All language subtitles for GOJU-190 My Husband Doesnt See Me As A Woman With Big Tits - Tnaflix.com
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,250 --> 00:00:15,250
もし もし、
2
00:00:15,570 --> 00:00:22,250
す い ません。 今 言 わ れた ところ に、 駐 車 場 の ところ に
いる んです けど、
3
00:00:22,450 --> 00:00:29,370
その 場 所 に 到 着 しました ので。 わか りました。 もう す ぐ 近
く なので、 今 から 迎
4
00:00:29,370 --> 00:00:33,130
え に 来 ます ので。 はい、 す い ません けど よろしく お 願 いい
た します。
5
00:00:42,140 --> 00:00:44,480
お は よう ござ い ま ー す。 お は よう ござ い ま ー す。
6
00:00:45,220 --> 00:00:50,520
じゃあ、 もう ほ んと す ぐ 行 き ましょう。 はい。 お願いします。 雨
が よ かった ら。 はい。
7
00:01:03,320 --> 00:01:07,160
じゃあ、 す い ません。 あ ちら ソ フ ァ ー 真 ん 中 に 座 って
いただ いて いい ですか?
8
00:01:07,400 --> 00:01:08,400
は ーい。
9
00:01:14,740 --> 00:01:18,460
まず、 ここ で い ろ い ろ と お 話 を 聞 か せて ください。
10
00:01:19,760 --> 00:01:26,620
言 いた く ない こと、 言 え ない こと、 多 々 ある と思います
ので、 質 問 を 回 して いきます が、 言 いた く ない こと は 言
11
00:01:26,620 --> 00:01:27,620
なく て 結 構 です。
12
00:01:31,460 --> 00:01:37,380
下 の 名 前 で いい ので、 お 名 前 と 年 齢 と 職 業 を 教
えて も ら って いい ですか?
13
00:01:37,700 --> 00:01:43,940
はい。 名 前 が 千 秋 と 申 します。 年 齢 が 4 時。 28 歳
です。
14
00:01:44,700 --> 00:01:50,660
で、 職 業 という か、 今 は 専 業 主 婦 で ず っと さ せて も
ら って います。
15
00:01:51,520 --> 00:01:52,520
ありがとうございます。
16
00:01:54,420 --> 00:01:56,700
趣 味 特 技 あります か?
17
00:01:57,140 --> 00:01:58,720
趣 味 特 技、 そうですね。
18
00:01:59,920 --> 00:02:06,920
専 業 主 婦 なので、 お 昼 とか ず っと 家 に いる ので、 ベ ラ
ンダ で 家 庭 作 業 みたい な プ ラ ン ター
19
00:02:06,920 --> 00:02:09,500
で 何 か 植 物 育 て た り する の が 好 き ですね。
20
00:02:10,470 --> 00:02:14,750
なるほど ですね。 割 と 基本 的 には お 家 に いる こと が 多 い
ですか?
21
00:02:15,370 --> 00:02:22,370
そうですね。 あ ん まり 外 に 出 る 機 会 が ない ので、 買 い 物
ぐ らい ですか ね、 外 は。 なるほど ですね。
22
00:02:22,930 --> 00:02:29,810
なんか い わ ゆ る マ マ 友 と い います か、 家 の 近 く の 人
と そ こ に 来 て、 そう いう 遊 び 方 も そんな
23
00:02:29,810 --> 00:02:30,810
に して ない?
24
00:02:31,270 --> 00:02:35,050
そうですね。 もう 息 子 も 高 校 生 なので。
25
00:02:37,360 --> 00:02:43,200
そう いう わ ま と も は もう そ ろ そ ろ 卒 業 っていう 感じ
ですか ね。 や っぱ り。 ありがとうございます。
26
00:02:46,380 --> 00:02:48,760
結 婚 さ れて 何 年 く らい ですか?
27
00:02:49,560 --> 00:02:56,180
そうですね。 結 婚 して 大 体 25 年 く らい ですか ね。 なるほど
28
00:02:56,180 --> 00:03:02,540
ですね。 さ っ き ほど お 子 様 が い ら っ しゃ る と 言 って
ました が、 お 一 人 だけ? そうですね。 息 子 が 一 人。
29
00:03:02,840 --> 00:03:06,100
なるほど。 今 高 校 生。 そう です。 高 校 生 で。
ありがとうございます。
30
00:03:07,359 --> 00:03:09,800
ちょっと 旦 那 さん の こと も お 伺 い した い です。
31
00:03:10,720 --> 00:03:12,460
旦 那 さん 同 い 年 く らい の 方 ですか?
32
00:03:12,720 --> 00:03:19,720
いや、 同 い 年 じゃ なく て 5 つ ですね。 5 つ ほど 上 にな
って ます ね。 なるほど。 旦 那 さん とう ま く い って
33
00:03:19,720 --> 00:03:20,720
ます?
34
00:03:21,940 --> 00:03:28,560
まあ、 普 通 に 性 格 を する 上 では う ま く い ってる ん
じゃない かな っていう 感じ ですね。 ありがとうございます。
35
00:03:29,480 --> 00:03:32,500
旦 那 さん は お 仕 事 は 何 を さ れて いる 方 なん ですか?
36
00:03:33,160 --> 00:03:40,120
知 ら ない サ ラ リ ー マ ン は 知 ら ない サ ラ リ ー マ ン
知 ら ない サ ラ リ ー マ ン です 今 は 何 さ れて ます?
37
00:03:40,440 --> 00:03:47,380
今日 も 普 通 に 会 社 行 って 仕 事 して ます ね 今日 千 秋
さん が ここ
38
00:03:47,380 --> 00:03:54,280
に 来 る って こと は 知 ってる んです か? ま さ か 知 ら ない
絶 対 口 が 空 けて も 言 え ます
39
00:03:54,280 --> 00:04:01,020
ありがとうございます ありがとうございます 旦 那 さん と の
40
00:04:01,020 --> 00:04:02,420
出 会 い と い います か?
41
00:04:03,880 --> 00:04:05,720
簡 単 に 教 えて も ら え ます か?
42
00:04:07,040 --> 00:04:13,980
その 当 時 私 も まだ 働 いて いた ので 夕
43
00:04:13,980 --> 00:04:19,320
ご 飯 を 食べ に 居 酒 屋 さん みたい な ところ に 行 って ま
して そ した ら た また ま 彼 も
44
00:04:19,320 --> 00:04:26,240
そ こ に 来 る よう にな って そ こ で ちょっと 顔 見 知
45
00:04:26,240 --> 00:04:30,260
り 程 度 にな って ちょっと 声 か け ら れて みたい な 感じ で
なるほど
46
00:04:32,740 --> 00:04:39,480
あ ん まり 知 ら ない 女 性 だ った ん ですね。
47
00:04:40,520 --> 00:04:43,680
別 の 別 の 会 社 で 言 って た んで。 なるほど。
48
00:04:45,220 --> 00:04:47,720
当 時 は ナ ンパ さ れた ら つ いて 行 った り する んです か?
49
00:04:48,600 --> 00:04:54,660
そう いうこと も あ ん まり さ れた こと も な かった です し、 何
に つ いて も 旦 那 が ど っち か っていう と、
50
00:04:54,840 --> 00:05:00,700
人 当 た り の 良 い 陣 地 組 む が り そう な 感じ の 方 だ
った んで。
51
00:05:02,000 --> 00:05:08,960
こ っち も 仕 事 と 家 の 往 復 だけ だ った ので その 時 に た
また
52
00:05:08,960 --> 00:05:15,880
ま 話 して ちょっと 仲 良 く な って 友 達 みたい な 感じ にな
って なん と なく
53
00:05:15,880 --> 00:05:19,640
そう いう 流 れ にな って しま った みたい な 感じ です なるほど
ですね
54
00:05:19,640 --> 00:05:26,620
旦 那 さん と 旦 那 さん 込 み で それ まで 付 き 合
55
00:05:26,620 --> 00:05:28,880
った 人 数 って 大 体 ど れ く らい だ った んです か?
56
00:05:29,640 --> 00:05:30,640
そうですね
57
00:05:31,530 --> 00:05:36,190
旦 那 を 入 れて 4 人 く らい かな。
58
00:05:36,930 --> 00:05:42,390
なるほど。 じゃあ、 経 験 人 数 と い います か。 熱 した 人 数
とか。 そうですね。
59
00:05:43,350 --> 00:05:45,930
同 じ ですね。 なるほど。
60
00:05:46,710 --> 00:05:53,050
じゃあ、 ちょっと もう む ちゃ く ちゃ 遊 び な が ら という 経 験
は。 もう 全 然 という のは なく て。 なるほど ですね。
61
00:05:53,410 --> 00:05:54,410
ありがとうございます。
62
00:05:55,850 --> 00:05:59,790
じゃあ、 ちょっと お 話 の 経 路 変 わ っちゃ います けど。 はい。
63
00:06:00,780 --> 00:06:04,620
初 恋 の 思 い の 薄 い 事情 を お 伺 い した い と思います。 初
恋 ですか?
64
00:06:05,560 --> 00:06:12,500
幼 稚 園 とか 小 学 校 とか じゃ なく て、 ちょっと 大 人 にな る
高 校 生 とか も いい んです けど、 キ
65
00:06:12,500 --> 00:06:17,280
ス だ った り、 キ ス した り、 キ ス した り、 そう いう レ ベ
ル の 初 恋 の こと を。
66
00:06:18,880 --> 00:06:19,880
そうですね。
67
00:06:20,200 --> 00:06:26,700
そう なる と、 私 ちょっと 遅 かった んです よね。 2 時
68
00:06:26,700 --> 00:06:29,020
ぐ らい の 時 なんです けど、
69
00:06:32,080 --> 00:06:37,160
その 時 も 働 いて いた んです けど、 その 時 の 上 司 という か、
70
00:06:37,280 --> 00:06:44,080
社 内 恋 愛 ですね。 社 内 恋 愛 で、 ちょっと あの、 その 時 も
年 上 の 人 と ちょっと。
71
00:06:44,440 --> 00:06:45,880
ち な み に、 おい く つ ぐ らい 離 れて いた んです か?
72
00:06:46,400 --> 00:06:52,820
その 時 … あ、 でも、 ひ と 回 り ぐ らい 離 れて いました。
なるほど。
73
00:06:53,320 --> 00:06:59,960
その 方、 既 婚 者 じゃ な かった んです か? あ、 バ ツ イ チ
でした。 なるほど ですね。 はい。 はい。 で、
74
00:07:00,060 --> 00:07:02,910
その 方 … まあ、 どう いう ところ が?
75
00:07:03,770 --> 00:07:10,250
まあ、 どう して も、 ど ちら か という と 優 しい、 上 司 なん
で、 い ろ い ろ お 仕 事 を
76
00:07:10,250 --> 00:07:17,010
受 けて も ら った り して て、 優 しく 接 して く れて て、 正
直
77
00:07:17,010 --> 00:07:23,830
私、 年 齢 も 20 歳 超 えて て、 周 り の 人 は 下 手 した ら
結 婚 する だ ろう
78
00:07:23,830 --> 00:07:27,910
と 言 って く る こと が 聞 こ えて きた ので、 ちょっと 焦 って
た ん ですね。
79
00:07:28,729 --> 00:07:32,490
この ま ま 私 は 何 もし ない ま ま 死 んで いく の か みたい な
感じ で
80
00:07:32,490 --> 00:07:39,490
それで ちょっと 焦 って た っていう の も あ
81
00:07:39,490 --> 00:07:45,810
って ちょっと 優 しく さ れて 自 分 が 勘 違 い じゃない けど 燃
え 上 が
82
00:07:45,810 --> 00:07:52,150
る ように 自 分 で 仕 向 け た という か 私 は この 人 で
っていう 感じ で 行
83
00:07:52,150 --> 00:07:55,450
って っていう 感じ で 自 分 から?
84
00:07:56,050 --> 00:08:02,460
ちょっと だけ そう です、 私 の 場 合 は。 なるほど。 ち な み に
その 方 と は そう いう 肉 体 関 係 は?
85
00:08:03,220 --> 00:08:08,460
一 応、 な った んです けど。 なるほど。
86
00:08:09,920 --> 00:08:14,260
ち な み に それ が 少 女 喪 失 って こと ですか?
87
00:08:15,120 --> 00:08:17,500
そう、 た ぶ ん。 なるほど、
88
00:08:18,520 --> 00:08:23,260
そう いうこと だ った ん ですね。 それは、 ど こ で? あ、 ご め
んな さい。
89
00:08:26,800 --> 00:08:33,780
その 方 と、 一 応 その 方 も 奥 さん と 別 れて ました って こと
も ちゃん と 確 認 して、 じゃあ もう 一 応 お 互 い フ リ ー
90
00:08:33,780 --> 00:08:40,000
だから って いうこと で、 お 付 き 合 い って いうこと にな って、
ラ ブ ホ テ ル から か、
91
00:08:40,080 --> 00:08:46,700
会 社 内 に つ い と こ に 行 き ま して、 っていう 感じ で、 一
応。
92
00:08:47,620 --> 00:08:49,800
さ っ き の 何 が あ った んです か?
93
00:08:50,100 --> 00:08:53,340
そ こ なんです けど、 実 は、
94
00:08:56,880 --> 00:09:03,720
深 い と思 うん です けど、 3 時 代 半 ば だ った んです けど、
糖 尿 病 を 患 って いて、 糖 尿
95
00:09:03,720 --> 00:09:10,540
病 の 方 って 全 員 では ない と思 うん です けど、 ちょっと 元 気
にな り に く い っていう
96
00:09:10,540 --> 00:09:17,460
感じ ら しく て、 なので、 私 も まだ や った こと も ない から、
多 分 こう いうこと
97
00:09:17,460 --> 00:09:24,340
を する んだ ろう っていう 知 識 し かな く て、 向 こう は そんな
に 硬 く なら ない ので、 多 分 入 った で あ ろう みたい
98
00:09:24,340 --> 00:09:28,610
な 感じ。 無 理 や 無 理 や にな った みたい な 感じ ですね。 な
る ほど ですね。
99
00:09:30,850 --> 00:09:36,430
淡 い 思 い 出 ですね。 淡 い 思 い 出 で。 でも、 長 く 付 き
合 え た んです か?
100
00:09:36,690 --> 00:09:43,170
いや、 その 方 が ちょっと 急 遽 転 勤 という か、 営 店 なんです
けど、
101
00:09:43,390 --> 00:09:50,350
ちょっと お 仕 事 で。 それ と お 別 れ ですね。 そう ですね。
だから 付 き 合 った って
102
00:09:50,350 --> 00:09:54,170
言 って も、 多 分 半 年 も 付 き 合 って ない かな っていう 感じ
で。
103
00:09:54,990 --> 00:09:57,170
そう なんです よ。 あり がとう ございます。
104
00:09:57,970 --> 00:10:02,110
す み ません、 変 な 話 で。 あり がとう ございます。
105
00:10:04,430 --> 00:10:11,290
旦 那 さん の 後、 政治 状 を お 伺 い した い んです けれ ども、
セ ック ス して ます
106
00:10:11,290 --> 00:10:18,270
か? お 二 人 は。 いや、 全 然 ですね、 はい、 して ない。 ど れ
く らい して ない ですか?
107
00:10:19,590 --> 00:10:21,050
そうですね、 もう。
108
00:10:24,010 --> 00:10:29,010
以上 は 知 って い ない。 なるほど。 ハ グ だ った り キ ス だ
った り とか、 そう いうこと も ない?
109
00:10:29,470 --> 00:10:36,310
まあ、 そうですね。 そんな に べ った に ない ですね。 そ も そ も
そんな に 頻
110
00:10:36,310 --> 00:10:39,030
繁 に エ ッ チ して いた っていう 関 係 でも な かった?
111
00:10:39,630 --> 00:10:40,630
そうですね。
112
00:10:41,390 --> 00:10:46,670
結 構、 単 語 の 方 が 淡 白 な 感じ で、
113
00:10:49,260 --> 00:10:55,600
子 供 も 生 ま れ ました し ということ にな って、 ちょっと ず つ
減 って い って という 感じ ですか ね。 なるほど。
114
00:10:57,420 --> 00:11:03,860
女 性 と も ち ろ ん 性 欲 も ある と思います し、 4 年 間 セ
ック ス して い ない という
115
00:11:03,860 --> 00:11:09,820
今 の 状 況 は、 千 秋 さん 的 には どう 思 って いる んです か?
116
00:11:10,680 --> 00:11:17,460
そうですね。 正 直 言 う と、 すごい 寂 しい という か、 物 足 り
ない という か。
117
00:11:18,750 --> 00:11:23,470
私 の 方 が 最 初 が 遅 かった んです けど でも
118
00:11:23,470 --> 00:11:29,430
歴 代 の 方 々 も 比較 的
119
00:11:29,430 --> 00:11:36,290
大 切 に して く れた ので あれ なんです けど もう ちょっと い
120
00:11:36,290 --> 00:11:43,250
っぱ い やって く れた ら いい な っていう 欲 が 出 て き て
121
00:11:43,250 --> 00:11:46,990
はい た んです けど 入 って も 相 手 なので
122
00:11:48,240 --> 00:11:54,800
や っぱ り 相 手 が でき る でき ない も ある ので それで ちょっと
モ ヤ モ ヤ は して ます ね
123
00:11:54,800 --> 00:12:01,800
なんか よ そ に 男 を 作 った り という か 浮 気 した り とか
そう いうこと は? それは さ、
124
00:12:01,800 --> 00:12:08,780
そ こ まで いく と ちょっと なんか 怖 い な っていう の が あ って
正 義 の
125
00:12:08,780 --> 00:12:15,320
こと 以 外 は 本当 に すごい 優 しく て もう 全 然 言 う こと
ない ぐ らい の 旦 那 なので
126
00:12:21,640 --> 00:12:25,020
ちょっと ズ バ リ にな る んです けれ ど、 お 何 を します か?
127
00:12:27,500 --> 00:12:28,500
そうですね、
128
00:12:28,860 --> 00:12:35,680
し なく は ない かな という 感じ なんです けれ ど、 や っぱ り 旦
那 と や る こと が
129
00:12:35,680 --> 00:12:42,580
なく な って から は、 ちょっと ず つ、 自 分 で 慰 め る じゃない
です けど、 ちょっと 触
130
00:12:42,580 --> 00:12:43,580
った り とか。
131
00:12:44,340 --> 00:12:46,140
ど んな お 何 を する んです か?
132
00:12:47,000 --> 00:12:48,800
そうですね、 ど んな …
133
00:12:53,449 --> 00:13:00,310
私、 お も ちゃ を 持 って い なく て、 自 分 で 下 着 の 上
から 触 って、 直接
134
00:13:00,310 --> 00:13:03,730
触 った り とか する ぐ らい ですか ね。
135
00:13:05,350 --> 00:13:07,810
お か ず みたい な もの を 食べ て いる んです か?
136
00:13:08,430 --> 00:13:09,430
そうですね。
137
00:13:11,090 --> 00:13:17,990
大 体 妄 想 という か、 こんな こと さ れて みたい な ぐ らい の、
そう
138
00:13:17,990 --> 00:13:22,330
いう 思 い な が ら やって た り とか します。
139
00:13:23,260 --> 00:13:25,600
ど んな 妄 想 を する こと が 多 い ですか?
140
00:13:28,640 --> 00:13:35,580
自 分 で 買 う こと は ない です けど お も
141
00:13:35,580 --> 00:13:42,280
ちゃ とか 使 って みたい な とか 旦 那 が タ ンパ ク だ った ので
ちょっと 激
142
00:13:42,280 --> 00:13:47,300
しく さ れて みたい な とか
143
00:13:50,420 --> 00:13:57,360
実 際 は や る と、 どう かな って 思 うん
144
00:13:57,360 --> 00:14:02,260
です けど、 二 人 とか に 攻 め ら れて、 とか。 なるほど。
145
00:14:03,120 --> 00:14:07,260
う ち に 対 応 し な が ら、 どう なら 入 れ ら れ たい ん
じゃない ですか。 そうですね。
146
00:14:08,800 --> 00:14:15,760
実 際 は、 そんな に 女 性 が いる ので、 そんな 複 数 だ なん
て、
147
00:14:15,820 --> 00:14:16,820
でき ない んです けど。
148
00:14:29,619 --> 00:14:36,540
最後 に ですね、 今回 の 交 互 動 機 を 改 めて 教 えて も
149
00:14:36,540 --> 00:14:37,539
ら って も いい ですか?
150
00:14:37,540 --> 00:14:38,540
はい。
151
00:14:39,400 --> 00:14:46,320
そうですね、 旦 那 と 5 年 以上 する こと も なく、
152
00:14:46,500 --> 00:14:48,560
誘 わ れる こと も なく な って、
153
00:14:50,230 --> 00:14:56,950
で、 や っぱ り 私 自 身 は まだ そう いう モ ヤ モ ヤ と した
もの が あ った ので、
154
00:14:57,110 --> 00:15:04,090
や っぱ り 旦 那 と は した かった ので、 シ ャ ンプ
155
00:15:04,090 --> 00:15:08,730
ー とか を 変 えて み て、 いい 匂 い の シ ャ ンプ ー とか に
して、
156
00:15:08,910 --> 00:15:13,550
直接 言 葉 では 言 え ない んです けど、
157
00:15:14,680 --> 00:15:21,500
誘 って み た り とか 下 着 とか を 変 えて み た んです けれ
ども 旦 那 から の 反 応 が
158
00:15:21,500 --> 00:15:28,160
な かった という か 疲 れて る から 先 に 見 る ね とか そう
いうこと にな って
159
00:15:28,160 --> 00:15:34,980
私 もう 終 わ り な の かな 女 と して とか
160
00:15:34,980 --> 00:15:41,960
思 い 始 めて 自 分 で ちょっと 慰 めて て も ちょっと 虚
161
00:15:41,960 --> 00:15:43,300
しく な って き て しま って
162
00:15:44,030 --> 00:15:50,950
で、 この ま ま 女 と して の 喜 び っていう んです か ね、 そう
いう の が なく
163
00:15:50,950 --> 00:15:57,570
な って 終 わ って いく の かな って 思 った の が、 ちょっと どう
して も 寂 しく て、
164
00:15:57,630 --> 00:16:04,090
なんか 辛 く て、 で、 その 時 に こう いう
165
00:16:04,090 --> 00:16:10,570
応 募 が ある ということ を 知 り ま して、 それで まだ 私 も 一
花
166
00:16:10,570 --> 00:16:16,610
咲 か せ ら れる ん では ない か と。 思 って 応 募 を さ せて
いただ き ました
167
00:16:16,610 --> 00:16:23,270
ありがとうございます 今日は 色
168
00:16:23,270 --> 00:16:30,210
々 と や り たい こと 等 も お 伺 い して います ので ご 要 望
に 応 え ら れた ら
169
00:16:30,210 --> 00:16:37,210
な と思 って お ります い ろ い ろ 恥 ず か しい と思います が ど
ん ど ん 撮 影 進 めて い って も
170
00:16:37,210 --> 00:16:39,310
いい ですか ね よろしく お願いします
171
00:17:04,489 --> 00:17:11,290
チ ラ リ と 一 人 男 が 立 って ます ね 彼 が 今日 来
172
00:17:11,290 --> 00:17:16,109
て く れた タ イ ミ ング さん です 呼 び 込 ん じゃ って も いい
ですか?
173
00:17:16,630 --> 00:17:23,470
はい、 お願いします こんにちは 緊
174
00:17:23,470 --> 00:17:30,450
張 して ます ね、 お 母 さん そうですね すごい ド キ
175
00:17:30,450 --> 00:17:32,790
ド キ して ます じゃあ ちょっと 握 手 し ましょう
176
00:17:36,310 --> 00:17:42,150
お願いします すごい 熱 く な って ます ね すごい 緊 張 して て
すごい
177
00:17:42,150 --> 00:17:48,970
脱 衣 に 触 ら れる のは 久 し ぶ り なん で じゃあ ちょっと
178
00:17:48,970 --> 00:17:53,390
吐 く から はい すごい
179
00:17:53,390 --> 00:18:02,270
震
180
00:18:02,270 --> 00:18:03,270
えて ます ね
181
00:18:04,400 --> 00:18:05,400
そう です よ。
182
00:18:06,320 --> 00:18:09,060
何 年 も こう いう の して な かった んで。
183
00:18:11,120 --> 00:18:13,740
今 度 は 暑 く な って いきます ね。 はい。
184
00:18:16,900 --> 00:18:17,980
ちょっと 安 心 しました?
185
00:18:18,220 --> 00:18:19,220
はい。
186
00:18:19,400 --> 00:18:20,400
ありがとうございます。
187
00:18:24,260 --> 00:18:25,580
お っぱ い 好 き です。
188
00:18:50,640 --> 00:18:51,760
はい、
189
00:18:54,840 --> 00:18:55,840
大丈夫 です。
190
00:19:22,480 --> 00:19:28,900
恥 ず か しい です よね はい
191
00:20:09,200 --> 00:20:16,080
久 し ぶ り で 何 か どう した ら いい か 何 か どう した ら
いい
192
00:20:16,080 --> 00:20:17,080
か ね
193
00:20:47,590 --> 00:20:49,370
み んな で 見 る と、 あ なた の フ ィ ニ ッ シ ュ です よ。
194
00:20:50,770 --> 00:20:51,770
お願いします。
195
00:21:32,060 --> 00:21:34,220
どう した ら いい?
196
00:22:07,880 --> 00:22:08,880
いきます ね
197
00:23:21,370 --> 00:23:25,330
そうですね そう です よね 全 然 な れない ですね すごい
198
00:23:55,440 --> 00:23:56,820
なんか
199
00:30:46,480 --> 00:30:52,780
と て も 綺 麗 な お ま ん こ して ます ね お
200
00:30:52,780 --> 00:31:08,220
尻
201
00:31:08,220 --> 00:31:09,960
の 穴 を 低 く して ます ね
202
00:34:06,280 --> 00:34:07,280
すごい!
203
00:36:14,110 --> 00:36:15,750
すごい 美味 しい。
204
00:36:16,470 --> 00:36:17,870
すごい 固 く て。
205
00:36:20,690 --> 00:36:22,770
すごい 濃 い 味 が します。
206
00:37:28,430 --> 00:37:29,430
さ よう なら
207
00:38:08,270 --> 00:38:11,030
挟 ん でも ら いた い んです けど いい ですか?
208
00:38:11,250 --> 00:38:12,330
いい です よ
209
00:44:25,640 --> 00:44:26,720
出 ちゃ いました ね
210
00:45:56,970 --> 00:46:03,930
久 し ぶ り に 過 ご す ぎ て なんか 私 も 自 分 から 進
211
00:46:03,930 --> 00:46:10,690
んで なんか 恥 ず か し かった けど 良 かった です じゃあ
212
00:46:10,690 --> 00:46:14,850
ちょっと 休 憩 して ど ん ど ん 進 んで いきます よ
213
00:46:38,649 --> 00:46:45,010
今日は 土 屋 さん の 感 動 を じ っ く り チ ェ ック でき た ら
な と思
214
00:46:45,010 --> 00:46:48,990
って お ります。 お願いします。 いい ですか?
215
00:46:49,230 --> 00:46:50,350
はい。 じゃあ ちょっと ね。
216
00:46:53,650 --> 00:46:54,650
お願いします。
217
00:46:55,070 --> 00:46:56,070
はい。
218
00:46:59,650 --> 00:47:01,050
いき な り 撮 っちゃ い ましょう か。
219
00:52:08,840 --> 00:52:09,840
ありがとうございました。
220
01:18:18,190 --> 01:18:22,390
着 て る んだ か、 着 て ない んだ か。 こんな 服、 着 た 時
あります か?
221
01:18:23,730 --> 01:18:25,650
ない です。 ない です、 こんな。
222
01:18:27,590 --> 01:18:28,970
初 めて 見 ました。
223
01:18:30,350 --> 01:18:33,430
次 です。 最後 の セ ック ス にな ります。 はい。
224
01:18:34,490 --> 01:18:37,570
さ っ き と は 違う 種 目 さん です。 そう なん ですね。
225
01:18:38,450 --> 01:18:41,190
エ ル コ ージ ャ って いい ですか? はい。 お願いします。
226
01:18:41,970 --> 01:18:42,970
お願いします。
25532