All language subtitles for FAM0 BBB ava-sinclaire-crystal-clark_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,899 --> 00:00:15,680
What's up, guys? I'm Oliver.
2
00:00:15,960 --> 00:00:19,600
And I'm Ava Sinclair. And welcome to
Ghost Hunters.
3
00:00:25,860 --> 00:00:28,140
So you're probably wondering why we're
here today.
4
00:00:28,360 --> 00:00:32,000
We're going to be exploring this really
nice house this weekend that a woman
5
00:00:32,000 --> 00:00:36,600
apparently died in. Yeah, we've only
heard rumors, but let's find out. So
6
00:00:36,600 --> 00:00:39,180
on, take a tour of the house with us.
We'll get to the bottom of this.
7
00:00:56,200 --> 00:00:58,480
But I'm feeling some weird stuff
happening.
8
00:01:10,060 --> 00:01:12,840
How long ago did she die? Is it 10 years
ago?
9
00:01:13,100 --> 00:01:14,100
10 years.
10
00:01:15,680 --> 00:01:16,680
10 years.
11
00:01:17,700 --> 00:01:19,080
It's been 10 years.
12
00:01:24,940 --> 00:01:26,300
Let's check the basement.
13
00:01:27,820 --> 00:01:30,860
Come on, here.
14
00:01:31,140 --> 00:01:32,140
Let's go.
15
00:01:32,700 --> 00:01:33,700
Let's go.
16
00:01:42,740 --> 00:01:44,240
There's nothing there.
17
00:01:54,380 --> 00:01:57,420
Yeah, yeah Yeah
18
00:01:57,420 --> 00:02:07,520
Yeah
19
00:02:29,500 --> 00:02:32,120
I can't believe we were even here right
now.
20
00:02:34,020 --> 00:02:35,560
Oh my god, did you feel that?
21
00:02:36,280 --> 00:02:37,280
I feel what?
22
00:02:37,380 --> 00:02:38,380
The bleed.
23
00:02:39,780 --> 00:02:42,000
No. When did the door drop shut?
24
00:02:42,240 --> 00:02:43,400
It was like one of my ears.
25
00:02:44,400 --> 00:02:45,900
Are you serious? You didn't feel that?
26
00:02:46,300 --> 00:02:48,840
No, sis, I didn't feel that. What are
you talking about?
27
00:03:06,320 --> 00:03:07,360
This place is really freaky.
28
00:03:07,580 --> 00:03:08,720
You got that right.
29
00:03:08,940 --> 00:03:10,220
You better have that camera on.
30
00:03:11,880 --> 00:03:18,560
I told you to double check the bag.
31
00:03:22,000 --> 00:03:23,780
Did you see it this time?
32
00:03:25,180 --> 00:03:27,860
I told you it was really weird in here.
33
00:03:28,220 --> 00:03:31,820
What are you doing?
34
00:03:32,080 --> 00:03:33,180
Did you kick that shit?
35
00:03:33,600 --> 00:03:34,960
No, why would I do that?
36
00:03:35,760 --> 00:03:36,760
Did you see anything?
37
00:03:37,140 --> 00:03:38,460
No, I'm not seeing anything.
38
00:03:38,940 --> 00:03:40,020
The glasses aren't working.
39
00:03:40,500 --> 00:03:42,680
No shit, John. Turn them around.
40
00:03:43,280 --> 00:03:46,120
The chair's probably a million miles
away. The ghost is probably a million
41
00:03:46,120 --> 00:03:47,980
away. Oh, my God.
42
00:03:48,800 --> 00:03:49,800
This is embarrassing.
43
00:03:50,360 --> 00:03:53,240
Well, you should see the crowd. Why
don't you show me?
44
00:03:53,460 --> 00:03:54,460
Yeah.
45
00:03:54,960 --> 00:03:55,960
Come here.
46
00:03:57,760 --> 00:03:58,760
Did you see anything?
47
00:03:59,600 --> 00:04:00,780
I didn't see anything.
48
00:04:02,240 --> 00:04:04,180
Well, at least move the chair back.
49
00:04:10,930 --> 00:04:12,650
No, I haven't Yeah,
50
00:04:14,430 --> 00:04:20,029
I didn't wait you didn't do that no
Yeah, you do that. Yeah, you do that. I
51
00:04:20,029 --> 00:04:22,010
swear. Why would I jeopardize our whole
show?
52
00:04:25,010 --> 00:04:30,710
Come on
53
00:04:45,420 --> 00:04:46,420
Yeah, I am.
54
00:04:46,920 --> 00:04:47,960
Yeah. Yeah.
55
00:04:48,820 --> 00:04:50,000
Rock, paper, scissors, court.
56
00:04:50,340 --> 00:04:51,340
Oh, my God.
57
00:04:52,840 --> 00:04:53,980
Paper, scissors, shoot.
58
00:04:55,360 --> 00:04:59,100
I win. No, no, no. We just said rock,
paper, scissors. You go first.
59
00:05:32,080 --> 00:05:37,480
Look at the hair on your chest. It may
end up a little... This place gives me
60
00:05:37,480 --> 00:05:38,640
the heebie -jeebies. Yeah.
61
00:05:38,960 --> 00:05:40,480
This is a little creepy in here.
62
00:05:40,940 --> 00:05:41,940
I'm not gonna lie.
63
00:05:44,180 --> 00:05:45,180
Oh.
64
00:05:45,840 --> 00:05:47,840
Do you think she still has her stuff in
here?
65
00:05:48,920 --> 00:05:49,920
Oh, look.
66
00:05:50,900 --> 00:05:52,220
There's a walk -in closet.
67
00:05:52,540 --> 00:05:54,900
Hey, why don't you walk in here? Check
it out!
68
00:05:56,180 --> 00:05:57,180
Come on! I'm busy!
69
00:05:59,140 --> 00:06:00,240
Are you scared?
70
00:06:00,940 --> 00:06:02,420
No. I'm not scared.
71
00:06:03,160 --> 00:06:04,160
Uh,
72
00:06:05,040 --> 00:06:06,040
let's see.
73
00:06:06,660 --> 00:06:07,660
Oh.
74
00:06:11,180 --> 00:06:13,520
Um. Wait, did you find something?
75
00:06:14,280 --> 00:06:16,380
I don't, I don't think.
76
00:06:17,060 --> 00:06:18,060
Oh, okay.
77
00:06:18,180 --> 00:06:19,180
No.
78
00:06:20,420 --> 00:06:22,140
Make sure you get all the way in there.
79
00:06:23,660 --> 00:06:29,220
Um, maybe, maybe we'll, we'll, uh, keep
that door shut.
80
00:06:30,730 --> 00:06:32,910
I mean, I guess I can come back to it if
you're scared.
81
00:06:34,150 --> 00:06:37,150
All right.
82
00:06:38,210 --> 00:06:39,230
You ready, sis?
83
00:06:39,530 --> 00:06:40,530
Ready.
84
00:06:40,630 --> 00:06:41,630
I think we look good.
85
00:06:41,770 --> 00:06:42,770
Yeah, perfect.
86
00:06:43,970 --> 00:06:44,970
All right.
87
00:06:45,090 --> 00:06:48,670
So, people, the living room is the most
paranormal activity.
88
00:06:48,930 --> 00:06:50,710
It happens here the most, right? Yeah.
89
00:06:51,190 --> 00:06:54,270
So, what are we going to do? We're going
to set up a camera, and we're going to
90
00:06:54,270 --> 00:06:55,530
try to catch those ghosts today.
91
00:06:56,190 --> 00:06:57,190
Yeah.
92
00:06:57,270 --> 00:06:59,950
But I think I'm going to go to bed, and
I'm going to check the footage tomorrow.
93
00:07:01,000 --> 00:07:02,000
What if we miss something?
94
00:07:03,220 --> 00:07:04,620
I mean, we can check the footage.
95
00:07:04,860 --> 00:07:06,420
Unless you want to sleep down here by
yourself.
96
00:07:07,000 --> 00:07:08,000
Whatever.
97
00:07:08,100 --> 00:07:09,420
You'll probably have to sleep down here
by yourself.
98
00:08:43,850 --> 00:08:44,950
Oh my god.
99
00:12:03,080 --> 00:12:05,360
check the footage from last night? Yeah,
I hope we got something.
100
00:12:05,780 --> 00:12:09,640
It's gonna be pretty awful if we do,
okay.
101
00:12:12,880 --> 00:12:16,060
Is she masturbating?
102
00:12:17,000 --> 00:12:20,960
Yeah, yo, she is licking that bean.
103
00:12:21,320 --> 00:12:22,920
Can ghosts even masturbate?
104
00:12:24,080 --> 00:12:25,080
I don't know.
105
00:12:25,340 --> 00:12:26,340
That's crazy.
106
00:12:26,700 --> 00:12:29,220
Keep going at it. You're having a good
time, though.
107
00:12:30,220 --> 00:12:31,360
I can't wait.
108
00:12:32,060 --> 00:12:33,800
Oh my god, I didn't know this was a
thing.
109
00:12:36,000 --> 00:12:39,840
Do you think it's a real dildo or like a
ghost dildo?
110
00:12:41,220 --> 00:12:42,220
That's a good question.
111
00:12:42,720 --> 00:12:45,780
Honestly, I don't know. I've never, I've
never, I've never, is this the first
112
00:12:45,780 --> 00:12:46,499
time you've seen this?
113
00:12:46,500 --> 00:12:49,280
This is the first time I think a ghost
ever has been caught on camera.
114
00:12:50,220 --> 00:12:53,220
We'll go down in history. If you're
going at it, damn.
115
00:12:55,860 --> 00:12:56,860
We're going to explode.
116
00:12:56,980 --> 00:12:57,980
We're going to explode.
117
00:13:05,199 --> 00:13:08,660
So, what can we, uh, how can we tell
them?
118
00:13:08,980 --> 00:13:11,580
I mean, I don't know. There's not much
to say about that.
119
00:13:12,260 --> 00:13:19,120
Um, well, for starters, um, she looked
about, what, 5 '8", maybe?
120
00:13:19,440 --> 00:13:21,920
She was about my height, maybe, kind of.
121
00:13:23,040 --> 00:13:24,040
Probably, yeah.
122
00:13:24,820 --> 00:13:27,640
Huge, huge goat titties.
123
00:13:27,840 --> 00:13:33,260
These suckers were deep, late deep.
Yeah, late deep, I would say.
124
00:13:33,870 --> 00:13:35,470
It was a lot for a first encounter.
125
00:13:36,430 --> 00:13:38,050
Yeah, she let it all out there, didn't
she?
126
00:13:38,550 --> 00:13:44,690
And she was definitely, you said you saw
a dildo? I thought that's what she was
127
00:13:44,690 --> 00:13:45,690
going ham.
128
00:13:46,210 --> 00:13:50,530
I don't know what she's ever seen, but
she was definitely using her fingers.
129
00:13:50,870 --> 00:13:54,290
Oh, yeah, you're the pro on that one.
Well, yeah, she was flicking her bean. I
130
00:13:54,290 --> 00:13:55,189
saw it.
131
00:13:55,190 --> 00:13:57,990
She didn't have anything, right? I
didn't see anything.
132
00:13:58,270 --> 00:13:59,270
We can play it back.
133
00:14:00,110 --> 00:14:02,030
It's a little risque. You guys might
have to wait.
134
00:14:02,840 --> 00:14:05,880
Yeah, if we can drop like an uncensored
version, I don't know.
135
00:14:06,460 --> 00:14:08,440
I'm sure we can drop some other
streaming service.
136
00:14:08,700 --> 00:14:09,700
Would you guys watch?
137
00:14:09,720 --> 00:14:11,380
Yeah, let us know. The uncensored
version?
138
00:14:11,820 --> 00:14:12,980
Like, subscribe in the comments.
139
00:14:13,780 --> 00:14:14,780
Give us feedback.
140
00:14:14,840 --> 00:14:17,940
Yeah, maybe we should set this up, try
to get her again tonight maybe? I don't
141
00:14:17,940 --> 00:14:18,459
think we should.
142
00:14:18,460 --> 00:14:19,439
Let's do that.
143
00:14:19,440 --> 00:14:20,620
Let's see if we can get it again.
144
00:15:13,300 --> 00:15:14,300
You.
145
00:15:17,220 --> 00:15:20,300
Sit down.
146
00:15:25,760 --> 00:15:26,760
How can I see you?
147
00:15:27,060 --> 00:15:27,859
I don't know.
148
00:15:27,860 --> 00:15:29,660
I was about to ask you the same
question.
149
00:15:33,280 --> 00:15:36,540
I'm sorry. You're naked. Do you need
some clothing or something?
150
00:15:36,940 --> 00:15:40,280
No, but if you want to talk to me, you
should take off your gloves.
151
00:15:41,760 --> 00:15:42,760
Take off my gloves?
152
00:15:43,120 --> 00:15:44,079
Yeah.
153
00:15:44,080 --> 00:15:45,940
Or, I could just go.
154
00:15:46,200 --> 00:15:51,240
And you and your step -sister can just
carry on the show. Yeah, no, no, it's
155
00:15:51,240 --> 00:15:53,160
fine. Um, yeah, you're right, yeah.
156
00:15:54,120 --> 00:15:56,620
Yeah, I've just never seen a ghost
before.
157
00:15:57,260 --> 00:16:02,800
Well, you're the first person I've
spoken to in, jeez, ten years.
158
00:16:03,860 --> 00:16:04,860
You must be special.
159
00:16:05,880 --> 00:16:07,720
Well, I guess. Ten years?
160
00:16:08,000 --> 00:16:11,480
You've been here for ten years? Yeah,
I've been fucking this house for ten
161
00:16:11,480 --> 00:16:13,640
years. And it's always just been me.
162
00:16:16,340 --> 00:16:20,580
That's crazy. Well, me and my sister
Ava, we're ghost hunters.
163
00:16:21,040 --> 00:16:25,080
I know. I've been watching you guys walk
all around my house. You're not the
164
00:16:25,080 --> 00:16:27,060
first people to come here and try to
record me, you know?
165
00:16:29,740 --> 00:16:30,740
Who?
166
00:16:31,100 --> 00:16:32,100
We aren't?
167
00:16:32,600 --> 00:16:35,560
Um, I can tell you like what you see.
168
00:16:37,580 --> 00:16:38,580
I'm not doing anything.
169
00:16:38,820 --> 00:16:39,820
What do you mean?
170
00:16:40,320 --> 00:16:41,320
Um...
171
00:16:46,280 --> 00:16:48,800
You're doing this. I'm not. I'm not
doing that.
172
00:16:50,160 --> 00:16:52,520
It's been a really long time since I've
seen dick.
173
00:16:53,900 --> 00:16:55,180
Do you think I can touch it?
174
00:16:57,220 --> 00:16:58,220
Can you do that?
175
00:16:58,540 --> 00:17:00,080
I don't know. Let's find out.
176
00:17:00,920 --> 00:17:02,800
Oh. Oh, I can.
177
00:17:03,440 --> 00:17:05,339
I can actually touch your cock.
178
00:17:07,480 --> 00:17:08,480
Yeah, you can?
179
00:17:09,400 --> 00:17:10,400
Wow.
180
00:17:11,460 --> 00:17:13,819
It's been ten years since I've touched
dick.
181
00:17:18,089 --> 00:17:19,089
Let me try something.
182
00:17:19,790 --> 00:17:20,790
Come here.
183
00:17:24,310 --> 00:17:26,849
I can feel it in my mouth!
184
00:17:27,790 --> 00:17:29,430
I can feel it in your mouth.
185
00:18:16,210 --> 00:18:22,910
Are you sure it's only been 10 years?
186
00:18:25,510 --> 00:18:28,250
Trust me, I'm sure.
187
00:18:29,640 --> 00:18:31,700
I've been stuck here for so long.
188
00:18:42,000 --> 00:18:43,480
Oh, fuck.
189
00:18:47,140 --> 00:18:53,500
Look at
190
00:18:53,500 --> 00:18:56,160
your balls.
191
00:18:56,420 --> 00:18:57,420
Ew, I can touch those.
192
00:18:58,440 --> 00:19:00,400
I know you can. Yeah, this is it.
193
00:19:01,860 --> 00:19:07,020
I don't know if I should be scared or
enjoying it, but it feels amazing.
194
00:19:37,080 --> 00:19:38,200
Paranormal activity.
195
00:19:38,940 --> 00:19:39,940
Dang.
196
00:19:41,860 --> 00:19:45,220
You mean you used to have a paranormal
cell and you've never seen a ghost
197
00:19:45,220 --> 00:19:46,220
before? Never.
198
00:19:46,680 --> 00:19:51,600
Ever. So it's crazy that I can see you
and feel you.
199
00:19:52,600 --> 00:19:54,160
That feels so good.
200
00:19:55,960 --> 00:19:57,280
Oh my god.
201
00:19:57,640 --> 00:19:59,880
Maybe you've never actually been to real
haunted places before.
202
00:20:02,040 --> 00:20:03,700
Not like this. No.
203
00:20:07,370 --> 00:20:09,890
But you're not scary at all. You're
scary, right?
204
00:20:11,290 --> 00:20:12,290
Hmm.
205
00:20:12,990 --> 00:20:14,350
I think I'm a little scary.
206
00:20:15,710 --> 00:20:16,990
I can tell that you're scary.
207
00:20:18,510 --> 00:20:21,170
I can feel your heart racing. Yeah.
208
00:20:21,490 --> 00:20:23,370
I can feel it growing through your
heart.
209
00:20:41,959 --> 00:20:42,959
Oh yeah,
210
00:20:44,600 --> 00:20:45,600
keep going, keep going.
211
00:20:47,120 --> 00:20:48,800
Oh yeah, wait, stay right there.
212
00:21:29,190 --> 00:21:30,590
What's up, guys?
213
00:21:31,770 --> 00:21:33,910
Oliver. In the back there.
214
00:21:34,370 --> 00:21:38,970
So, um, what, uh, what do you think
happened last night?
215
00:21:39,270 --> 00:21:42,910
Um, I don't know. I heard like floors
creaking, so I'm really hoping we got
216
00:21:42,910 --> 00:21:43,910
something today.
217
00:21:44,110 --> 00:21:46,070
Yeah, I heard something moving around.
218
00:21:46,520 --> 00:21:49,140
Yesterday's footage was amazing, if it's
half as good.
219
00:21:49,420 --> 00:21:50,420
Yeah.
220
00:21:50,780 --> 00:21:53,400
Did you happen to watch it yet? Not yet.
221
00:21:53,680 --> 00:21:54,740
Waiting for you guys.
222
00:21:55,420 --> 00:21:56,560
Okay. Have you seen it?
223
00:21:57,300 --> 00:22:00,320
No. No, I haven't. It's time for
everything.
224
00:22:00,580 --> 00:22:01,580
Let's try this out.
225
00:22:02,760 --> 00:22:03,760
Okay.
226
00:22:04,940 --> 00:22:07,320
Why are you naked?
227
00:22:09,300 --> 00:22:10,300
What?
228
00:22:11,100 --> 00:22:12,640
Why are you naked?
229
00:22:13,960 --> 00:22:20,760
Yeah. So, I saw a gif last night, um,
and, uh, well,
230
00:22:20,940 --> 00:22:23,380
she kind of made me get naked to talk to
her.
231
00:22:24,700 --> 00:22:26,420
Did you have sex with a ghost?
232
00:22:26,960 --> 00:22:31,040
Whoa, whoa, no, let's keep watching. I
did not, I did not have sex with a
233
00:22:31,720 --> 00:22:33,380
Um, see?
234
00:22:34,880 --> 00:22:35,880
Told you.
235
00:22:36,420 --> 00:22:37,580
Oh, just a blowjob.
236
00:22:38,580 --> 00:22:39,580
Indeed I did.
237
00:22:39,760 --> 00:22:41,700
You're sure that's why they call it oral
sex?
238
00:22:42,020 --> 00:22:46,790
Yeah, um, well, if you... She definitely
has some skills and, hey, she follows.
239
00:22:47,130 --> 00:22:49,430
I think we might have to cut that out of
the video.
240
00:22:49,810 --> 00:22:50,810
She follows.
241
00:22:51,250 --> 00:22:52,430
I never thought that.
242
00:22:53,230 --> 00:22:57,670
Well, one, I couldn't believe I thought
it. Two, she touched me. She could grab
243
00:22:57,670 --> 00:22:58,670
me. You felt her?
244
00:22:58,910 --> 00:22:59,910
Yeah.
245
00:23:00,310 --> 00:23:04,610
I could feel her all over me.
246
00:23:05,110 --> 00:23:06,510
I want to try it tonight.
247
00:23:08,910 --> 00:23:10,190
Wait, you want to try it tonight?
248
00:23:10,390 --> 00:23:11,390
Yeah.
249
00:23:12,010 --> 00:23:14,510
This is a once -in -a -lifetime
opportunity. You want to be naked?
250
00:23:14,850 --> 00:23:16,770
I mean, science.
251
00:23:17,450 --> 00:23:19,090
You don't like being naked.
252
00:23:20,370 --> 00:23:21,930
It's a once -in -a -lifetime
opportunity.
253
00:23:23,230 --> 00:23:28,050
So, let me get this straight. You maybe
want to, like, we'll use you as some
254
00:23:28,050 --> 00:23:30,230
bait. Some, like, masturbate.
255
00:23:30,510 --> 00:23:31,810
Something like that. Okay.
256
00:23:32,110 --> 00:23:33,150
Yeah, let's do that.
257
00:23:33,370 --> 00:23:35,910
We're going to use my sis Abe as
masturbate to see if we can catch
258
00:23:35,910 --> 00:23:38,030
again. We'll be back.
259
00:24:01,040 --> 00:24:03,780
Hi. And who is this gorgeous lady?
260
00:24:04,220 --> 00:24:05,220
Um, I'm Ava.
261
00:24:05,580 --> 00:24:06,580
Hi, Ava.
262
00:24:06,800 --> 00:24:07,800
You must be the ghost.
263
00:24:07,900 --> 00:24:09,840
I am. I'm the ghost. I'm Crystal.
264
00:24:10,260 --> 00:24:11,260
Live and in person.
265
00:24:11,520 --> 00:24:13,840
Nice to meet you. Yeah, you too.
266
00:24:14,120 --> 00:24:18,040
So, you and your brother are ghost
hunters?
267
00:24:19,640 --> 00:24:21,220
Documentaries. Okay.
268
00:24:21,540 --> 00:24:24,780
Your brother told me last night that I
was the first ghost he'd ever seen.
269
00:24:25,000 --> 00:24:26,000
Yeah.
270
00:24:26,460 --> 00:24:28,680
So, not good ghosts.
271
00:24:32,850 --> 00:24:34,030
Unpresent. Okay.
272
00:24:35,590 --> 00:24:39,610
Are you surprised by anything you see in
my house?
273
00:24:40,310 --> 00:24:41,330
Exactly that.
274
00:24:42,370 --> 00:24:43,690
Where are you guys putting this?
275
00:24:44,010 --> 00:24:45,330
Is the world going to be it?
276
00:24:45,670 --> 00:24:46,670
If you're comfortable.
277
00:24:48,390 --> 00:24:51,710
I guess so, but then won't a lot of
people be coming to my house?
278
00:24:53,210 --> 00:24:54,530
We can hide the location.
279
00:24:54,730 --> 00:24:56,130
I mean, unless they're into that.
280
00:24:56,510 --> 00:24:58,950
I'd rather they not come to my house,
honestly.
281
00:24:59,610 --> 00:25:02,130
But you and your brother can always come
back.
282
00:25:03,100 --> 00:25:04,660
If that's fair for me.
283
00:25:08,800 --> 00:25:14,280
You know, you and your brother are the
first people that I've ever been able to
284
00:25:14,280 --> 00:25:18,700
see. Out of everyone that's come through
this house, somehow you guys can see
285
00:25:18,700 --> 00:25:19,940
me. Why do you think that is?
286
00:25:20,260 --> 00:25:21,260
I don't know.
287
00:25:21,320 --> 00:25:23,000
Maybe we were here for a purpose.
288
00:25:25,160 --> 00:25:26,320
I don't think so.
289
00:25:27,920 --> 00:25:29,200
I'm kind of curious.
290
00:25:30,080 --> 00:25:33,950
I've never touched, like, Go to the
movies before.
291
00:25:34,250 --> 00:25:35,510
Can I touch your head?
292
00:25:36,610 --> 00:25:38,390
Sure! Honestly, why not?
293
00:25:39,150 --> 00:25:40,950
Um, thank you.
294
00:25:42,210 --> 00:25:43,230
Oh my god.
295
00:25:43,530 --> 00:25:45,750
I feel better than the real -life one.
296
00:25:46,070 --> 00:25:47,070
Really?
297
00:25:47,510 --> 00:25:48,510
I don't know.
298
00:25:48,590 --> 00:25:50,590
I think I like the real -life one.
299
00:25:51,770 --> 00:25:53,190
Well, you get to keep these forever.
300
00:25:53,910 --> 00:25:55,390
But don't you keep these forever?
301
00:26:04,720 --> 00:26:10,000
I just wanted to see what would happen
if she came. If she came, if the goose
302
00:26:10,000 --> 00:26:12,740
came. I mean, not yet.
303
00:26:13,340 --> 00:26:14,340
Yeah.
304
00:26:15,440 --> 00:26:16,440
While I'm here?
305
00:26:16,720 --> 00:26:18,120
What are you supposed to care about?
306
00:26:18,600 --> 00:26:19,600
Oh, yeah.
307
00:26:19,820 --> 00:26:23,480
I mean, don't look at me.
308
00:26:24,520 --> 00:26:26,420
I mean,
309
00:26:27,600 --> 00:26:28,600
we're just siblings.
310
00:26:29,460 --> 00:26:30,920
You guys didn't fight.
311
00:26:31,400 --> 00:26:34,200
Your family, family should be doing
everything together.
312
00:26:35,280 --> 00:26:36,460
I had a brother once.
313
00:26:36,900 --> 00:26:37,900
He died.
314
00:26:38,180 --> 00:26:40,320
But I wish I could do this with him.
315
00:26:41,500 --> 00:26:42,500
What do you say?
316
00:26:44,580 --> 00:26:47,520
I mean, I guess we can give it a try.
317
00:26:49,020 --> 00:26:51,140
We'll go to the club. We'll go to the
club.
318
00:26:51,940 --> 00:26:52,940
Perfect.
319
00:27:35,159 --> 00:27:36,880
She doesn't have to drive.
320
00:27:38,240 --> 00:27:39,900
Relax a little bit.
321
00:27:51,400 --> 00:27:52,400
Right here.
322
00:28:23,400 --> 00:28:24,660
I feel you licking my pussy.
323
00:28:26,280 --> 00:28:28,880
My first ghost puppy tastes pretty good.
324
00:28:30,800 --> 00:28:32,100
Oh my god.
325
00:28:36,540 --> 00:28:37,560
Oh wow.
326
00:28:41,160 --> 00:28:42,880
Feels even better than the other night.
327
00:29:42,000 --> 00:29:43,800
I love this. Oh my god.
328
00:29:46,900 --> 00:29:48,320
Pretty fun back here too.
329
00:29:50,240 --> 00:29:50,760
Oh
330
00:29:50,760 --> 00:30:04,480
wow.
331
00:30:08,480 --> 00:30:09,480
I'll try.
332
00:30:13,870 --> 00:30:15,130
What are you doing?
333
00:30:15,930 --> 00:30:20,670
What are you doing? She's being a good
sister.
334
00:30:23,450 --> 00:30:26,190
This is some paranormal activity
happening.
335
00:30:26,430 --> 00:30:27,950
What is going on?
336
00:30:28,790 --> 00:30:30,150
Oh, my God.
337
00:31:03,179 --> 00:31:06,060
Listen, are you glad you came and waited
for her?
338
00:31:06,340 --> 00:31:07,600
Mm -hmm. Yeah.
339
00:31:08,900 --> 00:31:10,800
Because I best guess you've been through
that.
340
00:31:40,080 --> 00:31:41,080
I guess so.
341
00:31:42,940 --> 00:31:45,200
I wonder if it can feel the same.
342
00:31:45,520 --> 00:31:49,360
I'm just gonna... I mean, no, the leaf
is hanging from the tree.
343
00:31:49,680 --> 00:31:50,840
Right in here.
344
00:32:48,210 --> 00:32:50,510
Damn She's doing something to you look
at that
345
00:35:22,920 --> 00:35:25,000
We could switch it up a little bit. Oh,
yeah?
346
00:35:25,380 --> 00:35:26,380
Yeah, let's not.
347
00:35:26,680 --> 00:35:28,240
Why don't you get on top of me?
348
00:35:28,500 --> 00:35:30,880
Okay. How about that? Yeah, that sounds
perfect.
349
00:35:31,760 --> 00:35:33,840
I'm going to lose my privacy.
350
00:35:35,480 --> 00:35:36,480
Right?
351
00:35:39,540 --> 00:35:40,860
Yeah, yeah, I want you down.
352
00:35:42,640 --> 00:35:43,800
I'm going to leave you out.
353
00:37:43,390 --> 00:37:44,790
And then sit back down on the floor.
354
00:38:37,100 --> 00:38:40,120
Yeah. Oh, yeah.
355
00:38:40,420 --> 00:38:41,540
Come on.
356
00:38:43,980 --> 00:38:45,240
Oh,
357
00:38:50,340 --> 00:38:51,940
it's so hot.
358
00:39:28,360 --> 00:39:29,960
You get on top of me. Okay.
359
00:40:27,240 --> 00:40:28,240
We get to see a ghost.
360
00:40:29,360 --> 00:40:30,540
And then we catch one.
361
00:40:31,560 --> 00:40:32,560
And they're fun.
362
00:41:46,700 --> 00:41:48,940
Just take it out and put it in your
mouth and taste it. I want you to taste
363
00:44:19,790 --> 00:44:20,790
I think she came.
364
00:48:07,400 --> 00:48:08,400
Yeah, I can feel it.
365
00:48:40,490 --> 00:48:41,490
You're going to like it.
366
00:49:38,510 --> 00:49:39,510
Look at that.
367
00:50:49,070 --> 00:50:51,730
What is this dream I'm in?
368
00:50:51,970 --> 00:50:53,950
I'm with a ghost and my sister.
369
00:50:57,290 --> 00:50:59,970
Put your lips together, I can fuck off.
370
00:51:01,130 --> 00:51:04,170
Yes, just like that.
371
00:51:04,410 --> 00:51:06,670
Oh, fuck.
372
00:51:08,470 --> 00:51:09,470
Yes.
373
00:51:10,810 --> 00:51:12,230
Oh, damn.
374
00:51:15,210 --> 00:51:16,210
Oh, fuck.
375
00:51:19,350 --> 00:51:21,470
Just like that, just like that.
376
00:51:21,910 --> 00:51:23,650
Put your tongues out, put your tongues
out, yeah.
377
00:51:24,050 --> 00:51:25,130
Oh, yeah.
378
00:51:27,370 --> 00:51:28,370
Yeah,
379
00:51:32,750 --> 00:51:35,030
get it real floppy, yeah, damn.
380
00:51:38,050 --> 00:51:39,550
Here, right there, yeah.
381
00:51:46,100 --> 00:51:47,100
Back to you.
382
00:51:50,000 --> 00:51:51,760
Yes. Oh, I'm not done with you yet.
Here.
383
00:51:53,320 --> 00:51:55,180
Oh, fuck yeah.
384
00:51:55,960 --> 00:51:57,820
Here, grab the balls too while you're
doing it.
385
00:51:58,040 --> 00:51:59,040
Yeah.
386
00:52:01,680 --> 00:52:02,680
Wow.
387
00:52:03,980 --> 00:52:05,520
Oh, fuck.
388
00:52:07,380 --> 00:52:08,840
Yeah, just keep going like that.
389
00:52:10,420 --> 00:52:11,840
Oh, just keep going like that.
390
00:52:16,470 --> 00:52:21,790
Now switch it, now switch it. Now you
go, yeah, just like that, just like
391
00:52:24,610 --> 00:52:26,750
Here, get on the other side while she's
doing that.
392
00:52:27,250 --> 00:52:28,250
Yeah.
393
00:52:29,570 --> 00:52:32,370
No, down here, down here. You don't make
me come, I think.
394
00:52:34,230 --> 00:52:35,230
Oh, yeah.
395
00:52:35,790 --> 00:52:36,790
Yes.
396
00:52:37,710 --> 00:52:38,710
Oh, yeah.
397
00:52:40,850 --> 00:52:42,110
All right, get ready.
398
00:52:43,150 --> 00:52:44,150
Get ready.
399
00:52:44,320 --> 00:52:46,480
Put your head closer. It's right there.
400
00:52:46,760 --> 00:52:48,000
Oh, that's it right there.
401
00:52:48,500 --> 00:52:49,520
Yeah, keep going.
402
00:52:51,000 --> 00:52:52,720
Oh, keep going. That's it. That's it.
403
00:52:53,300 --> 00:52:55,680
Oh, yeah.
404
00:52:57,580 --> 00:52:58,620
Oh, yeah.
405
00:52:59,740 --> 00:53:00,840
Oh, I'm about to cum.
406
00:53:02,400 --> 00:53:03,400
Oh, yeah.
407
00:53:05,440 --> 00:53:06,440
Oh, fuck.
408
00:53:09,100 --> 00:53:10,620
Don't you cum so bad.
409
00:53:11,020 --> 00:53:13,360
Please don't tell mom. Don't you cum so
long.
410
00:53:13,870 --> 00:53:16,330
I think we're going to be really tired,
boy. Oh, yeah.
411
00:53:16,950 --> 00:53:19,310
Give me your tits, please. Give me your
tits, sis.
412
00:53:22,190 --> 00:53:23,590
Please give us that cum.
413
00:53:23,830 --> 00:53:25,530
Oh, yeah. Oh, give it to us, please.
414
00:53:25,950 --> 00:53:27,570
Oh, please, please, please.
415
00:53:28,910 --> 00:53:29,910
Oh, yeah.
416
00:53:30,290 --> 00:53:31,290
Oh,
417
00:53:35,030 --> 00:53:37,790
please, please, please. I'm doing it so
bad.
418
00:53:38,050 --> 00:53:39,250
Fuck, yeah, here we go.
419
00:53:40,790 --> 00:53:42,930
Here we go, yeah, I'm about to cum.
420
00:53:46,330 --> 00:53:47,770
Oh, my God.
421
00:53:50,170 --> 00:53:51,890
Oh, my God.
422
00:53:54,410 --> 00:53:58,230
I can almost taste it. See that re
-come.
423
00:53:58,970 --> 00:54:00,570
Yeah, here it comes.
424
00:54:01,350 --> 00:54:02,350
Oh,
425
00:54:03,570 --> 00:54:04,890
yeah, here we go.
426
00:54:06,170 --> 00:54:07,350
This is for you.
427
00:54:09,830 --> 00:54:11,810
Oh, yeah.
428
00:54:24,800 --> 00:54:28,340
Oh my god.
429
00:54:29,280 --> 00:54:30,280
Wow.
430
00:54:31,200 --> 00:54:34,040
Damn, I came on a ghost and my sister
all in one day?
431
00:54:37,140 --> 00:54:39,220
Your cum tastes pretty good.
432
00:54:39,700 --> 00:54:42,000
It's been so long since I've tasted
anything.
433
00:54:43,200 --> 00:54:45,100
I think we might have drained it all.
434
00:54:45,640 --> 00:54:46,920
You want it all?
435
00:54:48,100 --> 00:54:49,600
It's been so long.
436
00:54:52,330 --> 00:54:53,330
drop them off whenever.
437
00:54:53,550 --> 00:54:55,590
Yeah, we know where to find you now.
438
00:54:57,790 --> 00:55:01,750
Good job sis, everyone loves it. Give me
some sis, give me some of this.
28538
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.