All language subtitles for EPORNER.COM - [h4NZDJDQuR8] My Diary - The Intimate Secrets Of A Teenager (2001, German Full Movie) (720)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:02,440 Hallo ihr Lieben. Ich bin Susi. 2 00:00:02,900 --> 00:00:04,240 Ich komme aus Berlin. 3 00:00:04,460 --> 00:00:06,140 Und im Augenblick platt. 4 00:00:07,020 --> 00:00:08,020 Abgebrannt. 5 00:00:09,420 --> 00:00:10,920 Auf gut Deutsch pleite. 6 00:00:12,520 --> 00:00:14,220 Meine ganze Kohle ist weg. 7 00:00:15,960 --> 00:00:17,200 Kommt mal ein bisschen näher. 8 00:00:18,560 --> 00:00:20,540 Dabei fing alles so gut an. 9 00:00:20,860 --> 00:00:23,020 Bis ich das verdammte Geld zählte. 10 00:00:24,700 --> 00:00:28,220 Aber am besten ich lese es euch vor. Denn das ist mein Tagebuch. 11 00:00:31,690 --> 00:00:33,730 Es war Sonntag, der 15 .10. 12 00:00:34,370 --> 00:00:36,210 Ich kam gerade am Bahnhof an. 13 00:01:40,650 --> 00:01:41,650 Keine. 14 00:01:41,750 --> 00:01:44,110 Ich habe alles mit angesehen. Ich konnte leider nichts machen. 15 00:01:45,170 --> 00:01:46,790 Komm, wer wird denn das einigen? 16 00:01:47,590 --> 00:01:50,770 Die Welt ist hart und ungerecht. Ich weiß, aber davon geht es mir noch lange 17 00:01:50,770 --> 00:01:51,509 nicht unter. 18 00:01:51,510 --> 00:01:53,750 Ich bin übrigens der Wolle. Wenn du willst, kann ich dir helfen. 19 00:01:54,510 --> 00:01:56,550 Sie von dir. Ich weiß nicht, was ich machen soll. 20 00:01:56,770 --> 00:01:57,850 Ich hatte dir alles abgenommen. 21 00:01:58,470 --> 00:02:03,230 Ich kann dir anbieten, du fährst erst mal zu meiner Freundin. 22 00:02:03,570 --> 00:02:06,530 Dann kannst du dich auslösen. Dann denken wir die Sache nach und dann sehen 23 00:02:06,530 --> 00:02:07,530 weiter. 24 00:02:07,630 --> 00:02:08,630 Ja? 25 00:02:08,830 --> 00:02:09,830 Ich möchte. 26 00:02:11,630 --> 00:02:12,630 Vielen Dank. 27 00:02:45,550 --> 00:02:46,550 schon wieder hin. 28 00:02:46,670 --> 00:02:48,490 Glaubst du? Echt? So, pass auf. 29 00:02:48,850 --> 00:02:52,150 Da heißt es ein Kinderzimmer. Da ist eine Nähe und ein Bett. Da kannst du 30 00:02:52,150 --> 00:02:54,430 ausruhen. Ich glaube, das ist das Beste, was ich sich jetzt mache. 31 00:02:54,890 --> 00:02:55,890 Ja? 32 00:02:56,290 --> 00:02:57,470 Okay? Okay. 33 00:03:03,950 --> 00:03:06,790 Oh, der Olle. Komm, komm jetzt. 34 00:03:08,690 --> 00:03:11,190 Du kleine Sohn. Komm, wir ficken dich. 35 00:03:11,610 --> 00:03:12,630 Auf die Knie. 36 00:03:12,850 --> 00:03:14,570 Ja, komm mal rein. 37 00:03:15,120 --> 00:03:16,940 Ja. Ja. 38 00:03:18,200 --> 00:03:19,360 Ja. 39 00:03:21,080 --> 00:03:23,720 Ja. Ja. 40 00:03:47,210 --> 00:03:48,490 Ich kann nicht mehr nach vorne. 41 00:04:31,560 --> 00:04:33,620 Hier geht's. 42 00:06:22,770 --> 00:06:23,770 Das ist gut. 43 00:06:45,520 --> 00:06:46,940 Ja, nicht da. Ja. 44 00:09:29,450 --> 00:09:31,030 Du trägst es doch so gern, hier. 45 00:09:32,150 --> 00:09:33,310 Guck mal hier. 46 00:09:33,610 --> 00:09:34,770 Da, hier. 47 00:09:37,910 --> 00:09:38,910 Hier. 48 00:09:40,170 --> 00:09:42,130 Boah, hier. 49 00:09:43,790 --> 00:09:46,330 Richtig aussaugen, hier. 50 00:09:51,070 --> 00:09:53,750 Das war geil. 51 00:09:54,530 --> 00:09:55,550 So, mein Schatz. 52 00:09:55,750 --> 00:09:58,370 Du, ich geh mal gucken, was unsere Besucher machen. 53 00:09:58,650 --> 00:09:59,650 Ja? Okay. 54 00:10:01,270 --> 00:10:02,670 Komm, 55 00:10:03,890 --> 00:10:05,310 bleib hier. 56 00:10:32,280 --> 00:10:35,040 untätig. Ich habe nämlich meinen Freund Johnny angerufen. 57 00:10:35,760 --> 00:10:39,600 Der hat hier eine Diskothek und der kann eine Menge für dich tun. 58 00:10:39,920 --> 00:10:42,300 Und da fahren wir jetzt erstmal hin. Ja? Okay. 59 00:10:42,720 --> 00:10:45,200 Was ich dir gesagt habe, da geht die Welt nicht von runter. 60 00:10:45,900 --> 00:10:50,120 Okay. Ich habe dir gesagt, da geht die Welt nicht von runter. 61 00:10:50,520 --> 00:10:51,520 Dann komm. 62 00:10:52,580 --> 00:10:53,960 Wir fahren zu Johnny. 63 00:10:56,160 --> 00:10:57,180 Da bin ich wieder. 64 00:10:57,820 --> 00:11:01,060 Ihr werdet sicherlich erstaunt sein, aber hier auf dem Klo habe ich 65 00:11:01,060 --> 00:11:02,800 meine Ruhe und kann ganz entspannt schreiben. 66 00:11:05,460 --> 00:11:08,080 Ich fahre also mit Wolle zu der Disco. 67 00:11:08,920 --> 00:11:10,260 Bist du ein kleiner Mann? 68 00:11:10,480 --> 00:11:11,520 Da ist er auch schon. 69 00:11:11,780 --> 00:11:14,580 Hey, Johnny, alter Schwede. 70 00:11:15,240 --> 00:11:16,560 Blendend siehst du aus. 71 00:11:16,860 --> 00:11:17,860 Hi, Wolle. 72 00:11:18,900 --> 00:11:22,880 Jetzt tut ja nichts. 73 00:11:23,260 --> 00:11:25,960 Wenn du ein bisschen nett bist zu Johnny, zahlt er dir bestimmt auch den 74 00:11:25,960 --> 00:11:26,960 doppelten Lohn. 75 00:11:27,200 --> 00:11:28,600 Du weißt schon, was ich meine, oder? 76 00:11:28,920 --> 00:11:29,920 Ja. 77 00:11:30,040 --> 00:11:31,220 So, fachst du so auf dich? 78 00:11:32,660 --> 00:11:33,880 Und wir nehmen das erstmal. 79 00:11:35,740 --> 00:11:37,840 Ich bin mal gespannt, ob er wirklich so lieb wird. 80 00:11:38,780 --> 00:11:40,940 Hoffentlich ist er schärfer als das Gulasch von gestern. 81 00:11:41,420 --> 00:11:45,500 Und wenn er noch ein bisschen Geld drauf tut, dann kann es besonders lieb für 82 00:11:45,500 --> 00:11:46,399 ihn sein. 83 00:11:46,400 --> 00:11:48,340 Du kleines Mistig, du. 84 00:11:49,000 --> 00:11:50,560 Johnny ist ein herzlos guter Typ. 85 00:11:51,320 --> 00:11:52,660 Zweitverzichtung, aber ein lieber Kerl. 86 00:11:55,640 --> 00:11:58,800 So, ich mache mich jetzt erstmal vom Acker und komme dann fast schon wieder 87 00:11:58,800 --> 00:11:59,880 vorbei. Okay. 88 00:12:01,760 --> 00:12:02,760 Danke. 89 00:12:03,080 --> 00:12:04,160 Johnny, du hast die Zeit? 90 00:12:04,960 --> 00:12:05,960 Ja. 91 00:13:03,580 --> 00:13:05,440 Das ist alles? 92 00:13:12,040 --> 00:13:14,380 Kleine Ratte, ne? Nein! 93 00:13:18,830 --> 00:13:20,410 Oh, oh, 94 00:13:21,490 --> 00:13:22,490 oh. 95 00:14:04,590 --> 00:14:05,590 Oh. 96 00:14:34,380 --> 00:14:35,380 Schau dir das an. 97 00:16:04,970 --> 00:16:06,610 Ich bin der König von Ungarn. 98 00:17:03,630 --> 00:17:05,190 Du schickst doch, ich ankühle nicht, ne? 99 00:18:10,960 --> 00:18:11,960 Ganz freundlich. 100 00:19:28,010 --> 00:19:29,010 Ja, ja. 101 00:23:56,040 --> 00:23:57,040 Schön eng, was? 102 00:24:50,260 --> 00:24:51,260 Obwohl er hat recht. 103 00:24:51,820 --> 00:24:53,200 Du bist echt lieb. 104 00:24:53,940 --> 00:24:55,000 Verdammt, guter Ficker. 105 00:24:57,220 --> 00:24:58,980 Wir werden uns sicherlich schnell wiedersehen. 106 00:25:15,310 --> 00:25:16,630 Da komme ich ja gerade im richtigen Moment. 107 00:25:16,890 --> 00:25:18,370 Und alles im grünen Bereich? 108 00:25:18,790 --> 00:25:21,770 Ja, eins muss ich dir erlassen, der hat wirklich Paprika im Blut. Hab ich dir 109 00:25:21,770 --> 00:25:22,529 doch gesagt. 110 00:25:22,530 --> 00:25:25,270 Ein schichter, aber liebenswerter, geiler Kerl, oder? 111 00:25:26,430 --> 00:25:28,530 Ach ja, du kennst doch Gott und die Welt. 112 00:25:28,950 --> 00:25:31,750 Ob du das nicht irgendwie organisieren könntest, dass ich nach Deutschland 113 00:25:31,750 --> 00:25:33,410 irgendwie gebracht werden kann? 114 00:25:34,210 --> 00:25:35,210 Deutschland? Ja. 115 00:25:36,450 --> 00:25:38,690 Du kommst aber auch so mit Klamotten an, weißt du? 116 00:25:42,570 --> 00:25:45,030 Sei froh, dass du Wolle gefunden hast am Bahnhof. Ja. 117 00:25:50,450 --> 00:25:51,450 Boah, 118 00:25:53,330 --> 00:25:59,090 ich bin verrückt, ey. 119 00:25:59,330 --> 00:26:01,190 Welches Arschloch muss mich der Hex angehen? 120 00:26:02,970 --> 00:26:03,970 Ja, hallo? 121 00:26:05,190 --> 00:26:08,130 Freddy, ich bin's, Wolle. Alter Tracker, wie schaut's aus? 122 00:26:08,390 --> 00:26:09,970 Pass auf, ich hab ein kleines Problem. 123 00:26:10,210 --> 00:26:11,710 Ich hab so eine süße Maus. 124 00:26:12,380 --> 00:26:14,940 Und die müsste in den nächsten Tagen unbedingt nach Berlin zurück. 125 00:26:15,500 --> 00:26:16,500 Wüsstest du da jemanden? 126 00:26:18,780 --> 00:26:20,480 Ja, ja, mach dir keine Sorgen, Alter. 127 00:26:21,200 --> 00:26:22,260 Ja, das kriegen wir schon hin. 128 00:26:24,180 --> 00:26:25,520 Die Nummer hab ich von ihm, ja. 129 00:26:26,600 --> 00:26:27,600 Alles klar. 130 00:26:28,420 --> 00:26:31,060 Du hast eine Sahne. 131 00:26:31,360 --> 00:26:34,440 Wie gesagt, du hast Wolle getroffen. Ich bring das für dich in Ordnung. Aber 132 00:26:34,440 --> 00:26:36,020 mach dir keine Sorgen, jetzt gehen wir erstmal essen. 133 00:26:36,320 --> 00:26:37,400 Oh ja, lecker, ja. 134 00:26:41,150 --> 00:26:42,350 Untertitelung. BR 2018 135 00:28:47,999 --> 00:28:54,200 Das war's für heute. 136 00:29:07,530 --> 00:29:08,530 Kommt mit! 137 00:29:08,750 --> 00:29:09,750 Kommt! 138 00:30:48,620 --> 00:30:50,420 Das ist nicht deine Nasse, du kannst nicht mehr. 139 00:39:05,870 --> 00:39:06,870 So, Kleines. 140 00:39:08,350 --> 00:39:10,290 Sieh mal zu, dass du mir ein paar Eier in die Pfanne haust. 141 00:39:11,090 --> 00:39:13,430 Ich muss mich noch um meinen Kumpel kümmern, der hat ein bisschen Probleme. 142 00:39:17,350 --> 00:39:18,490 Jetzt kann ich nicht mehr. 143 00:39:18,950 --> 00:39:22,610 Das Essen war so gut, aber auch so lecker. Hat es dir auch geschmeckt? 144 00:39:23,090 --> 00:39:24,090 Immer noch? War lecker. 145 00:39:28,290 --> 00:39:29,950 Oh ja, du bist blöd, bleib so. 146 00:39:32,270 --> 00:39:34,130 Nicht so verrückt, dann rauchst du mal die Füße. 147 00:39:43,630 --> 00:39:46,130 Was ich euch jetzt vorlege, das glaubt ihr mir gar nicht. 148 00:39:46,630 --> 00:39:49,450 Aber es ist die Wahrheit. Und lügen tue ich nicht. 149 00:39:50,630 --> 00:39:54,710 Einen Tag bevor ich hier ankam, war ich in einem Restaurant und musste mal für 150 00:39:54,710 --> 00:39:55,850 kleine Mädchen auf die Toilette. 151 00:39:56,910 --> 00:40:00,070 Ahnungslos machte ich die Tür auf und dachte, mich trifft der Schlag. 152 00:40:21,730 --> 00:40:23,130 Ja. 153 00:41:15,160 --> 00:41:16,560 Ja. 154 00:41:22,260 --> 00:41:23,660 Ja. 155 00:41:41,480 --> 00:41:43,560 Ja, komm. 156 00:42:12,200 --> 00:42:13,840 Ja. Ja. 157 00:42:15,120 --> 00:42:16,320 Ja. 158 00:42:17,560 --> 00:42:18,760 Ja. 159 00:42:20,400 --> 00:42:24,200 Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. Ja. 160 00:42:26,220 --> 00:42:27,420 Ja. 161 00:42:28,140 --> 00:42:31,080 Ja. Ja. 162 00:42:41,360 --> 00:42:42,360 Vielen Dank. 163 00:43:20,930 --> 00:43:23,090 Ja. Willst du meinen Schwanz? Ja. 164 00:43:24,130 --> 00:43:25,630 Willst du meinen Schwanz? Ja. 165 00:45:54,040 --> 00:45:56,000 Ja. Ja. 166 00:45:59,020 --> 00:46:00,380 Ja. 167 00:46:17,110 --> 00:46:19,670 Oh, ja. 168 00:47:35,689 --> 00:47:38,750 Oh mein Gott. 169 00:48:04,300 --> 00:48:05,300 Vielen Dank. 170 00:48:34,689 --> 00:48:36,290 Oh! Oh! 171 00:49:58,150 --> 00:50:00,150 Was ich alles so hier erlebt habe. 172 00:50:01,410 --> 00:50:02,830 Soll ich dir was daraus vorlesen? 173 00:50:03,510 --> 00:50:08,370 Gerne. Zum Beispiel, kurz bevor ich hier angekommen bin, habe ich Sigi 174 00:50:08,370 --> 00:50:12,930 kennengelernt. Ein absolut aufgeblasenes Arsch, das sagst du ja. 175 00:50:38,269 --> 00:50:39,269 Das schmeckt, oder? 176 00:50:41,150 --> 00:50:42,150 Ja. 177 00:50:43,810 --> 00:50:44,810 Willst du noch was? 178 00:50:45,350 --> 00:50:50,850 Na, Klappe, hier steckst du also. Hätte ich mir ja denken können. Ich suche dich 179 00:50:50,850 --> 00:50:54,190 die ganze Zeit. Und wo bist du wieder bei der Entfernung? Hätte ich mir doch 180 00:50:54,190 --> 00:50:55,310 denken können. Ja, warum? 181 00:50:55,730 --> 00:50:57,170 Hast du dir das auch schon mal überlegt? 182 00:50:58,050 --> 00:50:59,150 Hier habe ich meine Ruhe. 183 00:50:59,520 --> 00:51:02,240 Die ziehen nicht den Arsch weg, wenn ich sie reiten will, so wie andere. 184 00:51:02,500 --> 00:51:05,840 Die müssen nicht dauernd zum Friseur, in die Schönheitsfarm und in Urlaub. 185 00:51:06,600 --> 00:51:08,900 Also, du kommst her und motzt sofort wieder. 186 00:51:09,720 --> 00:51:11,300 War dummer mit deinen Pferden. 187 00:51:13,280 --> 00:51:16,760 Aber können wir dir auch dafür bieten? 188 00:51:18,640 --> 00:51:20,340 Boah, das ist unschön. 189 00:51:21,020 --> 00:51:23,180 Du weißt genau, dass ich auf die Dinger stehe. 190 00:51:24,140 --> 00:51:25,980 Hab die ruhig wieder ausgepackt. 191 00:51:34,640 --> 00:51:36,200 Da ist doch auch noch das Smiting hingekommen. 192 00:51:37,140 --> 00:51:38,140 Schönheitsfarben und Ficken. 193 00:51:39,580 --> 00:51:42,300 Ich habe den Eindruck, im Moment ist er gerade wieder nicht Ficken. 194 00:51:43,440 --> 00:51:44,860 Kommst du denn da drauf? 195 00:51:45,960 --> 00:51:46,960 Nein. 196 00:51:53,640 --> 00:51:54,640 Wow, 197 00:51:58,480 --> 00:52:00,020 das klingt schon klasse. 198 00:52:01,420 --> 00:52:03,980 Aber ich kann mich nicht entscheiden, was mir besser gefällt. 199 00:52:05,770 --> 00:52:10,550 Ich habe schon gedacht, du kommst wieder mit deinen Pferden. 200 00:52:39,190 --> 00:52:43,830 Kennen wir noch eine kleine... Das steht schon wieder. 201 00:52:44,230 --> 00:52:46,030 Ja, das ist aber random. 202 00:53:57,260 --> 00:53:58,960 Schau mal, wie heiß du rufst, verdammt! 203 00:54:15,980 --> 00:54:18,280 Schon passen wir den Weißhaken, meine Liebe! 204 00:54:21,000 --> 00:54:22,800 Schon manchmal erklärt mich der Uli. 205 00:54:24,170 --> 00:54:27,510 Da hab ich noch nie gewusst probiert, aber was hier mit dem Land ist, weiß man 206 00:54:27,510 --> 00:54:28,510 nicht, ey. 207 00:54:32,610 --> 00:54:39,470 Das ist echt faszinierend, 208 00:54:39,590 --> 00:54:40,590 oder? 209 00:54:40,650 --> 00:54:42,090 Nicht zum Kochen zu bringen. 210 00:55:05,660 --> 00:55:07,020 Nicht unruhig werden, Stella. 211 00:55:45,320 --> 00:55:46,320 Ich braune. 212 00:56:33,280 --> 00:56:35,940 Zitten durchkneten auf den Spicken, Baby. 213 00:56:37,060 --> 00:56:40,980 Pass auf, dass deine Ferne nicht unruhig werden. 214 00:56:46,760 --> 00:56:47,760 Oh ja. 215 00:56:48,300 --> 00:56:50,040 Das ist schon wieder alles schlucken. 216 00:57:15,560 --> 00:57:16,760 Mädchen, bist du gut. 217 00:57:26,660 --> 00:57:30,620 Du leitest also auch gerne, hm? 218 00:57:32,500 --> 00:57:33,500 Ja. 219 00:57:43,370 --> 00:57:45,630 Mal Trag und Galopp ausprobieren. 220 00:57:46,310 --> 00:57:47,630 Erst mal Schritt, he? 221 00:57:48,070 --> 00:57:51,030 Oh, ja, mit dem Schritt fühle ich mich wohl. 222 00:57:52,630 --> 00:57:53,910 Und jetzt Treib. 223 00:57:58,770 --> 00:58:04,470 Jetzt kommt der Galopp. 224 00:58:26,490 --> 00:58:28,850 Oh, oh, oh. 225 00:59:00,690 --> 00:59:02,270 Oh, ja. 226 01:01:40,300 --> 01:01:41,740 Ja, Egon? 227 01:01:42,120 --> 01:01:43,800 Komm, Schatzi, drehe dich um. 228 01:01:46,580 --> 01:01:47,580 So, 229 01:01:51,580 --> 01:01:55,940 mein Lieber. 230 01:01:59,480 --> 01:02:01,320 Steck ihn mir rein, du Arsch. 231 01:02:23,760 --> 01:02:25,280 Ja, das sagen sie. 232 01:02:26,040 --> 01:02:27,920 Los, Egon. Ja, Chef. 233 01:02:28,300 --> 01:02:29,300 Ja, Chef. 234 01:02:29,420 --> 01:02:31,320 Ja, Chef. Ja, 235 01:02:33,460 --> 01:02:36,020 Chef. Das ist gut. 236 01:02:39,080 --> 01:02:41,220 Ich mich schon von unten. 237 01:02:58,830 --> 01:02:59,830 Trotz des Jahres. 238 01:07:31,120 --> 01:07:32,120 Geiles. Aha! 239 01:08:33,290 --> 01:08:34,290 Ich bitte Sie nach. 240 01:09:10,380 --> 01:09:12,600 So, Chef, das ist wunderbar. 241 01:09:13,500 --> 01:09:16,100 Freut mich, wenn es gefallen hat. Und jetzt wieder an die Arbeit. 242 01:09:16,340 --> 01:09:17,340 Ja. 243 01:09:26,020 --> 01:09:26,420 Hast 244 01:09:26,420 --> 01:09:35,240 du 245 01:09:35,240 --> 01:09:36,240 nicht alles erlebt? 246 01:09:36,340 --> 01:09:37,340 Ja. 247 01:09:38,640 --> 01:09:39,720 Hochinteressant, aber du denkst nochmal. 248 01:09:40,220 --> 01:09:44,700 Freddy gesagt hat, wenn du noch nach Berlin willst, bist du uns beeindruckt. 249 01:09:44,700 --> 01:09:46,560 nimmst doch den LKW nach Berlin. Ja, natürlich. 250 01:09:47,920 --> 01:09:52,340 Die Zeit hatte ich schon. 251 01:09:52,620 --> 01:09:54,080 Wieso? Nein, komm. 252 01:10:46,700 --> 01:10:50,580 Das ist Susi. 253 01:10:51,160 --> 01:10:51,978 Susi, hi. 254 01:10:51,980 --> 01:10:55,060 Hi. Sag mal, du fährst nur nach Deutschland, oder? Ja, also ich muss 255 01:10:55,060 --> 01:10:57,980 ein bisschen Gas geben. Ja, ja, ja, das ist ja die Frage. Würdest du dir was 256 01:10:57,980 --> 01:10:58,980 ausmachen, sie mitzunehmen? 257 01:10:59,690 --> 01:11:00,690 Eigentlich nicht. 258 01:11:01,150 --> 01:11:04,510 So eine Frage nehme ich gerne mit. Was ich dir gesagt habe, kein Problem. 259 01:11:04,770 --> 01:11:09,650 Und dann kümmere dich um sie und lass mir da keine Klagen kommen, okay? 260 01:11:10,370 --> 01:11:11,370 Danke, mein Freund. 261 01:11:11,630 --> 01:11:13,430 Ist aber eine lange Fahrt, ne? Okay. 262 01:11:14,390 --> 01:11:15,390 Komm, zeig uns. 263 01:11:16,410 --> 01:11:17,530 Und wir telefonieren, ja? 264 01:12:52,520 --> 01:12:55,920 Also Kleiner, wie du mitgekriegt hast, habe ich eine Nachricht bekommen, ich 265 01:12:55,920 --> 01:12:58,360 muss nach Frankreich und nicht nach Deutschland. Also es tut mir leid, ich 266 01:12:58,360 --> 01:12:59,360 dich nicht mitnehmen. 267 01:13:01,680 --> 01:13:04,080 Kann man da nicht wirklich irgendwas noch dran ändern? 268 01:13:04,380 --> 01:13:06,860 Nee, ich muss nach Frankreich. 269 01:13:07,900 --> 01:13:08,900 Wirklich nicht? 270 01:13:11,080 --> 01:13:17,180 Mann, okay, wenn ich eine Ausnahme mache und du kommst mir entgegen, dann kann 271 01:13:17,180 --> 01:13:18,180 alles regeln. 272 01:13:19,280 --> 01:13:20,280 Alles. 273 01:13:21,390 --> 01:13:22,390 Was hast du denn jetzt vor? 274 01:13:22,890 --> 01:13:24,070 Das wirst du schon sehen. 275 01:13:25,190 --> 01:13:26,510 Das werde ich schon sehen. 276 01:13:27,410 --> 01:13:32,930 Wie bist du denn auf? 277 01:13:34,630 --> 01:13:36,550 Du tust ja alles in der deutschen Programm. 278 01:13:37,070 --> 01:13:38,070 Sehe ich das so richtig? 279 01:13:38,670 --> 01:13:39,670 Ja. 280 01:13:41,230 --> 01:13:43,950 Bei uns, Zyka -Fahrern, geht das anders. 281 01:13:44,890 --> 01:13:46,670 Ganz heftig. Hier. 282 01:13:50,010 --> 01:13:51,150 Ich bin dir schon im Hals. 283 01:13:52,270 --> 01:13:52,670 Schön 284 01:13:52,670 --> 01:14:00,490 die 285 01:14:00,490 --> 01:14:01,490 Eier lecken, ja? 286 01:14:01,590 --> 01:14:02,690 Ja, da stehe ich drauf. 287 01:14:03,370 --> 01:14:04,370 Komm. 288 01:14:04,750 --> 01:14:06,010 Zieh mir schön die Eier lang. 289 01:14:19,920 --> 01:14:21,280 Oh Gott. 290 01:15:02,720 --> 01:15:04,120 Oh, 291 01:15:05,120 --> 01:15:06,900 ja. Oh, ja. 292 01:15:08,100 --> 01:15:09,880 Oh, ja. 293 01:15:11,820 --> 01:15:13,220 Oh, 294 01:15:15,100 --> 01:15:24,700 ja. 295 01:15:49,000 --> 01:15:50,460 Das darf nicht wahr sein. 296 01:15:51,700 --> 01:15:54,580 Wenn du so weiterbläst, dann fahre ich mit dir bis zum Nordpol. 297 01:15:55,100 --> 01:15:56,340 Oder um die ganze Welt. 298 01:15:57,460 --> 01:15:58,840 Nur bis zum Nordpol, ja? 299 01:15:59,440 --> 01:16:00,520 Um die ganze Welt. 300 01:16:13,100 --> 01:16:15,720 Steh her. Steh her. 301 01:16:16,240 --> 01:16:17,540 Steh her. 302 01:16:17,820 --> 01:16:18,820 Steh her. 303 01:16:26,900 --> 01:16:30,380 Steh her. 304 01:16:31,060 --> 01:16:34,820 Steh her. Steh her. Steh her. 305 01:16:35,520 --> 01:16:36,740 Steh her. 306 01:16:37,900 --> 01:16:40,080 Steh her. 307 01:16:57,510 --> 01:16:59,710 Du bist ja viel besser als jeder, der nun da auf der Benne ist. 308 01:17:28,340 --> 01:17:30,460 Kann ich ihn aber spüren? 309 01:17:32,980 --> 01:17:33,980 Ja. 310 01:21:32,650 --> 01:21:33,650 mit den Schwanzgruben. 311 01:23:25,070 --> 01:23:27,270 Und gleich fick ich dich von hier bis nach Feuerland. 312 01:23:27,830 --> 01:23:29,030 Schön vor den Hintern. 313 01:25:16,000 --> 01:25:20,620 Du kleine Stüte. Jetzt kommt die Belohnung. 314 01:26:14,940 --> 01:26:17,000 So, und jetzt geht's ab nach Deutschland. 315 01:26:18,060 --> 01:26:20,080 So können auch meine Oma besuchen. 316 01:26:21,580 --> 01:26:22,600 Und los, Baby. 20465

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.