All language subtitles for Underbelly.S02E06.Stranded.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-playWEB_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,600 --> 00:00:03,286 Wakey wakey, Doug! 2 00:00:04,200 --> 00:00:05,032 They're endangering us. 3 00:00:05,033 --> 00:00:06,479 Doesn't he deserve a second chance, 4 00:00:06,480 --> 00:00:08,999 something like, a warning, to clean up his act? 5 00:00:09,000 --> 00:00:09,832 If that doesn't work, 6 00:00:09,833 --> 00:00:11,789 I know one sure way to get him off the smack. 7 00:00:11,790 --> 00:00:14,429 We're doin' it, me and Izzie, we're getting clean, 8 00:00:14,430 --> 00:00:15,269 we're going into a clinic, 9 00:00:15,270 --> 00:00:16,649 it's like one of the best in the country. 10 00:00:16,650 --> 00:00:18,239 Just don't let me down again. 11 00:00:18,240 --> 00:00:21,839 I'm setting up stalls, you know, I could sell gems. 12 00:00:21,840 --> 00:00:23,607 Sounds perfect. 13 00:00:24,615 --> 00:00:25,614 If I could afford it. 14 00:00:25,615 --> 00:00:28,291 That money you wanted for your ex, it's on my suitcase, 15 00:00:28,292 --> 00:00:29,603 you can pick it up whenever you want. 16 00:00:35,447 --> 00:00:38,947 ♪ It's a jungle out there ♪ 17 00:00:45,893 --> 00:00:49,393 ♪ It's a jungle out there ♪ 18 00:01:05,528 --> 00:01:09,028 ♪ It's a jungle out there ♪ 19 00:01:13,500 --> 00:01:15,099 My dad was a slaughter man, 20 00:01:16,350 --> 00:01:19,409 what we used to call the freezer worker, back in NZ. 21 00:01:19,410 --> 00:01:24,179 It's a tough job, and he worked his bum off saving money 22 00:01:24,180 --> 00:01:26,729 to make his dream come true. 23 00:01:26,730 --> 00:01:28,025 And in the end, 24 00:01:30,300 --> 00:01:31,589 he finally got it, 25 00:01:31,590 --> 00:01:33,899 he bought the Gizbon car park, 26 00:01:33,900 --> 00:01:36,209 so he could work nights as well as days, 27 00:01:36,210 --> 00:01:40,653 selling pies, making peanuts. 28 00:01:41,820 --> 00:01:44,159 The money my dad paid for that car, 29 00:01:44,160 --> 00:01:46,493 I make more money than that in a single day now. 30 00:01:47,730 --> 00:01:49,199 If you follow the rules, 31 00:01:49,200 --> 00:01:52,877 then what we do is 98% safe, nobody suffers. 32 00:02:03,930 --> 00:02:07,469 But if even one of us breaks those rules, 33 00:02:07,470 --> 00:02:08,920 then we all go down together. 34 00:02:11,040 --> 00:02:14,131 It's been two years since I came to Australia, 35 00:02:14,132 --> 00:02:15,933 and you're getting this bonus, 36 00:02:18,227 --> 00:02:20,669 'cause those two years have been good. 37 00:02:20,670 --> 00:02:25,319 But I'm giving you more than money here, this is a chance, 38 00:02:25,320 --> 00:02:27,839 a chance to make your dreams come true, 39 00:02:27,840 --> 00:02:29,972 real dreams, not sad ones, 40 00:02:30,806 --> 00:02:32,009 like my dads. 41 00:02:32,010 --> 00:02:36,393 Just remember, to do the right thing, and it'll all be ours. 42 00:02:37,560 --> 00:02:40,169 Customs pulled you up, with an air pistol, 43 00:02:40,170 --> 00:02:42,599 and for that, you spilled your guts? 44 00:02:42,600 --> 00:02:44,127 Look, I'm sorry, I panicked, 45 00:02:44,128 --> 00:02:46,301 all right, they found my real drivers license, 46 00:02:46,302 --> 00:02:47,969 they got my real address. 47 00:02:47,970 --> 00:02:49,139 What did you have back at your place? 48 00:02:49,140 --> 00:02:50,339 Smack. 49 00:02:50,340 --> 00:02:51,451 They said I'd get 20 years. 50 00:02:51,452 --> 00:02:54,779 So instead of shutting up, and looking after your mates, 51 00:02:54,780 --> 00:02:55,612 all you could think was, 52 00:02:55,613 --> 00:02:57,509 "How can I get outta here so I can shoot up?" 53 00:02:57,510 --> 00:02:58,343 Am I right? 54 00:03:00,900 --> 00:03:01,733 Am I right? 55 00:03:02,727 --> 00:03:03,560 Yeah. 56 00:03:04,703 --> 00:03:05,849 Give me one reason 57 00:03:05,850 --> 00:03:08,123 I don't blow your brains out right now, Wayne. 58 00:03:11,049 --> 00:03:12,061 Man. 59 00:03:12,062 --> 00:03:13,069 I need a piss man. 60 00:03:13,070 --> 00:03:15,235 Shit ass reason, Wayne. 61 00:03:17,910 --> 00:03:18,743 You know what? 62 00:03:20,490 --> 00:03:21,323 Wayne. 63 00:03:23,430 --> 00:03:25,199 I got a better idea. 64 00:03:25,200 --> 00:03:26,032 You ready? 65 00:03:26,033 --> 00:03:26,866 No. 66 00:03:28,585 --> 00:03:30,149 Can I just take a piss? 67 00:03:30,150 --> 00:03:32,043 Okay, look, I'm gonna piss my pants. 68 00:03:34,565 --> 00:03:36,225 Sure. 69 00:03:38,426 --> 00:03:39,259 Thank you, Bob. 70 00:03:43,140 --> 00:03:44,429 Hurry up, Wayne. 71 00:03:44,430 --> 00:03:45,749 Jesus, he's covered in it. 72 00:03:45,750 --> 00:03:47,700 Shut up, shut up Andy. 73 00:03:48,890 --> 00:03:49,723 Andy, shut up. 74 00:03:51,360 --> 00:03:55,237 Turn around, turn around, good boy. 75 00:04:14,808 --> 00:04:15,641 Fuck. 76 00:05:24,243 --> 00:05:25,889 Aren't you going to ask? 77 00:05:25,890 --> 00:05:27,840 If you wanna tell me, you'll tell me. 78 00:05:32,160 --> 00:05:33,033 He's alive. 79 00:05:34,590 --> 00:05:36,452 I should've killed him, 80 00:05:38,250 --> 00:05:39,629 people will think I'm weak. 81 00:05:39,630 --> 00:05:42,419 No, I don't, I know you're not. 82 00:05:42,420 --> 00:05:43,870 You know how this happened, 83 00:05:44,904 --> 00:05:46,913 you know where he got the money to buy the smack. 84 00:05:48,660 --> 00:05:49,493 I know. 85 00:06:02,490 --> 00:06:06,123 You told me he was going to set up a gemstone business. 86 00:06:08,520 --> 00:06:12,037 I have to protect us all, Allison, I have to protect us. 87 00:06:18,068 --> 00:06:20,149 I understand. 88 00:06:31,830 --> 00:06:33,029 So what did you do? 89 00:06:33,030 --> 00:06:34,379 I took a cricket bat, and I bashed him. 90 00:06:34,380 --> 00:06:36,106 Oh you fucking. 91 00:06:36,107 --> 00:06:38,039 Cut up his fingers, 92 00:06:38,040 --> 00:06:39,840 and broke every bone up to his neck. 93 00:06:43,840 --> 00:06:45,483 So he's still out there? 94 00:06:47,610 --> 00:06:49,613 What do you think, I called him a taxi? 95 00:06:57,180 --> 00:06:58,889 Wayne Rob spent a week in hospital 96 00:06:58,890 --> 00:07:00,539 refusing to talk about the attack 97 00:07:00,540 --> 00:07:01,879 that had caused his injuries. 98 00:07:01,880 --> 00:07:03,539 As soon as he could, 99 00:07:03,540 --> 00:07:05,069 he hurried straight back to New Zealand 100 00:07:05,070 --> 00:07:07,170 and broke all links with the organization. 101 00:07:16,290 --> 00:07:19,439 Excuse me, Kim, can you point me in the direction 102 00:07:19,440 --> 00:07:20,490 of the Wilson's room? 103 00:07:25,761 --> 00:07:26,593 Monsieur. - Oh my god, 104 00:07:26,594 --> 00:07:28,046 where did you get the stuff? 105 00:07:29,047 --> 00:07:29,879 I have my sources. 106 00:07:29,880 --> 00:07:31,447 This goes with it. 107 00:07:31,448 --> 00:07:35,519 Pineapple lumps, buzz buzz, 108 00:07:35,520 --> 00:07:37,229 I haven't seen this stuff in years. 109 00:07:37,230 --> 00:07:39,779 It's a real kiwi sugar fest, 110 00:07:39,780 --> 00:07:41,639 tell mate you've outdone yourself. 111 00:07:41,640 --> 00:07:42,790 Thank you. 112 00:07:43,900 --> 00:07:45,400 Let's get some glasses, hey? 113 00:07:57,120 --> 00:07:57,953 You want one? 114 00:07:58,980 --> 00:08:01,829 I heard Wayne blew his entire bonus on smack. 115 00:08:01,830 --> 00:08:03,680 Made me wonder who was supplying him. 116 00:08:05,937 --> 00:08:07,802 Look, he said he was helping out a mate, or something, 117 00:08:07,803 --> 00:08:09,093 just like a one off. 118 00:08:10,980 --> 00:08:12,359 Hasn't made things easier with Allison, 119 00:08:12,360 --> 00:08:13,739 sorting this shit out. 120 00:08:13,740 --> 00:08:15,869 Come on man, it's not your fault, it's Wayne, 121 00:08:15,870 --> 00:08:16,949 he fucked up. 122 00:08:16,950 --> 00:08:18,869 He's not the only one. 123 00:08:18,870 --> 00:08:21,749 Okay Tell, look, I know I've let you down, okay, 124 00:08:21,750 --> 00:08:24,449 but Izzie and I, that's why we're here man, 125 00:08:24,450 --> 00:08:26,129 we're getting clean. 126 00:08:26,130 --> 00:08:27,773 Tell me you're onto this, okay, 127 00:08:28,920 --> 00:08:30,903 tell me you've got this shit sorted. 128 00:08:32,661 --> 00:08:33,953 It's a promise, brother. 129 00:08:40,409 --> 00:08:41,279 If I'd known you were going for a record, 130 00:08:41,280 --> 00:08:42,930 I would've brought my stop watch. 131 00:08:43,776 --> 00:08:47,249 You should try this, that roasted shit you eat, 132 00:08:47,250 --> 00:08:49,295 there's no goodness in it. 133 00:08:49,296 --> 00:08:50,714 With all the goodness you're getting Bob, 134 00:08:50,715 --> 00:08:51,929 you're gonna have to go up a pant size. 135 00:08:51,930 --> 00:08:53,613 Funny, grouch eh. 136 00:08:55,980 --> 00:08:57,515 Where are we at? 137 00:08:57,516 --> 00:08:59,253 I made the call this morning. 138 00:09:00,300 --> 00:09:03,329 Looks like it'll be another run late next week. 139 00:09:03,330 --> 00:09:05,819 And how did that other business work out? 140 00:09:05,820 --> 00:09:07,589 It's already sorted. 141 00:09:07,590 --> 00:09:10,559 Sorted, that's a new word for it. 142 00:09:10,560 --> 00:09:12,774 I judged it was better to keep Wayne Rob alive, 143 00:09:12,775 --> 00:09:15,419 as an example. 144 00:09:15,420 --> 00:09:17,279 I heard you're raiding his girlfriend. 145 00:09:17,280 --> 00:09:18,359 If you're after seconds, Bob, 146 00:09:18,360 --> 00:09:20,060 I'm sorry, but you're not my type. 147 00:09:21,120 --> 00:09:24,807 I got us a tape of Wayne Rob's narcotics interview. 148 00:09:27,570 --> 00:09:29,399 Now why'd you do that? 149 00:09:29,400 --> 00:09:30,989 Well I paid for that, out of me own pocket, 150 00:09:30,990 --> 00:09:32,054 and not even a thank you? 151 00:09:32,055 --> 00:09:34,143 I told you, I'd deal with this. 152 00:09:36,270 --> 00:09:40,173 He didn't just name you, he named the Wilson's as well, 153 00:09:41,790 --> 00:09:43,293 that's a big concern. 154 00:09:47,730 --> 00:09:48,563 Fine. 155 00:09:51,150 --> 00:09:52,409 Leave it with me. 156 00:09:52,410 --> 00:09:54,054 Okay, but believe me, 157 00:09:54,055 --> 00:09:58,293 if this thing we've got gets noticed, we are fucked. 158 00:09:59,430 --> 00:10:01,289 I'm not scared of the cops. 159 00:10:01,290 --> 00:10:04,683 Forget the cops, they just want their cut. 160 00:10:06,000 --> 00:10:07,139 People I'm talking about, 161 00:10:07,140 --> 00:10:10,169 if they find out about this, they won't settle for a share, 162 00:10:10,170 --> 00:10:14,643 they'll take over, an aggressive takeover. 163 00:10:16,296 --> 00:10:17,546 You understand me, Terry? 164 00:10:33,240 --> 00:10:34,945 Hey Doug. 165 00:10:35,969 --> 00:10:36,970 Oh, hey man. 166 00:10:38,368 --> 00:10:39,370 Are you whacked? 167 00:10:39,371 --> 00:10:40,506 Look at me, look at me! 168 00:10:40,507 --> 00:10:43,709 No man, no, it's just, the medicine they give us, 169 00:10:43,710 --> 00:10:45,209 Valium, takes the edge off. 170 00:10:45,210 --> 00:10:48,389 Your mate Wayne, he named you as a supplier, 171 00:10:48,390 --> 00:10:50,399 gave the cops your address. 172 00:10:50,400 --> 00:10:51,595 Shit. 173 00:10:51,596 --> 00:10:52,428 Yeah, and you can't discharge yourself. 174 00:10:52,429 --> 00:10:54,689 Get your shit, you go home, and you get your stuff out now. 175 00:10:54,690 --> 00:10:55,522 I've still got 176 00:10:55,523 --> 00:10:56,875 nine months on the lease. - Now! 177 00:10:57,709 --> 00:10:59,255 The cops are all over you, 178 00:10:59,256 --> 00:11:00,350 and you're worried about a fucking lease. 179 00:11:00,351 --> 00:11:03,001 All right, all right, just cool it man, I'll do it. 180 00:11:05,280 --> 00:11:06,113 Good choice. 181 00:11:08,940 --> 00:11:10,559 Doug, what's happened? 182 00:11:10,560 --> 00:11:13,593 Nothing babe, it's fine, we were just, we're splitting. 183 00:11:15,330 --> 00:11:16,229 What, now? 184 00:11:16,230 --> 00:11:17,523 Yeah, spontaneous, huh? 185 00:11:22,524 --> 00:11:24,235 Be a bit of fun. 186 00:11:28,110 --> 00:11:29,763 He is so cute. 187 00:11:30,960 --> 00:11:32,459 The girl who's been sitting our house 188 00:11:32,460 --> 00:11:33,839 can only do a couple of weeks, 189 00:11:33,840 --> 00:11:37,739 and, not really sure how long we'll be gone for, so. 190 00:11:37,740 --> 00:11:40,529 Well, Queensland's a nice place for a dog though, right? 191 00:11:40,530 --> 00:11:42,989 Not that I've been, but, the beaches and all that. 192 00:11:42,990 --> 00:11:44,340 You're with, Terry, yeah? 193 00:11:46,830 --> 00:11:48,329 So how come you're not coming with us? 194 00:11:48,330 --> 00:11:50,009 I've got work, that's all. 195 00:11:50,010 --> 00:11:52,113 Ladies, you ready to roll? 196 00:11:54,062 --> 00:11:55,066 Andy, grab your girlfriend. 197 00:11:55,067 --> 00:11:55,900 Okay, let's go, come on. 198 00:11:57,210 --> 00:11:58,605 Nice to meet you. 199 00:11:58,606 --> 00:11:59,730 You too. 200 00:12:00,731 --> 00:12:01,745 Okay. 201 00:12:01,746 --> 00:12:02,741 We're going in separate cars. 202 00:12:07,110 --> 00:12:09,989 I need someone to stay here and look after things, 203 00:12:09,990 --> 00:12:12,359 til this shit with Doug's sorted. 204 00:12:12,360 --> 00:12:14,219 I just thought with Andy over from Singapore, 205 00:12:14,220 --> 00:12:15,209 he could've handled that. 206 00:12:15,210 --> 00:12:18,453 I don't trust Andy the way I trust you, 207 00:12:19,320 --> 00:12:20,553 you're smarter than him. 208 00:12:23,800 --> 00:12:26,129 So, you love me for my brains? 209 00:12:26,130 --> 00:12:27,273 Among other things. 210 00:12:29,458 --> 00:12:31,233 I'm doing this for Doug. 211 00:12:32,550 --> 00:12:35,489 As soon as he's sorted, there'll be time for you and me. 212 00:12:35,490 --> 00:12:37,469 The plan was to lie low in Queensland 213 00:12:37,470 --> 00:12:41,266 until Wayne Rob's statement was filed and forgotten. 214 00:12:42,267 --> 00:12:43,846 A couple of weeks, Terry thought, 215 00:12:43,847 --> 00:12:45,693 should see everything back to normal. 216 00:12:45,694 --> 00:12:50,694 ♪ The snowman a snowman yes a snowman ♪ 217 00:12:53,607 --> 00:12:57,214 ♪ I love him from his head to his toe man ♪ 218 00:13:00,865 --> 00:13:04,227 ♪ He's the coolest man I know ♪ 219 00:13:04,228 --> 00:13:07,746 ♪ I've fallen in love with a snowman ♪ 220 00:13:07,747 --> 00:13:11,226 ♪ I go mad for my snow man ♪ 221 00:13:11,227 --> 00:13:15,026 ♪ I keep on just to know man ♪ 222 00:13:15,027 --> 00:13:16,026 Woo, go Terry! 223 00:13:21,707 --> 00:13:25,782 ♪ As long as we're together ♪ 224 00:13:25,783 --> 00:13:29,536 ♪ Everything will be so fine ♪ 225 00:13:37,994 --> 00:13:41,900 ♪ I've fallen in love with a snowman ♪ 226 00:13:41,901 --> 00:13:46,373 ♪ With a snowman with a snowman ♪ 227 00:13:46,374 --> 00:13:49,491 ♪ I need to find a heart I know man ♪ 228 00:13:53,248 --> 00:13:56,331 ♪ See my snow man go ♪ 229 00:14:02,117 --> 00:14:03,149 In the early hours, 230 00:14:03,150 --> 00:14:05,309 the staff at Brisbane's Gazebo Hotel 231 00:14:05,310 --> 00:14:07,679 started to worry that the gentleman in room 34 232 00:14:07,680 --> 00:14:10,889 was running up a bill he'd never be able to pay. 233 00:14:10,890 --> 00:14:11,722 Not to mention, 234 00:14:11,723 --> 00:14:14,363 a sneaking suspicion that there was an animal in the room. 235 00:14:21,995 --> 00:14:23,193 What's this, mate? 236 00:14:25,950 --> 00:14:27,963 Hey, take this. 237 00:14:29,760 --> 00:14:31,859 Give me the keys, car keys. 238 00:14:31,860 --> 00:14:33,406 Yeah. 239 00:14:35,753 --> 00:14:36,773 Where is your stash? 240 00:14:38,670 --> 00:14:39,693 Where's your stash? 241 00:14:48,510 --> 00:14:49,949 What's this mate? 242 00:14:49,950 --> 00:14:52,950 It's money mate, money mate, we use it to purchase things. 243 00:15:00,120 --> 00:15:01,589 None of which would've led to the staff 244 00:15:01,590 --> 00:15:03,089 calling the police, 245 00:15:03,090 --> 00:15:06,933 if Terry had not also registered as J Peterson MP. 246 00:15:08,070 --> 00:15:09,809 Now the premier of Queensland at the time 247 00:15:09,810 --> 00:15:11,463 was Joe Bjelke-Petersen MP, 248 00:15:12,390 --> 00:15:13,919 and whatever your views on Joe were, 249 00:15:13,920 --> 00:15:16,559 his name was not one to play around with, 250 00:15:16,560 --> 00:15:18,153 especially not in Queensland. 251 00:15:19,920 --> 00:15:22,289 Look what I found in Joe's jag. 252 00:15:22,290 --> 00:15:23,940 You got a license for this, mate? 253 00:15:25,070 --> 00:15:26,403 Stuffed, mate. 254 00:15:28,380 --> 00:15:29,213 Stuffed, mate. 255 00:15:32,077 --> 00:15:34,469 You got a spare smoke there, mate? 256 00:15:34,470 --> 00:15:36,602 Do I look like your mate, 257 00:15:36,603 --> 00:15:39,183 do I look like I'd give you a smoke if I was? 258 00:15:43,462 --> 00:15:44,294 So what time's the (Andy talking indistinctly) then? 259 00:15:44,295 --> 00:15:45,303 I'm a big peckish. 260 00:15:46,200 --> 00:15:47,033 Right. 261 00:15:51,795 --> 00:15:52,627 They charge you? 262 00:15:52,628 --> 00:15:55,760 They say I shouldn't have unlawfully obtained money, you? 263 00:15:57,431 --> 00:15:58,319 That and I've reached. 264 00:15:59,801 --> 00:16:01,032 Great, (Andy talking indistinctly) then, I don't know 265 00:16:01,033 --> 00:16:01,865 why they bother. 266 00:16:01,866 --> 00:16:03,742 Yeah, they only picked you up 'cause you're with me. 267 00:16:03,743 --> 00:16:06,646 Well do you reckon they're onto something? 268 00:16:06,647 --> 00:16:08,366 They've got a sniff, 269 00:16:08,367 --> 00:16:12,659 but if we say nothing, stay calm, it'll be fine. 270 00:16:12,660 --> 00:16:13,829 We have reason to believe 271 00:16:13,830 --> 00:16:15,779 that your friend, Joe Peterson, 272 00:16:15,780 --> 00:16:19,068 is in fact, a certain Terrence John Clark. 273 00:16:19,069 --> 00:16:21,689 I told you, I don't know him, 274 00:16:21,690 --> 00:16:23,523 I don't know anything. 275 00:16:25,050 --> 00:16:26,879 We believe that Clark's wanted in New Zealand 276 00:16:26,880 --> 00:16:30,359 on serious charges, relating to the importation of heroin. 277 00:16:30,360 --> 00:16:32,339 Further to that, we believe that he's involved 278 00:16:32,340 --> 00:16:34,439 in drug importation into this country. 279 00:16:34,440 --> 00:16:36,569 Whatever your involvement in this, 280 00:16:36,570 --> 00:16:39,006 we're gonna go a lot easier on you if you just help us. 281 00:16:39,007 --> 00:16:41,733 I can't, we can't. 282 00:16:44,160 --> 00:16:46,473 Go into his cell, get him talking. 283 00:16:46,474 --> 00:16:47,306 No fucking way. 284 00:16:47,307 --> 00:16:49,529 Don't know who you're talking about, and I know nothing. 285 00:16:49,530 --> 00:16:51,569 The guy reads me like a bloody book, okay, 286 00:16:51,570 --> 00:16:52,829 I've never been able to lie. - I don't know 287 00:16:52,830 --> 00:16:54,539 what you're talking about, okay? 288 00:16:54,540 --> 00:16:56,699 Come on, we're not asking you 289 00:16:56,700 --> 00:16:59,519 to make a statement, nothing's being recorded. 290 00:16:59,520 --> 00:17:00,753 We just want some info. 291 00:17:04,680 --> 00:17:05,936 Just talk to us, Doug, 292 00:17:05,937 --> 00:17:07,649 you can't get out of here and shoot up 293 00:17:07,650 --> 00:17:09,008 until you've talked to us, 294 00:17:09,009 --> 00:17:11,819 so just tell us about Terry, yeah? 295 00:17:11,820 --> 00:17:13,259 Nobody's gonna get in his fuckin' way, 296 00:17:13,260 --> 00:17:14,219 nobody's gonna stop him, 297 00:17:14,220 --> 00:17:16,769 he's gonna just do whatever he wants. 298 00:17:16,770 --> 00:17:19,469 He'll get whoever he wants, he'll get me, okay? 299 00:17:19,470 --> 00:17:22,368 If I say a fuckin' thing, he'll kill me. 300 00:18:23,294 --> 00:18:26,877 Looks like you're leaving us a bit early. 301 00:18:37,117 --> 00:18:38,116 Hello? 302 00:18:38,117 --> 00:18:39,116 Allie, it's Andy. 303 00:18:39,117 --> 00:18:41,624 Is something wrong? 304 00:18:41,625 --> 00:18:43,270 Yeah, I guess so. 305 00:18:43,271 --> 00:18:45,599 Look, it should be okay, but we got arrested, 306 00:18:45,600 --> 00:18:48,767 three days ago, it's bullshit stuff. 307 00:18:49,601 --> 00:18:50,433 They've bailed me, 308 00:18:50,434 --> 00:18:52,919 but Terry's been extradited back to New Zealand 309 00:18:52,920 --> 00:18:54,569 on some old drug charges. 310 00:18:54,570 --> 00:18:55,529 I'll come right up there. 311 00:18:55,530 --> 00:18:56,990 Well there's no point, love, 312 00:18:57,824 --> 00:18:58,656 they're flying him out tonight. 313 00:19:08,670 --> 00:19:10,169 Andy returned to Singapore, 314 00:19:10,170 --> 00:19:12,119 Doug and Isabelle came back to Sydney, 315 00:19:12,120 --> 00:19:13,379 and the whole organization 316 00:19:13,380 --> 00:19:15,480 waited to hear what would happen to Terry. 317 00:19:16,410 --> 00:19:18,359 When he had first come to Australia, 318 00:19:18,360 --> 00:19:21,322 Terry had been on the run from a drug charge in New Zealand. 319 00:19:22,156 --> 00:19:24,809 At long last, the law had caught up with him. 320 00:19:24,810 --> 00:19:26,789 But now, he could buy the best defense team 321 00:19:26,790 --> 00:19:29,272 the land of the long white cloud had to offer. 322 00:19:30,106 --> 00:19:32,699 Leading the team was Peter William's QC, 323 00:19:32,700 --> 00:19:36,172 and assisting him was a bright young junior solicitor, 324 00:19:37,174 --> 00:19:38,757 ready for anything. 325 00:19:44,580 --> 00:19:46,919 Mister Clark, I'm Karen Sowitch. 326 00:19:46,920 --> 00:19:49,020 Miss Sowitch, thanks so much for coming. 327 00:19:50,970 --> 00:19:51,959 I'd ask you to sit down, 328 00:19:51,960 --> 00:19:54,873 but there's, 50 years of built up filth here. 329 00:19:56,400 --> 00:19:57,400 The bench is fine. 330 00:19:59,364 --> 00:20:01,893 Have you been assaulted, mister Clark? 331 00:20:04,440 --> 00:20:05,273 Call me Terry. 332 00:20:07,590 --> 00:20:09,102 All right, Terry. 333 00:20:09,103 --> 00:20:12,239 I thought we should start by giving you an update, 334 00:20:12,240 --> 00:20:15,419 in light of the hardship your extraditions 335 00:20:15,420 --> 00:20:17,009 'caused, we-- - Sorry, the reason 336 00:20:17,010 --> 00:20:18,659 I hired Peter is I was told he was the best, 337 00:20:18,660 --> 00:20:21,059 I'm sure that extends to anyone he works with. 338 00:20:21,060 --> 00:20:22,289 As far as the legalities go, 339 00:20:22,290 --> 00:20:26,159 I'm happy to follow your advice, whatever it is, 340 00:20:26,160 --> 00:20:27,832 you just tell me how I can help you. 341 00:20:27,833 --> 00:20:32,579 All right, so do you have any questions, or? 342 00:20:32,580 --> 00:20:35,433 Any chance I can get some paper, for drawing? 343 00:20:37,800 --> 00:20:38,633 Sure. 344 00:20:40,224 --> 00:20:41,245 Thanks. 345 00:21:06,660 --> 00:21:07,979 We both got a scare. 346 00:21:07,980 --> 00:21:09,362 Sorry, I was just leaving. 347 00:21:09,363 --> 00:21:13,139 I'm sorry to interrupt, I'm Bob Jones, 348 00:21:13,140 --> 00:21:14,789 Terry's business partner, 349 00:21:14,790 --> 00:21:19,083 I was hoping we could have a quick chat, about business. 350 00:21:20,130 --> 00:21:21,179 I've got a plane to catch. 351 00:21:21,180 --> 00:21:23,313 Not for another four hours, am I right? 352 00:21:24,510 --> 00:21:25,775 I won't take up much of your time love, 353 00:21:25,776 --> 00:21:28,203 just a coffee and a quick chat. 354 00:21:29,490 --> 00:21:30,453 How are stocks? 355 00:21:32,100 --> 00:21:33,063 What stocks? 356 00:21:35,760 --> 00:21:38,419 We had a shipment about a month ago, 357 00:21:38,420 --> 00:21:41,399 there must be still some in the tank. 358 00:21:41,400 --> 00:21:44,943 On the other hand, it's been a busy month. 359 00:21:46,710 --> 00:21:48,038 I can't discuss this with you. 360 00:21:48,039 --> 00:21:51,959 Wise move, I could be anyone. 361 00:21:51,960 --> 00:21:53,339 You could be a cop. 362 00:21:53,340 --> 00:21:55,740 Well if I am, they've lowered their standards. 363 00:22:00,060 --> 00:22:02,090 You sure you don't want some? 364 00:22:03,780 --> 00:22:05,373 Look Allison, it's okay. 365 00:22:07,151 --> 00:22:08,282 I'm (Bob talking indistinctly), Terry and I 366 00:22:08,283 --> 00:22:10,234 have been partners in this from the start, 367 00:22:10,235 --> 00:22:12,329 we have no secrets. 368 00:22:12,330 --> 00:22:14,230 So how come I've never heard of you? 369 00:22:15,690 --> 00:22:19,079 Must be a secret. 370 00:22:19,080 --> 00:22:21,183 Look, I'm just concerned about supplies. 371 00:22:22,230 --> 00:22:23,514 There are a lot of people down the line 372 00:22:23,515 --> 00:22:26,189 who will lose money if things dry up. 373 00:22:26,190 --> 00:22:27,972 Even if you do know Terry, 374 00:22:27,973 --> 00:22:30,809 I can't just tell you his business. 375 00:22:30,810 --> 00:22:32,039 I have to get to the airport. 376 00:22:32,040 --> 00:22:33,140 Do me a favor, love, 377 00:22:34,089 --> 00:22:36,603 you tell Terry he could be gone a long long time, 378 00:22:37,800 --> 00:22:39,089 and if he is, 379 00:22:39,090 --> 00:22:42,963 there are gonna have to be some changes, in management. 380 00:22:44,880 --> 00:22:46,580 You have a nice flight, all right? 381 00:22:58,890 --> 00:23:01,053 I told you to stay in Sydney. 382 00:23:03,331 --> 00:23:05,706 I came because I'm worried about you. 383 00:23:05,707 --> 00:23:07,207 Well, see, I'm fine. 384 00:23:10,907 --> 00:23:13,109 Why are you being like this? 385 00:23:13,110 --> 00:23:14,523 Visits in these places, 386 00:23:15,424 --> 00:23:18,033 look but don't touch, talk but only bullshit. 387 00:23:21,030 --> 00:23:22,613 I'm like a fish in here. 388 00:23:31,240 --> 00:23:33,183 Bob Jones came to see me, 389 00:23:35,250 --> 00:23:37,733 he wants to know how much furniture we've got in stock. 390 00:23:39,150 --> 00:23:40,350 What did you tell him? 391 00:23:41,820 --> 00:23:42,653 Nothing. 392 00:23:44,889 --> 00:23:47,973 Good girl, let's keep it that way. 393 00:23:52,170 --> 00:23:54,869 Allison, I'm Karen Sowitch. 394 00:23:54,870 --> 00:23:56,099 You're Terry's lawyer? 395 00:23:56,100 --> 00:23:58,949 One of them, I'm mister William's associate. 396 00:23:58,950 --> 00:24:00,450 He wanted me to give you this. 397 00:24:02,760 --> 00:24:03,749 Karen Sowitch thought 398 00:24:03,750 --> 00:24:06,279 she was delivering love letters that day, 399 00:24:07,278 --> 00:24:08,579 in fact, they were detailed instructions 400 00:24:08,580 --> 00:24:10,580 on how to keep the organization running. 401 00:24:12,270 --> 00:24:13,598 So how's Andy? 402 00:24:14,520 --> 00:24:16,437 I don't know, you'd know better than me. 403 00:24:16,438 --> 00:24:19,889 Me and Andy were just, you know, a bit of fun. 404 00:24:19,890 --> 00:24:21,509 So, are you working? 405 00:24:21,510 --> 00:24:24,153 Looking around, not seeing much, though. 406 00:24:25,100 --> 00:24:28,747 I don't know how to ask this, but, 407 00:24:28,748 --> 00:24:33,419 I'm looking for someone to, help me out while Terry's away. 408 00:24:33,420 --> 00:24:34,829 Help you out? 409 00:24:34,830 --> 00:24:37,329 You might've heard rumors about me. 410 00:24:37,330 --> 00:24:39,211 Look, I hope you don't believe-- 411 00:24:39,212 --> 00:24:43,739 No, no no, it's totally cool, I'm really open minded, 412 00:24:43,740 --> 00:24:45,629 in fact, I'm kind of flattered. 413 00:24:45,630 --> 00:24:46,949 So you'd be willing to try it? 414 00:24:46,950 --> 00:24:48,719 Sure, I mean I've never done it before, 415 00:24:48,720 --> 00:24:52,409 but, can't be worse than Andy, can it? 416 00:24:52,410 --> 00:24:53,837 Sorry? 417 00:24:53,838 --> 00:24:56,639 To tell you the truth, I'm actually kinda curious 418 00:24:56,640 --> 00:25:00,573 about how, you know, girls, you know, do it. 419 00:25:01,680 --> 00:25:03,576 Oh no. 420 00:25:04,584 --> 00:25:05,909 There might've been a shaky start, 421 00:25:05,910 --> 00:25:07,949 but Allison quickly improved her technique, 422 00:25:07,950 --> 00:25:09,569 and began recruiting a whole team 423 00:25:09,570 --> 00:25:12,059 of young female couriers, 424 00:25:12,060 --> 00:25:14,789 with the benefit of her efficiency and innovation, 425 00:25:14,790 --> 00:25:17,323 the mister mister Asia syndicate entered a golden period, 426 00:25:17,324 --> 00:25:19,559 bringing in more heroin and making more money 427 00:25:19,560 --> 00:25:20,463 than ever before. 428 00:25:21,450 --> 00:25:23,076 Yeah, there were risks, 429 00:25:23,077 --> 00:25:25,236 "But if you followed the rules," said Allison, 430 00:25:25,237 --> 00:25:28,169 "it was 99% safe." 431 00:25:28,170 --> 00:25:30,569 And after all, as they always told themselves 432 00:25:30,570 --> 00:25:32,570 it wasn't as if anyone was getting hurt. 433 00:25:40,833 --> 00:25:41,910 Hey mate. 434 00:25:41,911 --> 00:25:43,199 We've got a male, mid to late 30's, 435 00:25:43,200 --> 00:25:44,489 been here for a long time, I'd say. 436 00:25:44,490 --> 00:25:45,449 Cause of death? 437 00:25:45,450 --> 00:25:48,300 Looks like multiple gunshot wounds, among other things. 438 00:25:52,799 --> 00:25:56,437 What the hell happened to his hands? 439 00:26:05,587 --> 00:26:08,069 Well I've got a body with no hands, 440 00:26:08,070 --> 00:26:11,882 with its teeth smashed in, sound familiar? 441 00:26:12,897 --> 00:26:14,279 Why would it? 442 00:26:14,280 --> 00:26:15,899 When you were interviewed in Brisbane, 443 00:26:15,900 --> 00:26:17,699 one of the arresting officers gave me a call 444 00:26:17,700 --> 00:26:20,249 to see if there was anything in what you were saying. 445 00:26:20,250 --> 00:26:21,125 I don't understand, I mean, 446 00:26:21,126 --> 00:26:24,663 we didn't say a word in Brisbane, did we? 447 00:26:27,390 --> 00:26:30,240 I didn't sign anything, it was strictly off the record. 448 00:26:32,981 --> 00:26:33,813 Oh my god. 449 00:26:33,814 --> 00:26:35,759 They were gonna charge us, Izzie, 450 00:26:35,760 --> 00:26:36,809 you were sick. - Oh my god. 451 00:26:36,810 --> 00:26:37,829 - I just was trying to get-- - Look, our tentative 452 00:26:37,830 --> 00:26:39,299 identification says the deceased 453 00:26:39,300 --> 00:26:41,139 is Harry Lewis, known as Tommy. 454 00:26:41,140 --> 00:26:42,839 Apparently he's been missing 455 00:26:42,840 --> 00:26:44,929 for the last 12 months. - Oh my god. 456 00:26:44,930 --> 00:26:46,649 Oh fuck, oh my god. 457 00:26:46,650 --> 00:26:47,909 Baby. 458 00:26:47,910 --> 00:26:49,379 See, this is an execution, Douglas, 459 00:26:49,380 --> 00:26:50,926 just as you described it. 460 00:26:50,927 --> 00:26:53,519 A body buried in the exact location that you mentioned. 461 00:26:53,520 --> 00:26:55,409 Look, I already said what I said, okay, 462 00:26:55,410 --> 00:26:56,579 I don't see why we should have to go 463 00:26:56,580 --> 00:26:58,107 through all this again. 464 00:26:58,108 --> 00:26:59,309 See that was Queensland, it's a different jurisdiction. 465 00:26:59,310 --> 00:27:03,749 So what, you want us to, repeat the whole thing to you? 466 00:27:03,750 --> 00:27:06,017 Get what you're asking us? 467 00:27:06,018 --> 00:27:08,219 Did you see wat happened to Tommy? 468 00:27:08,220 --> 00:27:10,199 Clark is in custody in New Zealand, 469 00:27:10,200 --> 00:27:13,383 right now, he's not a threat to you, okay? 470 00:27:14,340 --> 00:27:15,719 This is your best chance to make sure 471 00:27:15,720 --> 00:27:17,470 that he doesn't threaten you again. 472 00:27:23,130 --> 00:27:24,303 Oh fuck. 473 00:27:30,060 --> 00:27:32,219 With the discovery of Tommy's body, 474 00:27:32,220 --> 00:27:33,659 Doug Wilson's interview in Brisbane 475 00:27:33,660 --> 00:27:35,704 was finally taken seriously, 476 00:27:35,705 --> 00:27:37,211 but the secretly recorded tapes 477 00:27:37,212 --> 00:27:39,449 were passed onto the New South Wales 478 00:27:39,450 --> 00:27:41,400 branch of the federal narcotics bureau. 479 00:27:42,261 --> 00:27:43,377 He pays people, 480 00:27:43,378 --> 00:27:44,841 you know, and he kills anyone 481 00:27:44,842 --> 00:27:47,397 who compromises the operation. 482 00:27:47,398 --> 00:27:48,804 Everyone's, fuckin' frightened of him. 483 00:27:51,589 --> 00:27:53,997 If you can drag yourself away from that for a minute, 484 00:27:55,535 --> 00:27:59,511 I just heard something you might be interested in. 485 00:28:14,609 --> 00:28:15,441 Terry? 486 00:28:15,442 --> 00:28:19,009 It's me beautiful, Terry Clark, not guilty, your honor. 487 00:28:19,010 --> 00:28:20,593 You got off! 488 00:28:20,594 --> 00:28:22,926 I can't believe it, I can't believe it, it's you! 489 00:28:22,927 --> 00:28:24,959 Told you, nothing to worry about. 490 00:28:24,960 --> 00:28:26,909 Not everyone is like you. 491 00:28:26,910 --> 00:28:28,859 Their best witness was an ex girlfriend, 492 00:28:28,860 --> 00:28:30,629 bitch hates my gut, and a minute on the stand, 493 00:28:30,630 --> 00:28:32,219 which didn't do much for her credibility. 494 00:28:32,220 --> 00:28:34,277 Allison, I need your help with something. 495 00:28:34,278 --> 00:28:36,797 Have you seen the Wilson's recently? 496 00:28:37,788 --> 00:28:38,639 Once, or twice. 497 00:28:38,640 --> 00:28:40,409 I keep hearing rumors, 498 00:28:40,410 --> 00:28:42,813 they've done the wrong thing, told tales. 499 00:28:43,950 --> 00:28:45,929 I keep saying it's bullshit. 500 00:28:45,930 --> 00:28:47,513 You've seen them, what do you think? 501 00:28:49,358 --> 00:28:50,939 I don't know, I swear, I really don't. 502 00:28:50,940 --> 00:28:52,859 Terry, I need to see you. 503 00:28:52,860 --> 00:28:54,812 I gotta stay in New Z for a couple of weeks, 504 00:28:55,809 --> 00:28:56,817 til the heat dies down. 505 00:28:56,818 --> 00:28:58,568 I miss you so much. 506 00:28:59,490 --> 00:29:00,970 I'll call you when I'm coming. 507 00:29:08,831 --> 00:29:13,831 ♪ If you wait for my return ♪ 508 00:29:14,327 --> 00:29:19,327 ♪ Wait til I come home 'cause you know I'm so ♪ 509 00:29:23,780 --> 00:29:28,780 ♪ Sad lonely and blue ♪ 510 00:29:30,888 --> 00:29:35,888 ♪ If dreams really did come true ♪ 511 00:29:36,348 --> 00:29:39,681 ♪ Then I'd be there with you ♪ 512 00:29:39,682 --> 00:29:42,947 I thought you weren't coming til, next week Ali? 513 00:29:42,948 --> 00:29:45,365 It's not abut the drop off. 514 00:29:50,928 --> 00:29:52,011 Allie, hey. 515 00:29:54,517 --> 00:29:57,419 You're early, next week. 516 00:29:57,420 --> 00:29:58,720 I got a call from Terry. 517 00:29:59,580 --> 00:30:01,467 Right, right, the trial. 518 00:30:01,468 --> 00:30:02,849 How's that going? 519 00:30:02,850 --> 00:30:06,723 Oh, it's finished Doug, yeah, they found him not guilty. 520 00:30:10,919 --> 00:30:13,109 Oh fuck. 521 00:30:13,110 --> 00:30:16,053 Oh that guy's got like nine lives, doesn't he? 522 00:30:18,870 --> 00:30:22,863 So is he, is he coming back, to Sydney? 523 00:30:24,510 --> 00:30:27,543 Not right away, but soon. 524 00:30:28,950 --> 00:30:30,749 I thought I'd give you guys a warning. 525 00:30:30,750 --> 00:30:32,493 Why would we need warning? 526 00:30:33,360 --> 00:30:36,543 Because he likes you, Doug, trusts you, 527 00:30:37,890 --> 00:30:39,490 but that'll only get you so far. 528 00:30:57,208 --> 00:30:59,967 I thought you said Terry was locked up in New Zealand. 529 00:30:59,968 --> 00:31:00,800 You need to talk to Becks, 530 00:31:00,801 --> 00:31:01,697 Douglas-- - Do you even know 531 00:31:01,698 --> 00:31:03,179 were he is right now? 532 00:31:03,180 --> 00:31:04,012 Well, he was acquitted, 533 00:31:04,013 --> 00:31:06,089 but I've spoken with the New Zealand police, 534 00:31:06,090 --> 00:31:07,439 and they've got Clark under surveillance. 535 00:31:07,440 --> 00:31:08,579 Okay, which as you can imagine, 536 00:31:08,580 --> 00:31:10,799 leaves Isabelle and I fucking shitting ourselves! 537 00:31:10,800 --> 00:31:12,149 Calm down, take it easy. 538 00:31:12,150 --> 00:31:13,949 I've offered to arrange some sort of protection 539 00:31:13,950 --> 00:31:15,479 for you, Douglas. - No no, I've told you, 540 00:31:15,480 --> 00:31:17,369 okay, every time you guys come near me, 541 00:31:17,370 --> 00:31:18,869 I'm risking my fucking life. 542 00:31:18,870 --> 00:31:21,119 Get onto New Zealand, just, get an update 543 00:31:21,120 --> 00:31:22,079 in the Clark's trial. 544 00:31:22,080 --> 00:31:23,490 Where are you goin'? 545 00:31:45,285 --> 00:31:46,117 What I've got here is a tape 546 00:31:46,118 --> 00:31:48,869 of Doug Wilson's interview in Brisbane. 547 00:31:48,870 --> 00:31:50,369 Sounds to me like mister Clark 548 00:31:50,370 --> 00:31:52,970 needs to choose his friends a little more carefully. 549 00:31:55,169 --> 00:31:56,002 Gentlemen. 550 00:32:01,860 --> 00:32:03,329 What's this, Brian? 551 00:32:03,330 --> 00:32:05,849 A very expensive welcome back present. 552 00:32:05,850 --> 00:32:07,589 You owe Bob 250 grand. 553 00:32:07,590 --> 00:32:09,940 You won't mind the price, once you've heard it. 554 00:32:13,136 --> 00:32:14,148 I don't believe it. 555 00:32:14,149 --> 00:32:15,209 What is he to you, blood? 556 00:32:15,210 --> 00:32:17,876 He's got class, unlike some people I could mention. 557 00:32:17,877 --> 00:32:19,589 He's a fucking junkie. 558 00:32:19,590 --> 00:32:22,469 I have told you before Bob, I will handle my own people. 559 00:32:22,470 --> 00:32:24,359 And I've told you before, 560 00:32:24,360 --> 00:32:27,573 this is a concern, and not just us at this table! 561 00:32:31,561 --> 00:32:35,356 Your people, your responsibility, right? 562 00:32:43,629 --> 00:32:46,259 Terry soon considered his money well spent. 563 00:32:46,260 --> 00:32:47,369 Doug had not only talked 564 00:32:47,370 --> 00:32:49,979 about the workings of the drug syndicate, 565 00:32:49,980 --> 00:32:51,989 but several of the murders Clark committed 566 00:32:51,990 --> 00:32:55,699 in the course of his career, including Greg Olad, 567 00:32:56,850 --> 00:32:57,963 and Tommy Harry. 568 00:32:59,460 --> 00:33:00,929 Having been recorded secretly, 569 00:33:00,930 --> 00:33:02,429 the Wilson tapes themselves 570 00:33:02,430 --> 00:33:03,989 couldn't be used as evidence, 571 00:33:03,990 --> 00:33:05,759 but the information they contained, 572 00:33:05,760 --> 00:33:08,595 and what they revealed, was explosive. 573 00:33:10,470 --> 00:33:12,239 So look, did he have, 574 00:33:12,240 --> 00:33:15,735 distribution networks set up before you arrived? 575 00:33:15,736 --> 00:33:18,680 No no no no way man, I mean, Terry's like a, 576 00:33:20,756 --> 00:33:21,839 he's like a heck from Gisbane, 577 00:33:21,840 --> 00:33:24,839 okay, but with delusions of grandeur. 578 00:33:24,840 --> 00:33:26,775 Delusions, drug delusions? 579 00:33:26,776 --> 00:33:31,114 No, no like, he paints, you know? 580 00:33:31,115 --> 00:33:33,449 Like a fucking high school kid, 581 00:33:33,450 --> 00:33:35,300 but he thinks he's Picasso, you know? 582 00:33:38,239 --> 00:33:42,115 Look he, he thinks he can do anything. 583 00:33:49,389 --> 00:33:50,369 Come on Izzie, let's get regular on, eh. 584 00:33:50,370 --> 00:33:53,016 Oh look, we don't nee all this shit, 585 00:33:53,017 --> 00:33:55,802 we're not going on fuckin' holiday! 586 00:33:55,803 --> 00:33:57,342 Just leave it, I'll do it! 587 00:34:04,485 --> 00:34:06,329 Anybody home? 588 00:34:06,330 --> 00:34:07,163 Dougie? 589 00:34:19,307 --> 00:34:20,814 Anybody home? 590 00:34:20,815 --> 00:34:21,898 Isabel, Doug? 591 00:34:23,130 --> 00:34:23,963 Just. 592 00:34:25,113 --> 00:34:25,946 Come on. 593 00:34:32,743 --> 00:34:34,829 Sorry, are we interrupting? 594 00:34:34,830 --> 00:34:38,399 I told Terry we should've called first. 595 00:34:38,400 --> 00:34:39,239 Hello. 596 00:34:39,240 --> 00:34:40,073 Hey Tell. 597 00:34:41,469 --> 00:34:43,379 It's not true, Tell, 598 00:34:43,380 --> 00:34:46,409 it's that Scottish cock sucker, May, hates us. 599 00:34:46,410 --> 00:34:49,409 Olard, Rob, Tommy, they were shit bags. 600 00:34:49,410 --> 00:34:51,084 I saw you as a brother. 601 00:34:51,085 --> 00:34:54,033 I feel the same, so does Izzie. 602 00:34:56,730 --> 00:34:57,562 What's wrong Doug? 603 00:34:57,563 --> 00:34:59,849 What, you got dog shit on your shoes? 604 00:34:59,850 --> 00:35:00,682 No no no, course not. 605 00:35:00,683 --> 00:35:01,515 No? 606 00:35:01,516 --> 00:35:02,655 You know I got contacts. 607 00:35:02,656 --> 00:35:03,655 Yeah, I know that. 608 00:35:03,656 --> 00:35:04,655 You see, I'd be crazy 609 00:35:04,656 --> 00:35:05,488 to lie why would-- - Lower your fucking voice, 610 00:35:05,489 --> 00:35:06,322 my son is inside! 611 00:35:12,990 --> 00:35:17,429 Look me in the eye, in my eyes, 612 00:35:17,430 --> 00:35:20,913 and you swear to me, this is bullshit. 613 00:35:22,620 --> 00:35:27,153 Look, whatever you've heard, Tell, it is, it's bullshit. 614 00:35:28,560 --> 00:35:31,709 I would never grass, man, never. 615 00:35:40,530 --> 00:35:42,030 That's all I wanted to hear. 616 00:35:50,640 --> 00:35:54,119 I got a job needs doing, a pickup in Melbourne, 617 00:35:54,120 --> 00:35:55,470 I need someone I can trust. 618 00:35:56,310 --> 00:35:59,313 I can pay you in cash or smack, if that'll get you more. 619 00:36:07,111 --> 00:36:10,439 A mate of mine was here yesterday chasing, 620 00:36:10,440 --> 00:36:12,273 probably give me 1,600 for it. 621 00:36:14,730 --> 00:36:16,580 Well you can't say no to that then. 622 00:36:25,710 --> 00:36:27,010 You're a good man, Tell. 623 00:36:33,402 --> 00:36:34,800 Yeah, but why us? 624 00:36:34,801 --> 00:36:36,653 I don't know, he trusts us, okay, 625 00:36:36,654 --> 00:36:37,619 and he knows we need the money. 626 00:36:37,620 --> 00:36:38,969 Oh yeah, trusts us since when? 627 00:36:38,970 --> 00:36:40,383 Fuck Izzie, I don't know! 628 00:36:41,760 --> 00:36:43,589 Look, he brought Jared with him, didn't he, 629 00:36:43,590 --> 00:36:44,849 he brought Maria with him, 630 00:36:44,850 --> 00:36:46,409 why would he do that if he was you know. 631 00:36:46,410 --> 00:36:49,529 You know, I wish we didn't, throw our fits away. 632 00:36:49,530 --> 00:36:50,830 Just get on with it, eh? 633 00:36:55,140 --> 00:36:57,689 Okay babe, you know, maybe we are fucked. 634 00:36:57,690 --> 00:36:59,219 I just don't know what else to do. 635 00:36:59,220 --> 00:37:01,270 If we stay here, he'll kill us, for sure. 636 00:37:21,120 --> 00:37:24,333 No, he trusts us, no. 637 00:37:26,880 --> 00:37:28,023 He trusts us. 638 00:37:29,190 --> 00:37:30,513 He does, he's just, 639 00:37:32,707 --> 00:37:35,099 he's just trying to help us out with money, 640 00:37:35,100 --> 00:37:36,280 it's gonna be fine. 641 00:37:42,181 --> 00:37:43,098 I love you. 642 00:38:45,709 --> 00:38:47,604 Good day, how are ya? 643 00:38:47,605 --> 00:38:49,438 I'm Fred, hello there. 644 00:38:50,940 --> 00:38:53,844 Come on, it's freezing out there, come in. 645 00:39:22,354 --> 00:39:27,354 ♪ If you wait for my return ♪ 646 00:39:29,431 --> 00:39:32,970 ♪ Wait til I come home ♪ 647 00:39:32,971 --> 00:39:37,971 ♪ 'Cause you know I'm so sad and lonely and blue ♪ 648 00:39:49,419 --> 00:39:54,419 ♪ If dreams really did come true ♪ 649 00:39:56,432 --> 00:40:01,432 ♪ I'd be there with you 'cause you know I'm so ♪ 650 00:40:07,449 --> 00:40:11,986 ♪ Sad and lonely ♪ 651 00:40:11,987 --> 00:40:16,987 ♪ Sad and lonely and blue ♪ 652 00:40:20,961 --> 00:40:25,961 ♪ I'd dream of kissing but something's missing I know ♪ 653 00:40:27,812 --> 00:40:32,116 ♪ I know it's true I'll be home ♪ 654 00:40:32,117 --> 00:40:36,950 ♪ I'll be home I'll be home home with you ♪ 655 00:40:49,907 --> 00:40:54,907 ♪ Your kiss is my only choice ♪ 656 00:40:56,802 --> 00:41:01,802 ♪ If I could hear your voice 'cause you know ♪ 657 00:41:03,195 --> 00:41:08,091 ♪ I'm so ♪ 658 00:41:08,092 --> 00:41:12,547 ♪ Sad and lonely ♪ 659 00:41:12,548 --> 00:41:17,548 ♪ Sad and lonely and blue ♪ 660 00:41:21,101 --> 00:41:24,851 ♪ And blue and blue and blue ♪ 661 00:41:55,552 --> 00:41:59,052 ♪ It's a jungle out there ♪ 662 00:42:06,566 --> 00:42:10,066 ♪ It's a jungle out there ♪ 663 00:42:43,244 --> 00:42:46,744 ♪ It's a jungle out there ♪ 47669

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.