All language subtitles for Underbelly.S03E12.The.Good.Lieutenant.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,440 --> 00:00:02,190 So you want me to do a Mata Hari, 2 00:00:03,330 --> 00:00:04,799 find out his darkest secrets. 3 00:00:04,800 --> 00:00:06,599 Well, anything you can find out will help. 4 00:00:06,600 --> 00:00:08,128 So where are all the cameras exactly? 5 00:00:08,129 --> 00:00:08,961 Oh, all around. 6 00:00:08,962 --> 00:00:10,529 It's probably best you don't know exactly where they are. 7 00:00:10,530 --> 00:00:12,389 Hey, you know a guy called Danny Karam? 8 00:00:12,390 --> 00:00:13,229 He's mad. 9 00:00:13,230 --> 00:00:15,029 People think I'm mad, but he's really mad. 10 00:00:15,030 --> 00:00:15,959 DK! 11 00:00:15,960 --> 00:00:17,189 Michael Kanaan. 12 00:00:17,190 --> 00:00:18,539 They call me Doc. 13 00:00:18,540 --> 00:00:21,329 Why a little boy like you want a gun? 14 00:00:21,330 --> 00:00:22,162 Tough guy pushed me around. 15 00:00:22,163 --> 00:00:23,339 It's not a boxing ring, okay. 16 00:00:23,340 --> 00:00:24,449 Get outta here. 17 00:00:24,450 --> 00:00:25,601 I'm gonna shoot him. 18 00:00:29,280 --> 00:00:30,869 Should have taken care of him. 19 00:00:30,870 --> 00:00:32,489 Forget about taking over the world. 20 00:00:32,490 --> 00:00:34,469 Take care of your people. 21 00:00:34,470 --> 00:00:36,389 I understand you used to work as a prostitute. 22 00:00:36,390 --> 00:00:38,159 Yet in your police application, 23 00:00:38,160 --> 00:00:40,169 you've made no mention of prostitution. 24 00:00:40,170 --> 00:00:41,759 That's a sacking offense. 25 00:00:41,760 --> 00:00:43,649 You promised you'd get me back into the coppers. 26 00:00:43,650 --> 00:00:44,482 Forget it, Kim. 27 00:00:44,483 --> 00:00:46,109 Your persona non grata, get used to it. 28 00:00:46,110 --> 00:00:48,119 What am I gonna do for a job? 29 00:00:48,120 --> 00:00:48,952 I know someone. 30 00:00:48,953 --> 00:00:50,009 What does she do? 31 00:00:50,010 --> 00:00:50,969 She runs a parlor. 32 00:00:50,970 --> 00:00:53,279 You're sending me to Adelaide to work in a brothel. 33 00:00:53,280 --> 00:00:55,052 It's your only qualification. 34 00:01:07,662 --> 00:01:11,162 ♪ It's a jungle out there ♪ 35 00:01:18,214 --> 00:01:23,214 ♪ It's a jungle out there ♪ 36 00:01:26,382 --> 00:01:31,382 ♪ Oh ♪ 37 00:01:33,834 --> 00:01:36,796 ♪ Oh, oh, oh ♪ 38 00:01:36,797 --> 00:01:38,380 ♪ Oh, oh ♪ 39 00:01:38,381 --> 00:01:39,496 ♪ It's a jungle out there ♪ 40 00:01:39,497 --> 00:01:44,497 ♪ Oh, oh ♪ 41 00:01:44,561 --> 00:01:46,394 ♪ Hey ♪ 42 00:01:48,540 --> 00:01:52,349 1998 and King's Cross was changing thanks 43 00:01:52,350 --> 00:01:54,569 to the Wood Royal Commission. 44 00:01:54,570 --> 00:01:56,279 There was a major power vacuum in 45 00:01:56,280 --> 00:01:58,679 that most lucrative of golden miles, 46 00:01:58,680 --> 00:02:00,749 a vacuum that dangerous opportunists 47 00:02:00,750 --> 00:02:04,563 like Danny DK Koran rushed in to fill. 48 00:02:06,960 --> 00:02:09,509 And a new generation of wannabe dealers flooded in 49 00:02:09,510 --> 00:02:10,717 right behind him. 50 00:02:15,180 --> 00:02:17,039 Gangs of delinquents from the suburbs were 51 00:02:17,040 --> 00:02:18,719 on the streets unchecked, 52 00:02:18,720 --> 00:02:20,129 fighting pitched battles, 53 00:02:20,130 --> 00:02:22,727 carving out their turf, causing mayhem. 54 00:02:22,728 --> 00:02:27,728 ♪ Whoa, whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa, yeah ♪ 55 00:02:27,881 --> 00:02:29,976 ♪ Whoa, whoa-whoa-whoa ♪ 56 00:02:29,977 --> 00:02:32,639 The place was a powder keg. 57 00:02:32,640 --> 00:02:34,698 All it needed was one spark. 58 00:02:38,430 --> 00:02:41,309 Detective Sergeant Joe Dooley had spent 11 years 59 00:02:41,310 --> 00:02:42,629 in the Cross. 60 00:02:42,630 --> 00:02:45,779 He knew its potential for violence better than anyone. 61 00:02:45,780 --> 00:02:49,253 But what could one man do to stop an explosion? 62 00:02:49,254 --> 00:02:54,254 ♪ Whoa, whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa-whoa, yeah ♪ 63 00:02:54,660 --> 00:02:59,660 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 64 00:02:59,945 --> 00:03:04,945 ♪ Whoa, whoa-whoa-whoa, whoa-whoa-whoa-whoa, yeah ♪ 65 00:03:06,787 --> 00:03:08,704 ♪ Yeah ♪ 66 00:03:15,011 --> 00:03:16,025 Of course, the dealers 67 00:03:16,026 --> 00:03:17,489 and street runners were usually bailed 68 00:03:17,490 --> 00:03:19,540 and back on the street the very next day. 69 00:03:21,030 --> 00:03:23,699 At best, Joe's disruption strategy 70 00:03:23,700 --> 00:03:25,293 was delaying the inevitable. 71 00:03:28,680 --> 00:03:31,619 What neither he nor anybody else knew was 72 00:03:31,620 --> 00:03:32,969 that the war, when it came, 73 00:03:32,970 --> 00:03:36,041 would be waged by kids barely old enough to shave. 74 00:03:36,042 --> 00:03:40,549 ♪ O little town of Bethlehem ♪ 75 00:03:40,550 --> 00:03:42,821 ♪ How still we see thee lie ♪ 76 00:03:44,736 --> 00:03:47,463 Mm, with Adam, night shift. 77 00:03:48,300 --> 00:03:50,609 More night shifts. 78 00:03:50,610 --> 00:03:52,349 When are you gonna go back to the university, 79 00:03:52,350 --> 00:03:55,079 finish your degree so I can have a photo of my son 80 00:03:55,080 --> 00:03:56,137 in one of those funny hats? 81 00:04:00,674 --> 00:04:01,507 Thank you. 82 00:04:02,342 --> 00:04:03,822 Please bless my son. 83 00:04:03,823 --> 00:04:08,823 ♪ The hopes and fears of all the years ♪ 84 00:04:09,116 --> 00:04:12,699 ♪ Are met in thee tonight ♪ 85 00:04:14,220 --> 00:04:17,369 I left home when I was 11, 86 00:04:17,370 --> 00:04:18,820 joined the Christian militia, 87 00:04:20,460 --> 00:04:21,989 fight for God. 88 00:04:21,990 --> 00:04:24,423 Fight with a man twice, three times my age. 89 00:04:25,350 --> 00:04:26,403 That give you balls. 90 00:04:27,930 --> 00:04:29,540 What guns? 91 00:04:29,541 --> 00:04:34,409 Uzi, AK-47, semi-auto. 92 00:04:34,410 --> 00:04:38,219 Dragunov SVD, HK MP5s, 93 00:04:38,220 --> 00:04:40,263 mortars, grenades, knives. 94 00:04:51,765 --> 00:04:54,809 This one time, we're in a building, 95 00:04:54,810 --> 00:04:58,379 the building full of holes from bullets. 96 00:04:58,380 --> 00:04:59,980 I'm behind the lamp of concrete. 97 00:05:01,050 --> 00:05:02,613 Soon they start sending rockets, 98 00:05:10,715 --> 00:05:13,769 The whole building collapse. 99 00:05:13,770 --> 00:05:14,673 My sergeant, 100 00:05:16,560 --> 00:05:19,979 piece of metal (mimics strike) chop his head off. 101 00:05:19,980 --> 00:05:22,199 His buddy's lying over there, 102 00:05:22,200 --> 00:05:24,389 like blood pissing everywhere. 103 00:05:24,390 --> 00:05:25,589 They think we all dead. 104 00:05:25,590 --> 00:05:28,499 I'm not dead, but soon they come to check. 105 00:05:28,500 --> 00:05:30,389 I know they come to check 106 00:05:30,390 --> 00:05:34,439 from this huge Muslim manyak with a beard up 107 00:05:34,440 --> 00:05:38,150 to his knees is coming around, and I see him. 108 00:05:38,151 --> 00:05:39,374 He's coming down the line. 109 00:05:52,872 --> 00:05:54,325 On the street, 110 00:05:54,326 --> 00:05:55,993 no one fuck with me! 111 00:05:57,257 --> 00:05:58,312 Respect. 112 00:06:11,235 --> 00:06:13,023 It's time for a bloody good time! 113 00:06:13,024 --> 00:06:13,856 Just come on in, 114 00:06:13,857 --> 00:06:15,265 go be set on the action! 115 00:06:15,266 --> 00:06:17,571 See these crazy girls on stage. 116 00:06:17,572 --> 00:06:18,989 Come on in, guys. 117 00:06:28,063 --> 00:06:29,480 New crew, mate? 118 00:06:38,817 --> 00:06:42,659 Hey, hear you're on a bit of a winnin' streak, mate. 119 00:06:42,660 --> 00:06:44,555 Yeah, run of a bad cards, that's all. 120 00:06:44,556 --> 00:06:45,388 Oh yeah? 121 00:06:45,389 --> 00:06:50,389 How much you lose this week, 20 grand, 30, 40? 122 00:06:50,610 --> 00:06:53,219 How much you stick up your nose, the same? 123 00:06:53,220 --> 00:06:55,019 What are you, my mother or am my accountant? 124 00:06:55,020 --> 00:06:56,770 It seems like I'm your ATM, mate. 125 00:06:57,613 --> 00:06:58,445 You know what your problem is? 126 00:06:58,446 --> 00:07:00,719 These days, all you're about is this. 127 00:07:00,720 --> 00:07:03,541 Uh-huh, lucky for you, 128 00:07:03,542 --> 00:07:04,374 it means you don't have 129 00:07:04,375 --> 00:07:05,759 to think past the reach of your fist. 130 00:07:05,760 --> 00:07:07,379 Day by day, my friend. 131 00:07:07,380 --> 00:07:09,179 Life's not that complicated for me, mate. 132 00:07:09,180 --> 00:07:10,679 I'm trying to build something here. 133 00:07:10,680 --> 00:07:12,661 You know, I'm trying to make something, that's all. 134 00:07:12,662 --> 00:07:13,795 Yeah, but for who? 135 00:07:13,796 --> 00:07:14,699 It's always about you, Johnny, 136 00:07:14,700 --> 00:07:16,139 you and your bloody image. 137 00:07:16,140 --> 00:07:17,579 Image? 138 00:07:17,580 --> 00:07:18,659 You are the one with the image problem. 139 00:07:18,660 --> 00:07:20,279 Look at you, huh, running around 140 00:07:20,280 --> 00:07:23,103 with your piss-head prison mates like some freak show. 141 00:07:25,410 --> 00:07:28,073 At least I don't let a mate take a bullet in their guts. 142 00:07:40,950 --> 00:07:43,409 Bad one, pissing off, 143 00:07:43,410 --> 00:07:45,225 going to the Gold Cost. 144 00:07:46,980 --> 00:07:48,963 Opportunity for us. 145 00:07:50,550 --> 00:07:52,109 We're moving a quarter ounce per day. 146 00:07:52,110 --> 00:07:54,449 That's all we can manage with only two teams. 147 00:07:54,450 --> 00:07:56,279 Keep your eye peeled back. 148 00:07:56,280 --> 00:07:58,379 Get good people in to run more. 149 00:07:58,380 --> 00:08:00,809 Yeah, I got two lined up already, Rabs and Wassi. 150 00:08:00,810 --> 00:08:02,860 They helped out with the cars rebirthing. 151 00:08:05,010 --> 00:08:08,044 Rabbi and Wasim, yeah? 152 00:08:08,045 --> 00:08:10,102 They are Muslim. 153 00:08:10,103 --> 00:08:12,573 They're mates of ours, DK, good mates. 154 00:08:16,770 --> 00:08:18,220 I trust your judgment, Doc. 155 00:08:21,510 --> 00:08:22,863 So do we get our pay now? 156 00:08:27,420 --> 00:08:28,970 First, I take two grand each. 157 00:08:29,820 --> 00:08:30,929 What? 158 00:08:30,930 --> 00:08:32,579 Weekly rent for your teams. 159 00:08:32,580 --> 00:08:33,453 Four grand? 160 00:08:35,070 --> 00:08:37,923 You never said anything about paying you four grand. 161 00:08:38,820 --> 00:08:40,529 Protection. 162 00:08:40,530 --> 00:08:42,959 Then you must set aside money to buy the next ounces. 163 00:08:42,960 --> 00:08:43,829 What the fuck! 164 00:08:43,830 --> 00:08:45,914 You never said anything about paying you! 165 00:08:46,873 --> 00:08:48,329 You're thriving on my good name, habib. 166 00:08:48,330 --> 00:08:51,599 Your runners are working for Company DK! 167 00:08:51,600 --> 00:08:53,500 You want me to take the baby, Danny? 168 00:08:55,620 --> 00:08:57,449 I think she's hungry. 169 00:08:57,450 --> 00:08:58,563 Thank you, doll face. 170 00:09:03,510 --> 00:09:05,879 You boys are the bomb. 171 00:09:05,880 --> 00:09:08,129 Look how much you make in so tiny time. 172 00:09:08,130 --> 00:09:09,753 You're gonna take over the city. 173 00:09:16,470 --> 00:09:17,690 Where you from? 174 00:09:17,691 --> 00:09:19,062 Paramatta. 175 00:09:20,460 --> 00:09:21,813 Ah, Beqaa Valley. 176 00:09:23,070 --> 00:09:24,483 Village near Bharuch. 177 00:09:25,620 --> 00:09:27,213 Ever used a gun before? 178 00:09:39,210 --> 00:09:40,653 I told you they were cool. 179 00:09:43,740 --> 00:09:45,809 Ever have to teach someone a lesson? 180 00:09:45,810 --> 00:09:47,660 Where is the best place to shoot him? 181 00:09:50,002 --> 00:09:51,280 In a back alley. 182 00:09:52,450 --> 00:09:53,283 Here. 183 00:09:54,701 --> 00:09:56,339 Or here. 184 00:09:56,340 --> 00:09:57,173 They live. 185 00:09:58,470 --> 00:10:00,720 But they remember not to fuck with you again. 186 00:10:06,360 --> 00:10:07,899 What about the movie "Casino?" 187 00:10:07,900 --> 00:10:09,419 - Oh! - Best movie ever. 188 00:10:09,420 --> 00:10:11,136 I love the part where Joe Pesci says, 189 00:10:11,137 --> 00:10:13,566 "Listen to me, Tony, I got your head in a vice." 190 00:10:13,567 --> 00:10:15,996 "I'll squash your fucking head like a grapefruit." 191 00:10:18,390 --> 00:10:19,527 Whoa, pull over. 192 00:10:19,528 --> 00:10:24,528 - What? - Just stop. 193 00:10:26,217 --> 00:10:27,981 Hey, Skip. - Hey. 194 00:10:27,982 --> 00:10:28,814 You want to get on? 195 00:10:28,815 --> 00:10:30,126 No, no, I don't want to get on. 196 00:10:30,127 --> 00:10:32,819 I want to know what you're doing selling on our patch. 197 00:10:32,820 --> 00:10:34,379 It's a free country, mate. 198 00:10:34,380 --> 00:10:36,977 Only people we say get to sell in the Cross. 199 00:10:36,978 --> 00:10:38,639 Why? Who the fuck are you? 200 00:10:38,640 --> 00:10:40,158 - Who the fuck am I? - Yeah. 201 00:10:40,159 --> 00:10:41,416 Who the fuck am I? 202 00:10:41,417 --> 00:10:42,306 Yeah. 203 00:10:42,307 --> 00:10:43,223 Who the fuck am I? Yeah. 204 00:10:43,224 --> 00:10:44,056 Who the, 205 00:10:45,217 --> 00:10:46,952 Who the fuck am I! 206 00:10:46,953 --> 00:10:48,782 We're DK's, boys, motherfucker. 207 00:10:48,783 --> 00:10:49,615 That's who we are! 208 00:10:49,616 --> 00:10:50,779 - Don't kill me. - And we own the Cross. 209 00:10:50,780 --> 00:10:51,907 - Don't kill me. - Every park bench- 210 00:10:51,908 --> 00:10:52,740 - Don't kill me. - Every corner- 211 00:10:52,741 --> 00:10:55,903 - Don't kill me. - Every lane ours! 212 00:11:01,650 --> 00:11:04,673 Get in. 213 00:11:04,674 --> 00:11:06,240 Who the fuck am I? 214 00:11:13,184 --> 00:11:14,639 Here you go. 215 00:11:14,640 --> 00:11:16,439 Two recovered from the scene, 216 00:11:16,440 --> 00:11:18,899 one from the victim's right knee. 217 00:11:18,900 --> 00:11:20,699 He give you a description of the shooter? 218 00:11:20,700 --> 00:11:22,259 Didn't see anything, nobody did. 219 00:11:22,260 --> 00:11:24,659 Apparently it was a total solar eclipse. 220 00:11:24,660 --> 00:11:26,369 And your old mate DK is flooding the streets 221 00:11:26,370 --> 00:11:27,419 with his dealers? 222 00:11:27,420 --> 00:11:28,979 Word is he's up to 20 at a time. 223 00:11:28,980 --> 00:11:31,229 Mm, they don't see DK himself much these days. 224 00:11:31,230 --> 00:11:32,429 No, you wouldn't, would you? 225 00:11:32,430 --> 00:11:33,446 He's a big man now. 226 00:11:33,447 --> 00:11:35,747 Got a bunch of baby weasels doing his bidding. 227 00:11:37,590 --> 00:11:39,487 Let's up the pressure. 228 00:11:43,500 --> 00:11:45,629 The crime manager, Sydney Police Center. 229 00:11:45,630 --> 00:11:48,763 Subject, the rise in drug-related violence in Kings Cross. 230 00:11:48,764 --> 00:11:50,399 There is now a new wave of dealers claiming the streets, 231 00:11:50,400 --> 00:11:51,749 selling prohibited substances 232 00:11:51,750 --> 00:11:53,399 that exchange hands in broad daylight 233 00:11:53,400 --> 00:11:54,232 in full view of the general public. 234 00:11:54,233 --> 00:11:55,739 These dealers are not intimidated 235 00:11:55,740 --> 00:11:57,509 by the uniformed police presence 236 00:11:57,510 --> 00:11:59,129 and fight for control over the streets 237 00:11:59,130 --> 00:12:00,899 through unprecedented use of firearms. 238 00:12:00,900 --> 00:12:02,639 There's been a fourfold increase in the number 239 00:12:02,640 --> 00:12:03,749 of arrests of street dealers. 240 00:12:03,750 --> 00:12:06,839 Ambulance service reports suggest a corresponding increase 241 00:12:06,840 --> 00:12:08,463 in cocaine related call-outs. 242 00:12:09,990 --> 00:12:13,619 In my view, speaking as an 11-year veteran of the Cross. 243 00:12:13,620 --> 00:12:14,849 The balance of power on the streets 244 00:12:14,850 --> 00:12:16,619 has been dangerously skewed. 245 00:12:16,620 --> 00:12:18,089 The runners are going wild. 246 00:12:18,090 --> 00:12:19,019 They're scared shitless. 247 00:12:19,020 --> 00:12:20,639 He's coming and arresting everyone, 248 00:12:20,640 --> 00:12:21,472 every single one. 249 00:12:21,473 --> 00:12:22,763 - Dooley is- - Dooley! 250 00:12:22,764 --> 00:12:23,758 Fucking Dooley! 251 00:12:25,427 --> 00:12:26,259 Fucking Dooley! 252 00:12:31,901 --> 00:12:33,839 You know, I might as well send these reports to Mars, 253 00:12:33,840 --> 00:12:35,429 for all the response they're getting. 254 00:12:35,430 --> 00:12:38,553 Still, you must be seriously pissing DK off. 255 00:12:41,069 --> 00:12:43,979 What do you reckon, one or two bottles? 256 00:12:43,980 --> 00:12:46,480 Well, considering Deb doesn't drink and I can't. 257 00:12:49,410 --> 00:12:50,553 Weird thing happened. 258 00:12:51,690 --> 00:12:53,339 I was in the news agent's before. 259 00:12:53,340 --> 00:12:55,919 Mr. Habakkauk said a couple of young guys have been in, 260 00:12:55,920 --> 00:12:58,220 asking if he knew anyone with the name Dooley. 261 00:13:00,390 --> 00:13:03,809 Did he give them our address? 262 00:13:03,810 --> 00:13:04,642 He's so discreet. 263 00:13:04,643 --> 00:13:06,749 Bet his own mother doesn't know where he lives. 264 00:13:06,750 --> 00:13:08,399 Did he see what they looked like? 265 00:13:08,400 --> 00:13:11,939 Young, Lebanese, spunky, 266 00:13:11,940 --> 00:13:13,994 like you but with fewer worry lines. 267 00:13:16,110 --> 00:13:17,210 Something wrong, babe? 268 00:13:20,580 --> 00:13:22,204 That'll be Deb. 269 00:13:25,290 --> 00:13:26,399 You're kidding me. 270 00:13:26,400 --> 00:13:27,929 DK's out there, prowling around 271 00:13:27,930 --> 00:13:28,762 making death threats. - Shh. 272 00:13:28,763 --> 00:13:29,789 And you haven't told her. 273 00:13:29,790 --> 00:13:31,169 Well, what would be the point? 274 00:13:31,170 --> 00:13:32,819 Oh, let me see, 275 00:13:32,820 --> 00:13:35,039 if she knew there was a violent psycho out there, 276 00:13:35,040 --> 00:13:36,578 she might take reasonable safety precautions. 277 00:13:36,579 --> 00:13:38,343 No, it would just scare her. 278 00:13:41,190 --> 00:13:42,269 Easy on the cayenne pepper, babe. 279 00:13:42,270 --> 00:13:46,302 Hey, who's the chef here, me or you? 280 00:13:46,303 --> 00:13:48,899 Oh, you're a brave woman, Ellie. 281 00:13:48,900 --> 00:13:50,459 Back at the station, he was famous for burning water. 282 00:13:50,460 --> 00:13:52,353 Oh, that is not true. 283 00:13:56,310 --> 00:13:57,269 I'd want to know something like that. 284 00:13:57,270 --> 00:13:59,279 Look, Ellie's not a cop. 285 00:13:59,280 --> 00:14:00,629 She's a primary school teacher. 286 00:14:00,630 --> 00:14:02,279 She's a bloody adult. 287 00:14:02,280 --> 00:14:04,499 And if she can stare down a classroom full of 10-year-olds, 288 00:14:04,500 --> 00:14:06,653 she's got more balls than all of us put together. 289 00:14:14,617 --> 00:14:15,450 Hammer! 290 00:14:18,060 --> 00:14:20,943 Oi, gotta move your vehicle again! 291 00:14:20,944 --> 00:14:22,056 What? 292 00:14:22,057 --> 00:14:23,099 It's parked on the footpath. 293 00:14:23,100 --> 00:14:24,512 People can't get past, again. 294 00:14:24,513 --> 00:14:25,619 Hey, hey, hey, 295 00:14:25,620 --> 00:14:27,470 you got a problem with my truck, huh? 296 00:14:28,350 --> 00:14:29,339 No problem here. 297 00:14:29,340 --> 00:14:31,169 When are you gonna realize you're not special? 298 00:14:31,170 --> 00:14:32,909 No one else parks like this. 299 00:14:32,910 --> 00:14:34,559 Now why don't you just do yourself a favor. 300 00:14:34,560 --> 00:14:35,392 Get fucked. 301 00:14:35,393 --> 00:14:37,139 Go do something useful. 302 00:14:37,140 --> 00:14:37,972 - Useful? - Hmm. 303 00:14:37,973 --> 00:14:39,764 Okay, how about I move your Tonka toy for you? 304 00:14:39,765 --> 00:14:40,597 Anyone touches my truck, 305 00:14:40,598 --> 00:14:42,569 and I'll smack 'em in the head, you included. 306 00:14:42,570 --> 00:14:44,907 Move your vehicle! 307 00:14:46,470 --> 00:14:47,729 Fuck. 308 00:14:47,730 --> 00:14:49,243 Wanna have a go? 309 00:14:53,967 --> 00:14:56,399 - Break it up, break it up. - Get back, oi! 310 00:14:56,400 --> 00:14:57,269 Back, get back, mates. 311 00:14:57,270 --> 00:14:58,237 Step back. 312 00:14:58,238 --> 00:14:59,666 - What are you doing? - I'm arresting you. 313 00:14:59,667 --> 00:15:03,299 Assaulting a police officer, resisting arrest, 314 00:15:03,300 --> 00:15:04,799 creating a public nuisance. 315 00:15:04,800 --> 00:15:06,179 Let me guess, eh? 316 00:15:06,180 --> 00:15:07,443 Bit of possession, yeah? 317 00:15:08,310 --> 00:15:09,143 Take him. 318 00:15:43,440 --> 00:15:44,840 I won't cover your legals. 319 00:15:54,420 --> 00:15:56,879 You waiting for me to kiss your feet? 320 00:15:56,880 --> 00:15:58,612 So what, this is, 321 00:15:58,613 --> 00:16:00,813 this is you living day to day, is it? 322 00:16:02,250 --> 00:16:03,629 Taking on a cop? 323 00:16:03,630 --> 00:16:04,903 Fuck off. 324 00:16:04,904 --> 00:16:09,059 Hey! 325 00:16:09,060 --> 00:16:09,893 You do mind, eh? 326 00:16:11,580 --> 00:16:14,943 The Cross is about to explode, and you're going inside, huh? 327 00:16:16,860 --> 00:16:19,171 I should kick some sense into you, mate. 328 00:16:22,140 --> 00:16:23,690 And why don't you, short ass? 329 00:16:27,570 --> 00:16:29,820 It's time to see how much a real man you are. 330 00:16:49,830 --> 00:16:52,773 When I was in the militia in Beirut, 331 00:16:53,790 --> 00:16:55,212 you know what saved my ass? 332 00:16:55,213 --> 00:16:56,678 A good pair of knackers? 333 00:17:01,800 --> 00:17:05,103 Loyalty, loyalty for my fellow man. 334 00:17:06,540 --> 00:17:08,039 That's what saved my ass. 335 00:17:08,040 --> 00:17:09,063 They had my back, 336 00:17:10,500 --> 00:17:11,703 like I got yours. 337 00:17:18,750 --> 00:17:19,583 Michael. 338 00:17:26,670 --> 00:17:29,763 You are a special one, Doc. 339 00:17:33,559 --> 00:17:35,309 A special lieutenant. 340 00:17:51,561 --> 00:17:52,394 Wassi. 341 00:17:54,268 --> 00:17:56,268 Good boy, you earned it. 342 00:17:59,480 --> 00:18:00,627 And me. 343 00:18:04,636 --> 00:18:05,907 DK Boys! 344 00:18:05,908 --> 00:18:06,843 Yeah! 345 00:18:28,049 --> 00:18:31,299 ♪ Watch the time shine ♪ 346 00:18:34,486 --> 00:18:35,903 Johnny. 347 00:18:36,750 --> 00:18:39,033 Hey, Danny. 348 00:18:40,210 --> 00:18:42,029 How are you? 349 00:18:42,030 --> 00:18:42,873 Sexy Johnny. 350 00:18:43,920 --> 00:18:46,175 Danny Gorgeous Karam. 351 00:18:48,117 --> 00:18:49,979 Are you expanding? 352 00:18:49,980 --> 00:18:51,599 Open up another disco. 353 00:18:51,600 --> 00:18:54,929 It's a small place, DCMs on Oxford Street, nothing big. 354 00:18:54,930 --> 00:18:59,009 You've been doing a bit of business expansion yourself, huh? 355 00:18:59,010 --> 00:19:00,899 Like, you know what, this guy, 356 00:19:00,900 --> 00:19:03,419 your name's been popping up everywhere in the Cross. 357 00:19:03,420 --> 00:19:05,174 Good things only, though, eh? 358 00:19:07,958 --> 00:19:09,212 Oxford Street, huh? 359 00:19:09,213 --> 00:19:11,373 Moving out of the Cross, habib? 360 00:19:12,450 --> 00:19:13,323 Had enough? 361 00:19:15,780 --> 00:19:16,930 Just gettin' started. 362 00:19:25,230 --> 00:19:26,063 See you, Danny. 363 00:19:29,161 --> 00:19:31,229 ♪ Jump, jump, jump ♪ 364 00:19:31,230 --> 00:19:32,733 Doc, Doc, you like? 365 00:19:35,283 --> 00:19:36,873 Like the bloody bishops. 366 00:19:38,100 --> 00:19:40,983 Cost me $900, Doc, each, each. 367 00:19:42,358 --> 00:19:44,352 I'll take it off your next profit. 368 00:19:46,560 --> 00:19:47,393 Pardon? 369 00:19:48,630 --> 00:19:50,939 We got each other's back, Doc. 370 00:19:50,940 --> 00:19:51,773 You with me? 371 00:19:53,320 --> 00:19:54,153 Yeah? 372 00:19:55,163 --> 00:19:55,996 Good. 373 00:20:02,187 --> 00:20:03,020 Boys. 374 00:20:15,790 --> 00:20:17,673 Let's go bump some wheels. 375 00:20:24,800 --> 00:20:25,633 Yee-hah! 376 00:20:26,682 --> 00:20:28,439 Hot Wheels, the Magna! 377 00:20:28,440 --> 00:20:30,419 My grandma drives one, you bag! 378 00:20:30,420 --> 00:20:31,770 Oh, whoa, whoa! 379 00:20:33,810 --> 00:20:35,423 So what do you want to do, Doc? 380 00:20:38,880 --> 00:20:41,493 Just cruise around, 381 00:20:42,930 --> 00:20:43,803 see what happens. 382 00:20:44,874 --> 00:20:47,609 - Yeah! - Okay. 383 00:21:00,090 --> 00:21:00,923 Shit 384 00:21:12,240 --> 00:21:13,073 Turn that on. 385 00:21:14,760 --> 00:21:16,709 In the vicinity of the Five Dock Hotel, 386 00:21:16,710 --> 00:21:18,899 corner of Great North Road and First Avenue. 387 00:21:18,900 --> 00:21:20,759 Shots fired outside the hotel. 388 00:21:20,760 --> 00:21:22,353 Unknown number of casualty. 389 00:21:23,223 --> 00:21:24,143 Gladesville 51 to VKG, on our way. 390 00:21:26,125 --> 00:21:28,319 Unit 36 to VKG, we're on the scene. 391 00:21:28,320 --> 00:21:30,029 There's three, repeat, three victims. 392 00:21:30,030 --> 00:21:31,409 One's been shot in the stomach. 393 00:21:31,410 --> 00:21:32,242 Another has chest wounds. 394 00:21:32,243 --> 00:21:34,709 Someone's gone mental out there. 395 00:21:34,710 --> 00:21:36,179 Suspects are believed to have fled the scene 396 00:21:36,180 --> 00:21:38,224 in a Red Magna station wagon. 397 00:21:41,070 --> 00:21:43,199 What began is a simple punch up on the street 398 00:21:43,200 --> 00:21:45,929 between two pub patrons quickly escalated 399 00:21:45,930 --> 00:21:48,509 when a red Magna believed to have been stolen 400 00:21:48,510 --> 00:21:51,749 and carrying four young men pulled up nearby. 401 00:21:51,750 --> 00:21:53,909 Witnesses described how two of the men 402 00:21:53,910 --> 00:21:57,629 in the stolen vehicle got out and joined in the brawl. 403 00:21:57,630 --> 00:21:59,909 A third man then also got out of the Magna 404 00:21:59,910 --> 00:22:02,519 and pulled a gun, shooting three of the pub goers 405 00:22:02,520 --> 00:22:04,619 in what witnesses said was a brutal 406 00:22:04,620 --> 00:22:06,989 and entirely unprovoked attack. 407 00:22:06,990 --> 00:22:09,419 The men wanted for questioning are described 408 00:22:09,420 --> 00:22:12,269 as being between 20 and 25 years old- 409 00:22:12,270 --> 00:22:14,699 - So young. - Of Lebanese appearance. 410 00:22:14,700 --> 00:22:16,661 Anyone with information is urged to contact- 411 00:22:16,662 --> 00:22:18,603 Why do people do such things? 412 00:22:20,280 --> 00:22:21,929 I left Lebanon for this? 413 00:22:21,930 --> 00:22:22,889 Mum, don't watch. 414 00:22:22,890 --> 00:22:25,049 You know stuff like this upsets you. 415 00:22:25,050 --> 00:22:26,509 One of the victims has died. 416 00:22:26,510 --> 00:22:28,845 This is bullshit. 417 00:22:28,846 --> 00:22:31,013 Come on, come on, come on. 418 00:22:32,605 --> 00:22:33,438 Come on. 419 00:22:35,938 --> 00:22:37,563 Right, left, right, left. 420 00:22:39,000 --> 00:22:40,963 That's the way you taught me. 421 00:22:42,216 --> 00:22:45,726 Left, left, right. 422 00:22:59,667 --> 00:23:01,409 How is everyone? 423 00:23:01,410 --> 00:23:03,060 Rabs' lips are a bit buggered up. 424 00:23:04,196 --> 00:23:06,113 He and Ozzie dumped the car and went home. 425 00:23:09,780 --> 00:23:10,893 - You okay? - Why, 426 00:23:15,000 --> 00:23:16,148 why'd you do it? 427 00:23:17,850 --> 00:23:20,069 Fuck the lot of them, as long as we're okay. 428 00:23:20,070 --> 00:23:22,620 If it happened the same way, I'd do the same thing. 429 00:23:25,653 --> 00:23:26,853 As long as we're okay. 430 00:23:32,381 --> 00:23:34,121 Yeah, yeah, we're good. 431 00:23:36,303 --> 00:23:37,386 - Huh? - Yeah. 432 00:23:39,360 --> 00:23:40,710 What's DK gonna say? 433 00:23:41,544 --> 00:23:43,383 Cops come to my house last night. 434 00:23:44,880 --> 00:23:46,209 My fuckin' house! 435 00:23:47,070 --> 00:23:51,089 My wife and daughter sleeping in the next room. 436 00:23:51,090 --> 00:23:53,369 Joe fucking Dooley in my house! 437 00:23:53,370 --> 00:23:55,019 The cops won't catch us. 438 00:23:55,020 --> 00:23:55,949 They're fucking idiot. 439 00:23:55,950 --> 00:23:57,603 You're the fucking idiot. 440 00:23:58,500 --> 00:23:59,400 What did you do? 441 00:24:02,280 --> 00:24:04,019 What the fuck you think I do? 442 00:24:04,020 --> 00:24:07,319 I politely tell them I know nothing about anything. 443 00:24:07,320 --> 00:24:08,433 Give them coffee. 444 00:24:09,330 --> 00:24:11,283 Put oil on your Red fucking Sea! 445 00:24:15,192 --> 00:24:17,909 If any one of you do anything like this again, 446 00:24:17,910 --> 00:24:19,377 I break your legs. 447 00:24:25,890 --> 00:24:26,819 Now get going. 448 00:24:26,820 --> 00:24:29,558 There's another two ounce of coke ready in Paramatta. 449 00:24:41,637 --> 00:24:43,637 He's dropped us in it. 450 00:24:45,060 --> 00:24:46,469 What did he always tell us? 451 00:24:46,470 --> 00:24:47,669 Never talk to the cops, 452 00:24:47,670 --> 00:24:49,079 chuck a stink, tell 'em to piss off, 453 00:24:49,080 --> 00:24:51,509 and he's invited detectives from the Cross 454 00:24:51,510 --> 00:24:52,689 into his lounge room. 455 00:24:52,690 --> 00:24:53,622 Yeah, man, but he had to do something. 456 00:24:53,623 --> 00:24:54,869 Otherwise, they would've come- 457 00:24:54,870 --> 00:24:55,893 We should knock him. 458 00:24:57,180 --> 00:24:58,379 Yeah, okay, all right. 459 00:24:58,380 --> 00:25:00,149 I'll ring Joe Pesci, shall I? 460 00:25:00,150 --> 00:25:01,349 See if he's available for a hit? 461 00:25:01,350 --> 00:25:02,579 Or maybe you want someone bigger, 462 00:25:02,580 --> 00:25:04,803 De Niro or Ray Liotta. 463 00:25:04,804 --> 00:25:07,649 Ah, no, for this one we need the big dog. 464 00:25:07,650 --> 00:25:09,436 We need Al Pacino. - Yeah. 465 00:25:09,437 --> 00:25:12,183 Me, I always tell the truth. 466 00:25:12,184 --> 00:25:13,638 Even when I lie. 467 00:25:34,987 --> 00:25:36,616 ♪ Yodel-lay-dee-ay ♪ 468 00:25:36,617 --> 00:25:38,482 ♪ Yodel-lay-dee-oh ♪ 469 00:25:38,483 --> 00:25:41,729 ♪ Hey, yodel-lay-dee-oh ♪ 470 00:25:41,730 --> 00:25:43,199 Look, I've got no problem paying the taxes. 471 00:25:43,200 --> 00:25:44,579 Two grand a week, bugger's gotta be able 472 00:25:44,580 --> 00:25:46,889 to get to the doors without tripping over 50 dealers, 473 00:25:46,890 --> 00:25:48,269 twice as many junkies. 474 00:25:48,270 --> 00:25:49,499 Security, you understand? 475 00:25:49,500 --> 00:25:50,332 I understand that. 476 00:25:50,333 --> 00:25:51,453 Frank, leave me with me, huh? 477 00:25:51,454 --> 00:25:53,009 ♪ Whoo, hoo, hoo ♪ 478 00:25:53,010 --> 00:25:53,843 Get on! 479 00:25:58,755 --> 00:26:00,267 What are you doing? 480 00:26:00,268 --> 00:26:02,078 ♪ Yodel-lay-dee-oh ♪ 481 00:26:02,079 --> 00:26:03,293 ♪ Hey, Yodel-lay ♪ 482 00:26:03,294 --> 00:26:04,126 Come here! 483 00:26:04,127 --> 00:26:07,044 ♪ Yodel-lay-dee-ay ♪ 484 00:26:08,110 --> 00:26:09,569 Kiwi Steve and that Ibrahim prick 485 00:26:09,570 --> 00:26:10,820 think they own the Cross? 486 00:26:12,720 --> 00:26:14,429 Half our runners won't even work there anymore. 487 00:26:14,430 --> 00:26:15,719 Mm. 488 00:26:15,720 --> 00:26:18,002 They can't disrespect us like this. 489 00:26:19,860 --> 00:26:21,209 You're staying for dinner, Adam? 490 00:26:21,210 --> 00:26:22,469 Oh, no, thanks Mrs. Kanaan. 491 00:26:22,470 --> 00:26:23,714 I've got something else on. 492 00:26:23,715 --> 00:26:24,547 A girl? 493 00:26:24,548 --> 00:26:25,679 Damn right a girl. 494 00:26:25,680 --> 00:26:26,513 Pretty girl. 495 00:26:27,570 --> 00:26:28,439 Oh, her name's Jodie. 496 00:26:28,440 --> 00:26:29,640 We're going out callin'. 497 00:26:31,350 --> 00:26:32,250 Can I tag along? 498 00:26:33,546 --> 00:26:35,163 Yeah, yeah, man. 499 00:26:36,020 --> 00:26:38,558 I know just the club to go to. 500 00:26:39,900 --> 00:26:41,699 My mum's Russian, and my dad's Irish. 501 00:26:41,700 --> 00:26:43,109 Oh. 502 00:26:43,110 --> 00:26:45,389 Yeah, I'm a clash of cultures made flesh, 503 00:26:45,390 --> 00:26:46,424 I suppose. 504 00:26:46,425 --> 00:26:48,091 Same here. 505 00:26:48,092 --> 00:26:50,063 Yeah? Where are your parents from? 506 00:26:50,064 --> 00:26:51,122 Sydney and Melbourne. 507 00:27:13,507 --> 00:27:15,329 Yo, cousin. 508 00:27:15,330 --> 00:27:16,709 Turn around. 509 00:27:16,710 --> 00:27:17,609 Show me what you got, man. 510 00:27:17,610 --> 00:27:18,809 Sorry? 511 00:27:18,810 --> 00:27:19,642 What, in the back of my pocket? 512 00:27:19,643 --> 00:27:21,004 - I said turn around. - Just what the fuck are you- 513 00:27:22,461 --> 00:27:23,293 Sit down! 514 00:27:27,150 --> 00:27:27,983 Sit. 515 00:27:29,610 --> 00:27:31,199 No one could have foreseen 516 00:27:31,200 --> 00:27:35,099 just how personally Doc Kanaan would take this loss of face. 517 00:27:38,400 --> 00:27:41,399 You spot Ibrahim or Kiwi Steve on the street, 518 00:27:41,400 --> 00:27:43,229 we all get out and shoot them, 519 00:27:43,230 --> 00:27:45,599 no matter where they are, no matter who's around. 520 00:27:45,600 --> 00:27:46,679 People on the street will shit themself. 521 00:27:46,680 --> 00:27:48,799 No one will fuck with us. 522 00:27:48,800 --> 00:27:51,539 You think it's a good idea to be shooting people up there? 523 00:27:51,540 --> 00:27:52,973 You don't want to be here, bro, 524 00:27:54,750 --> 00:27:55,803 leave now. 525 00:28:17,896 --> 00:28:19,143 There he is. 526 00:28:19,144 --> 00:28:20,061 Kiwi Steve. 527 00:28:21,048 --> 00:28:22,160 You're dead! 528 00:28:22,161 --> 00:28:23,719 Kiwi prick! 529 00:28:23,720 --> 00:28:24,716 No, no, no, it's not him... 530 00:28:24,717 --> 00:28:26,575 It's not him, it's the cleaner. 531 00:28:27,738 --> 00:28:29,457 No, no, stop! 532 00:28:29,458 --> 00:28:30,791 Don't shoot him. 533 00:28:42,957 --> 00:28:44,413 - Now! - Whoa! 534 00:28:44,414 --> 00:28:45,803 Whoo! 535 00:28:45,804 --> 00:28:46,987 Go, go, go! 536 00:28:46,988 --> 00:28:48,071 Go, let's go! 537 00:28:59,550 --> 00:29:02,393 Yeah, the place was empty, lucky we closed early. 538 00:29:03,240 --> 00:29:07,679 So this is part of your war with DK 539 00:29:07,680 --> 00:29:08,939 for control of the drug trade? 540 00:29:08,940 --> 00:29:10,829 How many times, mate, huh? 541 00:29:10,830 --> 00:29:11,849 I don't deal drugs. 542 00:29:11,850 --> 00:29:13,199 I don't use drugs. 543 00:29:13,200 --> 00:29:15,809 I don't have anything to fuckin' do with drugs. 544 00:29:15,810 --> 00:29:17,160 You want to search me, huh? 545 00:29:18,660 --> 00:29:19,499 Why don't you search this place, 546 00:29:19,500 --> 00:29:20,581 search any of my clubs? 547 00:29:20,582 --> 00:29:21,869 I don't care. 548 00:29:21,870 --> 00:29:23,102 Don't worry about a warrant. 549 00:29:23,103 --> 00:29:24,509 Just bust right in. 550 00:29:24,510 --> 00:29:27,238 Search my house, check my bank statements. 551 00:29:27,239 --> 00:29:28,071 I don't care. 552 00:29:28,072 --> 00:29:29,463 Stick a microscope at my eyes. 553 00:29:30,420 --> 00:29:31,470 But when you're done, 554 00:29:32,580 --> 00:29:34,350 come back and buy me in new door, 555 00:29:35,400 --> 00:29:36,950 'cause you won't find anything. 556 00:29:39,036 --> 00:29:40,286 - Okay. - Yeah. 557 00:29:47,310 --> 00:29:48,779 That was headquarters. 558 00:29:48,780 --> 00:29:51,580 Looks like your crime reports have finally reached Mars. 559 00:29:52,560 --> 00:29:54,629 Strikeforce Lancer has been set up 560 00:29:54,630 --> 00:29:57,453 to investigate organized crime and King's Cross. 561 00:30:00,510 --> 00:30:03,089 Now, since February there's been 14 knee cappings, 562 00:30:03,090 --> 00:30:04,649 all drug related. 563 00:30:04,650 --> 00:30:08,309 And now 50-plus shots fired into a nightclub door 564 00:30:08,310 --> 00:30:11,069 in full view and range of 30 witnesses. 565 00:30:11,070 --> 00:30:13,259 So I think you all agree. 566 00:30:13,260 --> 00:30:16,173 Organized crime in the Cross has reached Olympian heights. 567 00:30:17,070 --> 00:30:20,523 Now these up here, these are your A-list heavies. 568 00:30:21,930 --> 00:30:24,599 But I reckon last night's fireworks display was tied 569 00:30:24,600 --> 00:30:26,399 into rivalry for control of the streets 570 00:30:26,400 --> 00:30:30,273 between these two, DK and John Ibrahim. 571 00:30:32,220 --> 00:30:34,049 Now Ibrahim's a dark horse. 572 00:30:34,050 --> 00:30:35,350 What do we know about him? 573 00:30:36,570 --> 00:30:39,029 Ibrahim and DK might both want to be kings of the Cross, 574 00:30:39,030 --> 00:30:41,159 but there are two differences between them. 575 00:30:41,160 --> 00:30:43,559 DK's got multiple convictions for supply and possession. 576 00:30:43,560 --> 00:30:47,339 Ibrahim, no convictions, no arrests, nothing. 577 00:30:47,340 --> 00:30:48,479 Right? 578 00:30:48,480 --> 00:30:49,829 We've never found evidence of him dealing 579 00:30:49,830 --> 00:30:51,599 from any of these clubs. 580 00:30:51,600 --> 00:30:52,919 The second difference is 581 00:30:52,920 --> 00:30:55,563 John Ibrahim is not a violent lunatic, DK is. 582 00:30:56,520 --> 00:30:58,229 Yeah, well I hear DK has got a bit 583 00:30:58,230 --> 00:30:59,730 to set against you, Detective. 584 00:31:01,530 --> 00:31:02,362 He reckons you're a, 585 00:31:02,363 --> 00:31:04,623 you're a traitor to the Lebanese race. 586 00:31:05,700 --> 00:31:07,286 So listen, I'd understand if you don't want to be here, 587 00:31:07,287 --> 00:31:09,513 you know, if you want to take off. 588 00:31:11,070 --> 00:31:12,539 You're on the team targeting Danny Karam? 589 00:31:12,540 --> 00:31:13,373 Mm-hm. 590 00:31:15,023 --> 00:31:17,729 The guy who said he'd kill you, your wife, family, 591 00:31:17,730 --> 00:31:19,859 and then shit on your grave? 592 00:31:19,860 --> 00:31:21,719 It'll be all right. 593 00:31:21,720 --> 00:31:23,669 Were you the only cop left in Sydney 594 00:31:23,670 --> 00:31:25,270 who could go on this task force? 595 00:31:27,360 --> 00:31:28,383 Jesus. 596 00:31:30,090 --> 00:31:32,870 We're about to have a baby in 10 minutes. 597 00:31:46,084 --> 00:31:48,091 No, I didn't. 598 00:31:48,092 --> 00:31:50,223 What the fuck are you doing? 599 00:31:52,690 --> 00:31:54,254 What the fuck are you doing? 600 00:32:01,648 --> 00:32:03,548 I had nothing to do with this, Johnny. 601 00:32:05,100 --> 00:32:06,419 No idea who. 602 00:32:06,420 --> 00:32:07,863 Some idiot with no balls. 603 00:32:08,910 --> 00:32:09,742 Yeah. 604 00:32:11,616 --> 00:32:12,840 Danny loves us, apparently, 605 00:32:13,710 --> 00:32:15,700 and he wishes us long and happy lives 606 00:32:18,900 --> 00:32:20,519 After the tunnel shooting, 607 00:32:20,520 --> 00:32:23,639 DK moved his business to a new safe house. 608 00:32:23,640 --> 00:32:26,325 Let's call it a safer safe house. 609 00:32:26,326 --> 00:32:28,298 ♪ It's me, Rabs, Wassi, and Doc ♪ 610 00:32:28,299 --> 00:32:29,819 ♪ Time's a ticking, tick tock ♪ 611 00:32:29,820 --> 00:32:30,652 ♪ Tick tock ♪ 612 00:32:30,653 --> 00:32:31,913 ♪ We're the DK boys ♪ 613 00:32:31,914 --> 00:32:33,153 ♪ You hear that noise ♪ 614 00:32:33,154 --> 00:32:34,483 ♪ It's a pump action shotties ♪ 615 00:32:34,484 --> 00:32:35,713 ♪ Producing bodies ♪ 616 00:32:35,714 --> 00:32:37,023 Oh! 617 00:32:37,024 --> 00:32:37,856 ♪ They call me Doc ♪ 618 00:32:37,857 --> 00:32:39,132 ♪ I've got an eight-inch cock ♪ 619 00:32:39,133 --> 00:32:40,086 ♪ It's too long for my knee ♪ 620 00:32:40,087 --> 00:32:41,255 ♪ So I've gotta wear a sock ♪ 621 00:32:41,256 --> 00:32:42,669 ♪ They call me Doctor ♪ 622 00:32:42,670 --> 00:32:43,895 ♪ I'm sorry if that shocks ya ♪ 623 00:32:43,896 --> 00:32:44,943 ♪ I slept with your missus ♪ 624 00:32:44,944 --> 00:32:45,776 ♪ And she mocks ya ♪ 625 00:32:45,777 --> 00:32:48,527 Oh! 626 00:32:48,528 --> 00:32:49,511 ♪ This is all whack ♪ 627 00:32:49,512 --> 00:32:50,344 Who wants snacks? 628 00:32:52,176 --> 00:32:53,807 I mean, it's always like, it's okay. 629 00:32:53,808 --> 00:32:54,640 Whatever. 630 00:32:54,641 --> 00:32:55,829 And for a couple of months, 631 00:32:55,830 --> 00:32:58,319 his boys carried on business as usual. 632 00:32:58,320 --> 00:32:59,770 You know what we're saying? 633 00:33:01,227 --> 00:33:02,762 Listen to me when I'm talking. 634 00:33:02,763 --> 00:33:03,970 Do you understand that? 635 00:33:09,630 --> 00:33:10,769 The drive-by shooting 636 00:33:10,770 --> 00:33:13,109 at Lakemba Police station left the front 637 00:33:13,110 --> 00:33:15,993 of the building, riddled with at least 20 bullet holes. 638 00:33:19,440 --> 00:33:20,399 The police commissioner 639 00:33:20,400 --> 00:33:22,709 has condemned the attackers cowardly. 640 00:33:22,710 --> 00:33:26,249 It's the latest in a spate of incidents involving firearms 641 00:33:26,250 --> 00:33:28,799 that have plagued Sydney in recent months. 642 00:33:28,800 --> 00:33:30,509 As many as 13 shots, 643 00:33:30,510 --> 00:33:33,029 most likely from two weapons say police, 644 00:33:33,030 --> 00:33:35,249 one of them are high powered automatic. 645 00:33:35,250 --> 00:33:36,839 The shots penetrated the front door 646 00:33:36,840 --> 00:33:39,329 of the police station, and two of the shots went 647 00:33:39,330 --> 00:33:41,519 through a police vehicle parked out the front. 648 00:33:41,520 --> 00:33:42,659 Inside the station, 649 00:33:42,660 --> 00:33:45,293 five young officers on duty, behind the counter, 650 00:33:45,294 --> 00:33:47,699 in direct line of fire. 651 00:33:47,700 --> 00:33:50,099 These matched the ones from the tunnel driveway? 652 00:33:50,100 --> 00:33:51,989 Most of them do, not all of them. 653 00:33:51,990 --> 00:33:53,669 Plus we got matches with casings founded 654 00:33:53,670 --> 00:33:55,409 in at least five knee cappings. 655 00:33:55,410 --> 00:33:57,929 You reckon these mongrels are from DK's gang? 656 00:33:57,930 --> 00:34:00,509 That's what we're getting from the streets. 657 00:34:00,510 --> 00:34:02,639 Knee cappings, shootings on the street, 658 00:34:02,640 --> 00:34:03,472 shooting up a police station, 659 00:34:03,473 --> 00:34:05,579 I mean, what are they gonna do next? 660 00:34:05,580 --> 00:34:06,922 Thanks to our police station. 661 00:34:09,274 --> 00:34:10,151 Let us in. 662 00:34:10,985 --> 00:34:12,299 There's more police now with Strike Force Lancer. 663 00:34:12,300 --> 00:34:13,463 - Yeah. - Yeah? 664 00:34:16,350 --> 00:34:21,350 Sometimes I wonder war, what the fuck it's good for? 665 00:34:24,690 --> 00:34:26,523 All this good, young man, 666 00:34:27,930 --> 00:34:30,825 my friends, their lives. 667 00:34:39,840 --> 00:34:43,263 But if we don't fight Muslim monkeys, 668 00:34:44,220 --> 00:34:45,316 they take over everything. 669 00:34:50,284 --> 00:34:52,034 Never trust a Muslim. 670 00:34:58,155 --> 00:34:58,988 Huh? 671 00:35:00,060 --> 00:35:02,253 I'm joking! 672 00:35:06,426 --> 00:35:08,339 Wasi and Rabs were Muslim, 673 00:35:08,340 --> 00:35:10,679 and they were Doc's best mates. 674 00:35:10,680 --> 00:35:13,173 So what message was DK trying to send him? 675 00:35:16,080 --> 00:35:17,429 I tell you, 676 00:35:17,430 --> 00:35:18,430 we should knock him. 677 00:35:20,850 --> 00:35:22,439 We do everything for him, 678 00:35:22,440 --> 00:35:23,819 made him over a million dollars, 679 00:35:23,820 --> 00:35:25,109 and he says like that? 680 00:35:25,110 --> 00:35:27,393 He treats us like crap. Doc especially. 681 00:35:29,490 --> 00:35:31,540 We've gotta have each other's backs, bro. 682 00:35:37,006 --> 00:35:39,024 Ah! 683 00:35:40,855 --> 00:35:42,873 Guys, we could do it! 684 00:35:54,497 --> 00:35:56,933 ♪ Hello, how you doing ♪ 685 00:35:56,934 --> 00:35:58,019 ♪ We're the young educated boys ♪ 686 00:35:58,020 --> 00:35:59,519 The boys prepared a hot shot 687 00:35:59,520 --> 00:36:01,083 for their once beloved leader. 688 00:36:02,550 --> 00:36:05,579 One hit and revenge would be theirs, 689 00:36:05,580 --> 00:36:07,589 not to mention his thriving cocaine 690 00:36:07,590 --> 00:36:09,812 and car rebirthing rackets. 691 00:36:09,813 --> 00:36:12,273 But you know what they say about best laid plans. 692 00:36:13,269 --> 00:36:16,494 ♪ On the young educated boys and girls of the first world ♪ 693 00:36:21,799 --> 00:36:24,052 ♪ Make your, make your mark now ♪ 694 00:36:24,053 --> 00:36:27,017 ♪ Make a living outta living and be home before dark ♪ 695 00:36:27,018 --> 00:36:29,388 ♪ Master, young lad's never seen ♪ 696 00:36:29,389 --> 00:36:34,389 ♪ Imagine a war of the reds and the greens to see ♪ 697 00:36:43,350 --> 00:36:44,219 He wouldn't take it. 698 00:36:44,220 --> 00:36:45,689 He could tell there was something wrong with it. 699 00:36:45,690 --> 00:36:46,739 Went ballistic. 700 00:36:46,740 --> 00:36:47,890 - Fuck, shit, man. - Oh my god. 701 00:36:47,891 --> 00:36:49,019 But he did he know it was us? 702 00:36:49,020 --> 00:36:50,939 I told him I got it from another supplier. 703 00:36:50,940 --> 00:36:53,219 He said we've gotta find him and bash him. 704 00:36:53,220 --> 00:36:54,183 Gave me this. 705 00:37:00,810 --> 00:37:02,789 Plan A having been a fizzer, 706 00:37:02,790 --> 00:37:04,949 Doc moved on to plan B. 707 00:37:04,950 --> 00:37:08,343 And plan B was right back in his natural territory. 708 00:37:10,230 --> 00:37:11,062 You stand on the left. 709 00:37:11,063 --> 00:37:12,222 Okay. 710 00:37:12,223 --> 00:37:13,529 I stand on the right. 711 00:37:13,530 --> 00:37:14,519 We're angled away from each other, 712 00:37:14,520 --> 00:37:15,899 so we don't get caught in a crossfire. 713 00:37:15,900 --> 00:37:16,889 You stay up here. 714 00:37:16,890 --> 00:37:18,479 Call us as soon as he comes down. 715 00:37:18,480 --> 00:37:19,312 But I want to help waste the clam- 716 00:37:19,313 --> 00:37:20,369 I need you to stay up here, bro, 717 00:37:20,370 --> 00:37:21,449 if this is going to work. 718 00:37:21,450 --> 00:37:22,282 Adam will be up here. 719 00:37:22,283 --> 00:37:23,116 He can do it. 720 00:37:29,220 --> 00:37:30,052 He's early. 721 00:37:30,053 --> 00:37:30,885 He's early, he's early, he's early, 722 00:37:30,886 --> 00:37:31,718 he's early. - He's early. 723 00:37:31,719 --> 00:37:32,726 We'll go down the back stairs. 724 00:37:32,727 --> 00:37:33,559 - Go, go, go, go. - Go, go. 725 00:37:33,560 --> 00:37:35,227 Go, go, go. 726 00:37:43,587 --> 00:37:44,458 Fuck. 727 00:37:47,287 --> 00:37:49,203 Sit down, sit down. 728 00:37:49,204 --> 00:37:50,454 Put your gun down, would you? 729 00:37:50,455 --> 00:37:52,051 Okay. 730 00:38:02,230 --> 00:38:03,299 Hey. 731 00:38:03,300 --> 00:38:05,129 What took so long? 732 00:38:05,130 --> 00:38:08,849 Oh, the TV was loud, yeah, sorry. 733 00:38:08,850 --> 00:38:10,946 Do you want a coffee or something? 734 00:38:10,947 --> 00:38:11,780 Nah. 735 00:38:12,960 --> 00:38:13,793 Where's Doc? 736 00:38:14,790 --> 00:38:17,279 He's seeing a girl. 737 00:38:17,280 --> 00:38:18,670 He's out seeing a girl. 738 00:38:20,490 --> 00:38:21,659 See those faggots next door? 739 00:38:21,660 --> 00:38:22,493 Yeah. 740 00:38:25,452 --> 00:38:27,089 They're okay though. 741 00:38:27,090 --> 00:38:28,890 I know one of them works in the gym. 742 00:38:29,745 --> 00:38:33,238 Fuck. 743 00:38:33,239 --> 00:38:34,485 You okay? 744 00:38:34,486 --> 00:38:36,416 Yeah, yeah. 745 00:38:36,417 --> 00:38:39,301 Something wrong? 746 00:38:39,302 --> 00:38:40,135 No, no. 747 00:38:41,778 --> 00:38:44,193 Just having problems with my girlfriend. 748 00:38:46,230 --> 00:38:47,319 Girlfriend, huh? 749 00:38:47,320 --> 00:38:49,296 Yeah. 750 00:38:49,297 --> 00:38:51,047 Okay, I'm gonna go. 751 00:38:53,074 --> 00:38:55,283 You tell Doc to call me when you see him. 752 00:38:55,284 --> 00:38:56,116 Yeah. 753 00:39:26,339 --> 00:39:28,890 ♪ Hey, God moves on the ♪ 754 00:39:28,891 --> 00:39:32,633 ♪ God moves on the water ♪ 755 00:39:32,634 --> 00:39:34,238 ♪ People gonna run and pray ♪ 756 00:39:34,239 --> 00:39:40,262 ♪ God moves on the water ♪ 757 00:39:40,263 --> 00:39:43,930 ♪ People gonna run and pray ♪ 758 00:39:56,740 --> 00:39:58,891 ♪ In the year 1912 ♪ 759 00:39:58,892 --> 00:40:00,732 ♪ April the 14th day ♪ 760 00:40:00,733 --> 00:40:02,462 ♪ Titanic hit an iceberg ♪ 761 00:40:02,463 --> 00:40:04,242 ♪ And the people gonna run and pray ♪ 762 00:40:04,243 --> 00:40:10,068 ♪ God moves on the water ♪ 763 00:40:10,069 --> 00:40:11,835 ♪ People gonna run and pray ♪ 764 00:40:11,836 --> 00:40:15,796 ♪ God moves on the water ♪ 765 00:40:52,013 --> 00:40:53,344 Dooley. 766 00:40:53,345 --> 00:40:56,232 There's been a murder? 767 00:40:56,233 --> 00:40:57,316 Who's dead? 768 00:40:58,408 --> 00:40:59,772 DK. 769 00:40:59,773 --> 00:41:01,951 I'll send the car for you. 770 00:41:05,451 --> 00:41:07,201 I gotta go to work. 771 00:41:09,210 --> 00:41:10,043 Jesus. 772 00:41:12,900 --> 00:41:13,732 I don't know many people 773 00:41:13,733 --> 00:41:14,793 who are gonna say poor Danny. 774 00:41:18,120 --> 00:41:20,363 You know what that means, though, don't you, bro? 775 00:41:21,390 --> 00:41:24,539 It means whoever's crazy enough to kill DK is going 776 00:41:24,540 --> 00:41:26,490 to be crazy enough to kill your next, man 777 00:41:52,599 --> 00:41:54,359 With DK's murder, 778 00:41:54,360 --> 00:41:56,369 the Golden Mile saw the passing of one 779 00:41:56,370 --> 00:41:59,009 of its most complex, unpredictable, 780 00:41:59,010 --> 00:42:00,873 and seriously violent men. 781 00:42:03,330 --> 00:42:04,679 John was right. 782 00:42:04,680 --> 00:42:06,359 A lot of people slept easier knowing 783 00:42:06,360 --> 00:42:08,133 that DK wasn't out there anymore. 784 00:42:09,390 --> 00:42:12,959 But there were still two more time bombs ticking away, 785 00:42:12,960 --> 00:42:15,119 bombs that would blow King's Cross 786 00:42:15,120 --> 00:42:19,553 and the New South Wales Police force open all over again. 787 00:42:23,400 --> 00:42:26,313 One ticked away in the southwestern suburbs of Sydney, 788 00:42:30,180 --> 00:42:34,398 the other ticked away in Adelaide 789 00:42:34,399 --> 00:42:35,399 in Adelaide. 790 00:42:51,417 --> 00:42:55,167 ♪ There's a jungle out there ♪ 791 00:43:01,936 --> 00:43:06,936 ♪ There's a jungle out there ♪ 792 00:43:10,010 --> 00:43:11,760 ♪ Oh ♪ 793 00:43:20,210 --> 00:43:25,210 ♪ Oh, oh, oh, oh ♪ 794 00:43:27,855 --> 00:43:30,948 ♪ Oh, oh ♪ 795 00:43:30,949 --> 00:43:35,949 ♪ Oh, oh, oh ♪ 796 00:43:38,516 --> 00:43:42,266 ♪ There's a jungle out there ♪ 54644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.