All language subtitles for FAM0 BBB ava-sinclaire-crystal-clark_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,899 --> 00:00:15,680 What's up, guys? I'm Oliver. 2 00:00:15,960 --> 00:00:19,600 And I'm Ava Sinclair. And welcome to Ghost Hunters. 3 00:00:25,860 --> 00:00:28,140 So you're probably wondering why we're here today. 4 00:00:28,360 --> 00:00:32,000 We're going to be exploring this really nice house this weekend that a woman 5 00:00:32,000 --> 00:00:36,600 apparently died in. Yeah, we've only heard rumors, but let's find out. So 6 00:00:36,600 --> 00:00:39,180 on, take a tour of the house with us. We'll get to the bottom of this. 7 00:00:56,200 --> 00:00:58,480 But I'm feeling some weird stuff happening. 8 00:01:10,060 --> 00:01:12,840 How long ago did she die? Is it 10 years ago? 9 00:01:13,100 --> 00:01:14,100 10 years. 10 00:01:15,680 --> 00:01:16,680 10 years. 11 00:01:17,700 --> 00:01:19,080 It's been 10 years. 12 00:01:24,940 --> 00:01:26,300 Let's check the basement. 13 00:01:27,820 --> 00:01:30,860 Come on, here. 14 00:01:31,140 --> 00:01:32,140 Let's go. 15 00:01:32,700 --> 00:01:33,700 Let's go. 16 00:01:42,740 --> 00:01:44,240 There's nothing there. 17 00:01:54,380 --> 00:01:57,420 Yeah, yeah Yeah 18 00:01:57,420 --> 00:02:07,520 Yeah 19 00:02:29,500 --> 00:02:32,120 I can't believe we were even here right now. 20 00:02:34,020 --> 00:02:35,560 Oh my god, did you feel that? 21 00:02:36,280 --> 00:02:37,280 I feel what? 22 00:02:37,380 --> 00:02:38,380 The bleed. 23 00:02:39,780 --> 00:02:42,000 No. When did the door drop shut? 24 00:02:42,240 --> 00:02:43,400 It was like one of my ears. 25 00:02:44,400 --> 00:02:45,900 Are you serious? You didn't feel that? 26 00:02:46,300 --> 00:02:48,840 No, sis, I didn't feel that. What are you talking about? 27 00:03:06,320 --> 00:03:07,360 This place is really freaky. 28 00:03:07,580 --> 00:03:08,720 You got that right. 29 00:03:08,940 --> 00:03:10,220 You better have that camera on. 30 00:03:11,880 --> 00:03:18,560 I told you to double check the bag. 31 00:03:22,000 --> 00:03:23,780 Did you see it this time? 32 00:03:25,180 --> 00:03:27,860 I told you it was really weird in here. 33 00:03:28,220 --> 00:03:31,820 What are you doing? 34 00:03:32,080 --> 00:03:33,180 Did you kick that shit? 35 00:03:33,600 --> 00:03:34,960 No, why would I do that? 36 00:03:35,760 --> 00:03:36,760 Did you see anything? 37 00:03:37,140 --> 00:03:38,460 No, I'm not seeing anything. 38 00:03:38,940 --> 00:03:40,020 The glasses aren't working. 39 00:03:40,500 --> 00:03:42,680 No shit, John. Turn them around. 40 00:03:43,280 --> 00:03:46,120 The chair's probably a million miles away. The ghost is probably a million 41 00:03:46,120 --> 00:03:47,980 away. Oh, my God. 42 00:03:48,800 --> 00:03:49,800 This is embarrassing. 43 00:03:50,360 --> 00:03:53,240 Well, you should see the crowd. Why don't you show me? 44 00:03:53,460 --> 00:03:54,460 Yeah. 45 00:03:54,960 --> 00:03:55,960 Come here. 46 00:03:57,760 --> 00:03:58,760 Did you see anything? 47 00:03:59,600 --> 00:04:00,780 I didn't see anything. 48 00:04:02,240 --> 00:04:04,180 Well, at least move the chair back. 49 00:04:10,930 --> 00:04:12,650 No, I haven't Yeah, 50 00:04:14,430 --> 00:04:20,029 I didn't wait you didn't do that no Yeah, you do that. Yeah, you do that. I 51 00:04:20,029 --> 00:04:22,010 swear. Why would I jeopardize our whole show? 52 00:04:25,010 --> 00:04:30,710 Come on 53 00:04:45,420 --> 00:04:46,420 Yeah, I am. 54 00:04:46,920 --> 00:04:47,960 Yeah. Yeah. 55 00:04:48,820 --> 00:04:50,000 Rock, paper, scissors, court. 56 00:04:50,340 --> 00:04:51,340 Oh, my God. 57 00:04:52,840 --> 00:04:53,980 Paper, scissors, shoot. 58 00:04:55,360 --> 00:04:59,100 I win. No, no, no. We just said rock, paper, scissors. You go first. 59 00:05:32,080 --> 00:05:37,480 Look at the hair on your chest. It may end up a little... This place gives me 60 00:05:37,480 --> 00:05:38,640 the heebie -jeebies. Yeah. 61 00:05:38,960 --> 00:05:40,480 This is a little creepy in here. 62 00:05:40,940 --> 00:05:41,940 I'm not gonna lie. 63 00:05:44,180 --> 00:05:45,180 Oh. 64 00:05:45,840 --> 00:05:47,840 Do you think she still has her stuff in here? 65 00:05:48,920 --> 00:05:49,920 Oh, look. 66 00:05:50,900 --> 00:05:52,220 There's a walk -in closet. 67 00:05:52,540 --> 00:05:54,900 Hey, why don't you walk in here? Check it out! 68 00:05:56,180 --> 00:05:57,180 Come on! I'm busy! 69 00:05:59,140 --> 00:06:00,240 Are you scared? 70 00:06:00,940 --> 00:06:02,420 No. I'm not scared. 71 00:06:03,160 --> 00:06:04,160 Uh, 72 00:06:05,040 --> 00:06:06,040 let's see. 73 00:06:06,660 --> 00:06:07,660 Oh. 74 00:06:11,180 --> 00:06:13,520 Um. Wait, did you find something? 75 00:06:14,280 --> 00:06:16,380 I don't, I don't think. 76 00:06:17,060 --> 00:06:18,060 Oh, okay. 77 00:06:18,180 --> 00:06:19,180 No. 78 00:06:20,420 --> 00:06:22,140 Make sure you get all the way in there. 79 00:06:23,660 --> 00:06:29,220 Um, maybe, maybe we'll, we'll, uh, keep that door shut. 80 00:06:30,730 --> 00:06:32,910 I mean, I guess I can come back to it if you're scared. 81 00:06:34,150 --> 00:06:37,150 All right. 82 00:06:38,210 --> 00:06:39,230 You ready, sis? 83 00:06:39,530 --> 00:06:40,530 Ready. 84 00:06:40,630 --> 00:06:41,630 I think we look good. 85 00:06:41,770 --> 00:06:42,770 Yeah, perfect. 86 00:06:43,970 --> 00:06:44,970 All right. 87 00:06:45,090 --> 00:06:48,670 So, people, the living room is the most paranormal activity. 88 00:06:48,930 --> 00:06:50,710 It happens here the most, right? Yeah. 89 00:06:51,190 --> 00:06:54,270 So, what are we going to do? We're going to set up a camera, and we're going to 90 00:06:54,270 --> 00:06:55,530 try to catch those ghosts today. 91 00:06:56,190 --> 00:06:57,190 Yeah. 92 00:06:57,270 --> 00:06:59,950 But I think I'm going to go to bed, and I'm going to check the footage tomorrow. 93 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 What if we miss something? 94 00:07:03,220 --> 00:07:04,620 I mean, we can check the footage. 95 00:07:04,860 --> 00:07:06,420 Unless you want to sleep down here by yourself. 96 00:07:07,000 --> 00:07:08,000 Whatever. 97 00:07:08,100 --> 00:07:09,420 You'll probably have to sleep down here by yourself. 98 00:08:43,850 --> 00:08:44,950 Oh my god. 99 00:12:03,080 --> 00:12:05,360 check the footage from last night? Yeah, I hope we got something. 100 00:12:05,780 --> 00:12:09,640 It's gonna be pretty awful if we do, okay. 101 00:12:12,880 --> 00:12:16,060 Is she masturbating? 102 00:12:17,000 --> 00:12:20,960 Yeah, yo, she is licking that bean. 103 00:12:21,320 --> 00:12:22,920 Can ghosts even masturbate? 104 00:12:24,080 --> 00:12:25,080 I don't know. 105 00:12:25,340 --> 00:12:26,340 That's crazy. 106 00:12:26,700 --> 00:12:29,220 Keep going at it. You're having a good time, though. 107 00:12:30,220 --> 00:12:31,360 I can't wait. 108 00:12:32,060 --> 00:12:33,800 Oh my god, I didn't know this was a thing. 109 00:12:36,000 --> 00:12:39,840 Do you think it's a real dildo or like a ghost dildo? 110 00:12:41,220 --> 00:12:42,220 That's a good question. 111 00:12:42,720 --> 00:12:45,780 Honestly, I don't know. I've never, I've never, I've never, is this the first 112 00:12:45,780 --> 00:12:46,499 time you've seen this? 113 00:12:46,500 --> 00:12:49,280 This is the first time I think a ghost ever has been caught on camera. 114 00:12:50,220 --> 00:12:53,220 We'll go down in history. If you're going at it, damn. 115 00:12:55,860 --> 00:12:56,860 We're going to explode. 116 00:12:56,980 --> 00:12:57,980 We're going to explode. 117 00:13:05,199 --> 00:13:08,660 So, what can we, uh, how can we tell them? 118 00:13:08,980 --> 00:13:11,580 I mean, I don't know. There's not much to say about that. 119 00:13:12,260 --> 00:13:19,120 Um, well, for starters, um, she looked about, what, 5 '8", maybe? 120 00:13:19,440 --> 00:13:21,920 She was about my height, maybe, kind of. 121 00:13:23,040 --> 00:13:24,040 Probably, yeah. 122 00:13:24,820 --> 00:13:27,640 Huge, huge goat titties. 123 00:13:27,840 --> 00:13:33,260 These suckers were deep, late deep. Yeah, late deep, I would say. 124 00:13:33,870 --> 00:13:35,470 It was a lot for a first encounter. 125 00:13:36,430 --> 00:13:38,050 Yeah, she let it all out there, didn't she? 126 00:13:38,550 --> 00:13:44,690 And she was definitely, you said you saw a dildo? I thought that's what she was 127 00:13:44,690 --> 00:13:45,690 going ham. 128 00:13:46,210 --> 00:13:50,530 I don't know what she's ever seen, but she was definitely using her fingers. 129 00:13:50,870 --> 00:13:54,290 Oh, yeah, you're the pro on that one. Well, yeah, she was flicking her bean. I 130 00:13:54,290 --> 00:13:55,189 saw it. 131 00:13:55,190 --> 00:13:57,990 She didn't have anything, right? I didn't see anything. 132 00:13:58,270 --> 00:13:59,270 We can play it back. 133 00:14:00,110 --> 00:14:02,030 It's a little risque. You guys might have to wait. 134 00:14:02,840 --> 00:14:05,880 Yeah, if we can drop like an uncensored version, I don't know. 135 00:14:06,460 --> 00:14:08,440 I'm sure we can drop some other streaming service. 136 00:14:08,700 --> 00:14:09,700 Would you guys watch? 137 00:14:09,720 --> 00:14:11,380 Yeah, let us know. The uncensored version? 138 00:14:11,820 --> 00:14:12,980 Like, subscribe in the comments. 139 00:14:13,780 --> 00:14:14,780 Give us feedback. 140 00:14:14,840 --> 00:14:17,940 Yeah, maybe we should set this up, try to get her again tonight maybe? I don't 141 00:14:17,940 --> 00:14:18,459 think we should. 142 00:14:18,460 --> 00:14:19,439 Let's do that. 143 00:14:19,440 --> 00:14:20,620 Let's see if we can get it again. 144 00:15:13,300 --> 00:15:14,300 You. 145 00:15:17,220 --> 00:15:20,300 Sit down. 146 00:15:25,760 --> 00:15:26,760 How can I see you? 147 00:15:27,060 --> 00:15:27,859 I don't know. 148 00:15:27,860 --> 00:15:29,660 I was about to ask you the same question. 149 00:15:33,280 --> 00:15:36,540 I'm sorry. You're naked. Do you need some clothing or something? 150 00:15:36,940 --> 00:15:40,280 No, but if you want to talk to me, you should take off your gloves. 151 00:15:41,760 --> 00:15:42,760 Take off my gloves? 152 00:15:43,120 --> 00:15:44,079 Yeah. 153 00:15:44,080 --> 00:15:45,940 Or, I could just go. 154 00:15:46,200 --> 00:15:51,240 And you and your step -sister can just carry on the show. Yeah, no, no, it's 155 00:15:51,240 --> 00:15:53,160 fine. Um, yeah, you're right, yeah. 156 00:15:54,120 --> 00:15:56,620 Yeah, I've just never seen a ghost before. 157 00:15:57,260 --> 00:16:02,800 Well, you're the first person I've spoken to in, jeez, ten years. 158 00:16:03,860 --> 00:16:04,860 You must be special. 159 00:16:05,880 --> 00:16:07,720 Well, I guess. Ten years? 160 00:16:08,000 --> 00:16:11,480 You've been here for ten years? Yeah, I've been fucking this house for ten 161 00:16:11,480 --> 00:16:13,640 years. And it's always just been me. 162 00:16:16,340 --> 00:16:20,580 That's crazy. Well, me and my sister Ava, we're ghost hunters. 163 00:16:21,040 --> 00:16:25,080 I know. I've been watching you guys walk all around my house. You're not the 164 00:16:25,080 --> 00:16:27,060 first people to come here and try to record me, you know? 165 00:16:29,740 --> 00:16:30,740 Who? 166 00:16:31,100 --> 00:16:32,100 We aren't? 167 00:16:32,600 --> 00:16:35,560 Um, I can tell you like what you see. 168 00:16:37,580 --> 00:16:38,580 I'm not doing anything. 169 00:16:38,820 --> 00:16:39,820 What do you mean? 170 00:16:40,320 --> 00:16:41,320 Um... 171 00:16:46,280 --> 00:16:48,800 You're doing this. I'm not. I'm not doing that. 172 00:16:50,160 --> 00:16:52,520 It's been a really long time since I've seen dick. 173 00:16:53,900 --> 00:16:55,180 Do you think I can touch it? 174 00:16:57,220 --> 00:16:58,220 Can you do that? 175 00:16:58,540 --> 00:17:00,080 I don't know. Let's find out. 176 00:17:00,920 --> 00:17:02,800 Oh. Oh, I can. 177 00:17:03,440 --> 00:17:05,339 I can actually touch your cock. 178 00:17:07,480 --> 00:17:08,480 Yeah, you can? 179 00:17:09,400 --> 00:17:10,400 Wow. 180 00:17:11,460 --> 00:17:13,819 It's been ten years since I've touched dick. 181 00:17:18,089 --> 00:17:19,089 Let me try something. 182 00:17:19,790 --> 00:17:20,790 Come here. 183 00:17:24,310 --> 00:17:26,849 I can feel it in my mouth! 184 00:17:27,790 --> 00:17:29,430 I can feel it in your mouth. 185 00:18:16,210 --> 00:18:22,910 Are you sure it's only been 10 years? 186 00:18:25,510 --> 00:18:28,250 Trust me, I'm sure. 187 00:18:29,640 --> 00:18:31,700 I've been stuck here for so long. 188 00:18:42,000 --> 00:18:43,480 Oh, fuck. 189 00:18:47,140 --> 00:18:53,500 Look at 190 00:18:53,500 --> 00:18:56,160 your balls. 191 00:18:56,420 --> 00:18:57,420 Ew, I can touch those. 192 00:18:58,440 --> 00:19:00,400 I know you can. Yeah, this is it. 193 00:19:01,860 --> 00:19:07,020 I don't know if I should be scared or enjoying it, but it feels amazing. 194 00:19:37,080 --> 00:19:38,200 Paranormal activity. 195 00:19:38,940 --> 00:19:39,940 Dang. 196 00:19:41,860 --> 00:19:45,220 You mean you used to have a paranormal cell and you've never seen a ghost 197 00:19:45,220 --> 00:19:46,220 before? Never. 198 00:19:46,680 --> 00:19:51,600 Ever. So it's crazy that I can see you and feel you. 199 00:19:52,600 --> 00:19:54,160 That feels so good. 200 00:19:55,960 --> 00:19:57,280 Oh my god. 201 00:19:57,640 --> 00:19:59,880 Maybe you've never actually been to real haunted places before. 202 00:20:02,040 --> 00:20:03,700 Not like this. No. 203 00:20:07,370 --> 00:20:09,890 But you're not scary at all. You're scary, right? 204 00:20:11,290 --> 00:20:12,290 Hmm. 205 00:20:12,990 --> 00:20:14,350 I think I'm a little scary. 206 00:20:15,710 --> 00:20:16,990 I can tell that you're scary. 207 00:20:18,510 --> 00:20:21,170 I can feel your heart racing. Yeah. 208 00:20:21,490 --> 00:20:23,370 I can feel it growing through your heart. 209 00:20:41,959 --> 00:20:42,959 Oh yeah, 210 00:20:44,600 --> 00:20:45,600 keep going, keep going. 211 00:20:47,120 --> 00:20:48,800 Oh yeah, wait, stay right there. 212 00:21:29,190 --> 00:21:30,590 What's up, guys? 213 00:21:31,770 --> 00:21:33,910 Oliver. In the back there. 214 00:21:34,370 --> 00:21:38,970 So, um, what, uh, what do you think happened last night? 215 00:21:39,270 --> 00:21:42,910 Um, I don't know. I heard like floors creaking, so I'm really hoping we got 216 00:21:42,910 --> 00:21:43,910 something today. 217 00:21:44,110 --> 00:21:46,070 Yeah, I heard something moving around. 218 00:21:46,520 --> 00:21:49,140 Yesterday's footage was amazing, if it's half as good. 219 00:21:49,420 --> 00:21:50,420 Yeah. 220 00:21:50,780 --> 00:21:53,400 Did you happen to watch it yet? Not yet. 221 00:21:53,680 --> 00:21:54,740 Waiting for you guys. 222 00:21:55,420 --> 00:21:56,560 Okay. Have you seen it? 223 00:21:57,300 --> 00:22:00,320 No. No, I haven't. It's time for everything. 224 00:22:00,580 --> 00:22:01,580 Let's try this out. 225 00:22:02,760 --> 00:22:03,760 Okay. 226 00:22:04,940 --> 00:22:07,320 Why are you naked? 227 00:22:09,300 --> 00:22:10,300 What? 228 00:22:11,100 --> 00:22:12,640 Why are you naked? 229 00:22:13,960 --> 00:22:20,760 Yeah. So, I saw a gif last night, um, and, uh, well, 230 00:22:20,940 --> 00:22:23,380 she kind of made me get naked to talk to her. 231 00:22:24,700 --> 00:22:26,420 Did you have sex with a ghost? 232 00:22:26,960 --> 00:22:31,040 Whoa, whoa, no, let's keep watching. I did not, I did not have sex with a 233 00:22:31,720 --> 00:22:33,380 Um, see? 234 00:22:34,880 --> 00:22:35,880 Told you. 235 00:22:36,420 --> 00:22:37,580 Oh, just a blowjob. 236 00:22:38,580 --> 00:22:39,580 Indeed I did. 237 00:22:39,760 --> 00:22:41,700 You're sure that's why they call it oral sex? 238 00:22:42,020 --> 00:22:46,790 Yeah, um, well, if you... She definitely has some skills and, hey, she follows. 239 00:22:47,130 --> 00:22:49,430 I think we might have to cut that out of the video. 240 00:22:49,810 --> 00:22:50,810 She follows. 241 00:22:51,250 --> 00:22:52,430 I never thought that. 242 00:22:53,230 --> 00:22:57,670 Well, one, I couldn't believe I thought it. Two, she touched me. She could grab 243 00:22:57,670 --> 00:22:58,670 me. You felt her? 244 00:22:58,910 --> 00:22:59,910 Yeah. 245 00:23:00,310 --> 00:23:04,610 I could feel her all over me. 246 00:23:05,110 --> 00:23:06,510 I want to try it tonight. 247 00:23:08,910 --> 00:23:10,190 Wait, you want to try it tonight? 248 00:23:10,390 --> 00:23:11,390 Yeah. 249 00:23:12,010 --> 00:23:14,510 This is a once -in -a -lifetime opportunity. You want to be naked? 250 00:23:14,850 --> 00:23:16,770 I mean, science. 251 00:23:17,450 --> 00:23:19,090 You don't like being naked. 252 00:23:20,370 --> 00:23:21,930 It's a once -in -a -lifetime opportunity. 253 00:23:23,230 --> 00:23:28,050 So, let me get this straight. You maybe want to, like, we'll use you as some 254 00:23:28,050 --> 00:23:30,230 bait. Some, like, masturbate. 255 00:23:30,510 --> 00:23:31,810 Something like that. Okay. 256 00:23:32,110 --> 00:23:33,150 Yeah, let's do that. 257 00:23:33,370 --> 00:23:35,910 We're going to use my sis Abe as masturbate to see if we can catch 258 00:23:35,910 --> 00:23:38,030 again. We'll be back. 259 00:24:01,040 --> 00:24:03,780 Hi. And who is this gorgeous lady? 260 00:24:04,220 --> 00:24:05,220 Um, I'm Ava. 261 00:24:05,580 --> 00:24:06,580 Hi, Ava. 262 00:24:06,800 --> 00:24:07,800 You must be the ghost. 263 00:24:07,900 --> 00:24:09,840 I am. I'm the ghost. I'm Crystal. 264 00:24:10,260 --> 00:24:11,260 Live and in person. 265 00:24:11,520 --> 00:24:13,840 Nice to meet you. Yeah, you too. 266 00:24:14,120 --> 00:24:18,040 So, you and your brother are ghost hunters? 267 00:24:19,640 --> 00:24:21,220 Documentaries. Okay. 268 00:24:21,540 --> 00:24:24,780 Your brother told me last night that I was the first ghost he'd ever seen. 269 00:24:25,000 --> 00:24:26,000 Yeah. 270 00:24:26,460 --> 00:24:28,680 So, not good ghosts. 271 00:24:32,850 --> 00:24:34,030 Unpresent. Okay. 272 00:24:35,590 --> 00:24:39,610 Are you surprised by anything you see in my house? 273 00:24:40,310 --> 00:24:41,330 Exactly that. 274 00:24:42,370 --> 00:24:43,690 Where are you guys putting this? 275 00:24:44,010 --> 00:24:45,330 Is the world going to be it? 276 00:24:45,670 --> 00:24:46,670 If you're comfortable. 277 00:24:48,390 --> 00:24:51,710 I guess so, but then won't a lot of people be coming to my house? 278 00:24:53,210 --> 00:24:54,530 We can hide the location. 279 00:24:54,730 --> 00:24:56,130 I mean, unless they're into that. 280 00:24:56,510 --> 00:24:58,950 I'd rather they not come to my house, honestly. 281 00:24:59,610 --> 00:25:02,130 But you and your brother can always come back. 282 00:25:03,100 --> 00:25:04,660 If that's fair for me. 283 00:25:08,800 --> 00:25:14,280 You know, you and your brother are the first people that I've ever been able to 284 00:25:14,280 --> 00:25:18,700 see. Out of everyone that's come through this house, somehow you guys can see 285 00:25:18,700 --> 00:25:19,940 me. Why do you think that is? 286 00:25:20,260 --> 00:25:21,260 I don't know. 287 00:25:21,320 --> 00:25:23,000 Maybe we were here for a purpose. 288 00:25:25,160 --> 00:25:26,320 I don't think so. 289 00:25:27,920 --> 00:25:29,200 I'm kind of curious. 290 00:25:30,080 --> 00:25:33,950 I've never touched, like, Go to the movies before. 291 00:25:34,250 --> 00:25:35,510 Can I touch your head? 292 00:25:36,610 --> 00:25:38,390 Sure! Honestly, why not? 293 00:25:39,150 --> 00:25:40,950 Um, thank you. 294 00:25:42,210 --> 00:25:43,230 Oh my god. 295 00:25:43,530 --> 00:25:45,750 I feel better than the real -life one. 296 00:25:46,070 --> 00:25:47,070 Really? 297 00:25:47,510 --> 00:25:48,510 I don't know. 298 00:25:48,590 --> 00:25:50,590 I think I like the real -life one. 299 00:25:51,770 --> 00:25:53,190 Well, you get to keep these forever. 300 00:25:53,910 --> 00:25:55,390 But don't you keep these forever? 301 00:26:04,720 --> 00:26:10,000 I just wanted to see what would happen if she came. If she came, if the goose 302 00:26:10,000 --> 00:26:12,740 came. I mean, not yet. 303 00:26:13,340 --> 00:26:14,340 Yeah. 304 00:26:15,440 --> 00:26:16,440 While I'm here? 305 00:26:16,720 --> 00:26:18,120 What are you supposed to care about? 306 00:26:18,600 --> 00:26:19,600 Oh, yeah. 307 00:26:19,820 --> 00:26:23,480 I mean, don't look at me. 308 00:26:24,520 --> 00:26:26,420 I mean, 309 00:26:27,600 --> 00:26:28,600 we're just siblings. 310 00:26:29,460 --> 00:26:30,920 You guys didn't fight. 311 00:26:31,400 --> 00:26:34,200 Your family, family should be doing everything together. 312 00:26:35,280 --> 00:26:36,460 I had a brother once. 313 00:26:36,900 --> 00:26:37,900 He died. 314 00:26:38,180 --> 00:26:40,320 But I wish I could do this with him. 315 00:26:41,500 --> 00:26:42,500 What do you say? 316 00:26:44,580 --> 00:26:47,520 I mean, I guess we can give it a try. 317 00:26:49,020 --> 00:26:51,140 We'll go to the club. We'll go to the club. 318 00:26:51,940 --> 00:26:52,940 Perfect. 319 00:27:35,159 --> 00:27:36,880 She doesn't have to drive. 320 00:27:38,240 --> 00:27:39,900 Relax a little bit. 321 00:27:51,400 --> 00:27:52,400 Right here. 322 00:28:23,400 --> 00:28:24,660 I feel you licking my pussy. 323 00:28:26,280 --> 00:28:28,880 My first ghost puppy tastes pretty good. 324 00:28:30,800 --> 00:28:32,100 Oh my god. 325 00:28:36,540 --> 00:28:37,560 Oh wow. 326 00:28:41,160 --> 00:28:42,880 Feels even better than the other night. 327 00:29:42,000 --> 00:29:43,800 I love this. Oh my god. 328 00:29:46,900 --> 00:29:48,320 Pretty fun back here too. 329 00:29:50,240 --> 00:29:50,760 Oh 330 00:29:50,760 --> 00:30:04,480 wow. 331 00:30:08,480 --> 00:30:09,480 I'll try. 332 00:30:13,870 --> 00:30:15,130 What are you doing? 333 00:30:15,930 --> 00:30:20,670 What are you doing? She's being a good sister. 334 00:30:23,450 --> 00:30:26,190 This is some paranormal activity happening. 335 00:30:26,430 --> 00:30:27,950 What is going on? 336 00:30:28,790 --> 00:30:30,150 Oh, my God. 337 00:31:03,179 --> 00:31:06,060 Listen, are you glad you came and waited for her? 338 00:31:06,340 --> 00:31:07,600 Mm -hmm. Yeah. 339 00:31:08,900 --> 00:31:10,800 Because I best guess you've been through that. 340 00:31:40,080 --> 00:31:41,080 I guess so. 341 00:31:42,940 --> 00:31:45,200 I wonder if it can feel the same. 342 00:31:45,520 --> 00:31:49,360 I'm just gonna... I mean, no, the leaf is hanging from the tree. 343 00:31:49,680 --> 00:31:50,840 Right in here. 344 00:32:48,210 --> 00:32:50,510 Damn She's doing something to you look at that 345 00:35:22,920 --> 00:35:25,000 We could switch it up a little bit. Oh, yeah? 346 00:35:25,380 --> 00:35:26,380 Yeah, let's not. 347 00:35:26,680 --> 00:35:28,240 Why don't you get on top of me? 348 00:35:28,500 --> 00:35:30,880 Okay. How about that? Yeah, that sounds perfect. 349 00:35:31,760 --> 00:35:33,840 I'm going to lose my privacy. 350 00:35:35,480 --> 00:35:36,480 Right? 351 00:35:39,540 --> 00:35:40,860 Yeah, yeah, I want you down. 352 00:35:42,640 --> 00:35:43,800 I'm going to leave you out. 353 00:37:43,390 --> 00:37:44,790 And then sit back down on the floor. 354 00:38:37,100 --> 00:38:40,120 Yeah. Oh, yeah. 355 00:38:40,420 --> 00:38:41,540 Come on. 356 00:38:43,980 --> 00:38:45,240 Oh, 357 00:38:50,340 --> 00:38:51,940 it's so hot. 358 00:39:28,360 --> 00:39:29,960 You get on top of me. Okay. 359 00:40:27,240 --> 00:40:28,240 We get to see a ghost. 360 00:40:29,360 --> 00:40:30,540 And then we catch one. 361 00:40:31,560 --> 00:40:32,560 And they're fun. 362 00:41:46,700 --> 00:41:48,940 Just take it out and put it in your mouth and taste it. I want you to taste 363 00:44:19,790 --> 00:44:20,790 I think she came. 364 00:48:07,400 --> 00:48:08,400 Yeah, I can feel it. 365 00:48:40,490 --> 00:48:41,490 You're going to like it. 366 00:49:38,510 --> 00:49:39,510 Look at that. 367 00:50:49,070 --> 00:50:51,730 What is this dream I'm in? 368 00:50:51,970 --> 00:50:53,950 I'm with a ghost and my sister. 369 00:50:57,290 --> 00:50:59,970 Put your lips together, I can fuck off. 370 00:51:01,130 --> 00:51:04,170 Yes, just like that. 371 00:51:04,410 --> 00:51:06,670 Oh, fuck. 372 00:51:08,470 --> 00:51:09,470 Yes. 373 00:51:10,810 --> 00:51:12,230 Oh, damn. 374 00:51:15,210 --> 00:51:16,210 Oh, fuck. 375 00:51:19,350 --> 00:51:21,470 Just like that, just like that. 376 00:51:21,910 --> 00:51:23,650 Put your tongues out, put your tongues out, yeah. 377 00:51:24,050 --> 00:51:25,130 Oh, yeah. 378 00:51:27,370 --> 00:51:28,370 Yeah, 379 00:51:32,750 --> 00:51:35,030 get it real floppy, yeah, damn. 380 00:51:38,050 --> 00:51:39,550 Here, right there, yeah. 381 00:51:46,100 --> 00:51:47,100 Back to you. 382 00:51:50,000 --> 00:51:51,760 Yes. Oh, I'm not done with you yet. Here. 383 00:51:53,320 --> 00:51:55,180 Oh, fuck yeah. 384 00:51:55,960 --> 00:51:57,820 Here, grab the balls too while you're doing it. 385 00:51:58,040 --> 00:51:59,040 Yeah. 386 00:52:01,680 --> 00:52:02,680 Wow. 387 00:52:03,980 --> 00:52:05,520 Oh, fuck. 388 00:52:07,380 --> 00:52:08,840 Yeah, just keep going like that. 389 00:52:10,420 --> 00:52:11,840 Oh, just keep going like that. 390 00:52:16,470 --> 00:52:21,790 Now switch it, now switch it. Now you go, yeah, just like that, just like 391 00:52:24,610 --> 00:52:26,750 Here, get on the other side while she's doing that. 392 00:52:27,250 --> 00:52:28,250 Yeah. 393 00:52:29,570 --> 00:52:32,370 No, down here, down here. You don't make me come, I think. 394 00:52:34,230 --> 00:52:35,230 Oh, yeah. 395 00:52:35,790 --> 00:52:36,790 Yes. 396 00:52:37,710 --> 00:52:38,710 Oh, yeah. 397 00:52:40,850 --> 00:52:42,110 All right, get ready. 398 00:52:43,150 --> 00:52:44,150 Get ready. 399 00:52:44,320 --> 00:52:46,480 Put your head closer. It's right there. 400 00:52:46,760 --> 00:52:48,000 Oh, that's it right there. 401 00:52:48,500 --> 00:52:49,520 Yeah, keep going. 402 00:52:51,000 --> 00:52:52,720 Oh, keep going. That's it. That's it. 403 00:52:53,300 --> 00:52:55,680 Oh, yeah. 404 00:52:57,580 --> 00:52:58,620 Oh, yeah. 405 00:52:59,740 --> 00:53:00,840 Oh, I'm about to cum. 406 00:53:02,400 --> 00:53:03,400 Oh, yeah. 407 00:53:05,440 --> 00:53:06,440 Oh, fuck. 408 00:53:09,100 --> 00:53:10,620 Don't you cum so bad. 409 00:53:11,020 --> 00:53:13,360 Please don't tell mom. Don't you cum so long. 410 00:53:13,870 --> 00:53:16,330 I think we're going to be really tired, boy. Oh, yeah. 411 00:53:16,950 --> 00:53:19,310 Give me your tits, please. Give me your tits, sis. 412 00:53:22,190 --> 00:53:23,590 Please give us that cum. 413 00:53:23,830 --> 00:53:25,530 Oh, yeah. Oh, give it to us, please. 414 00:53:25,950 --> 00:53:27,570 Oh, please, please, please. 415 00:53:28,910 --> 00:53:29,910 Oh, yeah. 416 00:53:30,290 --> 00:53:31,290 Oh, 417 00:53:35,030 --> 00:53:37,790 please, please, please. I'm doing it so bad. 418 00:53:38,050 --> 00:53:39,250 Fuck, yeah, here we go. 419 00:53:40,790 --> 00:53:42,930 Here we go, yeah, I'm about to cum. 420 00:53:46,330 --> 00:53:47,770 Oh, my God. 421 00:53:50,170 --> 00:53:51,890 Oh, my God. 422 00:53:54,410 --> 00:53:58,230 I can almost taste it. See that re -come. 423 00:53:58,970 --> 00:54:00,570 Yeah, here it comes. 424 00:54:01,350 --> 00:54:02,350 Oh, 425 00:54:03,570 --> 00:54:04,890 yeah, here we go. 426 00:54:06,170 --> 00:54:07,350 This is for you. 427 00:54:09,830 --> 00:54:11,810 Oh, yeah. 428 00:54:24,800 --> 00:54:28,340 Oh my god. 429 00:54:29,280 --> 00:54:30,280 Wow. 430 00:54:31,200 --> 00:54:34,040 Damn, I came on a ghost and my sister all in one day? 431 00:54:37,140 --> 00:54:39,220 Your cum tastes pretty good. 432 00:54:39,700 --> 00:54:42,000 It's been so long since I've tasted anything. 433 00:54:43,200 --> 00:54:45,100 I think we might have drained it all. 434 00:54:45,640 --> 00:54:46,920 You want it all? 435 00:54:48,100 --> 00:54:49,600 It's been so long. 436 00:54:52,330 --> 00:54:53,330 drop them off whenever. 437 00:54:53,550 --> 00:54:55,590 Yeah, we know where to find you now. 438 00:54:57,790 --> 00:55:01,750 Good job sis, everyone loves it. Give me some sis, give me some of this. 28538

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.