All language subtitles for FAM0 BBB sia-wood-and-ivy-ireland-1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,360 --> 00:00:18,480 Good morning, sweetie. 2 00:00:18,780 --> 00:00:19,780 Morning. 3 00:00:20,860 --> 00:00:22,280 What are you doing, Mom? 4 00:00:22,600 --> 00:00:25,400 I just cannot stop thinking about you, honey. 5 00:00:26,500 --> 00:00:33,040 What do you say we have a morning quickie before you go to school? 6 00:00:33,840 --> 00:00:38,620 Look, my brother came here. I mean, yeah, but he's sleeping. 7 00:00:39,500 --> 00:00:40,820 What if he wakes up? 8 00:00:41,100 --> 00:00:43,060 We could be quiet or... 9 00:00:44,110 --> 00:00:49,210 I could take his car. We could go find a quiet parking spot. 10 00:00:50,450 --> 00:00:52,590 Maybe you can even skip school. 11 00:00:54,090 --> 00:00:56,250 Mom, you're telling me to skip school? 12 00:00:56,550 --> 00:01:00,730 Come on. I'm not a regular mom. I'm your coolest mom. 13 00:01:01,510 --> 00:01:02,510 What do you say? 14 00:01:04,030 --> 00:01:06,110 Fuck it. Let's go. Let's go. 15 00:01:26,830 --> 00:01:32,470 is important but i just think that i really want to have some one -on -one 16 00:01:32,470 --> 00:01:36,610 with you and now that your dad and brother are busy you know oh are you 17 00:01:36,610 --> 00:01:43,490 like help me with my homework no maybe i'm just gonna help you you know 18 00:01:43,490 --> 00:01:49,650 start your day off right i think oh like you know have a cup of coffee and 19 00:01:49,650 --> 00:01:54,170 maybe read a book is that what you want to do i mean 20 00:01:55,790 --> 00:01:56,790 What would you do? 21 00:01:57,030 --> 00:02:02,830 I think I would rather take care of you and 22 00:02:02,830 --> 00:02:07,790 maybe make you come. 23 00:02:08,150 --> 00:02:09,229 What do you think? 24 00:02:11,310 --> 00:02:12,310 Well, 25 00:02:12,730 --> 00:02:13,890 I wouldn't stop you. 26 00:02:36,040 --> 00:02:37,040 Thank you. 27 00:03:29,130 --> 00:03:30,130 in my car. 28 00:03:31,310 --> 00:03:32,710 I'm going to get these girls back. 29 00:03:42,550 --> 00:03:49,430 I'm going to skip school today. It'll be so worth it 30 00:03:49,430 --> 00:03:50,430 for you, baby. 31 00:04:43,500 --> 00:04:45,240 Are you shitting me in my car? 32 00:05:56,400 --> 00:05:57,840 the breakfast every morning morning. 33 00:07:12,680 --> 00:07:14,860 Yeah, let me see it. Oh, you want to see? Yeah. 34 00:07:17,680 --> 00:07:20,460 Oh, my God. How? 35 00:07:21,160 --> 00:07:22,079 Funny, right? 36 00:07:22,080 --> 00:07:24,660 What? Honey, I can explain. 37 00:07:25,900 --> 00:07:27,520 There's no reason to explain, Mom. 38 00:07:28,640 --> 00:07:30,360 I mean, what do you want? 39 00:07:31,020 --> 00:07:32,020 What do you mean? 40 00:07:32,420 --> 00:07:36,600 You must be showing me this for a reason. You've got to want something. 41 00:07:38,060 --> 00:07:40,040 I haven't thought about what I want yet. 42 00:07:40,380 --> 00:07:42,150 I mean, do you want... Money? 43 00:07:42,710 --> 00:07:43,710 Video games? 44 00:07:45,230 --> 00:07:46,950 I don't know. I'd have to think about it. 45 00:07:47,710 --> 00:07:50,050 I mean, I can think of something. 46 00:07:50,350 --> 00:07:51,289 Like what? 47 00:07:51,290 --> 00:07:53,530 Whoa, Mom! What are you doing? 48 00:07:53,930 --> 00:07:56,590 Oh, don't play the fool with me, honey. I know you like it. 49 00:07:57,910 --> 00:07:59,670 Mom, you're my mom. 50 00:08:00,450 --> 00:08:01,950 I'm your stepmom. 51 00:08:02,590 --> 00:08:04,270 She's your stepsister. 52 00:08:05,410 --> 00:08:08,050 The video was hot. Don't act like you didn't like it. 53 00:08:08,400 --> 00:08:11,340 No, it was definitely a little weird. I mean, listen. 54 00:08:13,700 --> 00:08:17,900 I think that we can make something work here, okay? 55 00:08:18,600 --> 00:08:20,700 I mean, this isn't exactly what I had in mind. 56 00:08:21,500 --> 00:08:25,140 Erase the video, sweetie, and I'll make your fantasies come true. 57 00:08:25,520 --> 00:08:27,220 I don't know if I can do that. 58 00:08:27,460 --> 00:08:28,640 Oh, honey, let's see. 59 00:08:49,580 --> 00:08:51,260 Did you get hard watching your video? 60 00:08:51,880 --> 00:08:53,520 No, I did not. 61 00:09:57,360 --> 00:09:58,360 You're not getting there. 62 00:10:03,900 --> 00:10:10,880 Hey, I know what you're doing. Get 63 00:10:10,880 --> 00:10:11,880 off of me. 64 00:10:12,020 --> 00:10:14,220 You're not getting there. No, I'm leaving. 65 00:10:19,040 --> 00:10:20,040 I'm going to get you. 66 00:10:21,920 --> 00:10:25,040 Hey, my love. Can you come sit here? I think we need to have a little chat. 67 00:10:29,099 --> 00:10:30,440 Yesterday I was with your brother. 68 00:10:31,000 --> 00:10:34,820 He has the video of us in the car on his phone. 69 00:10:35,040 --> 00:10:36,040 What the fuck? 70 00:10:36,140 --> 00:10:37,019 I know. 71 00:10:37,020 --> 00:10:39,960 I completely forgot that we have a security camera in the car. 72 00:10:40,540 --> 00:10:43,900 I don't know how I got access to it, but it's not saved on his phone. 73 00:10:44,340 --> 00:10:46,920 Great. Now I'm going to find out I'm fucking my mom. 74 00:10:47,120 --> 00:10:52,060 No, we cannot have this. I tried my best yesterday to get the phone from him. I 75 00:10:52,060 --> 00:10:53,140 was trying to distract him. 76 00:10:53,360 --> 00:10:54,760 I literally sucked his dick. 77 00:10:55,130 --> 00:10:57,850 I couldn't do anything to get the phone from him to delete the footage. 78 00:10:58,270 --> 00:11:02,930 You couldn't try anal? I mean, he literally ran away from me whenever he 79 00:11:02,930 --> 00:11:03,930 out what I was doing. 80 00:11:04,530 --> 00:11:05,530 Yeah. 81 00:11:05,730 --> 00:11:07,130 He's going to share it with everybody. 82 00:11:07,410 --> 00:11:08,289 I know. 83 00:11:08,290 --> 00:11:10,870 He's going to tell all his friends. He's going to tell all my friends. 84 00:11:11,390 --> 00:11:12,410 Probably all your friends. 85 00:11:12,610 --> 00:11:16,090 I know. I did not have to find out about this at all. Anyone. 86 00:11:16,470 --> 00:11:17,470 No. 87 00:11:17,910 --> 00:11:22,530 I mean, I think we could come up with a plan together. 88 00:11:24,099 --> 00:11:25,220 You want us to try? 89 00:11:25,860 --> 00:11:27,900 We're going to have to destroy the evidence. 90 00:11:28,260 --> 00:11:31,140 I mean, we're going to have to get rid of it. 91 00:11:31,540 --> 00:11:33,760 Somehow we have to find out a way to get his phone. 92 00:11:34,060 --> 00:11:40,280 So I'm thinking somehow we distract him together and get the footage somehow. 93 00:11:41,420 --> 00:11:43,400 You know, something maybe sexual. 94 00:11:43,880 --> 00:11:47,740 Maybe fuck him together and try to convince him this way. 95 00:11:48,520 --> 00:11:50,640 I really don't want to fuck my stepbrother. 96 00:11:50,920 --> 00:11:52,400 Honey, I know. 97 00:11:52,810 --> 00:11:56,310 And I understand, but we have to work together so we can make sure we get rid 98 00:11:56,310 --> 00:11:57,209 this footage. 99 00:11:57,210 --> 00:11:59,670 But we're doing it together. I'll lead the way. 100 00:12:00,050 --> 00:12:01,190 Just follow me, okay? 101 00:12:01,890 --> 00:12:04,630 Okay. Are you sure I can trust you? I promise. 102 00:12:04,990 --> 00:12:06,930 I'm going to make sure we can cover our ass there. 103 00:12:07,370 --> 00:12:10,350 Listen, you can trust me, but we're going to do it together. 104 00:12:10,570 --> 00:12:11,570 And we've got it. 105 00:12:11,870 --> 00:12:13,750 You promise? I promise. Okay. 106 00:12:35,820 --> 00:12:36,820 Do you like that? 107 00:12:41,800 --> 00:12:43,560 What are you guys doing? 108 00:12:44,340 --> 00:12:49,980 Sweetie, I think I realized what's wrong. You feel left out and we want to 109 00:12:49,980 --> 00:12:50,959 you a part of it. 110 00:12:50,960 --> 00:12:51,960 What? 111 00:12:52,460 --> 00:12:53,900 Yeah, bro. We're family. 112 00:12:54,140 --> 00:12:56,820 We feel bad we didn't invite you to our sex party. 113 00:12:57,240 --> 00:12:59,080 I know what you guys are trying to do. 114 00:12:59,640 --> 00:13:01,000 Sweetie, relax. 115 00:13:02,000 --> 00:13:03,880 We just want to make you a part of it now. 116 00:13:09,400 --> 00:13:13,100 Relax. I just want to make you a part of it now. 117 00:13:18,720 --> 00:13:19,220 Are 118 00:13:19,220 --> 00:13:26,900 you 119 00:13:26,900 --> 00:13:27,900 sure about this, Mom? 120 00:13:28,000 --> 00:13:29,100 I'm sure, baby. 121 00:13:29,720 --> 00:13:32,000 I don't want you to feel left out anymore. 122 00:13:43,370 --> 00:13:44,370 Yes, sir. 123 00:14:51,690 --> 00:14:53,090 Apparently. I mean, I saw her on YouTube. 124 00:14:53,310 --> 00:14:54,370 I didn't know how to use yours. 125 00:14:59,430 --> 00:15:00,430 Oh, my God. 126 00:16:55,020 --> 00:16:56,020 Oh, 127 00:16:58,060 --> 00:17:00,380 I feel so weird. 128 00:17:55,690 --> 00:17:56,690 Monastery. 129 00:19:13,500 --> 00:19:15,280 You guys are going 130 00:19:15,280 --> 00:19:21,320 to 131 00:19:21,320 --> 00:19:31,740 fuck 132 00:19:31,740 --> 00:19:32,740 me? 133 00:19:34,510 --> 00:19:35,510 Are you sure? 134 00:19:36,490 --> 00:19:37,490 Yeah. 135 00:19:38,450 --> 00:19:39,450 Oh. 136 00:19:42,130 --> 00:19:43,530 Oh, damn. 137 00:19:44,190 --> 00:19:45,870 You guys sure about this? 138 00:19:46,230 --> 00:19:48,230 Yes. Oh. 139 00:19:49,630 --> 00:19:50,630 Oh. 140 00:19:51,590 --> 00:19:52,590 Oh, 141 00:19:53,330 --> 00:19:56,130 my God. 142 00:19:56,410 --> 00:19:57,990 Oh, my God. 143 00:20:51,140 --> 00:20:53,460 Oh my gosh. 144 00:20:54,280 --> 00:20:55,740 Oh my gosh. 145 00:21:42,090 --> 00:21:43,090 going to specific 146 00:22:55,260 --> 00:22:57,920 Get back here. Get back here, my sister. 147 00:23:40,380 --> 00:23:42,980 Oh, my gosh. 148 00:24:40,460 --> 00:24:41,920 Okay, now come here. 149 00:24:46,660 --> 00:24:50,840 You want to bring mommy up? 150 00:25:24,169 --> 00:25:29,510 I know you two love doing this 151 00:25:35,760 --> 00:25:37,820 It's much hotter here in person. I don't know why. 152 00:25:39,340 --> 00:25:43,760 Oh, my God. I get to come where I make her come to. Oh, fuck you. 153 00:25:44,960 --> 00:25:49,280 Oh, my God. Please, please, please, please, please. Fuck. 154 00:25:49,500 --> 00:25:50,700 I got coughed so bad. 155 00:25:51,420 --> 00:25:52,960 Oh, wow. 156 00:25:54,660 --> 00:25:56,260 Doesn't it fuck you better than Daddy? 157 00:25:56,540 --> 00:25:57,800 A lot better than Daddy. 158 00:26:26,320 --> 00:26:27,760 My sister's pussy's so good 159 00:27:03,440 --> 00:27:07,700 why I decided to become your stepmom so I could give you such good experiences. 160 00:28:08,220 --> 00:28:09,340 I know. 161 00:28:10,300 --> 00:28:11,980 She's making me so happy. 162 00:28:12,600 --> 00:28:14,600 My mom's happy. Everyone's happy. 163 00:28:15,720 --> 00:28:19,740 Oh, wow. That concrete looks so good. 164 00:28:27,720 --> 00:28:28,619 That's fun. 165 00:28:28,620 --> 00:28:31,440 I know my balls are fucking throbbing. Good, baby. 166 00:28:32,030 --> 00:28:33,030 I don't know. 167 00:30:02,029 --> 00:30:02,830 You got 168 00:30:02,830 --> 00:30:09,830 it nice and wet 169 00:30:09,830 --> 00:30:10,830 for me. 170 00:30:23,120 --> 00:30:25,260 to watch you pound your steps this way. 171 00:31:04,250 --> 00:31:06,410 That's so fucking good from the back song. 172 00:31:06,850 --> 00:31:08,290 Yeah, she is. 173 00:31:08,530 --> 00:31:09,530 Oh, my God. 174 00:31:10,750 --> 00:31:12,150 Oh, my God. 175 00:31:13,830 --> 00:31:15,290 Oh, my God. 176 00:31:15,750 --> 00:31:16,750 Oh, my God. 177 00:34:04,460 --> 00:34:05,460 school again. 178 00:35:08,710 --> 00:35:09,910 Don't worry, I'll save it for you, mommy. 179 00:35:10,470 --> 00:35:11,950 Oh, yeah. 180 00:35:12,870 --> 00:35:15,850 Oh, my God, this is so good. 181 00:35:16,070 --> 00:35:18,130 Oh, my God. Oh, yeah. 182 00:35:18,370 --> 00:35:20,430 I think she's fucking talking to me. 183 00:35:20,930 --> 00:35:23,430 Oh, fuck, I'm going to fucking cum. Yeah. 184 00:35:24,050 --> 00:35:25,050 Make mommy cum. 185 00:35:25,370 --> 00:35:26,630 Make her fucking cum. 186 00:36:34,200 --> 00:36:35,200 You're a pretty pussy right here. 187 00:36:39,080 --> 00:36:40,560 Thank you. 188 00:38:03,200 --> 00:38:04,600 You're so good, you're gonna get my cum soon. 189 00:38:23,560 --> 00:38:28,300 Oh, I feel that pussy pulsing. 190 00:38:45,610 --> 00:38:46,650 My mom was such a freak. 191 00:38:47,190 --> 00:38:48,990 Yeah, your mom was such a freak. 192 00:39:39,820 --> 00:39:42,300 I can still call that coming out of your brother's balls like a good sister. 193 00:39:42,800 --> 00:39:45,200 Oh, open that mouth nice and deep. 194 00:39:45,980 --> 00:39:46,980 Good girl. 195 00:39:49,780 --> 00:39:51,140 Does her mouth feel good? 196 00:39:51,360 --> 00:39:52,360 Oh, it feels so good. 197 00:39:52,860 --> 00:39:55,240 Baby, can I talk off the back of my sister's throat? 198 00:39:56,120 --> 00:39:57,120 Oh, 199 00:39:57,760 --> 00:39:59,760 in the dream of a fucking doll. 200 00:40:00,580 --> 00:40:02,260 Right into your sister's throat. 201 00:40:29,360 --> 00:40:33,380 Oh, she's getting it. Oh, I know my balls are fucking frog. 202 00:40:33,660 --> 00:40:36,760 I just want to come in. I'm so bad. 203 00:40:44,780 --> 00:40:47,960 That's what you guys get for fucking taking my car to school without inviting 204 00:40:47,960 --> 00:40:48,960 me. 205 00:41:21,390 --> 00:41:23,090 Come on, you're such a pretty face. 206 00:41:26,250 --> 00:41:31,870 Good job, sweetie. 207 00:41:50,220 --> 00:41:51,220 Give her something like that. 208 00:42:21,060 --> 00:42:22,060 Thank you. 13756

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.