 --> 00:49:11,316 Dead man walking. 797 00:49:50,788 --> 00:49:52,023 Yeah? 798 00:49:52,157 --> 00:49:53,524 Mike, you ain't gonna believe 799 00:49:53,658 --> 00:49:54,892 what the fuck I'm seeing right now. 800 00:49:55,026 --> 00:49:56,694 Get to a bird's-eye. 801 00:50:08,039 --> 00:50:09,774 Yeah. Jesus. 802 00:50:09,874 --> 00:50:12,077 Yeah, that's my shit, Mike. 803 00:50:12,210 --> 00:50:14,045 I'm gonna battle back on these motherfuckers. 804 00:50:14,179 --> 00:50:15,813 Believe that. 805 00:50:21,752 --> 00:50:24,389 *** 55320

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.