Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,240 --> 00:00:01,357
I'm done with school.
2
00:00:01,358 --> 00:00:03,207
What? You know what
plans we've all got for ya.
3
00:00:03,208 --> 00:00:04,040
Yeah, I got plans of my own.
4
00:00:04,041 --> 00:00:04,949
New recruit?
5
00:00:04,950 --> 00:00:06,509
Found him on the street.
He followed me home.
6
00:00:06,510 --> 00:00:07,342
John Ibrahim.
7
00:00:07,343 --> 00:00:09,688
Pleased to meet you, Mr Freeman.
8
00:00:09,689 --> 00:00:10,521
There's a joke on here
9
00:00:10,522 --> 00:00:13,709
and there is a very good
dollar to be made every week.
10
00:00:13,710 --> 00:00:15,419
You Kings Cross boys had a busy night.
11
00:00:15,420 --> 00:00:17,039
Oh, just an affray, mate.
12
00:00:17,040 --> 00:00:17,879
Give you any trouble?
13
00:00:17,880 --> 00:00:18,779
No.
14
00:00:18,780 --> 00:00:20,502
I want to be as
successful as you, you know?
15
00:00:20,503 --> 00:00:22,336
I want to have what you've got.
16
00:00:22,337 --> 00:00:23,405
I'm sure you do.
17
00:00:23,406 --> 00:00:24,359
If you're serious about making money
18
00:00:24,360 --> 00:00:25,589
then you've got to stay out of trouble.
19
00:00:25,590 --> 00:00:26,423
Argh!
20
00:00:27,510 --> 00:00:29,309
Don't know if I can do this, George.
21
00:00:29,310 --> 00:00:32,579
You're too pretty and too
small to be the toughest,
22
00:00:32,580 --> 00:00:34,833
but you're smart enough
to be the smartest.
23
00:00:45,749 --> 00:00:49,249
♪ It's a jungle out there ♪
24
00:00:56,239 --> 00:00:59,739
♪ It's a jungle out there ♪
25
00:01:16,405 --> 00:01:20,444
♪ It's a jungle out there ♪
26
00:01:22,290 --> 00:01:23,849
Why should I forgive you?
27
00:01:23,850 --> 00:01:26,267
Your children have forsaken me
28
00:01:27,344 --> 00:01:30,149
and throng to the houses of prostitutes.
29
00:01:30,150 --> 00:01:32,759
The Golden Mile
attracts people from all over,
30
00:01:32,760 --> 00:01:36,239
searching for their own
personal Holy Grail,
31
00:01:36,240 --> 00:01:39,089
from western suburbs
boys looking to get rich
32
00:01:39,090 --> 00:01:41,689
to country girls looking for love.
33
00:01:48,690 --> 00:01:51,179
Once upon a time, a waitress
called Kim Hollingsworth
34
00:01:51,180 --> 00:01:53,960
arrived in Kings Cross
following her heart,
35
00:01:53,961 --> 00:02:01,009
♪ One to the other ♪
36
00:02:01,010 --> 00:02:02,639
Or to be more accurate,
37
00:02:02,640 --> 00:02:04,439
following her Prince Charming
38
00:02:04,440 --> 00:02:06,149
because he'd told her the Golden Mile
39
00:02:06,150 --> 00:02:09,063
was the only place to
be, the happening place.
40
00:02:11,569 --> 00:02:12,568
He was right.
41
00:02:17,029 --> 00:02:20,189
♪ One to the other come ♪
42
00:02:20,190 --> 00:02:22,190
♪ Party ♪
43
00:02:31,358 --> 00:02:36,446
♪ One to the other ♪
44
00:02:53,446 --> 00:02:54,278
Are you already here?
45
00:02:54,279 --> 00:02:55,443
Oh, my God!
46
00:02:56,817 --> 00:02:58,199
What are you doing?
47
00:02:58,200 --> 00:02:59,069
Kim, I told you I'd meet you
48
00:02:59,070 --> 00:03:00,300
in the fucking foyer!
- You're having sex
49
00:03:00,301 --> 00:03:01,432
with prostitutes?
50
00:03:01,433 --> 00:03:02,265
No, look.
51
00:03:02,266 --> 00:03:04,409
Kim, this is, you know this
is, this is your fault. It is.
52
00:03:04,410 --> 00:03:05,879
I got needs, okay?
53
00:03:05,880 --> 00:03:08,099
I have, I have sophisticated needs.
54
00:03:08,100 --> 00:03:09,929
And I have every right
to have them fulfilled.
55
00:03:09,930 --> 00:03:10,799
It's fair.
- It's just,
56
00:03:10,800 --> 00:03:13,086
but you said a night
for us in a fancy hotel.
57
00:03:13,087 --> 00:03:16,559
Kim, Kim, I wouldn't do any
of this with the other women
58
00:03:16,560 --> 00:03:18,599
if you weren't such a dud bloody root!
59
00:03:18,600 --> 00:03:20,039
You should be ashamed of yourself.
60
00:03:20,040 --> 00:03:21,119
Yeah, you got a sweet girl
61
00:03:21,120 --> 00:03:22,559
and you say shit like that to her.
62
00:03:22,560 --> 00:03:25,619
Sorry, no-one asked
either of you. Just please?
63
00:03:25,620 --> 00:03:27,134
You never said anything to me.
64
00:03:27,135 --> 00:03:27,967
Oh!
65
00:03:27,968 --> 00:03:29,939
Oh, it's never their
fault. Always the lady's.
66
00:03:29,940 --> 00:03:30,929
Silly knob.
67
00:03:30,930 --> 00:03:33,779
Sorry, is this a fucking
feminist convention or something?
68
00:03:33,780 --> 00:03:34,709
Is that what's?
69
00:03:34,710 --> 00:03:36,346
You know, you, you spoil
everything, Kimberley.
70
00:03:36,347 --> 00:03:39,299
Right, that's it. Come with us.
71
00:03:39,300 --> 00:03:41,039
We'll get you a coffee.
72
00:03:41,040 --> 00:03:42,089
Hang on. Oi, hang on.
73
00:03:42,090 --> 00:03:44,249
What about my, what about my blow job?
74
00:03:44,250 --> 00:03:45,981
Blow it out your arse.
75
00:03:45,982 --> 00:03:46,814
"Blow it out your arse"?
76
00:03:46,815 --> 00:03:48,451
That's, that's charming, that is.
77
00:03:48,452 --> 00:03:49,919
You are a plank of wood in bed, Kim.
78
00:03:49,920 --> 00:03:51,970
You starfish bitch!
79
00:03:51,971 --> 00:03:52,909
Fuck!
80
00:04:06,800 --> 00:04:08,399
I was gonna marry him.
81
00:04:08,400 --> 00:04:10,600
You don't want to
marry that dick, do you?
82
00:04:13,140 --> 00:04:16,033
Actually, yeah.
83
00:04:17,430 --> 00:04:18,749
He was my first.
84
00:04:18,750 --> 00:04:19,919
He was your first?
85
00:04:19,920 --> 00:04:23,489
Jeez, honey, if I married
the first bloke who fucked me,
86
00:04:23,490 --> 00:04:25,342
I'd be married to my uncle.
87
00:04:27,630 --> 00:04:29,163
So what do you do, Kim?
88
00:04:30,522 --> 00:04:31,829
I work in a cafe.
89
00:04:31,830 --> 00:04:32,849
Get tips?
90
00:04:32,850 --> 00:04:34,489
Not really. Thank you.
91
00:04:34,490 --> 00:04:37,473
If you don't mind me asking,
how much do you make a week?
92
00:04:38,623 --> 00:04:39,809
About 160.
93
00:04:39,810 --> 00:04:41,013
And you don't drink?
94
00:04:41,880 --> 00:04:43,109
Do you earn good money?
95
00:04:43,110 --> 00:04:45,179
Slow week, maybe a grand.
96
00:04:45,180 --> 00:04:49,353
If we're busy or I do
specials, I can make 2.
97
00:04:50,300 --> 00:04:52,083
$2,000?
98
00:04:53,790 --> 00:04:55,319
In a week?
99
00:04:55,320 --> 00:04:57,419
Ever thought of this line of work, Kim?
100
00:04:57,420 --> 00:04:58,253
What? Oh, no.
101
00:05:01,623 --> 00:05:04,742
I mean, I'm happy doing what I'm doing.
102
00:05:08,100 --> 00:05:10,409
Of course, Kim
didn't really believe that
103
00:05:10,410 --> 00:05:11,673
and nor did anyone else.
104
00:05:13,650 --> 00:05:16,563
But she wasn't ready to
admit it, not just yet.
105
00:05:31,200 --> 00:05:33,629
George Freeman provided
a home collection service
106
00:05:33,630 --> 00:05:36,599
for punters who'd somehow forgotten
107
00:05:36,600 --> 00:05:39,137
to settle up their gambling debts.
108
00:05:41,276 --> 00:05:42,108
You got 20 seconds to come up
109
00:05:42,109 --> 00:05:42,941
with George Freeman's 20 grand.
110
00:05:42,942 --> 00:05:45,842
They took it. They already took it!
111
00:05:45,843 --> 00:05:47,429
Hey! What are youse fucking doing here?
112
00:05:47,430 --> 00:05:48,479
Collecting for Frank Moon.
113
00:05:48,480 --> 00:05:49,312
Frank Moon?
114
00:05:49,313 --> 00:05:51,029
I swear I was gonna
pay Mr Freeman first but-
115
00:05:51,030 --> 00:05:51,989
Shut up! Shut up.
116
00:05:51,990 --> 00:05:53,188
Don't move.
117
00:05:53,189 --> 00:05:54,623
You alright to wait so I can make a call?
118
00:05:56,585 --> 00:05:57,417
Set a limit. Huh?
119
00:05:57,418 --> 00:05:59,069
If you don't have the money, don't play.
120
00:05:59,070 --> 00:06:00,275
Do you understand?
121
00:06:00,276 --> 00:06:01,108
Yeah, George.
122
00:06:01,109 --> 00:06:01,941
I mean, how often do
I have to come here?
123
00:06:01,942 --> 00:06:03,232
- Yeah, John. Uh.
- How many times?
124
00:06:03,233 --> 00:06:04,139
Got a bit of a problem here, mate.
125
00:06:04,140 --> 00:06:05,429
You understand what I'm saying?
126
00:06:05,430 --> 00:06:07,409
Frank Moon's boys are here.
127
00:06:07,410 --> 00:06:09,560
Seems uh, he had gambling
debts to him too.
128
00:06:10,410 --> 00:06:11,583
So?
129
00:06:11,584 --> 00:06:12,416
You're not fucking trying hard enough.
130
00:06:12,417 --> 00:06:14,849
I was just wondering what
you'd like us to do. That's all.
131
00:06:14,850 --> 00:06:17,808
What the fuck do you
think I want you to do?
132
00:06:20,340 --> 00:06:21,790
Excuse my French, sweetheart.
133
00:06:26,250 --> 00:06:28,439
He's sending Lennie
McPherson over to sort it out.
134
00:06:28,440 --> 00:06:29,639
What?
135
00:06:29,640 --> 00:06:31,836
We're supposed to hold
you down till he gets here.
136
00:06:34,326 --> 00:06:35,339
Hey, hey, hey, hey!
137
00:06:35,340 --> 00:06:36,490
Just give it to them!
138
00:06:39,558 --> 00:06:41,067
Take it.
139
00:06:42,159 --> 00:06:43,655
200's mine, huh?
140
00:06:43,656 --> 00:06:44,669
I hope you're telling the truth, buddy.
141
00:06:44,670 --> 00:06:46,978
- He is, Johnny. He is.
- Yeah?
142
00:06:46,979 --> 00:06:49,720
Okay. Don't spend it all at once, eh?
143
00:06:54,060 --> 00:06:55,160
You need some choof.
144
00:07:10,860 --> 00:07:12,119
Let's go, boys.
145
00:07:12,120 --> 00:07:13,169
See ya.
146
00:07:13,170 --> 00:07:14,789
Hey, I'll catch up with you later, eh?
147
00:07:14,790 --> 00:07:15,689
Can we have a word?
148
00:07:15,690 --> 00:07:17,549
Yeah. Kitchen.
149
00:07:17,550 --> 00:07:19,409
You after some more door shifts?
150
00:07:19,410 --> 00:07:22,079
You know we can give
you as many as you want.
151
00:07:22,080 --> 00:07:23,969
I want to make you an offer, actually.
152
00:07:23,970 --> 00:07:25,199
One I can refuse or have you got
153
00:07:25,200 --> 00:07:27,779
someone waiting for me up the alley?
154
00:07:27,780 --> 00:07:29,692
I want to buy a share
of this place, Mel.
155
00:07:33,000 --> 00:07:34,589
You what?
156
00:07:34,590 --> 00:07:36,689
I wanna buy into the Tunnel,
157
00:07:36,690 --> 00:07:39,779
go into partnerships with
you and the other owners.
158
00:07:39,780 --> 00:07:43,023
Son, a nightclub is not a kebab shop.
159
00:07:44,670 --> 00:07:46,320
I don't wanna own a kebab shop.
160
00:07:49,320 --> 00:07:51,929
You're serious. You really wanna buy in.
161
00:07:51,930 --> 00:07:52,829
Of course I'm serious.
162
00:07:52,830 --> 00:07:55,143
Mel, this club is the place to be seen.
163
00:07:56,100 --> 00:07:58,803
Is it just you we'll be
cozying up with or, uh,
164
00:08:00,150 --> 00:08:02,189
is this really an offer from the company?
165
00:08:02,190 --> 00:08:03,240
It's just me, mate.
166
00:08:06,124 --> 00:08:08,963
So George and Lennie don't
know what you're up to?
167
00:08:08,964 --> 00:08:10,259
You think about this.
168
00:08:10,260 --> 00:08:13,229
You have me on board, you
won't be paying $500 protection
169
00:08:13,230 --> 00:08:14,062
every week for starters.
170
00:08:14,063 --> 00:08:15,929
Don't worry, I can see the advantages.
171
00:08:15,930 --> 00:08:17,879
Plus I'd still work the doors,
172
00:08:17,880 --> 00:08:18,779
watch the other staff
173
00:08:18,780 --> 00:08:21,089
and get rid of all the dead weights, mate.
174
00:08:21,090 --> 00:08:23,009
Son, it sounds beautiful.
175
00:08:23,010 --> 00:08:24,809
So how much? How much for 20%?
176
00:08:24,810 --> 00:08:27,963
Son, the Tunnel's worth 1.5 mill.
177
00:08:34,050 --> 00:08:36,091
Do me cheaper for cash?
178
00:08:37,624 --> 00:08:38,815
I'll see you soon.
179
00:09:02,222 --> 00:09:03,689
John Ibrahim
saw an opportunity,
180
00:09:03,690 --> 00:09:06,183
grabbed it with both hands
and never looked back.
181
00:09:07,170 --> 00:09:10,019
That was the secret to
success on the Golden Mile
182
00:09:10,020 --> 00:09:12,123
seizing the moment with both hands.
183
00:09:14,820 --> 00:09:16,073
Johnny, is that you?
184
00:09:17,790 --> 00:09:19,109
Morning, Mrs. Wilson.
185
00:09:19,110 --> 00:09:20,339
Just doing your bins.
186
00:09:20,340 --> 00:09:23,129
Up so early! You're a good boy.
187
00:09:23,130 --> 00:09:24,929
You tell your mother she's lucky
188
00:09:24,930 --> 00:09:27,673
to have such a hardworking boy.
189
00:09:27,674 --> 00:09:29,583
Okay. See ya.
190
00:09:34,595 --> 00:09:35,427
How long are you and Chook
191
00:09:35,428 --> 00:09:36,754
out of the office for, Scully?
192
00:09:36,755 --> 00:09:38,074
About a week, I reckon.
193
00:09:38,075 --> 00:09:40,169
Trevor says you and Chook
are going after the bluefin.
194
00:09:40,170 --> 00:09:42,009
Fishy, fishy, fishy!
195
00:09:42,010 --> 00:09:44,294
Mate, you tried the home-brew? 8%.
196
00:09:44,295 --> 00:09:45,776
Oh, yeah.
197
00:09:45,777 --> 00:09:46,856
You like fishing?
198
00:09:46,857 --> 00:09:47,689
Yeah.
199
00:09:47,690 --> 00:09:50,069
Except I get bloody seasick and fish
200
00:09:50,070 --> 00:09:52,169
actually make me get a rash all around.
201
00:09:52,170 --> 00:09:53,099
It does!
202
00:09:53,100 --> 00:09:54,149
Why do you go, then?
203
00:09:54,150 --> 00:09:56,459
Give my wife a bit of a break, you know?
204
00:09:56,460 --> 00:09:57,959
Plus Chook needs someone to boss around.
205
00:09:57,960 --> 00:09:59,219
Don't you, mate boss me around?
206
00:09:59,220 --> 00:10:00,593
You bloody need it, mate. You need it!
207
00:10:04,020 --> 00:10:06,419
That little incident with
those thugs on Darlo Road
208
00:10:06,420 --> 00:10:08,039
might be coming back to haunt ya.
209
00:10:08,040 --> 00:10:08,872
Thanks, mate.
210
00:10:08,873 --> 00:10:10,512
I thought they pleaded guilty to affray.
211
00:10:10,513 --> 00:10:11,909
Yeah, one of 'em works in security.
212
00:10:11,910 --> 00:10:14,099
He'll lose his license
if he gets a conviction
213
00:10:14,100 --> 00:10:15,772
so he's changed to not guilty.
214
00:10:16,830 --> 00:10:19,889
Now, look, while I fully
support your version of events,
215
00:10:19,890 --> 00:10:21,661
this could mean more negative publicity
216
00:10:21,662 --> 00:10:23,050
for your blokes up the Cross.
217
00:10:23,051 --> 00:10:24,181
Mm-hm.
218
00:10:24,182 --> 00:10:25,919
We've already got pollies
screaming about corruption.
219
00:10:25,920 --> 00:10:29,069
Mate, steak or, um, sausage?
220
00:10:29,070 --> 00:10:30,370
Uh, steak, thanks, mate.
221
00:10:31,680 --> 00:10:33,980
So what are you saying?
222
00:10:33,981 --> 00:10:35,279
All I'm saying is it'd
be in your best interests
223
00:10:35,280 --> 00:10:36,530
to get a win up your way.
224
00:10:38,910 --> 00:10:40,859
Den, our arrest rates in this city
225
00:10:40,860 --> 00:10:42,959
are as high as any other station.
226
00:10:42,960 --> 00:10:46,109
Yeah, piddling junkies
and two-bit drug dealers.
227
00:10:46,110 --> 00:10:47,909
I'm talking major bust.
228
00:10:47,910 --> 00:10:49,649
You know, one that gets
headlines, makes you blokes
229
00:10:49,650 --> 00:10:52,623
look like a cross between
Serpico and Jesus.
230
00:10:53,594 --> 00:10:54,937
Which we are.
231
00:10:57,605 --> 00:11:02,605
Just do something good
and be seen doing it.
232
00:11:21,453 --> 00:11:26,453
♪ I can't get to sleep tonight ♪
233
00:11:28,194 --> 00:11:33,194
♪ I've been thinking of you all day long ♪
234
00:11:33,501 --> 00:11:38,501
♪ You know I'm playing with you now ♪
235
00:11:43,650 --> 00:11:46,019
Your target is Bill Bayeh.
236
00:11:46,020 --> 00:11:48,183
Major heroin dealer of these parts.
237
00:11:50,280 --> 00:11:53,999
Well, our information
has him mid-range at best.
238
00:11:54,000 --> 00:11:56,309
Well, everything we're
hearing from the coalface
239
00:11:56,310 --> 00:11:58,919
says he's ambitious, moving up.
240
00:11:58,920 --> 00:12:00,870
Got a big shipment coming in from Asia.
241
00:12:01,890 --> 00:12:03,629
You see, this gives us an opportunity
242
00:12:03,630 --> 00:12:06,719
to actually make a dent
inside the smack trade,
243
00:12:06,720 --> 00:12:08,819
you know, instead of
pissing our fine efforts
244
00:12:08,820 --> 00:12:09,843
up against the wall.
245
00:12:12,150 --> 00:12:13,100
What's your plan?
246
00:12:14,400 --> 00:12:17,268
Well, we've nabbed one
of Bayeh's street dealers.
247
00:12:19,230 --> 00:12:20,487
Ali Ghazzawie.
248
00:12:22,508 --> 00:12:24,539
He's got a record as
long as a donkey's dick.
249
00:12:24,540 --> 00:12:25,713
Donkey's tail, sorry.
250
00:12:28,290 --> 00:12:30,749
We explained to him that
he could either do 5 to 10
251
00:12:30,750 --> 00:12:32,489
for dealing in prohibited substances
252
00:12:32,490 --> 00:12:35,583
or he could do himself, and us, a favor.
253
00:12:39,810 --> 00:12:41,519
So he's agreed to meet with Bayeh,
254
00:12:41,520 --> 00:12:44,039
and put a request in for
a large quantity of heroin
255
00:12:44,040 --> 00:12:46,799
to sell to his Leb mates
back in Parramatta.
256
00:12:46,800 --> 00:12:49,559
So what we do is we give Ali the cash,
257
00:12:49,560 --> 00:12:52,199
we organize a place for the exchange
258
00:12:52,200 --> 00:12:55,019
and when Bayeh hands over the smack, bam!
259
00:12:55,020 --> 00:12:56,170
we nab him for the lot.
260
00:12:57,521 --> 00:12:58,354
So what do you want from the AFP?
261
00:13:00,221 --> 00:13:01,054
A gold star?
262
00:13:03,420 --> 00:13:06,779
Inspector Lloyd, the only
way a rat-smart drug dealer
263
00:13:06,780 --> 00:13:09,419
like Bayeh is gonna go
for a deal like this
264
00:13:09,420 --> 00:13:11,043
is if he's offered big numbers.
265
00:13:12,090 --> 00:13:14,459
Anything pissy and he'll
smell a set-up a mile off.
266
00:13:14,460 --> 00:13:15,449
How much is he selling?
267
00:13:15,450 --> 00:13:19,439
Two kilos, 75% pure.
Street value $1.4 million.
268
00:13:19,440 --> 00:13:20,272
Wholesale value-
269
00:13:20,273 --> 00:13:21,303
About 200 grand.
270
00:13:22,350 --> 00:13:23,789
So you know what we're up against.
271
00:13:23,790 --> 00:13:25,949
Us State coppers can't
raise that sort of cash,
272
00:13:25,950 --> 00:13:28,356
but you Feds can.
273
00:13:28,357 --> 00:13:31,739
$200,000 is a lot of money.
274
00:13:31,740 --> 00:13:34,097
Well, Bayeh's a lot of dealer.
275
00:13:37,767 --> 00:13:40,409
I'd have to be across all the planning.
276
00:13:40,410 --> 00:13:41,909
Every detail.
277
00:13:41,910 --> 00:13:43,799
Absolutely. Joint operation.
278
00:13:43,800 --> 00:13:45,989
Including sharing in the glory
279
00:13:45,990 --> 00:13:48,790
when we make one of the biggest
drug busts in this city.
280
00:14:03,600 --> 00:14:07,293
Honey, I'm, I'm really sorry.
281
00:14:12,390 --> 00:14:13,859
You know I don't like cut flowers.
282
00:14:13,860 --> 00:14:15,277
It's killing them.
283
00:14:17,331 --> 00:14:18,581
Oh. I forgot.
284
00:14:29,451 --> 00:14:30,801
You won't do it again?
285
00:14:30,802 --> 00:14:33,719
I, I won't do it again. I won't.
286
00:14:37,000 --> 00:14:38,667
You know I love you.
287
00:15:46,417 --> 00:15:47,753
Hey, honey.
288
00:15:47,754 --> 00:15:50,296
Did you take money out of my purse?
289
00:15:50,297 --> 00:15:52,866
Aren't you meant to be at work?
290
00:15:52,867 --> 00:15:55,017
I had $70 in there.
Now there's only $15.
291
00:15:56,716 --> 00:15:58,216
Well, you spent it
and you forgot about it.
292
00:15:58,217 --> 00:15:59,666
No, I didn't!
293
00:15:59,667 --> 00:16:00,499
I didn't fucking take it!
294
00:16:00,500 --> 00:16:02,039
Well, where is it, then?
295
00:16:02,040 --> 00:16:04,523
You tell me you love me and
you give me shit all the time.
296
00:16:10,693 --> 00:16:12,359
I don't know what to do.
297
00:16:12,360 --> 00:16:16,379
He steals from you,
he screws other women,
298
00:16:16,380 --> 00:16:17,339
he's into drugs.
299
00:16:17,340 --> 00:16:19,323
Kim, it doesn't take a brain surgeon.
300
00:16:21,090 --> 00:16:22,409
You're not still stuck on the idea
301
00:16:22,410 --> 00:16:23,429
that if you sleep with a guy
302
00:16:23,430 --> 00:16:25,649
you've gotta marry him, are you?
303
00:16:25,650 --> 00:16:27,307
It's not that weird.
304
00:16:27,308 --> 00:16:29,013
Oh, yes, it is!
305
00:16:30,240 --> 00:16:32,639
Anyway, I need money to move out.
306
00:16:32,640 --> 00:16:34,019
I need a bond and a week's rent.
307
00:16:34,020 --> 00:16:36,089
That's gonna take me
bloody weeks to save up.
308
00:16:36,090 --> 00:16:37,739
So get a better job.
309
00:16:37,740 --> 00:16:39,983
At high school you always said
you wanted to be a copper.
310
00:16:43,597 --> 00:16:46,319
"Make your fantasies come true."
311
00:16:46,320 --> 00:16:47,346
What?
312
00:16:47,347 --> 00:16:50,429
"Stacey, blonde and buxom."
313
00:16:50,430 --> 00:16:52,019
Didn't you say those hookers you met
314
00:16:52,020 --> 00:16:53,819
earned, like, two grand a week?
315
00:16:53,820 --> 00:16:56,909
Yeah, for having sex
with men they don't know.
316
00:16:56,910 --> 00:16:59,609
So I do that practically
every Friday night
317
00:16:59,610 --> 00:17:00,889
and the only thing I get out of it
318
00:17:00,890 --> 00:17:03,209
is a couple of lousy tequilas.
319
00:17:03,210 --> 00:17:06,989
Come on, my bank bill is off the planet.
320
00:17:06,990 --> 00:17:10,083
I know a girl. She worked
for an escort agency.
321
00:17:11,130 --> 00:17:13,229
It'd be alright, I reckon.
322
00:17:13,230 --> 00:17:14,493
Maybe I am to blame.
323
00:17:17,940 --> 00:17:19,653
Trent says I'm frigid.
324
00:17:21,000 --> 00:17:21,833
Maybe you are.
325
00:17:29,449 --> 00:17:30,840
Come on, fellas. Live show!
326
00:17:30,841 --> 00:17:31,758
Come on in!
327
00:17:44,190 --> 00:17:45,659
Have you talked
to your partners yet?
328
00:17:45,660 --> 00:17:48,929
I told them you were
knee-high to a grasshopper.
329
00:17:48,930 --> 00:17:49,919
But they could see the advantage
330
00:17:49,920 --> 00:17:52,469
of going with someone with your, um,
331
00:17:52,470 --> 00:17:55,413
youthful enthusiasm and particular skills.
332
00:17:56,610 --> 00:17:58,387
For 140,000.
333
00:17:59,460 --> 00:18:00,710
With a deposit of what?
334
00:18:01,710 --> 00:18:02,543
70.
335
00:18:11,910 --> 00:18:12,743
Boys.
336
00:18:18,240 --> 00:18:19,073
Hey, George.
337
00:18:20,970 --> 00:18:22,220
Can you hold this for me?
338
00:18:23,490 --> 00:18:24,892
Actually, you know what?
339
00:18:24,893 --> 00:18:27,813
Can you hold all my pay from now on?
340
00:18:30,151 --> 00:18:31,593
You know, be my bank.
341
00:18:32,880 --> 00:18:34,730
You'll be asking for interest next.
342
00:18:35,880 --> 00:18:38,742
You saving for something special, John?
343
00:18:38,743 --> 00:18:39,659
You know, I just see these other pricks,
344
00:18:39,660 --> 00:18:41,760
money goes through their hands like water.
345
00:18:43,260 --> 00:18:44,159
Haven't got money in your pocket,
346
00:18:44,160 --> 00:18:45,510
you can't spend it, can ya?
347
00:18:50,850 --> 00:18:51,950
Thanks, George.
348
00:19:03,510 --> 00:19:04,979
Ambitious copper Dennis Kelly
349
00:19:04,980 --> 00:19:06,869
was another man who
understood the importance
350
00:19:06,870 --> 00:19:08,309
of seizing the day.
351
00:19:08,310 --> 00:19:11,112
He knew a golden
opportunity when he saw one.
352
00:19:11,113 --> 00:19:12,269
You watch it, Davo.
353
00:19:12,270 --> 00:19:13,829
And Dennis never
354
00:19:13,830 --> 00:19:15,480
looked a gift horse in the mouth.
355
00:19:16,410 --> 00:19:17,729
Excuse me, Inspector.
356
00:19:17,730 --> 00:19:19,589
Ah, Mr Wu, another fantastic spread.
357
00:19:19,590 --> 00:19:20,705
Thank you.
358
00:19:20,706 --> 00:19:21,538
Thank you, yes.
359
00:19:21,539 --> 00:19:23,069
Apologies for intruding,
360
00:19:23,070 --> 00:19:27,693
but my wife's nephew you recall
he got into some trouble.
361
00:19:28,590 --> 00:19:30,989
Armed robbery and got six years, hmm?
362
00:19:30,990 --> 00:19:34,289
Yes, yes, foolish boy
who deserved his sentence.
363
00:19:34,290 --> 00:19:36,389
Oh, he should be due for release soon.
364
00:19:36,390 --> 00:19:38,609
We figured he will be deported.
365
00:19:38,610 --> 00:19:41,133
He intended applying
for permanent residency,
366
00:19:42,030 --> 00:19:43,550
but this incident...
367
00:19:45,180 --> 00:19:46,880
How is the boy doing these days?
368
00:19:48,120 --> 00:19:50,223
Ashamed of his past. Reformed.
369
00:19:51,960 --> 00:19:53,189
And if he were to stay?
370
00:19:53,190 --> 00:19:54,179
I would give him a job.
371
00:19:54,180 --> 00:19:56,163
The family would be very, very strict.
372
00:19:57,030 --> 00:19:59,879
He just needs this chance.
373
00:19:59,880 --> 00:20:03,031
We would be most, most grateful.
374
00:20:04,111 --> 00:20:06,600
♪ He said, "Hey, what's your name" ♪
375
00:20:06,601 --> 00:20:10,982
♪ She said, "Touch me" ♪
376
00:20:10,983 --> 00:20:13,549
♪ He said, "Girl, what's your name" ♪
377
00:20:13,550 --> 00:20:18,110
♪ She said, "Touch me" ♪
378
00:20:18,111 --> 00:20:21,422
♪ I'll show you everything
there is to show ♪
379
00:20:21,423 --> 00:20:24,110
♪ I'll teach you things
you don't even know ♪
380
00:20:24,111 --> 00:20:27,420
♪ We're going down to the river ♪
381
00:20:27,421 --> 00:20:30,787
♪ Then we're gonna go deeper ♪
382
00:20:30,788 --> 00:20:34,964
♪ Go deeper ♪
383
00:20:44,490 --> 00:20:47,024
The exchange point is here.
384
00:20:47,858 --> 00:20:51,659
Unmarked units here, here, here.
385
00:20:51,660 --> 00:20:53,759
Marked units for backup should remain
386
00:20:53,760 --> 00:20:56,879
in constant radio
contact but out of sight.
387
00:20:56,880 --> 00:20:58,469
Now, Bayeh's likely to arrive
388
00:20:58,470 --> 00:21:00,029
in his car which is a-
- Blue Merc.
389
00:21:00,030 --> 00:21:00,869
Thank you.
390
00:21:00,870 --> 00:21:02,819
And Mr Ghazzawie will approach
391
00:21:02,820 --> 00:21:05,429
down Waratah Street on foot.
392
00:21:05,430 --> 00:21:08,249
No-one goes in until the
exchange has happened, okay?
393
00:21:08,250 --> 00:21:09,749
We want to get him for the lot.
394
00:21:09,750 --> 00:21:11,669
Someone goes off half-cocked,
395
00:21:11,670 --> 00:21:13,919
someone goes in before he's
actually handed over the smack
396
00:21:13,920 --> 00:21:16,619
and taken the money, then we
lose half our charge sheet
397
00:21:16,620 --> 00:21:19,379
and no-one gets any thanks
of a grateful nation.
398
00:21:19,380 --> 00:21:20,343
Any questions?
399
00:21:23,280 --> 00:21:26,005
Okay. Let's make it a good one.
400
00:21:34,864 --> 00:21:36,031
Make the call.
401
00:21:47,065 --> 00:21:48,232
Hello.
402
00:21:48,233 --> 00:21:50,816
I got the cash. It's all set.
403
00:21:51,675 --> 00:21:52,508
Good.
404
00:21:55,224 --> 00:21:58,124
Right there,
blokes. Concentrate.
405
00:21:58,125 --> 00:21:59,542
Right, take a go.
406
00:22:00,981 --> 00:22:02,398
Come on, pass it.
407
00:22:20,072 --> 00:22:22,449
Okay, here they come.
408
00:22:22,450 --> 00:22:23,283
Here.
409
00:22:27,860 --> 00:22:29,057
That is not a Mercedes.
410
00:22:29,058 --> 00:22:31,012
Yeah, but it's Bayeh.
411
00:22:31,013 --> 00:22:32,643
I can't see the driver.
412
00:22:33,780 --> 00:22:34,803
Just hand it over.
413
00:22:40,438 --> 00:22:41,270
Oh, shit.
414
00:22:42,104 --> 00:22:43,809
All units, go, go, go!
415
00:22:43,810 --> 00:22:44,729
Come on, go!
416
00:22:49,228 --> 00:22:50,628
What the fuck happened?!
417
00:22:50,629 --> 00:22:53,667
It's a late model Ford.
A Commodore possibly.
418
00:22:53,668 --> 00:22:54,656
Shit!
419
00:22:54,657 --> 00:22:56,126
Registration number?
420
00:22:56,127 --> 00:22:57,816
There is no plates, okay?
421
00:22:57,817 --> 00:23:00,735
Approach suspect with
caution, could be armed.
422
00:23:02,720 --> 00:23:04,303
Left, left, left!
423
00:23:07,987 --> 00:23:09,719
Okay, vehicle traveling north,
424
00:23:09,720 --> 00:23:12,783
heading towards, turning left
into the transport yards.
425
00:23:18,259 --> 00:23:20,707
We lose him in here, mate, we're fucked.
426
00:23:22,258 --> 00:23:23,091
Jesus!
427
00:23:24,789 --> 00:23:27,789
What are you trying to do? Kill us?!
428
00:23:32,248 --> 00:23:34,998
Jeez, mate, you're not Brockie.
429
00:23:36,825 --> 00:23:38,303
Are we even sure it's Bayeh in the car?
430
00:23:43,107 --> 00:23:45,899
Car traveling south on the service lane.
431
00:23:45,900 --> 00:23:47,850
All units converge at the southern end.
432
00:23:51,120 --> 00:23:52,783
Left, left, left, left!
433
00:23:55,185 --> 00:23:57,913
Back up! Back up!
434
00:23:57,914 --> 00:23:59,352
Back, back, back, back!
435
00:24:00,330 --> 00:24:01,793
- Oh!
- Fucking hell!
436
00:24:03,574 --> 00:24:05,603
There he is. He's gone
straight out through the gate!
437
00:24:12,210 --> 00:24:14,039
Unit four, we've lost visuals.
438
00:24:14,040 --> 00:24:15,537
Do you have them?
439
00:24:15,538 --> 00:24:17,009
Negative, sir.
440
00:24:17,010 --> 00:24:18,438
We lost him.
441
00:24:18,439 --> 00:24:19,278
Fuck!
442
00:24:29,043 --> 00:24:31,469
Ali Ghazzawie
was found two hours later
443
00:24:31,470 --> 00:24:33,449
in a back lane in Marrickville.
444
00:24:33,450 --> 00:24:35,519
I'm looking into the
window and it wasn't Bill.
445
00:24:35,520 --> 00:24:37,409
It was two other clams
I've never seen before.
446
00:24:37,410 --> 00:24:39,239
One of them's all, "Bill sent me."
447
00:24:39,240 --> 00:24:41,009
And I'm all, "Where's the smack?"
448
00:24:41,010 --> 00:24:43,332
He's all, "Get in the fucking
car, and I'll take you to it."
449
00:24:43,333 --> 00:24:46,139
And I'm all, "No fucking way
am I getting in your car!"
450
00:24:46,140 --> 00:24:47,999
And he's all, "Get in the car, dickhead."
451
00:24:48,000 --> 00:24:49,859
And then he fucking pulls a gun on me
452
00:24:49,860 --> 00:24:52,529
and I'm all, "Don't
fucking shoot me, okay?"
453
00:24:52,530 --> 00:24:53,519
And he's all, "I won't shoot you
454
00:24:53,520 --> 00:24:54,732
if you get in the fuckin' car!"
455
00:24:58,663 --> 00:25:00,442
What happened to the money?
456
00:25:00,443 --> 00:25:01,953
I don't fucking know.
457
00:25:02,884 --> 00:25:04,836
I blacked out when they gave me this.
458
00:25:14,880 --> 00:25:17,219
What happened to the money?
459
00:25:17,220 --> 00:25:18,273
Good question.
460
00:25:19,704 --> 00:25:23,734
♪ I want to see you ♪
461
00:25:23,735 --> 00:25:27,846
♪ I want to see you twisted around ♪
462
00:25:27,847 --> 00:25:32,086
♪ Yeah, you want to change ♪
463
00:25:32,087 --> 00:25:35,003
♪ You should be moving it around ♪
464
00:25:35,004 --> 00:25:36,834
About here will do.
465
00:25:39,095 --> 00:25:39,927
Cheerio, mate.
466
00:25:41,473 --> 00:25:45,528
♪ You can waste it when you've got it ♪
467
00:25:45,529 --> 00:25:49,612
♪ You can stop your baby crying ♪
468
00:25:50,700 --> 00:25:52,109
That Federal 200,000
469
00:25:52,110 --> 00:25:53,883
had to go around a fair few people.
470
00:25:55,507 --> 00:25:56,837
♪ Now let it out ♪
471
00:25:56,838 --> 00:25:58,906
♪ Shout to the night ♪
472
00:25:58,907 --> 00:26:00,389
♪ And so it goes ♪
473
00:26:00,390 --> 00:26:01,799
But as they said back then,
474
00:26:01,800 --> 00:26:03,749
everyone got a drink out of it.
475
00:26:03,750 --> 00:26:06,123
Everyone in on the joke, that is.
476
00:26:07,558 --> 00:26:09,672
♪ You'll say the word ♪
477
00:26:09,673 --> 00:26:11,729
♪ I hear motion ♪
478
00:26:11,730 --> 00:26:13,199
There was talk, of course,
479
00:26:13,200 --> 00:26:15,479
and plenty of people suspected a scam.
480
00:26:15,480 --> 00:26:17,339
But knowing corruption
exists is one thing.
481
00:26:17,340 --> 00:26:19,443
Proving it, well, that's something else.
482
00:26:21,870 --> 00:26:23,131
Couple of beers later.
483
00:26:23,965 --> 00:26:24,797
- G'day, fellas.
- Hey, Trev.
484
00:26:24,798 --> 00:26:26,009
How was the fishing trip?
485
00:26:26,010 --> 00:26:27,239
It was good.
486
00:26:27,240 --> 00:26:30,221
Look hey.
487
00:26:30,222 --> 00:26:31,661
It's a beauty.
488
00:26:31,662 --> 00:26:33,953
Hey, Chook, happy birthday, mate.
489
00:26:33,954 --> 00:26:35,062
Present for ya.
- Oh.
490
00:26:35,063 --> 00:26:35,895
Thanks, Trev.
491
00:26:35,896 --> 00:26:37,049
Sculls, one for you too, mate.
492
00:26:37,050 --> 00:26:38,279
Buy yourself that new rod, eh?
493
00:26:38,280 --> 00:26:39,749
- Trevor.
- Enjoy.
494
00:26:39,750 --> 00:26:40,900
Thanks, Trev.
495
00:26:53,010 --> 00:26:54,209
For years, Independent
496
00:26:54,210 --> 00:26:56,159
New South Wales MP John Hatton
497
00:26:56,160 --> 00:26:58,893
had run a crusade against
police corruption.
498
00:27:01,290 --> 00:27:04,109
So far, he'd failed to get
the numbers in parliament
499
00:27:04,110 --> 00:27:05,939
for the royal commission he wanted,
500
00:27:05,940 --> 00:27:08,396
but the media were
beginning to get behind him
501
00:27:08,397 --> 00:27:10,439
and a few senior officers could see
502
00:27:10,440 --> 00:27:11,990
which way the wind was blowing.
503
00:27:15,314 --> 00:27:16,979
Nose to the grindstone.
Good to see, mate.
504
00:27:16,980 --> 00:27:18,509
Slumming it, sir?
505
00:27:18,510 --> 00:27:21,209
You're invited to a party Friday night.
506
00:27:21,210 --> 00:27:22,559
What's the occasion?
507
00:27:22,560 --> 00:27:24,723
The dawning of the Age of Aquarius.
508
00:27:30,990 --> 00:27:33,539
That party
became the stuff of legend.
509
00:27:33,540 --> 00:27:36,059
Assistant commissioners,
chief supers, supers,
510
00:27:36,060 --> 00:27:39,029
chief inspectors, the odd inspector,
511
00:27:39,030 --> 00:27:40,589
they put their heads together
512
00:27:40,590 --> 00:27:42,153
and drew a line in the sand.
513
00:27:43,800 --> 00:27:45,779
Whether Hatton gets his
royal commission or not,
514
00:27:45,780 --> 00:27:46,859
these are changing times.
515
00:27:46,860 --> 00:27:49,019
Old ways belong to old times.
516
00:27:49,020 --> 00:27:50,489
Exactly.
517
00:27:50,490 --> 00:27:53,009
Rule a line, turn the page.
518
00:27:53,010 --> 00:27:54,213
It's the only way forward.
519
00:28:13,740 --> 00:28:16,057
Holy moly. Look at you!
520
00:28:17,347 --> 00:28:20,058
Chief Inspector Kelly.
521
00:28:20,059 --> 00:28:21,296
Fuck me for a queen.
522
00:28:21,297 --> 00:28:22,129
Many happy returns, mate.
523
00:28:22,130 --> 00:28:25,018
Thank you very much, Dennis. Cheers.
524
00:28:25,019 --> 00:28:27,146
So who do you have to root
to get one of those, mate?
525
00:28:27,147 --> 00:28:30,209
Ah, I chucked my hat
in the ring, got lucky.
526
00:28:30,210 --> 00:28:31,529
Good on ya, mate.
527
00:28:31,530 --> 00:28:32,430
Congratulations.
528
00:28:37,050 --> 00:28:38,602
You didn't take my advice.
529
00:28:38,603 --> 00:28:40,893
Mate, I hang off your
every fucking word.
530
00:28:41,970 --> 00:28:42,922
You know that.
531
00:28:42,923 --> 00:28:44,669
Well, I don't remember advising you
532
00:28:44,670 --> 00:28:46,799
to rip off the Feds 200 grand, mate.
533
00:28:46,800 --> 00:28:48,843
Oh, God, come on, Den!
534
00:28:49,800 --> 00:28:51,267
No-one got hurt, did they?
535
00:28:52,140 --> 00:28:54,209
Through to the keeper.
536
00:28:54,210 --> 00:28:55,109
The word is from above
537
00:28:55,110 --> 00:28:57,122
we've gotta keep our noses clean.
538
00:28:57,123 --> 00:28:58,319
Yeah, yeah.
539
00:28:58,320 --> 00:29:00,629
You know, those fucking desk jockeys
540
00:29:00,630 --> 00:29:04,143
and their fucking gabfest,
there's nothing in it.
541
00:29:05,264 --> 00:29:06,163
That's not how I saw it, mate.
542
00:29:07,635 --> 00:29:09,468
I saw it as a warning.
543
00:29:14,544 --> 00:29:16,794
You were at that meeting?
544
00:29:17,755 --> 00:29:19,799
Well, well, well.
545
00:29:19,800 --> 00:29:21,689
Moving up in the world are we, matey?
546
00:29:21,690 --> 00:29:23,090
Playing with the big fellas.
547
00:29:24,330 --> 00:29:26,180
Well, good on you, mate. Fair dinkum.
548
00:29:29,281 --> 00:29:30,113
Oh!
549
00:29:31,863 --> 00:29:32,696
Hello.
550
00:29:34,616 --> 00:29:35,449
Hello.
551
00:29:37,140 --> 00:29:39,719
Are you not hungry, Piggy, huh? Why?
552
00:29:39,720 --> 00:29:41,793
Probably still full from last night.
553
00:29:42,691 --> 00:29:44,399
Had a mountain of fish,
didn't you, Piglet?
554
00:29:44,400 --> 00:29:46,100
I might take her for a check-up.
555
00:30:03,270 --> 00:30:04,469
What the fuck?
556
00:30:04,470 --> 00:30:06,735
There was over $300 in there!
557
00:30:06,736 --> 00:30:08,378
Well, yeah, I didn't fucking take it!
558
00:30:08,379 --> 00:30:10,018
Don't lie to me!
559
00:30:10,019 --> 00:30:11,807
You took it and you
shoved it up your nose!
560
00:30:11,808 --> 00:30:13,306
Kim!
561
00:30:14,778 --> 00:30:15,610
Oh!
562
00:30:15,611 --> 00:30:17,134
So what if I fucking did?
563
00:30:19,455 --> 00:30:20,882
Jesus.
564
00:30:20,883 --> 00:30:23,633
Need a bit of relief living
with you, you mental bitch.
565
00:30:25,015 --> 00:30:26,219
Oh, Kim, I'm the best thing in your life.
566
00:30:26,220 --> 00:30:29,724
Don't pretend I'm not!
567
00:31:08,516 --> 00:31:09,348
Um, excuse me.
568
00:31:09,349 --> 00:31:10,181
What you want?
569
00:31:10,182 --> 00:31:11,880
Uh, just the Yellow Pages, please.
570
00:31:14,730 --> 00:31:15,563
Thank you.
571
00:31:48,747 --> 00:31:50,849
Morning, Mrs. Freeman. Is George there?
572
00:31:50,850 --> 00:31:52,409
Thanks.
573
00:31:52,410 --> 00:31:53,909
George.
574
00:31:53,910 --> 00:31:56,333
Yeah, just wondering if
we can organize my payday.
575
00:31:59,340 --> 00:32:02,043
So what made you choose us?
576
00:32:04,320 --> 00:32:08,549
Um, your ad was probably the classiest.
577
00:32:08,550 --> 00:32:10,619
It pays to spend
that little bit extra,
578
00:32:10,620 --> 00:32:11,643
doesn't it?
579
00:32:12,900 --> 00:32:15,813
Now, have you done any escort work before?
580
00:32:17,190 --> 00:32:18,059
No.
581
00:32:18,060 --> 00:32:19,589
But we're up for it.
582
00:32:19,590 --> 00:32:23,309
Lovely. Our girls are all so happy.
583
00:32:23,310 --> 00:32:27,453
No complaints. And the nicest clients.
584
00:32:28,650 --> 00:32:33,539
Now, are you aware that
escorting involves nudity?
585
00:32:33,540 --> 00:32:35,609
You'll have to take your clothes off.
586
00:32:35,610 --> 00:32:37,863
And it can involve sex.
587
00:32:40,050 --> 00:32:41,436
What's the pay like?
588
00:32:41,437 --> 00:32:43,649
$250 for two hours.
589
00:32:43,650 --> 00:32:47,639
Clients call us, we page you,
you phone us for the address.
590
00:32:47,640 --> 00:32:49,540
We take $100 in fees
591
00:32:50,640 --> 00:32:53,197
and you lovely ladies
get to keep the rest.
592
00:33:11,005 --> 00:33:12,866
♪ Take him out of love ♪
593
00:33:12,867 --> 00:33:14,416
♪ He's been there before ♪
594
00:33:14,417 --> 00:33:18,757
♪ He knows the feeling it can give ♪
595
00:33:18,758 --> 00:33:22,557
♪ Loss of memory, lots of indecision ♪
596
00:33:22,558 --> 00:33:26,916
♪ Doesn't know who to believe, oh-oh ♪
597
00:33:26,917 --> 00:33:30,405
♪ Well, I know the merits of a motion ♪
598
00:33:30,406 --> 00:33:34,546
♪ Directed to the man in me, oh ♪
599
00:33:34,547 --> 00:33:37,677
♪ I'll be as good as the next best boy ♪
600
00:33:37,678 --> 00:33:42,266
♪ But you know what I really need ♪
601
00:33:42,267 --> 00:33:45,917
♪ All I need to get is stimulation ♪
602
00:33:45,918 --> 00:33:50,325
♪ So get me up against the wall ♪
603
00:33:50,326 --> 00:33:53,426
♪ You know I need it, stimulation ♪
604
00:33:53,427 --> 00:33:56,946
♪ But I never thought you'd be that bold ♪
605
00:33:56,947 --> 00:34:00,797
♪ Oh, oh, oh ♪
606
00:34:00,798 --> 00:34:04,515
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
607
00:34:04,516 --> 00:34:07,016
♪ Oh, oh, oh ♪
608
00:34:08,130 --> 00:34:09,153
500 short.
609
00:34:11,190 --> 00:34:12,063
Who hasn't paid?
610
00:34:13,170 --> 00:34:14,003
The Tunnel.
611
00:34:15,480 --> 00:34:17,759
They won't be paying anymore.
612
00:34:17,760 --> 00:34:19,829
What makes them so special?
613
00:34:19,830 --> 00:34:21,520
I bought the place.
614
00:34:23,467 --> 00:34:24,299
You what?
615
00:34:24,300 --> 00:34:27,419
I bought into the Tunnel. 20%.
616
00:34:27,420 --> 00:34:30,419
I figure I don't need to pay myself
617
00:34:30,420 --> 00:34:31,533
to protect the place.
618
00:34:37,080 --> 00:34:39,666
You got some balls, son.
619
00:34:48,198 --> 00:34:50,531
He's a shifty little fuck.
620
00:34:51,510 --> 00:34:52,769
I'm not sure about shifty,
621
00:34:52,770 --> 00:34:54,719
but he was definitely cheeky.
622
00:34:54,720 --> 00:34:56,729
In fact, he was still too young
623
00:34:56,730 --> 00:34:58,533
to buy a beer in his own nightclub.
624
00:35:04,590 --> 00:35:06,353
You're not gonna bail out, are you?
625
00:35:08,209 --> 00:35:10,283
No. I'm only doing this
a couple of times, though.
626
00:35:11,250 --> 00:35:14,089
The minute I've got a bond, I'm out.
627
00:35:14,090 --> 00:35:15,173
Yep me too.
628
00:35:16,817 --> 00:35:19,155
You liar!
629
00:35:23,889 --> 00:35:24,722
It's me.
630
00:35:33,300 --> 00:35:34,323
Hi, it's Belinda.
631
00:35:35,790 --> 00:35:38,189
Yep. Yeah, I know the place.
632
00:35:38,190 --> 00:35:39,551
Okay.
633
00:35:40,680 --> 00:35:41,987
Some place in Coogee.
634
00:35:46,770 --> 00:35:48,820
Last one to make a grand's a rotten root.
635
00:35:52,299 --> 00:35:53,479
Bye!
636
00:37:01,342 --> 00:37:03,010
You from the agency?
637
00:37:03,011 --> 00:37:03,844
Mm-hm.
638
00:37:05,302 --> 00:37:06,385
Come on in.
639
00:37:21,798 --> 00:37:23,557
Thank you.
640
00:37:23,558 --> 00:37:25,688
You want a drink?
641
00:37:25,689 --> 00:37:27,106
Oh, no, thanks.
642
00:37:34,503 --> 00:37:36,998
Just a blow job will be fine.
643
00:37:38,430 --> 00:37:39,329
Pardon?
644
00:37:39,330 --> 00:37:40,173
A blow job.
645
00:37:42,360 --> 00:37:44,313
Then maybe you can play with yourself.
646
00:38:25,560 --> 00:38:26,970
What are you doing?
647
00:38:29,658 --> 00:38:31,211
Isn't that right?
648
00:38:31,212 --> 00:38:32,762
Haven't you done this before?
649
00:38:34,050 --> 00:38:35,369
No.
650
00:38:35,370 --> 00:38:36,483
Shit!
651
00:38:53,700 --> 00:38:54,599
You know, you might be a bit
652
00:38:54,600 --> 00:38:56,350
too straight for this sort of work.
653
00:40:35,320 --> 00:40:40,320
♪ Sometimes when this
place gets kind of empty ♪
654
00:40:42,539 --> 00:40:47,539
♪ The sound of your breath
fades with the light ♪
655
00:40:49,870 --> 00:40:52,919
♪ I think about this ♪
656
00:40:52,920 --> 00:40:56,957
♪ Loveless fascination ♪
657
00:40:56,958 --> 00:41:01,958
♪ Under the Milky Way tonight ♪
658
00:41:04,450 --> 00:41:08,783
♪ Lower the curtain down on Memphis ♪
659
00:41:11,479 --> 00:41:14,738
♪ Lower the curtain down ♪
660
00:41:14,739 --> 00:41:19,430
Where've you been?
661
00:41:19,431 --> 00:41:21,931
Why are you dressed like that?
662
00:41:23,471 --> 00:41:24,304
Fuck!
663
00:41:25,642 --> 00:41:27,059
You want a whore?
664
00:41:28,602 --> 00:41:29,602
You got one.
665
00:41:31,793 --> 00:41:33,410
Now fuck off out of my life.
666
00:41:33,411 --> 00:41:38,411
♪ Wish I knew what you were looking for ♪
667
00:41:40,040 --> 00:41:43,679
♪ I might have known what you would find ♪
668
00:41:43,680 --> 00:41:45,569
Kim
Hollingsworth took her chance,
669
00:41:45,570 --> 00:41:49,229
seized her destiny, empowered herself.
670
00:41:49,230 --> 00:41:51,093
But part of her brain was screaming.
671
00:41:52,020 --> 00:41:53,639
Had she just sold her soul
672
00:41:53,640 --> 00:41:54,940
for the price of the rent?
673
00:42:07,429 --> 00:42:10,929
♪ It's a jungle out there ♪
674
00:42:18,090 --> 00:42:21,590
♪ It's a jungle out there ♪
675
00:42:54,621 --> 00:42:57,196
♪ It's a jungle out there ♪
46972
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.