All language subtitles for Underbelly.S04E06.Blood.Alley.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,079 You know your business, 2 00:00:01,080 --> 00:00:02,459 don't you , Doctor? 3 00:00:02,460 --> 00:00:03,539 You heard of mine, then? 4 00:00:03,540 --> 00:00:05,249 Cocaine's not legal anymore. 5 00:00:05,250 --> 00:00:07,731 But you dentists are allowed two ounces a year 6 00:00:07,732 --> 00:00:09,122 through Customs, though , ain't you? 7 00:00:09,123 --> 00:00:10,769 Phil The Jew said he can supply me 8 00:00:10,770 --> 00:00:12,689 with as much snow as I can shift. 9 00:00:12,690 --> 00:00:14,309 - Going good, yeah? - Yeah, brilliant. 10 00:00:14,310 --> 00:00:17,524 Blokes think we're selling one thing and stay for the other. 11 00:00:17,525 --> 00:00:18,873 Help me! 12 00:00:18,874 --> 00:00:20,789 I've been raped. 13 00:00:20,790 --> 00:00:21,779 There were three of them . 14 00:00:21,780 --> 00:00:24,509 I think one of them might've been Phillip Jeffs. 15 00:00:24,510 --> 00:00:26,249 I did not rape that woman. 16 00:00:26,250 --> 00:00:27,893 Why would she lie, then? 17 00:00:27,894 --> 00:00:28,979 Were you in it? 18 00:00:28,980 --> 00:00:30,180 He says he didn't do it. 19 00:00:31,680 --> 00:00:32,789 You believe him! 20 00:00:32,790 --> 00:00:35,853 Mister Foreman , how do you find Phillip Jeffs? 21 00:00:36,750 --> 00:00:37,583 Not guilty. 22 00:00:39,510 --> 00:00:40,833 Your lucky day. 23 00:00:41,940 --> 00:00:45,303 Indeed. 24 00:00:50,670 --> 00:00:52,520 It's a jungle out there. 25 00:01:01,096 --> 00:01:03,096 It's a jungle out there. 26 00:01:21,286 --> 00:01:23,369 It's a jungle out there. 27 00:01:53,265 --> 00:01:56,332 Gracie, you all right? 28 00:01:56,333 --> 00:01:59,206 - What's the matter with you? - Girls, what's going on? 29 00:02:02,773 --> 00:02:03,736 Wake up! 30 00:02:03,737 --> 00:02:06,123 Come on, you hear me? 31 00:02:06,124 --> 00:02:07,541 Help me! Someone! 32 00:02:09,180 --> 00:02:11,219 What happened? - What's going on, Kate? 33 00:02:11,220 --> 00:02:13,709 Who did this? - Yeah, we'll sort it out. 34 00:02:13,710 --> 00:02:15,389 She'd be dead if I hadn't brought her here. 35 00:02:15,390 --> 00:02:16,439 You want a medal? 36 00:02:16,440 --> 00:02:18,539 I wanna stop other girls getting hurt. 37 00:02:18,540 --> 00:02:20,519 She's clearly overdosed. 38 00:02:20,520 --> 00:02:21,899 A copper in a skirt's still a copper, 39 00:02:21,900 --> 00:02:26,503 and I don't rat to coppers. 40 00:02:30,180 --> 00:02:31,012 What happened? 41 00:02:31,013 --> 00:02:32,039 She was selling the latest batch. 42 00:02:32,040 --> 00:02:33,809 She must've tried some. - Gracie, come on, girl. 43 00:02:33,810 --> 00:02:34,799 Wake up. - It's just like that 44 00:02:34,800 --> 00:02:35,632 other girl. 45 00:02:35,633 --> 00:02:36,749 I thought that was an accident. 46 00:02:36,750 --> 00:02:37,949 Once is an accident. 47 00:02:37,950 --> 00:02:39,436 Gracie. 48 00:02:39,437 --> 00:02:41,043 Get her to the hospital. 49 00:02:42,570 --> 00:02:44,009 Where's that fucking Jew? 50 00:02:44,010 --> 00:02:45,749 Well, it's an innocent mistake. 51 00:02:45,750 --> 00:02:47,339 Oh, you're using boracic acid. 52 00:02:47,340 --> 00:02:49,349 Look, it's tough times. 53 00:02:49,350 --> 00:02:51,389 Sometimes we've got to stretch the doings. 54 00:02:51,390 --> 00:02:52,829 I mean, borax is harmless. 55 00:02:52,830 --> 00:02:54,423 Yeah, not in that quantity. 56 00:02:55,290 --> 00:02:56,579 A girl nearly died, Phil, 57 00:02:56,580 --> 00:02:58,379 and that's not good for me business. 58 00:02:58,380 --> 00:03:00,209 See, customers need to know 59 00:03:00,210 --> 00:03:02,069 that I'm selling them top quality 60 00:03:02,070 --> 00:03:04,079 and I need to know that you're selling quality to me. 61 00:03:04,080 --> 00:03:06,659 Look, I've been a bit short lately with the trial. 62 00:03:06,660 --> 00:03:08,729 It's an unfortunate distraction. 63 00:03:08,730 --> 00:03:13,409 Not least for Ida Maddocks. 64 00:03:13,410 --> 00:03:15,783 - I was found innocent. - Yeah, 65 00:03:16,680 --> 00:03:17,513 you were. 66 00:03:18,597 --> 00:03:22,139 But maybe the kind of bloke who gets away with rape 67 00:03:22,140 --> 00:03:23,309 is the kind of bloke who thinks 68 00:03:23,310 --> 00:03:24,810 he can get away with anything. 69 00:03:26,053 --> 00:03:27,591 Now, 70 00:03:27,592 --> 00:03:30,209 I don't care if you swim to China and get the snow yourself. 71 00:03:30,210 --> 00:03:32,943 I want quality or I'm going somewhere else. 72 00:03:34,290 --> 00:03:35,718 Absolutely. 73 00:03:35,719 --> 00:03:38,018 As I said, 74 00:03:38,019 --> 00:03:42,419 it's an innocent mistake. 75 00:03:42,420 --> 00:03:43,799 Want me to lighten up on the borax? 76 00:03:43,800 --> 00:03:45,593 Double it, 20%. 77 00:03:46,650 --> 00:03:48,299 I'll show Kate Leigh. 78 00:03:48,300 --> 00:03:50,763 I'll show both of them, Kate and Tilly. 79 00:03:52,440 --> 00:03:54,873 I'll put them out of fuckin' business. 80 00:03:58,170 --> 00:04:01,319 Tilly Devine had three tiers of prostitutes. 81 00:04:01,320 --> 00:04:04,293 The boat squad went to the docks to serve sailors. 82 00:04:05,850 --> 00:04:08,849 The brothel girls, the customers came to them. 83 00:04:08,850 --> 00:04:10,979 But Tilly's prettiest girls 84 00:04:10,980 --> 00:04:12,783 catered to a wealthier clientele. 85 00:04:14,130 --> 00:04:16,829 With Nellie Cameron no longer on the books. 86 00:04:16,830 --> 00:04:21,111 Evelyn Morris was Tilly's highest-grossing asset. 87 00:04:25,710 --> 00:04:28,683 Room 24, client's name's Joe. 88 00:04:30,227 --> 00:04:32,558 Be back in an hour. 89 00:04:35,130 --> 00:04:37,169 Evelyn made more money in a night 90 00:04:37,170 --> 00:04:40,004 than a boat girl earned in a week. 91 00:04:54,920 --> 00:04:57,107 Oi, oi, oi, oi, what's going on? 92 00:04:57,108 --> 00:04:59,579 What the fuck? 93 00:04:59,580 --> 00:05:01,123 I went to pick her up and she wasn't there. 94 00:05:01,124 --> 00:05:02,759 Found her in the hotel room like this. 95 00:05:02,760 --> 00:05:06,959 Customer had shot through. 96 00:05:06,960 --> 00:05:08,789 Oi, you, shut the front door! 97 00:05:08,790 --> 00:05:10,169 You, go call the doctor! 98 00:05:10,170 --> 00:05:11,891 Water, towels, bandages! 99 00:05:13,107 --> 00:05:16,427 And you don't shut your face, I'll slash it again meself. 100 00:05:17,263 --> 00:05:19,448 I'll fucking kill Kate Leigh! 101 00:05:20,282 --> 00:05:22,521 But it wasn't Kate who set up Evelyn. 102 00:05:25,633 --> 00:05:26,876 - Hey, hey, hey! - Oy! 103 00:05:26,877 --> 00:05:28,112 What the hell are you doing? 104 00:05:28,113 --> 00:05:29,249 Didn't you hear, Kate? 105 00:05:29,250 --> 00:05:31,212 Sly grog's illegal. 106 00:05:31,213 --> 00:05:32,786 Haven't you blokes got anything better to do? 107 00:05:32,787 --> 00:05:34,799 Not when you're serving piss to kiddies. 108 00:05:34,800 --> 00:05:35,759 What? I'd never. 109 00:05:35,760 --> 00:05:37,196 Who'd say such a thing? 110 00:05:37,197 --> 00:05:39,647 And it wasn't Tilly who set up Kate. 111 00:05:40,620 --> 00:05:43,829 Phil The Jew's plan was taking shape. 112 00:05:43,830 --> 00:05:46,726 And it wasn't just Kate and Tilly who were feeling the heat. 113 00:05:52,034 --> 00:05:54,989 Darlinghurst is leaking out into the city. 114 00:05:54,990 --> 00:05:59,939 I want to stop that leak. 115 00:05:59,940 --> 00:06:01,319 Well, you've got the new drug laws. 116 00:06:01,320 --> 00:06:03,239 Why aren't they working? 117 00:06:03,240 --> 00:06:05,943 Well, sir, with all due respect, 118 00:06:06,870 --> 00:06:08,943 the law's made the cocaine problem worse. 119 00:06:10,110 --> 00:06:11,699 All the addicts who were buying it legally 120 00:06:11,700 --> 00:06:13,799 are now forced to procure it illegally. 121 00:06:13,800 --> 00:06:15,449 Demand's gone up, the price has increased, 122 00:06:15,450 --> 00:06:18,509 there's more incentive for criminal elements to supply it. 123 00:06:18,510 --> 00:06:19,829 Those razor slashings out there, 124 00:06:19,830 --> 00:06:22,530 that's a turf war over who gets to supply the cocaine. 125 00:06:25,140 --> 00:06:26,990 You didn't fight in the war, did you? 126 00:06:29,280 --> 00:06:30,513 Essential services. 127 00:06:32,640 --> 00:06:34,949 I have a theory about the men 128 00:06:34,950 --> 00:06:36,903 who really wanted to go but couldn't. 129 00:06:38,310 --> 00:06:40,233 They feel the need to make up for it. 130 00:06:41,820 --> 00:06:45,119 They work harder, achieve more. 131 00:06:45,120 --> 00:06:46,649 But you're the head of CIB now. 132 00:06:46,650 --> 00:06:48,839 What do you need to stop it? 133 00:06:48,840 --> 00:06:50,643 The cocaine, what do you need? 134 00:06:52,140 --> 00:06:55,139 Uh, well, a designated group 135 00:06:55,140 --> 00:06:57,640 specifically targeting dealers and street runners. 136 00:06:58,800 --> 00:06:59,633 You've got it. 137 00:07:01,470 --> 00:07:03,759 I didn't see active service either, Bill. 138 00:07:07,500 --> 00:07:09,899 Congratulations, gentlemen. 139 00:07:09,900 --> 00:07:10,739 You're now members of the 140 00:07:10,740 --> 00:07:12,753 inaugural New South Wales Drug Squad. 141 00:07:16,350 --> 00:07:17,400 Just the two of us? 142 00:07:18,240 --> 00:07:20,039 For now, yes. 143 00:07:20,040 --> 00:07:21,090 So what's the plan? 144 00:07:21,960 --> 00:07:24,419 One word, arrest. 145 00:07:24,420 --> 00:07:28,259 Everyone, dealers, suppliers, users. 146 00:07:28,260 --> 00:07:30,483 No matter how big or how small, get 'em. 147 00:07:35,259 --> 00:07:38,712 ♪ Where husbands work back late at night ♪ 148 00:07:38,713 --> 00:07:41,271 ♪ Their hopes are up for trousers down ♪ 149 00:07:41,272 --> 00:07:43,984 ♪ With the hostess on the business flight ♪ 150 00:07:43,985 --> 00:07:46,390 ♪ It's a sing, song, dance ♪ 151 00:07:46,391 --> 00:07:48,631 ♪ What a performance ♪ 152 00:07:48,632 --> 00:07:51,222 ♪ What a cheap tent show ♪ 153 00:07:51,223 --> 00:07:53,867 ♪ Oh, no, oh, no, oh, no, oh ♪ 154 00:07:53,868 --> 00:07:56,004 ♪ The boys light up ♪ 155 00:07:56,005 --> 00:08:04,906 ♪ Then the boys light up ♪ 156 00:08:04,907 --> 00:08:07,829 ♪ Silently, she opens the drawer ♪ 157 00:08:08,927 --> 00:08:13,133 ♪ Mother's little helper is coming out for more ♪ 158 00:08:13,134 --> 00:08:15,605 ♪ What a sing, song, dance ♪ 159 00:08:15,606 --> 00:08:18,097 ♪ What a performance ♪ 160 00:08:18,098 --> 00:08:20,937 ♪ What a cheap tent show ♪ 161 00:08:20,938 --> 00:08:22,934 ♪ No, oh, no, oh, no ♪ 162 00:08:22,935 --> 00:08:25,060 ♪ Then the boys light up ♪ 163 00:08:25,061 --> 00:08:27,902 ♪ Oh, the boys light up ♪ 164 00:08:27,903 --> 00:08:31,345 ♪ Oh, the boys light up. ♪ 165 00:08:31,346 --> 00:08:32,232 Well, they cop a fine 166 00:08:32,233 --> 00:08:33,779 and they're back on the streets within the hour. 167 00:08:33,780 --> 00:08:35,129 Premier's going out on a limb for us. 168 00:08:35,130 --> 00:08:37,630 We need to give him something back, something big. 169 00:08:38,858 --> 00:08:40,188 What? 170 00:08:40,189 --> 00:08:42,136 Spit it out. 171 00:08:42,137 --> 00:08:43,949 Well, Special Constable Armfield- 172 00:08:43,950 --> 00:08:45,149 Yes, what about her? 173 00:08:45,150 --> 00:08:47,819 She found one of Kate's girls fitting in the street. 174 00:08:47,820 --> 00:08:49,199 She thought the girl was a prostitute. 175 00:08:49,200 --> 00:08:50,549 Kate Leigh doesn't run prostitutes. 176 00:08:50,550 --> 00:08:52,499 She's into sly grog and stolen goods. 177 00:08:52,500 --> 00:08:55,379 That's what I told him. 178 00:08:55,380 --> 00:08:58,155 Well, it turns out she's selling these. 179 00:09:01,530 --> 00:09:03,959 See, I think Mrs Leigh has them look like prostitutes, 180 00:09:03,960 --> 00:09:05,710 but they're really selling cocaine. 181 00:09:08,100 --> 00:09:10,289 I thought Phil Jeffs was the main cocaine supplier. 182 00:09:10,290 --> 00:09:11,429 I pulled in a few of his boys, 183 00:09:11,430 --> 00:09:12,989 but it's Kate Leigh who's down at Central Court 184 00:09:12,990 --> 00:09:13,990 with her wallet out. 185 00:09:15,600 --> 00:09:17,429 Where are they getting it from? 186 00:09:17,430 --> 00:09:18,543 From China, by ship? 187 00:09:21,900 --> 00:09:22,733 Find out. 188 00:09:24,037 --> 00:09:28,199 And, gentlemen, Kate Leigh really is supplying cocaine, 189 00:09:28,200 --> 00:09:32,273 I want her head on a plate. 190 00:09:42,300 --> 00:09:43,350 Here's chamomile tea. 191 00:09:44,430 --> 00:09:46,259 It's supposed to help with the pain. 192 00:09:46,260 --> 00:09:47,360 If that don't work... 193 00:09:49,350 --> 00:09:51,419 The doc will visit you every day, 194 00:09:51,420 --> 00:09:53,420 and you stay in bed as long as you need. 195 00:09:54,810 --> 00:09:58,653 And there's this. 196 00:09:59,520 --> 00:10:00,453 It's your account. 197 00:10:01,440 --> 00:10:02,849 It's all the money I've been banking for you 198 00:10:02,850 --> 00:10:04,400 since you come and work for me. 199 00:10:06,930 --> 00:10:07,799 Oh, come on, darling. 200 00:10:07,800 --> 00:10:10,049 You won't be getting customers. 201 00:10:10,050 --> 00:10:11,373 Not with a face like that. 202 00:10:12,600 --> 00:10:14,699 It'll be home to the bush or the boat squad, 203 00:10:14,700 --> 00:10:17,609 but it won't pay nearly what you've been making. 204 00:10:17,610 --> 00:10:19,949 Now, look, don't you look at me like that, alright? 205 00:10:19,950 --> 00:10:21,719 It's your own fucking fault. 206 00:10:21,720 --> 00:10:22,709 I don't know how many times I have 207 00:10:22,710 --> 00:10:24,513 to warn you lot to watch yourselves. 208 00:10:29,695 --> 00:10:30,719 It was Kate Leigh, wasn't it? 209 00:10:30,720 --> 00:10:32,456 She was behind that fake customer. 210 00:10:32,457 --> 00:10:34,679 My bet's Phil The Jew. 211 00:10:34,680 --> 00:10:36,226 That's the word on the street. 212 00:10:36,227 --> 00:10:38,129 Kate's had some trouble as well, ain't she? 213 00:10:38,130 --> 00:10:39,486 Girl's frothing at the mouth. 214 00:10:39,487 --> 00:10:41,039 You think the Jew's behind that as well? 215 00:10:41,040 --> 00:10:42,239 You bet I do. 216 00:10:42,240 --> 00:10:43,409 Why would he? 217 00:10:43,410 --> 00:10:45,989 He's trying to knock us both out of the picture. 218 00:10:45,990 --> 00:10:47,939 - What do we do about it? - Nothing. 219 00:10:47,940 --> 00:10:48,772 We up security. 220 00:10:48,773 --> 00:10:49,919 Stay low. 221 00:10:49,920 --> 00:10:53,399 See if someone else is silly enough to make a move first. 222 00:10:53,400 --> 00:10:55,298 Some slut from Dubbo, for instance. 223 00:10:56,460 --> 00:10:57,293 Tilly. 224 00:11:02,010 --> 00:11:02,990 I wonder... 225 00:11:05,730 --> 00:11:07,499 could I work as your cook? 226 00:11:07,500 --> 00:11:09,693 Oh, darling, you can't even boil water. 227 00:11:16,550 --> 00:11:20,709 I, I could learn. 228 00:11:25,885 --> 00:11:27,222 That's Kate Leigh's place. 229 00:11:29,370 --> 00:11:31,070 You think she's dealing cocaine... 230 00:11:32,670 --> 00:11:33,503 you catch her. 231 00:11:34,470 --> 00:11:36,059 Write down all comings and goings. 232 00:11:36,060 --> 00:11:37,199 She knows what I look like. 233 00:11:37,200 --> 00:11:38,287 Don't let her see you. 234 00:11:44,781 --> 00:11:48,161 ♪ We wove a sticky web in a dirty little game ♪ 235 00:11:48,162 --> 00:11:51,938 ♪ And I was hypnotized ♪ 236 00:11:51,939 --> 00:11:55,270 ♪ All your bad juju and all your weird voodoo ♪ 237 00:11:55,271 --> 00:11:58,547 ♪ Made me go blind ♪ 238 00:11:58,548 --> 00:11:59,574 ♪ There was nothing there ♪ 239 00:11:59,575 --> 00:12:04,575 ♪ But the shell of the girl you left behind ♪ 240 00:12:04,587 --> 00:12:05,793 I'm bleeding money. 241 00:12:06,840 --> 00:12:09,629 Bail's costing me a fortune. - Yeah, well, what can we do? 242 00:12:09,630 --> 00:12:10,889 Bloody Dad and Dave are out there 243 00:12:10,890 --> 00:12:12,269 locking people up as soon as look at 'em. 244 00:12:12,270 --> 00:12:14,459 Even if they're only carrying a couple of twists. 245 00:12:14,460 --> 00:12:15,779 Kid outside wants to see you. 246 00:12:15,780 --> 00:12:17,759 - Who? - Dunno. 247 00:12:17,760 --> 00:12:18,659 Wants a job. 248 00:12:18,660 --> 00:12:20,069 Been waiting out there all morning. 249 00:12:20,070 --> 00:12:21,929 Eh! Tell him to bugger off. 250 00:12:21,930 --> 00:12:22,762 I did. 251 00:12:22,763 --> 00:12:24,899 He says he's not leaving till he talks to you. 252 00:12:26,689 --> 00:12:29,249 Just tell everyone to lie low. 253 00:12:29,250 --> 00:12:30,629 It's just a storm. 254 00:12:30,630 --> 00:12:32,012 It'll blow over. 255 00:13:11,706 --> 00:13:13,373 Mrs Leigh! 256 00:13:14,820 --> 00:13:15,809 Bruce Higgs is my name. 257 00:13:15,810 --> 00:13:16,949 Yeah, I don't have any work, 258 00:13:16,950 --> 00:13:18,659 so you can fuck off from me doorstep. 259 00:13:18,660 --> 00:13:20,639 I'll work for nothin'. 260 00:13:20,640 --> 00:13:22,439 Then you're a fool. 261 00:13:22,440 --> 00:13:24,329 Or the smartest man in town. 262 00:13:24,330 --> 00:13:25,499 Do you know the value of learning 263 00:13:25,500 --> 00:13:27,749 from the smartest woman in town? 264 00:13:27,750 --> 00:13:30,622 I'm no teacher, and you're still a fool. 265 00:13:30,623 --> 00:13:33,123 He's not leaving, Ma. 266 00:14:13,050 --> 00:14:15,059 - How much, sugar? - I'm not for sale. 267 00:14:15,060 --> 00:14:16,229 Well, everyone's for sale. 268 00:14:16,230 --> 00:14:18,467 Hand over your purse and you won't get hurt. 269 00:14:18,468 --> 00:14:19,719 Give us your bloody bag. 270 00:14:19,720 --> 00:14:21,060 Let me go. I'm a police constable. 271 00:14:21,061 --> 00:14:23,309 Yeah, right, woman copper. 272 00:14:23,310 --> 00:14:25,360 My name's Special Constable Lilian, oh! 273 00:14:27,978 --> 00:14:29,837 Where's your uniform? 274 00:14:29,838 --> 00:14:34,479 Ah! 275 00:14:50,714 --> 00:14:53,381 Piss off, all of youse! 276 00:14:54,405 --> 00:14:56,945 I said piss off! 277 00:15:11,341 --> 00:15:13,922 Animals, some people out there. 278 00:15:13,923 --> 00:15:15,753 Right fuckin' dogs. 279 00:15:19,765 --> 00:15:21,899 Know what you're thinking. 280 00:15:21,900 --> 00:15:23,703 That's what people say about me, eh? 281 00:15:27,180 --> 00:15:29,216 Yeah, hurts like hell, I know. 282 00:15:29,217 --> 00:15:31,023 But I gotta get the stones out. 283 00:15:34,170 --> 00:15:38,433 Why put yourself through this, chasing people like me? 284 00:15:39,887 --> 00:15:42,363 'Cause what you're doing is against the law, 285 00:15:43,260 --> 00:15:44,093 selling 286 00:15:45,210 --> 00:15:47,399 liquor illegally. 287 00:15:47,400 --> 00:15:49,169 Wasn't 10 years ago. 288 00:15:49,170 --> 00:15:51,782 Probably won't be in another 10 years. 289 00:15:51,783 --> 00:15:54,419 You're parked in a stupid spot 290 00:15:54,420 --> 00:15:56,901 in a stupid moment in history. 291 00:15:56,902 --> 00:16:01,493 Why do it to yourself? 292 00:16:14,160 --> 00:16:17,833 You got a fella? 293 00:16:19,786 --> 00:16:21,302 Or a girl? 294 00:16:21,303 --> 00:16:22,136 Never. 295 00:16:24,250 --> 00:16:26,624 Don't knock what you ain't tried. 296 00:16:29,550 --> 00:16:32,549 Is having a little fun really that bad? 297 00:16:32,550 --> 00:16:34,050 It's got nothing to do with... 298 00:16:35,070 --> 00:16:36,689 Some things are just 299 00:16:36,690 --> 00:16:38,872 wrong. 300 00:16:41,730 --> 00:16:44,403 Scary isn't the same as a wrong. 301 00:16:48,420 --> 00:16:51,044 I'm, I'm giving it to you, 302 00:16:51,045 --> 00:16:52,229 I'm not selling it to you. 303 00:16:52,230 --> 00:16:53,339 Medicinal. 304 00:16:53,340 --> 00:16:58,079 You're not committing a crime. 305 00:16:58,080 --> 00:16:59,609 You don't drink. 306 00:16:59,610 --> 00:17:01,473 - What's wrong with that? - Nothing. 307 00:17:02,850 --> 00:17:03,959 I don't either. 308 00:17:03,960 --> 00:17:04,793 - You? - Yeah. 309 00:17:06,067 --> 00:17:07,890 But I've got me reasons. 310 00:17:07,891 --> 00:17:09,416 But, you, 311 00:17:09,417 --> 00:17:10,319 you don't drink because 312 00:17:10,320 --> 00:17:12,761 you're scared you might let yourself go. 313 00:17:12,762 --> 00:17:14,362 You're like a fuckin' nun. 314 00:17:14,363 --> 00:17:16,646 Life of denial. 315 00:17:16,647 --> 00:17:18,197 Of service. 316 00:17:19,916 --> 00:17:20,749 Yeah? 317 00:17:21,803 --> 00:17:22,636 To what? 318 00:17:25,058 --> 00:17:28,393 For what? 319 00:17:32,032 --> 00:17:33,865 What's she doing here? 320 00:17:35,482 --> 00:17:36,315 Leaving. 321 00:17:53,960 --> 00:17:55,982 Anyone else want a cuppa? 322 00:18:43,190 --> 00:18:44,819 Do dentists still import cocaine? 323 00:18:44,820 --> 00:18:46,889 We can't touch dentists. 324 00:18:46,890 --> 00:18:48,749 Government did a deal. 325 00:18:48,750 --> 00:18:51,449 We take street dealers and traffickers. 326 00:18:51,450 --> 00:18:53,039 Pharmacy Board looks after its own. 327 00:18:53,040 --> 00:18:54,989 Yes, for technical violations. 328 00:18:54,990 --> 00:18:56,729 But these aren't technical violations. 329 00:18:56,730 --> 00:18:59,159 These are dentists on-selling their cocaine allowance 330 00:18:59,160 --> 00:19:01,169 to the likes of Phil Jeffs, Kate Leigh and Jim Devine. 331 00:19:01,170 --> 00:19:03,089 Doesn't matter, my hands are tied. 332 00:19:03,090 --> 00:19:05,609 We know for sure, for sure, one of the dentists 333 00:19:05,610 --> 00:19:07,259 is supplying Phil Jeffs with cocaine, 334 00:19:07,260 --> 00:19:08,609 and you're telling us not to arrest him?! 335 00:19:08,610 --> 00:19:11,699 I'm telling you to wait. 336 00:19:11,700 --> 00:19:14,699 I'll talk to my counterpart on the Pharmacy Board. 337 00:19:14,700 --> 00:19:16,439 If you want something to do, 338 00:19:16,440 --> 00:19:18,239 get on to Kate Leigh. 339 00:19:18,240 --> 00:19:19,319 You're supposed to be hunting her down, 340 00:19:19,320 --> 00:19:20,885 not the bloody dentists of Sydney. 341 00:19:34,305 --> 00:19:35,474 What's going on? 342 00:19:35,475 --> 00:19:38,331 We have to attract the punters back somehow. 343 00:19:38,332 --> 00:19:40,019 The raids have scared all these people off. 344 00:19:40,020 --> 00:19:40,979 Must be costing you a packet. 345 00:19:40,980 --> 00:19:42,266 Yeah. 346 00:19:42,267 --> 00:19:45,749 Not to mention the price of bailing out me street girls. 347 00:19:45,750 --> 00:19:46,739 You know, we'll be eating bread 348 00:19:46,740 --> 00:19:48,266 and dripping for the rest of the month. 349 00:19:48,267 --> 00:19:51,603 Right, eating them with diamonds on our fingers? 350 00:19:54,240 --> 00:19:55,874 That kid's still waiting for you. 351 00:19:55,875 --> 00:19:57,089 - Huh? - Higgs. 352 00:19:57,090 --> 00:19:59,526 Outside, says he's not leaving till you give him a job. 353 00:19:59,527 --> 00:20:00,863 Oh, for God's sake. 354 00:20:08,548 --> 00:20:11,639 Where is he? 355 00:20:11,640 --> 00:20:12,473 Mrs Leigh. 356 00:20:13,402 --> 00:20:14,939 Leave your hat on. 357 00:20:14,940 --> 00:20:17,142 Me mum always taught me to take it off for a lady. 358 00:20:17,143 --> 00:20:17,975 Oh, yeah? 359 00:20:17,976 --> 00:20:21,624 Well, I'm no lady and I'm old enough to be your mother. 360 00:20:21,625 --> 00:20:22,486 I don't care. 361 00:20:22,487 --> 00:20:25,087 You're the prettiest thing I've seen in a long time. 362 00:20:26,970 --> 00:20:28,593 You probably ain't seen much. 363 00:20:29,730 --> 00:20:31,080 Enough to know what I want. 364 00:20:34,200 --> 00:20:35,100 And what's that? 365 00:20:36,459 --> 00:20:38,549 First, a job. 366 00:20:38,550 --> 00:20:39,382 I don't got nothing for you. 367 00:20:39,383 --> 00:20:40,859 Doesn't matter. 368 00:20:40,860 --> 00:20:45,209 I'm yours. 369 00:20:45,210 --> 00:20:48,989 To do what? 370 00:20:48,990 --> 00:20:51,342 Whatever you want. 371 00:20:58,680 --> 00:21:00,329 Give him a job. 372 00:21:00,330 --> 00:21:01,162 What? 373 00:21:01,163 --> 00:21:02,249 Oh, for fuck's sake. 374 00:21:02,250 --> 00:21:03,600 Just let him drive the car. 375 00:21:05,040 --> 00:21:07,889 What? 376 00:21:07,890 --> 00:21:10,949 Katie, just checked the latest batch from the Jew. 377 00:21:10,950 --> 00:21:14,323 And? 378 00:21:20,945 --> 00:21:23,009 - Katie. - Don't fucking "Katie' me. 379 00:21:23,010 --> 00:21:24,059 What's going on? 380 00:21:24,060 --> 00:21:25,319 - Well, I don't know- - That snow you're supplying's 381 00:21:25,320 --> 00:21:26,279 still filthy. 382 00:21:26,280 --> 00:21:28,469 Some of that dodgy snow still might be 383 00:21:28,470 --> 00:21:30,899 making its way through the system. 384 00:21:30,900 --> 00:21:33,149 But I'm packing up a new batch as we speak. 385 00:21:33,150 --> 00:21:34,356 It's all on the up and up. 386 00:21:34,357 --> 00:21:36,617 Tilly's girls are getting slashed and it ain't by me. 387 00:21:36,618 --> 00:21:37,829 Coppers are all over me joints 388 00:21:37,830 --> 00:21:39,239 and I'm betting it's not her. 389 00:21:39,240 --> 00:21:41,639 Now, one, one thing I can say about the sly bitch 390 00:21:41,640 --> 00:21:43,769 is that she hates coppers. 391 00:21:43,770 --> 00:21:46,199 You got mates in the cops, Phil? 392 00:21:46,200 --> 00:21:49,023 Well, that's the pot calling the kettle. 393 00:21:51,739 --> 00:21:54,843 You got a lot of books at your place, don't you, Phil? 394 00:21:55,756 --> 00:21:57,989 Yeah, a lot of paintings on the wall. 395 00:21:57,990 --> 00:22:02,039 Man who thinks he's better than the rest of us, cleverer. 396 00:22:02,040 --> 00:22:03,359 - Katie- - Norman Bruhn thought he was 397 00:22:03,360 --> 00:22:04,193 clever too. 398 00:22:05,220 --> 00:22:07,720 And he's six foot under, getting eaten by maggots. 399 00:22:10,104 --> 00:22:12,119 One more speck 400 00:22:12,120 --> 00:22:13,323 of dodgy cocaine, 401 00:22:14,250 --> 00:22:15,213 one more raid, 402 00:22:16,140 --> 00:22:17,490 and you 'll be joining him. 403 00:22:27,630 --> 00:22:30,689 - Boss said no. - So we just leave it? 404 00:22:30,690 --> 00:22:32,549 My bloke's identified another two dentists 405 00:22:32,550 --> 00:22:33,550 in the Jew's pocket. 406 00:22:34,500 --> 00:22:35,900 Are we a drug squad or what? 407 00:22:38,640 --> 00:22:39,473 She's up for it. 408 00:22:43,230 --> 00:22:48,230 She fucks up, it's on you. 409 00:22:58,525 --> 00:22:59,358 Ma'am? 410 00:23:00,210 --> 00:23:03,688 Can I help you? 411 00:23:03,689 --> 00:23:05,609 I do hope so. 412 00:23:05,610 --> 00:23:06,953 I feel a little., ooh! 413 00:23:07,980 --> 00:23:10,055 Is it a toothache? 414 00:23:12,799 --> 00:23:14,549 Mm-hmm. - I can take a look 415 00:23:14,550 --> 00:23:15,382 at it for you. 416 00:23:15,383 --> 00:23:18,239 It's just, I'm on my lunch break. 417 00:23:18,240 --> 00:23:21,239 I can't lose my job and I don't have time for an extraction. 418 00:23:21,240 --> 00:23:22,649 No problem, I can give you some novocaine 419 00:23:22,650 --> 00:23:23,879 to keep you going. 420 00:23:23,880 --> 00:23:25,679 Or something stronger? 421 00:23:25,680 --> 00:23:27,749 The pain is very bad. 422 00:23:27,750 --> 00:23:28,889 Maybe some 423 00:23:28,890 --> 00:23:29,723 snow? 424 00:23:35,640 --> 00:23:38,140 There's nothing wrong with your tooth, is there? 425 00:23:43,050 --> 00:23:45,629 Well, if you've got 7 shillings and sixpence, 426 00:23:45,630 --> 00:23:46,680 I'll sell you a tube. 427 00:23:56,370 --> 00:23:58,733 Maybe there's a place for women coppers after all. 428 00:24:00,401 --> 00:24:04,649 Playing molls and dopers. 429 00:24:04,650 --> 00:24:06,419 They've arrested Stan. 430 00:24:06,420 --> 00:24:08,999 - Stan who? - One of the dentists. 431 00:24:09,000 --> 00:24:10,619 Riley Street. 432 00:24:10,620 --> 00:24:12,213 He's number 17 on the list. 433 00:24:13,290 --> 00:24:15,382 Oh, yeah, that Stan. 434 00:24:15,383 --> 00:24:16,799 They'll be coming for us. 435 00:24:16,800 --> 00:24:17,650 No, they won't. 436 00:24:18,870 --> 00:24:20,099 Stan won't say nothing. 437 00:24:20,100 --> 00:24:21,479 He's a pussy cat. 438 00:24:21,480 --> 00:24:23,369 But once they get one dentist- 439 00:24:23,370 --> 00:24:25,499 Yeah, they're gonna get more eventually, 440 00:24:25,500 --> 00:24:28,589 which is why 441 00:24:28,590 --> 00:24:32,129 we have a backup plan. 442 00:24:32,130 --> 00:24:33,153 Lead pencils? 443 00:24:35,257 --> 00:24:38,340 Not lead. 444 00:24:42,660 --> 00:24:44,759 Pure cocaine. 445 00:24:44,760 --> 00:24:47,583 Fresh off the boat from the land of rice. 446 00:24:51,690 --> 00:24:54,449 Say goodbye to dental practices, Ernest. 447 00:24:54,450 --> 00:24:56,759 Say hello to the stationery business. 448 00:24:56,760 --> 00:24:57,869 And we don't have to cut it anymore. 449 00:24:57,870 --> 00:24:59,279 We don't have to, but we're gonna. 450 00:24:59,280 --> 00:25:00,989 50%. - What, 50? 451 00:25:00,990 --> 00:25:02,249 Well, only for Kate. 452 00:25:02,250 --> 00:25:05,039 The rest, give 10. 453 00:25:05,040 --> 00:25:06,629 Just start on that lot. 454 00:25:06,630 --> 00:25:07,949 Give him a hand. 455 00:25:07,950 --> 00:25:08,782 What in blazes were you thinking? 456 00:25:08,783 --> 00:25:11,849 Arresting dentists? 457 00:25:11,850 --> 00:25:14,279 - Mr Premier- - Half the bloody parliament 458 00:25:14,280 --> 00:25:16,019 are dentists and chemists. 459 00:25:16,020 --> 00:25:17,909 That's why there's a deal. - Mr Premier, I realize- 460 00:25:17,910 --> 00:25:21,089 The Pharmacy Board polices the pharmaceutical industry. 461 00:25:21,090 --> 00:25:23,249 The police take care of the traffickers. 462 00:25:23,250 --> 00:25:25,559 The dentists and chemists are the bloody traffickers. 463 00:25:25,560 --> 00:25:28,079 - One dentist! - He's just the first. 464 00:25:28,080 --> 00:25:29,639 My men have positively identified 465 00:25:29,640 --> 00:25:31,919 over a dozen dentists regularly selling cocaine 466 00:25:31,920 --> 00:25:33,629 to the likes of Phil Jeffs and Kate Leigh. 467 00:25:33,630 --> 00:25:36,239 We haven't even started with the chemists. 468 00:25:36,240 --> 00:25:37,529 You want to stop the cocaine? 469 00:25:37,530 --> 00:25:38,362 This is where it's coming from. 470 00:25:38,363 --> 00:25:41,609 I can't ask the Pharmacy Board to do its job 471 00:25:41,610 --> 00:25:43,769 unless you can do yours. 472 00:25:43,770 --> 00:25:44,969 What? - Are you saying that there's 473 00:25:44,970 --> 00:25:47,669 no cocaine coming in through the ports illegally? 474 00:25:47,670 --> 00:25:48,989 From fishermen? 475 00:25:48,990 --> 00:25:50,129 Chinese? 476 00:25:50,130 --> 00:25:53,129 - No, but I know for a fact- - Leigh, you say? 477 00:25:53,130 --> 00:25:54,329 And Jeffs? 478 00:25:54,330 --> 00:25:55,319 They're not chemists. 479 00:25:55,320 --> 00:25:56,669 They're not dentists. 480 00:25:56,670 --> 00:25:59,789 And they're the ones supplying it on the streets. 481 00:25:59,790 --> 00:26:02,579 Bring me one of them, then we can talk about dentists. 482 00:26:02,580 --> 00:26:04,439 Sir, with all due respect- - Bring me Kate Leigh, 483 00:26:04,440 --> 00:26:05,969 the worst woman in Sydney. 484 00:26:05,970 --> 00:26:08,720 I need the papers to print a story where we're winning. 485 00:26:29,711 --> 00:26:30,544 Ugh. 486 00:26:33,099 --> 00:26:33,932 Oh. 487 00:26:41,929 --> 00:26:43,709 Jew's still doing 488 00:26:43,710 --> 00:26:45,119 the dirty on us. 489 00:26:45,120 --> 00:26:46,259 Two more girls in hospital. 490 00:26:46,260 --> 00:26:47,460 No-one will buy from us. 491 00:26:48,630 --> 00:26:50,180 So let's do the dirty on him. 492 00:26:51,420 --> 00:26:52,919 Permanent. 493 00:26:52,920 --> 00:26:54,395 - Katie! - What? 494 00:26:54,396 --> 00:26:56,309 He's fucking us over and he's laughing in our faces. 495 00:26:56,310 --> 00:26:57,299 Gotta do something. 496 00:26:57,300 --> 00:26:58,799 We don't kill. 497 00:26:58,800 --> 00:26:59,969 We did. 498 00:26:59,970 --> 00:27:01,619 We didn't. 499 00:27:01,620 --> 00:27:02,759 Tilly did. 500 00:27:02,760 --> 00:27:05,260 Remember the world of shit that poured down on us? 501 00:27:08,010 --> 00:27:10,323 Car's washed, and I fixed the wobbly tire. 502 00:27:11,700 --> 00:27:13,431 Anything else you want me to do? 503 00:27:15,150 --> 00:27:15,993 Not right now. 504 00:27:16,950 --> 00:27:20,601 Thanks, Bruce. 505 00:27:27,261 --> 00:27:32,011 All right, we don't kill him. 506 00:27:33,010 --> 00:27:35,703 But we fuckin' teach him a lesson he don't forget. 507 00:27:55,821 --> 00:28:00,821 Got a message from Kate Leigh. 508 00:28:02,010 --> 00:28:02,843 Eaton Avenue. 509 00:28:04,020 --> 00:28:04,853 Tonight. 510 00:28:06,930 --> 00:28:07,763 10 o'clock! 511 00:28:13,408 --> 00:28:16,826 We fight. 512 00:28:16,827 --> 00:28:17,660 Yeah. 513 00:28:18,960 --> 00:28:20,279 War. 514 00:28:20,280 --> 00:28:22,204 Tell everyone. 515 00:28:27,285 --> 00:28:32,285 Don't be late. 516 00:28:57,570 --> 00:28:59,669 You're not going, none of you. 517 00:28:59,670 --> 00:29:01,508 What? Everyone's going. 518 00:29:01,509 --> 00:29:03,012 Calletti's being paid to fight. 519 00:29:03,013 --> 00:29:04,739 - Who for? - I don't care. 520 00:29:04,740 --> 00:29:06,479 Whichever side he's on puts me on the other. 521 00:29:06,480 --> 00:29:07,859 You're on the Devine side, all right? 522 00:29:07,860 --> 00:29:08,909 No-one else's. 523 00:29:08,910 --> 00:29:09,899 She'll be back, mate. 524 00:29:09,900 --> 00:29:12,951 It's not like she's gonna stay with that oily wop for long. 525 00:29:12,952 --> 00:29:13,784 Mind you, you might have 526 00:29:13,785 --> 00:29:15,629 to boil her to get rid of the grease. 527 00:29:15,630 --> 00:29:16,979 - I ain't missing out. - Forget it. 528 00:29:16,980 --> 00:29:19,019 Getting personal stops you thinking straight. 529 00:29:19,020 --> 00:29:20,699 Not that you ever took anything personally. 530 00:29:20,700 --> 00:29:22,589 Look, any enemy of that Dubbo cow's 531 00:29:22,590 --> 00:29:23,639 a friend of mine, all right? 532 00:29:23,640 --> 00:29:25,809 But there's no angle in fighting a war for someone else. 533 00:29:25,810 --> 00:29:27,959 What, you expect us to just sit there 534 00:29:27,960 --> 00:29:29,369 on the sidelines and watch? 535 00:29:29,370 --> 00:29:30,203 Yeah. 536 00:29:31,110 --> 00:29:32,069 Watch them all kill each other. 537 00:29:32,070 --> 00:29:34,253 Then who's the winner? We are. 538 00:29:34,254 --> 00:29:35,495 Tilly's right, mate. 539 00:29:35,496 --> 00:29:36,912 Fucking oath, I'm right. 540 00:29:36,913 --> 00:29:39,909 Ah, I need to wash my hair, anyway. 541 00:29:42,510 --> 00:29:43,342 You've gotta be joking. 542 00:29:43,343 --> 00:29:45,689 This is why I joined your operation. 543 00:29:45,690 --> 00:29:47,999 How many fights have you ever had? 544 00:29:48,000 --> 00:29:49,739 Not enough, that's why I'm going. 545 00:29:49,740 --> 00:29:53,343 Yeah, well, this is a job for blokes like Wally, hmm? 546 00:29:54,360 --> 00:29:56,069 Big, ugly blokes. 547 00:29:56,070 --> 00:29:58,373 Doesn't matter if they get smacked in the head. 548 00:30:00,060 --> 00:30:02,075 Tell me how much respect you'd have for me if I stayed. 549 00:30:07,882 --> 00:30:12,549 See you after, then. 550 00:30:16,659 --> 00:30:17,729 Right to go, then? 551 00:30:17,730 --> 00:30:19,379 Our boys are meeting at the south end, 552 00:30:19,380 --> 00:30:23,004 should have the advantage. 553 00:30:23,005 --> 00:30:26,176 So, see you when I see you. 554 00:30:26,177 --> 00:30:28,009 Unless a razor gets me first. 555 00:30:28,010 --> 00:30:30,449 Oh, don't be stupid. 556 00:30:30,450 --> 00:30:33,953 You'll be back. 557 00:30:37,290 --> 00:30:38,123 Wal, 558 00:30:39,720 --> 00:30:41,317 you make sure you get that prick Jeffs. 559 00:31:01,536 --> 00:31:04,805 ♪ Oh, Danny boy ♪ 560 00:31:04,806 --> 00:31:09,806 ♪ The pipes, the pipes are calling ♪ 561 00:31:11,127 --> 00:31:14,835 ♪ From glen to glen ♪ 562 00:31:14,836 --> 00:31:19,505 ♪ And down the mountainside ♪ 563 00:31:19,506 --> 00:31:22,544 ♪ The summer's gone ♪ 564 00:31:22,545 --> 00:31:27,545 ♪ And all the flowers are dying ♪ 565 00:31:27,644 --> 00:31:30,981 ♪ 'Tis you, 'tis you ♪ 566 00:31:30,982 --> 00:31:35,982 ♪ Must go and I must bide ♪ 567 00:31:36,835 --> 00:31:41,835 ♪ But come ye back when summer's in the meadow ♪ 568 00:31:44,035 --> 00:31:48,117 ♪ Or when the valley's hushed ♪ 569 00:31:48,118 --> 00:31:51,756 ♪ And white with snow ♪ 570 00:31:51,757 --> 00:31:56,164 ♪ 'Tis I'll be there in sunshine ♪ 571 00:31:56,165 --> 00:31:59,136 ♪ Or in shadow ♪ 572 00:31:59,137 --> 00:32:03,681 ♪ Oh, Danny boy ♪ 573 00:32:03,682 --> 00:32:05,609 ♪ I love you so ♪ 574 00:32:05,610 --> 00:32:07,038 Why don't we just shoot 'em? 575 00:32:07,039 --> 00:32:08,759 'Cause the cops will be here faster 576 00:32:08,760 --> 00:32:10,139 than you can blink. 577 00:32:10,140 --> 00:32:13,444 We teach 'em a lesson, and no-one goes to jail. 578 00:32:13,445 --> 00:32:18,445 ♪ And I will hear tho' soft you tread above me ♪ 579 00:32:20,541 --> 00:32:24,134 ♪ And all my dreams will warm ♪ 580 00:32:24,135 --> 00:32:28,656 ♪ And sweeter be ♪ 581 00:32:28,657 --> 00:32:31,471 ♪ If you'll not fail ♪ 582 00:32:31,472 --> 00:32:35,305 ♪ To tell me that you love me ♪ 583 00:32:38,905 --> 00:32:43,799 ♪ I simply sleep in peace ♪ 584 00:32:43,800 --> 00:32:48,516 ♪ Until you come ♪ 585 00:32:48,517 --> 00:32:50,674 ♪ To me. ♪ 586 00:32:57,709 --> 00:32:59,602 Let's go! 587 00:33:12,230 --> 00:33:15,636 Ready. 588 00:34:26,482 --> 00:34:29,835 Ah! 589 00:34:59,370 --> 00:35:03,359 It became known as the Battle of Blood Alley 590 00:35:03,360 --> 00:35:06,965 because of the amount of blood coagulating in the street. 591 00:35:09,330 --> 00:35:10,799 And within a couple of hours. 592 00:35:10,800 --> 00:35:14,103 most of the crooks had been charged. bailed and sent home. 593 00:35:51,270 --> 00:35:52,679 Don't worry. 594 00:35:52,680 --> 00:35:54,389 Other side looks worse. 595 00:35:54,390 --> 00:35:55,889 What about Bruce? 596 00:35:55,890 --> 00:35:57,449 We heard there were shots. 597 00:35:57,450 --> 00:35:58,469 Is he- 598 00:35:58,470 --> 00:36:01,439 - Alive and kicking! - Oh, thank goodness! 599 00:36:01,440 --> 00:36:02,490 Told you I'd be back. 600 00:36:06,510 --> 00:36:07,383 Who got shot? 601 00:36:08,220 --> 00:36:09,053 Archer. 602 00:36:09,900 --> 00:36:10,859 He had a blade to me throat. 603 00:36:10,860 --> 00:36:12,419 I had no choice. 604 00:36:12,420 --> 00:36:15,959 Yeah, maybe not, but you've put us in a pretty pickle. 605 00:36:15,960 --> 00:36:19,203 The Jew, he'll use that as an excuse to come after us. 606 00:36:20,250 --> 00:36:21,899 Where is he? 607 00:36:21,900 --> 00:36:23,350 His fancy lawyer made bail. 608 00:36:24,300 --> 00:36:26,100 And his mates, did they make bail? 609 00:36:33,000 --> 00:36:36,573 So he's alone? 610 00:36:38,160 --> 00:36:39,123 You pulled a gun. 611 00:36:40,110 --> 00:36:41,784 You'd better finish what you started. 612 00:37:32,928 --> 00:37:34,748 ♪ See, I left ♪ 613 00:37:34,749 --> 00:37:37,732 ♪ My mother's ♪ 614 00:37:37,733 --> 00:37:41,751 ♪ Heart ♪ 615 00:37:41,752 --> 00:37:43,420 ♪ I left ♪ 616 00:37:43,421 --> 00:37:46,466 ♪ My father's ♪ 617 00:37:46,467 --> 00:37:50,450 ♪ Home ♪ 618 00:37:50,451 --> 00:37:54,865 ♪ And fell into a well ♪ 619 00:37:54,866 --> 00:37:57,078 ♪ Of hope ♪ 620 00:38:12,621 --> 00:38:16,911 ♪ I left my mother's ♪ 621 00:38:16,912 --> 00:38:18,261 ♪ Heart ♪ 622 00:38:20,899 --> 00:38:25,614 ♪ I left my father's ♪ 623 00:38:25,615 --> 00:38:29,689 ♪ Home ♪ 624 00:38:29,690 --> 00:38:34,061 ♪ And I fell into a world ♪ 625 00:38:34,062 --> 00:38:36,229 ♪ Of hope ♪ 626 00:39:19,859 --> 00:39:22,849 Somebody. 627 00:39:22,850 --> 00:39:26,021 Help me. 628 00:39:29,686 --> 00:39:30,839 - Ooh. - He's not dead. 629 00:39:33,131 --> 00:39:33,988 Two bullets to the chest 630 00:39:33,989 --> 00:39:36,085 and he's still talking to the papers. 631 00:39:36,086 --> 00:39:38,062 Thought he would've been dead for sure. 632 00:39:38,063 --> 00:39:40,799 What will it take to kill the little rat? 633 00:39:40,800 --> 00:39:42,389 We're being trampled by the press. 634 00:39:42,390 --> 00:39:43,240 Look at this one. 635 00:39:44,520 --> 00:39:46,679 Kate Leigh runs a cocaine empire. 636 00:39:46,680 --> 00:39:48,809 She organizes a pitched battle in the streets. 637 00:39:48,810 --> 00:39:51,869 And now she sends two gunmen to murder a man in cold blood. 638 00:39:51,870 --> 00:39:53,489 We've got to get that woman into a cell. 639 00:39:53,490 --> 00:39:55,409 - No-one will talk, Bill. - And we can't get 640 00:39:55,410 --> 00:39:56,242 her on cocaine. 641 00:39:56,243 --> 00:39:57,179 She's got too many middlemen. 642 00:39:57,180 --> 00:39:58,252 Then we get her on whatever we can. 643 00:39:58,253 --> 00:39:59,939 And she cops a fine. 644 00:39:59,940 --> 00:40:02,249 Get her on something that gives her jail time. 645 00:40:02,250 --> 00:40:03,389 Anything! 646 00:40:03,390 --> 00:40:07,273 Just get her off the street. 647 00:40:11,400 --> 00:40:13,769 Car's ready, Mr Jeffs. 648 00:40:13,770 --> 00:40:14,603 Where to? 649 00:40:15,480 --> 00:40:18,063 - Ettalong. - Central Coast? 650 00:40:19,057 --> 00:40:20,099 Are you leaving Sydney? 651 00:40:20,100 --> 00:40:22,713 They knocked out my gold tooth, Ernest. 652 00:40:25,590 --> 00:40:26,717 I think it's a sign. 653 00:40:27,660 --> 00:40:28,983 Time to get a new tooth. 654 00:40:29,940 --> 00:40:31,733 Time to get a new life. 655 00:40:33,720 --> 00:40:34,619 He's gone? 656 00:40:34,620 --> 00:40:37,672 Packed up his house and moved up the coast. 657 00:40:37,673 --> 00:40:39,656 What? 658 00:40:39,657 --> 00:40:43,201 The Jew, he's gone. 659 00:40:43,202 --> 00:40:45,689 Well, well, whaddya know, eh? 660 00:40:45,690 --> 00:40:47,756 Bloke upstairs answers me prayers after all. 661 00:40:47,757 --> 00:40:49,049 Yeah, right. 662 00:40:49,050 --> 00:40:50,436 How does that work, exactly? 663 00:40:50,437 --> 00:40:51,696 "Dear God, 664 00:40:51,697 --> 00:40:52,589 "You weren't very helpful 665 00:40:52,590 --> 00:40:53,814 in my attempt to kill Phil Jeffs"- 666 00:40:56,193 --> 00:40:58,259 Hey, what the hell is going on? 667 00:40:58,260 --> 00:41:00,629 Whatever it is you're looking for, there's nothing here. 668 00:41:00,630 --> 00:41:01,957 You can search 669 00:41:01,958 --> 00:41:04,068 wherever you like. - Right, we will. 670 00:41:04,069 --> 00:41:04,979 Not that it matters, we're not charging you 671 00:41:04,980 --> 00:41:06,569 with cocaine, sly grog, 672 00:41:06,570 --> 00:41:08,369 or even the attempted murder of Phil Jeffs. 673 00:41:08,370 --> 00:41:10,409 - What, then? - You're under arrest for 674 00:41:10,410 --> 00:41:12,236 keeping a house frequented by thieves. 675 00:41:12,237 --> 00:41:16,090 What?! - You're going away, Kate. 676 00:41:16,091 --> 00:41:18,092 Say goodbye to your kitchen table. 677 00:41:18,093 --> 00:41:18,926 Ugh! 678 00:41:19,911 --> 00:41:20,743 If it was just grog, Kate, 679 00:41:20,744 --> 00:41:22,139 you might've won the argument. 680 00:41:22,140 --> 00:41:23,985 But not cocaine, not murder. 681 00:41:46,590 --> 00:41:47,849 The Jew's really left town? 682 00:41:47,850 --> 00:41:49,434 For good? - What I hear. 683 00:41:49,435 --> 00:41:50,810 And Kate's in jail? 684 00:41:50,811 --> 00:41:53,039 They reckon she'll get a year. 685 00:41:53,040 --> 00:41:55,240 Told you we just had to sit back and wait. 686 00:41:56,100 --> 00:41:57,650 You know what this means, boys? 687 00:41:59,130 --> 00:42:02,733 This town is ours. 688 00:42:04,680 --> 00:42:09,160 This town is mine. 689 00:42:26,157 --> 00:42:31,157 It's a jungle out there. 690 00:42:36,433 --> 00:42:38,422 It's a jungle out there. 691 00:43:12,953 --> 00:43:14,953 It's a jungle out there. 47519

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.