All language subtitles for FAM0 BBB LENA CORY _720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,480 --> 00:00:24,820
Dear Diary, I am starving
2
00:00:24,820 --> 00:00:26,080
for cock.
3
00:00:27,580 --> 00:00:32,000
My boyfriend won't have sex with me. He
says that he's waiting.
4
00:00:33,080 --> 00:00:35,960
And I just, I'm just so hungry.
5
00:00:36,860 --> 00:00:41,220
I'm so horny all the time. It makes me
so irritable.
6
00:00:42,560 --> 00:00:48,160
All I really want... is to have a real
man's cock inside of me.
7
00:00:49,340 --> 00:00:51,160
It's all I can think about.
8
00:00:51,500 --> 00:00:54,840
I've never had it, but I'm so curious.
9
00:00:57,340 --> 00:00:58,340
Dylan?
10
00:01:05,019 --> 00:01:06,020
What's up?
11
00:01:08,200 --> 00:01:09,200
Oh?
12
00:01:10,560 --> 00:01:11,620
Wait, what?
13
00:01:15,530 --> 00:01:16,830
Dylan, you're so bad.
14
00:01:20,310 --> 00:01:26,610
Well, what do I win if I do this?
15
00:01:29,110 --> 00:01:30,170
A BMW.
16
00:01:30,470 --> 00:01:31,570
We'll swap cars.
17
00:01:32,050 --> 00:01:34,790
You know I've wanted your BMW for ages.
18
00:01:36,130 --> 00:01:41,470
Yeah, well, you're not going to like my
little Prius because I would totally
19
00:01:41,470 --> 00:01:43,350
beat your butt in any bet.
20
00:01:48,000 --> 00:01:50,300
Wait, so you want it to be a sex bet?
21
00:01:51,140 --> 00:01:56,340
What kind of sex bet? Know that my
boyfriend is a total prude.
22
00:01:59,200 --> 00:02:00,940
Wait, hold on.
23
00:02:04,940 --> 00:02:08,160
You want me to seduce my dad?
24
00:02:15,950 --> 00:02:17,390
Do you really think I could do it?
25
00:02:19,590 --> 00:02:20,930
Aww, Dylan!
26
00:02:21,470 --> 00:02:23,330
That's kind of sweet, in a weird way.
27
00:02:24,290 --> 00:02:25,370
Okay, hold on.
28
00:02:25,850 --> 00:02:31,610
So, you want me to seduce him in his
office?
29
00:02:33,470 --> 00:02:34,470
Okay.
30
00:02:35,250 --> 00:02:40,770
And you want me to fuck him...
31
00:02:40,770 --> 00:02:45,150
You want me to fuck him by blackmail? I
mean...
32
00:02:47,530 --> 00:02:48,530
want your car.
33
00:02:51,050 --> 00:02:57,770
Okay, so, yeah, I guess I could, I could
take pictures the first time.
34
00:02:59,770 --> 00:03:05,110
Alright, and you want me to fuck him
35
00:03:05,110 --> 00:03:07,690
on the sofa?
36
00:03:08,590 --> 00:03:09,650
Well, that's easy.
37
00:03:12,190 --> 00:03:14,010
In front of my mom?
38
00:03:18,600 --> 00:03:22,020
to do that. Daddy would never, daddy
would never do that in front.
39
00:03:22,800 --> 00:03:23,800
Hmm.
40
00:03:24,720 --> 00:03:28,320
You give it to me? You promise that I'll
get the BMW?
41
00:03:30,480 --> 00:03:33,320
Swear. Swear. Pinky promise me.
42
00:03:36,780 --> 00:03:37,780
Alright.
43
00:03:38,080 --> 00:03:40,400
Dylan, you have a bet.
44
00:03:41,640 --> 00:03:44,800
You better, you better clean that BMW
nice for me.
45
00:03:45,400 --> 00:03:47,140
Cause I'm about to beat your butt.
46
00:03:49,200 --> 00:03:50,500
Okay, bye.
47
00:03:57,940 --> 00:04:02,300
Better start planning, diary.
48
00:04:03,260 --> 00:04:05,220
I'm gonna fuck daddy today.
49
00:04:10,680 --> 00:04:17,060
What am I going to do to get daddy to
fuck me?
50
00:04:21,040 --> 00:04:24,740
He hasn't given me a spanking in a long
time.
51
00:04:26,040 --> 00:04:32,860
I bet if he tried to spank me now, it'd
be a
52
00:04:32,860 --> 00:04:34,480
little bit distracting for him.
53
00:04:36,240 --> 00:04:38,800
But how do I get Daddy to punish me?
54
00:04:40,300 --> 00:04:41,300
Oh,
55
00:04:41,900 --> 00:04:44,280
I'll show him my report card.
56
00:04:44,760 --> 00:04:46,500
I did get all F.
57
00:04:48,270 --> 00:04:50,950
Yeah, that's what I'll do. I'll show my
report card.
58
00:04:57,250 --> 00:04:58,250
Daddy?
59
00:04:58,630 --> 00:04:59,630
Come on in.
60
00:05:03,050 --> 00:05:04,530
What you doing, Daddy?
61
00:05:04,830 --> 00:05:06,390
Just doing work for work.
62
00:05:06,770 --> 00:05:07,770
Really?
63
00:05:09,190 --> 00:05:11,910
Are you having a good day so far, Daddy?
64
00:05:12,170 --> 00:05:13,630
I think you're a little close.
65
00:05:14,730 --> 00:05:16,250
I'm sorry. That's a little better.
66
00:05:16,730 --> 00:05:17,730
Sorry.
67
00:05:18,680 --> 00:05:23,660
Um, Daddy, I'm really sorry, but I have
some bad news.
68
00:05:24,920 --> 00:05:27,080
I'm sure it's not very bad.
69
00:05:27,620 --> 00:05:31,340
Well, I got all Fs on my report card.
70
00:05:32,220 --> 00:05:36,080
I betrayed really hard. It was just that
I was spending so much time with my
71
00:05:36,080 --> 00:05:39,340
boyfriend, and I had after -school
stuff.
72
00:05:39,900 --> 00:05:44,500
I'm really sorry, Daddy. If you want to
punish me, I totally understand.
73
00:05:44,820 --> 00:05:48,780
No. That's your mother's job. Go talk to
your mother and she'll take care of all
74
00:05:48,780 --> 00:05:50,540
the punishment.
75
00:05:50,980 --> 00:05:51,980
What?
76
00:05:52,680 --> 00:05:55,700
This is the point, but your mother will
take care of that. Have her sign the
77
00:05:55,700 --> 00:05:58,300
paperwork. I have to get this project
finished.
78
00:06:00,500 --> 00:06:01,500
Okay, Daddy.
79
00:06:02,160 --> 00:06:04,100
Maybe throw some more clothes on or
something.
80
00:06:16,170 --> 00:06:17,730
Daddy, daddy, daddy, I have a bad news.
81
00:06:18,950 --> 00:06:22,130
I know, you got all that, that's fine.
Your mother's taking care of it. No, no,
82
00:06:22,130 --> 00:06:25,870
daddy, I crashed my Prius. I'm really
sorry.
83
00:06:26,410 --> 00:06:30,010
I was just, I wasn't watching, I was
texting.
84
00:06:30,570 --> 00:06:32,710
I was being really bad.
85
00:06:32,990 --> 00:06:33,990
Where's your shirt?
86
00:06:34,370 --> 00:06:38,430
I messed it up. It got messed up by my
seatbelt when I crashed.
87
00:06:38,690 --> 00:06:44,750
Oh, but the Prius is your mom's car. She
gave it to you when you...
88
00:06:45,070 --> 00:06:51,290
Turned old enough to... You go get
another shirt on and tell your mom that
89
00:06:51,290 --> 00:06:53,810
crashed your car. She'll deal with the
insurance company, okay?
90
00:06:55,510 --> 00:06:57,770
Okay. Please, just cover that up.
91
00:07:00,110 --> 00:07:01,110
Daddy?
92
00:07:15,850 --> 00:07:19,430
I have bad news. Yeah, you still haven't
found a shirt to put on.
93
00:07:20,030 --> 00:07:26,930
Daddy, I'm really sorry, but I kind of
rear -ended
94
00:07:26,930 --> 00:07:28,330
your McLaren.
95
00:07:29,710 --> 00:07:36,550
I was pulling in my Prius because it was
all
96
00:07:36,550 --> 00:07:41,910
messed up, and I guess the brakes
failed, and I kind of...
97
00:07:42,320 --> 00:07:47,900
You crashed into your priceless McLaren.
You crashed my... You crashed into
98
00:07:47,900 --> 00:07:50,440
my... You told... You told him I'm a
McLaren?
99
00:07:51,300 --> 00:07:54,860
I mean... I don't even have insurance
for it. I couldn't find an insurance
100
00:07:54,860 --> 00:07:56,600
company to give me insurance for that
car.
101
00:07:56,920 --> 00:07:58,500
I'm really sorry, Daddy.
102
00:07:58,720 --> 00:07:59,720
Do you know how much that car cost?
103
00:08:00,420 --> 00:08:02,600
No. It was imported from the UK.
104
00:08:02,960 --> 00:08:03,960
A lot?
105
00:08:04,700 --> 00:08:08,200
I'm really sorry, Daddy. I just... I
wasn't paying attention.
106
00:08:08,460 --> 00:08:10,140
I should have been more careful.
107
00:08:13,450 --> 00:08:15,290
I should have done this a long time ago.
108
00:08:15,530 --> 00:08:16,890
Are you going to put it here? Yes.
109
00:08:20,390 --> 00:08:21,389
What the?
110
00:08:21,390 --> 00:08:22,390
Where's your underwear?
111
00:08:23,010 --> 00:08:26,970
Um, they got messed up in the car crash
too. And you have no other underwear in
112
00:08:26,970 --> 00:08:27,970
your drawer?
113
00:08:36,530 --> 00:08:37,850
I'm sorry, Daddy.
114
00:08:38,090 --> 00:08:41,809
You have no idea how much that car cost
and how long it's going to take me to
115
00:08:41,809 --> 00:08:42,809
replace it.
116
00:08:44,970 --> 00:08:45,970
Really bad.
117
00:08:46,190 --> 00:08:47,930
I deserve to be punished.
118
00:08:49,030 --> 00:08:50,390
Why don't you wear underwear?
119
00:08:51,150 --> 00:08:55,570
I told you not to mess up in the crash.
Why would you not put underwear on?
120
00:08:56,250 --> 00:08:59,550
Well, I didn't think you were going to
be thanking me, Daddy.
121
00:08:59,890 --> 00:09:00,890
What is this?
122
00:09:04,010 --> 00:09:06,550
Um, I don't know.
123
00:09:06,910 --> 00:09:09,870
You should punish me some more for that,
too.
124
00:09:10,960 --> 00:09:14,900
You should punish me for having a wet
pussy while you sleep.
125
00:09:17,660 --> 00:09:20,020
You know what?
126
00:09:21,860 --> 00:09:23,140
It's time to chill out.
127
00:09:23,800 --> 00:09:25,060
Take this thing off.
128
00:09:25,280 --> 00:09:26,099
Oh, really?
129
00:09:26,100 --> 00:09:27,100
Take it off.
130
00:09:28,900 --> 00:09:30,000
Oh, daddy.
131
00:09:39,150 --> 00:09:40,710
Are you going to punish my pussy, too?
132
00:09:41,590 --> 00:09:44,810
Are you going to punish my teenage
pussy?
133
00:09:45,370 --> 00:09:46,410
I know it.
134
00:09:47,470 --> 00:09:51,630
Your mother never walked around naked,
bitch.
135
00:09:52,230 --> 00:09:53,290
Oh, yeah?
136
00:09:54,550 --> 00:10:00,950
What are you going to do to me, daddy?
Are you going to put your big daddy cock
137
00:10:00,950 --> 00:10:02,330
deep inside of me?
138
00:10:16,110 --> 00:10:18,410
Daddy, your cactus is so good.
139
00:10:20,010 --> 00:10:21,350
Punish my mouth.
140
00:10:26,030 --> 00:10:31,830
There you go.
141
00:10:33,130 --> 00:10:36,250
I'm sorry, Daddy. I promise to be
better.
142
00:10:42,510 --> 00:10:43,590
I'll use this belt again.
143
00:10:45,870 --> 00:10:47,430
I'm sorry, Dad.
144
00:10:49,910 --> 00:10:52,390
I've been a bad girl.
145
00:10:53,990 --> 00:10:54,990
Really bad.
146
00:10:59,450 --> 00:11:01,870
I promise I'll do better.
147
00:11:24,580 --> 00:11:26,740
I forgot to do anything like this.
148
00:11:27,380 --> 00:11:28,400
I was going to get it.
149
00:12:07,280 --> 00:12:08,280
Do you want to be good for now on?
150
00:12:08,440 --> 00:12:10,060
Yes, Daddy. Do you want to do this
again?
151
00:12:10,280 --> 00:12:11,580
I learned my lesson.
152
00:12:14,500 --> 00:12:17,120
I really learned my lesson. I don't
think so.
153
00:12:18,400 --> 00:12:20,580
You've been in that car for 20 years.
154
00:12:22,340 --> 00:12:25,000
I'm really sorry, Daddy.
155
00:12:58,820 --> 00:13:02,660
Sorry, it's such a bad girl. I can't
believe you made me do this. Yeah.
156
00:13:52,160 --> 00:13:53,720
Did you learn your lesson?
157
00:13:54,460 --> 00:13:55,460
Yes, sir.
158
00:13:56,360 --> 00:13:59,720
I can't believe you... What did I do
to... What am I doing?
159
00:14:01,020 --> 00:14:03,420
My piss juice is all over your jeans.
160
00:14:04,980 --> 00:14:07,320
Get... Get... Just get out of here.
161
00:14:07,860 --> 00:14:09,160
Yes, sir. Get your underwear.
162
00:14:10,520 --> 00:14:12,940
I can't believe I just did that.
163
00:14:29,819 --> 00:14:30,940
Hey. Whatcha doing?
164
00:14:31,960 --> 00:14:34,800
Um, just reading the news.
165
00:14:35,320 --> 00:14:36,320
Mm -hmm.
166
00:14:37,380 --> 00:14:40,200
Well, I have some bad news for you.
167
00:14:40,460 --> 00:14:42,440
Yeah, I wanted to talk to you about
something, too.
168
00:14:42,700 --> 00:14:44,480
Yeah, well, let me go first.
169
00:14:44,900 --> 00:14:47,160
No, no, no, just about what happened.
170
00:14:47,380 --> 00:14:51,400
That was, like, it shouldn't have
happened, and I should have been retold,
171
00:14:51,400 --> 00:14:54,960
it was okay with the spanking, but I
shouldn't have taken it to the next
172
00:14:55,040 --> 00:14:56,740
which was unfortunate.
173
00:14:57,440 --> 00:15:03,480
And I hope we can just put this behind
us and... Well, that might be a little
174
00:15:03,480 --> 00:15:05,140
bit difficult, Daddy.
175
00:15:05,480 --> 00:15:12,320
See, I hate to have to do this to you,
but I happened to take
176
00:15:12,320 --> 00:15:18,440
some photos while we were... While we
were... Why would you do that?
177
00:15:19,460 --> 00:15:22,860
Yeah, I'm a little disciplined. You
could have just left that at the
178
00:15:22,860 --> 00:15:23,860
part.
179
00:15:24,120 --> 00:15:25,320
Our little discipline session?
180
00:15:26,040 --> 00:15:28,080
Yeah, it's all on video.
181
00:15:29,020 --> 00:15:31,760
And I would hate to have to tell Mom.
182
00:15:32,040 --> 00:15:34,900
You know, I don't want for you and Mommy
to get divorced.
183
00:15:35,420 --> 00:15:42,360
No. But I do need more of that
punishment that you gave me.
184
00:15:43,820 --> 00:15:45,280
I need your cock dead.
185
00:15:45,800 --> 00:15:47,100
Don't you have a boyfriend for that?
186
00:15:47,460 --> 00:15:48,780
But he won't give it to me.
187
00:15:49,160 --> 00:15:50,160
What the hell's wrong with him?
188
00:15:50,640 --> 00:15:54,360
I don't know. I need a real man like my
dad would give it to me. to me.
189
00:15:55,760 --> 00:15:58,380
And then that's going to stay in your
phone and not go anywhere else and
190
00:15:58,380 --> 00:15:59,500
preferably be deleted?
191
00:16:00,060 --> 00:16:03,460
Um, well, if you give me cock again,
yes.
192
00:16:09,400 --> 00:16:10,760
Daddy, you liked it.
193
00:16:11,000 --> 00:16:15,240
I know you did. No, I liked trying to
teach you a lesson, but... I know you
194
00:16:15,240 --> 00:16:18,640
liked the way my teenage pussy felt. I
felt how hard you were.
195
00:16:18,900 --> 00:16:21,220
Well, what do you expect? Your mother's
not giving me any.
196
00:16:21,740 --> 00:16:26,840
Well, then maybe we can help each other,
Daddy. I can be Daddy's little helper.
197
00:16:29,220 --> 00:16:30,220
Yeah.
198
00:16:31,440 --> 00:16:33,080
Are they nice and soft?
199
00:16:33,720 --> 00:16:35,720
Very soft, yeah.
200
00:16:37,400 --> 00:16:40,800
Mothers used to look like this many,
many years ago.
201
00:16:41,100 --> 00:16:44,820
Yeah? Well, you can have as much as you
want.
202
00:16:47,860 --> 00:16:48,860
Yeah.
203
00:16:56,269 --> 00:16:58,690
My daddy flips everything.
204
00:17:01,130 --> 00:17:03,170
Including how horny I am.
205
00:17:13,190 --> 00:17:14,530
Let's put you up on that.
206
00:17:16,010 --> 00:17:18,170
I'm not using it for anything else.
207
00:17:32,650 --> 00:17:35,970
Don't let me do this because you're
forcing me to do it. Oh, clearly.
208
00:17:38,070 --> 00:17:39,070
Oh,
209
00:17:43,110 --> 00:17:44,170
daddy.
210
00:17:45,370 --> 00:17:46,890
Oh, daddy.
211
00:17:48,930 --> 00:17:50,970
Oh, that feels so good.
212
00:18:03,590 --> 00:18:05,250
Oh, Daddy, you love me.
213
00:18:05,470 --> 00:18:07,750
You make my little teenage pussy feel.
214
00:18:09,050 --> 00:18:14,370
Oh, my teenage boyfriend would never do
this to me.
215
00:18:14,990 --> 00:18:18,190
He can never give me cock like you do,
Daddy.
216
00:18:19,310 --> 00:18:21,150
Oh, I need a real man.
217
00:18:23,910 --> 00:18:24,930
Oh, yes.
218
00:18:25,710 --> 00:18:26,710
Yes.
219
00:19:25,710 --> 00:19:27,290
I'm so bad.
220
00:19:27,570 --> 00:19:29,370
Oh, my God.
221
00:19:35,930 --> 00:19:38,370
Oh, my God.
222
00:19:40,330 --> 00:19:41,650
Oh,
223
00:19:44,430 --> 00:19:45,430
yeah.
224
00:19:56,100 --> 00:19:57,100
Yeah.
225
00:19:57,660 --> 00:19:58,660
Yeah.
226
00:19:59,500 --> 00:20:00,800
Ooh. There.
227
00:20:02,440 --> 00:20:03,440
Oh.
228
00:20:04,520 --> 00:20:09,560
Well, that's the way you make that tight
little pussy feel.
229
00:20:10,140 --> 00:20:11,140
Ooh.
230
00:21:12,880 --> 00:21:17,980
I'm sorry I had to blackmail you, Daddy.
I just needed it. I needed more of
231
00:21:17,980 --> 00:21:18,980
this.
232
00:21:28,460 --> 00:21:30,160
Maybe next time you won't have to
blackmail me.
233
00:21:59,310 --> 00:22:00,310
Keep it a secret between us.
234
00:22:00,890 --> 00:22:07,650
Our little secret. Not a word to
235
00:22:07,650 --> 00:22:08,650
mommy.
236
00:22:10,290 --> 00:22:11,290
It's okay.
237
00:22:15,490 --> 00:22:18,410
It's up to my daddy to stretch it out
for me.
238
00:22:29,710 --> 00:22:30,930
I'm gonna get that BMW.
239
00:23:05,900 --> 00:23:10,320
More of his perfect cock. I love to come
all over.
240
00:23:11,500 --> 00:23:13,780
I love coming on your cock, Daddy.
241
00:23:14,060 --> 00:23:17,520
Your mom's still upstairs, so we have to
be a little careful.
242
00:23:17,800 --> 00:23:18,940
Yeah? Yeah.
243
00:23:19,160 --> 00:23:23,660
That kind of makes it more fun, though.
Yeah, but if she catches us, I'm
244
00:23:23,660 --> 00:23:26,960
probably going to go to jail, and then
we're going to have to get divorced.
245
00:23:27,700 --> 00:23:29,020
Oh, Daddy.
246
00:23:29,560 --> 00:23:30,560
Relax.
247
00:23:31,340 --> 00:23:33,420
She's so busy. She's not even going to
notice.
248
00:23:33,680 --> 00:23:37,540
Yeah, but she's getting her, like,
stomping upstairs.
249
00:23:38,180 --> 00:23:39,180
Oh, gosh, Dad.
250
00:23:44,540 --> 00:23:50,860
I didn't think you had a blackmail
notice.
251
00:23:53,160 --> 00:23:58,100
I know. I think you like your daughter's
pussy.
252
00:24:00,400 --> 00:24:01,580
My mother didn't hear you say that.
253
00:24:01,920 --> 00:24:03,080
It's okay, Daddy.
254
00:24:07,680 --> 00:24:13,860
Is that her
255
00:24:13,860 --> 00:24:15,360
coming down the stairs?
256
00:24:15,700 --> 00:24:16,700
It's fine.
257
00:24:16,740 --> 00:24:17,740
It's fine.
258
00:24:18,640 --> 00:24:19,640
Hi,
259
00:24:21,880 --> 00:24:23,780
Dad. Hey. Hi, Mom.
260
00:24:26,360 --> 00:24:27,620
Why are you close, sweetheart?
261
00:24:28,610 --> 00:24:31,250
Oh, I was running. I was running from
the shower.
262
00:24:32,630 --> 00:24:35,850
Sweet. It's afternoon already and you're
still in your PJs.
263
00:24:36,130 --> 00:24:40,290
She had some funny story to tell me and
she just couldn't wait to tell me. Yeah.
264
00:24:40,470 --> 00:24:43,170
So was she sitting in your lap? Yeah. It
was a secret.
265
00:24:43,410 --> 00:24:44,750
It was like one of those ones you had to
whisper.
266
00:24:45,270 --> 00:24:46,270
Oh. Yeah.
267
00:24:46,910 --> 00:24:50,550
She's been like really oddly close
lately.
268
00:24:50,970 --> 00:24:51,970
What are you talking about?
269
00:24:52,070 --> 00:24:55,490
I've just been wanting some more quality
time before I go to college.
270
00:24:55,850 --> 00:24:56,850
Yeah.
271
00:24:57,600 --> 00:25:01,420
Okay. Well, I was going to go see if you
wanted to go shopping with me.
272
00:25:02,480 --> 00:25:03,600
Me and the girls?
273
00:25:04,220 --> 00:25:06,320
I'd love to, but I have a headache, Mom.
274
00:25:06,560 --> 00:25:07,560
We're going to have brunch.
275
00:25:07,940 --> 00:25:09,920
I'd love to. Can I take a rain check?
276
00:25:10,340 --> 00:25:12,140
I'll get you some aspirin once Mom
leaves.
277
00:25:12,400 --> 00:25:13,660
Okay. Thanks, Daddy.
278
00:25:13,920 --> 00:25:14,920
All right, Mom.
279
00:25:15,060 --> 00:25:16,660
You two have fun sitting at home.
280
00:25:17,720 --> 00:25:19,820
Love you, Mom. Love you, too, darling.
281
00:25:20,060 --> 00:25:20,879
Have fun shopping.
282
00:25:20,880 --> 00:25:23,520
Make sure you get dressed. That'll
probably help with your headache.
283
00:25:23,800 --> 00:25:24,800
Get moving.
284
00:25:28,200 --> 00:25:32,940
She doesn't, she doesn't suspect
anything, Daddy. She did a little. No.
285
00:25:34,280 --> 00:25:35,760
No, it's fine.
286
00:25:36,120 --> 00:25:36,639
Is it?
287
00:25:36,640 --> 00:25:38,140
A little, a little.
288
00:25:38,420 --> 00:25:40,500
Okay, cool. She just pulled out of the
driveway, so we're asleep.
289
00:25:41,300 --> 00:25:45,680
Take your, take your daughter's pussy
like you like to.
290
00:25:47,640 --> 00:25:50,360
You made me into a greedy girl, Daddy.
291
00:25:50,840 --> 00:25:51,840
That's fine.
292
00:25:52,140 --> 00:25:55,440
Your mother's not giving me any, so I
might as well, right?
293
00:25:56,080 --> 00:25:58,260
Yeah. You definitely look good.
294
00:26:02,020 --> 00:26:04,440
I'm not wearing any panties, Daddy.
295
00:26:04,660 --> 00:26:05,920
When do you ever wear panties?
296
00:26:08,120 --> 00:26:10,460
Nobody knows me like Daddy does.
297
00:26:14,760 --> 00:26:18,820
It's like you planned it, Daddy.
298
00:26:52,110 --> 00:26:54,310
Big, strong cock.
299
00:26:55,410 --> 00:26:58,590
Slides up against my little teenage G
-spot.
300
00:27:02,270 --> 00:27:05,410
Do you like your daughter's tits, Daddy?
301
00:27:06,350 --> 00:27:07,970
Oh, my nose.
302
00:27:14,370 --> 00:27:15,370
Yeah,
303
00:27:16,730 --> 00:27:17,730
Daddy.
304
00:27:17,950 --> 00:27:19,350
Take your time.
305
00:27:40,260 --> 00:27:45,260
I love the way you take my asshole,
daddy.
306
00:27:48,280 --> 00:27:51,820
My pussy belongs to you.
307
00:27:56,080 --> 00:27:58,160
All my holes belong to you, Dad.
308
00:28:49,930 --> 00:28:53,290
You're not going to give your cat to
mommy anymore, are you? No.
309
00:28:53,490 --> 00:28:54,490
Just to me?
310
00:28:54,730 --> 00:28:55,730
Yeah.
311
00:28:59,830 --> 00:29:00,290
I
312
00:29:00,290 --> 00:29:07,990
bet
313
00:29:07,990 --> 00:29:09,770
mommy's pussy isn't this tight.
314
00:29:31,310 --> 00:29:32,310
Oh, my God.
315
00:30:22,440 --> 00:30:23,440
Stir everything.
316
00:30:52,840 --> 00:30:54,320
Oh, that's your asshole daddy.
317
00:31:29,770 --> 00:31:32,650
I want you to do something different
this time. Yeah.
318
00:31:33,090 --> 00:31:34,090
Yeah.
319
00:31:34,410 --> 00:31:37,370
I want you to fill your daughter's pussy
up.
320
00:31:37,930 --> 00:31:42,170
I want you to cream pie me and make me
into mommy.
321
00:31:42,490 --> 00:31:43,930
Yeah. Yeah.
322
00:31:44,890 --> 00:31:47,150
I want all of you to come.
323
00:31:47,890 --> 00:31:49,830
I'll take it all like a good girl.
324
00:31:50,070 --> 00:31:51,070
Okay.
325
00:31:52,090 --> 00:31:53,090
On your back.
326
00:31:53,150 --> 00:31:54,510
On my back? Okay.
327
00:31:55,910 --> 00:31:56,910
Yes, sir.
328
00:32:01,460 --> 00:32:05,120
Daddy, fill my little pussy up. She's
okay.
329
00:32:05,840 --> 00:32:07,200
Please, Daddy.
330
00:32:08,120 --> 00:32:12,320
Fill my little pussy up. Make me into
mommy.
331
00:32:13,740 --> 00:32:18,800
I want to be a good little mommy.
332
00:32:19,340 --> 00:32:20,880
Oh, my goodness.
333
00:32:21,700 --> 00:32:22,700
Daddy.
334
00:32:24,200 --> 00:32:25,700
Oh, mommy.
335
00:32:27,080 --> 00:32:29,020
Fill up my little pussy.
336
00:32:30,439 --> 00:32:32,360
Yes, just like that.
337
00:32:33,540 --> 00:32:35,700
It's okay, you can come inside.
338
00:32:36,200 --> 00:32:37,660
Sure. I promise.
339
00:32:38,760 --> 00:32:40,860
I want you to come to me.
340
00:32:42,500 --> 00:32:46,920
I want you to make me pregnant tonight.
341
00:32:50,680 --> 00:32:56,940
I want you to fill my little tummy up.
342
00:32:58,540 --> 00:33:00,660
I promise I'll be a good little mom.
343
00:33:01,180 --> 00:33:02,560
Oh, yes.
344
00:33:02,900 --> 00:33:04,280
Yes, Daddy.
345
00:33:04,740 --> 00:33:05,780
Oh,
346
00:33:06,840 --> 00:33:07,840
yes.
347
00:33:08,060 --> 00:33:09,720
Oh, yes.
348
00:33:10,620 --> 00:33:11,660
Oh,
349
00:33:12,680 --> 00:33:13,680
Daddy.
350
00:33:14,460 --> 00:33:19,800
Oh, yes.
351
00:33:22,260 --> 00:33:27,040
Daddy. I love it.
352
00:33:27,820 --> 00:33:29,300
It's so hot and warm.
353
00:33:30,220 --> 00:33:31,960
I've never had it before.
354
00:33:32,660 --> 00:33:38,320
I always want to have you come inside me
now, Daddy.
355
00:33:40,780 --> 00:33:42,960
I'm going to be such a good little
mommy.
356
00:33:51,560 --> 00:33:52,560
Daddy?
357
00:33:56,910 --> 00:33:57,910
Daddy, I'm in my bedroom.
358
00:34:03,210 --> 00:34:05,610
What's up? Let's go. Hi, Daddy.
359
00:34:05,970 --> 00:34:08,090
Hey. Did you just get back in from the
gym?
360
00:34:08,770 --> 00:34:10,070
Nice. It's a cute outfit.
361
00:34:10,570 --> 00:34:11,570
Yeah? Do you like it?
362
00:34:11,830 --> 00:34:13,570
Yeah, I'm kind of sweaty. I should
really take a shower.
363
00:34:14,030 --> 00:34:15,550
Aw, why are you doing your muscles?
364
00:34:17,090 --> 00:34:19,670
Just, just... Ooh, Daddy.
365
00:34:20,630 --> 00:34:22,730
Just, you know... Ooh.
366
00:34:24,070 --> 00:34:25,330
Daddy, you're so muscly.
367
00:34:26,639 --> 00:34:27,639
I like it.
368
00:34:28,820 --> 00:34:30,300
Oh, oh, okay.
369
00:34:30,520 --> 00:34:32,320
You just want me to hold off on the
shower?
370
00:34:32,780 --> 00:34:33,779
Uh, yeah.
371
00:34:33,780 --> 00:34:36,620
Okay. I like it. It's not like you've
been working.
372
00:34:37,380 --> 00:34:38,380
Working hard.
373
00:34:38,699 --> 00:34:40,580
I'm a freak. I can't help it.
374
00:34:42,179 --> 00:34:47,900
You sure?
375
00:34:48,179 --> 00:34:50,400
Yeah. Come here, Daddy.
376
00:34:52,280 --> 00:34:53,440
Come snuggle.
377
00:34:53,860 --> 00:34:54,860
Snuggle.
378
00:35:05,270 --> 00:35:07,630
You put up pre -workouts, but post
-workouts?
379
00:35:08,010 --> 00:35:09,130
Yeah, exactly.
380
00:35:10,550 --> 00:35:12,130
It's a full body.
381
00:35:13,070 --> 00:35:14,230
Full body treatment.
382
00:35:17,210 --> 00:35:19,790
Dad, I like the way your beard tickles
me.
383
00:35:21,990 --> 00:35:25,190
But listen, Daddy, I need to talk to you
about something.
384
00:35:25,980 --> 00:35:26,980
Yeah.
385
00:35:27,600 --> 00:35:30,180
I've missed my period the last two
months.
386
00:35:30,400 --> 00:35:31,400
Whoa.
387
00:35:31,680 --> 00:35:33,460
I think it worked.
388
00:35:33,880 --> 00:35:35,420
I think I'm pregnant.
389
00:35:35,980 --> 00:35:37,160
Don't do my birth control.
390
00:35:37,940 --> 00:35:40,020
Daddy, it'll be okay.
391
00:35:40,280 --> 00:35:41,280
What's your mom going to think?
392
00:35:41,620 --> 00:35:42,660
It'll be okay.
393
00:35:43,820 --> 00:35:46,200
We'll think of something.
394
00:35:46,620 --> 00:35:48,740
Um, yeah. We'll think of something.
395
00:35:48,980 --> 00:35:51,400
How about we think of something in like
ten minutes when we're finished?
396
00:35:52,920 --> 00:35:56,200
Sounds like a good idea. Well, now you
can cream pie me as much as you want.
397
00:35:56,360 --> 00:35:58,760
That's the best thing about being
pregnant is you can't get pregnant.
398
00:35:59,780 --> 00:36:00,780
Did you know that?
399
00:36:01,340 --> 00:36:02,340
Daddy, you're so good.
400
00:36:23,500 --> 00:36:24,500
This is silly.
401
00:36:29,660 --> 00:36:31,340
It's like I planned it, Dad.
402
00:36:32,960 --> 00:36:37,380
It's not like I was waiting impatiently
for you to come home from the gym and
403
00:36:37,380 --> 00:36:42,060
give me, oh, to give me that.
404
00:36:44,380 --> 00:36:45,720
Oh, God.
405
00:36:46,880 --> 00:36:51,160
Dad, does my pussy feel different now
that...
406
00:36:51,450 --> 00:36:54,010
You got me pregnant, Daddy? Just a
little tender.
407
00:36:54,270 --> 00:36:55,930
Yeah? Almost a little swollen.
408
00:36:58,310 --> 00:37:00,230
Oh. Oh.
409
00:37:02,370 --> 00:37:03,850
Oh. Oh.
410
00:37:04,390 --> 00:37:05,630
Oh. Oh.
411
00:37:06,350 --> 00:37:07,610
Oh. Oh.
412
00:37:53,740 --> 00:37:54,740
So good.
413
00:37:56,040 --> 00:37:58,640
Just like that.
414
00:37:59,620 --> 00:38:01,360
Just like that.
415
00:38:05,340 --> 00:38:07,400
Oh, my God.
416
00:38:08,200 --> 00:38:11,820
Daddy, I can't believe you're fucking my
pregnant pussy.
417
00:38:13,500 --> 00:38:19,360
I can't believe you got me pregnant.
418
00:38:19,900 --> 00:38:22,680
It makes me feel even better.
419
00:38:53,500 --> 00:38:56,120
Take my pussy from behind, Daddy.
420
00:39:00,520 --> 00:39:01,780
Not that hole yet.
421
00:39:04,270 --> 00:39:05,270
Oh, my God.
422
00:39:05,750 --> 00:39:06,790
Oh, Daddy.
423
00:39:08,230 --> 00:39:10,970
Oh, my... Daddy.
424
00:39:14,470 --> 00:39:15,470
Oh,
425
00:39:17,490 --> 00:39:19,350
my... God.
426
00:39:20,430 --> 00:39:23,170
Everything's so much more sensitive.
Spread your teeth.
427
00:39:23,970 --> 00:39:27,270
Everything's so much more sensitive, but
I'm pregnant, Daddy.
428
00:39:28,510 --> 00:39:29,690
Oh, my...
429
00:39:36,590 --> 00:39:37,590
Oh, fuck.
430
00:39:38,710 --> 00:39:40,290
Oh, my God.
431
00:39:40,730 --> 00:39:42,370
Oh, she's in there? Yeah.
432
00:39:43,950 --> 00:39:48,970
Oh, yes, Daddy. Tease my asshole.
433
00:39:50,270 --> 00:39:53,970
Oh, yes.
434
00:39:54,710 --> 00:39:55,950
Oh, yes.
435
00:39:56,970 --> 00:39:58,330
Oh, fuck.
436
00:39:59,030 --> 00:40:00,990
It feels so good.
437
00:40:01,730 --> 00:40:04,730
It makes me feel even better, Daddy.
438
00:40:11,750 --> 00:40:13,190
Yes. Yes.
439
00:40:21,130 --> 00:40:22,130
Nina,
440
00:40:29,990 --> 00:40:31,130
sweetie.
441
00:40:33,390 --> 00:40:35,250
What's going on here?
442
00:40:37,150 --> 00:40:40,310
Mommy? Why are you fucking our daughter?
443
00:40:40,760 --> 00:40:41,980
Don't be mad, Mommy.
444
00:40:42,200 --> 00:40:46,980
She blackmailed me and... You
blackmailed your father into having sex
445
00:40:47,280 --> 00:40:50,860
Well, it started... You had sex with
your daughter?
446
00:40:51,100 --> 00:40:53,820
You even allowed that to happen? She
blackmailed me.
447
00:40:54,340 --> 00:40:58,260
I can't believe... But how did you
blackmail him?
448
00:40:58,960 --> 00:41:05,260
Well, see, what happened was, Mommy, it
was... I made a bet with my friends to
449
00:41:05,260 --> 00:41:06,460
win her BMW.
450
00:41:07,180 --> 00:41:10,080
And I seduced Daddy. But now...
451
00:41:10,700 --> 00:41:12,160
I love daddy.
452
00:41:13,080 --> 00:41:14,520
It's all over her car?
453
00:41:15,380 --> 00:41:16,860
Well, now it's not.
454
00:41:17,480 --> 00:41:20,160
Mommy, I'm pregnant with daddy's baby.
455
00:41:21,140 --> 00:41:22,140
What?
456
00:41:23,180 --> 00:41:24,180
What?
457
00:41:24,420 --> 00:41:28,120
You fucking creampied your own daughter?
I thought she was on birth control. You
458
00:41:28,120 --> 00:41:29,560
got your daughter fucking pregnant.
459
00:41:29,940 --> 00:41:31,780
She wanted me to do it.
460
00:41:33,060 --> 00:41:36,840
That doesn't mean anything. If your
daughter said jump off a bridge and kill
461
00:41:36,840 --> 00:41:38,360
yourself, would you have done that too?
462
00:41:38,700 --> 00:41:39,700
Probably not that.
463
00:41:41,870 --> 00:41:44,510
Both of you this is fucking
unbelievable.
464
00:41:44,930 --> 00:41:50,570
You know what after you're Fucking done
with this. We need to have a talk
465
00:41:50,570 --> 00:41:57,510
Don't leave that sweetheart you don't
understand you
466
00:41:57,510 --> 00:41:59,170
don't have sex with your father
467
00:42:09,580 --> 00:42:13,520
You should have been more of an adult
and said no about this. I couldn't. You
468
00:42:13,520 --> 00:42:18,180
don't let me have sex with you, so she
was blackmailing me, so how could I say
469
00:42:18,180 --> 00:42:19,180
no?
470
00:42:19,340 --> 00:42:21,500
I don't know if I can forgive you two.
471
00:42:22,280 --> 00:42:23,280
Mommy, please.
472
00:42:24,180 --> 00:42:25,180
Please.
473
00:42:26,240 --> 00:42:27,900
I need to stay a family.
474
00:42:28,160 --> 00:42:29,160
Yeah.
475
00:42:29,200 --> 00:42:32,380
You want to stay a family? Well, then
you're going to keep the baby.
476
00:42:33,220 --> 00:42:37,120
Yes, ma 'am. And we're going to stay a
family. Do you understand?
477
00:42:38,200 --> 00:42:39,200
Yes.
478
00:42:39,760 --> 00:42:41,760
A big, happy family.
479
00:42:42,020 --> 00:42:43,020
Yes, ma 'am.
480
00:42:43,820 --> 00:42:45,480
Yes, ma 'am. I promise.
481
00:42:46,140 --> 00:42:47,280
Do you promise to?
482
00:42:47,500 --> 00:42:48,500
Yes.
483
00:42:48,880 --> 00:42:50,500
And that car of your friend?
484
00:42:51,360 --> 00:42:52,360
No.
485
00:42:53,600 --> 00:42:56,240
Mom! You lost the bet. She won the bet.
486
00:42:56,620 --> 00:42:58,660
She lost the bet. She got caught.
487
00:42:59,420 --> 00:43:02,700
Yeah, but she did what she was... We'll
talk about this later.
488
00:43:03,000 --> 00:43:03,759
Divorce or a car?
489
00:43:03,760 --> 00:43:06,160
Maybe you can get the car and share it
with her. You can have the car. Okay.
490
00:43:06,780 --> 00:43:10,040
I'll talk to you once you're done.
491
00:43:10,520 --> 00:43:11,680
This is disgusting.
492
00:43:36,650 --> 00:43:39,030
I'm like my little girl. Not like me,
Daddy.
493
00:43:39,690 --> 00:43:42,630
Oh, I'll just be your little helper.
494
00:44:05,390 --> 00:44:06,890
Let's give you that cream, partner. Go
talk to mommy.
495
00:44:07,310 --> 00:44:12,070
Yeah. Well, we'll make it extra nice so
you feel good while mommy gives you the
496
00:44:12,070 --> 00:44:13,070
lecture. Yeah.
497
00:44:14,550 --> 00:44:15,550
Yeah.
498
00:44:16,550 --> 00:44:17,850
Let's give you a little bit more.
499
00:44:19,010 --> 00:44:22,630
I know.
500
00:44:23,170 --> 00:44:24,710
My puppy's so greedy.
501
00:44:25,650 --> 00:44:27,230
And he's not hard enough.
502
00:44:28,290 --> 00:44:30,390
Yeah. Just like that.
503
00:44:31,030 --> 00:44:33,990
Just like that. Just like that.
504
00:45:26,319 --> 00:45:32,700
Let me just catch my breath, okay?
505
00:45:49,450 --> 00:45:52,870
I love the way you feel inside my
pregnant teenage pussy.
506
00:45:53,910 --> 00:45:59,770
Fuck your daddy's pussy.
507
00:47:45,320 --> 00:47:46,320
That's me.
508
00:49:24,560 --> 00:49:29,120
Daddy. Oh, it tastes so good. It feels
so good.
509
00:49:36,540 --> 00:49:37,540
Yes.
510
00:49:40,920 --> 00:49:42,240
I'm pretty messy.
511
00:49:44,800 --> 00:49:46,200
Let's go talk to your mom now.
512
00:49:46,820 --> 00:49:47,820
Yes, sir.
513
00:49:54,000 --> 00:50:00,940
This is about the... Dad, I
514
00:50:00,940 --> 00:50:01,980
wanted to talk to you.
515
00:50:02,500 --> 00:50:03,500
Okay.
516
00:50:04,700 --> 00:50:09,120
You and Mom, you've been having a really
hard time, haven't you? Yeah.
517
00:50:10,120 --> 00:50:14,140
You've been... Mom's been kind of cold
lately, right?
518
00:50:14,660 --> 00:50:16,420
She's going through some things.
519
00:50:17,610 --> 00:50:21,830
I noticed she used to wear, like, those
really nice outfits for you when you
520
00:50:21,830 --> 00:50:25,010
guys went out. I know. She just wears,
like, robes around the house. She's,
521
00:50:25,090 --> 00:50:26,350
like, always in her pajamas.
522
00:50:26,710 --> 00:50:27,890
Yeah. I know.
523
00:50:28,090 --> 00:50:30,030
I know. You've got to be really
frustrated.
524
00:50:30,390 --> 00:50:33,890
I've noticed, Dad. I can see your
shoulders are so tense.
525
00:50:34,310 --> 00:50:35,310
I am pretty tense.
526
00:50:35,370 --> 00:50:36,370
Here.
527
00:50:37,770 --> 00:50:38,950
Oh, that feels so good.
528
00:50:39,290 --> 00:50:40,290
Yeah.
529
00:50:40,670 --> 00:50:45,330
I know. I've just been really worried
about you, Daddy. 20 years of stress on
530
00:50:45,330 --> 00:50:46,089
those shoulders.
531
00:50:46,090 --> 00:50:46,988
I know.
532
00:50:46,990 --> 00:50:49,410
Yeah, and your mom never does this for
me. I know.
533
00:50:50,490 --> 00:50:53,970
I've just been worried about you. She
hasn't been taking care of you, it seems
534
00:50:53,970 --> 00:50:56,690
like. And you've been so stressed out
and irritable.
535
00:50:56,910 --> 00:50:59,430
I know. Have you seen the last time
she's cooked a dinner for us? I know.
536
00:51:00,290 --> 00:51:01,370
I know, Tony.
537
00:51:01,730 --> 00:51:02,730
Oh, well, okay.
538
00:51:02,930 --> 00:51:03,930
Just the shoulders.
539
00:51:03,950 --> 00:51:05,270
Just the shoulders. Yeah, okay.
540
00:51:05,550 --> 00:51:07,430
You've been working out, I can tell.
541
00:51:07,750 --> 00:51:09,750
Yeah, a little bit. I've been four times
a week.
542
00:51:10,170 --> 00:51:13,850
Yeah, I know. I've seen you've been at
the gym more than you've been at the
543
00:51:13,850 --> 00:51:17,770
house these days. Yeah, I have more more
friends What
544
00:51:17,770 --> 00:51:33,210
did
545
00:51:33,210 --> 00:51:34,210
you want to talk about
546
00:51:44,510 --> 00:51:49,070
I've been noticing that you've been
working out, and I've been noticing that
547
00:51:49,070 --> 00:51:52,950
Mom's been paying less and less
attention to you. Yeah, I know.
548
00:51:53,570 --> 00:51:56,590
And I just want you to know that I think
that that's not right.
549
00:51:57,650 --> 00:52:02,750
Yeah, it isn't. I think that, you know,
if I was Mommy, I'd be taking care of
550
00:52:02,750 --> 00:52:03,750
you all the time.
551
00:52:03,810 --> 00:52:07,130
I know. I just don't know what's gotten
into her. Like, maybe she's just
552
00:52:07,130 --> 00:52:08,990
stressed about work and stuff. Mm -hmm.
553
00:52:09,930 --> 00:52:12,690
And... Yeah, she just doesn't. I'm so
sorry.
554
00:52:12,950 --> 00:52:14,130
I'm so sorry.
555
00:52:16,170 --> 00:52:17,170
Whoa, whoa, whoa.
556
00:52:17,370 --> 00:52:18,370
Yeah, okay.
557
00:52:18,410 --> 00:52:21,050
Yeah, I don't think. I appreciate your
concern.
558
00:52:22,010 --> 00:52:26,670
I don't know, she's... I don't know,
just frigid, I guess.
559
00:52:27,490 --> 00:52:30,670
When is the last time that you and Mom
had sex? Be honest.
560
00:52:31,170 --> 00:52:33,790
I don't think we should be talking about
that.
561
00:52:34,430 --> 00:52:35,830
How long has it been?
562
00:52:36,090 --> 00:52:39,750
Can you even remember the last time that
Mom had sex with you? What year is it?
563
00:52:42,020 --> 00:52:43,680
Are you serious? Yeah.
564
00:52:43,900 --> 00:52:46,120
Are you serious, Dad? I don't remember.
565
00:52:46,680 --> 00:52:49,540
Well, don't you remember me?
566
00:52:49,820 --> 00:52:50,820
Well, yeah.
567
00:52:50,900 --> 00:52:55,760
Yeah, I probably do, but... What if... I
just kind of gave up. Like, why bother?
568
00:52:56,060 --> 00:52:59,080
Well, what if I had a secret?
569
00:53:00,200 --> 00:53:01,200
Secrets are cool.
570
00:53:01,220 --> 00:53:03,600
Secrets are cool. We can't tell Mom.
571
00:53:04,480 --> 00:53:06,760
Ooh, a secret to keep from Mom. I like
that.
572
00:53:07,220 --> 00:53:08,220
What's your secret?
573
00:53:08,410 --> 00:53:12,070
Well, I think that I can help you with
your stress.
574
00:53:12,610 --> 00:53:14,550
And we don't have to tell anybody.
575
00:53:15,670 --> 00:53:16,670
No.
576
00:53:18,150 --> 00:53:21,870
I think... I like a massage idea.
577
00:53:22,230 --> 00:53:23,330
Yeah? Yeah?
578
00:53:24,270 --> 00:53:28,390
Well, why don't you take this off, you
know?
579
00:53:28,730 --> 00:53:32,630
Yeah, it's better... No, I don't think
it's right.
580
00:53:33,240 --> 00:53:36,580
Daddy, you wander around shirtless all
the time. I know, but not with you right
581
00:53:36,580 --> 00:53:37,780
on top of me or anything.
582
00:53:38,040 --> 00:53:42,240
No, it's fine. Like, remember whenever I
was little and we'd go to the pool and
583
00:53:42,240 --> 00:53:44,220
I'd, like, ride on your back? That's the
pool.
584
00:53:44,420 --> 00:53:47,360
Everybody's supposed to be wearing
bathing suits and nothing else. Well,
585
00:53:47,360 --> 00:53:49,560
get a little bit more comfortable.
586
00:53:49,920 --> 00:53:53,600
I'll just get a little bit more... Well,
we're not at the pool.
587
00:53:53,900 --> 00:54:00,860
Yeah, but, I mean, if anybody walked in,
we'd just say that we
588
00:54:00,860 --> 00:54:01,860
were headed to the pool.
589
00:54:03,100 --> 00:54:07,700
That's an interesting bikini. And you're
awfully well -developed for a dollar.
590
00:54:08,280 --> 00:54:09,600
Yeah. Oh, my God.
591
00:54:10,000 --> 00:54:12,560
I just, I know that you're so stressed
out, Daddy.
592
00:54:12,780 --> 00:54:14,060
Yeah, I'm very stressed.
593
00:54:14,360 --> 00:54:19,820
Yeah, well, I don't, I know exactly what
would help your stress.
594
00:54:20,240 --> 00:54:21,660
What, what is that?
595
00:54:22,160 --> 00:54:28,660
Um, you know, I think that your cock
hasn't been given any attention lately.
596
00:54:29,020 --> 00:54:30,480
And I know how men are.
597
00:54:31,150 --> 00:54:32,250
It's not your fault.
598
00:54:33,350 --> 00:54:36,410
It's not your fault. You just need a
release.
599
00:54:37,730 --> 00:54:39,750
You know I'm Daddy's little helper.
600
00:54:40,630 --> 00:54:43,330
Let me help you, Dad. You know I'm your
dad.
601
00:54:43,710 --> 00:54:45,590
I know. We'll keep it a secret.
602
00:54:45,830 --> 00:54:46,990
We don't have to tell anybody.
603
00:54:47,590 --> 00:54:52,750
What's gotten into you? Where did all
these come from? And this outfit? And
604
00:54:52,750 --> 00:54:53,750
song?
605
00:54:54,190 --> 00:54:59,070
Well, Daddy, I'm a growing young lady.
You're very well developed.
606
00:55:00,120 --> 00:55:03,200
I am. You know I was always an early
bloomer.
607
00:55:03,660 --> 00:55:06,960
But that means I've just been having
these feelings lately.
608
00:55:07,640 --> 00:55:13,080
And I don't know what to do about them.
I mean, you're just such a strong, well
609
00:55:13,080 --> 00:55:14,160
-developed man.
610
00:55:14,680 --> 00:55:16,400
And there's not too many.
611
00:55:17,420 --> 00:55:19,720
There's not too many men in my school.
612
00:55:20,120 --> 00:55:21,240
There's none, actually.
613
00:55:22,100 --> 00:55:26,780
Why don't you just... Just let me...
614
00:55:31,310 --> 00:55:33,270
When's the last time you were even
kissed, Daddy?
615
00:55:41,770 --> 00:55:43,930
Like I said, what year is it?
616
00:55:44,690 --> 00:55:45,690
I don't know.
617
00:55:46,710 --> 00:55:49,370
That's not right, Daddy. You're way too
handsome.
618
00:56:02,480 --> 00:56:04,760
Can you massage all kinds of things? I
bet.
619
00:56:25,980 --> 00:56:27,500
Doesn't that feel good, Daddy?
620
00:56:28,020 --> 00:56:30,280
I can feel some stress relieving
already.
621
00:56:31,400 --> 00:56:32,339
I'm leaving.
622
00:56:32,340 --> 00:56:37,900
I'm making you all dumb and flustered.
It's okay, Daddy. It's our secret.
623
00:57:03,370 --> 00:57:06,270
I should just get rid of this. Yes, it
might get in the way.
624
00:57:06,550 --> 00:57:09,010
It clearly will get in the way.
625
00:57:10,410 --> 00:57:15,590
You know, while I'm at it, I should take
these panties off, shouldn't I? You
626
00:57:15,590 --> 00:57:16,590
need to take them off.
627
00:57:16,830 --> 00:57:19,850
I know,
628
00:57:21,950 --> 00:57:26,870
I'm being such a bad girl, trying to
seduce my daddy, but... You're going to
629
00:57:26,870 --> 00:57:27,689
slam down.
630
00:57:27,690 --> 00:57:28,690
Yeah.
631
00:57:46,700 --> 00:57:47,700
stress relief.
632
00:57:48,340 --> 00:57:49,340
You're bridging?
633
00:57:49,480 --> 00:57:50,480
Oh, yeah.
634
00:57:52,860 --> 00:57:53,860
Daddy,
635
00:57:54,980 --> 00:57:56,180
doesn't that feel good?
636
00:57:56,600 --> 00:57:57,600
Yeah.
637
00:57:58,160 --> 00:57:59,940
I don't know what's wrong. It feels
good.
638
00:58:00,540 --> 00:58:01,540
Oh, yeah.
639
00:58:01,640 --> 00:58:04,080
Well, you just don't have to tell
anybody, do you?
640
00:58:14,320 --> 00:58:18,080
I don't care. I know I'm being a bad
girl. You can smack it if you need to.
641
00:58:19,580 --> 00:58:21,940
Like when you were little? When you were
bad all the time?
642
00:58:22,340 --> 00:58:23,340
I don't know.
643
00:58:23,840 --> 00:58:26,460
Because I secretly had a crush on my
daddy.
644
00:58:27,540 --> 00:58:29,920
And I really liked the way he gave me
space.
645
00:58:32,320 --> 00:58:32,760
I
646
00:58:32,760 --> 00:58:39,680
don't
647
00:58:39,680 --> 00:58:40,680
know if you'll be okay.
648
00:58:41,180 --> 00:58:42,320
You're tight in my arm.
649
00:58:44,460 --> 00:58:46,640
When's the last time you had a pussy
this tight?
650
00:58:47,780 --> 00:58:50,680
I don't think I can remember that far.
651
00:58:51,080 --> 00:58:52,320
Oh, Daddy.
652
00:58:53,240 --> 00:58:54,240
Look.
653
00:58:54,680 --> 00:58:57,200
How does your little girl's pussy feel?
654
00:58:57,620 --> 00:58:58,620
Oh, gosh.
655
00:59:00,020 --> 00:59:01,100
Oh, look.
656
00:59:01,940 --> 00:59:03,400
Oh, yes, Daddy.
657
00:59:04,300 --> 00:59:05,440
Oh, Daddy.
658
00:59:06,240 --> 00:59:08,100
You're so big and strong.
659
00:59:08,360 --> 00:59:11,040
You're like any of the boys at this
school.
660
00:59:16,040 --> 00:59:18,640
No, I'm being a slutty little bad girl.
661
00:59:21,120 --> 00:59:23,120
Oh, fuck. Oh,
662
00:59:24,980 --> 00:59:27,340
yes. Oh, daddy.
663
00:59:28,520 --> 00:59:30,800
I want you to hit it from behind.
664
00:59:31,040 --> 00:59:32,019
Okay.
665
00:59:32,020 --> 00:59:34,120
Beat your little girl's pussy up.
666
00:59:35,720 --> 00:59:37,700
I know you want it.
667
00:59:38,320 --> 00:59:39,940
I know you need it.
668
00:59:43,900 --> 00:59:44,900
Girl.
669
00:59:58,710 --> 00:59:59,210
You can
670
00:59:59,210 --> 01:00:09,950
have
671
01:00:09,950 --> 01:00:10,990
my asshole, daddy.
672
01:00:11,210 --> 01:00:11,828
Oh, really?
673
01:00:11,830 --> 01:00:13,810
Yeah, you can slide your fingers in.
674
01:00:15,210 --> 01:00:17,150
All these little holes in yours, Daddy.
675
01:00:17,690 --> 01:00:20,370
I just want to help you with your stress
relief.
676
01:00:21,470 --> 01:00:22,530
Oh, fuck.
677
01:00:22,850 --> 01:00:23,850
Fuck you.
678
01:00:24,890 --> 01:00:26,030
Oh, yes.
679
01:00:26,770 --> 01:00:28,430
Oh, yes, Daddy.
680
01:00:29,410 --> 01:00:30,410
Yeah.
681
01:00:31,910 --> 01:00:33,190
Oh, Daddy.
682
01:00:34,210 --> 01:00:38,010
I didn't know that all their men
could...
683
01:00:48,180 --> 01:00:49,420
That pussy.
684
01:00:49,700 --> 01:00:51,500
Yeah. Yeah.
685
01:00:52,560 --> 01:00:53,900
Oh, fuck.
686
01:00:54,480 --> 01:00:55,540
Oh, fuck.
687
01:00:57,380 --> 01:00:58,380
Oh.
688
01:00:59,200 --> 01:01:01,240
Yeah, it's my pussy, Daddy.
689
01:01:01,640 --> 01:01:02,640
Use it.
690
01:02:04,330 --> 01:02:06,150
It's just like mommy's. You suck.
691
01:02:08,490 --> 01:02:12,170
Fuck me like... Fuck me like you and
mommy.
692
01:02:13,870 --> 01:02:16,970
Take all that frustration out, daddy.
693
01:02:19,610 --> 01:02:22,810
I know you need it, daddy.
694
01:02:23,450 --> 01:02:25,930
Let your little girl have her time.
695
01:04:07,720 --> 01:04:08,720
Daddy's coming.
696
01:04:08,880 --> 01:04:09,880
Shh.
697
01:04:10,100 --> 01:04:11,820
Shh. Shh.
698
01:04:12,180 --> 01:04:13,500
Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh. Shh.
Shh.
699
01:04:15,320 --> 01:04:16,320
Shh.
700
01:07:19,069 --> 01:07:22,090
What are you doing?
701
01:07:22,810 --> 01:07:23,850
Why'd you leave your computer?
702
01:07:24,150 --> 01:07:25,750
Sorry, I thought I just got an email.
703
01:07:42,240 --> 01:07:43,240
Yeah,
704
01:07:43,560 --> 01:07:47,400
I love it. It makes my pussy feel even
fuller.
705
01:07:48,380 --> 01:07:50,580
Use my slutty little bad girl.
706
01:07:51,820 --> 01:07:52,820
Oh, yeah.
707
01:07:53,840 --> 01:07:56,700
I bet mommy never lets you do that.
708
01:07:57,640 --> 01:07:58,980
Oh, yeah.
709
01:07:59,620 --> 01:08:00,620
Yeah.
710
01:08:01,400 --> 01:08:02,400
Oh, yeah.
711
01:08:04,440 --> 01:08:05,440
Fuck, yeah.
712
01:08:06,740 --> 01:08:07,740
Fuck.
713
01:08:18,000 --> 01:08:18,719
We gotta finish.
714
01:08:18,720 --> 01:08:21,140
Oh, daddy, I want you to calm down my
face.
715
01:08:21,399 --> 01:08:22,399
Yeah.
716
01:08:23,120 --> 01:08:24,120
Oh.
717
01:08:24,740 --> 01:08:26,040
Yeah. Yeah.
718
01:08:27,500 --> 01:08:28,500
Daddy.
719
01:08:29,399 --> 01:08:35,819
Let me massage the calm out of your big
manly cactus.
720
01:08:36,700 --> 01:08:40,580
Yeah. You like the way this tight pussy
grips it?
721
01:08:41,060 --> 01:08:42,060
Yeah.
722
01:08:42,859 --> 01:08:43,859
Oh.
723
01:08:47,559 --> 01:08:49,080
Yes. Yes.
724
01:08:49,640 --> 01:08:50,640
Oh.
725
01:08:51,060 --> 01:08:52,060
Oh.
726
01:08:52,640 --> 01:08:53,640
Oh.
727
01:08:54,520 --> 01:08:55,640
Oh, yes.
728
01:08:56,340 --> 01:08:57,340
Oh.
729
01:08:57,760 --> 01:08:59,800
Found the best daddy.
730
01:09:00,180 --> 01:09:01,180
Love it.
731
01:09:02,660 --> 01:09:04,080
Oh, my God.
732
01:09:04,680 --> 01:09:05,680
Oh.
733
01:09:07,319 --> 01:09:08,319
Oh, my God.
734
01:09:08,939 --> 01:09:10,500
Oh, my God.
735
01:09:10,960 --> 01:09:13,540
Yes. Yes, my girl.
736
01:09:13,920 --> 01:09:16,460
May I remember my comb, sweetie? Yes.
May I go in your knees?
737
01:09:16,740 --> 01:09:17,740
Yes.
738
01:09:41,820 --> 01:09:43,260
Here it comes. Open your mouth.
739
01:09:54,189 --> 01:09:55,190
Open your pretty eyes, sweetie.
740
01:10:06,510 --> 01:10:12,210
What are you doing?
741
01:10:14,610 --> 01:10:15,610
Oh, nothing.
742
01:10:15,870 --> 01:10:17,150
I just felt my reflection.
743
01:10:17,370 --> 01:10:19,010
I thought it was sexy, Daddy. Okay.
744
01:10:19,850 --> 01:10:22,030
All right, now don't worry about this to
your mother, okay? Mm -hmm.
745
01:10:22,670 --> 01:10:25,750
Oh, by the way, It was so worth a
million tokens.
49472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.