All language subtitles for Az Árnyék széle (2025)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,259 --> 00:01:50,660 你們 可以 開始 了 2 00:02:21,260 --> 00:02:23,560 没事 高 森 红 好像 眼 花 一 样 啊 3 00:02:23,560 --> 00:02:30,540 mad am 澳 亚 4 00:02:30,540 --> 00:02:36,520 银 行 保 险 库 自 动 报 警 系 统 被 触 发 既 然 警 察 那 边 通 过 收 到 警 报 已经 通 知 许 多 优 孽 的 赶 过 去 他们 自己 5 00:02:36,520 --> 00:02:42,440 能 换 接 到了 吗 两 分 钟 前 刚 离 开 调 证 无 法 调 查 出 科 学 这 五 分 钟 我们 的人 呢 mad am 我 的 国 家 澳 大 利 6 00:02:42,440 --> 00:02:45,600 亚 澳 大 利 亚 金 融 系 统 杜 平 启 动 拜 7 00:02:49,070 --> 00:02:54,950 反 向 追 踪 银 行 3 公 里 范 围 内 4, 3 28 克 铁 眼 监 控 画 面 可 疑 目 标 都 锁 定 位 中 8 00:03:17,760 --> 00:03:24,740 各 单 位 注意 现 有 伪 装 计 程 车 的 黑 色 M TV 一 半 车 辆 连 续 前 往 地 理 库 工 9 00:03:24,740 --> 00:03:31,620 程 师 马 路 与 松 山 街 海 边 马 路 交 汇 重 启 前 往 绿 洲 路 南 口 前 往 南 山 10 00:03:31,620 --> 00:03:32,620 路 中 段 11 00:03:46,240 --> 00:03:53,200 大 妹 不 建 议 这个 方 案 各 单 位 前 往 松 山 西 海 边 马 路 准 备 拦 截 不是 拦 截 指 令 有 问题 吗 杜 12 00:03:53,200 --> 00:03:59,900 萍 关 闭 SP AC 自 主 分 析 权 和 指 令 权 收 到 Al pha team 一 组 二 组 去 高 原 街 东 向 密 警 13 00:03:59,900 --> 00:04:06,720 三 组 去 新 胜 街 往 东 南 放 战 灵 四 组 经 炮 兵 街 向 北 向 浸 湖 马 路 这 边 混 蛋 公 司 在 浸 湖 大 陆 各 14 00:04:06,720 --> 00:04:08,940 队 整 台 准 备 收 到 收 到 15 00:04:40,970 --> 00:04:41,970 什么 叫 没 看到 16 00:05:14,000 --> 00:05:15,040 耐 耐 17 00:06:04,080 --> 00:06:05,340 John son 有 什麼 可以 幫 到 你? 18 00:06:32,400 --> 00:06:39,380 不 过 他们 应 该 没 这么 快 动 手 没有 另外 一 半 他们 就 白 忙 活 了 你说 这 加 密 货 币 到底 什么 东 19 00:06:39,380 --> 00:06:44,480 西 天 哪 这 五 个 多 亿 电 汇 后 座 使 馆 一直 没有 人 提 电 话 看 不 看 不 20 00:06:44,480 --> 00:06:51,380 真 动 手 你好 浩 信 大 厦 21 00:06:51,380 --> 00:06:58,100 保 安 室 你好 这里 是 司 警 局 行 政 指 挥 中 心 我们 怀 疑 大 厦 自 成 的 金 灰 数 的 资 产 管 理 部 队 有人 正 在 逼 打 22 00:06:58,100 --> 00:07:04,730 进 行 遗 产 资 料 请 不要 上 去 行 动 警 察 多 久 难 到 您 还有 多 久 能 到 五 分 钟 之 内 好的 收 到 23 00:07:04,730 --> 00:07:08,190 三 分 钟 收 到 三 分 钟 24 00:07:08,190 --> 00:07:19,490 找 25 00:07:19,490 --> 00:07:26,390 到了 这么 多 文 档 全部 搞 到 你 那 钱 就 不能 自己 转 出来 加 密 货 币 的 账 户 密 码 是 26 00:07:26,390 --> 00:07:28,710 12 个 英 文 单 词 随 机 组 成 的 27 00:07:33,930 --> 00:07:40,290 坐 下 就 记 不 住 了 两 分 钟 28 00:08:14,360 --> 00:08:21,200 吉 隆 坡 最 大 加 密 货 币 交 易 网 站 的 ce o 仍 然 是 唯 一 美 金 炮 后 来 到 我们 被 人 发 现 已经 走 到 现在 都 被 29 00:08:21,200 --> 00:08:28,160 人 怀 疑 是 假 的 这个 密 钥 的 防 火 墙 是 te x x 5 级 别 的 什么 东 西 30 00:08:28,160 --> 00:08:32,360 太 高 一 级 就是 这 种 这么 个 重 力 啊 怎么 会 成 了 这么 一 坨 腹 肌 31 00:08:32,360 --> 00:08:39,179 是 一 百 多 亿 公 币 全部 不 可以 没 32 00:08:39,179 --> 00:08:44,130 时间 了 进 很 快 快 走了 一 分 钟 一 分 钟 天 呐 33 00:09:36,620 --> 00:09:37,520 别 吵 了 别 34 00:09:37,520 --> 00:09:52,220 吵 35 00:09:52,220 --> 00:09:58,400 了 别 吵 了 别 吵 了 36 00:10:04,940 --> 00:10:08,980 比 对 第二 组 控 制 大 军 三 四 路 封 锁 大 厦 南 北 门 B Z 3 组 到 达 37 00:12:49,730 --> 00:12:51,490 永 烈 澳 38 00:12:51,490 --> 00:13:11,350 门 39 00:13:11,310 --> 00:13:17,050 这 辆 车 辆 力 比 较 稳 私 募 标 的 一点 可以 用 的 看 配 合 消 毒 我们 通 知 了 引 入 阿 玛 阿 姆 的 人 40 00:13:17,050 --> 00:13:23,290 员 他们 走 起 来了 我们 的 车 来了 救 命 啊 救 命 啊 41 00:13:23,290 --> 00:13:29,390 救 命 啊 告诉 老 谭 别 打 这 42 00:13:29,390 --> 00:13:33,190 下 没 用 了 干 嘛 43 00:13:55,280 --> 00:13:57,920 去 到 酒 店 之 后 就 从 监 控 里 消 失 了 确 实 不 见 了 44 00:13:57,920 --> 00:14:17,080 Where 45 00:14:17,080 --> 00:14:17,679 are they? 46 00:14:17,680 --> 00:14:24,540 They are in the hotel 警 察 到了 这么 47 00:14:24,540 --> 00:14:25,540 快 48 00:14:26,090 --> 00:14:32,910 我 分 析 你 怎么 让 他们 抛 稿 15 秒 49 00:14:32,970 --> 00:14:33,970 违 令 报 告 你 什么 50 00:14:33,970 --> 00:14:43,270 情况 51 00:14:43,270 --> 00:14:50,230 我 说 我 啥 What the hell happened to my camera 酒 量 呢 电 控 系 统 被 人 远 程 52 00:14:50,230 --> 00:14:57,090 入 侵 下 购 了 所有 人 都 上 去 化 成 违 令 他们 只 要 还 在 酒 店 就 不 可能 一直 往 这里 53 00:15:31,480 --> 00:15:33,800 请 请 请 请 请 请 请 请 请 请 请 请 请 请 54 00:16:28,840 --> 00:16:31,200 很 可能 是 感 情 道 具 死 亡 人 一 路 走 不好 55 00:17:08,910 --> 00:17:11,970 你的 另 一 容 不好意思 56 00:18:07,980 --> 00:18:09,200 就 在 那 居 上 停 止 做 事 57 00:19:32,460 --> 00:19:36,160 已经 修 复 了 入 境 端 口 和 代 码 漏 洞 但 反 向 追 踪 没有 解 剖 58 00:19:39,920 --> 00:19:46,700 对 付 蒋 华 德 狐 狸 需要 一个 老 猎 手 你是 59 00:19:46,700 --> 00:19:49,260 说 把 我的 证 交 给 我 60 00:19:49,260 --> 00:19:55,440 我知道 他是 你的 老 上 司 61 00:19:55,440 --> 00:20:02,400 他 见 的是 AI 建 筑 时 代 那 这 次 还是 被 罪 犯 抓 到 漏 洞 了 网 络 有 漏 洞 我们 62 00:20:02,400 --> 00:20:09,380 的 监 控 设 备 有 漏 洞 但是 B ICE 没有 漏 洞 如果 不是 你 总 不 让 他 在 实 验 室 你 抓 贼 的时候 会 让 手 机 告诉 你 那 63 00:20:09,380 --> 00:20:15,840 只 剩 的 半 块 化 石 出来 警 队 的 警 察 要 不要 啊 我不 想 来 I don 't care if you use fossil or is 64 00:20:15,840 --> 00:20:19,980 lam ic find them catch them do your job 65 00:20:19,980 --> 00:20:26,860 我的 天 呀 果 果 他们 刚 发 来 的 黄 灯 中 66 00:20:26,860 --> 00:20:31,400 资 料 你看 到 没 不 得 了 你 拿 了 几 次 英 语 67 00:20:32,440 --> 00:20:39,220 客 种 侦 查 个 人 全 能 冠 军 警 队 格 斗 冠 军 连 续 五 年 精 通 射 68 00:20:39,220 --> 00:20:46,160 击 跟 踪 渗 透 情 报 搜 集 曾 卧 底 毒 贩 集 团 黑 帮 器 69 00:20:46,160 --> 00:20:53,160 官 买 卖 集 团 人 人 克 制 低 调 善 意 藏 个 人 爱 好 70 00:20:53,160 --> 00:20:59,900 自己 爱 好 这里 说 职 业 生 涯 唯 一 污 点 曾 因 个 人 重 大 71 00:20:59,900 --> 00:21:01,560 失 误 造 成 拍 档 72 00:21:02,379 --> 00:21:03,020 训 职 73 00:21:03,020 --> 00:21:16,300 你 74 00:21:16,300 --> 00:21:19,780 会 记 得 做 一下 哪 只 金 钢 铁 拉 手 这是 它 吗 75 00:21:19,780 --> 00:21:26,600 喂 你 找 到 没 还 没有 76 00:21:26,600 --> 00:21:29,960 这么 大 案 子 别 人 都 上 一 线 了 77 00:21:30,730 --> 00:21:36,970 我 一 天 天 都 不知道 自己 在 干 嘛 忘 没 图 修 生活 吗 别 急 嘛 队 长 是 有 意 照 顾 你的 78 00:22:15,980 --> 00:22:20,400 你是 在 拿 我 老 头 练 手 吗 先生 您 说 什么 79 00:22:20,400 --> 00:22:25,820 为什么 跟 着 我 80 00:22:25,820 --> 00:22:30,540 先生 您 认 错 人 了吧 81 00:22:30,540 --> 00:22:37,220 你 不 认 识 我 不 认 识 82 00:22:37,220 --> 00:22:44,140 你有 什么 事 吗 刚 刚 反 正 外 套 跟 83 00:22:44,140 --> 00:22:45,140 着 我的 不是 你 84 00:22:47,020 --> 00:22:48,580 麻 烦 您 坐 到 旁 边 去 85 00:22:48,580 --> 00:22:59,180 不好意思 86 00:22:59,180 --> 00:22:59,880 没事 87 00:22:59,880 --> 00:23:08,300 今天 88 00:23:08,300 --> 00:23:15,220 下 午 两 点 二 十 三 分 到 达 第一 现 场 也 就是 宠 物 节 的 风 格 到 刚 刚 一 共 跟 踪 了 我 四 小 89 00:23:15,220 --> 00:23:22,210 时 十 几 分 钟 中 间 也 画 了 30 道 线 停 下 来 戏 笔 记 录 制 公 交 车 上 90 00:23:22,210 --> 00:23:25,590 还有 同 事 跟你 配 合 监 视 你 91 00:23:25,590 --> 00:23:31,230 这 92 00:23:31,230 --> 00:23:38,110 表 情 不 93 00:23:38,110 --> 00:23:45,010 进 录 像 了 吗 我 还 记 得 我 好 说 说 94 00:23:45,400 --> 00:23:52,320 上 次 见 面 还是 八 岁 了 听 说 你 当 司 警 了 记 得 你 爸爸 的 警 95 00:23:52,320 --> 00:23:59,220 号 他 会 瞧 啊 您 怎么 知道 我 几 点 到 96 00:23:59,220 --> 00:24:05,820 的是 五 六 门 口 啊 那 我就 要 提 醒 你 了 第一 笔 记 不能 扔 掉 97 00:24:05,820 --> 00:24:12,820 第二 遛 狗 下 班 上 车 时间 都 不 等 见 面 尿 尿 拉 臭 讯 息 错 的 离 谱 第 六 98 00:24:12,820 --> 00:24:15,810 只 拉 臭 的 四 个 词 梁 珠 珠 啊 那个 贵 宾 呢 99 00:24:15,810 --> 00:24:22,610 不 100 00:24:22,610 --> 00:24:29,410 解 呢 是 我的 疏 忽 解 呢 混 绕 我的 记 忆 不 错 您 说 车 上 有 我的 101 00:24:29,410 --> 00:24:36,090 同 事 听 这么 认 同 啊 明白 了 不是 练 手 是 想 看看 我 黄 德 忠 102 00:24:36,090 --> 00:24:37,510 上 门 赶 跑 103 00:24:37,510 --> 00:24:44,330 就 你 你们 104 00:24:44,330 --> 00:24:48,550 这个 水 平 还 单 主 跟我 四 个 小 时 谁 给 你们 这个 资 讯 105 00:25:21,580 --> 00:25:28,220 我就 觉得 老 头 摸 了 我 一下 你 还 觉得 挺 荣 幸 的 跟 他 一起 执 行 任 务 106 00:25:28,220 --> 00:25:32,200 牺 牲 的是 你 老 爸 107 00:25:32,200 --> 00:25:38,900 这是 目前 108 00:25:38,900 --> 00:25:43,900 搜 集 到 的 一些 现 场 视 频 这 段 是 永 利 监 控 被 黑 客 掐 断 前 的 画 面 109 00:25:52,430 --> 00:25:53,710 最 后 15 秒, 谢谢 110 00:26:50,350 --> 00:26:57,170 你 怎么 发 现 的 就 他们 几 个 人 一 出 现 先 找 监 控 应 该 提 前 踩 过 点 知道 监 控 在 哪 111 00:26:57,170 --> 00:27:04,110 那 为什么 还 要 找 确 认 监 控 是 否 还 开 着 监 控 一 断 应 该 改 112 00:27:04,110 --> 00:27:07,350 造 型 了吧 去 改 了吧 113 00:27:33,379 --> 00:27:39,620 快 去 和 我 老 爷 子 吧 赶 紧 地 里 面 的 安全 回 来了 今天 真的是 有 惊 无 险 啊 114 00:27:39,620 --> 00:27:46,240 他 俩 还是 我们 庄 友 的人 不是 我们 的 计 划 啊 115 00:27:46,240 --> 00:27:52,780 结 果 是 好的 呀 而且 还 有一 万 收 获 116 00:27:52,780 --> 00:27:55,860 什么 收 获 还 有一 万 117 00:27:58,629 --> 00:28:05,610 五 个 多 年 都 没 给 人 拍 过 就 因为 你 你想 玩 弄 他 就 算 被 拍 了 118 00:28:05,610 --> 00:28:11,950 不是 还有 我 吗 你 也是 玩 弄 他 你就 放 手 放 手 让 我们 去 做 吧 119 00:28:42,510 --> 00:28:46,470 你 能 告诉 我 我 现在 该 怕 的是 什么 120 00:28:46,470 --> 00:28:52,790 我 这 事 说 了 你 肯 定 听 不 懂 121 00:29:43,840 --> 00:29:50,680 这个 高 跟 鞋 那个 秦 总 的 避 雷 针 变 模 样 了 大家 看 一 步 避 雷 针 记 住 122 00:29:50,680 --> 00:29:57,090 了 咬 着 后 桥 要 那个 二 号 二 号 发 现 大 漂亮 2 号 那个 没 错 123 00:29:57,090 --> 00:30:03,930 就是 他 一 路 上 想 哪 一 种 2 号 B J J 3 号 出 现 但 我 这个 不 太 清楚 我 这里 有 拍 到 还 124 00:30:03,930 --> 00:30:10,810 可以 的 非常 好 非常 好 大 漂亮 2 号 贴 了 个 小 胡 子 收 到 发 现 大 漂亮 3 号 听 着 那个 改 造 型 了 到底 穿 着 多少 125 00:30:10,810 --> 00:30:11,670 胡 子 在 兜 里 126 00:30:11,670 --> 00:30:18,670 王 子 这个 应 该 是 127 00:30:18,670 --> 00:30:22,390 大 漂亮 4 号 请 问 一下 我在 哪 儿 128 00:30:25,800 --> 00:30:31,860 有人 把 外 套 给 他 了 大家 听 好了 还有 一个 人 把 刚 刚 的 发 现 发 到 这个 荧 幕 上 129 00:30:31,860 --> 00:30:33,160 警 130 00:30:33,160 --> 00:30:50,840 察 131 00:30:50,880 --> 00:30:51,880 警 察 132 00:31:27,470 --> 00:31:28,470 你們 的 手 軟 了 133 00:32:01,610 --> 00:32:08,410 澳 新 大 厦 大 堂 吧 服 务 员 孙 某 于 案 发 当 日 拍 下 了 这 张 照 片 这 极 有 可能 就是 出 现在 永 毕 的 第 五 个 人 134 00:32:08,410 --> 00:32:12,970 这个 人 的 身 份 搞 清楚 没有 昨 日 的 暂 时 还 没有 135 00:32:12,970 --> 00:32:19,970 八 十 年 代 末 有 个 外 号 叫 影 子 的 通 缉 136 00:32:19,970 --> 00:32:26,830 犯 是 外 籍 退 伍 的 侦 察 兵 服 役 期 间 隶 属 特 工 部 队 最 精 锐 的 暗 杀 小 组 曾 137 00:32:26,830 --> 00:32:33,810 经 战 场 上 数 次 伪 装 渗 透 到 敌 方 军 阵 目 标 身 边 全部 都是 用 匕 首 近 身 击 杀 并 成 功 逃 138 00:32:33,810 --> 00:32:40,710 脱 后 来 为 了 谋 取 更 大 财 富 流 传 到 这 边 策 划 过 十 几 次 银 行 抢 劫 三 次 逃 139 00:32:40,710 --> 00:32:46,510 避 过 警 方 的 追 捕 99 年 就 神 秘 消 失 了 这 家 伙 会 不会 是 140 00:32:46,510 --> 00:32:53,510 重 新 占 我的 银 子 我 记 得 他 你们 下一 步 什么 计 划 仅 凭 这 张 141 00:32:53,510 --> 00:33:00,420 照 片 没 办 法 进 行 人 脸 识 别 我们 计 划 宗 教 人 寿 单 点 捕 捉 和 地 产 拆 场 事 宜 呢 这 辆 红 火 142 00:33:00,420 --> 00:33:07,240 车 被 拍 到 次 数 级 上 仅 有 的 这 些 都 在 旧 城 一 带 分 很 大 我 建 议 双 管 提 下 明 面 上 143 00:33:07,240 --> 00:33:14,060 常 规 排 查 暗 中 让 跟 踪 队 潜 伏 搜 捕 汪 Sir 毕 竟 没有 跟 踪 队 了 没 144 00:33:14,080 --> 00:33:20,980 没 了 吗 如 今 的 天 天 网 络 和 人 工 智 能 让 这个 传 统 跟 踪 队 的 作 业 暗 中 排 散 用 场 145 00:33:20,980 --> 00:33:27,820 我的 一个 出 146 00:33:27,820 --> 00:33:33,470 现 建 议 布 控 比 较 用 你们 当 中 气 质 最 普 通 最 好 没 被 这个 家 伙 见 个 脸 的 147 00:33:33,470 --> 00:33:40,470 王 148 00:33:40,470 --> 00:33:47,290 子 你 来 帮 临 时 组 件 跟 着 队 怎么样 我觉得 149 00:33:47,290 --> 00:33:52,350 临 时 组 件 难 成 体 系 不 如 单 领 布 控 你 迷 信 更 好 150 00:34:04,040 --> 00:34:10,780 到 时候 你就 负 责 不 中 明 烧 抓 人 懂 不 懂 记 住 了 咬 狗 嘴 练 练 阵 就 挨 着 你 了 151 00:34:10,780 --> 00:34:16,199 我是 怕 他 把 高 领 上 一 线 可能 放 人 跑 了 152 00:34:16,199 --> 00:34:22,900 这 小 身 板 当 成 刑 警 153 00:34:22,900 --> 00:34:29,520 人 家 老 爸 这 就 听 见 了 但 他 不知道 自己 是 我们 警 队 的 宣 传 物 料 吗 还 他 妈 没 得 告 你 154 00:34:35,080 --> 00:34:39,719 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 155 00:34:39,719 --> 00:34:46,639 自己 笨 蛋 的 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 自己 笨 蛋 的 好 比 我 156 00:34:46,639 --> 00:34:52,960 自己 笨 蛋 的 157 00:35:32,040 --> 00:35:35,960 这 种 地方 在 家 动 动 手 在 外 面 可以 换 命 158 00:35:35,960 --> 00:35:42,840 这 种 地方 压 根 没 人 觉得 第一 个 159 00:35:42,840 --> 00:35:48,860 穿 门 冲 进 去 的 可以 是 个 女 人 第一 个 冲 进 去 的 可 要 挨 子 弹 的 有 什么 不 可以 160 00:35:48,860 --> 00:35:55,800 我不 怕 她 她 不是 怕 你 死 啊 我的 命 他们 管 得 着 吗 同 僚 的 命 他们 161 00:35:55,800 --> 00:35:57,620 不管 的话 这 没 人 拿 不到 同 僚 162 00:36:07,280 --> 00:36:14,260 狗 狗 大 了 跟你 很 像 但是 我 看 得 出来 163 00:36:14,260 --> 00:36:21,160 他 在 刑 警 队 不 开 心 像 他 这个 脾 气 比 我 上 一 164 00:36:21,160 --> 00:36:22,160 天 165 00:37:22,059 --> 00:37:26,380 我 来 吧 我 来 主 线 跟 踪 队 抓 他 影 子 166 00:37:55,210 --> 00:38:01,550 太 像 警 察 谢谢 谢谢 我们 要 对 付 的 167 00:38:01,550 --> 00:38:07,970 是 一 只 老 狐 狸 一个 老 派 的 贼 所以 我要 教 会 你们 当 老 派 的 烈 士 168 00:38:07,970 --> 00:38:13,950 来 执 行 跟 踪 任 务 一定要 养 成 看 和 记 的 本 能 169 00:38:13,950 --> 00:38:20,770 看 只 看 一 眼 抓 重 点 带 要 学 会 瞬 间 留 意 突 出 且 不 变 的 特 170 00:38:20,770 --> 00:38:27,710 征 刚 刚 我 插 了 腰 拿 两 根 球 指 他 在 庫 巴 里 左 手 食 指 右 手 中 指 171 00:38:27,710 --> 00:38:33,550 跟 172 00:38:33,550 --> 00:38:40,330 中 队 这个 体 系 我们 所有 人 在 一起 才 173 00:38:40,330 --> 00:38:43,270 能 把 任 务 完成 出 发 174 00:38:52,750 --> 00:38:57,070 从 今天 开始 你们 就 要 彻 底 融 入 这个 城 市 我们 以 战 带 敛 175 00:39:22,000 --> 00:39:28,040 终 于 过 街 要 起 航 培 根 蛋 稍 微 弄 放 柴 送 个 玉 176 00:39:28,040 --> 00:39:34,620 做 好 包 好 多 点 神 采 气 势 了吧 究 竟 是 柴 177 00:39:34,620 --> 00:39:40,940 是 什么 柴 辣 的 地方 比 我们 当 年 好 多 还 是我 小 花 子 178 00:39:40,940 --> 00:39:45,920 就 混 了 那 把 小 的 去 掉 我 还是 知道 花 了 179 00:40:03,270 --> 00:40:09,930 老 闆 那 我不 逛 了 喂 老 闆 一 會 兒 再 給 你 我不 逛 了 180 00:40:09,930 --> 00:40:16,790 不管 你 去 喝 水 讓 他 走 喂 喂 喂 別 181 00:40:16,790 --> 00:40:20,730 看 每 個人 都 像 看 飯 一樣 來 182 00:40:21,750 --> 00:40:22,750 先 給 你 一下 183 00:40:37,100 --> 00:40:43,760 你是 初 见 了 吗 你 这是 第三 次 在 同 样 的 地方 穿 同 样 的 衣 服 同 一 只 手 做 同 样 喝 水 的 动 作 184 00:40:43,760 --> 00:40:50,140 你的 水 位 永 远 在 同 一个 位 置 我就 怕 喝 多 了 上 厕 所 了 你就 不 怕 脱 水 挂 掉 吗 185 00:41:23,240 --> 00:41:30,160 100 億 拿 回 來了 就 我們 都 可以 退 休 貿 易 基 金 錢 而已 這 就是 你們 的 想 186 00:41:30,160 --> 00:41:37,020 法 是不是 錢 不是 最 重要 的 只有 我 才 有 錢 187 00:41:37,020 --> 00:41:40,260 時間 不同 忙 都 不同 188 00:41:40,260 --> 00:41:47,160 如果 下 189 00:41:47,160 --> 00:41:51,580 回 的 事 讓 你 來 計 劃 你 幫 我 190 00:42:19,359 --> 00:42:26,340 長 高 了 來 來 來 謝謝 爸爸 191 00:42:26,340 --> 00:42:32,840 老 爸 要 離 開 一 陣 子 照 顧 好 弟 弟 們 老 192 00:42:32,840 --> 00:42:37,280 爸 會 回來 看 你們 的 193 00:42:48,160 --> 00:42:54,620 虽 然 我们 已经 有 了 密 钥 但 数 字 金 库 的 位 置 还 难 接 近 行 动 都 在 孤 儿 院 正 在 做 计 194 00:42:54,620 --> 00:42:58,960 划 我知道 195 00:42:58,960 --> 00:43:05,240 你们 很 累 给我 打 起 精 神 来 196 00:43:19,760 --> 00:43:26,660 你 不 喝 听 机 权 你 看 上 去 很 累 吗 你有 没有 想 197 00:43:26,660 --> 00:43:32,760 过 把 我 叫 掉 把 我 每 一 分 都 给 分 了 198 00:43:32,760 --> 00:43:39,640 怎么 可能 张 天 还 让 我 劲 道 199 00:43:39,640 --> 00:43:41,700 呢 你是 还 手 还 脚 200 00:44:09,920 --> 00:44:11,600 就 不要 犹 201 00:44:11,600 --> 00:44:26,220 豫 202 00:44:43,500 --> 00:44:49,880 那 为什么 大家都 在 外 面 执 行 任 务 但 我 只 能 坐 在 这里 给 你 买 咖 啡 你就 这么 想 想 203 00:44:49,880 --> 00:44:51,720 很 想 204 00:44:51,720 --> 00:44:58,040 可 205 00:44:58,040 --> 00:45:04,720 我 现在 需要 你 留 在 车 上 206 00:45:04,720 --> 00:45:11,420 好好 做 我的 健 身 这是 命 令 207 00:45:24,910 --> 00:45:27,870 他 真的 会 炸 枪 他 真的 想 杀 我 208 00:45:54,160 --> 00:46:01,080 我 羡 慕 你们 现在 什么 都 可以 想 什么 都 敢 想 我 只是 209 00:46:01,080 --> 00:46:06,180 想 找 点 孤 单 安 稳 的 日 子 和 大家 生活 在 一 块 我想 各 过 各 的 210 00:46:06,180 --> 00:46:13,020 这 些 年 为 了 照 顾 我 我 错 过 了 很多 跟 弟 弟 们 211 00:46:13,020 --> 00:46:19,960 一 块 的 失 望 从 我们 认 识 的 那 天 开始 你就 在 照 顾 我 多少 警 察 212 00:46:19,960 --> 00:46:22,020 在 抓 我 没 想 到 213 00:46:23,690 --> 00:46:30,590 是 你 这个 小 狡 猾 子 救 了 我 可 后 来 您 214 00:46:30,590 --> 00:46:35,510 还 没 换 钱 养 着 破 产 的 茯 苓 苑 如果 没有 您 的话 我们 早 就 饿 死 了 215 00:46:35,510 --> 00:46:42,830 帮 216 00:46:42,830 --> 00:46:49,810 我 这 碗 也 吃 了吧 在 上 217 00:46:49,810 --> 00:46:52,230 海 当 中 我 最 心 疼 的 就是 你 218 00:46:54,220 --> 00:46:58,400 幼 稚 的 年 轻 什么 可 笑 219 00:46:58,400 --> 00:47:05,080 那么 他 必 须 有 很 威 胁 的 任 务 220 00:47:05,080 --> 00:47:12,880 培 221 00:47:12,880 --> 00:47:19,880 根 蛋 豆 花 哦 约 会 结 束 了 换 装 去 1 点 布 丁 换 装 b 222 00:47:19,900 --> 00:47:20,900 点 223 00:47:35,950 --> 00:47:40,070 你 不要 再 来了 我 自己 懂 得 教 育 自己 224 00:48:18,320 --> 00:48:24,760 我 就是 警 察 喂 放 开 他们 225 00:48:24,920 --> 00:48:30,040 都 给我 滚 这个 蒋 介 石 也 不 开 了 226 00:49:24,430 --> 00:49:31,350 你 知 不知道 你在 执 行 任 务 保 护 市 民 就是 警 察 的 任 务 分 场 227 00:49:31,350 --> 00:49:38,330 合 分 时间 你是 在 执 行 任 务 什么 任 务 给 黄 三 买 晚 餐 任 务 吗 刀 蕊 任 228 00:49:38,330 --> 00:49:45,070 务 失 败 了 你 听 清楚 了 你的 任 务 是 减 幅 收 入 任 何 情况 之 下 都 不能 229 00:49:45,070 --> 00:49:52,010 暴 露 你的 身 份 我 没 暴 露 你 摸 一下 证 件 给 影 子 看 见 我们 就 完 蛋 了 影 子 影 子 在 哪 呢 转 半 230 00:49:52,010 --> 00:49:58,570 个 月 了吧 是不是 该 干 的 真 事 了 这 就是 真 事 才 231 00:49:58,570 --> 00:50:05,390 半 个 月 232 00:50:05,390 --> 00:50:11,110 你知道 我们 执 行 任 务 最 强 一次 多 久 吗 八 个 月 233 00:50:23,950 --> 00:50:30,770 然后 呢 因为 你 我 爸 牺 牲 了 毒 贩 跑 了 你 知 不知道 在 他 死 之前 234 00:50:30,770 --> 00:50:32,370 我就 一 年 多 没有 见 过 他 了 235 00:50:55,790 --> 00:50:59,670 你知道 我 跑 哪 去了 吗 就 跟你 刚 才 一 样 236 00:50:59,670 --> 00:51:06,490 好 可 爱 的 小 朋友 我 这 有 胖 胖 好 玩 237 00:51:06,490 --> 00:51:13,010 你要 不要 玩 要 那 我们 上 车 上 去 玩 好不好 车 上 有 好 多 好 玩 的 好不好 238 00:51:13,010 --> 00:51:25,150 你 239 00:51:25,150 --> 00:51:30,650 干 嘛 我 把 孩子 放 下 来 你 谁 呀 我 给 你 把 孩子 放 下 来 警 察 警 240 00:51:30,650 --> 00:51:36,450 察 别 动 241 00:52:16,880 --> 00:52:18,000 可以 救 了 那个 孩子 242 00:52:46,890 --> 00:52:53,850 警 察 的 终 归 都 要 学 会 狠 下 心 来 服 从 理 智 执 行 任 243 00:52:53,850 --> 00:52:54,850 务 244 00:53:59,080 --> 00:54:05,480 一 是 引 擎 失 陷 保 持 打 击 才 行 男 生 毛 衣 装 外 套 灰 色 裤 子 中 间 面 毛 皮 配 戴 眼 镜 245 00:54:05,480 --> 00:54:08,300 所有 人 立 刻 换 装 准 备 确 认 246 00:54:21,660 --> 00:54:22,380 小 猪 247 00:54:22,380 --> 00:54:39,800 竞 248 00:54:39,800 --> 00:54:46,740 争 确 认 的 任 务 交 给 你 了 他 没 见 过 你的 嘞 我的 一个 出 现 建 249 00:54:46,740 --> 00:54:51,170 议 布 供 比 较 用 你们 当 中 气 质 最 普 通 最 好 不会 被 这个 家 伙 这么 250 00:55:25,260 --> 00:55:29,780 武 警 小 隊 到 達 現 場 楊 博 靠 近 洗 車 水 火 攤 位 251 00:55:29,780 --> 00:55:36,480 慢慢 走 別 著 252 00:55:36,480 --> 00:55:37,480 急 253 00:56:11,480 --> 00:56:13,920 看 不 见 这 脸 一直 又 遮 挡 254 00:56:30,600 --> 00:56:32,220 你看 英 森 奥 星 大 厦 見 過 你的 人 255 00:57:49,390 --> 00:57:50,390 大 廚 放 下 人 256 00:58:18,760 --> 00:58:25,000 影 子 身 份 确 认 盲 虫 小 队 继 续 跟 踪 注意 隐 蔽 算 了 right good job 257 00:58:25,000 --> 00:58:31,800 tar get confirmed tar get confirmed all units do not 258 00:58:31,800 --> 00:58:37,720 reach three block parameter i repeat do not approach target area be advised no 259 00:58:37,720 --> 00:58:38,720 silence 260 00:59:05,019 --> 00:59:08,780 好 几 百 户 呢 这 次 查 不到 问 牌 号 再 想 查 就 难 了 261 00:59:22,480 --> 00:59:29,340 引 子 进 入 苍 蝇 公 寓 三 宗 避 难 员 大 部 队 我 没有 解 控 让 他 停 一点 机 麻 烦 了 连 车 跟 踪 队 他们 距 离 太 远 了 262 00:59:29,340 --> 00:59:36,340 跟 踪 队 回 答 我 我在 天 桥 上 太 远 了 无 法 跟 进 我 现在 也 无 法 跟 进 别 给 他 无 法 跟 进 我 来 小 猪 可以 跟 进 263 01:01:14,280 --> 01:01:19,300 干 嘛 我的 话 你 听 不 听 啊 什么 偷 偷 谈 恋 爱 别 人 发 现 了 就 知道 264 01:01:19,300 --> 01:01:26,300 哎 没 紧 了吧 265 01:01:26,300 --> 01:01:30,360 哦 忘 了 那个 事 陈 医 生 你们 266 01:01:55,870 --> 01:02:00,890 你看 看 现在 的 孩子 说 什么 都 没 用 各 种 跟 父 母 对 着 干 267 01:02:00,890 --> 01:02:07,770 长 大的 总 会 有 自己 的 想 法 当 268 01:02:07,770 --> 01:02:13,690 爸 的 没 得 帅 你 都 看 着 看 啊 有人 这么 有 事 他 就 会 开始 骂 你 269 01:02:21,550 --> 01:02:28,370 你 王 丹 丹 阿 姨 说 那 货 长 得 跟 羊 驼 似 的 你就 为 这个 买 给我 那个 你 约 会 那个 270 01:02:28,370 --> 01:02:34,730 长 得 像 羊 驼 怎么了 我觉得 挺 好的 人 家 明 明 长 得 很 帅 的 好吧 271 01:02:34,730 --> 01:02:40,770 来 都 放 了 好 几 天 了 你 还 拿 有 啥 头 气 动 啊 吃 了 肚 子 都 一 样 272 01:02:40,770 --> 01:02:43,550 来 来 看 273 01:02:43,550 --> 01:02:50,250 抄 到底 线 274 01:02:50,250 --> 01:02:51,820 知道 Sh adow face acquired. 275 01:02:52,160 --> 01:02:53,300 C old and chamber ed. 276 01:03:32,810 --> 01:03:38,830 你们 两 个 到底 谁 追 谁 啊 关 你 什么 事 你 鼻 子 那么 臭 他 怎么 会 喜欢 你 呢 277 01:03:38,830 --> 01:03:45,750 你 见 好了 凡 那 278 01:03:45,750 --> 01:03:52,170 你 怎么 办 那 你好 臭 那 凡 什么 心 做 的 你 问 这个 干 嘛 我 看看 跟我 合 不 合 啊 279 01:03:52,170 --> 01:03:56,810 要 你 管 哪 管 你 你 一 天 到 晚 挺 八 卦 啊 嗯 280 01:04:14,570 --> 01:04:16,930 你 差 点 关 门 啊 281 01:04:46,410 --> 01:04:50,730 中 文 字 幕 志 愿 者 杨 茜 茜 282 01:05:41,930 --> 01:05:43,890 你 去 帮 我 传 播 证 吧 283 01:05:43,890 --> 01:05:55,590 这 284 01:05:55,590 --> 01:05:57,650 就是 胡 姐 呀, 为什么 她 在 这 呢? 285 01:06:02,830 --> 01:06:05,290 奇怪, 都是 错 的 286 01:06:42,580 --> 01:06:49,400 没 顾 错 的话 我们 应 该 已经 惊 动 他的 看 他 想 怎么 287 01:06:49,400 --> 01:06:51,180 玩 我们 陪 他 玩 288 01:06:59,310 --> 01:07:06,130 剩 一 副 马 兰 丁 果 这么 巧 怎么 289 01:07:06,130 --> 01:07:12,350 卖 三 块 七 涨 价 咯 还 好 两 毛 290 01:07:12,350 --> 01:07:19,310 什么 都 涨 了 老 板 谢谢 内 加 291 01:07:19,310 --> 01:07:25,190 亭 你 耍 我 内 加 最 坑 又 不 新 鲜 不 292 01:07:25,190 --> 01:07:30,650 错 是 后 面 那个 鱼 档 便 宜 是啊 293 01:07:30,650 --> 01:07:37,390 尤 其 是 小 老 板 的 爸爸 人 也 很好 那 算 你 十 块 钱 有 点 可 294 01:07:37,390 --> 01:07:42,610 惜 走了 太 突 然 了 心 脏 病 哮 喘 295 01:07:42,610 --> 01:07:49,430 你 还 长 那么 大 怎么 不要 搬 出去 啊 年 轻 的时候 296 01:07:49,430 --> 01:07:56,430 好 赌 就 离 婚 看 妈 妈 病 了 走了 之 后 就 把 她 搬 到 这 边 跟我 住 297 01:08:00,060 --> 01:08:01,060 喂, 你 怎麼樣? 298 01:08:01,500 --> 01:08:02,840 你想 到 賭 場 玩 什麼? 299 01:08:03,300 --> 01:08:09,060 來 個 草 魚 你看 我 手 上 的 剪 子 300 01:08:09,060 --> 01:08:15,880 年 輕 的時候 練 排 練 的, 一 心 想 到 賭 場 結果 結果 電 影 中 出 301 01:08:15,880 --> 01:08:22,260 現 你 不 說 我 還 以 為 你 握 槍 槍 我就 沒 握 過 302 01:08:22,260 --> 01:08:24,500 發 太 刀 做 了 四 幾 年 303 01:08:25,960 --> 01:08:32,899 不 如 改 天 做 几 个 小 菜 有 空 来 我 家 快 点 小 酒 这么 巧 啊 304 01:08:32,899 --> 01:08:38,460 我在 海 外 的时候 也 当 过 厨 师 我 师 父 是 个 杭 州 人 我的 西 湖 厨 艺 啊 305 01:08:38,460 --> 01:08:44,640 小 岳 不 如 帮 个 人 好 306 01:08:44,640 --> 01:08:47,380 刚 好 我 家 里 也 有一 封 给 你 张 开 307 01:08:58,470 --> 01:08:59,229 我 把 这个 东 西 来 308 01:08:59,229 --> 01:09:07,689 他 309 01:09:07,689 --> 01:09:14,450 在 干 嘛 摸 我 灰 尘 看看 他们 是不是 刚 搬 进 来 哎 310 01:09:14,450 --> 01:09:20,470 你 跑 不 掉 虽 然 你是 客 下 出 作 战 你 跑 不 掉 的 多 一 宿 吧 311 01:09:20,470 --> 01:09:27,210 你 期 待 哎 你 当 了 多 年 厨 十 312 01:09:27,210 --> 01:09:28,210 多 年 了 313 01:09:29,710 --> 01:09:30,510 就 用 这样 的 刀 314 01:09:30,510 --> 01:09:46,910 哇 315 01:09:46,910 --> 01:09:53,890 你 很 会 用 刀 啊 我 一直 想 把 事情 做 316 01:09:53,890 --> 01:09:57,130 对 你有 孩子 吗 317 01:10:00,040 --> 01:10:03,520 有 孤 独 老 人 你 现在 不是 有 家 宴 了 吗 318 01:10:03,520 --> 01:10:10,460 你 小 孩 看 起 来 挺 聪 明 的 他 额 头 319 01:10:10,460 --> 01:10:16,540 上 那个 疤 是 怎么 弄 的 嗯 嗯 嗯 320 01:10:16,540 --> 01:10:23,500 哎 嗯 别 吃 饭 了 帮 我 点 个 电 话 再 去 路 聊 聊 321 01:10:23,500 --> 01:10:26,080 天 好 我 上 厕 所 322 01:10:31,560 --> 01:10:36,600 畢 業 的時候 小 孩 的話 我也 不會 讓 他 在 飯 桌 上 玩 什麼 你 323 01:10:36,600 --> 01:10:43,180 上 學 練 什麼 專 業 的 324 01:10:43,180 --> 01:10:50,080 護 理 那 畢 業 以 後 就 當 護 士 去 養 老 院 吧 可能 325 01:10:50,080 --> 01:10:56,800 有 愛 心 你 這個 是 326 01:10:56,800 --> 01:10:58,160 怎麼 弄 的 這樣 327 01:11:01,580 --> 01:11:08,380 小 学 五 年 级 跟 几 个 女 生 打 架 呢 打 架 他们 328 01:11:08,380 --> 01:11:13,400 在 欺 负 另 一个 女 生 我 快 破 了 不 过 我 到 现在 都 没 跟 别 人 说 过 这 事 329 01:11:13,400 --> 01:11:18,740 那 你 跟你 老 婆 呢 她 怎么 跟你 知道 330 01:11:18,740 --> 01:11:25,700 那就 奇怪 了 哎 怎么了 哎 你说 331 01:11:25,700 --> 01:11:32,640 你 小 孩 那个 爸 怎么 弄 的 五 年 级 跟 一个 小 孩子 打 架 一 打 五 明 天 拿 个 瓶 332 01:11:32,640 --> 01:11:38,140 子 磕 的 你 怕 333 01:11:38,140 --> 01:11:45,020 你 妈 妈 担 心 你 怎么 会 跟 她 334 01:11:45,020 --> 01:11:48,980 说 连 老 师 都 认 为 她 撞 在 门 上 对 不对 335 01:11:59,950 --> 01:12:05,170 我跟你 媽 離 婚 之後 因為 賭 債 走 走 離 下 人 336 01:12:05,170 --> 01:12:08,210 怕 他們 傷 害 你 337 01:12:38,640 --> 01:12:45,460 我 还 帮 你 你 忘 了 你 把 人 家 打 成 怎么样 了 太 恐 怖 了 我 自己 女 儿 我 都 不 敢 像 别 人 了 有 点 面 子 好不好 338 01:12:45,460 --> 01:12:49,460 你 那个 是 杀 人 的 339 01:13:37,900 --> 01:13:44,900 有 些 事情 一 辈 子 离 不 过 去 我 能 替 你 父 340 01:13:44,900 --> 01:13:49,060 亲 做 的 就是 好好 保 护 你们 341 01:13:49,060 --> 01:13:55,900 我知道 你 一直 放心 不 下 我 那 342 01:13:55,900 --> 01:14:01,040 我不 说 但 可能 我也 长 大 了 343 01:14:23,050 --> 01:14:25,830 我 只是 想 把 事情 做 对 344 01:14:25,830 --> 01:14:33,370 最 345 01:14:33,370 --> 01:14:40,190 后 一 块 空 中 应 该 是 那个 黑 泡 我知道 了 那 只 恐 龙 是 第 十 一 346 01:14:40,190 --> 01:14:44,770 你 查 了 吗 查 了 347 01:14:44,770 --> 01:14:50,650 老 公 放 东 西 了 348 01:15:04,650 --> 01:15:05,650 好 多 了 349 01:15:38,570 --> 01:15:41,370 你 將 他 一 手 趕 上 手 350 01:17:23,090 --> 01:17:25,990 这 画 面 有 问 女 人 这 女 孩 肯 定 不是 婆 婆 351 01:17:25,990 --> 01:17:32,890 康 宁 二 队 接 到 黄 色 黄 色 有 危 352 01:17:32,890 --> 01:17:35,330 险 你看 他 快 走 353 01:18:35,180 --> 01:18:38,680 影 子 有 没有 中 间 没有, 一 切 如 常 354 01:18:38,680 --> 01:18:45,640 给 你 355 01:18:45,640 --> 01:18:52,380 机 会 了, 哥 这 番 356 01:18:52,380 --> 01:18:59,280 孩子 竟 然 没有 机 会 告诉 影 子 他的 真 相 算 准 了 我们 会 357 01:18:59,280 --> 01:19:01,900 利 用 你的 瞬 盘 摸 吧 根 本 不会 动 你 358 01:19:08,490 --> 01:19:15,310 殺 死 我 製 造 混 亂 趁 機 把 眼 睛 從 我們 眼 睛 底 下 遮 住 那 這 次 失 敗 後 他們 359 01:19:15,310 --> 01:19:22,030 一定 還 會 再 找 機會 他們 的 機會 就是 360 01:19:22,030 --> 01:19:26,030 我們的 機會 必 須 就 像 這 幾 個 中國 一 網 打 盡 361 01:20:04,570 --> 01:20:05,970 我们 已经 准 362 01:20:05,970 --> 01:20:18,850 备 363 01:20:18,850 --> 01:20:19,850 过 去 364 01:20:20,560 --> 01:20:22,780 跟 踪 队 锁 定 位 置 后, 我们 会 试 试 抓 住 你。 365 01:21:02,980 --> 01:21:04,360 你 拉 近 一下 給 我 看一下 366 01:21:04,360 --> 01:21:13,160 怎麼 367 01:21:13,160 --> 01:21:15,180 回 事 黃 色 的 車 好像 被 什麼 東西 給 弄 了 368 01:21:49,480 --> 01:21:53,720 黃 色 黃 色 火 光 他們 戰 鬥 車 已經 衝 進 來了 369 01:22:18,570 --> 01:22:23,210 移 動 指 揮 台 準備 什麼 跟 公 眾 駐 地 集 中 打 起 接 手 把 影 子 給 我 釘 死 了 370 01:22:23,210 --> 01:22:31,890 往 371 01:22:31,890 --> 01:22:32,890 上 372 01:23:46,969 --> 01:23:51,400 这是 什么 地方 好像 是 个 飞 机 的 孤 儿 院 没有 见 到 其 他 飞 徒 373 01:23:51,400 --> 01:23:57,220 有 热 神 话 跟 踪 你们 我要 看到 你们 总 374 01:23:57,220 --> 01:24:15,920 部 375 01:24:15,920 --> 01:24:19,500 我是 杨 国 有人 听 到 吗 指 挥 中 心 376 01:24:20,430 --> 01:24:21,850 我们 这 边 全部 断 联 了 指 挥 中 心 377 01:25:14,510 --> 01:25:15,970 好 恐 怖 378 01:25:54,830 --> 01:26:01,790 多少 警 察 抓 我们 两 百 马 上 跑 一定 是 那 你是 379 01:26:01,790 --> 01:26:08,650 怎么 做 的 我 把 被 盯 上 那个 笨 蛋 当 诱 饵 先 380 01:26:08,650 --> 01:26:15,470 干 掉 警 察 里 头 追 剧 威 胁 的 那个 那 警 察 就 没有 人 眼 前 381 01:26:15,470 --> 01:26:21,230 顺 手 就 把 那个 笨 蛋 也 给 抓 了 382 01:26:23,880 --> 01:26:29,860 那 金 家 就 没有 了 耳 朵 我 这 还 几 个 年 龄 都 半 年 383 01:26:29,860 --> 01:26:36,200 不 过 一 384 01:26:36,200 --> 01:26:39,800 张 385 01:26:39,800 --> 01:26:43,280 单 386 01:27:08,010 --> 01:27:10,070 所以 今天 保 護 小 中 原 我們 去 爭 取 時間 387 01:28:12,010 --> 01:28:16,150 请 求 盲 龙 传 递 信 息 希望 我 和 叔 叔 晚上 都是 网 关 宝 贵 快 告诉 麦 德 王 388 01:30:25,450 --> 01:30:32,290 我在 想 办 法 给 你 机 会 了 哥 光 头 如果 是 我们 被 鸡 蛋 钉 死 了 他 会 怎么 389 01:30:32,290 --> 01:30:37,770 做 谁 也 别 怪 谁 妖 怪 就 怪 他 自己 的 大 意 了 390 01:30:37,770 --> 01:30:42,070 是 他的 主 意 我的 391 01:31:33,480 --> 01:31:40,420 这 就是 哥 的 计 划 就 会 再 帮 你 了 392 01:31:40,420 --> 01:31:46,720 命 都 不 压 了 徐 梦 是 弟 弟 他 错 了 393 01:34:50,700 --> 01:34:51,700 我们 是 狼 崽 子 394 01:36:12,300 --> 01:36:18,160 三 号 车 后 奥 威 好 咱 们 家 人 别 走 395 01:36:18,160 --> 01:36:35,340 干 396 01:36:35,340 --> 01:36:41,460 蛋 西 吴 干 蛋 高 达 有 什么 进 展 397 01:37:09,099 --> 01:37:12,340 为什么 段 志 宏 的 一 百 亿 港 币 会 在 紧 急 的 服 务 器 里 面 398 01:37:13,600 --> 01:37:20,420 这 笔 赃 款 只 能 当 作 数 字 物 资 存 如果 想 要 订 入 账 户 需要 密 钥 程 序 把 十 二 位 单 词 密 码 按 预 设 好的 纳 秒 399 01:37:20,420 --> 01:37:23,480 区 间 精 准 输 入 帮 你 交 手 了 400 01:37:23,480 --> 01:37:29,640 这个 交 给我 小心 点 401 01:37:29,640 --> 01:37:36,640 报 告 资 产 管 理 公 司 报 案 联 系 刚 刚 离 开 四 名 男 性 约 二 十 四 头 402 01:37:36,640 --> 01:37:43,410 就是 刚 才 那 几 个 S W AT 到 北 京 的 电 源 就是 为 了 废 话 入 侵 时 403 01:37:43,410 --> 01:37:49,070 帮 着 我们 引 成 其 乱 自 社 区 域 网 需要 在 特 定 的 距 离 范 围 内 才 能 进 入 什么 意思 404 01:37:49,070 --> 01:37:51,530 那个 黑 客 刚 刚 也 在 这 儿 405 01:38:16,240 --> 01:38:22,500 那个 警 察 的 家 里 太 干 净 了 连 路 由 器 都 没有 真 不 正 常 赵 德 森 怎么 可能 没 发 现 406 01:38:22,500 --> 01:38:27,680 他 还 继 续 背 着 记 号 啊 说 什么 407 01:38:27,680 --> 01:38:34,320 他 可能 其实 是 想 帮 我们 408 01:38:34,320 --> 01:38:35,320 应 该 记 着 409 01:39:39,050 --> 01:39:45,670 我们 发 现 有一 辆 特 警 车 辆 在 家 国 中 向 监 控 盲 区 消 失 大 会 计 划 离 境 距 离 很 大 排 查 全部 可能 途 径 和 预 410 01:39:45,670 --> 01:39:50,790 定 离 境 人 员 名 单 全部 途 径 这 可能 要 花 点 时间 我们 没有 时间 现在 怎么 办 411 01:39:50,790 --> 01:39:56,830 启 动 sp ot 恢 复 此 组 分 析 权 和 指 令 执 行 权 收 到 412 01:39:56,830 --> 01:40:03,550 让 他 马 上 学 习 到 备 之前 的 作 案 资 料 分 析 接 下 来 的 行 为 轨 迹 把 刚 才 的 作 案 手 段 也 同 步 给 他 学 习 413 01:40:03,550 --> 01:40:07,550 如果 可能 的话 罢 了 那 没有 结 果 了 这么 快 414 01:40:09,720 --> 01:40:16,540 嫌 疑 人 车 辆 在 加 布 中 项 监 控 盲 区 交 失 后 三 公 里 范 围 内 监 控 拍 到 的 这 辆 灰 色 便 报 车 有 67 415 01:40:16,540 --> 01:40:23,460 % 的 可能 性 为 盗 匪 更 换 车 辆 他们 有 82 % 的 可能 性 去 永 利 防 空 酒 店 永 利 怎么 又 是 416 01:40:23,460 --> 01:40:30,460 永 利 我 让 你 学 习 没 让 你 抄 作 业 别 动 别 动 别 动 别 417 01:40:30,460 --> 01:40:33,860 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 动 别 418 01:40:33,860 --> 01:40:37,660 动 419 01:40:49,520 --> 01:40:53,440 你們 咋 還 活 著 你們 咋 還 活 著 跪 地 雙 手 摸 頭 420 01:41:46,280 --> 01:41:52,700 努 力 有 个 画 展 今 晚 结 束 之 后 展 品 会 放 飞 机 飞 回 巴 黎 前 两 天 名 单 里 面 多 出 六 名 中 方 随 行 人 员 另外 421 01:41:52,700 --> 01:41:56,920 上 次 作 案 当 晚 努 力 展 品 有 同 样 的 一 项 计 划 最 后 那 没有 点 东 西 422 01:42:19,599 --> 01:42:20,599 废 物 这里 放 423 01:42:50,000 --> 01:42:56,880 我是 狗 头 预 计 太 阁 进 入 洗 衣 房 小 兄 弟 洗 衣 房 南 侧 还有 一个 门 去 堵 他 收 到 跟 踪 队 还有 多 久 到 424 01:43:20,970 --> 01:43:22,030 诶 太 冷 了 太 冷 425 01:43:22,030 --> 01:43:30,950 了 426 01:44:14,800 --> 01:44:16,920 感 觉 一下 是 小 疯 狗 和 神 经 病 427 01:44:48,080 --> 01:44:49,080 小 蜘 蛛 428 01:45:20,140 --> 01:45:27,140 開始 製 作 X - T AC 的 手 機 了 沒有 反 通 通 他 沒 想 藏 了 小 豬 注意 力 集 中 看 著 所有 429 01:45:27,140 --> 01:45:32,400 人 的 雜 音 是 是 嗎 警 察 在 調 你 430 01:45:32,400 --> 01:45:38,240 如果你 今天 被 警 察 抓 到了 我 會 很 失 望 431 01:45:38,240 --> 01:45:40,920 可能 也 很 失 望 432 01:45:50,160 --> 01:45:54,600 但是 想 要 做 事 有 把 握 必 须 先 去 动 手 433 01:46:18,120 --> 01:46:21,620 只 要 你們 都 能 過 上 想 要 的 生活 434 01:46:21,620 --> 01:46:27,900 再 435 01:46:27,900 --> 01:46:35,580 有 436 01:46:35,580 --> 01:46:36,540 一次 幫 你 了 437 01:46:36,540 --> 01:46:43,520 別 再 故 438 01:46:43,520 --> 01:46:44,520 意 拖 延 時間 439 01:46:48,140 --> 01:46:53,140 请 不 吝 点 赞 订 阅 转 发 打 赏 支持 明 镜 440 01:46:53,140 --> 01:46:57,800 与 点 点 栏 目 441 01:49:06,450 --> 01:49:07,890 需要 x target 的 特 442 01:49:07,890 --> 01:49:33,950 殊 443 01:49:33,950 --> 01:49:34,950 信 息 444 01:49:35,440 --> 01:49:42,420 他 跟 那个 刺 激 是 冲 不 开 小 猪 会 当 无 所 谓 人 那 445 01:49:42,420 --> 01:49:47,180 你 担 心 了 没事 就 好 有 什么 发 现 目 标 跟 那个 刺 激 是 冲 不 开 446 01:49:47,180 --> 01:49:54,140 R ian 必 须 我 好像 看 见 他 447 01:49:54,140 --> 01:49:58,520 了 对 对 对 448 01:50:15,370 --> 01:50:18,730 他 把 耳 机 给我 揪 回 处 理 他 新 的 讯 源 新 的 通 信 设 备 起 动 449 01:52:00,120 --> 01:52:06,640 F rag ile L ucky Rel ax E 450 01:52:06,640 --> 01:52:07,640 ner gy 451 01:52:10,600 --> 01:52:17,580 T ar get, A v atar, F amily, Sh adow, B et ray al, Gr iff o, 452 01:52:17,640 --> 01:52:24,400 B lo od, As g ore 时 代 不同 453 01:52:24,400 --> 01:52:30,420 规 矩 还是 规 矩 寂 寞 好 走 454 01:52:44,990 --> 01:52:50,290 我们 刚 刚 找 到 另外 两 个 没有 影 子 什么 关 系 他们 根 本 没 地方 躲 你们 那 边 怎么样 455 01:53:13,360 --> 01:53:14,360 好, 好 456 01:53:50,809 --> 01:53:53,730 那 我 先 去 休 假 个 人 人 要 调 整 多 久 457 01:54:16,520 --> 01:54:22,380 你 怎么 来了 武 者 让 我 这个 退 休 的 来 陪 陪 你 这个 放 假 的 是 吧 458 01:54:22,380 --> 01:54:28,960 是 怎么 情况 了 那 线 索 影 子 依 旧 人 间 中 发 影 459 01:54:52,560 --> 01:54:59,500 尤 其 是 这 种 案 子 这是 第一 460 01:54:59,500 --> 01:55:06,360 个 人 王 节 的 加 密 货 币 被 转 出来 的 所 在 位 置 被 他们 交 代 这个 密 码 只有 两 个 人 知道 现在 一个 人 已经 死 了 461 01:55:06,360 --> 01:55:13,100 前 面 动 过 是 吧 没有 那 你 还 记 得 我跟你 说 过 傅 荣 山 是 462 01:55:13,100 --> 01:55:19,880 什么 样 的 贼 吗 老 派 的 贼 老 派 的 贼 这 玩 意 463 01:55:19,880 --> 01:55:26,130 我 一 窍 不 通 很有 可能 他 也 一 样 他 还是 那个 时 代 的人 464 01:55:26,130 --> 01:55:31,970 你 认 为 他 会 怎么 做 呢 465 01:55:31,970 --> 01:55:38,670 他 根 本 不知道 什么 空 间 466 01:55:38,670 --> 01:55:45,490 葫 芦 僧 是 老 派 的 贼 467 01:55:45,490 --> 01:55:52,390 他 早 年 高 原 的 作 案 手 段 就是 打 劫 冰 壶 库 的 投 资 点 然后 让 受 害 人 收 回 自己 的 东 西 你 会 相 当 的 感 动 468 01:56:43,360 --> 01:56:50,120 这 几 天 我 一直 在 想 一个 问题 执 行 任 务 是 天 469 01:56:50,120 --> 01:56:56,360 赐 但 有 血 有 肉 有 红 这是 天 性 470 01:56:59,530 --> 01:57:01,770 警 察 的 職 責 絕 不 敢 臨 場 再 支持 你 471 01:57:01,770 --> 01:57:08,450 所以 當 年的 你 472 01:57:08,450 --> 01:57:12,890 沒有 做 錯 473 01:57:48,810 --> 01:57:55,430 警 察 你们 都 出 去了 我知道 474 01:57:55,430 --> 01:58:02,370 你想 变 故 事 但 我 希望 你 不要 把 自己 变 成 共 犯 服 475 01:58:02,370 --> 01:58:08,470 务 生 让 王 杰 出 一 千 万 现 金 买 账 和 密 码 他们 约 在 洛 阳 填 兴 炸 声 我 通 知 吴 耀 磊 到了 你 再 行 动 476 01:58:08,470 --> 01:58:15,630 吴 477 01:58:15,630 --> 01:58:18,410 耀 磊 还有 多 久 能 到 十 分 钟 麻 烦 了 五 分 钟 之 内 478 01:58:18,410 --> 01:58:25,330 我们 正 在 监 听 479 01:58:25,330 --> 01:58:32,330 核 救 火 电 话 收 到 收 到 收 480 01:58:32,330 --> 01:58:34,230 到 请 停 481 01:59:51,169 --> 01:59:52,770 先生 你 有 事 吗 482 02:00:04,620 --> 02:00:11,600 感 动 哦 是 你 爷 叔 叔 你 怎么 穿 成 这样 你 头 发 我 483 02:00:11,600 --> 02:00:15,660 刚 还 以 为 哪 个 变 态 大 叔 过 来 做 大 善 呢 484 02:00:15,660 --> 02:00:22,600 少 庄 爷 不好意思 没事 485 02:00:22,600 --> 02:00:29,100 但 你 没有 走 是不是 要 继 续 跟 着 我 486 02:00:43,280 --> 02:00:50,220 你 明白 你在 说 什么 几 天 前 比 较 用 力 还 487 02:00:50,220 --> 02:00:56,640 比 一个 男 孩 战 狱 死 488 02:00:56,640 --> 02:01:04,100 了 489 02:01:04,100 --> 02:01:09,180 他 死 了 我 说 话 你 听 你 明白 吗 490 02:01:09,180 --> 02:01:12,560 人 死 了 491 02:01:13,750 --> 02:01:18,370 二 组 到 达 现 场 后, 控 制 路 线 网 络 和 团 队 店, 单 独 填 满 店, 导 览 街 和 中 央 网 络 路 口。 492 02:01:49,130 --> 02:01:50,130 努 力 啊! 493 02:02:24,520 --> 02:02:29,200 叫 救 護 車 警 察 走 走 走 494 02:03:46,480 --> 02:03:53,220 我 必 須 要 出 發 我 必 須 要 出 495 02:03:53,220 --> 02:03:57,020 發 我 必 須 要 496 02:08:15,160 --> 02:08:19,900 我 去 跟 他 497 02:09:34,640 --> 02:09:39,540 还 记 得 跟 踪 的 基本 要 令 们 何 求 过 只 498 02:09:39,540 --> 02:09:44,380 看 一 眼 刷 重 点 看 一 499 02:09:44,380 --> 02:09:51,220 开始 主 动 500 02:09:51,220 --> 02:09:56,420 记 忆 慢慢 的 就 会 无 意 识 的 自 动 储 存 501 02:10:04,620 --> 02:10:05,620 上 去 啊 502 02:10:37,420 --> 02:10:40,740 你在 哪? 在 工 地 网 站 的 上 午 我要 来 地 铁 这 边 抓 狂 犯 到了 503 02:10:40,740 --> 02:10:47,580 先生, 这 东 西 不能 这么 504 02:10:47,580 --> 02:10:52,780 吃 了 狗 狗 啊 加油 啊 505 02:10:52,780 --> 02:10:59,720 回 家 回去 吧, 黑 狗 如果 我在 新 唐 国 506 02:10:59,720 --> 02:11:01,740 挑 破 这个 狗 蛋 能 不能 把 钱 带 出去 呢? 507 02:11:02,860 --> 02:11:09,770 报 告, 我 一定 搞 定 不 需要 我 都 替 你 我 需要 跟 踪 队 小 猪 讲 我们 了 508 02:11:09,770 --> 02:11:16,610 吗 报 告 我 马 报 周 围 引 发 地 球 方 向 目 击 周 围 我 在 你 509 02:11:16,610 --> 02:11:20,650 隔 壁 街 三 连 中 方 向 别 跟 难 就 位 二 号 就 位 隔 壁 街 三 连 中 方 向 510 02:11:20,650 --> 02:11:27,450 报 告 盟 团 队 员 口 头 511 02:11:27,450 --> 02:11:34,390 安全 场 合 就 位 两 边 经 过 总 监 隐 512 02:11:34,390 --> 02:11:41,250 私 的 行 为 习 惯 从 当 前 起 点 他的 路 线 选 择 有 16 5 种 其 中 前 往 盛 康 汽 车 盛 藤 黄 厂 的 路 线 为 513 02:11:41,250 --> 02:11:48,210 17 种 布 丁 就 位 我在 你 周 后 方 黄 彩 就 位 目 标 成 前 方 已 同 步 蒙 514 02:11:48,210 --> 02:11:54,630 充 小 队 坐 标 与 进 击 我 将 实 时 整 理 路 径 同 步 给 就 位 口 头 呼 叫 蒙 充 乐 园 蒙 充 小 队 到 达 现 场 515 02:11:54,630 --> 02:12:01,550 蒙 充 就 位 报 告 蒙 516 02:12:01,550 --> 02:12:08,480 充 乐 园 蒙 充 就 位 盟 主 小 队 注意, 盛 芳 及 各 盛 唐 广 场 在 目 517 02:12:08,480 --> 02:12:11,020 标 现在 位 置 的 西 北 方 向 2 80 米 左右 518 02:13:34,890 --> 02:13:35,890 呵 呵 519 02:14:22,020 --> 02:14:26,360 没事 我是 警 察 福 隆 生 你 被 捕 了 520 02:14:26,360 --> 02:14:33,160 没 什么 喝 酒 521 02:14:33,160 --> 02:14:37,440 过 请 你 抓 到 我 来 522 02:14:51,160 --> 02:14:57,800 笑 什么 笑 你是 真 会 打 架 老 婆 523 02:14:57,800 --> 02:15:03,840 报 524 02:15:03,840 --> 02:15:11,400 告 525 02:15:11,400 --> 02:15:13,920 指 挥 中 心 抓 获 犯 罪 人 物 布 鲁 肖 526 02:15:22,990 --> 02:15:29,990 你 爸爸 一定 会 久 啊 老 子 527 02:15:29,990 --> 02:15:36,850 申 请 办 事 审 讯 不 休 假 了 申 请 工 资 休 假 528 02:15:36,850 --> 02:15:43,710 真 想 念 当 年 工作 的 日 子 以 后 有 问题 529 02:15:43,710 --> 02:15:49,350 还 得 挺 丢 脸 我的 那 一 套 他们 都 学 会 了 530 02:15:49,350 --> 02:15:53,230 我 啊 過去 就 先 回去 吧 49433

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.