Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,077 --> 00:00:02,612
100 pounds.
2
00:00:02,613 --> 00:00:03,763
Who do you want shot?
3
00:00:04,770 --> 00:00:06,899
Big Jim Devine.
4
00:00:06,900 --> 00:00:08,950
I wanna get her right where she breathes.
5
00:00:10,380 --> 00:00:14,519
Jim and I are married. For life.
6
00:00:14,520 --> 00:00:16,559
You'll never know what that is.
7
00:00:16,560 --> 00:00:18,179
You'll die alone.
8
00:00:18,180 --> 00:00:20,130
And you'll die sooner than you think.
9
00:00:51,958 --> 00:00:53,791
Let's go!
10
00:01:07,539 --> 00:01:11,039
♪ It's a jungle out there ♪
11
00:01:18,012 --> 00:01:21,512
♪ It's a jungle out there ♪
12
00:01:38,099 --> 00:01:41,599
♪ It's a jungle out there ♪
13
00:02:18,671 --> 00:02:23,671
♪ Do you believe in heaven above ♪
14
00:02:25,015 --> 00:02:28,432
♪ Do you believe in love ♪
15
00:02:30,000 --> 00:02:31,649
For a decade, Tilly Devine
16
00:02:31,650 --> 00:02:33,479
and Kate Leigh had battled it out
17
00:02:33,480 --> 00:02:35,498
to be the queen of the underworld.
18
00:02:38,190 --> 00:02:41,459
And now Razorhurst was about to explode
19
00:02:41,460 --> 00:02:43,803
one last, decisive time.
20
00:02:45,625 --> 00:02:48,691
♪ Burning heart ♪
21
00:02:48,692 --> 00:02:50,290
Hello, Kate.
22
00:02:53,880 --> 00:02:56,759
Life on the coast getting
a bit dull for you, was it?
23
00:02:56,760 --> 00:02:58,649
Back to play with the big gals?
24
00:02:58,650 --> 00:03:00,119
Well, I never left the field.
25
00:03:00,120 --> 00:03:02,129
You just took your eye off the ball.
26
00:03:02,130 --> 00:03:04,679
While you've been playing tit
for tat with Tilly Devine,
27
00:03:04,680 --> 00:03:06,993
I've been expanding my horizons.
28
00:03:09,840 --> 00:03:11,399
The Fifty Fifty Club?
29
00:03:11,400 --> 00:03:12,809
You've been sold a pub, Phil.
30
00:03:12,810 --> 00:03:13,643
Keep it.
31
00:03:15,810 --> 00:03:17,369
You might wanna drop by.
32
00:03:17,370 --> 00:03:19,889
See what I done with the old joint.
33
00:03:19,890 --> 00:03:22,110
If you're not too rushed
off your feet here.
34
00:03:29,050 --> 00:03:31,633
You're not gonna go, are you?
35
00:03:44,337 --> 00:03:49,337
♪ Mm, mm ♪
36
00:03:54,253 --> 00:04:03,433
♪ Send me an angel ♪
37
00:04:03,434 --> 00:04:08,203
♪ Right now ♪
38
00:04:08,204 --> 00:04:13,204
♪ Right now, yeah ♪
39
00:04:14,233 --> 00:04:19,196
♪ Empty dreams can only disappoint ♪
40
00:04:19,197 --> 00:04:22,065
♪ And all behind me smile ♪
41
00:04:22,066 --> 00:04:24,193
You said it weren't fancy.
42
00:04:24,194 --> 00:04:26,944
Horrible stockings without holes.
43
00:04:29,254 --> 00:04:30,366
Amazing what you can achieve
44
00:04:30,367 --> 00:04:32,217
with a bit of spit and polish, innit?
45
00:04:33,750 --> 00:04:35,459
You trying to impress me?
46
00:04:35,460 --> 00:04:38,820
Well, I have to try. You're here.
47
00:04:39,818 --> 00:04:42,809
Lovely voice.
And ain't she gorgeous?
48
00:04:42,810 --> 00:04:45,179
Yeah. I need a drink.
49
00:04:45,180 --> 00:04:47,969
Wouldn't spend too much of
your hard-earned here, Phil.
50
00:04:47,970 --> 00:04:50,489
I could have you shut
down in a bee's dick.
51
00:04:50,490 --> 00:04:52,589
See, you don't have many
friends left in this town.
52
00:04:52,590 --> 00:04:56,909
Speaking of friends,
you see Edmond over there?
53
00:04:56,910 --> 00:05:00,659
Big wig in the city branch of
the Bank of New South Wales.
54
00:05:00,660 --> 00:05:03,659
Roland, Randolph, they're brothers.
55
00:05:03,660 --> 00:05:07,019
Roland's a barrister,
Randolph's a solicitor.
56
00:05:07,020 --> 00:05:09,269
And old Nijinsky over there,
57
00:05:09,270 --> 00:05:12,003
that's Justice Barnes
from the Supreme Court.
58
00:05:13,350 --> 00:05:16,889
I made some new friends
befits my new status.
59
00:05:16,890 --> 00:05:19,203
You put three bullets in my chest, Kate.
60
00:05:20,340 --> 00:05:22,049
I could crush your penny a pint
61
00:05:22,050 --> 00:05:25,079
sly-fucking-grog shops in an eye blink.
62
00:05:25,080 --> 00:05:29,789
I wanna do you slowly and watch you wither
63
00:05:29,790 --> 00:05:32,190
until you're nothing but
a beggar in the street.
64
00:05:34,860 --> 00:05:36,933
I'm gonna enjoy every minute of it.
65
00:05:40,994 --> 00:05:43,658
I was round long before you.
66
00:05:43,659 --> 00:05:46,277
And I ain't going nowhere.
67
00:05:46,278 --> 00:05:48,778
Come on, let's get outta here.
68
00:05:50,301 --> 00:05:52,551
Your whisky's shit, mate.
69
00:05:56,519 --> 00:05:58,863
Might wanna get yourself
a new singer there, Kate.
70
00:05:58,864 --> 00:06:02,031
That old one, oh, she's a bit off-key.
71
00:06:08,388 --> 00:06:13,021
♪ Ooh, ooh, no ♪
72
00:06:13,022 --> 00:06:15,355
♪ Hey, yeah ♪
73
00:06:39,105 --> 00:06:41,355
You know about him, love.
74
00:06:51,391 --> 00:06:52,223
You missed your chance, Calletti.
75
00:06:52,224 --> 00:06:54,299
Yeah, and I missed
your heart by how much?
76
00:06:54,300 --> 00:06:55,649
Hadn't you better
get back to your grapes
77
00:06:55,650 --> 00:06:56,482
and your grapefruit?
78
00:06:56,483 --> 00:06:58,023
Grapes aren't even in season.
79
00:06:59,490 --> 00:07:01,409
Fruit's in my past now, Frank.
80
00:07:01,410 --> 00:07:02,729
- Yeah?
- Yeah.
81
00:07:02,730 --> 00:07:04,169
Come back and see me in a year
82
00:07:04,170 --> 00:07:05,549
when you'll still just be a hired hand,
83
00:07:05,550 --> 00:07:07,439
still doing what Big Jim tells you to do.
84
00:07:07,440 --> 00:07:09,809
I don't work for Jim Devine no more.
85
00:07:09,810 --> 00:07:11,651
You kiss his arse for
free now, do you, mate?
86
00:07:13,746 --> 00:07:14,579
No.
87
00:07:15,810 --> 00:07:17,489
I hate the prick.
88
00:07:17,490 --> 00:07:18,423
And the fact is,
89
00:07:19,440 --> 00:07:22,619
I'm planning on shooting Jim
Devine first chance I get.
90
00:07:22,620 --> 00:07:25,139
Then I'm gonna cut the ears
off his damnable corpse
91
00:07:25,140 --> 00:07:27,740
and I'm gonna pin 'em to
the wall in Stanley Street!
92
00:07:31,650 --> 00:07:32,483
Come on.
93
00:07:42,960 --> 00:07:45,119
I just saw Frank Green.
94
00:07:45,120 --> 00:07:46,229
Lucky you.
95
00:07:46,230 --> 00:07:48,569
He was looking very flash.
96
00:07:48,570 --> 00:07:50,699
New clobber, new watch.
97
00:07:50,700 --> 00:07:52,850
He was boasting that
he was gonna kill Jim.
98
00:07:53,772 --> 00:07:55,289
Oh dear.
99
00:07:55,290 --> 00:07:56,640
Is this your doing, Kate?
100
00:07:57,540 --> 00:08:00,753
You got your claws into
Frank, bought him off?
101
00:08:01,620 --> 00:08:03,183
Poisoned his mind against me?
102
00:08:04,650 --> 00:08:07,143
Well, if I had,
103
00:08:07,980 --> 00:08:09,869
that would mean that I was using a bloke
104
00:08:09,870 --> 00:08:12,270
who you turned into a
killer to kill your hubby.
105
00:08:14,190 --> 00:08:15,647
And wouldn't that be ironic?
106
00:08:22,424 --> 00:08:24,322
Frank wants to shoot me?
107
00:08:24,323 --> 00:08:25,629
I heard him say so himself.
108
00:08:25,630 --> 00:08:27,779
He'll just be joshing.
109
00:08:27,780 --> 00:08:29,459
Frank looks up to me.
110
00:08:29,460 --> 00:08:31,310
Thinks the sun shines out me bumhole.
111
00:08:33,210 --> 00:08:34,053
Nice work, mate.
112
00:08:35,280 --> 00:08:36,573
He's not joshing, Jim.
113
00:08:37,470 --> 00:08:38,519
I think he's switched sides,
114
00:08:38,520 --> 00:08:40,120
I think Kate Leigh's bought him.
115
00:08:42,000 --> 00:08:43,600
This is all your bloody fault.
116
00:08:45,043 --> 00:08:46,019
My fault?
117
00:08:46,020 --> 00:08:47,819
First thing in the
morning, it's Kate Leigh.
118
00:08:47,820 --> 00:08:49,499
Last thing at night, it's Kate Leigh.
119
00:08:49,500 --> 00:08:51,419
I told you years ago you were
making a rod for our backs
120
00:08:51,420 --> 00:08:52,473
with all your feuding.
121
00:08:52,474 --> 00:08:53,513
But you wouldn't listen.
122
00:08:53,514 --> 00:08:54,654
And now Leigh's sicced Frank on me.
123
00:08:54,655 --> 00:08:57,389
Oh, quit your fucking whinging!
124
00:08:57,390 --> 00:08:59,309
If Frank's seen you for the
weakling you really are,
125
00:08:59,310 --> 00:09:01,529
then who's to blame him, hey?
126
00:09:01,530 --> 00:09:04,043
I'm not the one that screwed
up shooting Barney Dalton.
127
00:09:05,310 --> 00:09:06,414
Weakling, huh?
128
00:09:06,415 --> 00:09:07,944
Well, how weak's that then, huh?
129
00:09:19,736 --> 00:09:20,569
What?
130
00:09:35,078 --> 00:09:36,352
Excuse me, Frank?
131
00:09:36,353 --> 00:09:37,799
What?
132
00:09:37,800 --> 00:09:41,489
Tilly. She wonders if your
arm might be on the mend.
133
00:09:41,490 --> 00:09:43,679
Well, it's just, it's been a
few weeks since we've seen you,
134
00:09:43,680 --> 00:09:46,259
and she-
- And she wants me, does she?
135
00:09:46,260 --> 00:09:48,509
Yeah, she's short-staffed for muscle.
136
00:09:48,510 --> 00:09:49,349
Well, you tell Tilly
137
00:09:49,350 --> 00:09:52,000
there's more than one Sheila
round here who wants me.
138
00:09:57,492 --> 00:09:59,489
Why didn't you just bring
him like I told to you,
139
00:09:59,490 --> 00:10:00,719
you useless ninny?
140
00:10:00,720 --> 00:10:02,716
I tried!
141
00:10:11,647 --> 00:10:13,397
Get you fed, Percy.
142
00:10:16,950 --> 00:10:17,793
Hello, Guido.
143
00:10:19,329 --> 00:10:20,179
You got a minute?
144
00:10:29,760 --> 00:10:32,159
That's quite a push you've put together.
145
00:10:32,160 --> 00:10:33,689
Takes a bit of clout.
146
00:10:33,690 --> 00:10:36,449
You spotted my talents at
long last, have you, Tilly?
147
00:10:36,450 --> 00:10:38,609
We've never had much in
common, have we, Guido?
148
00:10:38,610 --> 00:10:40,660
We've sort of moved in different circles.
149
00:10:41,550 --> 00:10:43,983
Well, we've got something in common now.
150
00:10:45,240 --> 00:10:46,589
Frank Green.
151
00:10:46,590 --> 00:10:48,209
What about him?
152
00:10:48,210 --> 00:10:49,889
Well, he's pinched your
girl and blacked your eye
153
00:10:49,890 --> 00:10:51,942
more times than I've had rumpy-pumpy.
154
00:10:51,943 --> 00:10:54,209
I reckon a man of your new stature
155
00:10:54,210 --> 00:10:55,510
would be wanting him dead.
156
00:10:56,790 --> 00:10:57,623
So do I.
157
00:11:22,151 --> 00:11:25,606
♪ What is everybody saying ♪
158
00:11:25,607 --> 00:11:29,994
♪ It's the bridge we've been waiting for ♪
159
00:11:29,995 --> 00:11:33,909
♪ Like a giant of steel,
at last the dream is real ♪
160
00:11:33,910 --> 00:11:37,793
♪ Doesn't it make you feel
your love of Sydney more ♪
161
00:11:37,794 --> 00:11:41,749
♪ Right across the dear old harbor ♪
162
00:11:41,750 --> 00:11:45,412
♪ There's an ever-open door ♪
163
00:11:45,413 --> 00:11:49,156
♪ Australian sons, let us rejoice ♪
164
00:11:49,157 --> 00:11:54,157
♪ It's the bridge we've been waiting for ♪
165
00:11:54,300 --> 00:11:55,619
Tilly of course had heard
166
00:11:55,620 --> 00:11:57,213
that Phil Jeffs was back.
167
00:11:58,230 --> 00:11:59,519
And Tilly was never one
168
00:11:59,520 --> 00:12:02,039
to look a gift horse in the chompers.
169
00:12:02,040 --> 00:12:04,049
It's a nice place, Phil.
170
00:12:04,050 --> 00:12:05,339
Fairly classy.
171
00:12:05,340 --> 00:12:08,583
But to my mind, you're lacking
a certain je ne sais quoi.
172
00:12:09,987 --> 00:12:12,070
And what might that be?
173
00:12:12,947 --> 00:12:16,169
Little addition to your entertainments.
174
00:12:16,170 --> 00:12:19,140
It'd knock that slut's shabby
saloon right out the park.
175
00:12:35,700 --> 00:12:36,539
Tilly and Phil
176
00:12:36,540 --> 00:12:38,519
entered into a business arrangement.
177
00:12:38,520 --> 00:12:40,439
Tilly would provide the Fifty Fifty
178
00:12:40,440 --> 00:12:42,209
with her prettiest girls,
179
00:12:42,210 --> 00:12:45,299
offering private time to Phil's customers.
180
00:12:45,300 --> 00:12:49,109
Phil's cut wasn't huge, but
having his club offer girls
181
00:12:49,110 --> 00:12:52,379
as well as grog and gambling and cocaine
182
00:12:52,380 --> 00:12:55,349
was a flanking maneuver
in his war on Kate.
183
00:12:55,350 --> 00:12:57,839
Phil Jeffs is
running the Fifty Fifty?
184
00:12:57,840 --> 00:12:59,819
Place is a den of iniquity.
185
00:12:59,820 --> 00:13:02,279
Booze, gambling, snow.
186
00:13:02,280 --> 00:13:03,419
And now Tilly Devine's in it,
187
00:13:03,420 --> 00:13:05,007
supplying the club with her girls.
188
00:13:05,008 --> 00:13:06,908
You expect me to do your dirty work?
189
00:13:08,220 --> 00:13:09,599
I'm wasting me time,
where's Bill Mackay?
190
00:13:09,600 --> 00:13:11,609
I wanna speak to the boss.
191
00:13:11,610 --> 00:13:13,739
Superintendent Mackay has got security
192
00:13:13,740 --> 00:13:16,289
for the bridge opening to supervise.
193
00:13:16,290 --> 00:13:18,479
Stuck with me, I'm afraid.
194
00:13:18,480 --> 00:13:21,269
Well then, I'm wasting
my breath as well.
195
00:13:21,270 --> 00:13:23,303
Hear you've commissioned another murder.
196
00:13:30,300 --> 00:13:32,039
You tell that little savage Frank Green
197
00:13:32,040 --> 00:13:32,890
I'm watching him.
198
00:13:34,104 --> 00:13:36,089
As much as I'd like to see
him take out Jim Devine,
199
00:13:36,090 --> 00:13:37,296
see the whole bang lot of you go out
200
00:13:37,297 --> 00:13:38,549
in a hail of bullets,
201
00:13:38,550 --> 00:13:41,554
I actually believe the
law's worth upholding.
202
00:13:41,555 --> 00:13:45,273
You sounded
just like Bill Mackay then.
203
00:13:46,860 --> 00:13:47,973
A poor man's version.
204
00:13:52,301 --> 00:13:53,399
Forgive me for talking your business,
205
00:13:53,400 --> 00:13:54,599
but if I was gonna shoot someone,
206
00:13:54,600 --> 00:13:56,369
I wouldn't be all over
Darlinghurst talking it up.
207
00:13:56,370 --> 00:13:57,202
It's called
208
00:13:57,203 --> 00:13:58,035
spooking the competition.
- It's called being
209
00:13:58,036 --> 00:13:58,868
a loose lipped,
210
00:13:58,869 --> 00:13:59,752
loud mouthed galah.
- You don't speak
211
00:13:59,753 --> 00:14:00,585
to me like that!
212
00:14:00,586 --> 00:14:02,159
I speak how I fucking want.
213
00:14:02,160 --> 00:14:05,060
That's my money you're spending
on yourself and your tart.
214
00:14:06,433 --> 00:14:08,189
I want Jim Devine dead.
215
00:14:08,190 --> 00:14:10,229
You can make it look like
a robbery, a break in,
216
00:14:10,230 --> 00:14:11,669
I don't care.
217
00:14:11,670 --> 00:14:12,663
I want him dead.
218
00:14:13,652 --> 00:14:15,652
As soon as I get me arm strength back.
219
00:14:17,070 --> 00:14:19,679
That wing of yours isn't
just an excuse, is it, Frankie?
220
00:14:19,680 --> 00:14:21,509
You got the guts to kill
Big Jim or don't you?
221
00:14:21,510 --> 00:14:23,189
I've got the guts, alright.
222
00:14:23,190 --> 00:14:25,529
But I'm a professional, and
if I'm gonna do this right,
223
00:14:25,530 --> 00:14:26,879
I need to be able to hold a gun,
224
00:14:26,880 --> 00:14:27,959
I need to be able to throw a punch,
225
00:14:27,960 --> 00:14:30,005
and take on any of Jim's
mates who wanna have it-
226
00:14:32,245 --> 00:14:33,162
Oh, fuck,
227
00:14:34,294 --> 00:14:35,984
Oh, I'm sorry.
228
00:14:35,985 --> 00:14:37,308
They moved the raiser down!
229
00:14:37,309 --> 00:14:38,458
Mona, come on.
230
00:14:38,459 --> 00:14:39,291
For God's sake,
231
00:14:39,292 --> 00:14:40,675
as if I haven't got
enough troubles of me own!
232
00:14:40,676 --> 00:14:41,508
Come on!
233
00:14:41,509 --> 00:14:42,442
♪ Just drink and be ♪
234
00:14:42,443 --> 00:14:43,808
Stop it. Stop it!
235
00:14:43,809 --> 00:14:45,368
Throwing myself into my performance!
236
00:14:45,369 --> 00:14:46,702
Stop. Stop it!
237
00:14:48,278 --> 00:14:49,111
Stop.
238
00:14:51,836 --> 00:14:53,419
I'm sorry, Katie.
239
00:14:55,394 --> 00:14:58,169
I'm sorry I'm so useless.
240
00:14:58,170 --> 00:14:59,823
Why have you stopped playing?
241
00:15:01,544 --> 00:15:02,700
Come clean this mess up.
242
00:15:03,746 --> 00:15:08,393
I'm sorry, Maisie.
243
00:15:08,394 --> 00:15:10,561
What are you staring at?
244
00:15:12,355 --> 00:15:13,539
Hey, shoo.
245
00:15:13,540 --> 00:15:15,540
Get out. Go on, get out.
246
00:15:20,309 --> 00:15:23,576
How many times are you
gonna do this for me?
247
00:15:23,577 --> 00:15:26,027
For as long as you keep
doing this to yourself.
248
00:15:31,860 --> 00:15:33,843
I am gonna give up the booze, Katie.
249
00:15:35,970 --> 00:15:37,233
This time for sure.
250
00:15:43,986 --> 00:15:46,410
Hey, do you remember when we first met?
251
00:15:48,480 --> 00:15:51,213
You were singing for your
supper on Bayswater Road.
252
00:15:57,090 --> 00:15:57,923
God.
253
00:15:58,980 --> 00:16:00,509
Oh, your voice was so sweet,
254
00:16:00,510 --> 00:16:02,410
I thought I'd died and gone to heaven.
255
00:16:05,700 --> 00:16:07,619
That was a long time ago.
256
00:16:07,620 --> 00:16:08,453
Not that long.
257
00:16:12,120 --> 00:16:14,297
Go on, give us a verse.
258
00:16:14,298 --> 00:16:15,211
- No.
- Go on.
259
00:16:15,212 --> 00:16:18,795
- Oh, Kate, I don't wanna.
- Please? Please.
260
00:16:21,855 --> 00:16:26,855
♪ As I went down in the river to pray ♪
261
00:16:28,359 --> 00:16:32,617
♪ Studying about that good old way ♪
262
00:16:32,618 --> 00:16:37,618
♪ And who shall wear the starry crown ♪
263
00:16:38,550 --> 00:16:42,300
♪ Good Lord, show me the way ♪
264
00:16:45,965 --> 00:16:47,640
You need a new singer, Katie.
265
00:16:50,138 --> 00:16:51,566
I can't do this anymore.
266
00:16:52,680 --> 00:16:54,269
I can't.
- That's bullshit.
267
00:16:54,270 --> 00:16:56,193
No, look at the Fifty Fifty club.
268
00:16:57,510 --> 00:16:58,859
That gorgeous girl.
269
00:16:58,860 --> 00:17:02,043
You need someone like her, someone young.
270
00:17:02,880 --> 00:17:03,723
Modern.
271
00:17:05,400 --> 00:17:07,079
You must be pissed 'cause
that's the biggest load
272
00:17:07,080 --> 00:17:08,523
of bull's wool I ever heard.
273
00:17:10,050 --> 00:17:11,399
You could sing that smiling coconut
274
00:17:11,400 --> 00:17:12,850
off the stage in any country.
275
00:17:15,940 --> 00:17:16,773
Hey.
276
00:17:18,450 --> 00:17:20,923
I need you, Mona. You know that.
277
00:17:24,071 --> 00:17:27,571
Sweetheart, I need you to be at your best.
278
00:17:29,818 --> 00:17:30,651
I know.
279
00:17:34,832 --> 00:17:36,165
I'll try, Katie.
280
00:17:37,887 --> 00:17:38,720
Promise.
281
00:17:43,777 --> 00:17:45,602
I didn't like her tone.
282
00:17:45,603 --> 00:17:47,133
I'll tell you that for free.
283
00:17:48,180 --> 00:17:49,830
When are you going to kill Jim?
284
00:17:52,650 --> 00:17:56,292
As soon as this stops giving me gyp.
285
00:18:01,230 --> 00:18:02,180
I've been thinking.
286
00:18:03,563 --> 00:18:06,029
You know, Jim knows I'm after him.
287
00:18:06,030 --> 00:18:07,439
What if I front him?
288
00:18:07,440 --> 00:18:09,839
Say that if he pays me the money I'm owed,
289
00:18:09,840 --> 00:18:10,740
I won't knock him?
290
00:18:11,700 --> 00:18:14,913
That way, I get dosh from him
and Tilly as well as Kate.
291
00:18:16,069 --> 00:18:17,569
But you will still kill him?
292
00:18:18,900 --> 00:18:19,733
Yeah.
293
00:18:20,760 --> 00:18:22,079
Why?
294
00:18:22,080 --> 00:18:23,280
Because I wanna watch.
295
00:18:24,450 --> 00:18:26,150
I've never seen anyone die before.
296
00:18:27,570 --> 00:18:29,043
I wanna see what it's like.
297
00:18:30,309 --> 00:18:34,227
To face that darkness. That emptiness.
298
00:18:38,070 --> 00:18:39,509
I wanna see what it's like
299
00:18:39,510 --> 00:18:42,471
taking your very last breath.
300
00:18:55,290 --> 00:18:56,939
Guido
Calletti wanted to become
301
00:18:56,940 --> 00:18:59,399
Australia's Al Capone.
302
00:18:59,400 --> 00:19:02,129
But he was a very busy man.
303
00:19:02,130 --> 00:19:05,309
Not only had he agreed
to kill Frank for Tilly,
304
00:19:05,310 --> 00:19:09,209
he was also planning to take
over Kate's cocaine trade.
305
00:19:09,210 --> 00:19:11,849
Trouble was, he still hadn't figured out
306
00:19:11,850 --> 00:19:14,069
how she got her supplies from the wharf.
307
00:19:14,070 --> 00:19:15,422
Guido, hello.
308
00:19:15,423 --> 00:19:16,979
Where have you and
your little Leigh been
309
00:19:16,980 --> 00:19:18,719
this time of night?
310
00:19:18,720 --> 00:19:19,829
Ah, she can't sleep.
311
00:19:19,830 --> 00:19:21,269
Big pram.
312
00:19:21,270 --> 00:19:23,129
Me ma bought it for me.
313
00:19:23,130 --> 00:19:24,239
Five guineas.
314
00:19:24,240 --> 00:19:26,639
Five guineas? Jesus.
315
00:19:26,640 --> 00:19:29,746
What a devoted grandma
that Kate Leigh is, hey?
316
00:19:31,735 --> 00:19:33,029
She's a regular doll.
317
00:19:33,030 --> 00:19:34,506
Can I have a hold?
318
00:19:35,777 --> 00:19:38,399
Aw, the Princess of Darlinghurst, hey?
319
00:19:38,400 --> 00:19:40,409
Who's a little princess?
320
00:19:40,410 --> 00:19:42,659
What's this poppet's future, hey Percy?
321
00:19:42,660 --> 00:19:44,639
You gonna grow up to
be a big important lady
322
00:19:44,640 --> 00:19:46,169
like your grandma?
323
00:19:46,170 --> 00:19:48,203
Or is there something
else in store for you?
324
00:19:52,590 --> 00:19:54,869
I should get her back to bed.
325
00:19:54,870 --> 00:19:55,820
I ain't finished.
326
00:19:59,276 --> 00:20:00,108
Third of May.
327
00:20:00,109 --> 00:20:01,289
Yeah.
328
00:20:01,290 --> 00:20:02,739
Actually, those were 3.90.
329
00:20:02,740 --> 00:20:04,019
Yeah. Yeah.
330
00:20:04,020 --> 00:20:05,429
What's the matter?
331
00:20:05,430 --> 00:20:07,409
We bumped into Guido Calletti.
332
00:20:07,410 --> 00:20:08,242
Well, did he hurt yous?
333
00:20:08,243 --> 00:20:10,990
Nah. He picked up Charlotte, though.
334
00:20:12,750 --> 00:20:16,199
See, my bet is Kate uses
that pram to move her snow.
335
00:20:16,200 --> 00:20:19,559
Kate would sell that
sprog to white slavers
336
00:20:19,560 --> 00:20:20,789
if there was a quid in it.
337
00:20:20,790 --> 00:20:21,622
Yeah?
338
00:20:21,623 --> 00:20:23,339
Well, they never went nowhere
near the docks tonight.
339
00:20:23,340 --> 00:20:24,173
Shit.
340
00:20:25,680 --> 00:20:27,033
What the hell's he up to?
341
00:20:31,470 --> 00:20:33,633
Since when has the saloon served tea?
342
00:20:42,990 --> 00:20:43,823
Sh.
343
00:20:58,890 --> 00:20:59,723
Understand?
344
00:21:07,653 --> 00:21:10,619
Grab the boys. Meet in the usual spot.
345
00:21:10,620 --> 00:21:12,899
Yes, everything
was going swimmingly
346
00:21:12,900 --> 00:21:14,429
for Aussie Al Capone.
347
00:21:14,430 --> 00:21:17,273
Too bad he'd forgotten
about the Consorting Squad.
348
00:21:18,179 --> 00:21:22,535
Argh! Get out!
349
00:21:22,536 --> 00:21:24,185
You bastard, Blissett!
350
00:21:24,186 --> 00:21:25,696
We weren't doing nothing!
351
00:21:25,697 --> 00:21:29,894
I didn't make
the consort laws, mate.
352
00:21:53,284 --> 00:21:55,466
Now, here's how I see this, Guido.
353
00:21:55,467 --> 00:21:58,229
You shouldn't have raised
a hand to me property.
354
00:21:58,230 --> 00:21:59,879
You shouldn't have raised
a hand to me people.
355
00:21:59,880 --> 00:22:01,289
You shouldn't have raised anything
356
00:22:01,290 --> 00:22:03,118
other than your hat to me and mine.
357
00:22:06,420 --> 00:22:07,252
And you shouldn't have gone
358
00:22:07,253 --> 00:22:09,003
near my daughter or granddaughter.
359
00:22:38,032 --> 00:22:39,179
We need 100 police stationed
360
00:22:39,180 --> 00:22:40,550
along the entry streets.
361
00:22:40,551 --> 00:22:41,399
The north and the south?
362
00:22:41,400 --> 00:22:43,713
Aye, north and south ends.
363
00:22:45,766 --> 00:22:46,739
Now, every man is drilled,
364
00:22:46,740 --> 00:22:48,359
every man is ready for trouble.
365
00:22:48,360 --> 00:22:49,229
But there won't be any.
366
00:22:49,230 --> 00:22:50,062
There won't be any.
367
00:22:50,063 --> 00:22:52,379
We need this to go well, Bill.
368
00:22:52,380 --> 00:22:54,509
I do, you do, God knows the people do.
369
00:22:54,510 --> 00:22:57,989
I don't want rat bags of any
color spoiling their day.
370
00:22:57,990 --> 00:23:00,472
There won't be any trouble, Mr. Premier.
371
00:23:10,125 --> 00:23:19,559
♪ Oh, what a beautiful city ♪
372
00:23:19,560 --> 00:23:22,469
You've got plenty of
stock in? Plenty of fizz?
373
00:23:22,470 --> 00:23:24,339
Pink as well for the ladies.
374
00:23:24,340 --> 00:23:25,172
Oh.
375
00:23:25,173 --> 00:23:26,313
You put the call out, didn't you?
376
00:23:26,314 --> 00:23:27,696
It's gonna be a big night tonight.
377
00:23:27,697 --> 00:23:28,558
Been shouting myself hoarse
378
00:23:28,559 --> 00:23:29,922
up and down the streets.
379
00:23:29,923 --> 00:23:32,090
Party at Katie's!
380
00:23:35,680 --> 00:23:38,526
What a picture bloody perfect day.
381
00:23:38,527 --> 00:23:40,417
Come on, Premier, over to you!
382
00:23:40,418 --> 00:23:41,638
Woo!
383
00:23:41,639 --> 00:23:42,471
This is John Harper
384
00:23:42,472 --> 00:23:45,269
announcing the Paramount Sound News.
385
00:23:45,270 --> 00:23:49,379
This is Saturday, the 19th of March, 1932,
386
00:23:49,380 --> 00:23:52,053
the official opening of
the Sydney Harbour Bridge.
387
00:23:52,890 --> 00:23:55,679
The arrival of the premier
of New South Wales,
388
00:23:55,680 --> 00:23:56,823
the Honorable JT Lang.
389
00:24:15,649 --> 00:24:16,529
It was a moment
390
00:24:16,530 --> 00:24:18,779
the whole country had been anticipating
391
00:24:18,780 --> 00:24:20,129
for over a decade.
392
00:24:20,130 --> 00:24:23,823
But the ceremony didn't go
quite according to plan.
393
00:24:26,790 --> 00:24:29,189
The New Guardsman, Francis de Groot,
394
00:24:29,190 --> 00:24:31,919
appalled that a Labour
Premier was doing the honors
395
00:24:31,920 --> 00:24:34,743
and not the King, pipped Lang at the post.
396
00:24:40,470 --> 00:24:43,319
Luckily, none other than
Superintendent Bill Mackay
397
00:24:43,320 --> 00:24:46,143
was there to ask him
nicely to cease and desist.
398
00:24:50,130 --> 00:24:51,689
The ribbon was retied
399
00:24:51,690 --> 00:24:54,899
and Jack Lang eventually
got his big moment.
400
00:24:54,900 --> 00:24:59,733
The bridge everyone had waited
so long for was finally open.
401
00:25:15,420 --> 00:25:18,809
Sydney Harbour Bridge was
more than just a thoroughfare.
402
00:25:18,810 --> 00:25:20,849
In the middle of the Great Depression,
403
00:25:20,850 --> 00:25:22,769
it was a symbol that the nation,
404
00:25:22,770 --> 00:25:25,713
less than four decades
old, was growing up.
405
00:25:33,210 --> 00:25:34,889
How did that idiot get through?
406
00:25:34,890 --> 00:25:37,013
No one noticed an extra
horseman in the honor guard.
407
00:25:37,014 --> 00:25:39,509
But you managed to get
him locked up at last?
408
00:25:39,510 --> 00:25:40,919
He's being brought here as we speak.
409
00:25:40,920 --> 00:25:42,359
Throw the fucking book at him.
410
00:25:42,360 --> 00:25:44,339
Assault with a deadly weapon.
411
00:25:44,340 --> 00:25:46,079
Attempted murder, treason.
412
00:25:46,080 --> 00:25:47,980
I want him hung, drawn, and quartered.
413
00:25:48,990 --> 00:25:49,829
You know, Mr. Premier,
414
00:25:49,830 --> 00:25:51,730
I don't think that's such a good idea.
415
00:25:53,220 --> 00:25:54,359
I don't think you're in any position
416
00:25:54,360 --> 00:25:55,829
to offer such advice, Bill.
417
00:25:55,830 --> 00:25:58,619
The New Guard want to appear victimized.
418
00:25:58,620 --> 00:26:00,839
They want you acting like a tyrant.
419
00:26:00,840 --> 00:26:01,919
The group will have nothing better
420
00:26:01,920 --> 00:26:03,629
than for us to make a martyr of him.
421
00:26:03,630 --> 00:26:06,719
The man waved a bloody sword at my face.
422
00:26:06,720 --> 00:26:08,043
I won't just do nothing!
423
00:26:09,030 --> 00:26:11,069
I'm not suggesting we do nothing.
424
00:26:11,070 --> 00:26:13,619
It should never have been
Lang cutting that ribbon.
425
00:26:13,620 --> 00:26:15,839
Where was the King? The Governor-General?
426
00:26:15,840 --> 00:26:17,219
Do you feel your message is appreciated
427
00:26:17,220 --> 00:26:19,319
by the people of Sydney, Mr. de Groot?
428
00:26:19,320 --> 00:26:20,399
Well, it's certainly not appreciated
429
00:26:20,400 --> 00:26:23,279
by Premier Lang and his
communist buddies.
430
00:26:23,280 --> 00:26:26,249
Ah, and what trumped up charges
431
00:26:26,250 --> 00:26:28,829
are you bringing against
me, Superintendent?
432
00:26:28,830 --> 00:26:29,663
None.
433
00:26:30,630 --> 00:26:33,059
Mr. de Groot won't be staying with us.
434
00:26:33,060 --> 00:26:35,129
I deem this man to be insane.
435
00:26:35,130 --> 00:26:37,229
What's this? I'm perfectly sane!
436
00:26:37,230 --> 00:26:38,219
He's silly and childish,
437
00:26:38,220 --> 00:26:40,049
thinks by waving a saber in the air,
438
00:26:40,050 --> 00:26:41,549
he officially opened the bridge.
439
00:26:41,550 --> 00:26:42,389
I did!
440
00:26:42,390 --> 00:26:43,939
I opened it, for the, for the decent
441
00:26:43,940 --> 00:26:46,115
and loyal citizens of New South Wales.
442
00:26:46,116 --> 00:26:48,917
Not fit to go into the cells.
443
00:26:48,918 --> 00:26:49,889
Take this man to the mental ward
444
00:26:49,890 --> 00:26:51,243
for a proper examination.
445
00:26:52,200 --> 00:26:54,239
Francis de
Groot was eventually charged
446
00:26:54,240 --> 00:26:57,179
with the single offense of
damaging government property,
447
00:26:57,180 --> 00:26:59,069
one blue ribbon,
448
00:26:59,070 --> 00:27:01,023
and fined a week's wages.
449
00:27:05,941 --> 00:27:10,941
♪ Mary had a little lamb, its
fleece was white as snow ♪
450
00:27:12,144 --> 00:27:15,426
♪ She rubbed herself along his back ♪
451
00:27:15,427 --> 00:27:17,219
♪ And murmured, ooh, ooh, ooh ♪
452
00:27:17,220 --> 00:27:19,229
Oh, what, I saw your
husband there last night.
453
00:27:19,230 --> 00:27:22,273
They've been knocking chop!
454
00:27:23,433 --> 00:27:28,409
♪ Mary had two little tits
with nips the size of thumbs ♪
455
00:27:28,410 --> 00:27:30,862
♪ She twiddled them from left to right ♪
456
00:27:30,863 --> 00:27:32,861
♪ Because it was such fun ♪
- Excuse me,
457
00:27:32,862 --> 00:27:34,313
there's children here.
- Oh, shut up, sister,
458
00:27:34,314 --> 00:27:35,859
go suck an egg!
459
00:27:35,860 --> 00:27:37,250
Oh!
460
00:27:37,251 --> 00:27:41,850
♪ Mary had the plumpest
rump, it was so very round ♪
461
00:27:43,453 --> 00:27:45,509
Want me to add
damaging police property
462
00:27:45,510 --> 00:27:47,699
to obscene language and resist arrest?
463
00:27:47,700 --> 00:27:48,599
Why don't you come in here
464
00:27:48,600 --> 00:27:51,389
and see how your kidneys
take to being frozen solid?
465
00:27:51,390 --> 00:27:52,979
I can provide you with a blanket.
466
00:27:52,980 --> 00:27:55,528
Full of vermin and lice? No thanks.
467
00:27:55,529 --> 00:27:56,783
Oi!
468
00:27:56,784 --> 00:27:58,951
I wanna make a phone call.
469
00:28:00,180 --> 00:28:01,649
I can make one on your behalf
470
00:28:01,650 --> 00:28:03,149
to a lawyer or next of kin.
471
00:28:03,150 --> 00:28:04,889
Next to kin will be fine.
472
00:28:04,890 --> 00:28:07,540
Call me husband and tell
him to bring me fucking fur.
473
00:28:09,930 --> 00:28:11,399
No, Mr. Devine, I don't know
474
00:28:11,400 --> 00:28:13,889
whether she meant her silver
fox or her Russian sable.
475
00:28:13,890 --> 00:28:15,539
Just bring her a coat
476
00:28:15,540 --> 00:28:17,640
so I don't have to listen to her complain.
477
00:28:20,820 --> 00:28:22,559
So that's what marriage means.
478
00:28:22,560 --> 00:28:24,929
A man bringing your coat when you're cold.
479
00:28:24,930 --> 00:28:26,609
Also it means a lot of black eyes
480
00:28:26,610 --> 00:28:28,703
and heartbreak for Tilly from what I hear.
481
00:28:30,000 --> 00:28:31,350
At least she's not alone.
482
00:28:37,290 --> 00:28:38,735
Special Sergeant Armfield?
483
00:28:38,736 --> 00:28:40,259
Hm?
484
00:28:40,260 --> 00:28:41,643
Today's my last day.
485
00:28:43,950 --> 00:28:45,183
I'm getting married.
486
00:28:46,020 --> 00:28:46,853
But you...
487
00:28:50,250 --> 00:28:51,083
Right.
488
00:28:53,190 --> 00:28:54,023
Well.
489
00:28:55,830 --> 00:28:57,149
I'll be sad to lose an officer
490
00:28:57,150 --> 00:28:59,043
so soon after you joined us.
491
00:29:00,180 --> 00:29:01,780
But I'm sure marriage will be...
492
00:29:05,100 --> 00:29:06,150
Will be good for you.
493
00:29:08,190 --> 00:29:09,023
Told her yet?
494
00:29:12,450 --> 00:29:14,399
Congratulations to both of you.
495
00:29:14,400 --> 00:29:15,659
Thanks, Lillian.
496
00:29:15,660 --> 00:29:17,279
Sorry, I realize I'm gonna probably make
497
00:29:17,280 --> 00:29:18,112
your job a lot harder,
498
00:29:18,113 --> 00:29:19,619
snaffling away one of your new recruits,
499
00:29:19,620 --> 00:29:22,349
but when it feels right,
500
00:29:22,350 --> 00:29:23,843
you've gotta seize the opportunity.
501
00:29:32,953 --> 00:29:33,786
Tilly.
502
00:29:36,420 --> 00:29:38,020
I brought you the white marabou.
503
00:29:39,570 --> 00:29:41,170
Although it might show the dirt.
504
00:29:43,320 --> 00:29:44,153
Thanks.
505
00:29:47,370 --> 00:29:49,727
They're keeping you in overnight?
506
00:29:52,457 --> 00:29:54,153
Do you need anything else?
507
00:29:58,140 --> 00:29:58,973
Tilly.
508
00:30:00,510 --> 00:30:01,343
What?
509
00:30:03,999 --> 00:30:04,832
Nothing.
510
00:30:15,120 --> 00:30:18,097
Can't live with 'em, can't shoot 'em.
511
00:30:22,975 --> 00:30:24,808
Are you married, mate?
512
00:30:25,830 --> 00:30:29,013
Uh, yeah. 42 years.
513
00:30:30,180 --> 00:30:32,049
Never a cross word, eh?
514
00:30:34,260 --> 00:30:36,479
I've seen you round,
you're a cabbie, right?
515
00:30:36,480 --> 00:30:37,312
Yeah.
516
00:30:42,030 --> 00:30:43,289
Did you serve at all, mate?
517
00:30:43,290 --> 00:30:44,123
Boer War.
518
00:30:45,180 --> 00:30:46,815
Too old for the last one.
519
00:30:46,816 --> 00:30:48,035
Belgium.
520
00:30:48,036 --> 00:30:49,714
Fourth Tunnelers.
521
00:30:49,715 --> 00:30:53,189
The things we've seen, eh? Us soldiers.
522
00:30:53,190 --> 00:30:54,640
Things no man should have to.
523
00:30:57,492 --> 00:30:58,867
G'day, Jim.
524
00:31:01,470 --> 00:31:02,879
What do you want?
525
00:31:02,880 --> 00:31:05,039
Let's open with what you owe me.
526
00:31:05,040 --> 00:31:07,229
25 quid for starters.
527
00:31:07,230 --> 00:31:08,849
I don't owe you a thing.
528
00:31:08,850 --> 00:31:10,802
If anything, you owe me.
529
00:31:10,803 --> 00:31:12,273
Give me that money, Jim.
530
00:31:13,350 --> 00:31:15,089
If you want a long and happy life.
531
00:31:15,090 --> 00:31:16,139
You stay at home Johnnies
532
00:31:16,140 --> 00:31:18,183
ain't worth a stink off a digger's shit.
533
00:31:24,840 --> 00:31:25,672
Come on, mate.
534
00:31:25,673 --> 00:31:27,989
Just so happens I'm in
need of a bloody taxi.
535
00:31:27,990 --> 00:31:29,163
Uh, yeah, alright.
536
00:31:37,646 --> 00:31:40,816
I couldn't do it here. Alright?
537
00:31:40,817 --> 00:31:43,649
I need a drink. Sherry, please.
538
00:31:43,650 --> 00:31:44,950
What are you looking at?
539
00:31:58,200 --> 00:31:59,033
Do it tonight.
540
00:32:01,020 --> 00:32:02,120
Once you finished him,
541
00:32:03,300 --> 00:32:04,250
you go after Tilly.
542
00:32:27,720 --> 00:32:29,656
Five bob to wait here.
543
00:32:29,657 --> 00:32:30,490
Hey. Hey!
544
00:32:32,057 --> 00:32:33,207
Forget it. Forget it.
545
00:32:40,953 --> 00:32:41,785
You're really gonna do it?
546
00:32:41,786 --> 00:32:42,640
What if I am?
547
00:32:43,617 --> 00:32:45,273
Are you really gonna watch?
548
00:32:58,650 --> 00:33:00,539
I really should get going.
549
00:33:00,540 --> 00:33:01,949
My missus will be
wondering what I'm up to.
550
00:33:01,950 --> 00:33:04,559
Oh yeah, good sort, your lady?
551
00:33:04,560 --> 00:33:06,149
The best.
552
00:33:06,150 --> 00:33:08,699
Mine too, best girl in the world.
553
00:33:08,700 --> 00:33:09,753
Do anything for her.
554
00:33:10,680 --> 00:33:12,269
Think she would've worked
that out by now, wouldn't you?
555
00:33:12,270 --> 00:33:14,192
But no, no, she's just-
556
00:33:25,990 --> 00:33:28,240
What you gonna do, Frank?
557
00:33:30,870 --> 00:33:33,324
I'm gonna blow your guts out.
558
00:33:33,325 --> 00:33:34,739
Do it then, you little brat.
559
00:33:34,740 --> 00:33:37,232
'Cause I'm just about
jack of all this, anyway.
560
00:33:37,233 --> 00:33:39,066
Come on, Frank. Do it.
561
00:33:41,797 --> 00:33:43,047
Do it! Come on!
562
00:34:01,494 --> 00:34:02,701
Come on!
563
00:34:04,470 --> 00:34:06,370
My wife gave me that bloody tie pin.
564
00:34:08,970 --> 00:34:10,357
Why didn't you shoot him?
565
00:34:10,358 --> 00:34:11,570
He was just there, he was-
566
00:34:13,300 --> 00:34:15,539
Stop there, Frank, and
give that bloody tie pin!
567
00:34:15,540 --> 00:34:16,556
Stop nothing!
568
00:34:21,210 --> 00:34:23,693
Come out here and don't be a dog!
569
00:34:26,773 --> 00:34:28,173
Watch out, Fred!
570
00:34:35,880 --> 00:34:37,831
He's trying to kill us!
571
00:34:41,497 --> 00:34:42,330
Drive.
572
00:34:44,470 --> 00:34:45,303
Drive!
573
00:34:49,624 --> 00:34:51,291
Drive, drive, drive!
574
00:35:26,580 --> 00:35:28,330
Oh, I didn't mean to hit him.
575
00:35:28,331 --> 00:35:30,419
I was aiming for the bloody rear.
576
00:35:30,420 --> 00:35:32,330
Frank turned up to kill me, I just...
577
00:35:33,536 --> 00:35:35,223
What happens now, Tilly?
578
00:35:36,660 --> 00:35:37,810
What happens to us now?
579
00:35:42,780 --> 00:35:44,753
Hey, what, what's going on?
580
00:35:44,754 --> 00:35:46,851
You're being released? Hey, Tilly.
581
00:35:46,852 --> 00:35:48,572
You're being released, sweetheart.
582
00:35:48,573 --> 00:35:50,339
Hey, Tilly girl.
583
00:35:50,340 --> 00:35:52,769
We're apples, aren't we, sweetheart?
584
00:35:52,770 --> 00:35:54,020
Right as rain and peachy.
585
00:35:56,040 --> 00:35:57,890
When you get bail I'll send Nugget.
586
00:36:02,400 --> 00:36:04,649
Jim was
eventually granted bail,
587
00:36:04,650 --> 00:36:08,339
but Tilly somehow forgot
to send the car for him.
588
00:36:08,340 --> 00:36:10,289
So he just hung about Darlinghurst
589
00:36:10,290 --> 00:36:11,823
waiting to see what turned up.
590
00:36:14,190 --> 00:36:16,889
Bastard put me off,
having a go like that.
591
00:36:16,890 --> 00:36:18,226
He put me off me game.
592
00:36:18,227 --> 00:36:19,709
But as soon as he's bailed,
593
00:36:19,710 --> 00:36:21,209
I'm gonna go out there again
594
00:36:21,210 --> 00:36:23,960
and I'm gonna put one right
between his eyes this time.
595
00:36:25,710 --> 00:36:26,710
You hear me, Nellie?
596
00:36:29,580 --> 00:36:30,413
Nellie?
597
00:36:35,159 --> 00:36:36,076
His eyes.
598
00:36:38,487 --> 00:36:40,138
His blood.
599
00:36:40,972 --> 00:36:41,969
Frank!
600
00:36:41,970 --> 00:36:42,803
No. No!
601
00:36:43,809 --> 00:36:44,642
No.
602
00:36:45,990 --> 00:36:47,540
What do you see in him, Nell?
603
00:36:49,350 --> 00:36:51,149
What's he give you that I don't?
604
00:36:51,150 --> 00:36:53,279
He almost died for me.
605
00:36:53,280 --> 00:36:54,409
I would die for you, Nel.
606
00:36:54,410 --> 00:36:57,839
I would die, I would kill him first,
607
00:36:57,840 --> 00:36:59,483
and then I'd die for you.
608
00:36:59,484 --> 00:37:00,721
Please, no, no!
609
00:37:00,722 --> 00:37:02,389
Please don't, don't!
610
00:37:04,380 --> 00:37:05,969
Jesus, Nel.
611
00:37:05,970 --> 00:37:08,043
Which one of us do you actually want?
612
00:37:11,820 --> 00:37:13,803
Let's settle this. Once and for all.
613
00:37:37,100 --> 00:37:38,600
Come on, get up!
614
00:37:39,899 --> 00:37:40,899
This time!
615
00:37:42,000 --> 00:37:43,583
Hey! Stand aside!
616
00:37:45,028 --> 00:37:46,349
How are we gonna break them up?
617
00:37:46,350 --> 00:37:47,729
We don't.
618
00:37:47,730 --> 00:37:48,809
Bit of luck, they'll kill each other
619
00:37:48,810 --> 00:37:50,210
and save us a lot of bother.
620
00:37:51,450 --> 00:37:55,888
♪ Who needs advice from cardinals ♪
621
00:37:55,889 --> 00:37:58,709
♪ Who votes for Governor-Generals ♪
622
00:37:58,710 --> 00:38:01,169
They fought for over an hour.
623
00:38:01,170 --> 00:38:03,929
One of the great standup,
one-on-one street fights
624
00:38:03,930 --> 00:38:04,762
of the era.
625
00:38:04,763 --> 00:38:07,034
♪ Who's been touched by Her Majesty ♪
626
00:38:07,035 --> 00:38:08,785
Come on!
627
00:38:10,568 --> 00:38:14,985
♪ Of contradicted history ♪
628
00:38:14,986 --> 00:38:19,268
♪ Confusion by formality ♪
629
00:38:19,269 --> 00:38:21,167
♪ Put into lists and categories ♪
630
00:38:23,492 --> 00:38:24,659
Nel, please.
631
00:38:26,763 --> 00:38:27,596
You gotta.
632
00:38:29,085 --> 00:38:29,918
You gotta.
633
00:38:32,640 --> 00:38:34,890
Let's solve this like
civilized people, eh?
634
00:38:37,680 --> 00:38:40,755
Heads it's Frank, tails it's Guido.
635
00:39:14,349 --> 00:39:15,182
Tails.
636
00:39:51,870 --> 00:39:54,779
Phil Jeffs was
content to bide his time
637
00:39:54,780 --> 00:39:56,763
and watch Kate and Tilly battle.
638
00:40:01,770 --> 00:40:05,200
Their war had taken the life
of an innocent bystander
639
00:40:06,150 --> 00:40:08,283
and that meant the game was over.
640
00:40:10,470 --> 00:40:12,329
Police commissioner would like a word.
641
00:40:12,330 --> 00:40:15,509
So this is where your
feuding's brought us to.
642
00:40:15,510 --> 00:40:17,553
Innocent man shot to pieces.
643
00:40:19,170 --> 00:40:21,003
It's a bridge too bloody far.
644
00:40:22,650 --> 00:40:25,143
And it will not happen again on my watch.
645
00:40:28,860 --> 00:40:29,810
Grog and girls, eh?
646
00:40:32,490 --> 00:40:34,653
Part of the city, whatever the law says.
647
00:40:36,510 --> 00:40:40,916
So, if you, Kate, run your sly grogging
648
00:40:40,917 --> 00:40:45,149
and you, Tilly, run your
brothels quietly and cleanly,
649
00:40:45,150 --> 00:40:46,529
then I will ensure you do so
650
00:40:46,530 --> 00:40:48,330
with a minimum of police harassment.
651
00:40:49,654 --> 00:40:53,267
But the shootings, the
slashings, the mayhem, stops.
652
00:40:54,270 --> 00:40:56,553
You call off Green, you call off Calletti.
653
00:40:57,840 --> 00:40:59,907
No one murders, as of now, for good.
654
00:41:02,913 --> 00:41:05,043
See, you have a choice, ladies.
655
00:41:06,660 --> 00:41:07,983
Behave yourselves,
656
00:41:09,450 --> 00:41:10,700
we'll all get along fine.
657
00:41:12,750 --> 00:41:13,713
So, we have a deal?
658
00:41:30,300 --> 00:41:32,009
Where are the guns?
659
00:41:32,010 --> 00:41:35,069
Cops took them all,
what you want a gun for?
660
00:41:35,070 --> 00:41:36,509
I'm gonna kill Kate Leigh.
661
00:41:36,510 --> 00:41:38,010
Come off the grass, Til.
662
00:41:40,152 --> 00:41:41,784
Ah! Get the car.
663
00:41:41,785 --> 00:41:44,062
Don't wanna be doing this.
664
00:41:44,063 --> 00:41:45,532
Get the fucking car.
665
00:41:49,999 --> 00:41:50,939
Yeah.
666
00:41:50,940 --> 00:41:52,393
Let's settle this.
667
00:41:52,394 --> 00:41:53,729
Cemetery at eight,
668
00:41:53,730 --> 00:41:54,903
if you've got the guts.
669
00:42:45,630 --> 00:42:46,649
I got the guts.
670
00:42:46,650 --> 00:42:47,483
Go on, then.
671
00:42:48,840 --> 00:42:50,289
I fancy you spending the rest of your life
672
00:42:50,290 --> 00:42:51,284
in Long Bay.
673
00:42:51,285 --> 00:42:52,246
Really?
674
00:42:52,247 --> 00:42:54,423
'Cause I'm partial to seeing you swing.
675
00:42:56,610 --> 00:42:57,443
Come on.
676
00:43:02,050 --> 00:43:04,550
Then where will that leave us?
677
00:43:06,960 --> 00:43:08,260
Hanged, jailed, or shot.
678
00:43:10,260 --> 00:43:13,589
Ready for any one of those
blokes to take our place.
679
00:43:13,590 --> 00:43:15,140
And make a bloody mess of it.
680
00:43:28,890 --> 00:43:30,509
We leave the debt here, then?
681
00:43:30,510 --> 00:43:31,343
Yeah.
682
00:43:40,650 --> 00:43:42,209
You still owe me five bob.
683
00:43:42,210 --> 00:43:43,830
You owe me a fucking dog.
684
00:43:49,290 --> 00:43:52,049
Once upon a time,
there were two rival queens
685
00:43:52,050 --> 00:43:55,109
who waged war on each other for so long,
686
00:43:55,110 --> 00:43:56,219
they came to realize
687
00:43:56,220 --> 00:43:58,589
that while they couldn't
live with each other,
688
00:43:58,590 --> 00:44:00,833
they couldn't live
without each other either.
689
00:44:10,860 --> 00:44:13,533
It all happened getting
on for 100 years ago.
690
00:44:14,550 --> 00:44:15,989
What became of them,
691
00:44:15,990 --> 00:44:18,273
those colorful citizens of Razorhurst?
692
00:44:21,210 --> 00:44:23,189
Well, Nellie married Guido,
693
00:44:23,190 --> 00:44:26,549
but she left him after
only a couple of months.
694
00:44:26,550 --> 00:44:28,679
She went back to prostitution,
695
00:44:28,680 --> 00:44:31,413
back to falling in love
with bad men who owned her.
696
00:44:32,340 --> 00:44:35,849
But no one ever really
owned Nellie Cameron.
697
00:44:35,850 --> 00:44:37,799
No one ever really knew her.
698
00:44:37,800 --> 00:44:40,559
Or knew why in just a few years,
699
00:44:40,560 --> 00:44:42,543
she would put her head in a gas oven.
700
00:44:45,660 --> 00:44:47,789
After Nellie dumped him,
701
00:44:47,790 --> 00:44:49,019
Guido Calletti went back
702
00:44:49,020 --> 00:44:51,423
to the consolation
prize of Dulcie Markham.
703
00:44:56,100 --> 00:44:57,839
Back to declaring he was gonna set up
704
00:44:57,840 --> 00:45:00,783
the biggest criminal empire
Australia had ever seen.
705
00:45:02,490 --> 00:45:05,043
He didn't even see the
declaration of World War II.
706
00:45:06,720 --> 00:45:09,270
Back at his fruit and veg
barrow to make ends meet,
707
00:45:10,140 --> 00:45:12,419
he got into one argument too many
708
00:45:12,420 --> 00:45:13,983
and came off second best.
709
00:45:16,740 --> 00:45:20,613
Frank Green's career as a gunman
was pretty much at an end.
710
00:45:21,480 --> 00:45:23,699
By World War II, he was reduced to working
711
00:45:23,700 --> 00:45:26,279
as a cockatoo for an SP betting shop.
712
00:45:26,280 --> 00:45:30,963
By 1956, he was dead after
a quarrel with his lover.
713
00:45:32,100 --> 00:45:33,869
Big Jim Devine was acquitted
714
00:45:33,870 --> 00:45:36,119
of taxi driver Fred Moffitt's murder.
715
00:45:36,120 --> 00:45:38,729
But his chronic gambling and violence
716
00:45:38,730 --> 00:45:40,889
were wearing out his welcome in Maroubra.
717
00:45:40,890 --> 00:45:44,129
By 1946 Tilly had finally had enough
718
00:45:44,130 --> 00:45:45,599
and she divorced him.
719
00:45:45,600 --> 00:45:47,579
Heartbroken, Jim moved to Melbourne
720
00:45:47,580 --> 00:45:49,169
where he worked as a pub bouncer
721
00:45:49,170 --> 00:45:52,019
and ended his days a lonely old man.
722
00:45:52,020 --> 00:45:55,019
Phil "The Jew"'s vow to do Kate slowly
723
00:45:55,020 --> 00:45:56,579
came to nothing in the end
724
00:45:56,580 --> 00:45:59,519
when his gangster past caught up with him.
725
00:45:59,520 --> 00:46:03,059
A bullet he'd carried
in his gut since 1929
726
00:46:03,060 --> 00:46:07,589
suddenly turned septic and
killed him before he was 50.
727
00:46:07,590 --> 00:46:11,939
Kate outlasted him,
just as she'd promised.
728
00:46:11,940 --> 00:46:15,179
Eileen Leigh had her fair
share of scrapes with the law,
729
00:46:15,180 --> 00:46:18,059
including getting done
for nicking a fur coat.
730
00:46:18,060 --> 00:46:20,789
But perhaps her daughter
was the making of her,
731
00:46:20,790 --> 00:46:22,349
because she certainly didn't follow
732
00:46:22,350 --> 00:46:24,243
in Kate's criminal footsteps.
733
00:46:25,290 --> 00:46:27,153
And what are the faithful retainers?
734
00:46:28,080 --> 00:46:32,459
Bill "The Octopus" Flanagan, May Seckold,
735
00:46:32,460 --> 00:46:34,109
the man known as Nugget,
736
00:46:34,110 --> 00:46:36,693
whose real name may
have been Henry Pearce,
737
00:46:38,010 --> 00:46:39,783
and Kate's pal, Mona Woods?
738
00:46:43,890 --> 00:46:45,239
Who can say?
739
00:46:45,240 --> 00:46:48,479
One thing's for sure,
they're long dead now.
740
00:46:48,480 --> 00:46:49,743
Vale to them all.
741
00:46:51,120 --> 00:46:54,209
As for the police, Ray
"The Blizzard" Blissett
742
00:46:54,210 --> 00:46:56,249
rose to the rank of Superintendent
743
00:46:56,250 --> 00:46:58,349
and headed up the Consorting Squad.
744
00:46:58,350 --> 00:47:00,869
He was awarded medals
for distinguished service
745
00:47:00,870 --> 00:47:02,853
and lived to a ripe old age.
746
00:47:04,170 --> 00:47:06,869
Tom Wickham went on to
become Chief Superintendent
747
00:47:06,870 --> 00:47:08,253
at the New South Wales CIB.
748
00:47:09,240 --> 00:47:12,479
In 1946, he was awarded a King's Medal
749
00:47:12,480 --> 00:47:14,459
for distinguished service.
750
00:47:14,460 --> 00:47:16,499
Tom's partner Syd Thompson
751
00:47:16,500 --> 00:47:19,889
left the force under a cloud in the 1950s.
752
00:47:19,890 --> 00:47:21,273
The less said, the better.
753
00:47:22,350 --> 00:47:26,069
Bill Mackay was a great
pragmatist and a great reformer.
754
00:47:26,070 --> 00:47:27,809
He almost single-handedly created
755
00:47:27,810 --> 00:47:29,463
the New South Wales police force.
756
00:47:30,300 --> 00:47:33,029
He was also a great boozer.
757
00:47:33,030 --> 00:47:35,219
After a decade as commissioner,
758
00:47:35,220 --> 00:47:37,743
he died of a heart attack in 1948.
759
00:47:39,270 --> 00:47:42,479
Lillian Armfield went
on helping fallen women
760
00:47:42,480 --> 00:47:44,999
until she retired in 1949,
761
00:47:45,000 --> 00:47:48,839
the year after women officers
were finally issued uniforms.
762
00:47:48,840 --> 00:47:53,313
She died alone in her
one room flat aged 86.
763
00:47:54,240 --> 00:47:57,839
So that left just Kate and Tilly.
764
00:47:57,840 --> 00:48:00,389
New generations muscled in on them,
765
00:48:00,390 --> 00:48:02,609
laws were passed against them,
766
00:48:02,610 --> 00:48:04,919
and the real scourge of all gangsters,
767
00:48:04,920 --> 00:48:07,996
the taxman, inevitably came knocking.
768
00:48:09,784 --> 00:48:11,613
Gutter low!
769
00:48:13,290 --> 00:48:14,969
Neither woman ever recaptured
770
00:48:14,970 --> 00:48:16,889
the glory days of the '20s,
771
00:48:16,890 --> 00:48:19,379
their Roaring Days were over.
772
00:48:19,380 --> 00:48:21,389
Kate kicked the bucket at 84.
773
00:48:21,390 --> 00:48:24,389
Hundreds came to her
funeral to say goodbye.
774
00:48:24,390 --> 00:48:27,419
When poor old Tilly passed
away six years later,
775
00:48:27,420 --> 00:48:29,523
there was barely a soul to shed a tear.
776
00:48:32,910 --> 00:48:37,259
But never before or since
has the underworld in Sydney,
777
00:48:37,260 --> 00:48:39,569
in Australia, or anywhere,
778
00:48:39,570 --> 00:48:42,569
been so dominated by just two people,
779
00:48:42,570 --> 00:48:43,983
and two women at that.
780
00:48:46,050 --> 00:48:50,183
Long live Queen Kate.
Long live Queen Tilly.
54983
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.