All language subtitles for Underbelly.S03E08.Crossroads.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,150 --> 00:00:03,659 This is a warrant for your arrest for accessory to murder. 2 00:00:03,660 --> 00:00:05,489 You dogged on your mates. 3 00:00:05,490 --> 00:00:07,439 You think any of these boys in here want 4 00:00:07,440 --> 00:00:08,339 to partner up with you? 5 00:00:08,340 --> 00:00:09,739 Make a note of everything they do to you 6 00:00:09,740 --> 00:00:10,859 in your duty book. 7 00:00:10,860 --> 00:00:12,179 Get the boss to sign it. 8 00:00:12,180 --> 00:00:13,379 They'll never bother to read it. 9 00:00:13,380 --> 00:00:14,849 Yeah, and then there's the sexual harassment 10 00:00:14,850 --> 00:00:16,132 I have to put up with every day. 11 00:00:17,400 --> 00:00:19,170 - No, joke's over, Eddie. - Shh. 12 00:00:20,490 --> 00:00:22,079 Shut the door. 13 00:00:22,080 --> 00:00:23,939 - Jesus, let me go, Eddie. - Shh. 14 00:00:23,940 --> 00:00:26,219 If I make a fuss about this, I'll be out. 15 00:00:26,220 --> 00:00:27,599 Then I'll make the fuss. 16 00:00:27,600 --> 00:00:28,709 I want you to promise me 17 00:00:28,710 --> 00:00:31,075 that you won't say anything, okay? 18 00:00:31,076 --> 00:00:32,250 You're nice. 19 00:00:32,251 --> 00:00:33,929 Don't hold I'm that against me. 20 00:00:33,930 --> 00:00:34,979 Do you want me to get a towel 21 00:00:34,980 --> 00:00:37,349 or do you prefer me wringing wet? 22 00:00:37,350 --> 00:00:38,495 You won't tell, will you? 23 00:00:38,496 --> 00:00:40,550 You don't deserve me. 24 00:00:40,551 --> 00:00:42,929 Grow up little boy. 25 00:00:42,930 --> 00:00:44,609 You must love reading. 26 00:00:44,610 --> 00:00:46,139 Doing my HSC, 27 00:00:46,140 --> 00:00:47,849 trying to improve my mind. 28 00:00:47,850 --> 00:00:48,869 I work for John Hatton. 29 00:00:48,870 --> 00:00:50,759 He wants to talk to your wife. 30 00:00:50,760 --> 00:00:53,459 I need what you've got on the police force. 31 00:00:53,460 --> 00:00:55,169 Just think about it. 32 00:00:55,170 --> 00:00:56,219 I don't need to. 33 00:00:56,220 --> 00:00:58,059 I want to bring these bastards down. 34 00:01:05,374 --> 00:01:08,874 ♪ It's a jungle out there ♪ 35 00:01:15,821 --> 00:01:19,321 ♪ It's a jungle out there ♪ 36 00:01:36,094 --> 00:01:39,594 ♪ It's a jungle out there ♪ 37 00:01:44,693 --> 00:01:46,503 Claude, it's Deb and Greg. 38 00:01:53,490 --> 00:01:54,929 Let us in, doll. 39 00:01:54,930 --> 00:01:56,330 Lady with a baby (chuckles). 40 00:02:00,750 --> 00:02:02,249 This is John Hatton. 41 00:02:02,250 --> 00:02:04,979 Thank you for agreeing to this, Ms. Campanelli. 42 00:02:04,980 --> 00:02:05,813 Come in. 43 00:02:06,780 --> 00:02:08,193 Just watch the kitty litter. 44 00:02:15,480 --> 00:02:17,849 Deborah has told you about the urgency? 45 00:02:17,850 --> 00:02:19,023 Sorry about the mess. 46 00:02:21,690 --> 00:02:23,789 It looks like we have the opportunity 47 00:02:23,790 --> 00:02:26,249 to get a Royal Commission through in Parliament. 48 00:02:26,250 --> 00:02:28,409 Now, I need as much recent evidence 49 00:02:28,410 --> 00:02:29,879 of police corruption as we can gather. 50 00:02:29,880 --> 00:02:31,649 And your stat dec, which is supportive 51 00:02:31,650 --> 00:02:33,629 of Deborah's claims of sexual harassment, 52 00:02:33,630 --> 00:02:35,789 will form a crucial part of that. 53 00:02:35,790 --> 00:02:38,129 So, if you'd like to read your statement 54 00:02:38,130 --> 00:02:39,659 through before signing? 55 00:02:39,660 --> 00:02:41,129 Jesus, I'm a terrible host. 56 00:02:41,130 --> 00:02:42,197 Let me get you some tea. 57 00:02:42,198 --> 00:02:43,593 Oh, I'm fine, thank you. 58 00:02:53,850 --> 00:02:55,499 So where are you working these days? 59 00:02:55,500 --> 00:02:56,553 Still at Fraud. 60 00:02:57,990 --> 00:02:58,890 Need me head read. 61 00:03:00,150 --> 00:03:01,573 At least you're still a cop. 62 00:03:01,574 --> 00:03:05,313 All I am now is a cop that was hurt on duty. 63 00:03:09,960 --> 00:03:13,709 Claude, this stat dec, it's about me. 64 00:03:13,710 --> 00:03:15,243 Hatton's not expecting you to, 65 00:03:16,304 --> 00:03:18,875 he's not even gonna go near what they did to you. 66 00:03:18,876 --> 00:03:20,645 - Jesus, let me go, Eddie. - Shh. 67 00:03:20,646 --> 00:03:21,979 Fuck, let me go. 68 00:03:24,403 --> 00:03:26,849 Wish I was as strong as you. 69 00:03:26,850 --> 00:03:27,682 I'm not strong, doll. 70 00:03:27,683 --> 00:03:28,850 I'm just bloody stubborn. 71 00:03:33,225 --> 00:03:34,392 You all right? 72 00:03:36,510 --> 00:03:38,460 Let's get this signature happening, eh? 73 00:03:40,050 --> 00:03:41,913 Detective Constable Tea Lady. 74 00:03:46,243 --> 00:03:47,874 Oh, what the fuck is that? 75 00:03:47,875 --> 00:03:48,792 Oh, it's, 76 00:03:50,190 --> 00:03:51,363 it's Mama Puss. 77 00:03:54,240 --> 00:03:55,769 What's she doing in the freezer? 78 00:03:55,770 --> 00:03:57,449 She passed. 79 00:03:57,450 --> 00:03:59,009 I can't, 80 00:03:59,010 --> 00:04:00,903 I don't want her to go just yet. 81 00:04:07,380 --> 00:04:08,849 Here. 82 00:04:08,850 --> 00:04:10,259 It's as you dictated, 83 00:04:10,260 --> 00:04:12,710 the harassment that you saw Deborah subjected to. 84 00:04:14,280 --> 00:04:15,113 My, uh, 85 00:04:16,770 --> 00:04:18,070 my name will be mentioned? 86 00:04:19,560 --> 00:04:20,849 You'll be one of the brave few 87 00:04:20,850 --> 00:04:22,287 who stand up for what's right. 88 00:04:35,876 --> 00:04:40,169 I (sniffs), I actually have to do something now. 89 00:04:40,170 --> 00:04:42,479 So could you leave these with me 90 00:04:42,480 --> 00:04:45,263 and I'll read over them and post them back to you later? 91 00:04:55,089 --> 00:04:57,599 She's never gonna sign, is she? 92 00:04:57,600 --> 00:04:59,249 I think Claudia finds committing herself 93 00:04:59,250 --> 00:05:01,619 to anything pretty tough these days, 94 00:05:01,620 --> 00:05:02,609 even burying the cat. 95 00:05:02,610 --> 00:05:03,443 Yeah. 96 00:05:04,770 --> 00:05:06,389 Damn. 97 00:05:06,390 --> 00:05:08,729 Well, looks like it's all down to you, Debbie. 98 00:05:59,310 --> 00:06:01,409 Andy wants to see you. 99 00:06:01,410 --> 00:06:02,760 Your timing's impeccable. 100 00:06:12,900 --> 00:06:14,579 Close the door. 101 00:06:14,580 --> 00:06:16,283 I'd rather keep it open. 102 00:06:17,730 --> 00:06:19,829 There's been a complaint lodged against you 103 00:06:19,830 --> 00:06:21,329 with Internal Affairs. 104 00:06:21,330 --> 00:06:22,162 What? 105 00:06:22,163 --> 00:06:24,269 Alleges you were rorting your TA. 106 00:06:24,270 --> 00:06:25,102 I've never- 107 00:06:25,103 --> 00:06:28,289 When you were on insurance investigation in Wollongong, 108 00:06:28,290 --> 00:06:30,119 your accommodation was paid for 109 00:06:30,120 --> 00:06:32,189 by the company you were investigating. 110 00:06:32,190 --> 00:06:33,809 But I told you that at the time. 111 00:06:33,810 --> 00:06:35,699 I have no memory of that conversation. 112 00:06:35,700 --> 00:06:36,539 You said it was okay. 113 00:06:36,540 --> 00:06:39,569 You said if I fill out the expense forms and lodged them, 114 00:06:39,570 --> 00:06:42,389 it'd all be above board, that it would be okay. 115 00:06:42,390 --> 00:06:44,913 Do you have a written record of this discussion? 116 00:06:47,310 --> 00:06:49,139 Who made the complaint against me? 117 00:06:49,140 --> 00:06:50,385 Oh, that's confidential. 118 00:06:51,690 --> 00:06:53,279 Well, that'd be the first fucking thing 119 00:06:53,280 --> 00:06:55,439 IA have ever kept to themselves. 120 00:06:55,440 --> 00:06:58,623 You are looking at some very serious criminal charges. 121 00:06:59,460 --> 00:07:01,109 Of course, it was all a beat up. 122 00:07:01,110 --> 00:07:02,909 The latest shot in the war of attrition 123 00:07:02,910 --> 00:07:05,425 against Debbie Webb, well-known whistleblower. 124 00:07:17,760 --> 00:07:19,409 Dogman's here. 125 00:07:19,410 --> 00:07:20,309 Give me a sec. 126 00:07:20,310 --> 00:07:21,809 Don't keep him waiting again. 127 00:07:21,810 --> 00:07:23,459 He waits all week to get his rocks off, 128 00:07:23,460 --> 00:07:25,049 he can wait five seconds more. 129 00:07:25,050 --> 00:07:26,309 Get a frigging wriggle on. 130 00:07:26,310 --> 00:07:28,260 You're not here to write bloody essays. 131 00:07:29,445 --> 00:07:33,153 ♪ If you need a girl we got it ♪ 132 00:07:33,154 --> 00:07:37,735 ♪ This is a party for the underprivileged ♪ 133 00:07:41,336 --> 00:07:44,466 ♪ This is a party for the underprivileged ♪ 134 00:07:44,467 --> 00:07:46,263 ♪ I wanna tell you ♪ 135 00:07:46,264 --> 00:07:47,414 ♪ I wanna talk to you ♪ 136 00:07:47,415 --> 00:07:50,175 ♪ Girl, I wanna smell you ♪ 137 00:07:50,176 --> 00:07:52,713 ♪ I want this all in my world ♪ 138 00:07:52,714 --> 00:07:54,348 ♪ Goddamn it, girl ♪ 139 00:07:54,349 --> 00:07:58,057 ♪ You got to really swirl in your heart ♪ 140 00:07:58,058 --> 00:08:01,132 ♪ Come on and show me where to start, tell me ♪ 141 00:08:01,133 --> 00:08:02,327 ♪ Say we go ♪ 142 00:08:02,328 --> 00:08:06,266 ♪ Oh yeah, tell me darling ♪ 143 00:08:06,267 --> 00:08:08,878 ♪ Oh yeah, tell me darling, I'll be there ♪ 144 00:08:08,879 --> 00:08:12,777 ♪ Dun-dun-dun-dun-dun ♪ 145 00:08:15,307 --> 00:08:16,890 Come for a dance? 146 00:08:18,917 --> 00:08:21,599 Oi, are you deaf or have I just lost my voice? 147 00:08:21,600 --> 00:08:22,550 Grow up, Melissa. 148 00:08:23,779 --> 00:08:26,193 Oh, have fun a night then, you grumpy cow. 149 00:08:27,030 --> 00:08:29,309 That's the worst hand job I've ever had. 150 00:08:29,310 --> 00:08:31,213 I did everything you asked. 151 00:08:33,769 --> 00:08:35,714 Oi, leave her alone! 152 00:08:35,715 --> 00:08:37,649 No! 153 00:08:37,650 --> 00:08:39,630 You ought to take a class, fucking bitch. 154 00:08:39,631 --> 00:08:41,283 Leave her alone, you asshole. 155 00:08:42,270 --> 00:08:43,139 Fuckin' touch her again 156 00:08:43,140 --> 00:08:45,029 and I'll bite your ugly balls off. 157 00:08:45,030 --> 00:08:46,829 You all need a smack in the head. 158 00:08:46,830 --> 00:08:48,147 Yeah. 159 00:08:48,148 --> 00:08:49,052 Oh. 160 00:08:49,053 --> 00:08:50,278 Need a holiday, huh? 161 00:08:50,279 --> 00:08:51,429 Oh, oh my god, 162 00:08:51,430 --> 00:08:53,626 he took all my money. 163 00:08:53,627 --> 00:08:54,460 Ape! 164 00:08:59,730 --> 00:09:01,042 Here, oi. 165 00:09:01,043 --> 00:09:03,599 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 166 00:09:03,600 --> 00:09:05,379 Call it a night and grab a cab, okay? 167 00:09:05,380 --> 00:09:07,289 Okay, but I can't take you hard earned. 168 00:09:07,290 --> 00:09:09,209 Take it, all right? 169 00:09:09,210 --> 00:09:10,042 Look after yourself. 170 00:09:10,043 --> 00:09:11,429 Yeah, thanks, Kim. 171 00:09:11,430 --> 00:09:12,263 Thanks, Kim. 172 00:09:23,310 --> 00:09:25,109 Hi, I'm not in, so leave me a message. 173 00:09:25,110 --> 00:09:26,601 And make it a nice one. 174 00:09:27,435 --> 00:09:28,863 It's Michael, 175 00:09:31,710 --> 00:09:33,209 I need to see you, Kimmy. 176 00:09:33,210 --> 00:09:34,533 It's driving me crazy. 177 00:09:35,940 --> 00:09:37,352 Let me make it up to you. 178 00:09:37,353 --> 00:09:40,830 Otherwise, I might do something terrible. 179 00:09:42,330 --> 00:09:43,739 There are times in your life 180 00:09:43,740 --> 00:09:46,649 when you know you're gonna have to make a change. 181 00:09:46,650 --> 00:09:49,259 You can't keep going the way you are 182 00:09:49,260 --> 00:09:50,759 because disaster could be waiting 183 00:09:50,760 --> 00:09:52,186 around the very next corner. 184 00:09:55,908 --> 00:09:58,589 Would you just fuck off! 185 00:09:58,590 --> 00:10:00,509 But actually taking that leap of faith 186 00:10:00,510 --> 00:10:01,979 into the unknown, 187 00:10:01,980 --> 00:10:03,063 scary stuff. 188 00:10:04,110 --> 00:10:06,299 On remand for accessory to murder, 189 00:10:06,300 --> 00:10:10,034 John Ibrahim was staring down a life he'd never planned on. 190 00:10:16,020 --> 00:10:17,429 The truth is, 191 00:10:17,430 --> 00:10:20,634 we all face crossroads at some point in our lives. 192 00:10:37,497 --> 00:10:39,303 He's got the heart of a lion, look at him. 193 00:10:39,304 --> 00:10:40,816 Come on, hit him! 194 00:10:40,817 --> 00:10:41,947 Come on, mate. 195 00:10:41,948 --> 00:10:43,412 That one's a trier. - Oh yeah. 196 00:10:43,413 --> 00:10:44,403 Hey, he's on him. 197 00:10:45,810 --> 00:10:46,642 Off you go, Wanda. 198 00:10:46,643 --> 00:10:48,689 You've got better things to do. 199 00:10:48,690 --> 00:10:50,639 Whatever you say, Senior Constable. 200 00:10:50,640 --> 00:10:52,047 Make that Sergeant, sir. 201 00:10:54,030 --> 00:10:55,799 What do youse want? 202 00:10:55,800 --> 00:10:57,839 Got reason to believe narcotics are being sold 203 00:10:57,840 --> 00:10:58,672 from these premises. 204 00:10:58,673 --> 00:11:00,596 There's nothing going on here, mate. 205 00:11:00,597 --> 00:11:02,032 I think someone's pulling your chain. 206 00:11:02,033 --> 00:11:03,153 You got a warrant? 207 00:11:04,140 --> 00:11:05,163 Otherwise, piss off. 208 00:11:07,740 --> 00:11:09,569 This place is open 24/7. 209 00:11:09,570 --> 00:11:12,389 You get a couple of customers every few minutes. 210 00:11:12,390 --> 00:11:14,459 You're moving 500 to 1,000 caps a day 211 00:11:14,460 --> 00:11:15,565 at 60 bucks a cap. 212 00:11:15,566 --> 00:11:17,459 Don't know what you're talking about, man. 213 00:11:17,460 --> 00:11:18,660 I'm playing the pennies. 214 00:11:34,533 --> 00:11:39,273 ♪ You just found out that your world of stone ♪ 215 00:11:39,274 --> 00:11:43,843 ♪ Was made out of powdered glass ♪ 216 00:11:43,844 --> 00:11:48,042 ♪ So now you try to save your soul ♪ 217 00:11:48,043 --> 00:11:50,033 ♪ But it's too late ♪ 218 00:11:50,034 --> 00:11:53,054 ♪ Your time has come ♪ 219 00:11:53,055 --> 00:11:57,753 ♪ Well, you should go to the river's edge ♪ 220 00:11:57,754 --> 00:12:02,334 ♪ And throw yourself on in ♪ 221 00:12:02,335 --> 00:12:03,479 ♪ The world you know ♪ 222 00:12:03,480 --> 00:12:05,639 How many dirty syringes do you have to crush 223 00:12:05,640 --> 00:12:07,533 to save a single junkie's life? 224 00:12:08,584 --> 00:12:11,039 ♪ Your time will come ♪ 225 00:12:11,040 --> 00:12:12,329 No matter what you do, 226 00:12:12,330 --> 00:12:14,039 there's always another desperate prepared 227 00:12:14,040 --> 00:12:16,169 to sell his mum's jewelry or his body 228 00:12:16,170 --> 00:12:17,433 or his soul for a hit. 229 00:12:19,680 --> 00:12:21,779 Joe Dooley knew his days pounding the beat 230 00:12:21,780 --> 00:12:24,815 on the Golden Mile, were fast running out. 231 00:12:24,816 --> 00:12:26,566 ♪ Ow ♪ 232 00:12:41,100 --> 00:12:42,003 Get in the car. 233 00:12:43,770 --> 00:12:45,359 Get in the car. 234 00:12:45,360 --> 00:12:46,473 That's an order! 235 00:13:08,100 --> 00:13:09,536 What's the matter, Deb? 236 00:13:09,537 --> 00:13:10,739 You don't look too well. 237 00:13:10,740 --> 00:13:12,086 Where are you taking me? 238 00:13:19,105 --> 00:13:19,938 Shh. 239 00:13:30,317 --> 00:13:32,279 This is my street. 240 00:13:32,280 --> 00:13:33,509 Well, that's right. 241 00:13:33,510 --> 00:13:36,180 We do know where you live, Deb. 242 00:13:38,850 --> 00:13:40,011 See you tomorrow. 243 00:13:42,298 --> 00:13:43,247 Whoa. 244 00:13:57,870 --> 00:13:58,702 I'll kill the bastards. 245 00:13:58,703 --> 00:14:00,359 Yeah, for what? 246 00:14:00,360 --> 00:14:01,469 Giving me a lift home? 247 00:14:01,470 --> 00:14:02,879 They're clever, Greg. 248 00:14:02,880 --> 00:14:04,589 If they can't freak me out, they'll discredit me. 249 00:14:04,590 --> 00:14:05,789 Deb, you don't have to do this. 250 00:14:05,790 --> 00:14:06,622 We can call Hatton, 251 00:14:06,623 --> 00:14:08,129 tell him to stick his Royal Commission. 252 00:14:08,130 --> 00:14:10,619 If I give up, I've been through all this for nothing. 253 00:14:10,620 --> 00:14:13,934 All I ever wanted to do was the right thing, you know? 254 00:14:13,935 --> 00:14:15,635 Whatever the hell that is. 255 00:14:16,596 --> 00:14:17,982 I can't go back in there, babe. 256 00:14:17,983 --> 00:14:18,815 I just can't. 257 00:14:18,816 --> 00:14:20,129 Then don't. 258 00:14:20,130 --> 00:14:21,899 Save your strength, babe. 259 00:14:21,900 --> 00:14:22,733 Okay. 260 00:14:24,875 --> 00:14:27,119 I'll go on sick leave. 261 00:14:27,120 --> 00:14:27,953 Good girl. 262 00:14:29,370 --> 00:14:31,379 But I gotta go back in tonight and get my duty book 263 00:14:31,380 --> 00:14:33,239 before they realize I'm not coming back. 264 00:14:33,240 --> 00:14:34,529 No, not tonight, wait for me. 265 00:14:34,530 --> 00:14:35,909 Yeah, you're in, 266 00:14:35,910 --> 00:14:36,959 you're in wherever you are. 267 00:14:36,960 --> 00:14:38,133 The investigation's winding up. 268 00:14:38,134 --> 00:14:39,629 - I'll be back in. - Yeah, three days, Greg. 269 00:14:39,630 --> 00:14:41,099 You could be three weeks. 270 00:14:41,100 --> 00:14:43,259 I leave my duty book on my desk for that long, 271 00:14:43,260 --> 00:14:44,609 they'll doctor it till I'm a kiddie rooter 272 00:14:44,610 --> 00:14:46,173 and a bloody terrorist. 273 00:14:48,030 --> 00:14:49,049 I'll go in a couple of hours. 274 00:14:49,050 --> 00:14:50,730 They'll all be at the boozer. 275 00:16:42,415 --> 00:16:43,247 Stop it. 276 00:16:43,248 --> 00:16:45,209 You know I like ice cream. 277 00:16:45,210 --> 00:16:49,099 And if it's hokey pokey, I'll lick it off your hot body. 278 00:16:51,090 --> 00:16:52,329 Meeting tomorrow at Bondi. 279 00:16:52,330 --> 00:16:55,259 we're gonna eat ice creams on the beach. 280 00:16:55,260 --> 00:16:56,609 Oh, and then you'll get stoned 281 00:16:56,610 --> 00:16:59,279 and sit on the sand until your asses freeze. 282 00:16:59,280 --> 00:17:01,379 So he smokes a bit of grass, so what? 283 00:17:01,380 --> 00:17:04,923 So he's a loser stoner you're dating for a change. 284 00:17:05,790 --> 00:17:08,099 Since when have you cared who I go out with? 285 00:17:08,100 --> 00:17:10,619 You know how I feel about drugs. 286 00:17:10,620 --> 00:17:13,559 No, Kim, this isn't about drugs, okay? 287 00:17:13,560 --> 00:17:17,579 This is about you being a judgmental, joyless bitch. 288 00:17:17,580 --> 00:17:19,679 You are so naive. 289 00:17:19,680 --> 00:17:20,698 Why? 290 00:17:20,699 --> 00:17:22,919 Because I don't think all men are bastards. 291 00:17:22,920 --> 00:17:25,409 Fine, screw every stoner in Sydney. 292 00:17:25,410 --> 00:17:27,560 Ruin your life, just don't do it around me. 293 00:17:29,059 --> 00:17:30,309 Are you kicking me out? 294 00:17:32,670 --> 00:17:34,259 Well, you're not. 295 00:17:34,260 --> 00:17:35,492 I'm bloody leaving anyway. 296 00:17:35,493 --> 00:17:38,613 I am so over this bullshit. 297 00:17:48,683 --> 00:17:49,873 ♪ Don't you know you want it ♪ 298 00:17:49,874 --> 00:17:51,313 ♪ Want it, you want it ♪ 299 00:17:51,314 --> 00:17:54,195 ♪ Down the dirty gold ♪ 300 00:17:54,196 --> 00:17:56,811 ♪ Tell us if you want it, you want it ♪ 301 00:17:56,812 --> 00:17:59,588 ♪ And time's taking hold ♪ 302 00:17:59,589 --> 00:18:02,079 ♪ Your time's taking hold ♪ 303 00:18:02,080 --> 00:18:03,970 ♪ Dirty gold ♪ 304 00:18:03,971 --> 00:18:07,388 ♪ Gold, dirt dirty gold ♪ 305 00:18:09,323 --> 00:18:11,442 - Hi, Kimmy. - Whoa. 306 00:18:11,443 --> 00:18:13,409 I want you to leave, now. 307 00:18:13,410 --> 00:18:15,606 Please don't be like this. 308 00:18:15,607 --> 00:18:17,279 I've made a mistake. 309 00:18:17,280 --> 00:18:20,403 But I just wanna make things better between us. 310 00:18:21,330 --> 00:18:23,313 I want to make things right between us. 311 00:18:25,500 --> 00:18:26,763 I'm not leaving, Kim. 312 00:18:28,710 --> 00:18:31,010 Don't you see this proves how much I love you? 313 00:18:43,546 --> 00:18:45,119 What you guys do? 314 00:18:45,120 --> 00:18:46,619 Policing 101, 315 00:18:46,620 --> 00:18:48,389 stared the kid down till he freaked green, 316 00:18:48,390 --> 00:18:49,739 then took him home, 317 00:18:49,740 --> 00:18:52,169 told his good folks he was turning into a stalker. 318 00:18:52,170 --> 00:18:53,519 They were... 319 00:18:53,520 --> 00:18:55,229 How do you describe it, Les? 320 00:18:55,230 --> 00:18:56,311 Very bloody angry. 321 00:18:57,480 --> 00:19:00,119 He won't be bothering you again, darling. 322 00:19:00,120 --> 00:19:01,393 I always say cops are beautiful. 323 00:19:01,394 --> 00:19:02,644 Thank you. 324 00:19:02,645 --> 00:19:04,223 Oh god, thank you. 325 00:19:04,224 --> 00:19:05,582 - Sure. - Thank you. 326 00:19:17,940 --> 00:19:18,959 Who is it? 327 00:19:18,960 --> 00:19:19,810 It's Les. 328 00:19:24,649 --> 00:19:25,941 - Hello. - Hey. 329 00:19:25,942 --> 00:19:26,774 Hi. 330 00:19:26,775 --> 00:19:27,779 Thought I'd do a little welfare check. 331 00:19:27,780 --> 00:19:29,051 Oh, I'm fine. 332 00:19:29,885 --> 00:19:30,880 Check the windows? 333 00:19:31,950 --> 00:19:33,901 On the 4th floor, I don't think he's that keen. 334 00:19:34,735 --> 00:19:35,567 Sure is sweet of you. 335 00:19:35,568 --> 00:19:36,401 You must be busy. 336 00:19:38,250 --> 00:19:40,469 Whoa, Les. 337 00:19:40,470 --> 00:19:41,302 Jesus. 338 00:19:41,303 --> 00:19:42,135 Come on, you're the sexiest girl 339 00:19:42,136 --> 00:19:43,202 I've ever know, Kim. - Okay. 340 00:19:43,203 --> 00:19:45,144 Thanks, but- 341 00:19:45,145 --> 00:19:48,179 - Come on. - Hey stop, hey! 342 00:19:48,180 --> 00:19:49,190 Stop it! 343 00:19:49,191 --> 00:19:50,258 Come on, I helped you out today. 344 00:19:50,259 --> 00:19:52,349 Don't I get a reward? 345 00:19:52,350 --> 00:19:53,969 Les, we're friends. 346 00:19:53,970 --> 00:19:55,289 It's not so much to ask. 347 00:19:55,290 --> 00:19:57,198 I mean, you're doing it every fucking day anyway. 348 00:20:00,540 --> 00:20:02,339 Hi, I'm not in, so leave me a message. 349 00:20:02,340 --> 00:20:03,396 And make it a nice one. 350 00:20:03,397 --> 00:20:04,709 Kim, Andrew here 351 00:20:04,710 --> 00:20:05,542 from King's Cross Police. 352 00:20:05,543 --> 00:20:07,016 Andrew. 353 00:20:07,017 --> 00:20:08,758 Oh, hi, Kim. 354 00:20:08,759 --> 00:20:09,809 This is a bit weird, 355 00:20:09,810 --> 00:20:12,460 but you haven't seen Les have you? 356 00:20:13,950 --> 00:20:16,208 Yeah, he's not here. 357 00:20:16,209 --> 00:20:19,439 He's still on duty, and he's not answering his car radio. 358 00:20:19,440 --> 00:20:20,519 Look, if he does turn up, 359 00:20:20,520 --> 00:20:23,332 tell him to call in before the duty sergeant kills him. 360 00:20:23,333 --> 00:20:24,517 Uh-huh. 361 00:20:24,518 --> 00:20:25,667 Thanks. 362 00:20:26,527 --> 00:20:27,996 Okay. 363 00:20:27,997 --> 00:20:28,914 Okay, good. 364 00:20:30,120 --> 00:20:32,054 All right, now come on. 365 00:20:34,423 --> 00:20:35,279 - Oh, uh- - Come on, 366 00:20:35,280 --> 00:20:36,239 we're friends, yeah? 367 00:20:36,240 --> 00:20:37,161 We're friends. 368 00:20:37,162 --> 00:20:38,241 Yeah? 369 00:20:39,682 --> 00:20:40,548 Yeah? 370 00:20:43,051 --> 00:20:45,040 Now let's be friendly. 371 00:20:51,600 --> 00:20:52,829 Okay. 372 00:20:52,830 --> 00:20:53,780 Just give me a sec. 373 00:20:55,920 --> 00:20:56,752 Do you wanna... 374 00:21:09,870 --> 00:21:11,020 What do you fancy, huh? 375 00:21:12,510 --> 00:21:13,710 What do you got? 376 00:21:14,608 --> 00:21:16,017 - Got all my costumes. - Oh, yeah? 377 00:21:16,018 --> 00:21:17,935 - Uh-huh. - Which ones? 378 00:21:19,109 --> 00:21:19,941 What do you want? 379 00:21:19,942 --> 00:21:21,542 Got Santa - Yeah. 380 00:21:21,543 --> 00:21:22,375 Snow White? 381 00:21:22,376 --> 00:21:24,436 You got the Nazi one, hmm? 382 00:21:24,437 --> 00:21:25,779 - Huh? - I like the Nazi one. 383 00:21:25,780 --> 00:21:26,853 Yeah, so do I. 384 00:21:30,368 --> 00:21:31,285 Right then, 385 00:21:32,917 --> 00:21:36,582 you get yourself ready, then (speaks German). 386 00:21:36,583 --> 00:21:37,500 Hmm? - Yeah. 387 00:21:41,305 --> 00:21:42,648 Okay. 388 00:21:57,900 --> 00:21:59,537 Don't move, this thing's loaded. 389 00:21:59,538 --> 00:22:01,127 Whoa, whoa, whoa, what are you doing? 390 00:22:01,128 --> 00:22:02,639 What are you doing? - Get your things. 391 00:22:02,640 --> 00:22:04,079 Get your things! 392 00:22:04,080 --> 00:22:05,699 Kim, I was fucking kidding. 393 00:22:05,700 --> 00:22:08,176 I didn't find a very funny, you asshole. 394 00:22:08,177 --> 00:22:09,107 All right, all right. 395 00:22:09,108 --> 00:22:10,589 - Get up. - All right, oh. 396 00:22:10,590 --> 00:22:11,819 Get up. 397 00:22:11,820 --> 00:22:12,670 Kim, I'm sorry. 398 00:22:13,710 --> 00:22:15,587 Hey. - Get out. 399 00:22:15,588 --> 00:22:16,470 Get out of my house now. 400 00:22:16,471 --> 00:22:18,164 You get out of my house! - All right, I'll go! 401 00:22:18,165 --> 00:22:20,256 Fuck, I'm sorry. 402 00:22:20,257 --> 00:22:22,048 Get out! 403 00:22:23,520 --> 00:22:26,390 Oi, I'm sorry. 404 00:22:45,900 --> 00:22:47,309 Oh, hello. 405 00:22:47,310 --> 00:22:48,719 Is that Internal Affairs? 406 00:22:48,720 --> 00:22:50,039 My name's Kim Hollingsworth. 407 00:22:50,040 --> 00:22:52,499 I've just been assaulted by a police officer. 408 00:22:52,500 --> 00:22:55,709 He works at the Kings Cross, 409 00:22:55,710 --> 00:22:57,113 Kings Cross Station. 410 00:22:57,114 --> 00:23:01,023 He was here, he put his gun in my crotch. 411 00:23:02,640 --> 00:23:07,083 No, he put his service pistol in my fucking vulva. 412 00:23:10,380 --> 00:23:12,338 Fuck! 413 00:23:17,700 --> 00:23:18,839 Poor old Wanda. 414 00:23:18,840 --> 00:23:20,459 Pretty messed up, I'd say it was an assault, 415 00:23:20,460 --> 00:23:21,479 maybe a hit and run. 416 00:23:21,480 --> 00:23:24,899 All the whores around here end up a bit worse for wear. 417 00:23:24,900 --> 00:23:27,350 Either way, she's at least a week of paperwork. 418 00:23:29,940 --> 00:23:32,759 Sergeant Dooley, you know where we are? 419 00:23:32,760 --> 00:23:33,783 McElhone Stairs. 420 00:23:34,890 --> 00:23:37,499 Yeah, you know what's special about McElhone Stairs? 421 00:23:37,500 --> 00:23:40,319 They're the border between our district and Woolloomooloo. 422 00:23:40,320 --> 00:23:42,269 In fact, the borderline's right here. 423 00:23:42,270 --> 00:23:43,470 She's in our district. 424 00:23:44,640 --> 00:23:45,539 Five second's lifting 425 00:23:45,540 --> 00:23:48,189 and she becomes Woolloomooloo's week of paperwork, not ours. 426 00:23:48,190 --> 00:23:49,559 And the boys from the 'Loo would love the chance 427 00:23:49,560 --> 00:23:53,369 to track down his, her parents. 428 00:23:53,370 --> 00:23:55,170 Call Forensics, get 'em down here. 429 00:23:57,773 --> 00:24:01,356 Oi! Shit. 430 00:24:04,630 --> 00:24:06,869 You are a fucking disgrace, mate! 431 00:24:06,870 --> 00:24:07,722 You got wind up there, Dooley? 432 00:24:07,723 --> 00:24:10,402 Oi, you two! 433 00:24:10,403 --> 00:24:12,273 Cut it out, back off. 434 00:24:13,230 --> 00:24:14,133 Joe, come here. 435 00:24:16,380 --> 00:24:18,719 Look, Eddie's a dickhead, all right. 436 00:24:18,720 --> 00:24:19,653 We all know that. 437 00:24:20,640 --> 00:24:21,479 Now I understand. 438 00:24:21,480 --> 00:24:24,719 You've got your way of doing things, and we've got ours. 439 00:24:24,720 --> 00:24:26,933 But you've gotta choose what team you bat for. 440 00:24:36,694 --> 00:24:37,527 Wanda? 441 00:24:40,283 --> 00:24:41,622 Wanda. 442 00:24:41,623 --> 00:24:44,411 Oh no, oh no (sobs). 443 00:24:44,412 --> 00:24:46,072 Oh no. 444 00:24:46,073 --> 00:24:47,561 Oh, shit! 445 00:24:47,562 --> 00:24:48,929 - I'm sorry. - Don't you pretend 446 00:24:48,930 --> 00:24:49,833 to give a fuck! 447 00:24:52,560 --> 00:24:54,329 Did I mention there are times in your life 448 00:24:54,330 --> 00:24:55,647 when you know you're gonna have to change paths? 449 00:24:59,340 --> 00:25:01,503 Tragically, it was too late for Wanda. 450 00:25:02,940 --> 00:25:05,737 But not for Joe and not for Kim. 451 00:26:16,020 --> 00:26:17,759 Well, the opposition are on side. 452 00:26:17,760 --> 00:26:19,229 Wonders will never cease. 453 00:26:19,230 --> 00:26:20,519 So with the other two independents, 454 00:26:20,520 --> 00:26:22,949 looks like I finally got the numbers. 455 00:26:22,950 --> 00:26:23,782 Congratulations. 456 00:26:23,783 --> 00:26:24,615 Hmm. 457 00:26:24,616 --> 00:26:25,448 Well, we're not there yet. 458 00:26:25,449 --> 00:26:28,199 Still gotta make the speech and put it to the vote. 459 00:26:28,200 --> 00:26:29,129 When's that? 460 00:26:29,130 --> 00:26:30,149 Tomorrow. 461 00:26:30,150 --> 00:26:31,750 Strike while the iron's hot, eh? 462 00:26:32,820 --> 00:26:34,979 I'd really like you both to be there when I speak, 463 00:26:34,980 --> 00:26:36,453 if you feel you can. 464 00:26:40,980 --> 00:26:43,080 Don't understand how this happened, Deb. 465 00:26:44,310 --> 00:26:46,533 Why are you talking to John Hatton? 466 00:26:47,370 --> 00:26:50,420 Why are you dobbing in your mates? 467 00:26:50,421 --> 00:26:51,829 I don't understand it, Deb. 468 00:26:51,830 --> 00:26:54,839 You know as well as anyone that being a cop 469 00:26:54,840 --> 00:26:57,483 involves a certain amount of rough and tumble. 470 00:26:58,540 --> 00:27:01,259 I, I, I only ever wanted to do my job. 471 00:27:01,260 --> 00:27:03,329 Then do it, you dumb bitch. 472 00:27:03,330 --> 00:27:05,222 Do your fucking job! 473 00:28:15,276 --> 00:28:18,158 Hatton's about to speak. 474 00:28:42,060 --> 00:28:44,819 The honorable member for South Coast. 475 00:28:44,820 --> 00:28:46,070 Thank you, Mr. Speaker. 476 00:28:58,770 --> 00:29:02,609 Mr. Speaker, I move that a Royal Commission be established 477 00:29:02,610 --> 00:29:04,139 to inquire into the operations 478 00:29:04,140 --> 00:29:06,963 of the New South Wales Police Service. 479 00:29:07,860 --> 00:29:12,329 With particular reference to entrenched corruption, 480 00:29:12,330 --> 00:29:15,629 the activities of the Internal Affairs branches, 481 00:29:15,630 --> 00:29:18,239 the failure of the internal informants policy 482 00:29:18,240 --> 00:29:20,249 and the impartiality of the service 483 00:29:20,250 --> 00:29:24,029 in investigating and pursuing prosecutions. 484 00:29:24,030 --> 00:29:28,289 Mr. Speaker, corruption is entrenched in senior levels 485 00:29:28,290 --> 00:29:30,869 of the New South Wales Police Service. 486 00:29:30,870 --> 00:29:33,869 Internal Affairs is corrupt. 487 00:29:33,870 --> 00:29:36,299 Senior police officers close ranks 488 00:29:36,300 --> 00:29:40,169 to prevent exposure of corrupt activities. 489 00:29:40,170 --> 00:29:42,179 The minister and the police commissioner have failed 490 00:29:42,180 --> 00:29:45,749 to support and safeguard those in the service 491 00:29:45,750 --> 00:29:49,533 who are honest and brave enough to fight corruption. 492 00:29:50,430 --> 00:29:52,559 Detective Senior Constable Locke, 493 00:29:52,560 --> 00:29:56,729 gave information about corruption to internal security. 494 00:29:56,730 --> 00:29:58,049 And within a week, 495 00:29:58,050 --> 00:30:01,649 detectives from within her own squad made her realize 496 00:30:01,650 --> 00:30:04,833 the IA leaked like a sieve. 497 00:30:05,940 --> 00:30:09,539 For her own safety, she had to be transferred. 498 00:30:09,540 --> 00:30:10,889 And Mr. Speaker, may I point out 499 00:30:10,890 --> 00:30:13,229 that this motion specifically requires 500 00:30:13,230 --> 00:30:17,759 that this inquiry be staffed only by personnel other 501 00:30:17,760 --> 00:30:21,451 than serving or former New South Wales police officers. 502 00:30:24,480 --> 00:30:27,509 John Hatton spoke for an hour and 18 minutes, 503 00:30:27,510 --> 00:30:30,419 after years of campaigning against police corruption, 504 00:30:30,420 --> 00:30:31,919 he had a bit to say. 505 00:30:31,920 --> 00:30:34,859 And finally, the stars had aligned. 506 00:30:34,860 --> 00:30:37,363 His motion was carried, 46 to 45. 507 00:30:46,020 --> 00:30:47,296 What's your reaction to the vote, Commissioner? 508 00:30:47,297 --> 00:30:48,296 Is it true corruption was entrenched? 509 00:30:48,297 --> 00:30:50,099 And what about the suggestion you're aren't supportive 510 00:30:50,100 --> 00:30:51,666 of Senior Constable Locke and the other whistleblower. 511 00:30:51,667 --> 00:30:54,612 I don't ever claim to be perfect. 512 00:30:54,613 --> 00:30:57,539 I have on occasion crossed the road against the walk light. 513 00:30:57,540 --> 00:31:00,089 Get all those gone, move. 514 00:31:00,090 --> 00:31:01,679 A single basket. 515 00:31:01,680 --> 00:31:02,512 Run it, run it. 516 00:31:02,513 --> 00:31:04,349 It's a figment of the political imagination 517 00:31:04,350 --> 00:31:06,659 to suggest that corruption is widespread 518 00:31:06,660 --> 00:31:08,159 in the New South Wales Police Service. 519 00:31:08,160 --> 00:31:08,992 Just slow down, everyone, 520 00:31:08,993 --> 00:31:11,144 you can't go that fast. - You're overloading. 521 00:31:11,145 --> 00:31:12,022 Here we go, here we go. 522 00:31:12,023 --> 00:31:13,669 What do you think will be the outcome 523 00:31:13,670 --> 00:31:15,599 of a Royal Commission? 524 00:31:15,600 --> 00:31:18,263 There are two things I look forward to from this inquiry. 525 00:31:19,341 --> 00:31:21,389 Okay, brings all those over, boys. 526 00:31:21,390 --> 00:31:23,189 The first is to see Mr. Hatton away 527 00:31:23,190 --> 00:31:25,199 from parliamentary privilege. 528 00:31:25,200 --> 00:31:26,453 Put this over here. 529 00:31:27,510 --> 00:31:30,659 The second is the opportunity to clear my name 530 00:31:30,660 --> 00:31:31,979 and those of the fine officers 531 00:31:31,980 --> 00:31:33,780 of the New South Wales Police Force. 532 00:31:40,230 --> 00:31:42,059 I heard they're gonna call every cop in the city. 533 00:31:42,060 --> 00:31:44,699 Royal Commission, waste of fucking time and money. 534 00:31:44,700 --> 00:31:46,049 Fucking Debbie Webb, hey? 535 00:31:46,050 --> 00:31:47,939 I mean, who would've thought of all people? 536 00:31:47,940 --> 00:31:49,169 Fat mouthy moll. 537 00:31:49,170 --> 00:31:50,999 Look, they can't prove anything 538 00:31:51,000 --> 00:31:52,529 if we all just keep shtum. 539 00:31:52,530 --> 00:31:53,999 It's a Royal Commission, Trev. 540 00:31:54,000 --> 00:31:55,229 They charge you with contempt. 541 00:31:55,230 --> 00:31:57,779 Lock you up if you refuse to speak. 542 00:31:57,780 --> 00:31:58,859 Jim? 543 00:31:58,860 --> 00:32:00,299 They wouldn't lock up cops, would they? 544 00:32:00,300 --> 00:32:01,218 Justice Wood? 545 00:32:01,219 --> 00:32:02,369 He's got a nasty look in his eye, mate. 546 00:32:02,370 --> 00:32:03,202 He'll go. 547 00:32:03,203 --> 00:32:04,349 - Whoo! - Hey, hey, hey, hey. 548 00:32:04,350 --> 00:32:07,859 Hey, hey, stop pissin' your pants, you bunch of girls. 549 00:32:07,860 --> 00:32:10,109 The pollies are banging the law and order drum 550 00:32:10,110 --> 00:32:11,969 because there's an election coming up. 551 00:32:11,970 --> 00:32:14,849 Exactly, I mean it's gonna take any investigators weeks 552 00:32:14,850 --> 00:32:17,159 just to choose the color of the wallpaper. 553 00:32:17,160 --> 00:32:19,259 We'll all have plenty of time to get our story straight. 554 00:32:19,260 --> 00:32:21,460 And then all we've gotta do is stick to 'em. 555 00:32:23,089 --> 00:32:24,429 - Beer. - Beer? 556 00:32:24,430 --> 00:32:25,441 - Beer. - Beer. 557 00:32:25,442 --> 00:32:26,799 Okay. 558 00:32:26,800 --> 00:32:27,633 Trev? - No. 559 00:32:29,730 --> 00:32:31,409 Two days after John Hatton's 560 00:32:31,410 --> 00:32:33,419 historic parliamentary victory, 561 00:32:33,420 --> 00:32:36,659 the letters patent were issued to Justice James Wood, 562 00:32:36,660 --> 00:32:39,569 who was commissioned to head the inquiry. 563 00:32:39,570 --> 00:32:42,629 The Wood Royal Commission was to change the face 564 00:32:42,630 --> 00:32:46,023 and nature of policing in New South Wales for years to come. 565 00:32:47,610 --> 00:32:49,319 We have listening devices. 566 00:32:49,320 --> 00:32:51,149 We have telephone intercepts. 567 00:32:51,150 --> 00:32:54,059 We have state-of-the-art tracking devices. 568 00:32:54,060 --> 00:32:57,059 We are part of the best equipped investigation team 569 00:32:57,060 --> 00:32:59,398 ever established in this country. 570 00:33:03,870 --> 00:33:06,599 But none of these shiny toys is gonna get us past square one 571 00:33:06,600 --> 00:33:08,250 unless we know where to put them. 572 00:33:09,690 --> 00:33:12,179 There are 14,000 serving officers 573 00:33:12,180 --> 00:33:13,469 in the New South Wales Force. 574 00:33:13,470 --> 00:33:14,870 Not all of them are corrupt. 575 00:33:15,840 --> 00:33:18,539 But there are plenty of shitheads who are. 576 00:33:18,540 --> 00:33:20,669 And they're clever, sneaky shitheads, 577 00:33:20,670 --> 00:33:23,399 who will close ranks at the first whiff of a leak 578 00:33:23,400 --> 00:33:26,399 and will never cheerfully come to us just to fess up. 579 00:33:26,400 --> 00:33:29,103 The only way to do our job, expose corruption, 580 00:33:30,120 --> 00:33:31,623 is get someone on the inside. 581 00:33:32,610 --> 00:33:35,939 Sniff around, find people, cop or crim, 582 00:33:35,940 --> 00:33:38,459 that we can put between a rock and a hard place and get them 583 00:33:38,460 --> 00:33:42,329 to point our bells and whistles at the corrupt officers. 584 00:33:42,330 --> 00:33:43,163 Mr. Agius? 585 00:33:44,130 --> 00:33:46,325 Might I add, do it legally. 586 00:33:46,326 --> 00:33:48,599 Spoken like a true lawyer. 587 00:33:48,600 --> 00:33:50,012 All right, let's get stuck into it. 588 00:34:08,069 --> 00:34:10,169 Birth classes. 589 00:34:10,170 --> 00:34:11,819 Breathe out. 590 00:34:11,820 --> 00:34:14,579 Visualize your cervix opening like a flower. 591 00:34:14,580 --> 00:34:16,289 Visualize, visualize. 592 00:34:16,290 --> 00:34:17,879 You're not visualizing. - I am visualizing. 593 00:34:17,880 --> 00:34:20,030 Trouble is I'm visualizing a bottle of gin. 594 00:34:21,120 --> 00:34:22,799 Ah. 595 00:34:22,800 --> 00:34:24,809 Even the local rag's onto me. 596 00:34:24,810 --> 00:34:28,713 Apparently Hatton's a zealot, and I'm a troublemaker. 597 00:34:29,640 --> 00:34:32,669 You know, he reckons I could be in the witness box for days? 598 00:34:32,670 --> 00:34:33,870 Looking forward to that. 599 00:34:35,760 --> 00:34:37,289 What? 600 00:34:37,290 --> 00:34:38,849 That van's been in the street on and off 601 00:34:38,850 --> 00:34:40,250 for the last couple of days. 602 00:34:42,750 --> 00:34:43,583 Greg. 603 00:34:48,306 --> 00:34:49,457 Can I help you with something, mate? 604 00:34:55,345 --> 00:34:57,595 We don't know for sure it was there for us. 605 00:34:58,830 --> 00:34:59,663 No. 606 00:35:04,170 --> 00:35:06,149 How long are we gonna have to live like this? 607 00:35:06,150 --> 00:35:07,650 Cops have got long memories. 608 00:35:11,670 --> 00:35:12,820 Thought we could leave, 609 00:35:13,680 --> 00:35:15,869 pack it in, go to Queensland 610 00:35:15,870 --> 00:35:18,539 Senior Constables Locke and Locke of Balmain become 611 00:35:18,540 --> 00:35:20,733 Mr. and Mrs. Smith of Maroochydore? 612 00:35:21,793 --> 00:35:23,759 I just want you to be safe. 613 00:35:23,760 --> 00:35:27,209 We become anonymous, we're easy targets. 614 00:35:27,210 --> 00:35:29,339 We're safer here with you and the force 615 00:35:29,340 --> 00:35:31,289 and me in the paper every second fucking day. 616 00:35:31,290 --> 00:35:33,273 We weren't that safe tonight. 617 00:35:34,290 --> 00:35:35,123 No. 618 00:35:36,120 --> 00:35:38,309 When I was a woodchuck, Joe Dooley used to tell me 619 00:35:38,310 --> 00:35:41,009 to pick my moment to pull my head outta the sand. 620 00:35:41,010 --> 00:35:42,983 Time it wrong and you get your head blown off. 621 00:35:44,520 --> 00:35:46,529 I've got the worst fuckin' timing. 622 00:35:46,530 --> 00:35:47,730 And a bloody big head. 623 00:36:07,342 --> 00:36:10,320 You're not really giving up? 624 00:36:10,321 --> 00:36:13,229 I'm sick of being treated like I don't matter. 625 00:36:13,230 --> 00:36:14,930 Sick of being three holes on legs. 626 00:36:16,380 --> 00:36:17,963 Well, what'll you do for money? 627 00:36:21,510 --> 00:36:22,343 Don't know. 628 00:36:23,191 --> 00:36:24,329 If I don't use my head for something, 629 00:36:24,330 --> 00:36:25,680 I'm gonna go bloody mental. 630 00:36:27,350 --> 00:36:29,163 So you just give up on everything? 631 00:36:31,230 --> 00:36:32,063 On me. 632 00:36:34,860 --> 00:36:36,660 You can give up hooking too, Gale. 633 00:36:37,740 --> 00:36:38,572 Do something else with your life. 634 00:36:38,573 --> 00:36:42,032 I don't want to stop. 635 00:36:42,033 --> 00:36:43,863 I don't want this to end. 636 00:36:48,840 --> 00:36:50,849 Oi, Kimmy, we had fun. 637 00:36:50,850 --> 00:36:52,353 You know, it was fun. 638 00:36:56,340 --> 00:36:57,847 Once upon a time, we did. 639 00:36:59,690 --> 00:37:01,713 But I'm not having fun anymore. 640 00:37:03,460 --> 00:37:06,454 Oh babe, I'm sorry. 641 00:37:06,455 --> 00:37:11,033 I'm so sorry. 642 00:37:24,680 --> 00:37:26,669 So you've given hooking the flick, 643 00:37:26,670 --> 00:37:28,083 blitzed your HSC. 644 00:37:29,190 --> 00:37:31,140 What are you gonna do now, you egghead? 645 00:37:32,820 --> 00:37:33,653 Guess. 646 00:37:36,150 --> 00:37:37,379 No way. 647 00:37:37,380 --> 00:37:38,759 Mm-hm. 648 00:37:38,760 --> 00:37:41,360 You are seriously not gonna join the police force. 649 00:37:42,725 --> 00:37:45,779 Oh fuck, Kim. 650 00:37:45,780 --> 00:37:47,789 They treat you like shit. 651 00:37:47,790 --> 00:37:48,959 They stick a gun in your fanny. 652 00:37:48,960 --> 00:37:50,306 They turn their backs on you. 653 00:37:51,450 --> 00:37:52,619 Vanessa's got more sense than you, 654 00:37:52,620 --> 00:37:54,170 and she's bloody six weeks old. 655 00:37:55,560 --> 00:37:57,329 Yeah, well, she's a genius, 656 00:37:57,330 --> 00:38:00,173 and I'm just a country girl who always wanted to be a cop. 657 00:38:01,050 --> 00:38:03,150 Bad time to be a cop in New South Wales. 658 00:38:05,970 --> 00:38:07,383 So, um, 659 00:38:08,340 --> 00:38:11,746 can I put you down as a referee on my application form? 660 00:38:13,170 --> 00:38:15,170 If you want to be burned at the stake. 661 00:38:19,050 --> 00:38:21,980 I've, um, applied for a, 662 00:38:23,190 --> 00:38:24,303 a medical discharge. 663 00:38:26,190 --> 00:38:27,033 Wow. 664 00:38:29,850 --> 00:38:32,100 Leaving the police force, how does that feel? 665 00:38:33,922 --> 00:38:35,122 Well, you should know. 666 00:38:37,680 --> 00:38:39,630 Cop's all I've ever wanted to be too. 667 00:38:46,290 --> 00:38:48,389 John Ibrahim had spent barely three weeks 668 00:38:48,390 --> 00:38:50,879 behind bars on remand for accessory to the murder 669 00:38:50,880 --> 00:38:52,799 of drug dealer Talal Assaad, 670 00:38:52,800 --> 00:38:56,069 when Royal Commissioner James Wood ordered his release. 671 00:38:56,070 --> 00:38:58,649 His case, among others, was put on hold 672 00:38:58,650 --> 00:39:01,739 until Justice Wood had completed his inquiry. 673 00:39:01,740 --> 00:39:03,539 Under the terms of your bail, you need to report- 674 00:39:03,540 --> 00:39:05,219 Twice a week. 675 00:39:05,220 --> 00:39:07,049 I'm a law-abiding citizen. 676 00:39:07,050 --> 00:39:08,543 Don't worry, mate. 677 00:39:08,544 --> 00:39:09,627 There you go. 678 00:39:11,104 --> 00:39:14,279 Hey, you heard that old Chinese curse? 679 00:39:14,280 --> 00:39:15,889 What curse would that be? 680 00:39:15,890 --> 00:39:18,603 May you live in interesting times. 681 00:39:21,270 --> 00:39:24,241 Time's gonna get pretty interesting around here soon. 682 00:39:30,420 --> 00:39:32,219 Joe Dooley's gone. 683 00:39:32,220 --> 00:39:33,806 Where? Up his own ass? 684 00:39:33,807 --> 00:39:35,219 No, the academy. 685 00:39:35,220 --> 00:39:36,809 He's got delusions of grandeur. 686 00:39:36,810 --> 00:39:38,549 He's doing the D's course? 687 00:39:38,550 --> 00:39:40,351 What? Detective Joe Dickhead? 688 00:39:40,352 --> 00:39:41,669 Don't worry, mate. 689 00:39:41,670 --> 00:39:44,219 He's gonna bring the crime rate down in no time flat. 690 00:39:44,220 --> 00:39:45,416 - Single-handedly. - Yeah. 691 00:39:47,070 --> 00:39:47,902 Have you blokes heard 692 00:39:47,903 --> 00:39:49,589 about the Royal Commission investigators? 693 00:39:49,590 --> 00:39:50,422 No. 694 00:39:50,423 --> 00:39:52,949 Word is, they're all feds, poms, 695 00:39:52,950 --> 00:39:55,109 or South Australians (laughs). 696 00:39:55,110 --> 00:39:56,849 Oh, the A-team, eh? 697 00:39:56,850 --> 00:39:59,009 Wouldn't know one side of the state from the other. 698 00:39:59,010 --> 00:40:01,053 What the fucking fuck! 699 00:40:02,550 --> 00:40:03,382 What? 700 00:40:03,383 --> 00:40:05,219 We're being transferred to Central, 701 00:40:05,220 --> 00:40:07,683 you and me, effective immediately. 702 00:40:08,910 --> 00:40:11,429 Some bullshit about internal renewal. 703 00:40:11,430 --> 00:40:12,263 Shit. 704 00:40:14,430 --> 00:40:16,259 Bloody hell, mate, shit. 705 00:40:16,260 --> 00:40:19,907 Stop panicking, Scully, it's not raining fucking frogs. 706 00:40:27,120 --> 00:40:28,469 But one way or another, 707 00:40:28,470 --> 00:40:30,059 the Wood Royal Commission would touch 708 00:40:30,060 --> 00:40:33,179 almost all the denizens of the Golden Mile. 709 00:40:33,180 --> 00:40:35,129 Some chose to be involved. 710 00:40:35,130 --> 00:40:36,994 Others had no choice. 711 00:40:41,640 --> 00:40:43,619 For better or for worse, 712 00:40:43,620 --> 00:40:45,213 change was coming. 713 00:41:13,724 --> 00:41:17,224 ♪ It's a jungle out there ♪ 714 00:41:24,179 --> 00:41:27,679 ♪ It's a jungle out there ♪ 715 00:42:00,684 --> 00:42:04,184 ♪ It's a jungle out there ♪ 49770

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.