All language subtitles for FAM0 BBB dharma pervtherapy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,290 --> 00:00:16,290
Come in.
2
00:00:18,250 --> 00:00:20,490
Hi. Hello there, Heather.
3
00:00:20,870 --> 00:00:22,870
I'm Elias. Nice to meet you, Elias.
4
00:00:23,250 --> 00:00:27,550
And I'm Dharma. Nice to meet you,
Dharma. You too, thank you. Have a seat.
5
00:00:28,630 --> 00:00:29,630
Thank you.
6
00:00:29,670 --> 00:00:34,270
Yeah, it's good to see you guys today.
My new client.
7
00:00:36,290 --> 00:00:39,270
Well, um, start off.
8
00:00:39,920 --> 00:00:45,480
By the way, I record all of my sessions,
but of course, we have 100 % doctor
9
00:00:45,480 --> 00:00:48,100
-patient confidentiality, so this will
go nowhere.
10
00:00:48,380 --> 00:00:49,620
No problem. Yep. Okay.
11
00:00:50,220 --> 00:00:51,220
Yep,
12
00:00:53,080 --> 00:00:54,080
there we go.
13
00:00:54,880 --> 00:01:01,520
All right, so I usually like to start my
sessions off by introducing myself
14
00:01:01,520 --> 00:01:07,440
and telling you a little bit about
myself, since we're going to get so
15
00:01:07,440 --> 00:01:08,440
in here today.
16
00:01:08,640 --> 00:01:09,640
I think it's fair.
17
00:01:10,240 --> 00:01:12,080
So my name is Dr. Love.
18
00:01:12,540 --> 00:01:15,920
I've been doing this for eight years.
19
00:01:16,340 --> 00:01:17,860
I love what I do.
20
00:01:19,440 --> 00:01:22,440
The work we do in here is really
important.
21
00:01:23,380 --> 00:01:28,080
I help people connect with each other
and understand each other and themselves
22
00:01:28,080 --> 00:01:34,880
better. And it's just really rewarding
for me. I think you guys will understand
23
00:01:34,880 --> 00:01:37,220
what I mean by the time this session is
done.
24
00:01:37,580 --> 00:01:38,568
Okay. Okay.
25
00:01:38,570 --> 00:01:44,330
And a little fact about me, in my free
time, I rescue dogs.
26
00:01:45,070 --> 00:01:46,310
I have ten of them.
27
00:01:47,070 --> 00:01:50,670
Yeah, I live alone without a dog. Ten
geriatric dogs, yeah.
28
00:01:50,870 --> 00:01:53,250
Wow. It's a bit much, yeah. I'm a
player.
29
00:01:53,590 --> 00:01:55,470
Well, you know, someone's got to do it.
30
00:01:56,350 --> 00:01:59,030
So, how about you, Wyatt?
31
00:01:59,630 --> 00:02:06,470
Oh, no, I'm just, you know, doing my own
thing. I like to play sports
32
00:02:06,470 --> 00:02:07,710
a lot, play music.
33
00:02:08,440 --> 00:02:11,820
So mainly piano, and it's been great.
34
00:02:12,500 --> 00:02:15,160
Right here is my sister.
35
00:02:16,760 --> 00:02:20,640
So I'm kind of like the opposite of my
brother.
36
00:02:21,480 --> 00:02:25,000
He's very social. I like to stay home. I
like to read.
37
00:02:26,500 --> 00:02:30,620
I kind of just like to hang out in my
room and have my own spot.
38
00:02:32,860 --> 00:02:34,660
I like to read. I write a lot.
39
00:02:36,490 --> 00:02:40,850
I write, like, a whole blog. I have a
whole blog on my website that I write.
40
00:02:41,850 --> 00:02:48,730
So I'd say, if you were to ask who's
introverted and who's extroverted, I
41
00:02:48,730 --> 00:02:53,310
would probably be the introvert. I could
never get her out of her room. It would
42
00:02:53,310 --> 00:02:56,090
take so much for even two people.
43
00:02:56,590 --> 00:02:58,410
I like to sleep.
44
00:02:58,750 --> 00:02:59,910
You like to sleep.
45
00:03:01,850 --> 00:03:05,230
The snores are sometimes louder than the
thunderstorms, I swear.
46
00:03:05,870 --> 00:03:07,630
Okay. Walls are too thin.
47
00:03:08,470 --> 00:03:10,470
You are so funny. You could be a
comedian.
48
00:03:11,170 --> 00:03:12,410
Oh, isn't he so funny?
49
00:03:13,890 --> 00:03:15,830
Do you find your brother to be funny?
50
00:03:16,370 --> 00:03:17,370
Not really.
51
00:03:17,450 --> 00:03:21,670
Oh, okay. Every time I say a joke, he
just stares at me like some kind of deer
52
00:03:21,670 --> 00:03:22,670
in headlights. I don't know.
53
00:03:25,010 --> 00:03:26,830
Can't ever really get the bright side
out of her.
54
00:03:27,550 --> 00:03:28,550
Really?
55
00:03:28,750 --> 00:03:33,450
So would you say you are hiding out in
your room?
56
00:03:33,760 --> 00:03:39,960
Or if you could come out and be more
social with the family or with your
57
00:03:39,960 --> 00:03:42,140
here, would you choose to do that?
58
00:03:42,740 --> 00:03:49,320
I think ever since he got adopted into
the family, I haven't wanted to
59
00:03:49,320 --> 00:03:51,320
go out into the living area.
60
00:03:51,880 --> 00:03:52,880
Oh, wow.
61
00:03:53,020 --> 00:03:59,000
Okay. And does he make that area
uncomfortable for you in any way?
62
00:03:59,700 --> 00:04:02,440
Well, whenever we're in the same room,
everyone just...
63
00:04:02,950 --> 00:04:05,370
gives him all the attention, so why
would I even want to be there?
64
00:04:05,630 --> 00:04:06,770
He's going to go to my room.
65
00:04:08,110 --> 00:04:09,790
No one even cares if I'm in the room.
66
00:04:11,950 --> 00:04:16,350
Okay. I don't know if that's going to
happen, dude.
67
00:04:16,670 --> 00:04:21,589
Everybody says, she is my stepsister,
and sometimes it does feel like I'm not
68
00:04:21,589 --> 00:04:27,970
really in the family by blood, but I try
to do my best to bring it out. Well,
69
00:04:27,990 --> 00:04:29,230
mom and dad love you.
70
00:04:30,320 --> 00:04:32,680
Mom and Dad love you. But they love you,
too, you know?
71
00:04:33,140 --> 00:04:34,300
They don't really show it.
72
00:04:35,160 --> 00:04:37,340
I try my best.
73
00:04:37,640 --> 00:04:40,840
I do chores. I get straight A's.
74
00:04:41,340 --> 00:04:42,340
I'm smart.
75
00:04:42,700 --> 00:04:44,260
I got a lot going for me.
76
00:04:44,800 --> 00:04:49,440
But I just don't get the attention and
love that he gets.
77
00:04:50,360 --> 00:04:53,680
So you feel like he's getting all the
recognition in the family.
78
00:04:54,040 --> 00:04:58,500
Yeah. Like, he can get, like, a B on his
biology test, and everyone's like...
79
00:04:58,780 --> 00:05:03,220
Oh, a lobbyist. And then I come in with
100 % on my biotest, and everyone's
80
00:05:03,220 --> 00:05:04,220
like, whatever.
81
00:05:06,840 --> 00:05:07,840
Okay.
82
00:05:08,660 --> 00:05:12,660
Thank you, guys, for being so open and
honest right off the bat.
83
00:05:14,120 --> 00:05:18,340
So let me just get this family dynamic
straight.
84
00:05:19,040 --> 00:05:20,260
You are adopted.
85
00:05:20,620 --> 00:05:21,620
Yes. Yes.
86
00:05:22,170 --> 00:05:24,770
And you are a biological daughter.
87
00:05:25,050 --> 00:05:28,470
Mm -hmm. Okay. And how long have you
been adopted in the family?
88
00:05:29,570 --> 00:05:35,450
For nearly my whole life, almost. It's
always been the same thing. It's always
89
00:05:35,450 --> 00:05:42,190
been the same. I never see much of a
change in her, and I'm not really sure
90
00:05:42,190 --> 00:05:43,190
to do.
91
00:05:43,570 --> 00:05:49,330
Well, I am the middle child. I have an
older sister, and she
92
00:05:49,330 --> 00:05:55,680
gets... a lot of attention and love and
recognition and then when I come along
93
00:05:55,680 --> 00:06:02,560
it's like oh whatever like Dharma we
could go without her and then Elias
94
00:06:02,560 --> 00:06:06,640
comes into our family and it's just the
same old thing the same thing over again
95
00:06:06,640 --> 00:06:11,200
like with my sister and I don't know
what to do because I feel like no one
96
00:06:11,200 --> 00:06:12,840
about me I don't exist
97
00:06:13,680 --> 00:06:17,820
It's always her excuse saying that, oh,
she's the only child or whatever. But,
98
00:06:17,880 --> 00:06:22,040
you know, we try telling her to come out
of your room once in a while and talk
99
00:06:22,040 --> 00:06:26,860
to us. But she always just refuses to.
And I'm not really sure what I'm
100
00:06:26,860 --> 00:06:27,860
to do.
101
00:06:28,000 --> 00:06:33,200
You know, I would never want to take
away that kind of appreciation from the
102
00:06:33,200 --> 00:06:37,660
parent. Like, I don't want to seem at it
in a selfish sense. I want her to
103
00:06:37,660 --> 00:06:38,660
experience that, too.
104
00:06:39,040 --> 00:06:40,920
Sometimes I feel like she just doesn't
want to.
105
00:06:42,120 --> 00:06:43,120
I get that.
106
00:06:43,240 --> 00:06:46,560
You've lived your whole life and no one
seems to care about you. How do you
107
00:06:46,560 --> 00:06:47,560
feel?
108
00:06:49,200 --> 00:06:50,280
I see what you mean.
109
00:06:52,580 --> 00:06:56,100
And Dharma, I need you to express a
little bit more.
110
00:06:56,600 --> 00:06:59,760
What do you feel is going on with your
family dynamic?
111
00:07:00,480 --> 00:07:04,100
Well, ever since he came along, it's
like, who cares about Dharma?
112
00:07:04,760 --> 00:07:11,460
Like... Even when my boyfriend comes
over, he
113
00:07:11,460 --> 00:07:13,200
wants... I play video games with them.
114
00:07:13,920 --> 00:07:17,700
So I don't even get attention from my
boyfriend.
115
00:07:17,960 --> 00:07:19,360
Like, how do you think that makes me
feel?
116
00:07:21,380 --> 00:07:22,520
It's at school.
117
00:07:22,940 --> 00:07:23,940
It's at home.
118
00:07:24,240 --> 00:07:25,360
It's with my friends.
119
00:07:25,660 --> 00:07:27,480
It's with, like I said, my boyfriend.
120
00:07:28,380 --> 00:07:29,540
Like, who do I even have?
121
00:07:31,560 --> 00:07:32,560
Hmm.
122
00:07:32,980 --> 00:07:33,959
I mean.
123
00:07:33,960 --> 00:07:38,680
I don't know how it is. Like, every time
I say a joke or even try speaking out
124
00:07:38,680 --> 00:07:42,660
in the whole group and she's a part of
it, she just calls me stupid or says
125
00:07:42,660 --> 00:07:43,660
it's not funny.
126
00:07:43,680 --> 00:07:45,960
And it's, you see?
127
00:07:46,400 --> 00:07:51,020
And, you know, like, I hang out with her
friends all the time. And it's like, I
128
00:07:51,020 --> 00:07:53,840
don't, it's like I'm just being myself.
129
00:07:54,140 --> 00:07:57,040
Can we just, can we keep our social
lives separate?
130
00:07:57,260 --> 00:08:01,340
But, like, you know, there's nothing
wrong with me, you know, talking to
131
00:08:01,340 --> 00:08:03,000
people and making some friends as well.
132
00:08:03,610 --> 00:08:06,890
You know, it's... Well, you have your
own friends.
133
00:08:07,310 --> 00:08:11,010
So you could be friends with them, too.
I mean, I don't see there's nothing
134
00:08:11,010 --> 00:08:12,010
wrong with that.
135
00:08:12,410 --> 00:08:15,430
I don't see any use in arguing here.
136
00:08:15,710 --> 00:08:17,650
This is your normal dialogue.
137
00:08:18,250 --> 00:08:21,770
Yep, this is what happens at home.
That's why I'm in my room. I see. I
138
00:08:21,770 --> 00:08:22,830
understand now.
139
00:08:23,630 --> 00:08:28,790
I'm going to teach you a new way to talk
to each other and relate to each other.
140
00:08:28,830 --> 00:08:29,910
Let's see if that works.
141
00:08:30,370 --> 00:08:31,370
Try to everything.
142
00:08:31,690 --> 00:08:35,970
I've worked in miracles in this office
before. Just give my process a chance.
143
00:08:36,909 --> 00:08:40,510
Fine. This conflict between you two.
144
00:08:40,789 --> 00:08:42,850
No, it's a conflict. Yeah. Big time.
145
00:08:43,200 --> 00:08:47,360
Is it just the two of you? Do you guys
have this with your older sister? Do you
146
00:08:47,360 --> 00:08:52,140
have this with your parents? I mean, I
find it so interesting because I see her
147
00:08:52,140 --> 00:08:56,100
hanging out with her friends. And she's,
like, the most fun person ever. But
148
00:08:56,100 --> 00:09:01,420
when I walk in, oh, it's all a different
thing. And her mood completely changes.
149
00:09:01,600 --> 00:09:02,700
Wow. Because you're an idiot.
150
00:09:03,240 --> 00:09:06,660
Do you know what I mean? I can be
dancing and my eyes can shrug and then
151
00:09:06,660 --> 00:09:07,639
like, uh -uh.
152
00:09:07,640 --> 00:09:09,560
I think I'm a pretty nice person.
153
00:09:10,550 --> 00:09:14,910
pretty social like we talked about
before if he wasn't around i would go
154
00:09:14,910 --> 00:09:20,450
out with my family but since he is i
don't want to so your conflict is only
155
00:09:20,450 --> 00:09:27,410
him hmm so you're only different when
he's around that's very
156
00:09:27,410 --> 00:09:34,350
interesting i guess so i think i'm
starting to get a good hold
157
00:09:34,350 --> 00:09:35,870
of your dynamic here
158
00:09:37,100 --> 00:09:41,240
And I even see some things that you guys
probably don't beneath the surface.
159
00:09:43,940 --> 00:09:47,360
Okay. Let's start off nice and easy
here.
160
00:09:48,720 --> 00:09:52,100
Dharma. Okay. I just want you to look
into your brother's eyes.
161
00:09:53,940 --> 00:09:54,940
I'll do it if I can.
162
00:09:56,080 --> 00:09:57,080
Well. Fine.
163
00:09:57,500 --> 00:10:01,160
This is step number one in several steps
we're going to be taking today. It's
164
00:10:01,160 --> 00:10:03,820
not going to be easy. I do want my life
to get better. I do.
165
00:10:04,080 --> 00:10:05,800
And I am here.
166
00:10:06,730 --> 00:10:08,170
To help you make it better.
167
00:10:09,290 --> 00:10:15,230
So look him in the eye and just say one
nice thing about him and be genuine.
168
00:10:16,770 --> 00:10:18,030
No sarcasm.
169
00:10:18,490 --> 00:10:19,610
You are really smart.
170
00:10:20,990 --> 00:10:21,990
I'll give you that.
171
00:10:22,050 --> 00:10:23,230
Okay, okay.
172
00:10:23,750 --> 00:10:24,750
That was very good.
173
00:10:25,370 --> 00:10:26,069
Thank you.
174
00:10:26,070 --> 00:10:29,170
And now it's your turn. Oh, you want me
to say something now? Sure. Can you feel
175
00:10:29,170 --> 00:10:31,730
each other in the eye? Yes. It's not
like you've done anything worse.
176
00:10:33,890 --> 00:10:34,890
More helpful.
177
00:10:35,260 --> 00:10:36,260
Very pretty.
178
00:10:36,840 --> 00:10:38,340
Oh. You're so pretty.
179
00:10:38,560 --> 00:10:40,060
Thank you. That's very sweet.
180
00:10:40,420 --> 00:10:41,420
I need that.
181
00:10:41,760 --> 00:10:44,640
And do you think Elias is good looking?
182
00:10:45,560 --> 00:10:50,060
Well, it's my brother. Why would I think
that he's attractive?
183
00:10:50,840 --> 00:10:55,700
Let's pretend like you're seeing him for
the first time ever and you're not
184
00:10:55,700 --> 00:10:57,040
related. That's going to be hard.
185
00:10:57,460 --> 00:10:59,140
He's a new guy at your school.
186
00:10:59,380 --> 00:11:03,970
Okay. Try to get into that mindset that
he's... Someone I've never seen in my
187
00:11:03,970 --> 00:11:04,809
life, okay?
188
00:11:04,810 --> 00:11:07,210
I mean, look at that beautiful hair.
Look at his face.
189
00:11:08,190 --> 00:11:11,250
Oh, my God. You don't think he's a good
-looking man?
190
00:11:12,410 --> 00:11:14,070
This is so hard for me to admit.
191
00:11:15,690 --> 00:11:17,750
Okay. I feel pain inside saying this.
192
00:11:18,210 --> 00:11:20,150
We're going to go through some emotions
today.
193
00:11:20,450 --> 00:11:22,430
But I do admit he's pretty cute.
194
00:11:23,910 --> 00:11:26,610
There we go. We're making progress
already.
195
00:11:27,750 --> 00:11:30,630
When's the last time you two have been
that nice to each other?
196
00:11:30,850 --> 00:11:32,090
Probably when I was a baby.
197
00:11:32,650 --> 00:11:33,730
Aww, see?
198
00:11:34,730 --> 00:11:36,950
We're making progress already.
199
00:11:37,590 --> 00:11:38,590
Look at him smile!
200
00:11:38,790 --> 00:11:40,450
Look at him smile! I didn't just smile.
201
00:11:41,570 --> 00:11:43,850
No, I'm pretty sure she means it.
202
00:11:44,710 --> 00:11:47,950
She has a soft spot. She does. I believe
she does.
203
00:11:48,710 --> 00:11:55,470
So, yeah, he's smart. He's maybe a
little cute, but so what? I still think
204
00:11:55,470 --> 00:11:56,470
a piece of poo.
205
00:11:57,930 --> 00:12:02,950
Now, a talk like that is not helpful,
although I do want you to express your
206
00:12:02,950 --> 00:12:04,510
emotions in here and don't look back.
207
00:12:05,110 --> 00:12:08,530
I don't get to at home, so I'm just
laying out here.
208
00:12:09,250 --> 00:12:11,370
I understand. I understand.
209
00:12:12,630 --> 00:12:18,110
I think you have a lot under the
surface. Right under the surface.
210
00:12:18,590 --> 00:12:20,390
And I'm going to crack that egg.
211
00:12:21,050 --> 00:12:22,050
We'll see.
212
00:12:22,210 --> 00:12:23,210
I don't know.
213
00:12:23,570 --> 00:12:25,770
How about we try another one of my...
214
00:12:27,089 --> 00:12:28,089
That's good.
215
00:12:29,590 --> 00:12:31,090
Why don't we all stand up?
216
00:12:31,610 --> 00:12:34,530
It's a little stuffy in here. It'll feel
nice to stand up, right?
217
00:12:34,750 --> 00:12:35,509
All right.
218
00:12:35,510 --> 00:12:36,970
It's good to get out of here faster.
219
00:12:37,310 --> 00:12:38,490
You guys take a couple steps.
220
00:12:38,730 --> 00:12:41,870
You get in between. You want me to get
you closer to him?
221
00:12:42,930 --> 00:12:44,610
Eventually, eventually we'll get there.
222
00:12:45,430 --> 00:12:47,270
We're going to take this nice and slow.
223
00:12:48,070 --> 00:12:49,070
Okay.
224
00:12:50,210 --> 00:12:51,210
First,
225
00:12:51,730 --> 00:12:55,930
I want you to give each other a nice,
loving...
226
00:12:56,650 --> 00:12:59,550
Hug. And I'm going to count until 10.
You want me to touch her?
227
00:12:59,850 --> 00:13:01,630
Yeah. See how it's being mean to me?
228
00:13:02,130 --> 00:13:05,010
It's a familial hug is all.
229
00:13:05,350 --> 00:13:06,890
I don't know when the last time you
hugged was.
230
00:13:07,130 --> 00:13:08,150
Do you hug your parents?
231
00:13:08,710 --> 00:13:12,430
Sure, yeah. I hug my parents. Do you
guys hug your older sister?
232
00:13:14,190 --> 00:13:15,190
Okay.
233
00:13:16,290 --> 00:13:17,730
And I'm going to count. Ready?
234
00:13:18,230 --> 00:13:20,150
Come on. Bring it in. Bring it in.
235
00:13:20,410 --> 00:13:23,730
And I want a real hug, too. Come on. Get
those arms around there.
236
00:13:24,270 --> 00:13:25,270
Okay.
237
00:13:25,869 --> 00:13:26,869
Ten.
238
00:13:27,230 --> 00:13:28,230
Nine.
239
00:13:28,830 --> 00:13:30,250
Eight. Why is that so hard?
240
00:13:30,890 --> 00:13:32,210
Seven. Why is that so hard?
241
00:13:32,870 --> 00:13:33,870
Six.
242
00:13:34,110 --> 00:13:35,110
Five.
243
00:13:35,550 --> 00:13:37,030
Four. It's starting to feel weird.
244
00:13:38,150 --> 00:13:39,150
Three.
245
00:13:39,710 --> 00:13:40,710
Two.
246
00:13:41,530 --> 00:13:43,530
One. And we're done.
247
00:13:44,030 --> 00:13:45,990
It's the only one of us. I don't think
he wants to.
248
00:13:46,410 --> 00:13:47,710
How do you guys feel now?
249
00:13:48,190 --> 00:13:49,089
Oh, it's so great.
250
00:13:49,090 --> 00:13:50,090
Is everyone going to take a deep breath?
251
00:13:52,710 --> 00:13:53,710
Oh, I needed that.
252
00:13:54,440 --> 00:13:56,640
Feel a little better, aren't we? I feel
great.
253
00:13:56,960 --> 00:14:00,000
Yeah, I feel a little looser, a little
loosey -goosey. Yeah.
254
00:14:00,960 --> 00:14:02,480
Okay. All right.
255
00:14:03,340 --> 00:14:06,760
Now, I want you to hold hands.
256
00:14:07,340 --> 00:14:08,760
What are we, boyfriend and girlfriend?
257
00:14:09,300 --> 00:14:10,300
Ew.
258
00:14:10,480 --> 00:14:11,480
I'm fine.
259
00:14:12,820 --> 00:14:13,820
All right.
260
00:14:13,960 --> 00:14:16,060
I feel like we're, like, at prom or
something.
261
00:14:16,440 --> 00:14:17,440
Oh, wow.
262
00:14:19,200 --> 00:14:20,620
This is therapy, you guys.
263
00:14:21,320 --> 00:14:24,820
Look what happens in there. This is
really serious work we're doing. Okay.
264
00:14:25,100 --> 00:14:27,800
You're the miracle worker. I am. I trust
you.
265
00:14:31,600 --> 00:14:33,500
We're making great work here, you guys.
266
00:14:33,940 --> 00:14:34,940
Okay.
267
00:14:35,280 --> 00:14:40,300
So, why don't you look into each other's
eyes one more time. Again? Again.
268
00:14:40,560 --> 00:14:41,560
Again.
269
00:14:42,540 --> 00:14:44,300
Trust the process, you guys.
270
00:14:44,640 --> 00:14:45,640
Close your eyes.
271
00:14:46,020 --> 00:14:48,780
Oh, that's easier. Okay. One, two.
272
00:14:49,900 --> 00:14:53,600
And when you open them, I want you to
pretend like you're seeing each other
273
00:14:53,600 --> 00:14:55,520
the first time ever. Not related.
274
00:14:57,000 --> 00:14:58,000
Nothing.
275
00:14:58,540 --> 00:14:59,720
Three. Open your eyes.
276
00:15:04,180 --> 00:15:07,080
What are your first thoughts, Elias?
She's beautiful.
277
00:15:07,420 --> 00:15:08,420
Isn't she? Gorgeous.
278
00:15:08,480 --> 00:15:09,500
She absolutely is.
279
00:15:09,780 --> 00:15:12,680
You never really give me the chance to
tell you that, you know. You're trying
280
00:15:12,680 --> 00:15:13,680
butter me up.
281
00:15:13,960 --> 00:15:15,500
She seems pretty sincere.
282
00:15:15,860 --> 00:15:16,860
Let's test this process.
283
00:15:17,800 --> 00:15:18,800
No dharma.
284
00:15:19,290 --> 00:15:20,890
He was genuine and sincere.
285
00:15:21,410 --> 00:15:22,970
Let's try to do the same here.
286
00:15:23,190 --> 00:15:24,190
Let's try to do the same.
287
00:15:24,570 --> 00:15:26,010
Would you resist or resist?
288
00:15:26,930 --> 00:15:29,310
So let's try to look into our hearts.
289
00:15:30,610 --> 00:15:32,130
I don't think I've ever done that
before.
290
00:15:32,630 --> 00:15:34,770
Yeah, let's look into your hearts.
291
00:15:38,310 --> 00:15:40,670
This handsome man just walked by you on
the street.
292
00:15:41,890 --> 00:15:42,890
What do you feel?
293
00:15:44,970 --> 00:15:47,750
I guess I can admit, I would think he's
attractive.
294
00:15:49,160 --> 00:15:50,720
Do you like that?
295
00:15:51,540 --> 00:15:53,980
Is that what you want from me? Did you
mean it?
296
00:15:54,320 --> 00:15:56,500
Yeah. She rolled her eyes.
297
00:15:56,820 --> 00:15:57,820
I mean it.
298
00:15:58,000 --> 00:15:59,020
That's just how I am.
299
00:16:00,320 --> 00:16:05,840
You know, you guys can let your hands
go. She is rolling her eyes.
300
00:16:06,460 --> 00:16:08,140
Not because of what you think of us.
301
00:16:09,340 --> 00:16:11,480
Well, let's hear what she has to say.
302
00:16:12,680 --> 00:16:13,680
Wow.
303
00:16:15,040 --> 00:16:16,040
She...
304
00:16:17,200 --> 00:16:20,520
I have feelings that she is bottling up
so much.
305
00:16:22,560 --> 00:16:26,080
It's really making her whole personality
change.
306
00:16:26,360 --> 00:16:30,380
And I think she's taking out a little
bit on you.
307
00:16:31,160 --> 00:16:35,360
Hear me out, Dharma. I'm not blaming
either of you. We're not here to play
308
00:16:35,360 --> 00:16:36,360
blame game.
309
00:16:36,520 --> 00:16:37,520
We're here to heal.
310
00:16:38,900 --> 00:16:41,200
So remember when I said to trust my
process?
311
00:16:41,640 --> 00:16:43,600
Yeah. And we all agreed, right?
312
00:16:43,840 --> 00:16:44,840
Right.
313
00:16:44,980 --> 00:16:46,320
What are you doing? I know.
314
00:16:47,180 --> 00:16:50,480
I mean, it is getting a little hot in
here, but... It really is, isn't it?
315
00:16:51,680 --> 00:16:54,340
Perfect timing. We're all going to take
our shirts off.
316
00:16:54,580 --> 00:16:56,220
Uh, what kind of therapy is that?
317
00:16:56,680 --> 00:16:58,600
Do you want... You said my shirt?
318
00:16:59,020 --> 00:17:00,020
Yeah.
319
00:17:00,280 --> 00:17:02,160
So that's the process. I just got this
shirt.
320
00:17:02,560 --> 00:17:06,800
Well, you could hang it on the wall
right over there. I'll take my sweater
321
00:17:06,800 --> 00:17:07,800
but I don't know.
322
00:17:08,500 --> 00:17:12,579
I don't know. You've got to trust the
process. Yes, we need you completely.
323
00:17:13,940 --> 00:17:16,260
Are you going to keep that camera on?
324
00:17:16,839 --> 00:17:21,800
Yes, but as I said, it's only for my
records.
325
00:17:22,260 --> 00:17:25,280
I don't know.
326
00:17:25,700 --> 00:17:26,780
We're both jerks.
327
00:17:27,079 --> 00:17:29,000
We're just all humans with bodies.
328
00:17:30,440 --> 00:17:32,740
Totally same. I don't want to miss my
tits.
329
00:17:35,040 --> 00:17:37,940
It's fine. I think he'll like you too
much, honestly.
330
00:17:39,700 --> 00:17:41,600
You're going to have to trust my
process.
331
00:17:41,900 --> 00:17:43,600
You guys came here for a reason.
332
00:17:43,820 --> 00:17:45,620
Now you know I'm not like other
therapists.
333
00:17:46,460 --> 00:17:47,460
Clearly. Yeah.
334
00:17:47,660 --> 00:17:50,720
But you will be so happy with the
result.
335
00:17:52,720 --> 00:17:57,180
You guys already told me I've got you
guys further than any other therapist. I
336
00:17:57,180 --> 00:17:58,200
do trust you.
337
00:17:59,120 --> 00:18:01,220
That makes me very happy to hear.
338
00:18:01,820 --> 00:18:02,900
Okay, I'll do it.
339
00:18:03,360 --> 00:18:08,420
As your doctor, I recommend you take a
shirt off.
340
00:18:12,160 --> 00:18:13,960
All right. See, that wasn't so hard.
341
00:18:14,320 --> 00:18:15,320
Happy.
342
00:18:15,690 --> 00:18:17,090
We're all sure of this. Okay.
343
00:18:17,530 --> 00:18:19,590
Now, how do we all feel?
344
00:18:19,970 --> 00:18:21,790
Weird. I feel great. You feel weird?
345
00:18:22,170 --> 00:18:23,430
Yeah. I feel good.
346
00:18:24,810 --> 00:18:30,850
You know, there's just still something
underneath your skin that's
347
00:18:30,850 --> 00:18:32,730
dying to come out.
348
00:18:34,430 --> 00:18:36,970
Tell me one more time, how do you feel
about your brother?
349
00:18:41,570 --> 00:18:44,090
Well, mostly I think he sucks.
350
00:18:45,070 --> 00:18:47,850
And I wish he wasn't in my life.
351
00:18:48,670 --> 00:18:53,410
But he is. But he is. So I will say, you
are cute.
352
00:18:54,770 --> 00:18:56,050
I do find you attractive.
353
00:18:56,810 --> 00:18:57,810
I'll take that.
354
00:18:58,010 --> 00:18:59,010
Yeah. Progress.
355
00:18:59,330 --> 00:19:03,950
Progress. Very good. I mean, since we're
all shirtless here, what else do I have
356
00:19:03,950 --> 00:19:04,950
to lose?
357
00:19:05,750 --> 00:19:07,290
Actually, it's funny you ask that.
358
00:19:07,630 --> 00:19:10,590
No. Next, we are all going to lose our
pants.
359
00:19:10,930 --> 00:19:12,010
Oh. Yep.
360
00:19:13,420 --> 00:19:17,580
Just one at a time. You go first. I'll
be laughing. Absolutely.
361
00:19:18,020 --> 00:19:19,020
All right, then.
362
00:19:19,260 --> 00:19:20,260
No worries.
363
00:19:21,840 --> 00:19:23,840
You guys do this so easy.
364
00:19:25,100 --> 00:19:29,180
Again, we are all just human beings with
bodies and skin.
365
00:19:30,380 --> 00:19:35,120
Once you realize that, I'm going to help
you get over your obstacles.
366
00:19:36,940 --> 00:19:37,940
Okay.
367
00:19:39,940 --> 00:19:42,700
He's a human being with a body.
368
00:19:43,110 --> 00:19:44,110
Just like yours.
369
00:19:50,470 --> 00:19:57,190
You guys weren't even wearing
370
00:19:57,190 --> 00:20:01,010
underwear? It gets a little hot in this
office. Right.
371
00:20:01,230 --> 00:20:02,230
Okay.
372
00:20:03,970 --> 00:20:06,330
Don't be embarrassed that you're the
only one wearing underwear.
373
00:20:06,530 --> 00:20:07,650
Not a big deal. Good.
374
00:20:07,870 --> 00:20:08,870
Yeah.
375
00:20:09,270 --> 00:20:10,790
Well, I'm usually the one...
376
00:20:11,340 --> 00:20:13,680
The black sheep of the family, so that's
normal.
377
00:20:13,880 --> 00:20:16,220
We're going to fix that today,
everybody.
378
00:20:17,760 --> 00:20:23,680
Now, I just want you to take your hand
379
00:20:23,680 --> 00:20:26,840
and put it on your first.
380
00:20:28,400 --> 00:20:32,140
I guess he's already touching his hand,
so what could be worse?
381
00:20:32,500 --> 00:20:35,180
Come on. I can help you here. It's the
first time.
382
00:20:36,360 --> 00:20:38,840
How does that feel?
383
00:20:39,080 --> 00:20:40,080
I don't know.
384
00:20:41,230 --> 00:20:42,230
How do you feel?
385
00:20:43,670 --> 00:20:44,670
I don't know.
386
00:20:45,510 --> 00:20:46,510
I'm trying.
387
00:20:46,910 --> 00:20:47,529
I'm trying.
388
00:20:47,530 --> 00:20:49,050
You want me to? Okay.
389
00:20:49,430 --> 00:20:50,430
There we go.
390
00:20:50,530 --> 00:20:55,230
Now we're all connected. How are we
feeling here, everybody?
391
00:20:55,610 --> 00:20:57,430
I'm sure he likes it. I feel great.
392
00:20:58,150 --> 00:20:59,150
I'm sure.
393
00:20:59,490 --> 00:21:03,010
Do you guys feel the energy flowing
between all of us?
394
00:21:03,530 --> 00:21:05,470
I feel some energy flowing.
395
00:21:05,690 --> 00:21:09,890
Yeah. It's getting there, but... Okay.
That's great. That's great.
396
00:21:10,410 --> 00:21:11,410
No.
397
00:21:13,250 --> 00:21:15,350
Why don't you look down and look at your
brother's penis?
398
00:21:16,110 --> 00:21:17,670
I already saw it.
399
00:21:19,670 --> 00:21:22,070
It's right there, staring me in the
face.
400
00:21:22,330 --> 00:21:25,450
He's actually got a very nice dick,
doesn't he?
401
00:21:27,210 --> 00:21:29,510
Fine. He has a nice dick.
402
00:21:30,570 --> 00:21:31,750
He does, doesn't he?
403
00:21:34,190 --> 00:21:37,590
Yeah. Do you have anything to say about
your sister's body?
404
00:21:37,870 --> 00:21:39,790
You have a beautiful body, sis.
405
00:21:40,400 --> 00:21:41,460
Of course I do.
406
00:21:41,960 --> 00:21:42,960
So gorgeous.
407
00:21:43,340 --> 00:21:44,740
She really does. Thank you. She does.
408
00:21:45,100 --> 00:21:46,100
She does.
409
00:21:47,680 --> 00:21:48,920
Oh my gosh.
410
00:21:51,280 --> 00:21:55,200
This is the nicest you guys have ever
been to each other in your lifetime. I
411
00:21:55,200 --> 00:21:55,999
think you're right.
412
00:21:56,000 --> 00:21:58,960
See? And the process is just beginning.
413
00:22:00,460 --> 00:22:03,980
I really believe that your feelings
are...
414
00:22:06,220 --> 00:22:09,820
A side effect from what you're really
feeling and have been suppressing this
415
00:22:09,820 --> 00:22:10,820
entire time.
416
00:22:11,040 --> 00:22:12,040
I'd love to know.
417
00:22:12,920 --> 00:22:19,880
I think that you're conflicted because
deep down, now hear me out, I think
418
00:22:19,880 --> 00:22:21,180
you're attracted to your brother.
419
00:22:21,520 --> 00:22:27,720
Well, I said that he's attractive, but
that doesn't mean I want to act on those
420
00:22:27,720 --> 00:22:28,720
feelings.
421
00:22:29,540 --> 00:22:30,540
Sure, sure.
422
00:22:31,380 --> 00:22:34,340
But... I don't know. I sometimes see
that all the way you look at me.
423
00:22:35,020 --> 00:22:37,140
You glance at me sometimes and you think
I don't notice.
424
00:22:37,540 --> 00:22:38,660
Oh. No.
425
00:22:39,800 --> 00:22:41,020
Sometimes I think it's cute.
426
00:22:42,580 --> 00:22:49,160
I think right below the surface you've
always been attracted to him and that
427
00:22:49,160 --> 00:22:52,220
really frustrates you. I could see how
frustrating that could be.
428
00:22:53,340 --> 00:22:57,560
So then you get angry instead because
it's easier to get angry than to deal
429
00:22:57,560 --> 00:22:58,560
your real feelings.
430
00:22:59,520 --> 00:23:02,960
And I think your real feelings are you
want that dick.
431
00:23:05,110 --> 00:23:06,310
Where? In my mouth?
432
00:23:09,250 --> 00:23:11,790
You tell us, Dharma. You tell us.
433
00:23:13,170 --> 00:23:14,170
It's a lot.
434
00:23:14,250 --> 00:23:17,890
This is a lot. This is a lot to handle.
You guys are doing great, by the way.
435
00:23:17,890 --> 00:23:19,090
You're both doing really good.
436
00:23:19,470 --> 00:23:21,710
Yeah, this is hard work in here that we
do.
437
00:23:23,930 --> 00:23:26,090
Now, you avoided the question, Dharma.
438
00:23:26,550 --> 00:23:27,810
So let me ask you again.
439
00:23:28,590 --> 00:23:29,770
Do you want that dick?
440
00:23:31,290 --> 00:23:32,630
I mean...
441
00:23:33,870 --> 00:23:35,470
Since I'm here, we're all naked.
442
00:23:36,530 --> 00:23:37,530
Fine.
443
00:23:37,970 --> 00:23:38,970
I do.
444
00:23:39,650 --> 00:23:40,650
It's been hard.
445
00:23:41,290 --> 00:23:42,470
I'm sure it has.
446
00:23:42,790 --> 00:23:43,790
I'm sure.
447
00:23:44,470 --> 00:23:50,330
Yeah. Not only does he get all the
attention, but you secretly want to have
448
00:23:50,330 --> 00:23:51,089
with him.
449
00:23:51,090 --> 00:23:57,290
I'm sure all these feelings have really
hurt you. It follows up inside of me.
450
00:23:58,450 --> 00:24:01,890
Well, now we're going to move on to...
451
00:24:03,080 --> 00:24:04,560
The next part of this process.
452
00:24:05,440 --> 00:24:08,260
Okay. We're going to get this feeling
unbottled.
453
00:24:08,720 --> 00:24:12,800
We're going to just pop that cork right
off and just get him out.
454
00:24:13,020 --> 00:24:14,020
Okay.
455
00:24:14,500 --> 00:24:21,280
So I think you should get your brother's
peanut hard with your mouth.
456
00:24:22,040 --> 00:24:23,260
So you want me to blow him?
457
00:24:25,080 --> 00:24:26,080
I sure do.
458
00:24:27,020 --> 00:24:28,020
Shh. Whoa.
459
00:24:28,270 --> 00:24:31,330
Well, how do you feel about that? I'm
all for it, you know.
460
00:24:31,850 --> 00:24:35,370
If she says this will work for us, then
I think we should do it. I mean, if that
461
00:24:35,370 --> 00:24:38,610
means that I'm going to be happier, I'll
do it.
462
00:24:39,750 --> 00:24:44,610
This is something you've been wrestling
with your entire life, and you can't
463
00:24:44,610 --> 00:24:50,330
just say fine that we're all here. We
want you to enthusiastically just let it
464
00:24:50,330 --> 00:24:54,270
out. Your true feelings that come from
here in your heart.
465
00:24:54,610 --> 00:24:55,610
I know.
466
00:24:57,850 --> 00:25:01,130
Fine. Fuck it. Yes. I want his dick in
my mouth.
467
00:25:01,390 --> 00:25:03,130
Is that what you want to hear?
468
00:25:03,870 --> 00:25:06,270
It's not what I want to hear, only if
it's the truth.
469
00:25:06,910 --> 00:25:07,910
Yeah.
470
00:25:08,650 --> 00:25:09,790
Feels good to say that.
471
00:25:10,170 --> 00:25:13,690
I am so proud of you for saying that.
Aren't we proud of Dharma?
472
00:25:14,050 --> 00:25:15,050
Thank you.
473
00:25:15,090 --> 00:25:16,250
We're proud of Dharma.
474
00:25:17,030 --> 00:25:18,030
All right. Well,
475
00:25:18,670 --> 00:25:22,250
she's going down, so I guess... Let's
get to this. Yes, I am.
476
00:25:22,670 --> 00:25:23,670
Yeah.
477
00:25:25,870 --> 00:25:28,210
This is something you've always wanted
to do, Dharma.
478
00:25:29,070 --> 00:25:30,290
Just let it out.
479
00:25:37,430 --> 00:25:39,150
And how does that feel for you?
480
00:25:39,390 --> 00:25:40,430
It feels so amazing.
481
00:25:40,770 --> 00:25:41,770
Yeah? Yeah.
482
00:25:42,050 --> 00:25:45,250
How do you maybe have always wanted to
share today with us? Oh, yeah.
483
00:25:46,410 --> 00:25:47,410
Interesting.
484
00:25:48,790 --> 00:25:50,570
It's just always hard to admit, you
know?
485
00:25:50,970 --> 00:25:51,970
Yeah.
486
00:25:56,620 --> 00:26:01,220
Just let it all out. Just all that
passion you've wanted for years.
487
00:26:02,800 --> 00:26:05,400
You guys are both doing so good.
488
00:26:09,960 --> 00:26:16,740
Now look up into his eyes and tell him
how much you've always wanted him.
489
00:26:17,680 --> 00:26:20,660
I admit I always want you. I've always
wanted you.
490
00:26:21,920 --> 00:26:22,920
I'm sorry.
491
00:26:24,720 --> 00:26:27,620
I think he's going to forgive you. Yeah,
yeah.
492
00:26:27,880 --> 00:26:30,420
I feel that. I feel that forgiveness.
493
00:26:31,080 --> 00:26:32,080
Very good.
494
00:26:37,180 --> 00:26:39,080
You want a deep throat? Yeah.
495
00:26:39,500 --> 00:26:40,500
Wow.
496
00:26:42,000 --> 00:26:43,020
Oh, wow.
497
00:26:47,300 --> 00:26:48,300
See,
498
00:26:48,720 --> 00:26:50,500
this is why she was always so angry.
499
00:26:50,880 --> 00:26:52,940
She had all this pent -up...
500
00:26:53,640 --> 00:26:55,640
I feel good to let it out. I bet.
501
00:26:55,940 --> 00:26:56,940
I bet.
502
00:26:57,220 --> 00:26:58,220
I bet.
503
00:27:00,280 --> 00:27:02,140
Yeah, that looks great.
504
00:27:03,860 --> 00:27:05,600
I just need to join you guys.
505
00:27:06,260 --> 00:27:09,100
Is that part of the exercise?
506
00:27:09,980 --> 00:27:12,320
Only if you guys want it to be.
507
00:27:12,780 --> 00:27:13,780
Sure.
508
00:27:14,220 --> 00:27:15,220
Okay.
509
00:27:15,700 --> 00:27:16,700
Okay.
510
00:27:17,740 --> 00:27:21,680
I just feel like, you know, I like to
connect with my curves.
511
00:27:29,000 --> 00:27:30,940
So are you going to suck his dick too?
512
00:27:31,140 --> 00:27:32,140
Sure.
513
00:27:34,220 --> 00:27:35,220
Wow.
514
00:27:36,660 --> 00:27:37,880
So this is the surprise?
515
00:27:41,860 --> 00:27:42,860
Well,
516
00:27:43,160 --> 00:27:46,400
I'm just here to give you the pleasure
of understanding.
517
00:27:48,200 --> 00:27:50,000
Now you feel that energy again?
518
00:27:50,800 --> 00:27:51,800
Yes.
519
00:27:57,520 --> 00:28:03,400
Wow, you're good at what you're doing.
520
00:28:05,540 --> 00:28:10,020
Well, I have a professional therapist,
though. Right. I can tell.
521
00:28:27,340 --> 00:28:30,640
Now I can see why you've been attracted
to him for all these years.
522
00:28:31,660 --> 00:28:34,900
Why don't you suck his penis a little
bit more, okay?
523
00:28:36,060 --> 00:28:41,320
You know, I'm really starting to feel
brother and sisterly love between you
524
00:28:42,040 --> 00:28:43,720
Don't you guys feel it in the room?
525
00:28:44,120 --> 00:28:45,120
It's in the air.
526
00:28:49,380 --> 00:28:50,380
Oh, wow.
527
00:28:53,340 --> 00:28:56,100
She's wanted to do this for years. I can
tell.
528
00:28:56,670 --> 00:28:57,670
Yeah.
529
00:29:02,190 --> 00:29:03,190
Wow.
530
00:29:06,630 --> 00:29:07,710
Do you feel good?
531
00:29:07,950 --> 00:29:08,950
My mouth feels so good.
532
00:29:13,150 --> 00:29:17,570
I'm so
533
00:29:17,570 --> 00:29:23,950
glad you two came to my therapy today.
534
00:29:24,350 --> 00:29:25,350
Me too.
535
00:29:35,660 --> 00:29:40,260
I just can't stop watching her. All
these years of passion that she's just
536
00:29:40,260 --> 00:29:42,500
back. All these years. It's a lot.
537
00:29:46,900 --> 00:29:49,220
Would you like to try to do it together?
538
00:29:49,700 --> 00:29:50,700
Yeah.
539
00:30:14,190 --> 00:30:16,350
Are you relaxed? You've been doing such
hard work.
540
00:30:17,950 --> 00:30:24,030
I feel like you two are so closer
already.
541
00:30:24,310 --> 00:30:25,550
I know, I feel it. Do you?
542
00:30:25,890 --> 00:30:26,890
Yeah.
543
00:30:27,670 --> 00:30:30,810
I like watching you. Well.
544
00:30:32,170 --> 00:30:39,070
I hear that a lot. She likes watching
you eat your
545
00:30:39,070 --> 00:30:40,070
dick.
546
00:30:40,210 --> 00:30:41,210
That's so sweet.
547
00:30:42,050 --> 00:30:43,530
You're such a sweet girl.
548
00:31:01,730 --> 00:31:02,770
Oh, wow.
549
00:31:04,370 --> 00:31:05,370
Wow.
550
00:31:07,150 --> 00:31:13,170
So, how would you guys feel about moving
on to the next portion?
551
00:31:13,710 --> 00:31:14,710
What is that?
552
00:31:14,970 --> 00:31:20,830
Well, you guys are going to come
together as one by having sex.
553
00:31:22,310 --> 00:31:24,950
I mean, yeah.
554
00:31:25,570 --> 00:31:28,870
We're already this far. I'm so attracted
to you.
555
00:31:29,330 --> 00:31:31,050
Do you want me to sit or lay down?
556
00:31:31,530 --> 00:31:32,509
You can sit.
557
00:31:32,510 --> 00:31:37,110
Yeah. Put one knee here, one knee right
here.
558
00:31:40,210 --> 00:31:42,590
Sure, I will help you with that.
559
00:31:43,439 --> 00:31:46,960
Oh, just like that. Yeah. I'm a little
nervous.
560
00:31:47,240 --> 00:31:53,160
And then... Oh,
561
00:31:53,160 --> 00:31:58,500
wow. Wow.
562
00:31:58,940 --> 00:32:00,640
Look at that connection.
563
00:32:01,320 --> 00:32:06,580
Yeah, we're really connected now. Yes.
Look at this familial connection.
564
00:32:06,800 --> 00:32:10,480
I love it. I love to see this. How are
you guys feeling?
565
00:32:11,980 --> 00:32:13,060
You're very connected.
566
00:32:13,460 --> 00:32:15,380
Yeah? All right.
567
00:32:16,440 --> 00:32:17,720
All right. Wow.
568
00:32:19,100 --> 00:32:22,380
This is exactly what I like to see
during one of my sessions.
569
00:32:23,700 --> 00:32:24,700
Mm -hmm. Mm -hmm.
570
00:32:25,960 --> 00:32:26,960
Yeah?
571
00:32:29,660 --> 00:32:30,760
Oh, wow.
572
00:32:32,600 --> 00:32:33,600
Wow.
573
00:32:34,100 --> 00:32:36,380
Oh, yeah, I feel good. Does it feel
good?
574
00:32:42,160 --> 00:32:43,980
Look at all this progress we're making.
575
00:32:46,700 --> 00:32:48,420
I'm not expecting this today.
576
00:32:48,700 --> 00:32:50,160
No, you are not.
577
00:32:51,400 --> 00:32:55,520
I keep my methods a secret so you guys
get here. We're going to have to keep
578
00:32:55,520 --> 00:32:56,520
this a secret.
579
00:32:56,660 --> 00:32:58,020
Especially with my boyfriend.
580
00:32:58,460 --> 00:33:02,280
Absolutely. Let's not talk about him
now. Yeah, let's forget about that.
581
00:33:02,820 --> 00:33:07,640
Let's just work out all these
sexualities we've had pent up.
582
00:33:13,450 --> 00:33:15,210
You can smack my ass if you want. Oh,
yeah.
583
00:33:17,150 --> 00:33:20,510
She's got a really nice ass, too.
584
00:33:21,870 --> 00:33:24,470
Oh, yeah.
585
00:33:25,430 --> 00:33:26,430
Oh,
586
00:33:26,630 --> 00:33:27,630
yeah.
587
00:33:52,650 --> 00:33:54,050
Look your brother in his eyes right now.
588
00:33:54,930 --> 00:33:55,930
Save him the night.
589
00:33:56,470 --> 00:33:57,470
You're amazing.
590
00:33:57,590 --> 00:33:58,589
Thank you.
591
00:33:58,590 --> 00:34:01,250
You're amazing, too. I never thought
you'd hear me say that.
592
00:34:03,250 --> 00:34:05,190
We're making such progress.
593
00:34:05,830 --> 00:34:07,190
Such progress.
594
00:34:08,050 --> 00:34:12,510
Oh, yeah. Get back in there.
595
00:34:23,080 --> 00:34:24,100
Such a beautiful vagina.
596
00:34:25,780 --> 00:34:32,120
Oh, my
597
00:34:32,120 --> 00:34:40,800
God.
598
00:34:42,300 --> 00:34:46,400
Oh, yeah.
599
00:34:46,820 --> 00:34:48,639
You're so hot. You're so hot.
600
00:34:53,520 --> 00:34:54,438
Look at that.
601
00:34:54,440 --> 00:34:56,159
Oh, yeah. Oh, wow.
602
00:34:57,500 --> 00:35:01,560
And if you want an orgasm, it's okay.
You can let go and orgasm.
603
00:35:02,140 --> 00:35:05,580
You can come all over your brother in my
office.
604
00:35:06,920 --> 00:35:08,980
Make her come.
605
00:35:09,440 --> 00:35:10,500
Make her come.
606
00:35:12,460 --> 00:35:14,860
Look at those sexy tan lines.
607
00:35:18,840 --> 00:35:19,840
Yeah.
608
00:35:20,200 --> 00:35:21,200
Yeah.
609
00:35:34,040 --> 00:35:35,040
She's been holding it.
610
00:35:53,610 --> 00:35:54,610
Good girl.
611
00:35:54,670 --> 00:35:55,589
Good job.
612
00:35:55,590 --> 00:35:58,470
Now, I want you to sit back and take a
break.
613
00:35:59,210 --> 00:36:00,350
Process those feelings.
614
00:36:00,770 --> 00:36:01,770
That's a lot.
615
00:36:01,970 --> 00:36:06,270
Yeah. You just admitted something you
haven't for your entire life. That was
616
00:36:06,270 --> 00:36:07,270
great. Kind of lying.
617
00:36:07,470 --> 00:36:12,650
Yes. Perhaps I can sit on your dick
while you're going to draw sentences.
618
00:36:12,990 --> 00:36:13,990
Okay.
619
00:36:14,550 --> 00:36:18,730
And I can watch. Yes.
620
00:36:33,770 --> 00:36:35,090
Oh, my goodness.
621
00:36:36,150 --> 00:36:41,070
Oh, my gosh. Oh, yeah.
622
00:36:42,910 --> 00:36:45,310
Oh, so good. Oh, my goodness.
623
00:36:47,630 --> 00:36:48,630
Oh,
624
00:36:50,070 --> 00:36:51,390
okay. All right.
625
00:36:57,070 --> 00:36:58,190
Oh, yes. Oh!
626
00:36:59,490 --> 00:37:02,070
Oh, okay. Not a selfish lover. No.
627
00:37:30,730 --> 00:37:31,730
Pull onto your chair.
628
00:37:32,290 --> 00:37:36,550
Yes. Let me observe you guys some more.
Oh. Oh.
629
00:37:38,190 --> 00:37:39,850
And he's creative.
630
00:37:42,910 --> 00:37:46,550
I think I might just sit here and watch
you guys.
631
00:37:46,830 --> 00:37:48,030
That's funny. Sorry.
632
00:37:51,230 --> 00:37:52,570
Is that okay if I do that?
633
00:37:52,790 --> 00:37:54,050
Yeah. Perfect.
634
00:37:54,310 --> 00:37:55,670
It's all good.
635
00:37:55,990 --> 00:37:56,990
Yeah.
636
00:38:07,820 --> 00:38:08,538
I feel good.
637
00:38:08,540 --> 00:38:10,800
Yeah. My body feels good.
638
00:38:13,780 --> 00:38:14,820
Oh, wow.
639
00:38:15,260 --> 00:38:16,178
Oh, yeah.
640
00:38:16,180 --> 00:38:17,920
Oh, yeah, look at that, yeah.
641
00:38:18,540 --> 00:38:20,440
Oh, my goodness. Oh, yeah, this is
amazing.
642
00:38:21,100 --> 00:38:22,180
Oh, yeah.
643
00:38:22,600 --> 00:38:24,860
Ooh, your brother is hungry.
644
00:38:25,260 --> 00:38:27,060
He's good on my pussy. I bet.
645
00:38:27,320 --> 00:38:29,140
Oh, my goodness. He's good.
646
00:38:29,820 --> 00:38:32,320
Oh, yeah.
647
00:38:36,580 --> 00:38:39,800
For all my life, I thought he was
selfish.
648
00:38:40,520 --> 00:38:41,560
Now here we are.
649
00:38:46,940 --> 00:38:47,899
Oh, my goodness.
650
00:38:47,900 --> 00:38:50,320
Oh, yeah. It makes me feel so good to
watch you. Yeah, yeah.
651
00:38:51,140 --> 00:38:55,900
Oh, yes.
652
00:38:58,940 --> 00:39:03,200
Oh, yeah. Walking your dick on the side
of her.
653
00:39:04,840 --> 00:39:07,140
This therapy session is going very well.
654
00:39:07,860 --> 00:39:09,520
I think I'm getting healed.
655
00:39:10,720 --> 00:39:11,720
Fuck.
656
00:39:12,500 --> 00:39:13,500
Damn.
657
00:39:36,500 --> 00:39:40,380
Yes. Your brother has a very big cock.
He does.
658
00:39:40,600 --> 00:39:42,140
I didn't know.
659
00:39:43,200 --> 00:39:48,160
Yeah. Now you know? I was imagining it
my whole life.
660
00:39:48,380 --> 00:39:50,220
Oh, listen to all those compliments.
661
00:39:55,460 --> 00:39:58,420
Sharma? Yeah? Would you like some more
penis now?
662
00:39:59,760 --> 00:40:00,760
Yeah.
663
00:40:02,440 --> 00:40:03,480
Where am I going?
664
00:40:04,060 --> 00:40:05,140
Oh, you're going.
665
00:40:05,710 --> 00:40:06,710
There you go.
666
00:40:06,810 --> 00:40:07,810
Right there.
667
00:40:11,930 --> 00:40:14,450
Can you write some notes?
668
00:40:14,690 --> 00:40:16,830
Yeah. I don't know what we're doing.
669
00:40:17,290 --> 00:40:20,270
Yeah. You're going to tell our parents
that we don't need any more therapy.
670
00:40:20,830 --> 00:40:23,590
But I want to come back for you.
671
00:40:26,190 --> 00:40:28,590
Yeah, we might need a few more sessions.
Okay.
672
00:40:29,890 --> 00:40:30,890
Oh, yeah.
673
00:40:31,270 --> 00:40:32,270
Oh, yeah.
674
00:40:32,730 --> 00:40:34,230
Oh, yeah. This is my favorite session.
675
00:40:36,049 --> 00:40:37,490
Oh. Oh. Oh,
676
00:40:39,290 --> 00:40:41,590
yeah. Oh, wow.
677
00:40:41,810 --> 00:40:42,890
Oh, yeah, yeah. Oh.
678
00:40:44,370 --> 00:40:45,370
Oh, yeah.
679
00:40:45,410 --> 00:40:46,410
Oh.
680
00:40:47,170 --> 00:40:50,270
Very good. Very good.
681
00:40:50,890 --> 00:40:53,310
Oh, yeah.
682
00:40:53,630 --> 00:40:54,630
Oh, yeah.
683
00:40:55,750 --> 00:40:56,790
Oh, yeah. Oh, yeah.
684
00:41:08,620 --> 00:41:12,160
Thank you. That will be your first
session. Thank you.
685
00:41:12,780 --> 00:41:14,480
All because of you.
686
00:41:15,100 --> 00:41:17,120
Look at that. Half of her. Yeah.
687
00:41:57,420 --> 00:41:59,120
She's got a nice round dad.
688
00:41:59,640 --> 00:42:01,380
Thank you.
689
00:42:01,680 --> 00:42:02,680
Thank you.
690
00:42:02,800 --> 00:42:04,220
Oh, yeah. Oh, yeah.
691
00:42:05,100 --> 00:42:07,340
Oh, yeah. I love that.
692
00:42:10,940 --> 00:42:15,280
I'll admit you love your brother. I love
my brother. I love my brother.
693
00:42:16,880 --> 00:42:18,120
There'd be breakthrough.
694
00:42:18,600 --> 00:42:19,840
Oh, yeah. Yeah.
695
00:42:33,100 --> 00:42:34,038
She loves it.
696
00:42:34,040 --> 00:42:35,560
Would you like another break, Dora?
697
00:42:36,300 --> 00:42:38,400
I believe you just hit your head on my
face.
698
00:42:38,980 --> 00:42:39,980
Are you okay?
699
00:42:40,220 --> 00:42:41,218
I got rough.
700
00:42:41,220 --> 00:42:42,220
Yeah.
701
00:42:43,640 --> 00:42:44,640
Is that okay?
702
00:42:45,400 --> 00:42:48,420
Yeah. I would love to see that again.
703
00:42:48,640 --> 00:42:49,640
Oh, okay.
704
00:42:49,780 --> 00:42:51,840
She likes to watch you. I do.
705
00:42:54,460 --> 00:42:59,100
And I won't charge you extra for leaving
makeup on my face. Don't worry about
706
00:42:59,100 --> 00:43:01,140
that. It happens all the time. Oh,
707
00:43:01,900 --> 00:43:07,820
yeah. Oh,
708
00:43:08,240 --> 00:43:12,320
yeah. Oh, yeah.
709
00:43:12,580 --> 00:43:13,780
I do.
710
00:43:15,000 --> 00:43:16,000
Oh,
711
00:43:17,300 --> 00:43:21,360
yeah. Oh, yeah. Oh,
712
00:43:22,860 --> 00:43:23,860
yeah.
713
00:43:57,540 --> 00:43:59,740
Now do you understand my process?
714
00:44:00,120 --> 00:44:01,920
I guess so, yeah.
715
00:44:05,600 --> 00:44:11,800
Maybe we could get your better sister in
here for a session.
716
00:44:13,210 --> 00:44:14,730
Well, that would be interesting.
717
00:44:15,510 --> 00:44:17,790
Oh, my goodness.
718
00:44:18,410 --> 00:44:20,910
Oh, that felt so good. Yeah.
719
00:44:24,110 --> 00:44:25,970
Look at this.
720
00:44:26,190 --> 00:44:27,850
Look at his love in this room.
721
00:44:31,550 --> 00:44:32,970
Oh, yes.
722
00:44:34,010 --> 00:44:36,030
Oh, look at that view.
723
00:44:53,870 --> 00:44:54,870
Without me.
724
00:44:54,910 --> 00:44:56,390
As long as we don't get caught.
725
00:44:56,670 --> 00:44:58,010
Yes. Yes.
726
00:44:58,310 --> 00:44:59,310
As long as we don't get caught.
727
00:45:01,110 --> 00:45:02,110
But we try to.
728
00:45:02,430 --> 00:45:03,510
Yes. Yes.
729
00:45:04,330 --> 00:45:05,530
Only in my office.
730
00:45:06,790 --> 00:45:08,710
Doctor's making confidentiality.
731
00:45:10,590 --> 00:45:11,590
Oh, yes.
732
00:45:11,710 --> 00:45:13,330
Oh, look at that.
733
00:45:13,930 --> 00:45:14,930
Yeah.
734
00:45:15,390 --> 00:45:16,390
Oh, yes.
735
00:45:16,490 --> 00:45:17,490
Oh,
736
00:45:18,390 --> 00:45:19,390
yes.
737
00:45:26,720 --> 00:45:27,840
Oh, yeah.
738
00:45:28,620 --> 00:45:32,360
Oh, yeah. How did you know?
739
00:45:33,560 --> 00:45:34,760
Oh, yeah.
740
00:45:39,900 --> 00:45:43,580
To that little pussy.
741
00:46:04,290 --> 00:46:07,030
We feel a bond forming here.
742
00:46:07,890 --> 00:46:11,930
Oh, yeah.
743
00:46:12,210 --> 00:46:14,230
She's riding that dig deep, too.
744
00:46:15,230 --> 00:46:17,250
She's wanted this for years.
745
00:46:20,410 --> 00:46:26,250
What do you think about me turning
around? Yeah. Oh, yes. Show us all your
746
00:46:26,250 --> 00:46:27,250
glory.
747
00:46:27,510 --> 00:46:29,550
Oh, yeah. Get a wet.
748
00:46:33,800 --> 00:46:35,040
Oh, yeah.
749
00:46:35,480 --> 00:46:36,480
Yeah.
750
00:46:37,340 --> 00:46:41,120
Oh, yeah.
751
00:46:46,320 --> 00:46:53,100
There you go.
752
00:46:53,220 --> 00:46:54,340
I know you like that.
753
00:46:55,280 --> 00:46:56,280
Yeah.
754
00:47:02,320 --> 00:47:04,900
I'm just going to flip right in. So
easy.
755
00:47:05,220 --> 00:47:07,960
Oh, my God.
756
00:47:09,320 --> 00:47:10,400
Oh, yeah.
757
00:47:14,520 --> 00:47:15,760
Oh, yeah.
758
00:47:16,760 --> 00:47:18,260
You're doing great.
759
00:47:20,340 --> 00:47:27,040
You have a beautiful body.
760
00:47:27,660 --> 00:47:30,260
I wanted to give this to you forever.
761
00:47:57,260 --> 00:47:58,260
Sorry.
762
00:48:01,500 --> 00:48:02,500
There you go.
763
00:48:17,530 --> 00:48:19,790
Yes, get that dick back in there.
764
00:48:20,450 --> 00:48:21,450
Please.
765
00:48:21,730 --> 00:48:24,490
We're making some good progress. We
can't stop now.
766
00:48:25,710 --> 00:48:27,210
Look at that.
767
00:48:27,730 --> 00:48:30,210
His balls are covered now. Look at you.
768
00:48:33,790 --> 00:48:35,110
Oh, look at that.
769
00:48:36,090 --> 00:48:37,090
Fuck.
770
00:48:37,470 --> 00:48:38,470
Yes.
771
00:49:03,189 --> 00:49:04,630
You're a good kisser, too.
772
00:49:05,170 --> 00:49:06,170
I'm sorry, yeah.
773
00:49:19,180 --> 00:49:20,300
You want to drink it? Yeah.
774
00:49:21,540 --> 00:49:23,200
I will veto that.
775
00:49:25,360 --> 00:49:26,360
Perfect.
776
00:49:28,100 --> 00:49:31,580
I'm just so glad I could bring you two
together.
777
00:49:36,460 --> 00:49:39,240
Oh, my
778
00:49:39,240 --> 00:49:45,060
goodness.
779
00:49:52,780 --> 00:49:53,519
Oh, yes.
780
00:49:53,520 --> 00:49:55,900
I'm a lucky therapist today.
781
00:49:58,240 --> 00:50:01,020
Oh, you two
782
00:50:01,020 --> 00:50:07,940
are amazing.
783
00:50:08,520 --> 00:50:10,200
You two are amazing.
784
00:50:10,700 --> 00:50:13,160
What can I say for something?
785
00:50:29,250 --> 00:50:33,070
I'm getting treated special. As you
deserve.
786
00:50:34,050 --> 00:50:35,730
And I'm getting the attention.
787
00:50:36,050 --> 00:50:38,130
Yep, now she's going to touch him.
788
00:50:39,170 --> 00:50:40,910
The recognition I deserve.
789
00:50:41,630 --> 00:50:43,690
All my life. Finally.
790
00:50:44,010 --> 00:50:45,650
I knew you'd get it here.
791
00:50:45,950 --> 00:50:49,050
I knew you just had to trust my process.
792
00:51:01,020 --> 00:51:03,320
Oh, yeah. Put on that pussy.
793
00:51:03,740 --> 00:51:05,220
I'm going to fuck it some more.
794
00:51:05,500 --> 00:51:07,440
Fuck your sister's pussy some more.
795
00:51:08,700 --> 00:51:09,820
Oh, yeah.
796
00:51:11,180 --> 00:51:12,360
Oh, wow.
797
00:51:13,300 --> 00:51:14,740
Yeah. Yeah.
798
00:51:15,820 --> 00:51:16,820
Hello.
799
00:51:19,600 --> 00:51:22,580
I think he's really enjoying himself. I
think he is.
800
00:51:27,720 --> 00:51:30,080
Your relationship is going to be so much
better now.
801
00:51:31,560 --> 00:51:35,460
Yeah, I might just hang out in the
living room with them now.
802
00:51:36,360 --> 00:51:37,360
Progress!
803
00:51:38,340 --> 00:51:40,940
I won't be such a homebody.
804
00:51:41,960 --> 00:51:43,220
That's what I like to hear.
805
00:51:43,460 --> 00:51:47,060
In and out, in and out. That's fucking
hot. I love that.
806
00:51:47,640 --> 00:51:49,980
Oh, wow.
807
00:51:50,320 --> 00:51:52,740
And see how your vagina just accepts it.
808
00:51:53,100 --> 00:51:55,480
Just like you should accept his love.
809
00:51:58,540 --> 00:52:00,100
I know, it's a big dick.
810
00:52:01,260 --> 00:52:02,260
You can do it.
811
00:52:05,080 --> 00:52:09,380
Oh, yeah.
812
00:52:10,140 --> 00:52:11,940
Oh, that's nice. Yeah.
813
00:52:13,320 --> 00:52:14,420
Oh, yeah.
814
00:52:18,260 --> 00:52:19,260
Yeah,
815
00:52:19,780 --> 00:52:20,780
it is.
816
00:52:26,280 --> 00:52:27,380
Happy family.
817
00:52:28,020 --> 00:52:29,140
So happy.
818
00:52:29,400 --> 00:52:30,400
So happy.
819
00:52:31,940 --> 00:52:34,400
I know.
820
00:52:35,960 --> 00:52:37,600
I know. I know.
821
00:52:38,100 --> 00:52:40,120
I know.
822
00:52:41,500 --> 00:52:47,440
Look at your sister's big bright smile.
When's the last time you saw that?
823
00:52:48,160 --> 00:52:50,900
Years. Really? Wow.
824
00:53:01,840 --> 00:53:02,840
Yeah.
825
00:53:33,770 --> 00:53:35,630
I love seeing your face in my cup of
tea.
826
00:53:36,930 --> 00:53:38,070
You're so good at this.
827
00:53:38,510 --> 00:53:40,070
Oh, my goodness. Oh, wow.
828
00:53:41,330 --> 00:53:44,030
I think he's been waiting a while to do
this, too.
829
00:53:44,250 --> 00:53:49,550
I feel like there's some kind of... I'm
too mad.
830
00:53:53,730 --> 00:53:55,590
Well, we don't blame him.
831
00:53:56,030 --> 00:53:57,030
Yes.
832
00:54:06,510 --> 00:54:07,830
Let's love you and care about you.
833
00:54:10,570 --> 00:54:11,570
It's very obvious.
834
00:54:12,790 --> 00:54:15,030
What should we do on your stomach?
835
00:54:16,110 --> 00:54:18,450
Oh, I'm getting creative.
836
00:54:22,110 --> 00:54:23,630
I do like this position.
837
00:54:23,950 --> 00:54:27,810
And don't worry if you break my couch,
you guys. It's all part of the session.
838
00:54:31,410 --> 00:54:32,890
It's a shitty couch anyway.
839
00:54:34,030 --> 00:54:35,330
Yeah, fuck that pussy.
840
00:54:39,279 --> 00:54:41,780
You guys are so sweaty and messy.
841
00:54:42,060 --> 00:54:43,720
Can I talk to you on the floor? I love
it. Yeah.
842
00:54:44,120 --> 00:54:45,340
Oh, my goodness.
843
00:54:46,540 --> 00:54:47,740
Just lay down on your tummy.
844
00:54:48,060 --> 00:54:49,060
Oh.
845
00:54:49,860 --> 00:54:50,860
There you go.
846
00:54:52,260 --> 00:54:53,260
No.
847
00:55:24,400 --> 00:55:25,238
She's good.
848
00:55:25,240 --> 00:55:26,640
Oh, yeah.
849
00:55:26,840 --> 00:55:28,160
Her ass looks amazing.
850
00:55:28,840 --> 00:55:30,040
Oh. Yes.
851
00:55:32,360 --> 00:55:33,360
Oh.
852
00:55:33,880 --> 00:55:35,700
Oh, yeah. Yeah, yeah, yeah.
853
00:55:36,260 --> 00:55:37,460
Oh, fuck.
854
00:55:38,120 --> 00:55:39,120
Oh.
855
00:55:39,700 --> 00:55:41,360
Oh, you make it so hot.
856
00:55:41,600 --> 00:55:44,260
You taste like pussy. I love it.
857
00:55:44,860 --> 00:55:47,700
It's a good taste. Yes. Tastes like your
pussy.
858
00:55:58,350 --> 00:56:00,030
My session is almost over, you guys.
859
00:56:00,450 --> 00:56:02,750
Really? Just letting you know. I know.
Why so fast?
860
00:56:03,150 --> 00:56:04,150
Why so quick?
861
00:56:04,810 --> 00:56:06,150
Not yet, but almost.
862
00:56:08,890 --> 00:56:09,370
I
863
00:56:09,370 --> 00:56:18,790
just
864
00:56:18,790 --> 00:56:23,950
want to let you guys know my session is
almost up, and I do have another
865
00:56:23,950 --> 00:56:25,350
appointment after you. Oh.
866
00:56:25,670 --> 00:56:27,130
I'm not rushing you. Okay.
867
00:56:27,870 --> 00:56:32,610
But I'm thinking maybe let's wrap this
session up like a nice bow. Oh, nice.
868
00:56:32,750 --> 00:56:33,810
Okay. Yeah, yeah.
869
00:56:34,690 --> 00:56:38,210
So now we're going to need something
specifically from you, Ola.
870
00:56:38,770 --> 00:56:39,770
Okay.
871
00:56:40,550 --> 00:56:42,390
We're going to ask you to come on our
faces.
872
00:56:42,790 --> 00:56:46,930
Oh. Yeah. That's part of the exercise?
It is. Are you okay with that? Sure.
873
00:56:47,730 --> 00:56:49,650
He sounds more than okay with that.
Okay.
874
00:56:50,030 --> 00:56:51,310
Okay. If he's okay, I'm okay.
875
00:56:51,550 --> 00:56:55,110
Yes. This is how we finish up, and then
I'm going to give you guys my last
876
00:56:55,110 --> 00:56:56,110
notes.
877
00:56:56,540 --> 00:57:00,780
Okay. And you tell Mom and Dad that we
did great. I will. I will. And that they
878
00:57:00,780 --> 00:57:01,780
should buy me a present.
879
00:57:01,900 --> 00:57:02,900
Oh, I will.
880
00:57:03,240 --> 00:57:04,240
Because I did so well.
881
00:57:04,540 --> 00:57:05,800
Yes. Give it back.
882
00:57:06,240 --> 00:57:08,000
Oh, fuck. Yeah, I want it all.
883
00:57:08,260 --> 00:57:10,060
Oh, fuck.
884
00:57:24,850 --> 00:57:26,070
Wow. Oh, my goodness.
885
00:57:27,210 --> 00:57:28,330
Oh, look at you.
886
00:57:28,570 --> 00:57:29,570
Look at you.
887
00:57:32,050 --> 00:57:38,410
So good. Well, I'd like to say that this
is a very successful therapy session.
888
00:57:38,750 --> 00:57:39,750
I agree.
889
00:57:40,130 --> 00:57:44,070
And I'd like to see you two back here
next week, same time. Okay.
890
00:57:44,450 --> 00:57:45,910
Okay. I agree.
891
00:57:46,590 --> 00:57:47,590
We'll see you then.
892
00:57:47,690 --> 00:57:49,150
Okay. Thank you.
60200
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.