Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,600 --> 00:00:20,639
I first went to BourndaBeach on a school excursion,
2
00:00:20,719 --> 00:00:23,159
back in the dayswhen life was simple
3
00:00:23,240 --> 00:00:26,320
and I was just a regular,curly-haired kid.
4
00:00:26,400 --> 00:00:28,680
I loved it.
5
00:00:34,239 --> 00:00:37,400
It was six hours' drivedown the South Coast
6
00:00:37,480 --> 00:00:40,279
but I went back therewhenever I could.
7
00:01:06,360 --> 00:01:10,360
Then, decades later,after all the drama,
8
00:01:10,439 --> 00:01:12,240
would you believe it?
9
00:01:12,320 --> 00:01:14,399
On that same beach...
10
00:01:15,439 --> 00:01:17,879
..washed up on the sand...
11
00:01:18,879 --> 00:01:21,480
..they found my shoe
12
00:01:21,559 --> 00:01:24,439
with my foot still in it.
13
00:01:34,480 --> 00:01:37,439
And the whole nationwent nuts.
14
00:01:37,520 --> 00:01:38,800
..Melissa Caddick...
15
00:01:38,879 --> 00:01:43,119
..$20 million that
wasn't hers suddenly vanished.
16
00:01:43,199 --> 00:01:45,399
I wasalready a hot story.
17
00:01:45,480 --> 00:01:47,920
A few months back,when I first went missing,
18
00:01:47,999 --> 00:01:50,480
I blew the pandemicright off the front page.
19
00:01:50,559 --> 00:01:52,999
Sydney con woman
Melissa Caddick
20
00:01:53,080 --> 00:01:55,879
swindled friends and family
before disappearing.
21
00:01:55,960 --> 00:01:57,240
The 49-year-old
22
00:01:57,319 --> 00:01:59,679
vanished from
her Dover Heights home
23
00:01:59,759 --> 00:02:00,839
on November 12.
24
00:02:00,920 --> 00:02:03,279
Three days before
Melissa went missing,
25
00:02:03,360 --> 00:02:06,158
Federal Police raided
her $6 million home
26
00:02:06,240 --> 00:02:09,920
over an Australian Securities
& Investments Commission probe.
27
00:02:10,000 --> 00:02:11,680
Totalfrenzy
28
00:02:11,759 --> 00:02:13,159
over a missing persons case.
29
00:02:13,240 --> 00:02:15,000
..the past seven days
30
00:02:15,080 --> 00:02:17,879
searching in all of Melissa's
favourite spots,
31
00:02:17,960 --> 00:02:21,159
including the coastal walk
here at Dover Heights.
32
00:02:21,240 --> 00:02:22,960
We're asking for the people
of Australia
33
00:02:23,040 --> 00:02:26,000
to come together
and help find Melissa.
34
00:02:26,080 --> 00:02:28,000
And now this.
35
00:02:28,080 --> 00:02:29,360
Major breaking news.
36
00:02:29,440 --> 00:02:31,960
Gabby, remains have been found,
we understand.
37
00:02:32,040 --> 00:02:34,360
DNA confirmed
it was Melissa Caddick.
38
00:02:34,440 --> 00:02:37,120
Supposedly, back in November,
39
00:02:37,199 --> 00:02:39,879
I'd jumped off a cliffnear my house in Sydney
40
00:02:39,960 --> 00:02:43,240
and my foot madea 500km solo voyage,
41
00:02:43,319 --> 00:02:45,040
down the east coastof Australia
42
00:02:45,120 --> 00:02:47,199
in a size 6 running shoe.
43
00:02:50,000 --> 00:02:52,159
As far as the copswere concerned,
44
00:02:52,240 --> 00:02:53,599
the mystery was now solved.
45
00:02:53,680 --> 00:02:56,920
I got busted, I freaked out,I topped myself.
46
00:02:57,000 --> 00:02:57,920
End of story.
47
00:02:58,000 --> 00:03:00,240
If you believe that story...
48
00:03:00,319 --> 00:03:02,520
The curious
case of Melissa Caddick.
49
00:03:02,599 --> 00:03:04,800
She has vanished
without a trace.
50
00:03:04,879 --> 00:03:06,640
..you'llbelieve anything.
51
00:03:06,720 --> 00:03:12,440
Then again, I've found mostpeople will believe anything.
52
00:03:12,520 --> 00:03:15,920
That's how I got richin the first place.
53
00:03:18,120 --> 00:03:21,840
♪ It's A Jungle Out There
54
00:03:22,960 --> 00:03:25,240
♪ It's a jungle out there
55
00:03:28,360 --> 00:03:31,159
♪ Oh, oh, ohhh
56
00:03:31,240 --> 00:03:34,280
♪ Ah, ooh
♪ It's a jungle out there
57
00:03:34,360 --> 00:03:36,720
♪ Oh, oh. ♪
58
00:03:40,079 --> 00:03:43,519
♪ Kiss Kiss
And Rhinestones
59
00:03:47,120 --> 00:03:49,159
♪ I can make you glitter
60
00:03:49,240 --> 00:03:54,879
♪ I can make you feel glitter
than this
61
00:03:56,879 --> 00:03:59,079
♪ I can make you glitter
62
00:03:59,159 --> 00:04:04,560
♪ I can make you feel glitter
than this
63
00:04:07,840 --> 00:04:12,920
♪ Kiss, kiss and rhinestones
64
00:04:14,440 --> 00:04:20,640
♪ I'm covered in kisses
from head to toe
65
00:04:20,720 --> 00:04:23,000
♪ Oh, oh
66
00:04:23,080 --> 00:04:25,320
♪ Oh, oh, oh
67
00:04:32,840 --> 00:04:35,880
♪ If you take my hand
68
00:04:43,720 --> 00:04:45,800
♪ I can make you glitter
69
00:04:45,880 --> 00:04:51,000
♪ I can make you feel glitter
than this
70
00:04:53,360 --> 00:04:55,800
♪ I can make you glitter
71
00:04:55,880 --> 00:04:57,960
♪ I can make you feel... ♪
72
00:04:58,040 --> 00:05:00,200
Hey, sweet.
73
00:05:00,279 --> 00:05:01,519
I might go for a run.
74
00:05:01,600 --> 00:05:04,000
- Oh. I should come.
- No, no, no.
75
00:05:09,200 --> 00:05:11,440
You sleep on...
76
00:05:11,519 --> 00:05:14,360
..my little lake duck.
77
00:05:14,440 --> 00:05:18,000
What? What did you call me?
78
00:05:18,080 --> 00:05:20,640
- I read last night...
- Mm...
79
00:05:20,720 --> 00:05:23,840
..that the lake duck
has a willy
80
00:05:23,920 --> 00:05:26,399
longer than the rest
of its body.
81
00:05:29,160 --> 00:05:32,600
♪ If you take my hand
82
00:05:32,680 --> 00:05:35,080
Quack, quack.
83
00:05:35,160 --> 00:05:38,480
♪ Kiss, kiss and rhinestones
84
00:05:38,560 --> 00:05:41,519
♪ If you take my hand. ♪
85
00:05:48,840 --> 00:05:51,040
Oh, shit! Josh, you scared me.
86
00:05:51,120 --> 00:05:53,000
- You're scared of your own son?
- It's 5 in the morning!
87
00:05:53,080 --> 00:05:55,360
8pm in London. I'm bidding
on a pair of Jordans.
88
00:05:55,440 --> 00:05:57,080
Sneakers?
How much are you paying?
89
00:05:57,160 --> 00:05:58,840
I'll sell them for a profit,
Mum.
90
00:05:58,920 --> 00:06:00,920
OK. Email me the receipts.
91
00:06:01,000 --> 00:06:03,000
Love you.
92
00:06:19,280 --> 00:06:22,399
My city.Sydney.
93
00:06:22,480 --> 00:06:25,480
The most expensive placeon Earth.
94
00:06:25,560 --> 00:06:28,760
It costs more to live inthan London or New York.
95
00:06:30,080 --> 00:06:31,760
OK. I just made that up.
96
00:06:31,840 --> 00:06:33,519
Maybe it's true.
97
00:06:33,600 --> 00:06:35,960
It feels true.Just spend a week here.
98
00:06:36,040 --> 00:06:38,399
Try buying a house.
99
00:06:38,480 --> 00:06:43,360
But then you getwhat you pay for, right?
100
00:06:43,440 --> 00:06:45,600
And if it all gets too much,
101
00:06:45,680 --> 00:06:47,560
you come to these cliffs,
102
00:06:47,640 --> 00:06:51,160
just along from a placeknown as The Gap.
103
00:07:03,000 --> 00:07:04,920
As a kid, you hear about it.
104
00:07:05,000 --> 00:07:08,680
So-and-so went bankrupt,jumped off The Gap.
105
00:07:08,760 --> 00:07:10,840
That kind of stuff.
106
00:07:14,880 --> 00:07:17,920
Personally, I'm not goodwith heights.
107
00:07:18,000 --> 00:07:20,120
Or pain, so...
108
00:07:25,240 --> 00:07:27,240
Mother.
109
00:07:28,600 --> 00:07:32,320
Mum, do not throw anything
out the window.
110
00:07:38,200 --> 00:07:41,560
Right, well, from what
I can see it's working.
111
00:07:41,640 --> 00:07:43,200
From what you can hear,
you mean.
112
00:07:43,279 --> 00:07:44,560
It wasn't working before.
113
00:07:44,640 --> 00:07:46,720
Did you have it switched on?
114
00:07:46,798 --> 00:07:49,159
No, darling,
I'm not that clever.
115
00:07:49,240 --> 00:07:50,600
Whose phone's that?
116
00:07:50,678 --> 00:07:52,720
That'll be mine.
117
00:07:52,798 --> 00:07:54,880
Oh, no, it's a client.
I'll call them back.
118
00:07:54,960 --> 00:07:57,360
At this hour of the day!
He's keen.
119
00:07:57,440 --> 00:07:59,440
Yes, well, when it comes
to money, Dad,
120
00:07:59,519 --> 00:08:01,320
you'll find most people are.
121
00:08:01,399 --> 00:08:02,679
As they should be.
122
00:08:02,760 --> 00:08:05,640
And this guy is seriously rich.
He's a CEO.
123
00:08:05,720 --> 00:08:07,240
I'm not gonna
tell you his name -
124
00:08:07,320 --> 00:08:08,959
quite well known -
125
00:08:09,039 --> 00:08:13,240
and last month I made him 12%
on his share portfolio.
126
00:08:13,320 --> 00:08:14,640
12%!
127
00:08:14,720 --> 00:08:16,640
Well, I hope you get
a fair slice.
128
00:08:16,720 --> 00:08:19,200
Yes, don't worry.
I had a very good month.
129
00:08:19,279 --> 00:08:20,840
It's not even about the money.
130
00:08:20,918 --> 00:08:24,159
I just love that I can make
that happen for someone.
131
00:08:24,240 --> 00:08:26,760
It must be stressful.
Is it stressful?
132
00:08:26,840 --> 00:08:28,399
She's not a beginner, Ted, huh?
133
00:08:28,480 --> 00:08:31,798
Well, I know that.
I know that better than most.
134
00:08:31,880 --> 00:08:32,959
Look where we are!
135
00:08:33,040 --> 00:08:36,479
Are you happy
living here still?
136
00:08:36,560 --> 00:08:39,280
Are you kidding?
We love it!
137
00:08:39,359 --> 00:08:42,199
Yeah, well, if you want to
upgrade, we could talk about it.
138
00:08:42,280 --> 00:08:45,920
I am not moving house again.
Ever.
139
00:08:46,000 --> 00:08:49,359
Well, I like it here too,
darling. I do.
140
00:08:50,359 --> 00:08:52,040
Oh, OK.
141
00:08:52,120 --> 00:08:54,719
It just makes me happy
to help you both out.
142
00:08:54,800 --> 00:08:59,359
And we are both very, very proud
of you, princess.
143
00:09:01,000 --> 00:09:03,000
Oh!
144
00:09:15,160 --> 00:09:17,199
Too slow. Do it again.
145
00:09:17,280 --> 00:09:19,400
Angie!
146
00:09:24,000 --> 00:09:26,680
You said you needed a copy
of my driver's licence.
147
00:09:26,760 --> 00:09:28,280
Yeah, you could've just
emailed it.
148
00:09:28,359 --> 00:09:30,160
Yeah, I don't have a scanner,
my internet's rubbish.
149
00:09:30,240 --> 00:09:32,040
I thought, "What the hell?
I'll just drive over."
150
00:09:32,120 --> 00:09:34,040
Well, Ang, I'm not dressed.
151
00:09:34,120 --> 00:09:36,120
Just give me, ah, 10 minutes
to have a shower.
152
00:09:36,199 --> 00:09:39,079
- I can't stay. I have to work.
- At least have a coffee.
153
00:09:39,160 --> 00:09:41,479
I'll, um... I'll put on
some perfume.
154
00:09:41,560 --> 00:09:45,280
Oh, Mel. You smell terrific,
I'm sure.
155
00:09:45,359 --> 00:09:46,640
Thank you very much. Come on.
156
00:09:46,719 --> 00:09:48,839
Angie Beyersdorf
157
00:09:48,920 --> 00:09:51,319
started primary schoolthe same day as me.
158
00:09:51,400 --> 00:09:54,040
We've been friends ever since.
159
00:09:54,120 --> 00:09:58,319
5 in the morning,
some idiot is revving his car
160
00:09:58,400 --> 00:09:59,479
up and down my street.
161
00:09:59,560 --> 00:10:01,760
- How is that legal?
- It's not!
162
00:10:01,839 --> 00:10:03,120
Did you call the cops?
163
00:10:03,199 --> 00:10:06,160
If I called the cops
for every dickhead on wheels
164
00:10:06,240 --> 00:10:07,599
I would never be off the phone.
165
00:10:07,680 --> 00:10:09,240
Do you really want to be
that person?
166
00:10:09,319 --> 00:10:13,479
Mm, it's time to move house,
truly, Ange.
167
00:10:13,560 --> 00:10:15,199
You could afford to live
somewhere nice.
168
00:10:15,280 --> 00:10:17,359
I do live somewhere nice.
169
00:10:17,439 --> 00:10:20,520
I mean a...better suburb.
170
00:10:20,599 --> 00:10:23,359
Yeah. I know what you meant.
171
00:10:23,439 --> 00:10:26,479
Not everyone wants to live
in the eastern suburbs, Mel,
172
00:10:26,560 --> 00:10:27,959
with all the wankers.
173
00:10:28,040 --> 00:10:30,680
Yeah, says you. And you live in
the same street we grew up in.
174
00:10:30,760 --> 00:10:31,880
- No, I don't.
- Oh, close enough.
175
00:10:31,959 --> 00:10:34,520
- Four blocks away.
- Yeah, and I like it there.
176
00:10:34,599 --> 00:10:37,240
Dr Trudi's still there,
Dino the fruit man...
177
00:10:37,319 --> 00:10:39,680
- Fobs Pharmacy.
- Yeah, stop.
178
00:10:39,760 --> 00:10:41,359
You are seriously weird.
179
00:10:41,439 --> 00:10:44,800
Come on. You loved Johnny Fobs
back in the day.
180
00:10:44,880 --> 00:10:47,199
When I was 12!
181
00:10:47,280 --> 00:10:50,920
I'm just saying.
They're your people too, Mel.
182
00:10:51,000 --> 00:10:54,839
Yeah, they're really not.
183
00:10:54,920 --> 00:10:56,359
A fewyears ago,
184
00:10:56,439 --> 00:10:58,599
I'd just come backfrom living overseas.
185
00:10:58,680 --> 00:11:00,199
We were havinga girls' night in.
186
00:11:00,280 --> 00:11:02,240
It's got what's-his-face,
187
00:11:02,319 --> 00:11:04,959
you know, from that show where
they all have superpowers.
188
00:11:05,040 --> 00:11:07,079
I mean, I can't
watch that stuff.
189
00:11:07,160 --> 00:11:10,079
I mean, whatever happened
to shows about normal people?
190
00:11:10,160 --> 00:11:14,000
Ooh, Ange, before you hit 'play'
did you think any more
191
00:11:14,079 --> 00:11:16,479
- about our conversation?
- What?
192
00:11:16,560 --> 00:11:18,719
- The Patrick Swayze thing?
- What?
193
00:11:18,800 --> 00:11:21,040
That you have sex dreams
about Patrick Swayze.
194
00:11:21,120 --> 00:11:24,000
Oh, shhh! Shut up!
195
00:11:24,079 --> 00:11:26,640
- No, my business plan.
- Oh, yes.
196
00:11:26,719 --> 00:11:28,880
- You want to invest in women.
- For women.
197
00:11:28,959 --> 00:11:30,439
- That's what I meant.
- No, women like us.
198
00:11:30,520 --> 00:11:32,079
- Mm-hm.
- Working mums.
199
00:11:32,160 --> 00:11:34,359
I would do
all the financial planning,
200
00:11:34,439 --> 00:11:36,680
the share trading,
the superannuation...
201
00:11:36,760 --> 00:11:38,880
You should totally do that.
202
00:11:38,959 --> 00:11:41,920
I should totally have more wine.
203
00:11:42,000 --> 00:11:43,359
But would you be in it?
204
00:11:43,439 --> 00:11:46,479
Ah, Mel, I... I have no money.
205
00:11:46,560 --> 00:11:48,560
I'm a nurse, you know.
206
00:11:48,640 --> 00:11:50,319
We do it for the love,
don't you know?
207
00:11:50,400 --> 00:11:52,199
You have savings, surely?
208
00:11:52,280 --> 00:11:56,120
Yeah, when I do night shifts
and weekends and overtime.
209
00:11:56,199 --> 00:11:58,120
Yeah, but you do all that.
210
00:11:58,199 --> 00:12:00,199
Yeah, tell me about it.
211
00:12:02,000 --> 00:12:04,040
Look.
212
00:12:04,120 --> 00:12:11,359
I have some money that I put
aside when I can for the kids.
213
00:12:11,439 --> 00:12:12,479
OK.
214
00:12:12,560 --> 00:12:15,240
And how much interest
are you getting?
215
00:12:15,319 --> 00:12:17,640
- I don't know. Enough.
- OK.
216
00:12:17,719 --> 00:12:19,199
I could get you more.
217
00:12:19,280 --> 00:12:22,640
I promise. I can get you
a new car.
218
00:12:22,719 --> 00:12:24,400
My car's fine. It goes.
219
00:12:24,479 --> 00:12:26,760
I can get you there
faster than a bank.
220
00:12:26,839 --> 00:12:29,400
They will take your money,
they'll invest it,
221
00:12:29,479 --> 00:12:31,199
they'll give you 2%.
222
00:12:31,280 --> 00:12:32,839
It is a rip-off.
223
00:12:32,920 --> 00:12:37,000
You know they're making ten
times that with your dollars.
224
00:12:37,079 --> 00:12:38,959
I knowwhat you're thinking.
225
00:12:39,040 --> 00:12:43,079
You think I took Angie's moneyand spent it on myself.
226
00:12:45,280 --> 00:12:49,120
- Whoo-hoo!
- Whoo!
227
00:13:00,800 --> 00:13:02,560
Well, you're wrong.
228
00:13:02,640 --> 00:13:06,560
I set up an investment fundfor Angie.
229
00:13:06,640 --> 00:13:08,199
Totally legitimate.
230
00:13:08,280 --> 00:13:10,880
For over a decade,I've looked after her
231
00:13:10,959 --> 00:13:13,000
and many others.
232
00:13:14,760 --> 00:13:19,760
Some years later,when I met her nephew Nash...
233
00:13:19,839 --> 00:13:23,079
Your Aunt Angie
is my oldest friend.
234
00:13:23,160 --> 00:13:24,400
And she tells me
235
00:13:24,479 --> 00:13:26,959
that you look after
Sydney's best swimming pools.
236
00:13:27,040 --> 00:13:29,040
Oh, I don't know about that.
237
00:13:32,719 --> 00:13:35,520
But the business,
it is expanding though.
238
00:13:35,599 --> 00:13:36,880
- Well, that's great.
- Yeah.
239
00:13:36,959 --> 00:13:38,640
You must have
some cashed-up clients.
240
00:13:38,719 --> 00:13:40,199
Oh, my God, yeah. Seriously.
241
00:13:40,280 --> 00:13:43,359
This one guy, I was speaking to
him this morning on the phone,
242
00:13:43,439 --> 00:13:47,120
and he sounded, um...
down to earth.
243
00:13:47,199 --> 00:13:49,359
- Bogan.
- Yeah.
244
00:13:49,439 --> 00:13:50,760
He didn't sound posh.
245
00:13:50,839 --> 00:13:55,359
Anyway, I turn up to his house
and it is the size of Paraguay.
246
00:13:55,439 --> 00:13:57,240
Wow. Like, the country?
247
00:13:57,319 --> 00:13:59,959
-Is that a country?
-Yeah.
248
00:14:00,040 --> 00:14:02,680
- Isn't it?
- I just mean it's a big house.
249
00:14:02,760 --> 00:14:04,479
And it's in South America.
250
00:14:04,560 --> 00:14:06,760
No, it's like ten minutes' drive
from here.
251
00:14:09,839 --> 00:14:12,560
- Do you want to...
- Yeah.
252
00:14:13,680 --> 00:14:15,120
Oh, Nash.
253
00:14:15,199 --> 00:14:18,359
- Mm-hm?
- I'll tell you what.
254
00:14:18,439 --> 00:14:21,520
- I am gonna make space for you.
- I don't want to be a hassle...
255
00:14:21,599 --> 00:14:23,400
No, no, I want to.
256
00:14:23,479 --> 00:14:26,680
You have a young family, right?
Two kids?
257
00:14:26,760 --> 00:14:28,120
- I do, yeah.
- Yeah?
258
00:14:28,199 --> 00:14:29,920
Yeah, yeah. I've got...
259
00:14:30,000 --> 00:14:32,040
I know.I know.
260
00:14:32,120 --> 00:14:36,199
One lonely pool guywith 100 grand, so what?
261
00:14:36,280 --> 00:14:38,359
But he's got clients.
262
00:14:38,439 --> 00:14:40,640
A bunch of rich pool owners,
263
00:14:40,719 --> 00:14:42,800
not to mentionother franchisees.
264
00:14:42,880 --> 00:14:45,359
It's a sexy pool of talentright there.
265
00:14:45,439 --> 00:14:48,800
You in the business too, Ant?
The share-trading business?
266
00:14:48,880 --> 00:14:50,560
Oh, hell, no. That'd, ah...
267
00:14:50,640 --> 00:14:52,719
That'd be...interesting.
268
00:14:52,800 --> 00:14:55,199
- No, no, Anthony is an artist.
- Mm.
269
00:14:55,280 --> 00:14:58,479
Oh. What like...like painting?
270
00:14:58,560 --> 00:15:00,520
- Well...
- Not...
271
00:15:00,599 --> 00:15:03,680
No, he doesn't paint.
Well, no. He does paint.
272
00:15:03,760 --> 00:15:05,199
He's brilliant.
He can do anything.
273
00:15:05,280 --> 00:15:06,959
But he's a music producer.
274
00:15:07,040 --> 00:15:08,800
Oh. I'm so into music.
275
00:15:08,880 --> 00:15:10,240
- Yeah?
- Yeah.
276
00:15:10,319 --> 00:15:12,920
Oh, Anthony. Time for a concert.
277
00:15:13,000 --> 00:15:15,240
Oh, no, no, no.
Nash doesn't want to hear...
278
00:15:15,319 --> 00:15:16,439
Absolutely, man. Do it.
279
00:15:16,520 --> 00:15:17,920
Yeah?
280
00:15:18,000 --> 00:15:18,640
Yeah!
281
00:15:18,719 --> 00:15:22,120
♪ Stay Up Till The Mornin'
282
00:15:26,520 --> 00:15:30,040
♪ White lines
We making headlines
283
00:15:30,120 --> 00:15:31,839
♪ We gettin' speeches
284
00:15:31,920 --> 00:15:33,479
♪ Forgettin' appetites
285
00:15:33,560 --> 00:15:35,439
♪ Are on the edge now
286
00:15:35,520 --> 00:15:37,520
♪ We disconnected
287
00:15:37,599 --> 00:15:39,079
♪ You in the flesh, wow
288
00:15:39,160 --> 00:15:41,000
♪ Got me affected
289
00:15:41,079 --> 00:15:43,040
♪ Now we gettin' heated
290
00:15:43,120 --> 00:15:44,680
♪ Got no inhibitions
291
00:15:44,760 --> 00:15:46,719
♪ Throw me in the deep end
292
00:15:46,800 --> 00:15:48,599
♪ You're my new religion
293
00:15:48,680 --> 00:15:50,160
♪ Havin' such a good time
294
00:15:50,240 --> 00:15:52,120
♪ Bangin' on the blindside
295
00:15:52,199 --> 00:15:54,240
♪ Naked and I'm speechless
296
00:15:54,319 --> 00:15:57,439
♪ No, nothin' can beat this
This
297
00:16:10,319 --> 00:16:13,520
♪ Let's stay up till the mornin'
Yes
298
00:16:13,599 --> 00:16:15,599
♪ Say yes
299
00:16:15,680 --> 00:16:17,680
♪ Oh, yes
300
00:16:18,958 --> 00:16:21,599
♪ Say no
nothin' can beat this
301
00:16:34,680 --> 00:16:37,040
♪ Let's stay up
till the mornin'. ♪
302
00:16:37,120 --> 00:16:39,439
With a new client like Nash...
303
00:16:40,920 --> 00:16:43,760
..OK, you take his money
304
00:16:43,839 --> 00:16:47,640
and you set upa share-trading account online.
305
00:16:47,718 --> 00:16:51,079
You deal in blue-chip shares.Nothing crazy.
306
00:16:51,160 --> 00:16:54,760
Yes, it's a gamble.Stocks go up and down.
307
00:16:54,839 --> 00:16:58,040
But if I work hard,I make Nash some cash.
308
00:16:58,120 --> 00:16:59,439
I take my cut
309
00:16:59,520 --> 00:17:02,359
and if I find 1,000 more Nashesthen I make a living,
310
00:17:02,439 --> 00:17:05,159
so long as I guess rightmore than wrong,
311
00:17:05,239 --> 00:17:08,520
so long as the little ballkeeps landing on red.
312
00:17:10,320 --> 00:17:12,320
Or...
313
00:17:13,280 --> 00:17:15,600
..I take his hundred grand
314
00:17:15,678 --> 00:17:18,879
and I put it in my ownbank account.
315
00:17:18,959 --> 00:17:22,239
I don't buy shares.I buy shoes.
316
00:17:22,320 --> 00:17:26,198
Footwear, frocks, fast cars,whatever the fuck I want.
317
00:17:26,280 --> 00:17:28,840
Ohhh! Oh, what?
318
00:17:30,678 --> 00:17:34,399
And every three months,I dummy up a report,
319
00:17:34,479 --> 00:17:37,600
a bit of a cut and pasteto make it look official.
320
00:17:37,678 --> 00:17:41,919
It says, "Hey, we bought BHP,ABC, XYZ."
321
00:17:42,000 --> 00:17:44,239
I just look up what sharesdid well
322
00:17:44,320 --> 00:17:46,479
and type in the numbers.
323
00:17:48,000 --> 00:17:51,360
And I send that to Nash.
324
00:17:53,360 --> 00:17:56,280
And he gets super excited.
325
00:17:56,360 --> 00:17:59,159
Now Nash, like all my clients,is saving
326
00:17:59,239 --> 00:18:02,600
for his kids,for retirement, whatever.
327
00:18:02,678 --> 00:18:04,520
He's thinking long-term, right?
328
00:18:04,600 --> 00:18:08,879
So, nine times out of tenhe'll pick up the phone
329
00:18:08,959 --> 00:18:10,959
and call me.
330
00:18:12,800 --> 00:18:16,120
Nash! How is that
gorgeous family?
331
00:18:16,198 --> 00:18:18,919
I want to re-invest.
Roll it over.
332
00:18:19,000 --> 00:18:21,000
Are you sure?
333
00:18:21,080 --> 00:18:22,840
You know you can cash out
at any time.
334
00:18:22,919 --> 00:18:29,678
16%! You are amazing.
Mel, thank you so much.
335
00:18:29,760 --> 00:18:32,120
Thank you.
336
00:18:32,198 --> 00:18:35,280
So here's the thing.
337
00:18:35,360 --> 00:18:38,198
I never have to pay Nash back.
338
00:18:39,438 --> 00:18:42,040
Not for years and years.
339
00:18:43,040 --> 00:18:44,719
And if I did,
340
00:18:44,800 --> 00:18:47,600
I've probably got enoughto cover it
341
00:18:47,678 --> 00:18:50,438
so long as I keep pulling innew people.
342
00:18:50,520 --> 00:18:55,040
That, my friends,is a Ponzi scheme.
343
00:18:56,678 --> 00:18:57,959
As simple...
344
00:18:58,040 --> 00:19:00,840
..and beautiful...
345
00:19:00,919 --> 00:19:03,280
..as a Dior dress.
346
00:19:12,320 --> 00:19:16,639
♪ No Excuses
347
00:19:44,919 --> 00:19:47,000
Court documents for signing.
348
00:19:47,080 --> 00:19:51,239
She's on another shopping
spree. Melissa Caddick.
349
00:19:51,320 --> 00:19:52,959
Ooh!
350
00:19:53,040 --> 00:19:54,959
- We love our Dior.
- Mm-hm.
351
00:19:55,040 --> 00:19:56,800
She's been there twice
this week.
352
00:19:56,879 --> 00:19:59,360
Would you spend that much
on a dress
353
00:19:59,438 --> 00:20:00,840
if you had the money?
354
00:20:00,919 --> 00:20:04,120
If it were my money
and I hadn't stolen it.
355
00:20:04,198 --> 00:20:05,719
Can we prove that?
356
00:20:05,800 --> 00:20:08,719
Not yet. But we will.
357
00:20:24,760 --> 00:20:26,438
So here's the thing.
358
00:20:26,520 --> 00:20:29,678
So a Ponzi schemedoesn't Ponzi itself.
359
00:20:29,760 --> 00:20:33,760
You have to find new suckersconstantly.
360
00:20:33,840 --> 00:20:36,438
I'd signed up relatives
and friends,
361
00:20:36,520 --> 00:20:38,520
and friends of friends.
362
00:20:44,239 --> 00:20:46,919
I had real estate agents.
363
00:20:49,239 --> 00:20:51,239
A florist.
364
00:20:51,320 --> 00:20:53,320
I even had my personal trainer.
365
00:20:55,560 --> 00:20:58,678
Best of all, I had doctors,
366
00:20:58,760 --> 00:21:00,879
a group of surgeons I'd met.
367
00:21:00,959 --> 00:21:02,879
They were fantastic.
368
00:21:02,959 --> 00:21:04,198
So much money!
369
00:21:04,280 --> 00:21:06,840
I mean, let's be honest,the medical industry's
370
00:21:06,919 --> 00:21:09,198
the biggest financial scamon Earth.
371
00:21:20,040 --> 00:21:22,520
And then I met George.
372
00:21:22,600 --> 00:21:25,360
Hey, um, a warning light's
come on.
373
00:21:25,438 --> 00:21:26,800
Something about tyres.
374
00:21:26,879 --> 00:21:29,320
Probably just need air in 'em,
that's all.
375
00:21:29,399 --> 00:21:32,438
Ah, a "ding, ding" sound
has come on.
376
00:21:32,520 --> 00:21:33,600
Could you take a look?
377
00:21:33,678 --> 00:21:35,360
Look, just park it
on the street,
378
00:21:35,438 --> 00:21:36,959
leave the keys
in the office.
379
00:21:37,040 --> 00:21:38,760
Ah, yeah, I um...
380
00:21:38,840 --> 00:21:42,040
I'm a bit busy.
I kind of need it.
381
00:21:42,120 --> 00:21:45,120
Could take a quick look now,
couldn't you, Silvio?
382
00:21:47,520 --> 00:21:49,120
Come on.
383
00:21:49,198 --> 00:21:51,399
Wouldn't take you five minutes.
384
00:21:51,479 --> 00:21:54,520
Yeah, sure.
385
00:21:54,600 --> 00:21:56,600
Ah, keys are in it.
386
00:21:58,800 --> 00:22:00,520
Thank you so much.
387
00:22:00,600 --> 00:22:02,600
Don't mention it.
388
00:22:06,639 --> 00:22:08,678
Do you own this place?
389
00:22:08,760 --> 00:22:10,120
Me? No.
390
00:22:10,198 --> 00:22:12,520
Just passin' through.
391
00:22:12,600 --> 00:22:16,438
But you can't leave a lady
in distress, huh?
392
00:22:17,320 --> 00:22:19,159
Name's George.
393
00:22:19,239 --> 00:22:21,639
And that is a beautiful
set of wheels.
394
00:22:21,719 --> 00:22:24,399
Thank you.
Melissa.
395
00:22:24,479 --> 00:22:28,919
You know, you look familiar.
396
00:22:29,000 --> 00:22:32,040
Up on a cliff maybe.
I walk the dog.
397
00:22:33,360 --> 00:22:34,919
You a runner?
398
00:22:35,000 --> 00:22:37,280
Ah, it's more of a slow jog.
399
00:22:37,360 --> 00:22:39,520
Well, you look incredibly fit
to me.
400
00:22:39,600 --> 00:22:42,560
Ooh. Am I allowed to say that
nowadays?
401
00:22:42,639 --> 00:22:44,959
Oh, absolutely.
402
00:22:45,040 --> 00:22:46,520
But I'm not.
403
00:22:46,600 --> 00:22:49,800
I couldn't keep up with you,
that's for sure.
404
00:22:49,879 --> 00:22:52,000
George wasthe kind of guy
405
00:22:52,080 --> 00:22:54,080
I dreamt about meeting.
406
00:22:55,198 --> 00:22:57,800
Kind. Caring.
407
00:22:57,879 --> 00:23:00,040
Cashed-up and ripefor ripping off.
408
00:23:00,120 --> 00:23:02,198
I felt an instant connection.
409
00:23:04,080 --> 00:23:05,360
Hi!
410
00:23:05,438 --> 00:23:07,840
I madesure to run into him,
411
00:23:07,919 --> 00:23:10,040
accidentally, most mornings.
412
00:23:10,120 --> 00:23:12,879
- Fancy seeing you here.
- Yeah! How are you?
413
00:23:12,959 --> 00:23:16,600
I'm an investment analyst
or I was.
414
00:23:16,678 --> 00:23:20,438
Now I just look after
a...a small group of...
415
00:23:20,520 --> 00:23:22,719
..high rollers, I call them.
416
00:23:22,800 --> 00:23:25,159
They're high net-worth
individuals
417
00:23:25,239 --> 00:23:27,159
who pay me
for my expertise.
418
00:23:27,239 --> 00:23:28,639
You must be good.
419
00:23:28,719 --> 00:23:31,399
Ah, well, I was one of
the top traders in London
420
00:23:31,479 --> 00:23:32,560
five years ago
421
00:23:32,639 --> 00:23:35,560
but I, um, got homesick
for this.
422
00:23:35,639 --> 00:23:37,560
So I came back to Oz.
423
00:23:37,639 --> 00:23:40,840
I just wanted a more, you know,
relaxed lifestyle.
424
00:23:40,919 --> 00:23:42,080
Hell of a risky business.
425
00:23:42,159 --> 00:23:43,840
No. Not if you know
what you're doing.
426
00:23:43,919 --> 00:23:47,719
But can I ask, George,
about your line of work?
427
00:23:47,800 --> 00:23:49,360
Oh, you know.
428
00:23:49,438 --> 00:23:51,239
Bit of this, bit of that.
429
00:23:51,320 --> 00:23:53,120
Mm-hm.
430
00:23:53,198 --> 00:23:55,120
Right. I'd say something legal.
431
00:23:55,198 --> 00:23:56,678
Barrister? Judge!
432
00:23:56,760 --> 00:23:58,600
- Do I look that untrustworthy?
- No, no!
433
00:23:58,678 --> 00:23:59,840
I think you look smart to me.
434
00:23:59,919 --> 00:24:02,719
- Me? Smart?
- Yeah. Mm.
435
00:24:02,800 --> 00:24:06,560
- Then I've got you fooled.
- No.
436
00:24:06,639 --> 00:24:08,959
Of course,I had regular hunting grounds.
437
00:24:10,760 --> 00:24:12,800
Like the snowfields.
438
00:24:12,879 --> 00:24:14,800
Aspen was my favourite.
439
00:24:14,879 --> 00:24:18,159
Rich wankers and wannabeseverywhere.
440
00:24:23,239 --> 00:24:25,678
Last season, I met a womanwe'll call Wendy,
441
00:24:25,760 --> 00:24:28,360
from Australia.
442
00:24:28,438 --> 00:24:31,280
Back in Sydney,we met up for lunch.
443
00:24:34,678 --> 00:24:37,239
Such a fabulous view, Mel.
444
00:24:37,320 --> 00:24:39,520
And fabulous company
to share it with.
445
00:24:39,600 --> 00:24:41,678
I've turned up empty-handed.
I feel guilty.
446
00:24:41,760 --> 00:24:43,040
Oh, Wendy!
447
00:24:43,120 --> 00:24:45,678
You have $2.5 million
sitting with me.
448
00:24:45,760 --> 00:24:47,919
I think I can provide
the champagne.
449
00:24:48,000 --> 00:24:50,080
- Here's to us.
-To us.
450
00:24:51,919 --> 00:24:55,520
You just have to findwhich button to press.
451
00:24:55,600 --> 00:24:59,280
With Nash, I tapped intohis tough childhood,
452
00:24:59,360 --> 00:25:03,280
his work hard, save hard,retire at 40 kind of vibe.
453
00:25:03,360 --> 00:25:07,198
Surgeons are competitive.Once I had one I had them all.
454
00:25:08,479 --> 00:25:10,600
Wendy wanted a friend.
455
00:25:10,678 --> 00:25:14,080
And it wasn't long before I hadGeorge on the hook too.
456
00:25:15,879 --> 00:25:18,840
I could tell he was keen.
457
00:25:18,919 --> 00:25:20,600
But after months of circling
458
00:25:20,678 --> 00:25:23,760
he was giving methe run-around.
459
00:25:28,280 --> 00:25:29,399
George.
460
00:25:29,479 --> 00:25:30,800
-Mel!
- HI.
461
00:25:30,879 --> 00:25:32,678
Hey, can I call you back?
462
00:25:32,760 --> 00:25:34,840
Could I just have a quick word
about...
463
00:25:34,919 --> 00:25:37,120
I can't really hear you.
I'm up near the lighthouse.
464
00:25:37,198 --> 00:25:40,360
Well, look, it's about
the money we discussed-
465
00:26:01,520 --> 00:26:03,479
Is that Melissa Grimley?
466
00:26:03,560 --> 00:26:05,840
Melissa Caddick, thank you.
467
00:26:05,919 --> 00:26:07,600
You're divorced, Mel.
468
00:26:07,678 --> 00:26:09,399
Shouldn't you use
your maiden name?
469
00:26:09,479 --> 00:26:11,479
Hell, no. Would you want to be
called Grimley?
470
00:26:11,560 --> 00:26:15,239
Nope. Hey, um, I'm actually
at work. I can't really talk.
471
00:26:15,320 --> 00:26:17,438
What is happening
for your birthday?
472
00:26:17,520 --> 00:26:20,040
Oh, please don't make a fuss.
473
00:26:20,120 --> 00:26:22,239
We're out of milk.
474
00:26:22,320 --> 00:26:23,800
Josh?
475
00:26:23,879 --> 00:26:25,919
I bought groceries last night.
476
00:26:26,000 --> 00:26:29,879
- I made a smoothie.
- You made... When?
477
00:26:29,959 --> 00:26:31,639
Midnight?
478
00:26:31,719 --> 00:26:34,800
- Your mum's gonna go apeshit.
- We could go to the shops.
479
00:26:34,879 --> 00:26:37,719
- There's no time.
- Soz.
480
00:26:37,800 --> 00:26:39,800
Had a craving.
481
00:26:42,198 --> 00:26:45,840
Ange, it is your 50th.
You have to have a party.
482
00:26:45,919 --> 00:26:47,159
No, we're just doing family,
483
00:26:47,239 --> 00:26:49,239
just some drinks
at my nephew's house.
484
00:26:49,320 --> 00:26:50,399
OK. Fabulous. What time?
485
00:26:50,479 --> 00:26:52,040
It's an occasion.
I get to dress up.
486
00:26:52,120 --> 00:26:55,120
You really don't need to come.
It's nothing special.
487
00:26:55,198 --> 00:26:59,719
Ange, it is you.
Don't be stupid.
488
00:26:59,800 --> 00:27:02,080
Long-life
rice milk?
489
00:27:02,159 --> 00:27:03,639
Ugh, she hates that.
490
00:27:03,719 --> 00:27:05,719
What's this? What do I hate?
491
00:27:10,520 --> 00:27:12,360
- Hey, sweetness.
- Mm?
492
00:27:12,438 --> 00:27:15,360
Did you pick up my dress
from the drycleaners?
493
00:27:15,438 --> 00:27:17,198
- Yeah. Isn't it upstairs?
- No.
494
00:27:17,280 --> 00:27:18,919
The Dolce & Gabbana one,
I'm talking about.
495
00:27:19,000 --> 00:27:21,479
- Shit. I'll pick it up today.
- Yeah. Please do.
496
00:27:21,560 --> 00:27:23,560
Are we having coffee?
497
00:27:26,239 --> 00:27:28,760
You know,
I read that black coffee
498
00:27:28,840 --> 00:27:30,198
is way better for you.
499
00:27:30,280 --> 00:27:32,120
So...
500
00:27:32,198 --> 00:27:33,479
Again?
501
00:27:33,560 --> 00:27:35,040
Jesus. I have to do
502
00:27:35,120 --> 00:27:37,320
- every single fucking...
- Sorry, Mels. I'll go now.
503
00:27:37,399 --> 00:27:39,399
- I'll go now.
- No. No, you forget it.
504
00:27:48,560 --> 00:27:50,800
As if I don't have enough
to worry about.
505
00:27:50,879 --> 00:27:52,879
I'll drop Josh at school
and I'll go get coffees.
506
00:27:52,959 --> 00:27:55,080
No, no. Look, there was a mark
on that dress
507
00:27:55,159 --> 00:27:58,239
and if they didn't get it out
I now have no time to fix it
508
00:27:58,320 --> 00:28:01,120
and I have this client, who, um,
sent me the wrong paperwork -
509
00:28:01,198 --> 00:28:03,399
he's a doctor, can't seem
to fill out a simple form -
510
00:28:03,479 --> 00:28:04,840
and another client
who wants to back out
511
00:28:04,919 --> 00:28:07,239
- before we've even started.
- Why don't you let me help?
512
00:28:07,320 --> 00:28:08,678
Because you don't know
how it works.
513
00:28:08,760 --> 00:28:11,959
- Well, you could teach me.
- Oh, sweetheart.
514
00:28:13,320 --> 00:28:15,399
You can't even do the groceries.
515
00:28:15,479 --> 00:28:16,800
- What?
- Just saying.
516
00:28:16,879 --> 00:28:19,639
It's not funny, Mel.
I'm not your slave.
517
00:28:19,719 --> 00:28:21,678
I know.
518
00:28:21,760 --> 00:28:23,840
You don't have to pay slaves.
519
00:28:23,919 --> 00:28:25,198
I'm kidding. I'm kidding!
520
00:28:25,280 --> 00:28:26,479
I'm kidding!
521
00:28:26,560 --> 00:28:28,120
I'm... Oh!
522
00:28:28,198 --> 00:28:30,239
- Anthony!
- I'm taking Josh to school.
523
00:28:30,320 --> 00:28:32,438
- You right, mate? Come on.
- Yeah.
524
00:28:37,678 --> 00:28:39,800
Hey, sweetheart,
have a good day.
525
00:28:45,120 --> 00:28:47,198
Drycleaning.
526
00:28:47,280 --> 00:28:49,280
And coffees!
527
00:28:55,879 --> 00:28:57,159
♪ I Hear Motion
528
00:28:57,239 --> 00:29:00,760
I don't visit thesuburbs if I can help it.
529
00:29:00,840 --> 00:29:03,198
But I made an exceptionfor Angie.
530
00:29:05,320 --> 00:29:07,000
Ahh! My hair.
531
00:29:07,080 --> 00:29:08,320
Where is she?
532
00:29:08,399 --> 00:29:11,159
Hi, Tina!
533
00:29:11,239 --> 00:29:13,678
♪ I wanna see you
534
00:29:15,239 --> 00:29:19,159
♪ I wanna see you
twistin' around
535
00:29:19,239 --> 00:29:23,840
♪ Yeah, you wanna change
536
00:29:23,919 --> 00:29:26,120
♪ You should be movin'... ♪
537
00:29:26,198 --> 00:29:28,280
I gotto see her family and friends,
538
00:29:28,360 --> 00:29:31,040
pretty much all of themwere my clients.
539
00:29:31,919 --> 00:29:33,280
And they just loved me.
540
00:29:33,360 --> 00:29:36,959
♪ Happy birthday to you. ♪
541
00:29:37,040 --> 00:29:38,719
- Hip, hip!
-Hooray!
542
00:29:38,800 --> 00:29:40,560
- Hip, hip!
-Hooray!
543
00:29:40,639 --> 00:29:41,800
♪ Movin' Up
544
00:29:41,879 --> 00:29:43,800
♪ Movin' up
Up, up, up, up
545
00:29:43,879 --> 00:29:45,678
♪ Movin' up
Up, up, up, up
546
00:29:45,760 --> 00:29:47,560
♪ Movin' up
Up, up, up, up
547
00:29:47,639 --> 00:29:49,360
♪ Movin' up
Up, up, up, up
548
00:29:49,438 --> 00:29:51,479
♪ Movin' up
Up, up, up, up
549
00:29:51,560 --> 00:29:53,320
♪ Movin' up
Up, up, up, up
550
00:29:53,399 --> 00:29:55,719
♪ Movin' up
Up, up, up, up ♪
551
00:30:00,399 --> 00:30:03,198
Birthday girl! Having fun?
552
00:30:03,280 --> 00:30:07,000
I was just thinking to myself
how lucky am I?
553
00:30:07,080 --> 00:30:11,320
- To be 50 and gorgeous?
- No!
554
00:30:11,399 --> 00:30:13,760
- To have you as a friend.
- Aw.
555
00:30:13,840 --> 00:30:15,719
Seriously.
556
00:30:15,800 --> 00:30:18,560
I mean, you've made
my future secure,
557
00:30:18,639 --> 00:30:21,479
you've helped
my friends, my family.
558
00:30:24,840 --> 00:30:27,198
It's just what I do.
559
00:30:30,639 --> 00:30:33,000
Hey, Mum, Melissa. Smile.
560
00:30:40,800 --> 00:30:43,360
Hey, do you know how sad it
is...
561
00:30:43,438 --> 00:30:46,479
- What's that?
- When your friends don't know
562
00:30:46,560 --> 00:30:48,360
how much your dress is worth?
563
00:30:48,438 --> 00:30:51,040
Well, you could
just tell them.
564
00:30:51,120 --> 00:30:52,840
Yeah, I did.
565
00:30:52,919 --> 00:30:55,479
Kind of ruins it.
566
00:30:55,560 --> 00:30:57,000
Hey, Mel.
567
00:30:57,080 --> 00:30:59,639
- Can I ask you a question?
- Mm-hm.
568
00:30:59,719 --> 00:31:04,080
If you... died tomorrow,
569
00:31:04,159 --> 00:31:06,879
what would happen
to the business?
570
00:31:09,080 --> 00:31:11,520
You thinking of having me
killed?
571
00:31:11,600 --> 00:31:15,159
No.
What you said, it's true.
572
00:31:15,239 --> 00:31:18,040
I don't know anything
about your business,
573
00:31:18,120 --> 00:31:20,000
how it all works.
574
00:31:20,080 --> 00:31:22,919
- You don't need to know.
- Yeah, but what would happen-
575
00:31:23,000 --> 00:31:27,438
No, no, no. Hey! Could we
not talk about this just now?
576
00:31:27,520 --> 00:31:31,239
But don't you ever think
about life, death?
577
00:31:31,320 --> 00:31:32,800
Not if I can help it.
578
00:31:32,879 --> 00:31:35,399
But don't you fret, my love.
579
00:31:35,479 --> 00:31:39,399
If anything happened to me,
you are covered.
580
00:31:39,479 --> 00:31:41,479
Mm.
581
00:31:43,678 --> 00:31:46,520
What have you got?
582
00:31:48,000 --> 00:31:49,399
Show me.
583
00:31:49,479 --> 00:31:51,479
Mel!
584
00:31:52,879 --> 00:31:54,800
Mel!
585
00:31:54,879 --> 00:31:57,159
What the...?!
586
00:31:57,239 --> 00:31:59,239
Butter knives?
587
00:31:59,320 --> 00:32:01,080
Did you steal these
from the party?
588
00:32:01,159 --> 00:32:03,639
- I like the pattern.
- Oh, my God.
589
00:32:03,719 --> 00:32:06,000
Look. Took this too.
590
00:32:06,080 --> 00:32:08,198
Oh, my God. Mel.
591
00:32:08,280 --> 00:32:10,040
Come to bed.
592
00:32:10,120 --> 00:32:12,120
Come on.
593
00:32:22,000 --> 00:32:24,560
Mmm.
594
00:32:47,159 --> 00:32:49,959
Those wonderful folk at ASIC.
595
00:32:50,040 --> 00:32:52,000
I knew they were a threat.
596
00:32:52,080 --> 00:32:55,198
Of course they'd been watching.They had fuck all else to do.
597
00:32:55,280 --> 00:32:58,040
I had to make surethe circle was tight.
598
00:32:58,120 --> 00:33:00,399
No leaks.
599
00:33:00,479 --> 00:33:02,159
I got your email, Tim.
600
00:33:02,239 --> 00:33:04,760
I just thought I'd pop by
and see you in person.
601
00:33:04,840 --> 00:33:07,040
It's good to see you.
It's just my accountant.
602
00:33:07,120 --> 00:33:09,159
He wants a few more details
on the share trading account.
603
00:33:09,239 --> 00:33:10,760
I've sent him everything
he needs.
604
00:33:10,840 --> 00:33:13,959
Something about an AFSL number.
Is that a thing?
605
00:33:14,040 --> 00:33:16,198
Yeah, that is my financial
services licence number.
606
00:33:16,279 --> 00:33:17,719
I've given him that.
607
00:33:17,799 --> 00:33:19,279
- Oh. It's just he mentioned it.
- Yeah?
608
00:33:19,359 --> 00:33:22,758
And I take care of the accounts
and I keep all the records.
609
00:33:22,839 --> 00:33:25,198
- But if you could make contact?
- Mm-hm.
610
00:33:25,279 --> 00:33:26,319
And my wife would like
to know
611
00:33:26,399 --> 00:33:28,279
if we can access the account
ourselves.
612
00:33:28,359 --> 00:33:30,198
Ah. Yes, yes, you can.
613
00:33:30,279 --> 00:33:31,959
But I'm the only one
who can make the trades.
614
00:33:32,040 --> 00:33:33,959
OK.
615
00:33:34,040 --> 00:33:35,919
Sorry, Tim...
616
00:33:36,000 --> 00:33:37,799
I sound like a control freak.
617
00:33:37,879 --> 00:33:39,479
That's what you pay me for.
618
00:33:39,560 --> 00:33:42,639
I mean, you don't let your
patients help you operate.
619
00:33:42,719 --> 00:33:44,839
That's true.
620
00:33:44,919 --> 00:33:47,879
But you have $4 million
of my money, Melissa.
621
00:33:47,959 --> 00:33:49,959
Yep.
622
00:33:52,719 --> 00:33:55,399
Now I hadto create a fake account
623
00:33:55,479 --> 00:33:57,239
this guy could access.
624
00:33:57,319 --> 00:33:59,159
And he was making me paranoid.
625
00:33:59,239 --> 00:34:02,839
For all I knew,he could be talking to ASIC.
626
00:34:02,919 --> 00:34:05,758
Did you ask Melissa
for her licence number?
627
00:34:05,839 --> 00:34:09,240
I did.
She's sending it through.
628
00:34:09,320 --> 00:34:11,960
- Fascinating.
- She's not licensed.
629
00:34:12,040 --> 00:34:15,160
Whatever she sends you,
keep us informed.
630
00:34:15,240 --> 00:34:17,040
Is that what was happening?
631
00:34:17,120 --> 00:34:20,400
I couldn't trust anyone.
632
00:34:20,480 --> 00:34:24,240
And all the whileGeorge was dicking me around.
633
00:34:32,200 --> 00:34:34,160
You lookin' for someone?
634
00:34:34,240 --> 00:34:37,680
George.
I don't have time to waste.
635
00:34:37,760 --> 00:34:39,760
I need to know
if you're in or out.
636
00:34:52,840 --> 00:34:55,120
You told me you wanted in.
637
00:34:55,200 --> 00:34:57,840
We agreed to a starting amount
of half a million.
638
00:34:57,920 --> 00:35:02,040
An amount, may I say,
far less than I usually accept.
639
00:35:02,120 --> 00:35:03,160
But I've checked the accounts
640
00:35:03,240 --> 00:35:06,200
and you haven't deposited
a cent.
641
00:35:06,280 --> 00:35:08,800
I know.
I changed my mind.
642
00:35:11,440 --> 00:35:13,440
OK.
643
00:35:14,640 --> 00:35:16,800
Right, well, that is your loss.
644
00:35:17,760 --> 00:35:19,560
- Back seat.
- What?
645
00:35:19,640 --> 00:35:21,960
Have a look.
646
00:35:26,320 --> 00:35:27,560
Holy...
647
00:35:27,640 --> 00:35:29,680
How much is in there?
648
00:35:29,760 --> 00:35:31,760
A lot more than we discussed.
649
00:35:33,000 --> 00:35:35,080
There's another one in the boot.
650
00:35:36,480 --> 00:35:38,480
OK.
651
00:35:39,440 --> 00:35:41,640
Right.
652
00:35:41,720 --> 00:35:43,560
But I don't take cash.
653
00:35:43,640 --> 00:35:48,040
Tell me. How long you been
runnin' the scam?
654
00:35:48,120 --> 00:35:49,720
I don't know what you mean.
655
00:35:49,800 --> 00:35:51,880
Oh, come on.
Talk me through it.
656
00:35:51,960 --> 00:35:54,600
How much longer
can you keep it going?
657
00:35:54,680 --> 00:35:56,280
This conversation's over.
658
00:35:56,360 --> 00:35:57,560
No, I think it's just starting.
659
00:35:57,640 --> 00:35:59,640
Let me out of the car!
660
00:36:00,920 --> 00:36:03,560
I don't need the gory details.
661
00:36:03,640 --> 00:36:07,000
I just want to know
we're on the same page, you see,
662
00:36:07,080 --> 00:36:08,920
before I hand over my money.
663
00:36:09,000 --> 00:36:11,440
You are insane.
Let me out of...
664
00:36:11,520 --> 00:36:13,520
Listen. Listen.
665
00:36:14,400 --> 00:36:15,720
I'm in.
666
00:36:15,800 --> 00:36:17,440
OK?
667
00:36:17,520 --> 00:36:21,040
Now I'm gonna park
some serious cash with you.
668
00:36:21,120 --> 00:36:23,400
And, sorry, I like banknotes.
669
00:36:23,480 --> 00:36:24,720
I'm a bit old school that way.
670
00:36:24,800 --> 00:36:28,080
And at some point
I'm gonna want it back,
671
00:36:28,160 --> 00:36:30,160
less your commission, of course.
672
00:36:30,880 --> 00:36:32,880
But clean.
673
00:36:33,720 --> 00:36:35,760
Do you understand?
674
00:36:35,840 --> 00:36:37,840
I don't...
675
00:36:38,760 --> 00:36:41,360
I am not that person.
676
00:36:42,600 --> 00:36:46,760
Ooh. Ooh, I think you are.
677
00:36:46,840 --> 00:36:49,440
I think I know one
when I see one.
678
00:36:54,560 --> 00:36:56,880
George and his cash.
679
00:36:59,400 --> 00:37:01,480
It scared me to death.
680
00:37:07,640 --> 00:37:09,640
On the other hand...
681
00:37:14,400 --> 00:37:16,280
..it kind of turned me on.
682
00:37:22,480 --> 00:37:26,120
♪ I make you dance
683
00:37:27,440 --> 00:37:29,880
♪ I get you hot
684
00:37:31,520 --> 00:37:34,680
♪ I pour you drinks
685
00:37:36,080 --> 00:37:39,720
♪ Find you some pot
686
00:37:39,800 --> 00:37:44,560
♪ Everybody cares
if I'm not at your party
687
00:37:48,360 --> 00:37:53,840
♪ Everybody cares if I'm
not at your party
688
00:38:02,880 --> 00:38:04,520
♪ I tell you things... ♪
689
00:38:04,600 --> 00:38:05,960
Hey.
690
00:38:06,040 --> 00:38:07,320
It's Melissa.
691
00:38:07,400 --> 00:38:09,400
I need a favour.
692
00:38:10,800 --> 00:38:13,040
Wait. Don't you want to know
what the favour is?
693
00:38:13,120 --> 00:38:18,240
♪ Everybody cares
if I'm not at your party. ♪
694
00:38:18,320 --> 00:38:22,840
I need a fake passport
or some form of ID.
695
00:38:22,920 --> 00:38:24,400
More than one, if possible.
696
00:38:24,480 --> 00:38:26,840
How much would that cost?
697
00:38:27,640 --> 00:38:29,640
You goin' somewhere?
698
00:38:29,720 --> 00:38:32,520
I'm setting up
some bank accounts
699
00:38:32,600 --> 00:38:34,040
in a fake name.
700
00:38:34,120 --> 00:38:37,480
One would think you'd have
done that long before this.
701
00:38:40,960 --> 00:38:43,320
Do we have a sudden need
for an exit strategy?
702
00:38:43,400 --> 00:38:45,440
No. I told you.
703
00:38:45,520 --> 00:38:48,160
Look, can you get the passport
or not?
704
00:38:49,680 --> 00:38:51,120
Nah.
705
00:38:51,200 --> 00:38:53,200
That'd be illegal.
706
00:38:54,360 --> 00:38:55,840
Whoa, whoa, what the fuck?
707
00:38:55,920 --> 00:38:58,080
- You wearing a wire?
- Are you shitting me?
708
00:38:58,160 --> 00:38:59,200
Are you wearing a wire?
709
00:38:59,280 --> 00:39:00,920
Oh, this is sexual harassment
in the workplace.
710
00:39:01,000 --> 00:39:03,000
Where's your phone?
Show me.
711
00:39:07,920 --> 00:39:09,600
Here. Take this one.
712
00:39:09,680 --> 00:39:11,680
- Take it!
- I prefer my own!
713
00:39:11,760 --> 00:39:12,880
Take this one.
714
00:39:12,960 --> 00:39:16,240
Now there's one number in that
in case of emergency.
715
00:39:16,320 --> 00:39:20,400
Otherwise you don't contact me.
716
00:39:20,480 --> 00:39:25,400
Gee. And I thought
we might've been a match.
717
00:39:37,400 --> 00:39:39,880
WhileGeorge was ripping my clothes,
718
00:39:39,960 --> 00:39:42,240
there was another meetingtaking place
719
00:39:42,320 --> 00:39:44,320
at my local dentist.
720
00:39:45,800 --> 00:39:48,480
Gorgeous bag.
721
00:39:48,560 --> 00:39:52,720
- Is it Gucci?
- Thank you. Yes, it is.
722
00:39:52,800 --> 00:39:55,240
I actually saw you earlier.
723
00:39:55,320 --> 00:39:58,560
You walked past my office.
It's downstairs.
724
00:39:58,640 --> 00:40:00,400
The real estate.
725
00:40:00,480 --> 00:40:02,320
Financial services.
726
00:40:02,400 --> 00:40:04,360
It's not the most exciting thing
in the world.
727
00:40:04,440 --> 00:40:05,840
Oh, I don't know.
728
00:40:05,920 --> 00:40:08,520
My friend Melissa is
a fabulous financial adviser
729
00:40:08,600 --> 00:40:11,640
and I met her by chance
in Aspen, skiing.
730
00:40:11,720 --> 00:40:13,160
Aspen?
731
00:40:13,240 --> 00:40:16,800
- And her name's Melissa?
- Mm-hm.
732
00:40:16,880 --> 00:40:19,400
- Melissa Caddick?
- You know her?
733
00:40:19,480 --> 00:40:23,520
Yeah. I've just found out
she's using my AFSL number.
734
00:40:23,600 --> 00:40:25,280
Without my consent.
735
00:40:25,360 --> 00:40:27,800
Sorry, I don't know
what that is.
736
00:40:27,880 --> 00:40:29,520
It's my licence to operate.
737
00:40:29,600 --> 00:40:31,720
So she's using it illegally.
738
00:40:31,800 --> 00:40:32,840
So if I were you
739
00:40:32,920 --> 00:40:36,280
I'd get my money back from her
as soon as possible.
740
00:40:36,360 --> 00:40:38,600
And theyboth have toothache
741
00:40:38,680 --> 00:40:40,880
on the same day?
742
00:40:40,960 --> 00:40:43,080
Get the fuck.
743
00:40:46,400 --> 00:40:49,560
I had a toothache of my own.
744
00:40:49,640 --> 00:40:54,000
Tim the surgeon was emailing mewith more questions.
745
00:40:54,080 --> 00:40:55,960
I couldn't risk it.
746
00:40:56,040 --> 00:40:59,640
Tim. I think it's best
that we don't proceed
747
00:40:59,720 --> 00:41:02,760
so I've transferred
the $4 million back to you
748
00:41:02,840 --> 00:41:04,840
and I've closed the account.
749
00:41:04,920 --> 00:41:07,000
Bye.
750
00:41:07,080 --> 00:41:09,000
Haemorrhaging money.
751
00:41:09,080 --> 00:41:11,840
$4 million was a big hitI could barely afford
752
00:41:11,920 --> 00:41:14,560
and that was beforeI got the phone call...
753
00:41:17,560 --> 00:41:19,320
Wendy. Hi.
754
00:41:19,400 --> 00:41:20,880
How are you?
755
00:41:20,960 --> 00:41:22,040
Mel, hi.
756
00:41:22,120 --> 00:41:24,560
Yes, I need to make
a withdrawal.
757
00:41:24,640 --> 00:41:26,560
I'm sorry, what?
758
00:41:26,640 --> 00:41:28,120
I just need all my cash.
759
00:41:28,200 --> 00:41:29,560
I found a house I'd like to buy.
760
00:41:29,640 --> 00:41:32,320
You know that property's
not as good an investment?
761
00:41:32,400 --> 00:41:34,280
I really like this house.
762
00:41:34,360 --> 00:41:35,440
So which suburb?
763
00:41:35,520 --> 00:41:37,680
Ah, it's in Surry Hills.
764
00:41:37,760 --> 00:41:39,800
Ooh, Wendy.
765
00:41:39,880 --> 00:41:41,360
That area's seriously overpriced
766
00:41:41,440 --> 00:41:43,560
and I am saying that to you
as your friend.
767
00:41:43,640 --> 00:41:45,480
Look, I really like this house.
I'm gonna take it.
768
00:41:45,560 --> 00:41:47,680
It's the right time for me.
769
00:41:47,760 --> 00:41:49,600
Damn! And yes, I know.
770
00:41:49,680 --> 00:41:52,280
It wasn't my moneyto begin with,
771
00:41:52,360 --> 00:41:55,720
but I felt quite stronglyit was.
772
00:42:00,720 --> 00:42:03,120
I worked hard for it.
773
00:42:06,280 --> 00:42:08,880
The stress was making me crazy.
774
00:42:43,880 --> 00:42:45,800
I had no option.
775
00:42:45,880 --> 00:42:49,320
I gave Aspen ladyher money back,
776
00:42:49,400 --> 00:42:51,360
the full $2.5 million.
777
00:42:51,440 --> 00:42:57,160
Plus, an extra 300 grand,the profit we supposedly made.
778
00:43:01,000 --> 00:43:04,360
See? I'm actually too soft.
779
00:43:04,440 --> 00:43:06,760
That's my problem.Too fucking soft.
780
00:43:12,560 --> 00:43:16,840
And my soft side wasfreaking out about George.
781
00:43:16,920 --> 00:43:21,600
Dealing with a gangster.Who did I think I was?
782
00:43:30,720 --> 00:43:33,000
I took out life insurance,
783
00:43:33,080 --> 00:43:36,000
made sure it was payablein the event of my suicide
784
00:43:36,080 --> 00:43:38,920
or my alleged suicide.
785
00:43:39,000 --> 00:43:43,000
And I began stashing moneyall over the place.
786
00:43:43,080 --> 00:43:44,680
US dollars in offshore accounts
787
00:43:44,760 --> 00:43:47,640
and hard cash in a housedown by the coast.
788
00:44:10,800 --> 00:44:13,320
I deleted my social media.
789
00:44:13,400 --> 00:44:16,080
All that crap is like a trailof breadcrumbs
790
00:44:16,160 --> 00:44:17,560
right to your door.
791
00:44:17,640 --> 00:44:19,640
I preferred being offline.
792
00:44:28,720 --> 00:44:30,480
At the same time,
793
00:44:30,560 --> 00:44:33,880
I was still trying to reel innew suckers.
794
00:44:37,920 --> 00:44:39,680
Nice place, Nash.
795
00:44:39,760 --> 00:44:42,000
Yeah. Yeah.
It's not too shabby.
796
00:44:42,080 --> 00:44:44,800
Except the owner fights me
over every dollar.
797
00:44:44,880 --> 00:44:46,160
He's so tight.
798
00:44:46,240 --> 00:44:47,920
Yeah, well, that's why
he's rich.
799
00:44:48,000 --> 00:44:51,800
Now, listen, there is a space
in my premium investor circle
800
00:44:51,880 --> 00:44:53,600
and you said you'd speak
to your client?
801
00:44:53,680 --> 00:44:55,880
Oh, yeah. Sorry, I've just been
really busy with work.
802
00:44:55,960 --> 00:44:57,400
Ah. Well, it's just
803
00:44:57,480 --> 00:44:58,920
there's another person
who's keen
804
00:44:59,000 --> 00:45:02,480
so if your guy wants in,
he's gonna have to move fast.
805
00:45:02,560 --> 00:45:03,720
- OK.
- OK.
806
00:45:03,800 --> 00:45:05,280
I'll talk to him.
807
00:45:05,360 --> 00:45:06,960
Hey, I shouldn't tell you this,
808
00:45:07,040 --> 00:45:10,440
but, ah, we're gonna make
some serious money this quarter.
809
00:45:10,520 --> 00:45:11,600
We're going big.
810
00:45:11,680 --> 00:45:13,720
So he'd be crazy to miss out.
811
00:45:13,800 --> 00:45:15,920
What, are you making me
jealous, Melissa?
812
00:45:16,000 --> 00:45:19,120
Hey, if you have got some cash
at your disposal,
813
00:45:19,200 --> 00:45:21,760
now is the time.
814
00:45:23,560 --> 00:45:25,120
OK. No, you talk to your client,
alright?
815
00:45:25,200 --> 00:45:27,680
He will thank you for it,
trust me.
816
00:45:27,760 --> 00:45:29,760
OK.
817
00:45:47,040 --> 00:45:48,600
Hey, what is going on?
818
00:45:48,680 --> 00:45:50,200
Car's ready. Keys are in it.
819
00:45:50,280 --> 00:45:53,840
I don't understand.
You stole it!
820
00:45:53,920 --> 00:45:58,320
- Hey, I am talking to you!
- Papers are in the glovebox.
821
00:46:38,600 --> 00:46:41,000
Had they planted a bomb?
822
00:46:41,080 --> 00:46:43,400
I know that makes no sense,but still
823
00:46:43,480 --> 00:46:45,880
I couldn't shake the thought.
824
00:47:35,840 --> 00:47:38,200
- Move your car, princess.
- Yeah.
825
00:47:47,560 --> 00:47:51,160
♪ Opportunities
826
00:47:54,480 --> 00:47:58,040
♪ I've got the brains
You've got the looks
827
00:47:58,120 --> 00:48:01,440
♪ Let's make lots of money
828
00:48:01,520 --> 00:48:05,520
♪ You've got the brawn
I've got the brains
829
00:48:05,600 --> 00:48:07,920
♪ Let's make lots of money... ♪
830
00:48:08,000 --> 00:48:10,000
Oh, wow!
831
00:48:11,160 --> 00:48:12,640
Hey. Where's the little guy?
832
00:48:12,720 --> 00:48:15,000
♪ My car is parked outside
I'm afraid it doesn't work
833
00:48:15,080 --> 00:48:19,000
♪ I'm looking for a partner
Someone who gets things fixed
834
00:48:19,080 --> 00:48:23,280
♪ Ask yourself this question
Do you want to be rich?
835
00:48:23,360 --> 00:48:27,400
♪ I've got the brains
You've got the looks
836
00:48:27,480 --> 00:48:29,120
♪ Let's make lots of money... ♪
837
00:48:29,200 --> 00:48:31,120
So I'd lost a ton of cash
838
00:48:31,200 --> 00:48:32,760
but George had come through.
839
00:48:32,840 --> 00:48:34,800
♪ I've got the brains
840
00:48:34,880 --> 00:48:37,160
♪ Let's make lots of money... ♪
841
00:48:37,240 --> 00:48:40,200
And I had new investorslined up.
842
00:48:40,280 --> 00:48:42,720
Life is a beautiful thing.
843
00:48:42,800 --> 00:48:45,160
♪ You know it makes good sense
844
00:48:45,240 --> 00:48:47,080
♪ Ahhhhhh
845
00:48:47,160 --> 00:48:50,560
♪ There's a lot of opportunities
846
00:48:50,640 --> 00:48:52,680
♪ If you know when to take them
847
00:48:52,760 --> 00:48:54,000
♪ Ahhhhhh
848
00:48:54,080 --> 00:48:57,360
♪ There's a lot of opportunities
849
00:48:57,440 --> 00:48:59,480
♪ If there aren't
you can make them
850
00:48:59,560 --> 00:49:01,880
♪ Make or break them
851
00:49:01,960 --> 00:49:05,120
♪ I've got the brains
You've got the looks
852
00:49:05,200 --> 00:49:08,560
♪ Let's make lots of money. ♪
853
00:49:41,920 --> 00:49:44,960
- Yes?
- Melissa Caddick?
854
00:49:45,040 --> 00:49:46,160
Phoebe Quinn,
855
00:49:46,240 --> 00:49:48,040
Australian Securities
and Investments Commission.
856
00:49:48,120 --> 00:49:50,520
I have a warrant to search
your house.
857
00:49:55,480 --> 00:49:56,760
OK, this is ridiculous.
858
00:49:56,840 --> 00:49:58,680
I don't understand
what you're looking for.
859
00:49:58,760 --> 00:50:00,400
Well, as I said...
860
00:50:00,480 --> 00:50:04,600
'Evidence' is what you said
which tells me nothing.
861
00:50:04,680 --> 00:50:08,200
Evidence of financial fraud,
items gained by deception.
862
00:50:08,280 --> 00:50:10,360
You have a copy of the warrant
right there.
863
00:50:10,440 --> 00:50:13,240
You're investigating
a complaint, is that right?
864
00:50:13,320 --> 00:50:15,760
- Who... Who from?
- I can't discuss that.
865
00:50:15,840 --> 00:50:18,240
So someone is accusing me.
You can't tell me who it is.
866
00:50:18,320 --> 00:50:20,280
Are we in North Korea?
867
00:50:20,360 --> 00:50:22,120
Oh.
868
00:50:22,200 --> 00:50:25,040
Come on. That is just stuff
from family holidays.
869
00:50:25,120 --> 00:50:28,240
I cannot see
how that is relevant.
870
00:50:28,320 --> 00:50:30,320
Ms Caddick.
871
00:50:32,560 --> 00:50:35,200
Can I call you Melissa?
872
00:50:35,280 --> 00:50:37,680
No, you can't.
873
00:50:39,000 --> 00:50:42,480
I have to examine all your files
in detail
874
00:50:42,560 --> 00:50:45,120
and it will take a long time,
probably all day, so...
875
00:50:45,200 --> 00:50:46,280
All day?
876
00:50:46,360 --> 00:50:48,920
At least 10-12 hours
would be my estimate,
877
00:50:49,000 --> 00:50:51,680
depending on the level
of cooperation
878
00:50:51,760 --> 00:50:56,600
so can I suggest we try to make
this process less adversarial?
879
00:50:58,040 --> 00:51:00,160
You can suggest it.
880
00:51:05,000 --> 00:51:07,000
Melissa?
881
00:51:14,440 --> 00:51:16,000
What the hell?
882
00:51:16,080 --> 00:51:17,360
It is a misunderstanding
883
00:51:17,440 --> 00:51:19,120
and I am trying
to get to the bottom of it.
884
00:51:19,200 --> 00:51:21,480
- All these cops?
- Yep.
885
00:51:21,560 --> 00:51:23,440
You'd think they'd have
something better to do
886
00:51:23,520 --> 00:51:24,680
with their time.
887
00:51:24,760 --> 00:51:25,680
- Josh alright?
- Yeah.
888
00:51:25,760 --> 00:51:27,520
Phoned the school,
said he wouldn't make it.
889
00:51:27,600 --> 00:51:30,400
What?
Why would you do that?
890
00:51:30,480 --> 00:51:32,320
'Cause there's police
everywhere.
891
00:51:32,400 --> 00:51:34,600
You don't call the school!
892
00:51:34,680 --> 00:51:36,680
You don't call anyone
without talking to me first.
893
00:51:36,760 --> 00:51:37,880
I'm sorry! I panicked.
894
00:51:37,960 --> 00:51:40,120
I didn't know if we were allowed
to leave.
895
00:51:40,200 --> 00:51:41,480
We're not under arrest.
896
00:51:41,560 --> 00:51:43,840
Tell me you didn't say anything
about...
897
00:51:43,920 --> 00:51:46,240
Mum. What's going on?
898
00:51:46,320 --> 00:51:49,160
Oh, sweetheart, it's a mistake
and we are sorting it out
899
00:51:49,240 --> 00:51:52,560
but just maybe... Just steer
clear of downstairs for a bit.
900
00:51:52,640 --> 00:51:54,720
- OK?
- Yeah. Sure.
901
00:51:59,040 --> 00:52:01,840
Hey. What do you need from me?
902
00:52:01,920 --> 00:52:04,360
Tell me.
903
00:52:08,280 --> 00:52:10,280
Can you...
904
00:52:11,680 --> 00:52:14,360
..get Josh some breakfast?
905
00:52:14,440 --> 00:52:16,440
- Yep.
- Make sure he's alright?
906
00:52:23,920 --> 00:52:26,920
I was young and in love once.
907
00:52:38,080 --> 00:52:40,800
Greg was older. He had a car.
908
00:52:46,040 --> 00:52:47,760
- Sorry.
- You're late.
909
00:52:47,840 --> 00:52:49,000
We're gonna miss it.
910
00:52:49,080 --> 00:52:50,440
Silence Of The Lambs
looks pretty cool.
911
00:52:50,520 --> 00:52:52,600
You promised.
Dances With Wolves.
912
00:52:59,360 --> 00:53:01,680
I thought he was hot.
913
00:53:01,760 --> 00:53:04,920
In 1992.
914
00:53:05,000 --> 00:53:07,360
My parents were not so keen.
915
00:53:10,520 --> 00:53:12,000
This Greg person
916
00:53:12,080 --> 00:53:13,680
- is not who he says he is.
- Don't start.
917
00:53:13,760 --> 00:53:16,040
We've found out some things,
Melissa.
918
00:53:16,120 --> 00:53:17,800
- Your father hired a detective.
- What?
919
00:53:17,880 --> 00:53:20,120
It's not a detective,
it's just a guy I know...
920
00:53:20,200 --> 00:53:23,880
Greg is a conman. And that's
not even his real name.
921
00:53:23,960 --> 00:53:27,960
He is a serial scam artist.
His name is Milo Veck.
922
00:53:28,040 --> 00:53:31,000
Apparently, he...he romances
women
923
00:53:31,080 --> 00:53:33,800
and then he takes
all their money.
924
00:53:39,040 --> 00:53:40,240
They're upset
925
00:53:40,320 --> 00:53:42,280
because some stuff went missing
from the family safe.
926
00:53:42,360 --> 00:53:45,040
You guys have a safe?
Cool.
927
00:53:45,120 --> 00:53:48,720
Just some cash and jewellery.
My parents blame Greg.
928
00:53:48,800 --> 00:53:51,680
If that's really his name.
929
00:53:51,760 --> 00:53:54,280
What? I'm just saying.
930
00:53:54,360 --> 00:53:56,880
But you like him, don't you?
931
00:53:57,840 --> 00:53:59,600
Ange!
932
00:53:59,680 --> 00:54:01,840
Look, I've met him once.
933
00:54:01,920 --> 00:54:03,720
And from what your parents
said...
934
00:54:03,800 --> 00:54:06,080
He told me he loves me.
935
00:54:06,160 --> 00:54:11,920
That's... I mean, that's kind of
what he does, isn't it?
936
00:54:13,600 --> 00:54:15,960
Confronted with the truth...
937
00:54:17,040 --> 00:54:18,120
..I did what any
938
00:54:18,200 --> 00:54:20,880
self-respecting 22-year-oldwould do.
939
00:54:27,160 --> 00:54:29,520
I ran off with him.
940
00:54:31,880 --> 00:54:34,880
We planned to fly to Vegas,get married,
941
00:54:34,960 --> 00:54:37,760
adopt a boxer dog,and drive across America.
942
00:54:56,000 --> 00:54:58,000
Greg?
943
00:55:04,040 --> 00:55:05,600
Greg took my money,
944
00:55:05,680 --> 00:55:10,400
credit cards, my leatherjacket. Everything.
945
00:55:11,640 --> 00:55:14,520
He took my heart. Vanished.
946
00:55:18,960 --> 00:55:21,600
How could I be so stupid?
947
00:55:21,680 --> 00:55:25,160
He's a boy.
They make you stupid.
948
00:55:25,240 --> 00:55:28,120
It's like they secretly inject
you with idiot serum.
949
00:55:30,160 --> 00:55:33,360
I mean all of us,
not just you.
950
00:55:36,720 --> 00:55:39,240
It's not your fault, princess.
951
00:55:40,720 --> 00:55:43,800
I just hope you've learnt
a lesson.
952
00:55:47,160 --> 00:55:49,400
I learned a lesson, alright.
953
00:55:51,840 --> 00:55:54,760
It turns outI'm quite a fast learner.
954
00:56:08,000 --> 00:56:11,160
Uh-uh, no, no! Can you take
your hands off that?
955
00:56:11,240 --> 00:56:13,200
That is absolutely not
yours to touch.
956
00:56:13,280 --> 00:56:15,320
It's part of the brief, Melissa.
Proceeds of crime.
957
00:56:15,400 --> 00:56:17,440
You don't have proof
of any crime.
958
00:56:17,520 --> 00:56:20,760
It's in the warrant as discussed
several times now.
959
00:56:20,840 --> 00:56:23,040
That is my son's equipment.
960
00:56:23,120 --> 00:56:25,520
He has nothing to do with me
or...
961
00:56:26,960 --> 00:56:28,280
Sweetheart.
962
00:56:28,360 --> 00:56:30,160
Can you... Can you just
give us a minute?
963
00:56:30,240 --> 00:56:33,640
Hang upstairs for a while
and I'll come up soon.
964
00:56:40,800 --> 00:56:43,200
Come on, please.
965
00:56:43,280 --> 00:56:45,840
The PlayStation's his.
It's not mine.
966
00:56:47,840 --> 00:56:49,480
Leave the PlayStation.
967
00:56:49,560 --> 00:56:52,520
The TV, soundbar, speakers,
all of that goes.
968
00:56:52,600 --> 00:56:54,600
Oh, Jesus Christ.
969
00:56:55,720 --> 00:56:57,280
Alright, what are they
looking for?
970
00:56:57,360 --> 00:57:00,880
Crystal glassware's in the
cupboard, if that's any help.
971
00:57:00,960 --> 00:57:02,520
Is Mr Caddick
still on the premises?
972
00:57:02,600 --> 00:57:06,040
It's Mr Koletti, not Caddick.
That was her first husband.
973
00:57:09,360 --> 00:57:11,080
I have a weakness
974
00:57:11,160 --> 00:57:13,240
for guys named Anthony.
975
00:57:13,320 --> 00:57:17,160
My first husband -let's call him Tony -
976
00:57:17,240 --> 00:57:18,800
Tony was English.
977
00:57:18,880 --> 00:57:20,880
He was a labourerwhen I met him
978
00:57:20,960 --> 00:57:24,280
but he studied at nightand became a lawyer.
979
00:57:24,360 --> 00:57:27,440
Thanks to me.I pushed him.
980
00:57:29,840 --> 00:57:31,840
We moved to the UK.
981
00:57:33,240 --> 00:57:36,040
There I was,raising a toddler son
982
00:57:36,120 --> 00:57:38,880
with no help, none of my ownfamily around me.
983
00:57:38,960 --> 00:57:41,040
Wall
Street financier Bernie Madoff
984
00:57:41,120 --> 00:57:43,000
has been arrested by the FBI
985
00:57:43,080 --> 00:57:45,720
and charged with running
a so-called Ponzi scheme...
986
00:57:45,800 --> 00:57:46,880
Sorry.
987
00:57:46,960 --> 00:57:48,840
REPORTER ..worth over
US$50 billion.
988
00:57:48,920 --> 00:57:51,080
Josh! Don't run away.
Come here!
989
00:57:51,160 --> 00:57:53,280
Mel, can you grab Josh?
I've got to go. Put it away!
990
00:57:53,360 --> 00:57:55,280
People talk about the moment
991
00:57:55,360 --> 00:57:58,080
they heard the call from God,
992
00:57:58,160 --> 00:58:00,600
a moment of clarity,an epiphany.
993
00:58:00,680 --> 00:58:04,200
..fraud and deception
over four decades.
994
00:58:04,280 --> 00:58:07,920
Madoff's arrest has stunned
Wall Street and sent shock...
995
00:58:08,000 --> 00:58:11,360
I hada moment right then and there.
996
00:58:12,480 --> 00:58:14,640
A call from Bernie Madoff.
997
00:58:14,720 --> 00:58:16,680
..never detected
by regulators
998
00:58:16,760 --> 00:58:19,000
despite numerous red flags.
999
00:58:19,080 --> 00:58:23,040
This guy made
$50 billion from a Ponzi scheme.
1000
00:58:23,120 --> 00:58:25,240
..using the money
from more recent...
1001
00:58:25,320 --> 00:58:28,480
- Hey, can you...
- $50 billion.
1002
00:58:28,560 --> 00:58:31,360
Over four decades.
Are you kidding?
1003
00:58:31,440 --> 00:58:34,320
Who has the balls to pull off
something like that?
1004
00:58:37,240 --> 00:58:40,000
Mel? Melissa!
1005
00:58:40,080 --> 00:58:42,080
Josh, come...
1006
00:58:44,800 --> 00:58:46,920
We weretravelling a lot back then,
1007
00:58:47,000 --> 00:58:50,960
London, Europe, back toAustralia to see Mum and Dad.
1008
00:58:51,040 --> 00:58:53,080
And get my hair done.
1009
00:58:57,120 --> 00:58:59,680
I liked my Aussie hairdresser.
1010
00:58:59,760 --> 00:59:04,080
It was really stressfulworking and being a mum.
1011
00:59:05,720 --> 00:59:10,480
♪ Cette Nuit
1012
00:59:10,560 --> 00:59:13,000
Naturally I tried to findsome me time,
1013
00:59:13,080 --> 00:59:14,960
just to keep myself sane.
1014
00:59:15,040 --> 00:59:17,120
♪ ..nous suspendons la realité
1015
00:59:17,200 --> 00:59:21,320
♪ Et peut-être sommes-nous
des imposteurs
1016
00:59:21,400 --> 00:59:25,360
♪ Mais c'est possible
lorsque nous chantons ensemble
1017
00:59:25,440 --> 00:59:29,240
♪ Nous ne parlons que la langue
du coeur
1018
00:59:29,320 --> 00:59:31,120
♪ Ba, ba, ba, ba
1019
00:59:31,200 --> 00:59:33,080
♪ Ba, ba, ba, ba
1020
00:59:33,160 --> 00:59:36,920
♪ Ba, ba, ba, ba
1021
00:59:37,000 --> 00:59:39,320
♪ Ba, ba, ba, ba
1022
00:59:39,400 --> 00:59:40,840
♪ Ba, ba, ba, ba
1023
00:59:40,920 --> 00:59:44,600
♪ Ba, ba, ba, ba. ♪
1024
00:59:59,520 --> 01:00:01,680
Hey.
1025
01:00:03,400 --> 01:00:06,560
- How was Switzerland?
- Oh, excellent.
1026
01:00:06,640 --> 01:00:09,520
Couple of very useful
connections, I think.
1027
01:00:09,600 --> 01:00:10,840
How was the food?
1028
01:00:10,920 --> 01:00:13,800
Ah, it was OK.
1029
01:00:13,880 --> 01:00:15,920
So you enjoyed your dinner?
1030
01:00:17,160 --> 01:00:19,160
In Paris?
1031
01:00:21,800 --> 01:00:23,640
No, I don't know what
you're on about, Tony.
1032
01:00:23,720 --> 01:00:25,720
You were out to dinner in Paris.
1033
01:00:25,800 --> 01:00:28,160
Just tell the truth.
1034
01:00:29,720 --> 01:00:31,560
Is this a joke?
1035
01:00:31,640 --> 01:00:33,040
What...?
1036
01:00:33,120 --> 01:00:35,120
Tell me this is not you.
1037
01:00:35,200 --> 01:00:37,080
- What is that?
- That's you, Melissa.
1038
01:00:37,160 --> 01:00:40,000
You and your fucking hairdresser
from Sydney!
1039
01:00:40,080 --> 01:00:42,080
- You are having me followed?!
- A friend saw you by chance.
1040
01:00:42,160 --> 01:00:43,840
- Oh, a friend. Who?
- What does it matter?
1041
01:00:43,920 --> 01:00:45,600
- You were there!
- Of course it matters.
1042
01:00:45,680 --> 01:00:48,120
You're having me followed!
1043
01:00:48,200 --> 01:00:51,480
Oh, that is just...
1044
01:00:51,560 --> 01:00:54,720
I mean, seriously.
1045
01:00:54,800 --> 01:00:58,600
- You don't trust me?
- No, no, actually, I don't.
1046
01:01:01,000 --> 01:01:06,720
OK, I was catching up with an
old acquaintance, yes, Anthony.
1047
01:01:06,800 --> 01:01:09,160
He called me.
And he...
1048
01:01:09,240 --> 01:01:11,840
Well, to be honest, he was
having relationship troubles
1049
01:01:11,920 --> 01:01:12,960
so he wanted a friend.
1050
01:01:13,040 --> 01:01:16,400
- A friend! Yeah!
- Well, it's the truth.
1051
01:01:16,480 --> 01:01:18,640
And I was like, "No, I can't."
1052
01:01:18,720 --> 01:01:21,160
The conference finished early
1053
01:01:21,240 --> 01:01:24,280
- and I was just an hour away...
- Just... Just stop! Stop!
1054
01:01:26,320 --> 01:01:28,480
You don't want to hear me out?
1055
01:01:29,720 --> 01:01:32,680
I... I can't even think
right now.
1056
01:01:34,440 --> 01:01:38,360
I've been sitting there 24 hours
with my brain on fire.
1057
01:01:39,960 --> 01:01:41,960
Tony.
1058
01:01:43,280 --> 01:01:45,240
You're being melodramatic.
1059
01:01:45,320 --> 01:01:47,320
Nothing happened.
1060
01:01:57,760 --> 01:01:59,760
I'm going to Mum and Dad's.
1061
01:02:00,840 --> 01:02:02,840
Just for the night.
1062
01:02:05,880 --> 01:02:08,280
Can't stay here.
1063
01:02:08,360 --> 01:02:10,360
Need to clear my head.
1064
01:03:59,400 --> 01:04:04,160
You flew from England
to Australia on July 20th, 2010.
1065
01:04:05,480 --> 01:04:08,320
Is that correct?
1066
01:04:08,400 --> 01:04:11,880
- How would I know?
- You kept the itinerary here.
1067
01:04:13,200 --> 01:04:15,960
Well, then,
it's probably accurate.
1068
01:04:16,040 --> 01:04:17,320
I don't remember.
1069
01:04:17,400 --> 01:04:19,240
That was after the breakdown
of your first marriage?
1070
01:04:19,320 --> 01:04:22,080
Well, that... What's that
got to do with you?
1071
01:04:22,160 --> 01:04:24,360
It's relevant because
the property in Kensington
1072
01:04:24,440 --> 01:04:26,840
was later transferred to you
for no payment.
1073
01:04:26,920 --> 01:04:27,880
I'm trying to establish
1074
01:04:27,960 --> 01:04:30,360
if that was part of
a Family Law settlement.
1075
01:04:33,440 --> 01:04:35,440
Well...
1076
01:04:36,360 --> 01:04:37,720
Yes, I did get the house
1077
01:04:37,800 --> 01:04:39,120
but do you want to hear
my side of it,
1078
01:04:39,200 --> 01:04:40,760
like why the marriage ended?
1079
01:04:40,840 --> 01:04:44,200
That kind of detail's actually
not relevant to me, Ms Caddick.
1080
01:04:44,280 --> 01:04:46,000
You started the questions.
1081
01:04:46,080 --> 01:04:47,680
I'm concerned only
with the money trail.
1082
01:04:47,760 --> 01:04:49,760
Really?
1083
01:04:50,600 --> 01:04:54,200
Because you come
into my private house...
1084
01:04:54,280 --> 01:04:59,560
..and you've gone
through all my personal stuff.
1085
01:04:59,640 --> 01:05:02,880
Tell me, Phoebe,
how much do you get paid?
1086
01:05:04,000 --> 01:05:06,200
100 grand a year? 200?
1087
01:05:06,280 --> 01:05:07,960
I'd say somewhere in between.
1088
01:05:08,040 --> 01:05:09,920
We're not here to discuss that.
1089
01:05:10,000 --> 01:05:11,320
Well, you work
for a government body
1090
01:05:11,400 --> 01:05:14,640
so I am going to guess
you don't make a whole lot.
1091
01:05:14,720 --> 01:05:16,800
Or do you?
1092
01:05:16,880 --> 01:05:20,600
I haven't spent much on
holidays, I can tell you that.
1093
01:05:20,680 --> 01:05:22,200
On two short trips to Fiji,
1094
01:05:22,280 --> 01:05:25,560
you managed to spend
$60,000.
1095
01:05:25,640 --> 01:05:28,080
I think I'd struggle
to achieve that.
1096
01:05:28,160 --> 01:05:30,760
Mm. I think you would.
1097
01:05:30,840 --> 01:05:34,000
On your salary.
1098
01:05:34,080 --> 01:05:37,560
There's also an account paid
here to Cosmopolitan Shoes
1099
01:05:37,640 --> 01:05:39,600
for just over $52,000.
1100
01:05:39,680 --> 01:05:40,920
It is not a crime to like shoes.
1101
01:05:41,000 --> 01:05:42,160
I noticed that payment's made
1102
01:05:42,240 --> 01:05:44,360
on the same day
you received $60,000
1103
01:05:44,440 --> 01:05:47,040
from savings account ending
in 3-6-4, Dr T. Kannis.
1104
01:05:47,120 --> 01:05:48,360
He's a client.
1105
01:05:48,440 --> 01:05:52,160
You're not licensed
to have clients.
1106
01:05:52,240 --> 01:05:57,800
He's a friend and I help him
with his business.
1107
01:06:04,040 --> 01:06:06,600
I have to get this.
1108
01:06:06,680 --> 01:06:09,440
Be my guest...Melissa.
1109
01:06:11,160 --> 01:06:13,880
-Dad.
-Hey, princess.
1110
01:06:13,960 --> 01:06:15,880
- What you up to?
- Ah, with what?
1111
01:06:15,960 --> 01:06:17,840
You said you were coming here
this afternoon.
1112
01:06:17,920 --> 01:06:19,440
- Did I?
- Yeah.
1113
01:06:19,520 --> 01:06:21,680
You haven't forgotten your
poor old Mum and Dad, have you?
1114
01:06:21,760 --> 01:06:25,920
No, Dad, I, um.. I can't come
there today, I'm sorry.
1115
01:06:26,000 --> 01:06:27,280
Is she coming over?
1116
01:06:27,360 --> 01:06:29,240
Well, I'm trying to talk to her.
1117
01:06:29,320 --> 01:06:32,720
No, I've had something come up
and I have to stay here.
1118
01:06:32,800 --> 01:06:34,160
But I'll call you back.
1119
01:06:34,240 --> 01:06:36,560
-Is she coming over or not?
-Hang on. Adam's here.
1120
01:06:36,640 --> 01:06:38,400
Adam, come and say hello
to your sister.
1121
01:06:38,480 --> 01:06:39,600
Hello, sister.
1122
01:06:39,680 --> 01:06:40,960
- How's the ankle?
- What?
1123
01:06:41,040 --> 01:06:44,240
Dad said that you'd sprained
your ankle, or something.
1124
01:06:44,320 --> 01:06:47,760
Um, Adam, I can't talk.
I'll call you.
1125
01:06:47,840 --> 01:06:49,840
Hey!
1126
01:06:50,640 --> 01:06:53,800
Hey, wait!
Hey, can you wait?
1127
01:06:53,880 --> 01:06:55,240
Mum, can you come here
a minute?
1128
01:06:55,320 --> 01:06:55,960
No, I can't.
1129
01:06:56,040 --> 01:06:58,280
Sorry, that's my
personal laptop. I need that.
1130
01:06:58,360 --> 01:07:00,240
- This is marked for seizure.
- Well, it can't be.
1131
01:07:00,320 --> 01:07:01,240
I've double-checked everything.
1132
01:07:01,320 --> 01:07:05,000
Alright, well, you've made
a mistake. Twice.
1133
01:07:05,080 --> 01:07:06,680
OK, look. Look!
1134
01:07:06,760 --> 01:07:09,680
Hey, I have given you
my work computer,
1135
01:07:09,760 --> 01:07:11,240
I've given you
all of my business files.
1136
01:07:11,320 --> 01:07:14,120
- That is just for personal...
- Hey, do not touch that.
1137
01:07:14,200 --> 01:07:16,640
- You can't have it! It's not...
- Step back! Please.
1138
01:07:16,720 --> 01:07:18,400
I'm asking you.
1139
01:07:18,480 --> 01:07:19,680
You've been warned, OK?
1140
01:07:19,760 --> 01:07:22,840
If you continue to obstruct us
we can and will arrest you.
1141
01:07:22,920 --> 01:07:25,320
Hey, you right there?
You want popcorn?
1142
01:07:25,399 --> 01:07:27,399
Mum?
1143
01:07:29,800 --> 01:07:32,640
For Christ's sake.
Yeah, what do you want?
1144
01:07:32,720 --> 01:07:34,599
She's trying to take
our security cameras.
1145
01:07:34,680 --> 01:07:35,760
All the hard drives.
1146
01:07:35,840 --> 01:07:37,080
Please. We've been over this.
1147
01:07:37,160 --> 01:07:39,080
What do you want them for?
1148
01:07:39,160 --> 01:07:40,559
What are you hoping to see?
1149
01:07:40,640 --> 01:07:42,680
How much pizza we have
delivered?
1150
01:07:42,760 --> 01:07:45,840
It's in the warrant, Ms Caddick.
Please. It's been a long day.
1151
01:07:45,920 --> 01:07:48,519
Oh, tell me about it.
1152
01:07:48,599 --> 01:07:51,559
OK, yeah, fine. Yeah.
Take 'em.
1153
01:07:51,640 --> 01:07:53,720
This is a really
expensive system.
1154
01:07:53,800 --> 01:07:57,519
No, hon, if these people want to
spend a thousand hours
1155
01:07:57,599 --> 01:07:59,960
watching our empty driveway
they can go right ahead.
1156
01:08:00,040 --> 01:08:02,040
I've got better things to do.
1157
01:08:42,800 --> 01:08:46,080
No, you need to put those down.
1158
01:08:46,160 --> 01:08:52,479
Did you hear me?!
You do not touch my clothes!
1159
01:09:49,760 --> 01:09:51,760
My shoes.
1160
01:09:53,599 --> 01:09:55,399
My clothes.
1161
01:09:55,479 --> 01:09:58,319
They're proceeds of alleged
criminal activity.
1162
01:09:58,399 --> 01:10:00,479
They are irreplaceable
is what they are.
1163
01:10:02,399 --> 01:10:04,439
You have no idea, do you...
1164
01:10:06,280 --> 01:10:08,439
..what things are worth?
1165
01:10:12,000 --> 01:10:14,479
And you...
1166
01:10:14,559 --> 01:10:16,800
..have crossed a fucking line.
1167
01:10:18,280 --> 01:10:21,519
If there is any damage,
you will pay.
1168
01:10:21,599 --> 01:10:23,319
I will sue you personally.
1169
01:10:23,399 --> 01:10:26,479
Yes, OK, well, I've printed
an information sheet
1170
01:10:26,559 --> 01:10:29,200
for you here.
1171
01:10:29,280 --> 01:10:33,080
You must now surrender
your passport by court order.
1172
01:10:33,160 --> 01:10:35,160
Do you understand?
1173
01:10:36,800 --> 01:10:41,160
My passport is at my lawyer's.
I told you that this morning.
1174
01:10:41,240 --> 01:10:44,200
You have until 4pm tomorrow
to hand it in.
1175
01:10:44,280 --> 01:10:47,359
Also, you're required
at a Federal Court hearing
1176
01:10:47,439 --> 01:10:48,519
this Friday.
1177
01:10:48,599 --> 01:10:51,240
The hearing will take place
via video link.
1178
01:10:51,319 --> 01:10:52,800
- I'll email...
- I need my laptop for that.
1179
01:10:52,880 --> 01:10:54,599
You'll have to make
other arrangements, I'm sorry.
1180
01:10:54,680 --> 01:10:56,200
I won't have time
for other arrangements.
1181
01:10:56,280 --> 01:10:58,479
You can borrow my computer.
1182
01:11:04,920 --> 01:11:07,640
We've frozen your assets
and your bank account.
1183
01:11:07,720 --> 01:11:11,160
You'll have a living allowance
of $800 per week.
1184
01:11:11,240 --> 01:11:13,160
Me personally?
1185
01:11:13,240 --> 01:11:15,519
Between the three of you.
1186
01:11:19,080 --> 01:11:23,240
♪ Money Is The One True God
1187
01:11:29,240 --> 01:11:31,559
♪ Money
1188
01:11:32,559 --> 01:11:37,160
♪ Money is the one true god
1189
01:11:39,720 --> 01:11:42,559
♪ Yeah, money
1190
01:11:42,640 --> 01:11:49,720
♪ Money is the one true god
♪ One true god
1191
01:11:49,800 --> 01:11:53,399
♪ You can doubt it
1192
01:11:53,479 --> 01:12:00,319
♪ But you can't live without it
♪ Money is the one true god
1193
01:12:00,399 --> 01:12:04,960
♪ Money is the one true god
1194
01:12:06,000 --> 01:12:10,160
♪ Money is the one true god
1195
01:12:11,920 --> 01:12:16,880
♪ Money is the one true god
1196
01:12:16,960 --> 01:12:21,439
♪ Money is the one true god
1197
01:12:21,519 --> 01:12:23,200
Mum?
1198
01:12:23,280 --> 01:12:27,720
♪ Money is the one true god
1199
01:12:27,800 --> 01:12:32,040
♪ Money is the one true god
1200
01:12:32,120 --> 01:12:34,200
You OK?
1201
01:12:36,200 --> 01:12:38,200
I'm fine, sweetheart.
1202
01:12:39,040 --> 01:12:41,559
Everything's fine.
1203
01:12:41,640 --> 01:12:45,359
♪ Money is the one true god. ♪
88648
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.