All language subtitles for The.Deadly.Getaway.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.LT]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.LT 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.LT 3 00:00:24,793 --> 00:00:26,517 All right, you ready? 4 00:00:30,068 --> 00:00:31,172 - Let's go. - Let's do it. 5 00:02:14,517 --> 00:02:15,862 - Booyah. - Shut the fuck up. 6 00:02:15,896 --> 00:02:17,206 Shit, my bad. 7 00:02:36,586 --> 00:02:37,896 Ah. 8 00:02:51,655 --> 00:02:53,827 Goddamn, bro. 9 00:02:53,862 --> 00:02:55,413 - Bro, I'm good, I'm good. - You good? 10 00:02:55,448 --> 00:02:57,241 Get me me outta here. 11 00:02:57,275 --> 00:02:58,631 I got you, bro. 12 00:02:58,655 --> 00:03:00,931 I got you, I got you. 13 00:03:20,965 --> 00:03:21,965 Whoo. 14 00:03:23,000 --> 00:03:24,620 - Baby. - Hey. 15 00:03:24,655 --> 00:03:26,206 - Aw. - I'm home. 16 00:03:26,241 --> 00:03:27,448 - Phew. - You shouldn't have. 17 00:03:27,482 --> 00:03:28,620 Mm. 18 00:03:28,655 --> 00:03:31,206 - There you go. - Thank you, baby. 19 00:03:31,241 --> 00:03:32,517 Well, damn, Hope. 20 00:03:32,551 --> 00:03:34,517 I was gonna say, "Let's get the party started 21 00:03:34,551 --> 00:03:36,010 and I'll open up this bottle of champagne," 22 00:03:36,034 --> 00:03:37,631 but it looks like you already got the party started 23 00:03:37,655 --> 00:03:38,769 - without me. - I'm sorry, 24 00:03:38,793 --> 00:03:40,310 I did. 25 00:03:40,344 --> 00:03:42,517 But, baby, I got room for another one. 26 00:03:42,551 --> 00:03:43,517 Come on. 27 00:03:44,689 --> 00:03:47,000 Jacob, don't judge me, okay? 28 00:03:47,034 --> 00:03:48,344 You know I love my little lush. 29 00:03:49,655 --> 00:03:50,655 Tell me about your day. 30 00:03:50,689 --> 00:03:53,379 Mm, it was good, 31 00:03:53,413 --> 00:03:55,000 I showed two houses. 32 00:03:55,034 --> 00:03:56,241 - Okay. - One buyer 33 00:03:56,275 --> 00:03:57,275 wants to put an offer in. 34 00:03:57,310 --> 00:03:59,206 So that's good news. 35 00:03:59,241 --> 00:04:00,827 Yeah, it's really good news. 36 00:04:00,862 --> 00:04:02,931 Yeah. 37 00:04:02,965 --> 00:04:05,448 But, you know, judging by the roof on the second property, 38 00:04:05,482 --> 00:04:07,448 along with some other issues, 39 00:04:07,482 --> 00:04:09,689 it's liable to fail inspection. 40 00:04:09,724 --> 00:04:11,448 And then my second showing got canceled. 41 00:04:11,482 --> 00:04:13,689 So I'm home a little early. 42 00:04:13,724 --> 00:04:14,620 Well, you know what? 43 00:04:14,655 --> 00:04:15,965 Let's just think positive, okay? 44 00:04:16,000 --> 00:04:17,655 - Okay. - Matter of fact, 45 00:04:17,689 --> 00:04:19,389 we gonna celebrate your win tonight. 46 00:04:19,413 --> 00:04:21,482 I didn't even close the deal yet. 47 00:04:21,517 --> 00:04:23,896 Well, don't worry, okay? 48 00:04:23,931 --> 00:04:24,793 You will, 49 00:04:24,827 --> 00:04:25,827 - okay? - Oh, goodness. 50 00:04:26,862 --> 00:04:27,896 - Hmm. - Okay. 51 00:04:29,448 --> 00:04:31,517 And, um, speaking of celebrating. 52 00:04:31,551 --> 00:04:33,034 Uh-huh? 53 00:04:33,068 --> 00:04:34,689 Ready for our anniversary weekend? 54 00:04:35,724 --> 00:04:37,724 Yeah, but, babe, 55 00:04:37,758 --> 00:04:39,424 we said we was gonna keep it simple this year. 56 00:04:39,448 --> 00:04:40,728 You know we both 57 00:04:40,758 --> 00:04:42,931 have so much going on. 58 00:04:42,965 --> 00:04:45,620 So I was thinking, 59 00:04:45,655 --> 00:04:50,448 listen, I was thinking maybe something like a staycation, 60 00:04:51,103 --> 00:04:53,551 maybe we order some food, 61 00:04:53,586 --> 00:04:55,551 drink some wine, 62 00:04:55,586 --> 00:04:58,034 watch some old movies. 63 00:04:58,068 --> 00:04:59,931 Like what we do every other weekend. 64 00:05:01,482 --> 00:05:02,941 Aw, come on, babe, it's our anniversary, 65 00:05:02,965 --> 00:05:04,586 just live a little bit, okay? 66 00:05:04,620 --> 00:05:06,068 Plus, I already made plans for us, 67 00:05:06,103 --> 00:05:07,896 I booked us a stay at that Wolf Creek. 68 00:05:07,931 --> 00:05:09,827 Wolf what? 69 00:05:09,862 --> 00:05:12,896 You know, the little, uh, romantic getaway in the woods? 70 00:05:12,931 --> 00:05:14,517 In the woods? 71 00:05:14,551 --> 00:05:15,655 Uh, uh. 72 00:05:15,689 --> 00:05:17,103 Like, in the middle of nowhere? 73 00:05:17,137 --> 00:05:19,413 Calm down, I'm sure once you'll see it, 74 00:05:19,448 --> 00:05:21,000 you'll have a change of heart. 75 00:05:21,034 --> 00:05:23,000 Um, I'll be the judge of that. 76 00:05:23,034 --> 00:05:26,034 But, um, do we have to go this weekend? 77 00:05:26,068 --> 00:05:27,758 Yes, we gotta go this weekend. 78 00:05:27,793 --> 00:05:30,034 Come on, babe, it'll be fun. 79 00:05:30,068 --> 00:05:31,034 - Babe. - J-just think about it, 80 00:05:31,068 --> 00:05:33,413 just you and me, you know, 81 00:05:33,448 --> 00:05:34,931 trapped in a little away pod 82 00:05:34,965 --> 00:05:36,689 for two or three days. 83 00:05:36,724 --> 00:05:39,758 No phones, no people. 84 00:05:39,793 --> 00:05:43,344 Just, you know, completely detached from reality. 85 00:05:43,379 --> 00:05:45,620 - Mm. - One with nature. 86 00:05:45,655 --> 00:05:46,941 Doesn't that sound like a romantic getaway? 87 00:05:46,965 --> 00:05:50,000 Mm-mm, that sound like a white horror film. 88 00:05:52,137 --> 00:05:55,758 Well, look, just look at this, okay? 89 00:05:55,793 --> 00:05:57,827 Just look at it, that's all I'm asking. 90 00:05:57,862 --> 00:05:59,103 Let me see. 91 00:05:59,137 --> 00:06:01,724 And keep an open mind. 92 00:06:01,758 --> 00:06:03,620 I don't know about this. 93 00:06:04,586 --> 00:06:06,758 Oh, wait a minute now, 94 00:06:06,793 --> 00:06:08,655 these pods are kind a cute. 95 00:06:08,689 --> 00:06:09,517 See? 96 00:06:09,551 --> 00:06:11,586 Okay, I can do yoga. 97 00:06:11,620 --> 00:06:12,724 Mm-hmm. 98 00:06:12,758 --> 00:06:14,137 I can relax. 99 00:06:14,172 --> 00:06:15,689 - Uh-huh. - Let me check out 100 00:06:15,724 --> 00:06:17,931 these views, 'cause if I know you like I know you, 101 00:06:17,965 --> 00:06:19,724 you didn't check. 102 00:06:19,758 --> 00:06:21,103 Well, that's pretty rude, 103 00:06:21,137 --> 00:06:23,413 but it's kinda true, too. 104 00:06:23,448 --> 00:06:24,896 Exactly. 105 00:06:24,931 --> 00:06:28,068 Hey, listen, I'ma take a shower while you peruse. 106 00:06:28,103 --> 00:06:29,724 - Mm-hmm. - Okay? 107 00:06:29,758 --> 00:06:30,838 - All right. - All right, babe. 108 00:06:31,689 --> 00:06:33,103 I'll be right back. 109 00:06:33,137 --> 00:06:35,137 Woohoo, think about it. 110 00:06:42,000 --> 00:06:43,000 The hell? 111 00:07:03,931 --> 00:07:06,172 Yo, why are you calling me right now? 112 00:07:06,206 --> 00:07:07,655 You're avoiding me. 113 00:07:07,689 --> 00:07:09,034 I'm busy. 114 00:07:09,068 --> 00:07:11,044 I don't care, we got unfinished business. 115 00:07:12,827 --> 00:07:14,689 No shit. 116 00:07:14,724 --> 00:07:16,044 Used to be you couldn't wanna get away. 117 00:07:16,068 --> 00:07:17,793 ♪ Ooh 118 00:07:17,827 --> 00:07:19,172 ♪ Yeah 119 00:07:19,206 --> 00:07:22,206 ♪ It's right, girl, mm 120 00:07:22,241 --> 00:07:23,241 By the way, 121 00:07:24,965 --> 00:07:26,586 I hope you're enjoying the view. 122 00:07:49,827 --> 00:07:52,862 Whew, yeah, all righty. 123 00:07:52,896 --> 00:07:55,103 Hey, so, did you take a look at it? 124 00:07:55,137 --> 00:07:57,034 I did, 125 00:07:57,068 --> 00:08:00,206 and I definitely think we should go away for the weekend, 126 00:08:00,241 --> 00:08:01,896 you were right. 127 00:08:01,931 --> 00:08:03,137 I, see? 128 00:08:03,172 --> 00:08:04,000 I told you, I told, 129 00:08:04,034 --> 00:08:05,275 oh, all right, look, 130 00:08:05,310 --> 00:08:06,896 just pack your bag 131 00:08:06,931 --> 00:08:08,631 'cause we leaving at 10:00 a.m. tomorrow morning, 132 00:08:08,655 --> 00:08:09,310 - okay? - Okay. 133 00:08:09,344 --> 00:08:10,655 How does that sound? 134 00:08:10,689 --> 00:08:11,769 That sounds perfect, babe. 135 00:08:11,793 --> 00:08:14,000 Ah, let's go. 136 00:08:19,344 --> 00:08:21,551 We have new information on a home invasion 137 00:08:21,586 --> 00:08:22,793 in Upper Marlboro 138 00:08:22,827 --> 00:08:25,137 that turned deadly just three days ago, 139 00:08:25,172 --> 00:08:27,827 leaving homeowner, Victor Collins, dead. 140 00:08:27,862 --> 00:08:29,724 Police officials have now confirmed 141 00:08:29,758 --> 00:08:32,551 the identity of a second body found at the scene, 142 00:08:32,586 --> 00:08:35,310 35-year-old Jose Fernandez. 143 00:08:35,344 --> 00:08:36,655 We'll have more to. 144 00:08:48,862 --> 00:08:49,862 What's up, baby? 145 00:08:51,724 --> 00:08:53,103 I got a little surprise for you. 146 00:08:54,862 --> 00:08:56,148 I'm so excited about this trip. 147 00:08:56,172 --> 00:08:57,665 Oh my gosh, you are so excited. 148 00:08:57,689 --> 00:08:59,724 And my baby looking good, too. 149 00:08:59,758 --> 00:09:00,620 Look at you now. 150 00:09:00,655 --> 00:09:01,344 Now, hold on, now. 151 00:09:01,379 --> 00:09:02,896 - What? - Are you sure 152 00:09:02,931 --> 00:09:03,896 you still don't wanna take your car? 153 00:09:03,931 --> 00:09:06,034 Baby, sporty red does not exactly scream, 154 00:09:06,068 --> 00:09:07,172 "Camping ready," okay? 155 00:09:07,206 --> 00:09:08,620 - I, I hear you. - Gosh. 156 00:09:08,655 --> 00:09:09,872 Okay, let's do a checklist real quick, 157 00:09:09,896 --> 00:09:10,758 - all right? - Okay. 158 00:09:10,793 --> 00:09:12,137 Phone, wallet, keys? 159 00:09:12,172 --> 00:09:13,689 Yes. 160 00:09:13,724 --> 00:09:14,379 - Did you lock up? - Yes, 161 00:09:14,413 --> 00:09:16,034 I turned everything off. 162 00:09:16,068 --> 00:09:18,103 Okay, uh, flashlight? 163 00:09:18,137 --> 00:09:19,344 Oh my God, come, 164 00:09:19,379 --> 00:09:20,803 - can we go, please? - Yeah, uh, okay. 165 00:09:20,827 --> 00:09:21,620 - You are so extra. - I just gotta make sure 166 00:09:21,655 --> 00:09:23,034 - we got everything. - Babe, babe. 167 00:09:23,068 --> 00:09:25,000 Yeah. 168 00:09:25,034 --> 00:09:26,631 'Cause I've been planning this for the longest. 169 00:09:26,655 --> 00:09:27,689 Let's get it. 170 00:09:27,724 --> 00:09:29,172 Come on. 171 00:09:29,206 --> 00:09:32,034 So look, I also brought my girlfriends along for the ride. 172 00:09:32,068 --> 00:09:34,827 Girlfriends? 173 00:09:34,862 --> 00:09:37,344 Ain't playing no games with the people. 174 00:09:37,379 --> 00:09:39,862 Oh, no, what are you doing with that? 175 00:09:39,896 --> 00:09:40,793 Hmm. 176 00:09:40,827 --> 00:09:44,103 Meet Thelma and Louise. 177 00:09:44,137 --> 00:09:45,251 Wait a minute, I know you ain't bringing 178 00:09:45,275 --> 00:09:46,665 that little starter pistol out here. 179 00:09:46,689 --> 00:09:47,448 - Uh-huh. - Now, what do you really 180 00:09:47,482 --> 00:09:48,724 think that's gonna do, Hope? 181 00:09:48,758 --> 00:09:50,655 Listen, whatever. 182 00:09:50,689 --> 00:09:51,655 You can laugh if you want to. 183 00:09:51,689 --> 00:09:52,448 I see you trying 184 00:09:52,482 --> 00:09:53,344 to hold it in, that's cool, 185 00:09:53,379 --> 00:09:55,068 you can do that, that's fine. 186 00:09:55,103 --> 00:09:56,631 But listen, I'm not playing in those woods. 187 00:09:56,655 --> 00:09:58,344 I might save your life, okay? 188 00:09:58,379 --> 00:09:59,310 - It's true. - Oh my God. 189 00:09:59,344 --> 00:10:01,172 You are something else. 190 00:10:01,206 --> 00:10:04,206 Anyway, how long is this drive going to be? 191 00:10:04,241 --> 00:10:05,344 Uh, four hours. 192 00:10:05,379 --> 00:10:06,931 Let's go. 193 00:10:08,068 --> 00:10:10,724 So, um, 194 00:10:10,758 --> 00:10:12,172 I like drink wine and roll, 195 00:10:12,206 --> 00:10:13,793 do they have a yoga class 196 00:10:13,827 --> 00:10:15,862 - or is is it just like- - Let's see. 197 00:10:15,896 --> 00:10:17,103 I gotta do my own 198 00:10:17,137 --> 00:10:18,286 - kind of thing. - But what I really think, 199 00:10:18,310 --> 00:10:19,241 yo, here's the thing. 200 00:10:19,275 --> 00:10:20,724 I know you feel uncomfortable, 201 00:10:20,758 --> 00:10:22,896 you a city girl and all of that, but. 202 00:10:31,000 --> 00:10:34,034 Derrick, this is gonna be so much fun. 203 00:10:34,068 --> 00:10:35,620 This is what I keep telling my mama 204 00:10:35,655 --> 00:10:37,344 when she says you ain't shit. 205 00:10:37,379 --> 00:10:38,896 Always take care of me. 206 00:10:38,931 --> 00:10:40,251 You know I got you, Jada, come on now. 207 00:10:49,206 --> 00:10:50,137 What's wrong? 208 00:10:50,172 --> 00:10:51,310 Fucking cop. 209 00:10:54,379 --> 00:10:55,931 Relax, you're not doing anything. 210 00:10:58,275 --> 00:10:59,896 Shit, exactly. 211 00:11:01,172 --> 00:11:03,655 All right. 212 00:11:17,068 --> 00:11:18,965 What the fuck? 213 00:11:19,000 --> 00:11:20,931 Of course he's taking his damn time. 214 00:11:36,206 --> 00:11:38,241 License and registration. 215 00:11:38,275 --> 00:11:40,724 Officer, may I ask why you pulled me over? 216 00:11:40,758 --> 00:11:43,689 Again, license and registration. 217 00:11:45,068 --> 00:11:46,793 It's just a routine stop. 218 00:11:48,758 --> 00:11:50,358 Babe, just give it to him so we can go. 219 00:11:52,034 --> 00:11:54,068 You might wanna listen to your lady friend. 220 00:12:08,206 --> 00:12:10,034 Now, was that so hard? 221 00:12:21,206 --> 00:12:23,344 What the hell is going on? 222 00:12:32,793 --> 00:12:34,862 So where are you two headed? 223 00:12:34,896 --> 00:12:36,862 Doing a little camping, romantic getaway. 224 00:12:38,103 --> 00:12:39,310 You two are going camping? 225 00:12:41,000 --> 00:12:42,896 Yes, is that a problem, Officer? 226 00:12:46,517 --> 00:12:48,241 Just be careful. 227 00:12:48,275 --> 00:12:50,931 There was a murder in Upper Marlboro a couple nights ago. 228 00:12:50,965 --> 00:12:52,044 We're still trying to catch the killer. 229 00:12:53,275 --> 00:12:56,068 Oh my God, I saw that on the news. 230 00:12:56,103 --> 00:12:58,241 They haven't caught the person yet? 231 00:12:58,275 --> 00:12:59,482 Afraid not. 232 00:12:59,517 --> 00:13:00,517 Wow. 233 00:13:06,241 --> 00:13:08,206 Make sure you stay safe out there. 234 00:13:08,241 --> 00:13:10,482 Will do, Officer, will do. 235 00:13:10,517 --> 00:13:11,517 We free to go now? 236 00:13:24,551 --> 00:13:25,517 Weirdo. 237 00:13:52,103 --> 00:13:53,424 Yo, this shit way out, right? 238 00:13:53,448 --> 00:13:57,827 Mm-hmm. 239 00:13:57,862 --> 00:13:59,034 Woohoo. 240 00:13:59,068 --> 00:14:00,655 Whew, all right. 241 00:14:00,689 --> 00:14:03,379 We are here. 242 00:14:03,413 --> 00:14:05,965 I'm super excited, let's go. 243 00:14:06,000 --> 00:14:08,586 Come on, ah, 244 00:14:08,620 --> 00:14:10,206 stretch out your legs, 245 00:14:11,517 --> 00:14:13,275 get some of that country air up in ya. 246 00:14:14,448 --> 00:14:15,620 Phew. 247 00:14:15,655 --> 00:14:16,896 Oh my goodness. 248 00:14:16,931 --> 00:14:18,206 What do you think? 249 00:14:18,241 --> 00:14:19,379 What do you think? 250 00:14:19,413 --> 00:14:22,172 You know, baby, it's different. 251 00:14:22,206 --> 00:14:24,482 It's different, but it's good, though, right? 252 00:14:24,517 --> 00:14:26,172 Has some charm to it, 253 00:14:26,206 --> 00:14:27,172 - right? - Yeah? 254 00:14:27,206 --> 00:14:29,379 That, that's charm over there? 255 00:14:29,413 --> 00:14:30,965 Yeah, old and charming. 256 00:14:31,000 --> 00:14:32,034 - Okay. - Yeah. 257 00:14:32,068 --> 00:14:34,034 Cool. 258 00:14:34,068 --> 00:14:37,275 All right, babe, so, um, what's the plan? 259 00:14:37,310 --> 00:14:39,655 'Cause this is looking real lonely. 260 00:14:39,689 --> 00:14:41,172 Well, that's the whole point. 261 00:14:41,206 --> 00:14:43,551 We came out here to be one with nature and... 262 00:14:43,586 --> 00:14:44,631 Oh gosh, don't give me that, 263 00:14:44,655 --> 00:14:46,103 don't give me that speech again. 264 00:14:46,137 --> 00:14:47,217 That's what you're not 265 00:14:47,241 --> 00:14:48,034 - gonna do. - I'm not 266 00:14:48,068 --> 00:14:49,310 giving you a speech. 267 00:14:49,344 --> 00:14:50,631 - I'm just glad you here. - Don't give me that. 268 00:14:50,655 --> 00:14:53,275 - For real, oh shit. - I'm glad I'm here. 269 00:14:53,310 --> 00:14:54,310 Oh. 270 00:14:58,586 --> 00:15:00,517 So, it looks like we have some time. 271 00:15:02,724 --> 00:15:04,241 Might as well get a selfie. 272 00:15:04,275 --> 00:15:06,034 Let me see. 273 00:15:06,068 --> 00:15:07,527 Girl, can't you stay off of social media for five minutes? 274 00:15:07,551 --> 00:15:09,000 Don't nobody gotta know where you at 275 00:15:09,034 --> 00:15:10,320 - every minute of the day. - Come on. 276 00:15:10,344 --> 00:15:11,448 No. 277 00:15:11,482 --> 00:15:13,344 Why you in my business? 278 00:15:13,379 --> 00:15:15,655 God. 279 00:15:15,689 --> 00:15:17,413 All right, wait, come on. 280 00:15:17,448 --> 00:15:18,631 Let's get a tour of the place. 281 00:15:18,655 --> 00:15:20,172 We got some time. 282 00:15:20,206 --> 00:15:21,034 Baby, 283 00:15:21,068 --> 00:15:22,689 you and your crazy ideas. 284 00:15:22,724 --> 00:15:23,586 This is not a crazy idea, 285 00:15:23,620 --> 00:15:25,068 this is a beautiful idea. 286 00:15:25,103 --> 00:15:26,413 Okay, babe? 287 00:15:26,448 --> 00:15:27,689 Hmm? 288 00:15:27,724 --> 00:15:29,217 Do you think they have bears out here? 289 00:15:29,241 --> 00:15:30,172 Girl, you tripping, 290 00:15:30,206 --> 00:15:31,379 ain't no bears around here. 291 00:15:31,413 --> 00:15:33,379 Okay. 292 00:15:33,413 --> 00:15:35,217 Wait a minute, you really think they got bears out here? 293 00:15:35,241 --> 00:15:36,286 That's actually a pretty good question. 294 00:15:36,310 --> 00:15:38,034 Look, you know what? 295 00:15:38,068 --> 00:15:39,079 Let's not even focus on that. 296 00:15:39,103 --> 00:15:40,034 Let's just enjoy 297 00:15:40,068 --> 00:15:41,413 this beautiful view, huh? 298 00:15:41,448 --> 00:15:43,344 It is beautiful. 299 00:15:44,379 --> 00:15:45,620 It's getting a little breezy, 300 00:15:45,655 --> 00:15:47,482 the temperature's dropping out here. 301 00:15:47,517 --> 00:15:48,310 Oh yeah? 302 00:15:48,344 --> 00:15:49,724 Yeah. 303 00:15:49,758 --> 00:15:51,000 Well, how does this feel? 304 00:15:51,034 --> 00:15:52,517 Oh, well, this feels good. 305 00:15:54,379 --> 00:15:55,551 - You know what? - What? 306 00:15:55,586 --> 00:15:57,379 There is no one 307 00:15:57,413 --> 00:15:59,044 that I would rather be here with right now than you. 308 00:15:59,068 --> 00:16:00,275 Aw, you mean that? 309 00:16:00,310 --> 00:16:01,172 Of course I do. 310 00:16:01,206 --> 00:16:03,137 Aw. 311 00:16:04,172 --> 00:16:05,320 What's that? 312 00:16:05,344 --> 00:16:06,700 - Uh-uh, what was that? - I don't know, I don't know. 313 00:16:06,724 --> 00:16:08,286 Hold on, chill, it's probably some fireworks, 314 00:16:08,310 --> 00:16:09,241 - some gunshots or something. - No, 315 00:16:09,275 --> 00:16:10,586 you got the time to be guessing, 316 00:16:10,620 --> 00:16:12,044 - I don't, I'm outta here. - Girl, I am not about 317 00:16:12,068 --> 00:16:14,034 to sit up here and argue with you. 318 00:16:14,068 --> 00:16:15,758 Let's just move away from the noise, okay? 319 00:16:15,793 --> 00:16:17,448 How about that? 320 00:16:17,482 --> 00:16:18,275 Come on, I don't even be playing like this, 321 00:16:18,310 --> 00:16:19,172 you know that. 322 00:16:19,206 --> 00:16:20,172 Wait, wait, what's that? 323 00:16:20,206 --> 00:16:21,241 Where? Where? 324 00:16:21,275 --> 00:16:22,413 You see that over there? 325 00:16:22,448 --> 00:16:23,620 - Where? - Over there, 326 00:16:23,655 --> 00:16:25,044 you see that? 327 00:16:25,068 --> 00:16:26,655 - Over there. - What the hell? 328 00:16:26,689 --> 00:16:28,172 No, no, stay, 329 00:16:28,206 --> 00:16:29,217 - just a woman in a car. - Nah, uh-uh, I'm not 330 00:16:29,241 --> 00:16:30,482 - doing this, I'm going. - Okay? 331 00:16:30,517 --> 00:16:31,700 You can stay and find out, I'm not doing this. 332 00:16:31,724 --> 00:16:33,458 No, no, no, no, just remain calm, chill out. 333 00:16:33,482 --> 00:16:34,413 We in the middle of nowhere 334 00:16:34,448 --> 00:16:36,044 and there is a white man with a shotgun. 335 00:16:36,068 --> 00:16:37,458 I'm not staying calm. 336 00:16:37,482 --> 00:16:39,758 No need to be alarmed, he's harmless. 337 00:16:43,551 --> 00:16:44,665 I don't know what you think what you got me into. 338 00:16:44,689 --> 00:16:46,286 - Wait, no, it's cool. - 'Cause you got me out here 339 00:16:46,310 --> 00:16:47,320 - out in the middle of nowhere. - Who are you? 340 00:16:47,344 --> 00:16:48,620 Annette Brown, and 341 00:16:48,655 --> 00:16:50,586 the scary-looking-but-harmless fella over there 342 00:16:50,620 --> 00:16:51,586 is my husband. 343 00:16:51,620 --> 00:16:52,551 - Okay. - We own the property. 344 00:16:54,172 --> 00:16:56,034 Oh, oh. 345 00:16:56,068 --> 00:16:57,172 Baby, it's, it's good. 346 00:16:57,206 --> 00:16:58,655 I, I recognize your face 347 00:16:58,689 --> 00:17:00,413 from the, uh, from the website. 348 00:17:00,448 --> 00:17:02,827 Well, I hope we're more impressive in person. 349 00:17:05,724 --> 00:17:07,517 We didn't mean to startle you guys. 350 00:17:07,551 --> 00:17:08,734 No, it's okay, it's okay. 351 00:17:08,758 --> 00:17:11,172 I'm, I'm Henry, by the way. 352 00:17:11,206 --> 00:17:12,355 Uh, I'm Jacob, 353 00:17:12,379 --> 00:17:13,527 - Jacob Holton. - Nice to meet you. 354 00:17:13,551 --> 00:17:14,517 Hey, I'm Hope. 355 00:17:14,551 --> 00:17:16,344 Nice to meet you. 356 00:17:16,379 --> 00:17:19,241 We've been looking forward to hosting you guys. 357 00:17:19,275 --> 00:17:21,586 Well, we are excited to be here. 358 00:17:21,620 --> 00:17:24,344 Um, you guys have a really beautiful place. 359 00:17:24,379 --> 00:17:25,241 - You're lucky to have this. - Yeah. 360 00:17:25,275 --> 00:17:26,310 - Absolutely. - Oh, 361 00:17:26,344 --> 00:17:27,551 we really love it. 362 00:17:27,586 --> 00:17:30,413 And we are just excited to share this place 363 00:17:30,448 --> 00:17:32,527 and give people a place to disconnect from the world. 364 00:17:32,551 --> 00:17:33,689 Oh wow. 365 00:17:34,551 --> 00:17:35,482 It's beautiful. 366 00:17:35,517 --> 00:17:37,206 Well, let's get ya checked in. 367 00:17:37,241 --> 00:17:39,034 Okay, cool, we'll follow you guys. 368 00:17:40,620 --> 00:17:44,379 So, how long have you two been married? 369 00:17:44,413 --> 00:17:46,424 - Oh, well, - we're sinners, so we're not 370 00:17:46,448 --> 00:17:47,206 actually married yet. 371 00:17:47,241 --> 00:17:48,862 Hey, ouch. 372 00:17:48,896 --> 00:17:51,827 I apologize for assuming. 373 00:17:51,862 --> 00:17:52,758 No, no offense taken. 374 00:17:52,793 --> 00:17:54,068 You know, as the girls say, 375 00:17:54,103 --> 00:17:55,241 you better put a ring on it 376 00:17:55,275 --> 00:17:57,482 before this beautiful lady gets away. 377 00:17:57,517 --> 00:17:58,827 That part, thank you. 378 00:17:58,862 --> 00:18:00,424 Yeah, well, we'll see 379 00:18:00,448 --> 00:18:01,907 if she sticks around or not, you know what I mean? 380 00:18:01,931 --> 00:18:04,241 Ow, girl, you hit me one more time. 381 00:18:04,275 --> 00:18:04,931 You're certainly gonna enjoy 382 00:18:04,965 --> 00:18:06,793 how peaceful it is out here. 383 00:18:06,827 --> 00:18:07,827 Oh, nice. 384 00:18:07,862 --> 00:18:09,655 - Aw, it is peaceful. - Cool. 385 00:18:09,689 --> 00:18:11,793 Very much so. 386 00:18:11,827 --> 00:18:13,241 Oh. 387 00:18:13,275 --> 00:18:14,320 - Oh, down, boy. - Whoa, whoa, whoa, whoa, 388 00:18:14,344 --> 00:18:14,965 - whoa, whoa. - Down, boy, get. 389 00:18:15,000 --> 00:18:16,482 Aw, he's, no. 390 00:18:16,517 --> 00:18:17,665 - Can you guys get your? - He's, here, he's, 391 00:18:17,689 --> 00:18:19,389 - he's harmless, he's harmless. - I'm sorry about that. 392 00:18:19,413 --> 00:18:20,310 He, he does that 393 00:18:20,344 --> 00:18:21,724 on everybody new. 394 00:18:21,758 --> 00:18:24,275 Don't worry, he's a lover, not a fighter. 395 00:18:24,310 --> 00:18:25,551 - Right, boy? - Right? 396 00:18:25,586 --> 00:18:28,413 - Right? You cool? - Now go on, get, get. 397 00:18:28,448 --> 00:18:30,586 Hey, he's gone, okay? 398 00:18:30,620 --> 00:18:31,931 Come on. 399 00:18:31,965 --> 00:18:33,620 You all right? 400 00:18:33,655 --> 00:18:35,310 Come here. 401 00:18:35,344 --> 00:18:36,241 - We'll follow you guys. - Thought that thing 402 00:18:36,275 --> 00:18:36,689 - was gonna kill me. - Come on, let's go. 403 00:18:36,724 --> 00:18:38,344 It's all good. 404 00:18:38,379 --> 00:18:39,562 Kinda starting off a little shaky, 405 00:18:39,586 --> 00:18:41,413 but we gonna get there, don't worry. 406 00:18:44,931 --> 00:18:46,758 Ooh. 407 00:18:46,793 --> 00:18:47,793 Oh. 408 00:18:48,793 --> 00:18:50,862 Oh my goodness, is this real? 409 00:18:50,896 --> 00:18:52,620 Yep, that's real. 410 00:18:52,655 --> 00:18:54,655 I like to hunt in my spare time. 411 00:18:54,689 --> 00:18:56,758 Been doing it since childhood. 412 00:18:56,793 --> 00:18:58,586 Old family pastime. 413 00:18:58,620 --> 00:19:00,344 - Oh wow. - All right. 414 00:19:00,379 --> 00:19:01,493 Well, here's your key. 415 00:19:01,517 --> 00:19:03,620 We have you in Pod 2. 416 00:19:03,655 --> 00:19:04,551 Okay. 417 00:19:04,586 --> 00:19:05,931 I need you to sign a document, 418 00:19:05,965 --> 00:19:07,620 rules and regulations. 419 00:19:07,655 --> 00:19:09,517 - Okay. - Oh, there's also a, 420 00:19:09,551 --> 00:19:11,793 an incidental fee, $100. 421 00:19:11,827 --> 00:19:13,724 - Mm. - We can use the card on file 422 00:19:13,758 --> 00:19:15,896 or you can use another one if you like. 423 00:19:15,931 --> 00:19:17,665 Oh, no, the, the card that you have on file, 424 00:19:17,689 --> 00:19:18,862 that, that's fine. 425 00:19:18,896 --> 00:19:21,620 Oh, just a reminder, 426 00:19:21,655 --> 00:19:23,379 there is an issue with the pod 427 00:19:23,413 --> 00:19:24,693 that happened earlier this week. 428 00:19:24,724 --> 00:19:25,724 Issue? 429 00:19:26,758 --> 00:19:27,965 - Yes. - Issue? 430 00:19:28,000 --> 00:19:29,689 - What issue? - Unfortunately, 431 00:19:29,724 --> 00:19:32,448 the, uh, the toilet in your pod is out of order. 432 00:19:32,482 --> 00:19:35,000 The last couple that we rented to, 433 00:19:35,034 --> 00:19:36,620 - they broke it. - Mm. 434 00:19:36,655 --> 00:19:38,620 Plumber can't get to it 'til next week. 435 00:19:38,655 --> 00:19:39,620 Yeah, 436 00:19:39,655 --> 00:19:41,413 I'm, I'm sorry about that. 437 00:19:41,448 --> 00:19:43,734 Oh my gosh, so where are we supposed to use the bathroom? 438 00:19:43,758 --> 00:19:45,896 And why weren't we notified prior? 439 00:19:45,931 --> 00:19:48,517 Oh, well, I emailed Jacob yesterday 440 00:19:48,551 --> 00:19:51,896 and refunded $150 for the inconvenience. 441 00:19:51,931 --> 00:19:55,655 There's always the good old outdoors. 442 00:19:55,689 --> 00:19:56,620 I'm just kidding. 443 00:19:56,655 --> 00:19:58,241 We got a port a-potty, 444 00:19:58,275 --> 00:20:00,655 it's about 30 feet from the pod. 445 00:20:00,689 --> 00:20:01,689 It's a nice one. 446 00:20:03,827 --> 00:20:05,586 You knew about this? 447 00:20:05,620 --> 00:20:07,251 Babe, come on, it's not that big of a deal. 448 00:20:07,275 --> 00:20:08,631 - It's not a big deal? - We in nature, okay? 449 00:20:08,655 --> 00:20:10,241 Look, stop overreacting. 450 00:20:10,275 --> 00:20:11,803 - We're gonna make this work. - Really? Overreacting? 451 00:20:11,827 --> 00:20:13,310 Overreacting? 452 00:20:13,344 --> 00:20:14,665 So I'm literally assed out all weekend long 453 00:20:14,689 --> 00:20:16,965 and you're talking about, "Stop overreacting"? 454 00:20:17,000 --> 00:20:18,379 Is everything all right? 455 00:20:18,413 --> 00:20:20,448 - Um. - Every, everything is cool, 456 00:20:20,482 --> 00:20:22,448 everything, where do we sign? 457 00:20:22,482 --> 00:20:24,344 Uh, bottom of the second page. 458 00:20:24,379 --> 00:20:25,310 Okay, awesome. 459 00:20:25,344 --> 00:20:26,458 The forecast, 460 00:20:26,482 --> 00:20:27,734 plenty of sunshine through today. 461 00:20:27,758 --> 00:20:30,689 Well, we sure hope you enjoy your stay. 462 00:20:30,724 --> 00:20:32,241 Please feel free to ask us 463 00:20:32,275 --> 00:20:34,310 if you have any questions and, oh, 464 00:20:34,344 --> 00:20:36,724 here is a, a map of the campground. 465 00:20:36,758 --> 00:20:38,482 - Okay. - And you can find us here 466 00:20:38,517 --> 00:20:39,724 at the leasing office. 467 00:20:39,758 --> 00:20:41,310 That's amazing. 468 00:20:41,344 --> 00:20:42,562 And we're throwing some food on the grill later, 469 00:20:42,586 --> 00:20:43,965 you guys should join us. 470 00:20:44,000 --> 00:20:45,965 And there's one other couple arriving today, 471 00:20:46,000 --> 00:20:47,793 so you'll have some company. 472 00:20:47,827 --> 00:20:48,827 Oh, really? Oh, great. 473 00:20:49,827 --> 00:20:50,689 - Babe. - Come on, 474 00:20:50,724 --> 00:20:52,000 why you acting like? 475 00:20:52,034 --> 00:20:53,493 They're nice people. 476 00:20:53,517 --> 00:20:55,482 Come on. 477 00:20:55,517 --> 00:20:56,803 Little creepy for me coming out the woods 478 00:20:56,827 --> 00:20:58,310 with that shotgun. 479 00:20:58,344 --> 00:21:00,517 Well, yeah, that was kinda different 480 00:21:00,551 --> 00:21:01,448 with him having the shotgun 481 00:21:01,482 --> 00:21:02,275 - and all. - And the lady 482 00:21:02,310 --> 00:21:03,586 pulling up from behind. 483 00:21:03,620 --> 00:21:05,482 Yeah, I know, it's still nice, though. 484 00:21:05,517 --> 00:21:07,344 Oh wow, look. 485 00:21:12,793 --> 00:21:14,034 What's up, babe? 486 00:21:14,068 --> 00:21:14,862 Nothing. 487 00:21:24,551 --> 00:21:26,551 Come on, let's go meet 'em. 488 00:21:28,379 --> 00:21:29,931 - Hey. - Hope. 489 00:21:29,965 --> 00:21:32,965 Wow, I didn't expect to see you out here this weekend. 490 00:21:34,862 --> 00:21:36,769 Wait a minute, y'all two know each other or something, or? 491 00:21:36,793 --> 00:21:37,803 You could say that. 492 00:21:37,827 --> 00:21:39,275 Right, Hope? 493 00:21:39,310 --> 00:21:40,827 What's that supposed to mean? 494 00:21:42,724 --> 00:21:44,689 Uh, well, you see, me and Hope, 495 00:21:45,793 --> 00:21:47,379 we used to date back in the day. 496 00:21:48,379 --> 00:21:49,275 Y'all what? 497 00:21:49,310 --> 00:21:50,689 Babe, relax, 498 00:21:50,724 --> 00:21:53,034 it, it was a few years back. 499 00:21:53,068 --> 00:21:54,689 It's not that serious. 500 00:21:54,724 --> 00:21:55,724 Oh, really? 501 00:21:55,758 --> 00:21:56,758 Yeah. 502 00:21:58,000 --> 00:21:59,620 So what are you here for? 503 00:21:59,655 --> 00:22:01,103 Why am I here? 504 00:22:01,137 --> 00:22:03,655 Hmm, me and the lady wanted to get out the city, 505 00:22:03,689 --> 00:22:06,034 so we figured what better place to find peace 506 00:22:06,068 --> 00:22:07,586 than the great outdoors. 507 00:22:07,620 --> 00:22:09,931 Oh, hell nah, this is bullshit. 508 00:22:09,965 --> 00:22:10,862 - Babe, relax. - Oh, 509 00:22:10,896 --> 00:22:11,976 I ain't get your name, dog. 510 00:22:13,620 --> 00:22:14,931 - Jacob. - Oh, all right. 511 00:22:14,965 --> 00:22:16,862 - Jacob, got you. - Yeah. 512 00:22:16,896 --> 00:22:19,034 Babe, this is Hope. 513 00:22:19,068 --> 00:22:20,482 Oh, I heard. 514 00:22:21,103 --> 00:22:22,758 Hey. 515 00:22:22,793 --> 00:22:24,448 Jada. 516 00:22:24,482 --> 00:22:25,793 What up? 517 00:22:25,827 --> 00:22:27,448 Uh-uh, did you see? 518 00:22:27,482 --> 00:22:28,931 Relax, relax, it's all right. 519 00:22:30,620 --> 00:22:31,689 - Babe. - Huh? 520 00:22:31,724 --> 00:22:34,482 I'm tired, we had a long drive, 521 00:22:34,517 --> 00:22:35,482 I'm ready just to call it a day. 522 00:22:35,517 --> 00:22:37,044 Let's go unpack the car and get outta here. 523 00:22:37,068 --> 00:22:41,000 - Yeah, yeah, I'm, - I'm exhausted, too. 524 00:22:41,034 --> 00:22:42,034 Come on, babe. 525 00:22:43,724 --> 00:22:45,758 Hey, you must be Derrick. 526 00:22:45,793 --> 00:22:46,758 - Or D. - Oh. 527 00:22:46,793 --> 00:22:48,068 This is my girlfriend, Jada. 528 00:22:48,103 --> 00:22:49,034 Oh, it's nice to meet you. 529 00:22:49,068 --> 00:22:50,068 Hey. 530 00:22:51,896 --> 00:22:52,976 Let's get you checked in. 531 00:22:53,000 --> 00:22:53,862 - Come on, come on. - Got you. 532 00:22:53,896 --> 00:22:55,068 Come on, mama. 533 00:22:56,793 --> 00:22:59,862 Yo, my man, you got you a good one, bro. 534 00:22:59,896 --> 00:23:00,896 Hold on to that tight. 535 00:23:02,206 --> 00:23:04,931 Hope, it's always a pleasure. 536 00:23:04,965 --> 00:23:06,517 My man, Jacob. 537 00:23:06,551 --> 00:23:07,172 - Babe, come on. - We definitely 538 00:23:07,206 --> 00:23:08,827 gonna connect, bro. 539 00:23:08,862 --> 00:23:09,655 - Not right now. - This motherfucker 540 00:23:09,689 --> 00:23:10,724 just patted my belly. 541 00:23:10,758 --> 00:23:11,551 - Babe, let's go. - Like I was 542 00:23:11,586 --> 00:23:12,827 a fucking teddy bear. 543 00:23:12,862 --> 00:23:13,758 - Let's go, babe. - The fuck is that? 544 00:23:13,793 --> 00:23:14,586 Babe, relax. 545 00:23:14,620 --> 00:23:16,034 No, re-relax? 546 00:23:19,689 --> 00:23:21,034 Man, did you peep how dude 547 00:23:21,068 --> 00:23:23,034 just patted my belly like that? 548 00:23:23,068 --> 00:23:24,148 Man, I ain't feeling that, man. 549 00:23:24,172 --> 00:23:25,827 Don't be so extra, 550 00:23:25,862 --> 00:23:26,758 it's not that serious. 551 00:23:26,793 --> 00:23:27,689 Nah, he's trying to play me 552 00:23:27,724 --> 00:23:29,000 like a Pillsbury Doughboy, 553 00:23:29,034 --> 00:23:30,148 the. 554 00:23:30,172 --> 00:23:31,182 I'm telling you, he's trying to do it. 555 00:23:31,206 --> 00:23:32,551 I ain't feeling that. 556 00:23:32,586 --> 00:23:33,862 And then you ain't let me know 557 00:23:33,896 --> 00:23:35,527 he was some muscle-bound Ninja Turtle looking. 558 00:23:35,551 --> 00:23:37,068 Oh my gosh, who just sits around 559 00:23:37,103 --> 00:23:38,689 talking about they ex? 560 00:23:38,724 --> 00:23:40,068 - He just showed up, what? - Babe, 561 00:23:40,103 --> 00:23:42,000 it looks just like the website. 562 00:23:42,034 --> 00:23:43,034 It's cute. 563 00:23:44,172 --> 00:23:45,862 - Okay. - It does look nice. 564 00:23:45,896 --> 00:23:48,113 Can we just stop talking about that and move on, please? 565 00:23:48,137 --> 00:23:49,689 All right. 566 00:23:49,724 --> 00:23:50,482 It's got a little picnic table. 567 00:23:50,517 --> 00:23:52,862 It do, it, it's nice. 568 00:23:52,896 --> 00:23:54,493 All right, hold on, my blood pressure coming down. 569 00:23:54,517 --> 00:23:57,000 All right, shit, 570 00:23:57,034 --> 00:23:59,827 come on, let's, let's go in here and get settled. 571 00:24:00,965 --> 00:24:01,965 Oh, okay. 572 00:24:02,931 --> 00:24:04,103 Oh, it's kinda fly, though. 573 00:24:04,137 --> 00:24:05,758 That's cute. 574 00:24:05,793 --> 00:24:07,217 This, this one better than the brochure. 575 00:24:07,241 --> 00:24:09,620 - Wow. - Damn, all right. 576 00:24:09,655 --> 00:24:10,275 Okay. 577 00:24:10,310 --> 00:24:12,068 It's pretty dope. 578 00:24:12,103 --> 00:24:13,517 Got the fridge, 579 00:24:13,551 --> 00:24:14,551 - got the freezer. - Ah. 580 00:24:14,586 --> 00:24:15,793 Hell yeah. 581 00:24:15,827 --> 00:24:17,482 Got a stove. 582 00:24:17,517 --> 00:24:18,103 Yeah, this real nice. 583 00:24:18,137 --> 00:24:19,448 Wow. 584 00:24:20,965 --> 00:24:23,206 This is really cute. 585 00:24:23,241 --> 00:24:26,103 Hey, listen, I-I-I'm not trying to be that guy, okay? 586 00:24:26,137 --> 00:24:27,758 - But... - Mm-hmm. 587 00:24:27,793 --> 00:24:29,034 So you and your ex-boyfriend 588 00:24:29,068 --> 00:24:31,206 randomly end up in the boonies together? 589 00:24:32,793 --> 00:24:36,655 I know this looks crazy, okay? 590 00:24:36,689 --> 00:24:38,655 I know it does. 591 00:24:38,689 --> 00:24:39,896 It was a long time ago, 592 00:24:39,931 --> 00:24:41,068 we broke up, 593 00:24:41,103 --> 00:24:43,172 and the rest is history. 594 00:24:43,206 --> 00:24:44,896 Well, how long ago? 595 00:24:44,931 --> 00:24:46,206 Oh my gosh, I don't know, 596 00:24:46,241 --> 00:24:47,896 like four years ago. 597 00:24:47,931 --> 00:24:49,482 I just moved to DC, 598 00:24:49,517 --> 00:24:50,275 I was new in the city. 599 00:24:50,310 --> 00:24:52,206 He was the first guy I met. 600 00:24:52,241 --> 00:24:54,034 - Uh-huh. - We dated for like a year. 601 00:24:54,068 --> 00:24:55,586 It was a normal relationship. 602 00:24:55,620 --> 00:24:57,068 - Okay. - And then he vanished, okay? 603 00:24:58,793 --> 00:24:59,758 Vanished, what, what do you mean vanished? 604 00:24:59,793 --> 00:25:01,620 Vanished, like, one minute he was here, 605 00:25:01,655 --> 00:25:02,827 the next minute he wasn't. 606 00:25:02,862 --> 00:25:03,976 I couldn't get him on the phone, 607 00:25:04,000 --> 00:25:05,655 he wasn't returning my phone calls. 608 00:25:05,689 --> 00:25:06,734 Couldn't get in touch with me, 609 00:25:06,758 --> 00:25:07,275 I couldn't get in touch with him. 610 00:25:07,310 --> 00:25:08,551 I don't know. 611 00:25:08,586 --> 00:25:09,103 Then the next thing I know, 612 00:25:09,137 --> 00:25:10,758 he pops back up 613 00:25:10,793 --> 00:25:12,113 trying to pick up things where they left off. 614 00:25:12,137 --> 00:25:14,034 And you already know I wasn't having it, 615 00:25:14,068 --> 00:25:15,724 and that's it. 616 00:25:17,000 --> 00:25:19,000 Well, did you find closure? 617 00:25:19,034 --> 00:25:20,976 Or better yet, do, do you still have feelings for this guy? 618 00:25:21,000 --> 00:25:23,827 Because, I mean, if my math is correct, 619 00:25:23,862 --> 00:25:25,113 this dude pops back into your life 620 00:25:25,137 --> 00:25:27,172 around the same time we first started hanging out. 621 00:25:27,206 --> 00:25:28,275 Seriously? 622 00:25:28,310 --> 00:25:30,551 It was a long time ago. 623 00:25:30,586 --> 00:25:32,000 I moved on with you 624 00:25:32,034 --> 00:25:34,172 and I never thought of him again. 625 00:25:34,206 --> 00:25:36,827 Like, come on. 626 00:25:36,862 --> 00:25:37,793 I'm just saying, like. 627 00:25:40,827 --> 00:25:42,107 What are the odds 628 00:25:42,137 --> 00:25:43,862 of your ex-boyfriend and you 629 00:25:43,896 --> 00:25:44,793 ending up here together? 630 00:25:44,827 --> 00:25:46,103 I'm, uh, who knows? 631 00:25:46,137 --> 00:25:47,182 This dude may still have feelings for you. 632 00:25:49,034 --> 00:25:50,182 Either which way, I just think the whole situation 633 00:25:50,206 --> 00:25:51,655 is fucking weird. 634 00:25:51,689 --> 00:25:55,275 Listen, you're right, it's weird as fuck. 635 00:25:55,310 --> 00:25:56,793 But I promise you, 636 00:25:56,827 --> 00:25:59,758 it's just a tragic coincidence. 637 00:25:59,793 --> 00:26:01,931 But if it makes you that uncomfortable, 638 00:26:01,965 --> 00:26:03,379 we could just go home. 639 00:26:03,413 --> 00:26:06,034 No, no, we already here, 640 00:26:06,068 --> 00:26:09,793 so we just gonna make the best of it, all right? 641 00:26:09,827 --> 00:26:11,172 All right, well, can you 642 00:26:11,206 --> 00:26:13,241 - give it up? - I'm not, I'm not tripping. 643 00:26:13,275 --> 00:26:14,286 I'm not tripping, 644 00:26:14,310 --> 00:26:15,310 - okay? - God. 645 00:27:16,862 --> 00:27:19,034 You wanna go to this campfire? 646 00:27:19,068 --> 00:27:20,103 What? 647 00:27:20,137 --> 00:27:21,896 Hard pass. 648 00:27:25,344 --> 00:27:27,000 Nah, fuck that. 649 00:27:27,034 --> 00:27:28,803 Let's go, man, I'm, I'm not about to let your ex 650 00:27:28,827 --> 00:27:29,941 ruin our trip. 651 00:27:29,965 --> 00:27:31,448 Oh my God. 652 00:27:31,482 --> 00:27:32,862 Come on, let's go. 653 00:27:32,896 --> 00:27:35,689 Come on, Let's do it. 654 00:27:35,724 --> 00:27:36,862 All right. 655 00:27:41,103 --> 00:27:42,413 Damn, babe, you okay? 656 00:27:42,448 --> 00:27:44,344 No, all these mosquitoes. 657 00:27:44,379 --> 00:27:45,310 Think you might be 658 00:27:45,344 --> 00:27:46,896 over-exaggerating a little bit? 659 00:27:46,931 --> 00:27:48,965 No, I'm just trying to protect myself. 660 00:27:49,000 --> 00:27:50,793 - Damn. - You all right over there? 661 00:27:51,965 --> 00:27:53,379 I'm good. 662 00:27:53,413 --> 00:27:54,931 You all right? 663 00:27:54,965 --> 00:27:56,000 Yeah, I'm straight. 664 00:27:57,000 --> 00:27:58,241 What was all that? 665 00:27:58,275 --> 00:28:00,137 What? Nothing. 666 00:28:00,172 --> 00:28:01,931 All right. 667 00:28:01,965 --> 00:28:04,182 Oh, we're really glad that you're all enjoying yourselve. 668 00:28:04,206 --> 00:28:06,000 Please feel free to help yourself 669 00:28:06,034 --> 00:28:07,517 to some more food and drink. 670 00:28:07,551 --> 00:28:08,551 Thanks. 671 00:28:09,896 --> 00:28:12,310 Oh, Jacob, how about you two? 672 00:28:14,241 --> 00:28:15,344 Oh, well, um, 673 00:28:16,896 --> 00:28:18,034 we actually met by accident. 674 00:28:19,068 --> 00:28:20,000 How so? 675 00:28:20,034 --> 00:28:21,310 Blind date or something? 676 00:28:22,241 --> 00:28:23,482 Nah, 677 00:28:23,517 --> 00:28:24,976 it was really an accident. 678 00:28:25,000 --> 00:28:27,758 Um, I was driving down the street one day, 679 00:28:27,793 --> 00:28:29,313 and then Hope comes around the corner, 680 00:28:29,344 --> 00:28:31,310 just zooming by like she's auditioning 681 00:28:31,344 --> 00:28:33,517 for the next "Fast & Furious" film. 682 00:28:33,551 --> 00:28:34,827 I tried my best to brake, 683 00:28:34,862 --> 00:28:36,413 but guess it was too late 684 00:28:36,448 --> 00:28:38,931 and I ended up rear ending the back of her car. 685 00:28:38,965 --> 00:28:40,206 Okay, so first of all, 686 00:28:40,241 --> 00:28:42,000 I was not driving reckless. 687 00:28:43,275 --> 00:28:44,827 I was doing the speed limit. 688 00:28:44,862 --> 00:28:46,758 He just can't drive. 689 00:28:46,793 --> 00:28:48,379 Yeah, but I beg to differ. 690 00:28:48,413 --> 00:28:51,413 But anyway, she gets out of the car screaming at me. 691 00:28:51,448 --> 00:28:52,344 - Mm-hmm. - Telling me to call 692 00:28:52,379 --> 00:28:53,517 - the cops. - Mm-hmm, 693 00:28:53,551 --> 00:28:55,310 which took forever. 694 00:28:55,344 --> 00:28:56,137 Facts. 695 00:28:56,172 --> 00:28:57,862 About three hours later. 696 00:28:57,896 --> 00:28:58,551 By this time, 697 00:28:58,586 --> 00:29:00,551 it was freezing cold. 698 00:29:00,586 --> 00:29:02,379 Which, being the gentleman that I am, 699 00:29:02,413 --> 00:29:03,896 I offered her my jacket. 700 00:29:03,931 --> 00:29:05,448 - So sweet. - Mm-hmm. 701 00:29:05,482 --> 00:29:06,551 Mm. 702 00:29:06,586 --> 00:29:08,275 Let's just say, uh, 703 00:29:08,310 --> 00:29:09,827 I walked away with more 704 00:29:09,862 --> 00:29:11,079 than her insurance information that evening. 705 00:29:11,103 --> 00:29:12,596 Oh, slow down, okay? 706 00:29:12,620 --> 00:29:14,206 We exchanged numbers, 707 00:29:14,241 --> 00:29:15,551 and here we are today. 708 00:29:15,586 --> 00:29:17,206 Yeah. 709 00:29:17,241 --> 00:29:19,413 Casanova ain't got nothing on you, dog. 710 00:29:25,965 --> 00:29:28,241 Well, um, how'd you two meet? 711 00:29:30,448 --> 00:29:31,931 Let's just say, 712 00:29:31,965 --> 00:29:33,275 it wasn't your typical meeting. 713 00:29:33,310 --> 00:29:34,551 Hmm. 714 00:29:34,586 --> 00:29:36,896 I'd certainly like to hear this story. 715 00:29:38,620 --> 00:29:40,413 Go ahead, tell 'em. 716 00:29:40,448 --> 00:29:43,000 So, I'm a dancer. 717 00:29:43,034 --> 00:29:44,241 A professional dancer, 718 00:29:44,275 --> 00:29:46,379 like in a dance company or Broadway? 719 00:29:46,413 --> 00:29:48,931 No, like exotic. 720 00:29:48,965 --> 00:29:50,862 Oh, okay, that's, that's nice. 721 00:29:52,068 --> 00:29:54,103 So I'm dancing at this club one night. 722 00:29:54,137 --> 00:29:56,379 It was kinda slow. 723 00:29:56,413 --> 00:29:58,896 I was ready to take whatever little money I made 724 00:29:58,931 --> 00:30:00,068 and get up outta there. 725 00:30:00,103 --> 00:30:02,034 And next thing you know, 726 00:30:02,068 --> 00:30:03,275 Derrick walks in. 727 00:30:04,620 --> 00:30:06,379 Immediately, he caught my eye. 728 00:30:08,275 --> 00:30:11,206 Like, typically, the men just look right at my tits and ass, 729 00:30:11,241 --> 00:30:13,241 but Derrick looked into my eyes. 730 00:30:13,275 --> 00:30:14,275 She serious? 731 00:30:16,965 --> 00:30:18,562 Felt like everyone in the room disappeared, 732 00:30:18,586 --> 00:30:20,103 like it was just him and I. 733 00:30:22,000 --> 00:30:23,206 When I got off stage, 734 00:30:23,241 --> 00:30:25,206 he waited for me until my shift was over 735 00:30:25,241 --> 00:30:27,103 and asked me for my number. 736 00:30:27,137 --> 00:30:28,137 The rest is history. 737 00:30:29,275 --> 00:30:30,827 - Ah. - Mm, 738 00:30:30,862 --> 00:30:32,551 "Love & Hip Hop's" finest. 739 00:30:34,068 --> 00:30:37,275 Ya never know where never will find ya. 740 00:30:37,310 --> 00:30:38,482 That part. 741 00:30:38,517 --> 00:30:39,896 Oh. 742 00:30:39,931 --> 00:30:43,034 That's my cue. 743 00:30:43,068 --> 00:30:45,931 I'm a sucker for a good love story. 744 00:30:45,965 --> 00:30:48,310 It always puts me to rest. 745 00:30:48,344 --> 00:30:50,551 I think I'm gonna call it a night. 746 00:30:52,965 --> 00:30:54,113 I'm right behind ya, mama bear. 747 00:30:55,448 --> 00:30:57,379 Well, you young folks have a good time, 748 00:30:57,413 --> 00:30:59,034 and just do me a favor 749 00:30:59,068 --> 00:31:02,448 and make sure the fire's put out when you're done. 750 00:31:02,482 --> 00:31:03,896 Uh, yeah, will do. 751 00:31:03,931 --> 00:31:04,586 Thank you. 752 00:31:04,620 --> 00:31:06,344 Mm. 753 00:31:06,379 --> 00:31:10,379 All right, thank you, goodnight. 754 00:31:10,413 --> 00:31:11,896 Duke, you out here? 755 00:31:11,931 --> 00:31:13,172 Come on, whoop, whoop, whoop. 756 00:31:18,482 --> 00:31:21,172 So, Hope, would you like some more? 757 00:31:21,206 --> 00:31:23,137 Your cup seems like it's kinda empty. 758 00:31:23,172 --> 00:31:25,896 No, I'm good, real good. 759 00:31:27,586 --> 00:31:28,586 Suit yourself. 760 00:31:30,551 --> 00:31:35,344 So, let's spice things up a little and have some fun. 761 00:31:37,034 --> 00:31:39,034 So tell me, how does a couple like you two 762 00:31:39,068 --> 00:31:40,000 keep it interesting? 763 00:31:40,034 --> 00:31:41,310 What? 764 00:31:41,344 --> 00:31:42,586 - Asking for a friend. - What? 765 00:31:42,620 --> 00:31:44,000 W-What you mean? 766 00:31:45,172 --> 00:31:48,034 You know, you two just seem so in love, 767 00:31:48,068 --> 00:31:50,137 and you got that sexy-ass man over there. 768 00:31:52,068 --> 00:31:54,275 How do you keep from getting bored in the bedroom? 769 00:31:54,310 --> 00:31:56,344 Do you guys use toys, 770 00:31:56,379 --> 00:31:58,034 try new positions, 771 00:31:58,068 --> 00:31:59,896 indulge in threesomes? 772 00:32:03,206 --> 00:32:04,206 Threesomes? 773 00:32:05,379 --> 00:32:06,172 Come again? 774 00:32:06,206 --> 00:32:07,206 You heard me. 775 00:32:08,068 --> 00:32:10,034 Don't knock it 'til you try it. 776 00:32:12,379 --> 00:32:15,448 Come on, no one's around, 777 00:32:15,482 --> 00:32:16,631 it's just us out here if you're worried 778 00:32:16,655 --> 00:32:17,965 about someone hearing you. 779 00:32:19,206 --> 00:32:21,344 Nah, it's just, it ain't like that, 780 00:32:21,379 --> 00:32:23,724 it's just we kind of prefer 781 00:32:23,758 --> 00:32:25,217 to discuss that kinda thing in private, 782 00:32:25,241 --> 00:32:26,241 you know what I mean? 783 00:32:27,379 --> 00:32:29,448 Doesn't sound too exciting to me. 784 00:32:29,482 --> 00:32:31,034 Ah, excuse you, 785 00:32:31,068 --> 00:32:33,241 Jacob keeps me very satisfied. 786 00:32:34,206 --> 00:32:35,965 Well, I guess she told you. 787 00:32:36,000 --> 00:32:37,724 Very satisfied. 788 00:32:37,758 --> 00:32:39,044 Very satisfied. 789 00:32:39,068 --> 00:32:40,034 Well, okay, girl. 790 00:32:41,103 --> 00:32:42,241 What did I do? 791 00:32:44,551 --> 00:32:45,517 Oh shit. 792 00:32:45,551 --> 00:32:46,379 This isn't the kind of weekend 793 00:32:46,413 --> 00:32:47,655 that I had planned for us. 794 00:32:47,689 --> 00:32:48,724 I already told you, 795 00:32:48,758 --> 00:32:50,137 we could just leave. 796 00:32:50,172 --> 00:32:51,251 No, I'm, you gotta understand, Hope, 797 00:32:51,275 --> 00:32:53,517 I, I just had a vision of us, 798 00:32:53,551 --> 00:32:55,044 like, you know, cuddled by a campfire, 799 00:32:55,068 --> 00:32:57,172 drinking hot cocoa and shit. 800 00:32:57,206 --> 00:32:58,596 But instead, we up here with your ex 801 00:32:58,620 --> 00:32:59,965 and his stripper girlfriend. 802 00:33:00,000 --> 00:33:02,103 Ooh, don't you mean exotic dancer? 803 00:33:02,137 --> 00:33:05,344 Hey, hey, look, I ain't with the jokes right now, okay? 804 00:33:05,379 --> 00:33:08,206 By the way, ain't that the joker you was talking to 805 00:33:08,241 --> 00:33:10,137 when you was saying you was unsure about us? 806 00:33:10,172 --> 00:33:12,103 Jacob, that was two years ago, 807 00:33:12,137 --> 00:33:13,275 you gotta let that go. 808 00:33:13,310 --> 00:33:14,310 I have. 809 00:33:16,689 --> 00:33:17,700 Man, what, what, what was all that 810 00:33:17,724 --> 00:33:18,758 back and forth with her? 811 00:33:18,793 --> 00:33:20,448 What are you talking about? 812 00:33:20,482 --> 00:33:21,448 What I'm talking about, the back and forth with her, 813 00:33:21,482 --> 00:33:23,586 acting like you was all jealous and shit. 814 00:33:23,620 --> 00:33:24,413 Jealous? 815 00:33:24,448 --> 00:33:25,758 Never that. 816 00:33:25,793 --> 00:33:28,241 Why would I be jealous of her? 817 00:33:28,275 --> 00:33:29,275 I'm just saying, 818 00:33:30,103 --> 00:33:31,275 there was an energy. 819 00:33:31,310 --> 00:33:33,034 There was no energy. 820 00:33:33,068 --> 00:33:34,206 And what I'm saying is, 821 00:33:34,241 --> 00:33:35,355 like, stop trying to read into stuff 822 00:33:35,379 --> 00:33:37,068 that just doesn't exist. 823 00:33:37,103 --> 00:33:38,620 They are here now, 824 00:33:38,655 --> 00:33:40,034 I don't know what to tell you. 825 00:33:40,068 --> 00:33:41,586 Like, what do you wanna do? 826 00:33:41,620 --> 00:33:44,586 Look, we could either thug this out and stay, 827 00:33:44,620 --> 00:33:46,517 or we could leave in the morning. 828 00:33:46,551 --> 00:33:48,586 Th-this isn't easy for me either, 829 00:33:48,620 --> 00:33:49,660 but whatever you wanna do, 830 00:33:49,689 --> 00:33:50,793 I'm with it. 831 00:33:53,241 --> 00:33:54,801 All right, let me just think about it. 832 00:33:58,241 --> 00:33:59,665 Yo, what the fuck is wrong with you? 833 00:33:59,689 --> 00:34:01,551 - Really, D? - What? 834 00:34:01,586 --> 00:34:05,206 You brought me to the fucking woods with your damn ex. 835 00:34:05,241 --> 00:34:07,310 Now I'm over here looking like a clown. 836 00:34:07,344 --> 00:34:08,827 Calm down, she don't mean nothing. 837 00:34:08,862 --> 00:34:11,172 What you tripping for? 838 00:34:11,206 --> 00:34:13,310 Whatever, I could feel the energy, D. 839 00:34:15,137 --> 00:34:16,700 And there's definitely something going on between you two. 840 00:34:16,724 --> 00:34:20,310 Sit down for a second, okay. 841 00:34:20,344 --> 00:34:21,137 I got something for you that's real. 842 00:34:21,172 --> 00:34:21,793 Oh, really? 843 00:34:21,827 --> 00:34:22,827 I do. 844 00:34:48,517 --> 00:34:49,517 What's that? 845 00:34:50,758 --> 00:34:52,551 I don't know, 846 00:34:52,586 --> 00:34:55,689 sound like somebody fighting or something. 847 00:35:02,310 --> 00:35:03,310 Ugh. 848 00:35:06,586 --> 00:35:07,586 I hear. 849 00:35:12,586 --> 00:35:13,586 Aw. 850 00:35:14,931 --> 00:35:17,689 I know this is not what... 851 00:35:17,724 --> 00:35:18,724 Ugh. 852 00:35:19,896 --> 00:35:21,482 Ugh, God. 853 00:35:39,965 --> 00:35:40,965 Hope. 854 00:35:42,172 --> 00:35:43,275 Hope, you up? 855 00:35:45,655 --> 00:35:46,517 Hope. 856 00:35:46,551 --> 00:35:47,931 What? 857 00:35:47,965 --> 00:35:48,689 - You up? - Jacob, what do you want? 858 00:35:48,724 --> 00:35:49,724 I'm not up. 859 00:35:51,275 --> 00:35:53,206 I gotta go to the bathroom. 860 00:35:53,241 --> 00:35:55,310 Okay, so go. 861 00:35:55,344 --> 00:35:57,724 Ah, no, but I gotta do a number two, though. 862 00:35:57,758 --> 00:35:59,286 It's from all that barbecue I had earlier, 863 00:35:59,310 --> 00:36:00,896 it got my stomach rumbling. 864 00:36:00,931 --> 00:36:03,758 That's too much information. 865 00:36:05,689 --> 00:36:07,000 We still beefing? 866 00:36:07,034 --> 00:36:09,241 I don't know, you tell me. 867 00:36:11,517 --> 00:36:12,631 Well, just be on the lookout 868 00:36:12,655 --> 00:36:14,241 in case I don't come back, all right? 869 00:36:14,275 --> 00:36:17,551 If you don't take your grown ass 870 00:36:17,586 --> 00:36:18,586 to the bathroom. 871 00:36:19,862 --> 00:36:21,896 Well, damn, so much for moral support. 872 00:36:23,448 --> 00:36:27,517 Look, in case I don't come back, 873 00:36:29,379 --> 00:36:31,896 just remember all the good times that we had, okay? 874 00:36:31,931 --> 00:36:33,517 And, and tell my family back home 875 00:36:33,551 --> 00:36:35,965 that I went out like a champ, all right? 876 00:36:36,000 --> 00:36:37,448 All right. 877 00:36:38,724 --> 00:36:39,793 Damn. 878 00:36:42,034 --> 00:36:43,931 Can't see shit out here. 879 00:36:44,965 --> 00:36:45,965 Okay. 880 00:36:48,310 --> 00:36:49,551 Hello? 881 00:36:51,827 --> 00:36:52,862 Someone out here? 882 00:36:56,655 --> 00:36:57,655 Ain't nobody out here, 883 00:36:59,000 --> 00:37:00,482 it's just nature, right? 884 00:37:02,034 --> 00:37:03,034 Shit. 885 00:37:16,965 --> 00:37:19,517 This shit's the worst. 886 00:37:27,689 --> 00:37:28,689 Hello? 887 00:37:32,931 --> 00:37:33,931 Someone out there? 888 00:37:44,655 --> 00:37:45,655 Hello? 889 00:37:47,413 --> 00:37:48,827 Yo? 890 00:37:51,379 --> 00:37:52,758 Aw, man, fuck that. 891 00:37:53,793 --> 00:37:55,000 Shit. 892 00:37:59,896 --> 00:38:01,413 Okay, okay. 893 00:38:02,793 --> 00:38:05,827 Oh shit, what the? 894 00:38:05,862 --> 00:38:07,000 Okay, count to five. 895 00:38:07,034 --> 00:38:09,103 Count to five, okay. 896 00:38:09,137 --> 00:38:10,137 One, 897 00:38:11,000 --> 00:38:12,586 two, 898 00:38:12,620 --> 00:38:13,586 five. 899 00:38:23,862 --> 00:38:24,862 Hope. 900 00:38:25,793 --> 00:38:26,793 Hope. 901 00:38:27,896 --> 00:38:28,896 Hope. 902 00:38:29,689 --> 00:38:30,931 Open the door. 903 00:38:33,448 --> 00:38:34,931 B-babe, what's wrong? 904 00:38:34,965 --> 00:38:36,068 What is wrong? 905 00:38:36,103 --> 00:38:37,655 Someone's out there. 906 00:38:37,689 --> 00:38:38,931 W-W-What do you mean? 907 00:38:38,965 --> 00:38:40,079 Maybe it's just an animal or something. 908 00:38:40,103 --> 00:38:41,931 No, no, no, that wasn't no animal, 909 00:38:41,965 --> 00:38:43,068 someone's out there. 910 00:38:43,103 --> 00:38:44,103 What did you see? 911 00:38:44,137 --> 00:38:45,517 I didn't see nothing, 912 00:38:45,551 --> 00:38:46,344 I heard it. 913 00:38:46,379 --> 00:38:47,758 Heard what? 914 00:38:47,793 --> 00:38:49,838 - What did it sound like? - I-I don't know, it's like, 915 00:38:49,862 --> 00:38:50,758 it was like a knocking sound, 916 00:38:50,793 --> 00:38:52,655 and, and, and somebody's walking 917 00:38:52,689 --> 00:38:53,700 around the port a-potty fucking with me. 918 00:38:53,724 --> 00:38:56,931 Babe, you know we are out in nature, right? 919 00:38:56,965 --> 00:38:59,758 Like, come on, calm down. 920 00:39:03,068 --> 00:39:04,551 Calm down. 921 00:39:04,586 --> 00:39:05,586 All right. 922 00:39:05,620 --> 00:39:08,482 Come on, let's go back to bed. 923 00:39:08,517 --> 00:39:09,517 All right. 924 00:39:10,689 --> 00:39:11,862 Go back to bed. 925 00:39:31,034 --> 00:39:33,137 Relax, boy, calm down, easy. 926 00:39:40,103 --> 00:39:42,137 Yo, what was that? 927 00:39:48,206 --> 00:39:49,551 You ain't hear that? 928 00:39:49,586 --> 00:39:51,689 Sounded like gunshots. 929 00:39:51,724 --> 00:39:54,172 Oh, Jacob, please, not this again. 930 00:39:54,206 --> 00:39:55,517 Just come back to bed. 931 00:39:55,551 --> 00:39:56,413 No, no, no, no, no, no, no, 932 00:39:56,448 --> 00:39:58,620 I'm telling you, I-I-I heard something. 933 00:40:00,172 --> 00:40:02,137 Come on, we'll talk about this in the morning. 934 00:40:02,172 --> 00:40:03,586 Let's go back to sleep. 935 00:40:16,758 --> 00:40:18,137 What sucks is, 936 00:40:18,172 --> 00:40:19,517 I actually like dogs, 937 00:40:19,551 --> 00:40:20,665 so you kinda gotta blame yourself 938 00:40:20,689 --> 00:40:21,758 for this predicament. 939 00:40:34,172 --> 00:40:35,620 Hey there, Derrick. 940 00:40:37,620 --> 00:40:39,000 Not to intrude, 941 00:40:39,034 --> 00:40:42,758 but you mind to tell me what you're doing out here? 942 00:40:45,862 --> 00:40:47,689 Damn it, Henry. 943 00:40:56,724 --> 00:40:58,862 - Hey, you reading, baby? - Hey, mm-hmm. 944 00:40:58,896 --> 00:40:59,965 - Okay. - So did you enjoy 945 00:41:00,000 --> 00:41:01,034 your shower? 946 00:41:01,068 --> 00:41:02,827 I did. 947 00:41:02,862 --> 00:41:05,206 Are you still uncomfortable in, um, you know, 948 00:41:05,241 --> 00:41:06,827 in ex-boyfriend world? 949 00:41:06,862 --> 00:41:08,000 Hell nah. 950 00:41:08,034 --> 00:41:09,793 - Ah. - This what I came here for. 951 00:41:09,827 --> 00:41:10,620 Oh, is that right? 952 00:41:10,655 --> 00:41:11,551 This right here. 953 00:41:11,586 --> 00:41:12,724 - Hmm. - Absolutely. 954 00:41:12,758 --> 00:41:13,896 Well, act like it then. 955 00:41:13,931 --> 00:41:14,827 - Mm. - Stop bothering me 956 00:41:14,862 --> 00:41:16,068 about stuff that don't matter. 957 00:41:16,103 --> 00:41:17,482 Whatever. 958 00:41:17,517 --> 00:41:18,172 Hey, do me a favor. 959 00:41:18,206 --> 00:41:20,000 What? 960 00:41:20,034 --> 00:41:20,965 I want one of those massages you be giving me. 961 00:41:21,000 --> 00:41:22,620 - Oh. - Can you get the oil 962 00:41:22,655 --> 00:41:23,941 in your bag, give me a little back rub or something? 963 00:41:23,965 --> 00:41:25,724 Oh, I got you, the bug spray oil? 964 00:41:25,758 --> 00:41:26,838 - That one? - Yeah, that one, 965 00:41:26,862 --> 00:41:28,010 that one, that one. 966 00:41:28,034 --> 00:41:29,758 - I got you. - All right. 967 00:41:29,793 --> 00:41:31,758 I was gonna do that anyway. 968 00:41:31,793 --> 00:41:32,896 Oh yeah? 969 00:41:32,931 --> 00:41:33,896 - I was. - Oh, okay. 970 00:41:33,931 --> 00:41:35,724 Well, I'm waiting, I'm waiting. 971 00:41:40,275 --> 00:41:41,172 Happy anniversary. 972 00:41:41,206 --> 00:41:42,206 Happy anniversary. 973 00:41:43,241 --> 00:41:44,206 You like it? 974 00:41:45,689 --> 00:41:47,862 Whoa, whoa, whoa, oh, wait, hey, babe. 975 00:41:47,896 --> 00:41:49,251 I gotta propose, I gotta do it the right way. 976 00:41:49,275 --> 00:41:50,724 Uh-uh, uh-uh, 977 00:41:50,758 --> 00:41:52,079 we can't let them over there outdo us. 978 00:41:52,103 --> 00:41:53,034 No, mm-mm, mm-mm-mm. 979 00:41:53,068 --> 00:41:54,103 Mm. 980 00:41:54,137 --> 00:41:55,137 Mm, mm. 981 00:41:58,758 --> 00:42:00,724 Good morning. 982 00:42:00,758 --> 00:42:02,034 I'm sorry. 983 00:42:02,068 --> 00:42:03,286 Nah, it's cool, I find myself lost in thought 984 00:42:03,310 --> 00:42:04,620 all the time, you know? 985 00:42:04,655 --> 00:42:06,586 I think it's kinda healthy for you. 986 00:42:06,620 --> 00:42:07,700 Look, I don't wanna be a bother, 987 00:42:07,724 --> 00:42:08,803 but, um, you got any fishing gear? 988 00:42:08,827 --> 00:42:10,965 I was hoping to catch dinner tonight. 989 00:42:11,000 --> 00:42:12,000 Yeah, uh, sure thing. 990 00:42:13,137 --> 00:42:14,620 Hey, you okay? 991 00:42:16,000 --> 00:42:17,517 Is it that noticeable? 992 00:42:19,172 --> 00:42:22,689 Henry sometimes likes to go out early with Duke hiking. 993 00:42:23,931 --> 00:42:26,034 He, he normally kisses me before he leaves, 994 00:42:27,965 --> 00:42:30,827 but I, I haven't seen either one of 'em the whole morning. 995 00:42:30,862 --> 00:42:32,310 Aw, that's so sweet. 996 00:42:32,344 --> 00:42:34,827 Meaning the kiss part. 997 00:42:34,862 --> 00:42:36,724 Look, you gotta be patient with us men, 998 00:42:36,758 --> 00:42:37,872 'cause sometimes we think with our head 999 00:42:37,896 --> 00:42:39,206 and not our heart. 1000 00:42:39,241 --> 00:42:41,310 I'm sure he just was eager to get the day going 1001 00:42:41,344 --> 00:42:42,344 and they're just fine. 1002 00:42:43,758 --> 00:42:44,758 I guess, so. 1003 00:42:46,068 --> 00:42:47,838 Listen, I'll definitely keep an eye out for him, though. 1004 00:42:47,862 --> 00:42:48,862 Thank you. 1005 00:42:48,896 --> 00:42:49,896 Yeah. 1006 00:42:49,931 --> 00:42:51,620 New information has been found 1007 00:42:51,655 --> 00:42:53,275 in relation to a home invasion 1008 00:42:53,310 --> 00:42:56,310 that occurred in Upper Marlboro earlier this week. 1009 00:42:56,344 --> 00:42:57,689 A witness has come forward. 1010 00:42:57,724 --> 00:42:59,000 Are you a big-time fisherman? 1011 00:42:59,034 --> 00:43:01,793 Yeah, nah, um, this weekend I will be. 1012 00:43:01,827 --> 00:43:02,907 Oh, okay, that's good. 1013 00:43:02,931 --> 00:43:04,044 - Here you go. - Thank you for that, 1014 00:43:04,068 --> 00:43:05,379 appreciate it. 1015 00:43:05,413 --> 00:43:07,034 The suspect is an African American man, 1016 00:43:07,068 --> 00:43:08,620 about five foot 10 in height, 1017 00:43:08,655 --> 00:43:11,172 roughly 180 pounds. 1018 00:43:11,206 --> 00:43:13,310 He has a low haircut, a goatee 1019 00:43:13,344 --> 00:43:15,655 and tattoos on the neck. 1020 00:43:15,689 --> 00:43:17,862 This man is believed to be very dangerous. 1021 00:43:17,896 --> 00:43:18,862 If you see this face, 1022 00:43:18,896 --> 00:43:20,172 please stay away 1023 00:43:20,206 --> 00:43:22,724 and notify the authorities immediately. 1024 00:43:24,275 --> 00:43:26,206 No, no, no, 1025 00:43:26,241 --> 00:43:27,620 no, no, no. 1026 00:43:27,655 --> 00:43:29,172 I-I won't say a thing, 1027 00:43:29,206 --> 00:43:30,286 I swear, I swear- Shh, shh, shh, shh, shh, 1028 00:43:30,310 --> 00:43:31,758 - shh, shh, shh, shh. - I won't. 1029 00:43:31,793 --> 00:43:32,586 - It's all right. - I won't say a thing. 1030 00:43:32,620 --> 00:43:33,931 It's all right, it's all right. 1031 00:43:33,965 --> 00:43:34,482 - I won't say. - Really, it's all right, 1032 00:43:34,517 --> 00:43:35,379 it's all right. 1033 00:43:35,413 --> 00:43:36,413 I trust you. 1034 00:43:38,068 --> 00:43:40,310 So, future, Mrs. Holton. 1035 00:43:40,344 --> 00:43:41,965 Mm-hmm, 1036 00:43:42,000 --> 00:43:43,631 I like the way that sounds. 1037 00:43:43,655 --> 00:43:44,241 Oh, you better. 1038 00:43:47,000 --> 00:43:48,217 'Cause I'm still paying for that ring, so. 1039 00:43:48,241 --> 00:43:49,931 Oh, shut up, silly. 1040 00:43:49,965 --> 00:43:51,631 - No, seriously, - I got the receipt. 1041 00:43:51,655 --> 00:43:52,700 I'm still paying that shit. 1042 00:43:52,724 --> 00:43:53,803 - It's on layaway. - Oh my God. 1043 00:43:53,827 --> 00:43:55,034 Can you stop? 1044 00:43:55,068 --> 00:43:57,206 No, I'm just playing, I'm just playing. 1045 00:43:57,241 --> 00:43:59,344 Nah, but seriously, what do you wanna do today? 1046 00:43:59,379 --> 00:44:03,689 Um, whatever my future hubby wants to do today. 1047 00:44:03,724 --> 00:44:05,103 Mm, that's a good answer. 1048 00:44:05,137 --> 00:44:05,931 Mm-hmm. 1049 00:44:07,275 --> 00:44:09,965 Maybe we can, uh, go for round two, huh? 1050 00:44:10,000 --> 00:44:10,931 Oh, please, 1051 00:44:10,965 --> 00:44:12,344 you not ready for no round two. 1052 00:44:13,482 --> 00:44:14,758 What? 1053 00:44:14,793 --> 00:44:15,931 This space is made 1054 00:44:15,965 --> 00:44:17,286 for intimacy, okay? 1055 00:44:17,310 --> 00:44:18,758 You bugging? 1056 00:44:18,793 --> 00:44:20,413 - Mm. - Oh, okay. 1057 00:44:21,413 --> 00:44:22,689 You right about that. 1058 00:44:22,724 --> 00:44:24,965 - Mm-hmm. - Okay. 1059 00:44:40,241 --> 00:44:42,068 Baby, you okay? 1060 00:44:42,103 --> 00:44:45,413 Nah, I'm good, just where are we going? 1061 00:44:45,448 --> 00:44:47,000 It's just a little further. 1062 00:44:47,034 --> 00:44:48,724 We gotta find the perfect photo area. 1063 00:44:50,068 --> 00:44:51,941 You know our phones don't work up here, right? 1064 00:44:51,965 --> 00:44:53,103 Uh, that doesn't matter, 1065 00:44:53,137 --> 00:44:54,241 I'll post 'em later. 1066 00:44:55,758 --> 00:44:57,148 Come on man, I want something to drink. 1067 00:44:57,172 --> 00:44:58,872 - Can we go to the bar? - All right, we almost there. 1068 00:44:58,896 --> 00:45:00,000 - Relax. - Damn. 1069 00:45:01,413 --> 00:45:03,034 You okay, baby? 1070 00:45:03,068 --> 00:45:04,000 Nah, I'm straight, 1071 00:45:04,034 --> 00:45:05,182 I'm just, I'm ready for this to be over. 1072 00:45:05,206 --> 00:45:06,517 - Oh. - I ain't even gonna lie. 1073 00:45:06,551 --> 00:45:08,344 Not Mr. Let's Go Camping? 1074 00:45:08,379 --> 00:45:10,137 - Yeah, Mr. Let's Go Camping- - Oh wow. 1075 00:45:10,172 --> 00:45:12,137 Is ready to do some more glamping. 1076 00:45:12,172 --> 00:45:13,137 I need a drink. 1077 00:45:13,172 --> 00:45:15,034 - Uh-huh. - I need a pool. 1078 00:45:15,068 --> 00:45:17,310 Remember I said, "Let's just, um, stay at home", 1079 00:45:17,344 --> 00:45:18,862 get some drink, 1080 00:45:18,896 --> 00:45:20,251 - get some food"? - Yeah, yeah, yeah. 1081 00:45:20,275 --> 00:45:21,344 Remember I said that? 1082 00:45:21,379 --> 00:45:23,068 Yeah, nah, you right, you right. 1083 00:45:23,103 --> 00:45:23,862 - This was your bright idea. - I should've just listened 1084 00:45:23,896 --> 00:45:25,000 to you. 1085 00:45:25,034 --> 00:45:26,079 But it still is beautiful, though. 1086 00:45:26,103 --> 00:45:27,172 It is. 1087 00:45:27,206 --> 00:45:28,034 And I'm here with you, 1088 00:45:28,068 --> 00:45:29,413 so makes it even better. 1089 00:45:31,379 --> 00:45:32,344 Oh, wait a minute. 1090 00:45:32,379 --> 00:45:34,344 - Huh? - This is perfect. 1091 00:45:34,379 --> 00:45:35,793 Right here. 1092 00:45:35,827 --> 00:45:37,758 - Shit. - Okay, come on, baby, 1093 00:45:37,793 --> 00:45:38,586 come take this picture with me. 1094 00:45:38,620 --> 00:45:39,827 You wanna take a selfie now? 1095 00:45:39,862 --> 00:45:40,517 Come on. 1096 00:45:40,551 --> 00:45:43,137 All right, all right. 1097 00:45:43,172 --> 00:45:44,827 Hold on, hold on, let me get in position. 1098 00:45:44,862 --> 00:45:45,872 Ooh. 1099 00:45:45,896 --> 00:45:47,482 - Yeah. - Okay. 1100 00:45:47,517 --> 00:45:48,482 - It's good. - It's, it's giving 1101 00:45:48,517 --> 00:45:49,862 couple goals. 1102 00:45:49,896 --> 00:45:50,448 Yeah, yeah, look at your boy, 1103 00:45:50,482 --> 00:45:51,379 look at your boy, yeah. 1104 00:45:52,965 --> 00:45:54,148 You gotta stop talking for the picture. 1105 00:45:54,172 --> 00:45:57,000 - Okay, okay, one more time. - Gosh. 1106 00:45:57,034 --> 00:45:59,862 Okay, now, take some of me. 1107 00:45:59,896 --> 00:46:01,206 Now, why I feel like 1108 00:46:01,241 --> 00:46:02,931 this is all you wanted in the first place? 1109 00:46:02,965 --> 00:46:04,034 - Oh, stop it. - Hang on, 1110 00:46:04,068 --> 00:46:05,379 all right, all right. 1111 00:46:05,413 --> 00:46:06,562 - Okay. - All right, so, uh. 1112 00:46:06,586 --> 00:46:08,182 Is this good? 1113 00:46:08,206 --> 00:46:10,413 Give me, uh, "Damn, this ring must've cost a grip." 1114 00:46:12,275 --> 00:46:14,010 I love it, I love it. 1115 00:46:14,034 --> 00:46:15,137 Hold on. 1116 00:46:15,172 --> 00:46:17,551 Okay, now give me, uh, 1117 00:46:17,586 --> 00:46:19,275 "You know what? I'm so glad 1118 00:46:19,310 --> 00:46:22,068 I'm not messing around with that clown, Derrick, anymore." 1119 00:46:22,103 --> 00:46:23,413 Yeah. 1120 00:46:23,448 --> 00:46:24,596 Tooted and booted. 1121 00:46:24,620 --> 00:46:26,000 I love it, I love it. 1122 00:46:27,344 --> 00:46:28,137 What was that? 1123 00:46:29,620 --> 00:46:30,517 - What was that? - I don't know. 1124 00:46:30,551 --> 00:46:32,000 Was that a gunshot? 1125 00:46:33,241 --> 00:46:34,241 Might've been, uh. 1126 00:46:35,586 --> 00:46:36,965 Come on, let's go. 1127 00:46:37,000 --> 00:46:38,379 - Come on, baby. - God. 1128 00:46:38,413 --> 00:46:39,413 Go this way. 1129 00:46:41,310 --> 00:46:43,241 Oh shit. 1130 00:46:43,275 --> 00:46:45,137 - Come on. - Oh my God. 1131 00:46:45,172 --> 00:46:46,517 What is that? 1132 00:46:46,551 --> 00:46:48,103 Over there. 1133 00:46:48,137 --> 00:46:49,379 Is that? 1134 00:46:52,517 --> 00:46:54,137 You think he saw us? 1135 00:47:00,655 --> 00:47:02,482 Who else is he waving at? 1136 00:47:02,517 --> 00:47:03,517 Aw, shit. 1137 00:47:04,551 --> 00:47:07,448 All right, come on, let's just go. 1138 00:47:07,482 --> 00:47:08,379 - Come on, let's... - What? 1139 00:47:08,413 --> 00:47:09,551 - Let's just go. - You mean 1140 00:47:09,586 --> 00:47:10,517 with your ex-boyfriend down there, 1141 00:47:10,551 --> 00:47:11,620 waving a gun and shit? 1142 00:47:11,655 --> 00:47:14,206 He's not waving the gun. 1143 00:47:14,241 --> 00:47:16,010 I mean, uh, we could act like we don't see him, 1144 00:47:16,034 --> 00:47:17,044 and let's just go that way. 1145 00:47:17,068 --> 00:47:18,206 Nah, nah, nah. 1146 00:47:21,620 --> 00:47:23,379 Let's go down there. 1147 00:47:23,413 --> 00:47:25,620 Nobody scared of him. 1148 00:47:25,655 --> 00:47:27,103 You acting real scary. 1149 00:47:27,137 --> 00:47:28,620 Look how you looking. 1150 00:47:28,655 --> 00:47:29,448 - You sure? - Oh, oh, oh, 1151 00:47:29,482 --> 00:47:30,482 I'm acting real scary? 1152 00:47:30,517 --> 00:47:31,931 - Real scary. - Come on now, 1153 00:47:31,965 --> 00:47:33,320 now, you know this is bullshit, right? 1154 00:47:33,344 --> 00:47:34,596 I just told you we don't have to go down there, 1155 00:47:34,620 --> 00:47:36,172 but you so damn proud. 1156 00:47:36,206 --> 00:47:37,103 We don't have to go. 1157 00:47:37,137 --> 00:47:38,620 Proud? I'm acting proud? 1158 00:47:38,655 --> 00:47:39,517 - Yes. - The fuck is that 1159 00:47:39,551 --> 00:47:40,551 supposed to mean? 1160 00:47:40,586 --> 00:47:41,665 - Proud? - Do you wanna go there 1161 00:47:41,689 --> 00:47:43,137 or do you wanna go down there? 1162 00:47:43,172 --> 00:47:44,137 - What you wanna? - Nah, we going down there. 1163 00:47:44,172 --> 00:47:45,355 - Okay. - That's what we doing. 1164 00:47:45,379 --> 00:47:46,620 All right, big daddy. 1165 00:47:46,655 --> 00:47:48,931 Yeah, big, now, now, see, I like that. 1166 00:47:48,965 --> 00:47:50,551 Now you're talking, big daddy. 1167 00:47:50,586 --> 00:47:51,596 That's what we do. 1168 00:47:59,241 --> 00:48:00,344 Hope. 1169 00:48:00,379 --> 00:48:01,689 - Hey, girl. - Hey. 1170 00:48:01,724 --> 00:48:03,344 You mind helping me set up? 1171 00:48:03,379 --> 00:48:04,172 - Um. - We thought about having 1172 00:48:04,206 --> 00:48:05,379 a little day picnic. 1173 00:48:05,413 --> 00:48:06,172 Come on, let's go. 1174 00:48:06,206 --> 00:48:07,206 Oh, um. 1175 00:48:08,000 --> 00:48:09,000 Come on. 1176 00:48:24,758 --> 00:48:25,758 Ran outta bait? 1177 00:48:28,310 --> 00:48:30,110 Some people think fish shooting is barbaric. 1178 00:48:30,137 --> 00:48:34,034 Me, I think it's a form of artistry. 1179 00:48:34,068 --> 00:48:36,517 See, the key is not to actually shoot the fish, 1180 00:48:36,551 --> 00:48:37,665 'cause the bullet would go right through it, 1181 00:48:37,689 --> 00:48:39,344 obliterate him. 1182 00:48:39,379 --> 00:48:42,068 You wanna shoot right in the front of the fish's nose. 1183 00:48:42,103 --> 00:48:43,724 That way, the impact of the water 1184 00:48:43,758 --> 00:48:45,448 break the fish's air bladder, boom, 1185 00:48:45,482 --> 00:48:46,620 float right to the surface. 1186 00:48:48,482 --> 00:48:50,724 Must watch a lot of Discovery Channel, huh? 1187 00:48:50,758 --> 00:48:53,344 Nah, my uncle used to take me camping. 1188 00:48:54,551 --> 00:48:55,448 We would go hunting, too, 1189 00:48:55,482 --> 00:48:56,965 do all types of crazy shit, 1190 00:48:57,000 --> 00:48:58,320 like he would drop me in the middle of nowhere 1191 00:48:58,344 --> 00:49:00,310 and see how long it takes me to get back to camp. 1192 00:49:02,310 --> 00:49:05,275 Yeah, yeah, yeah, I, I mean, I feel that, yeah. 1193 00:49:05,310 --> 00:49:06,527 I ain't never gone hunting or nothing like that, 1194 00:49:06,551 --> 00:49:08,275 but, you know, it's been many a times 1195 00:49:08,310 --> 00:49:10,079 I've had to walk home by myself in the street, 1196 00:49:10,103 --> 00:49:12,137 you know what I'm saying? 1197 00:49:12,172 --> 00:49:13,793 Yeah, definitely. 1198 00:49:13,827 --> 00:49:15,689 You never been hunting? 1199 00:49:15,724 --> 00:49:17,655 Uh, fishing, yeah, 1200 00:49:17,689 --> 00:49:20,344 but can't say I really ever hunted before. 1201 00:49:22,068 --> 00:49:24,344 I think everybody should go hunting once in their life. 1202 00:49:24,379 --> 00:49:26,586 It teaches you so much about yourself, you know? 1203 00:49:27,517 --> 00:49:29,241 Like what? 1204 00:49:29,275 --> 00:49:30,413 Like what? 1205 00:49:30,448 --> 00:49:32,241 Survival skills, 1206 00:49:32,275 --> 00:49:33,700 the ability to make a quick decision, 1207 00:49:33,724 --> 00:49:35,241 an important decision fast. 1208 00:49:35,275 --> 00:49:36,344 - Hmm. - Ethics. 1209 00:49:38,448 --> 00:49:39,689 Ethics? 1210 00:49:39,724 --> 00:49:41,324 Hell yeah, there's a code to this shit. 1211 00:49:42,620 --> 00:49:43,665 You gotta make a logical decision 1212 00:49:43,689 --> 00:49:45,275 versus an emotional one, 1213 00:49:45,310 --> 00:49:48,413 'cause emotions can get you fucked up. 1214 00:49:54,275 --> 00:49:56,793 Yo, man, fuck are you doing? 1215 00:49:56,827 --> 00:49:58,724 What would you do? 1216 00:49:58,758 --> 00:50:00,275 Hey. 1217 00:50:00,310 --> 00:50:01,310 What would you do 1218 00:50:02,517 --> 00:50:04,357 if your life depended on taking someone else's? 1219 00:50:05,827 --> 00:50:07,103 Hey, yo, seriously, man, 1220 00:50:07,137 --> 00:50:08,448 like, stop playing, all right? 1221 00:50:08,482 --> 00:50:10,413 It's a serious question, what would you do? 1222 00:50:10,448 --> 00:50:12,137 Could you pull the trigger? 1223 00:50:12,172 --> 00:50:13,137 Derrick, this shit ain't cool, man. 1224 00:50:13,172 --> 00:50:14,241 Put the fucking gun down. 1225 00:50:14,275 --> 00:50:15,344 Answer the question. 1226 00:50:15,379 --> 00:50:16,413 I don't know. 1227 00:50:16,448 --> 00:50:17,448 Y-y-y-yeah, 1228 00:50:18,275 --> 00:50:20,413 sh-sh-sh-shit, uh, sure. 1229 00:50:20,448 --> 00:50:21,344 Sure? 1230 00:50:21,379 --> 00:50:22,655 Sure ain't gonna cut it, dog. 1231 00:50:25,448 --> 00:50:27,655 Let me stop fucking with you. 1232 00:50:31,344 --> 00:50:32,344 The fuck. 1233 00:50:34,827 --> 00:50:36,206 Hey, man, I'ma, 1234 00:50:37,689 --> 00:50:39,206 I-I'ma go back up here and find Hope 1235 00:50:39,241 --> 00:50:41,068 and, and help them put something together. 1236 00:50:41,103 --> 00:50:42,103 Gotcha. 1237 00:50:44,586 --> 00:50:45,586 Fuck. 1238 00:50:52,793 --> 00:50:54,275 Ooh, girl. 1239 00:50:55,172 --> 00:50:57,172 He spent some coins on this. 1240 00:50:57,206 --> 00:50:59,310 Mm, yeah, he won't let me forget it. 1241 00:50:59,344 --> 00:51:01,655 I definitely need one of these. 1242 00:51:01,689 --> 00:51:02,482 Okay. 1243 00:51:05,862 --> 00:51:07,355 How long you two been together again? 1244 00:51:07,379 --> 00:51:09,517 Um, two years. 1245 00:51:09,551 --> 00:51:11,241 Wow, and you got a ring? 1246 00:51:12,689 --> 00:51:15,827 See I'm about to really put the pressure on D then 1247 00:51:15,862 --> 00:51:17,655 'cause we've been together three years 1248 00:51:17,689 --> 00:51:19,862 and ain't even talking about marriage. 1249 00:51:19,896 --> 00:51:21,551 I probably give him too much of this. 1250 00:51:24,620 --> 00:51:26,793 How, how long you said y'all been together? 1251 00:51:26,827 --> 00:51:28,344 Um, almost three years. 1252 00:51:30,206 --> 00:51:31,206 Oh. 1253 00:51:35,241 --> 00:51:36,596 That's actually why I wanted to talk to you. 1254 00:51:36,620 --> 00:51:37,620 Mm? 1255 00:51:40,620 --> 00:51:42,862 This dude was in love with you. 1256 00:51:42,896 --> 00:51:44,655 - Mm. - Like, he's been talking 1257 00:51:44,689 --> 00:51:45,827 about you nonstop. 1258 00:51:46,896 --> 00:51:48,344 I'm like, "Are you serious?" 1259 00:51:48,379 --> 00:51:49,827 - Mm. - "You got a whole girlfriend 1260 00:51:49,862 --> 00:51:51,275 right in front of your face 1261 00:51:51,310 --> 00:51:53,310 and you keep talking about some other bitch." 1262 00:51:53,344 --> 00:51:54,586 Sorry, no offense. 1263 00:51:55,896 --> 00:51:57,689 I guess none taken in this context. 1264 00:52:01,827 --> 00:52:05,137 Anyway, I think it's just hard 1265 00:52:05,172 --> 00:52:07,137 'cause of how you dumped him. 1266 00:52:07,172 --> 00:52:08,896 He said you just went ghost. 1267 00:52:08,931 --> 00:52:12,310 - Mm. - But I'm not gonna lie, 1268 00:52:12,344 --> 00:52:16,172 I was dying laughing inside when he told me, 1269 00:52:16,206 --> 00:52:17,620 'cause that's what these men get. 1270 00:52:17,655 --> 00:52:19,172 They always do that to us, 1271 00:52:19,206 --> 00:52:20,493 but can't take it when the roles are reversed, 1272 00:52:20,517 --> 00:52:21,517 you feel me? 1273 00:52:22,448 --> 00:52:24,482 Oh, yeah, mm-hmm. 1274 00:52:29,862 --> 00:52:31,137 Mm. 1275 00:52:31,172 --> 00:52:32,586 How's the food? 1276 00:52:32,620 --> 00:52:33,413 So good, babe. 1277 00:52:33,448 --> 00:52:34,655 You know that. 1278 00:52:34,689 --> 00:52:36,148 Yeah, man, you may be on to something 1279 00:52:36,172 --> 00:52:37,586 with this fish shooting shit. 1280 00:52:42,655 --> 00:52:43,827 What about you? You cool? 1281 00:52:46,517 --> 00:52:50,310 Oh, yeah, I'm good. 1282 00:52:50,344 --> 00:52:52,724 Good, I'm glad everything worked out. 1283 00:52:52,758 --> 00:52:55,379 I know you used to eating at Ocean Prime and all that. 1284 00:52:55,413 --> 00:52:57,413 Whatever. 1285 00:52:58,793 --> 00:53:00,206 Hey, well you know what? 1286 00:53:00,241 --> 00:53:01,551 I'm thinking about taking on, 1287 00:53:01,586 --> 00:53:03,344 uh, fishing duties for tomorrow, you know? 1288 00:53:03,379 --> 00:53:04,941 Maybe I'll get some tips from Mr. Brown or something. 1289 00:53:06,586 --> 00:53:07,517 Maybe you'll have better luck than me. 1290 00:53:07,551 --> 00:53:09,310 They was a little off. 1291 00:53:09,344 --> 00:53:10,448 You think so? 1292 00:53:10,482 --> 00:53:12,965 No, that's all in his head. 1293 00:53:13,000 --> 00:53:15,517 He swears that everybody's a suspect. 1294 00:53:15,551 --> 00:53:17,448 Needs to stop playing them damn video games. 1295 00:53:18,517 --> 00:53:19,827 Yeah, all right. 1296 00:53:19,862 --> 00:53:21,931 Sometimes things look sweet and they're not. 1297 00:53:21,965 --> 00:53:23,586 Yeah, okay, 1298 00:53:23,620 --> 00:53:25,965 and sometimes things look sweet and it is, 1299 00:53:26,000 --> 00:53:27,000 like Hope's ring. 1300 00:53:28,862 --> 00:53:29,862 What's this? 1301 00:53:33,551 --> 00:53:37,689 Um, Jacob proposed for our anniversary. 1302 00:53:37,724 --> 00:53:42,482 Wow, congratulations to you both. 1303 00:53:42,517 --> 00:53:44,482 I didn't know things were so serious. 1304 00:53:44,517 --> 00:53:46,793 Mm, well we are actually very excited. 1305 00:53:46,827 --> 00:53:49,275 - Mm. - Aw, you should be. 1306 00:53:49,310 --> 00:53:50,527 Y'all gonna make 1307 00:53:50,551 --> 00:53:51,689 some beautiful babies. 1308 00:53:51,724 --> 00:53:52,793 Whoa, whoa, whoa, whoa, 1309 00:53:52,827 --> 00:53:54,517 slow down on all of that kids talk. 1310 00:53:54,551 --> 00:53:55,803 Yeah, baby, you always trying to rush somebody 1311 00:53:55,827 --> 00:53:56,827 to have a baby. 1312 00:53:57,862 --> 00:53:58,862 Really, D? 1313 00:53:59,862 --> 00:54:01,275 You really wanna go there now? 1314 00:54:02,586 --> 00:54:03,862 I didn't mean it like that. 1315 00:54:05,931 --> 00:54:06,931 Whatever. 1316 00:54:08,862 --> 00:54:09,862 Stupid ass. 1317 00:54:12,793 --> 00:54:14,034 Hey, bro, 1318 00:54:14,068 --> 00:54:15,458 think you may wanna go after her or something? 1319 00:54:15,482 --> 00:54:16,482 We good. 1320 00:54:21,551 --> 00:54:23,620 All right, let me see here, hold on. 1321 00:54:24,655 --> 00:54:26,000 Oh, I got you with this. 1322 00:54:26,034 --> 00:54:26,862 That's a wrap. 1323 00:54:26,896 --> 00:54:27,689 Mm. 1324 00:54:27,724 --> 00:54:28,931 Yeah. 1325 00:54:28,965 --> 00:54:30,517 - Okay. - Mm-hmm. 1326 00:54:30,551 --> 00:54:31,551 - Oh yeah? - Yep. 1327 00:54:32,793 --> 00:54:35,000 Okay, match one. 1328 00:54:35,034 --> 00:54:36,034 - Aw. - Match two. 1329 00:54:36,068 --> 00:54:38,275 - Aw. - Match three. 1330 00:54:38,310 --> 00:54:39,724 - I won. - Oh, 1331 00:54:39,758 --> 00:54:40,803 - okay, okay. - Pretty pressed. 1332 00:54:40,827 --> 00:54:42,551 Yeah, you pressed. 1333 00:54:42,586 --> 00:54:44,517 I'm pressed? I'm not pressed, you mad. 1334 00:54:44,551 --> 00:54:46,862 Whatever, just deal the cards. 1335 00:54:46,896 --> 00:54:48,793 Whatever. 1336 00:54:48,827 --> 00:54:50,586 All right, so I have a question for you. 1337 00:54:50,620 --> 00:54:52,379 Aw, here we go with this shit. 1338 00:54:52,413 --> 00:54:53,689 I'm going to the bathroom. 1339 00:54:53,724 --> 00:54:55,344 Can you stop being silly. 1340 00:54:55,379 --> 00:54:57,034 Jacob, seriously, 1341 00:54:57,068 --> 00:54:58,689 I got a question for you. 1342 00:54:58,724 --> 00:54:59,724 What's up? 1343 00:55:00,413 --> 00:55:03,896 Um, do you find Jada attractive? 1344 00:55:03,931 --> 00:55:04,931 What? 1345 00:55:05,965 --> 00:55:07,000 Where'd that come from? 1346 00:55:07,034 --> 00:55:09,000 Just answer the question. 1347 00:55:12,103 --> 00:55:14,413 I ain't even look at her like that. 1348 00:55:14,448 --> 00:55:15,793 No, seriously, I didn't. 1349 00:55:15,827 --> 00:55:20,034 I, I mean, you know, she all right. 1350 00:55:20,068 --> 00:55:22,103 She got a cute face, you know, 1351 00:55:22,137 --> 00:55:23,413 nice little bubble on her. 1352 00:55:23,448 --> 00:55:25,000 Mm, nice little bubble. 1353 00:55:25,034 --> 00:55:26,620 How you like 'em, huh? 1354 00:55:26,655 --> 00:55:27,838 See, that's what I'm talking about, 1355 00:55:27,862 --> 00:55:29,068 that's entrapment. 1356 00:55:29,103 --> 00:55:30,623 Now, what's up with the interrogation? 1357 00:55:31,448 --> 00:55:32,448 Nothing. 1358 00:55:33,862 --> 00:55:35,413 I mean, I'm just saying, 1359 00:55:35,448 --> 00:55:36,965 I see how she looks at you. 1360 00:55:37,000 --> 00:55:39,344 Oh, I know you ain't talking, 1361 00:55:39,379 --> 00:55:42,034 with you and Mr. Muscle Bound exchanging glances and shit. 1362 00:55:42,068 --> 00:55:43,758 No, we did not. 1363 00:55:43,793 --> 00:55:45,000 Whatever. 1364 00:55:45,034 --> 00:55:47,344 "I know how much you like Ocean Prime." 1365 00:55:47,379 --> 00:55:47,965 What the fuck was that? 1366 00:55:49,862 --> 00:55:52,103 Ooh, that's what got you tight? 1367 00:55:52,137 --> 00:55:53,068 Tight, nah, I ain't tight. 1368 00:55:53,103 --> 00:55:54,586 - Ooh- - It's you that's 1369 00:55:54,620 --> 00:55:55,976 - the one that's tight. - Tight and petty. 1370 00:55:56,000 --> 00:55:56,931 - And I'm not petty either. - You're gonna mock 1371 00:55:56,965 --> 00:55:58,044 that man's voice like that? 1372 00:55:58,068 --> 00:55:59,079 Yeah, looking like a Ninja Turtle. 1373 00:56:02,137 --> 00:56:03,896 And see, here you go, 1374 00:56:03,931 --> 00:56:04,586 I'm trying to have a nice evening with my fiance 1375 00:56:04,620 --> 00:56:06,724 and you over here tripping. 1376 00:56:06,758 --> 00:56:09,000 All right, boo, you're right. 1377 00:56:09,034 --> 00:56:10,448 - Yeah. - Listen, 1378 00:56:10,482 --> 00:56:12,010 I got an extra bottle of champagne in the freezer 1379 00:56:12,034 --> 00:56:13,482 that we ain't popped yet. 1380 00:56:13,517 --> 00:56:14,931 Oh shit, 1381 00:56:14,965 --> 00:56:17,172 I forgot about that bottle up in there. 1382 00:56:17,206 --> 00:56:18,689 Let's go. 1383 00:56:19,862 --> 00:56:23,655 Ah. 1384 00:56:24,724 --> 00:56:26,103 Ah. 1385 00:56:26,137 --> 00:56:27,586 Damn it. 1386 00:56:27,620 --> 00:56:29,103 What's wrong? 1387 00:56:29,137 --> 00:56:30,655 No service. 1388 00:56:30,689 --> 00:56:32,034 Aw, hell, 1389 00:56:32,068 --> 00:56:34,010 I know you ain't trying to take no flick right now. 1390 00:56:34,034 --> 00:56:35,413 Yeah, bro, 1391 00:56:35,448 --> 00:56:36,862 I gotta let 'em know. 1392 00:56:36,896 --> 00:56:37,896 Who's them? 1393 00:56:38,931 --> 00:56:40,517 Those big-booty chicks you like, them. 1394 00:56:42,586 --> 00:56:43,941 All right, 1395 00:56:43,965 --> 00:56:46,000 I'll be right back, let me go find some reception. 1396 00:56:46,034 --> 00:56:48,827 All right, I'ma try not to down this bottle by myself 1397 00:56:48,862 --> 00:56:50,517 - while you gone. - Oh, you better not. 1398 00:56:50,551 --> 00:56:51,482 So hurry back. 1399 00:56:51,517 --> 00:56:52,586 I'll be right back. 1400 00:56:52,620 --> 00:56:53,862 With your bright jacket on. 1401 00:56:53,896 --> 00:56:55,000 Don't scare the bears. 1402 00:56:55,034 --> 00:56:57,137 All right. 1403 00:57:01,068 --> 00:57:02,034 Hey. 1404 00:57:04,068 --> 00:57:05,586 What's up? 1405 00:57:05,620 --> 00:57:06,896 - Come on. - Come on now, 1406 00:57:06,931 --> 00:57:08,482 I ain't think modesty was necessary 1407 00:57:08,517 --> 00:57:09,172 with our past and all. 1408 00:57:09,206 --> 00:57:10,206 Bye, Derrick. 1409 00:57:10,241 --> 00:57:11,551 Oh, it's Derrick now, huh? 1410 00:57:11,586 --> 00:57:13,517 Uh, yeah, Jada got the D. 1411 00:57:13,551 --> 00:57:15,044 Aw, you a little jelly, ain't you? 1412 00:57:15,068 --> 00:57:16,896 Jelly, why? 1413 00:57:16,931 --> 00:57:18,482 Yeah. 1414 00:57:21,965 --> 00:57:23,241 Yo, so what we doing, hmm? 1415 00:57:36,241 --> 00:57:37,172 So now, what happened between us 1416 00:57:37,206 --> 00:57:39,482 is gonna stay between us, 1417 00:57:39,517 --> 00:57:40,827 but I'm out, I'm moving on. 1418 00:57:41,862 --> 00:57:43,655 - Word? - Yeah, word. 1419 00:57:52,689 --> 00:57:53,941 So you were finally 1420 00:57:53,965 --> 00:57:55,448 able to get some service, huh? 1421 00:57:57,034 --> 00:58:00,586 Well, you know, I did finally get some service. 1422 00:58:00,620 --> 00:58:03,655 You know I had to post the gift that my boo-boo got me. 1423 00:58:07,137 --> 00:58:09,103 Oh, what's wrong with you? 1424 00:58:10,103 --> 00:58:11,310 Nothing. 1425 00:58:11,344 --> 00:58:12,793 Are you good? 1426 00:58:12,827 --> 00:58:13,907 Yeah, I'm all right. 1427 00:58:13,931 --> 00:58:15,034 Oh shit. 1428 00:58:17,310 --> 00:58:19,758 What is happening? 1429 00:58:19,793 --> 00:58:21,310 I don't know, but I'll look into it. 1430 00:58:21,344 --> 00:58:22,965 Nah, you good, I'll just go. 1431 00:58:23,000 --> 00:58:24,000 You'll do what? 1432 00:58:25,137 --> 00:58:26,976 I'm just saying, you're sitting here relaxing, 1433 00:58:27,000 --> 00:58:27,965 you're chilling, 1434 00:58:28,000 --> 00:58:28,793 I could just go see what's up. 1435 00:58:28,827 --> 00:58:30,655 Nah, I got it. 1436 00:58:30,689 --> 00:58:32,655 Besides, I wanna check in with the Browns anyhow. 1437 00:58:32,689 --> 00:58:35,103 They may need to flick a generator or something. 1438 00:58:35,137 --> 00:58:37,103 Okay, well, just be safe. 1439 00:58:37,137 --> 00:58:38,137 Yeah, all right. 1440 00:59:20,793 --> 00:59:21,793 Mr. and Mrs. Brown? 1441 00:59:24,068 --> 00:59:27,689 Henry, Annette? 1442 00:59:27,724 --> 00:59:29,862 Them some white-ass names. 1443 00:59:29,896 --> 00:59:31,965 Hey, uh, listen, the power's out 1444 00:59:32,000 --> 00:59:33,172 all over the property 1445 00:59:33,206 --> 00:59:36,000 except for the, uh, the front office. 1446 00:59:36,034 --> 00:59:37,217 So I was just wondering if maybe you guys 1447 00:59:37,241 --> 00:59:38,241 could help me out? 1448 00:59:40,068 --> 00:59:41,068 Hello? 1449 00:59:42,413 --> 00:59:43,413 Duke? 1450 00:59:47,379 --> 00:59:49,034 Now, where everybody's at? 1451 00:59:49,068 --> 00:59:50,241 Oh shit. 1452 00:59:50,275 --> 00:59:52,724 I didn't mean to scare you. 1453 00:59:52,758 --> 00:59:54,310 Nah, you good, 1454 00:59:54,344 --> 00:59:56,344 I just wanted to make sure 1455 00:59:56,379 --> 00:59:57,172 I didn't scare you. 1456 00:59:57,206 --> 00:59:58,724 Right. 1457 00:59:58,758 --> 00:59:59,965 Looking for the Browns, too. 1458 01:00:01,793 --> 01:00:03,217 Yeah, yeah, I can't seem to find 'em anywhere. 1459 01:00:03,241 --> 01:00:04,241 Strange, right? 1460 01:00:08,137 --> 01:00:10,758 Maybe they're sorting out the power outage. 1461 01:00:10,793 --> 01:00:11,872 Anyway, I got these candles, though, 1462 01:00:11,896 --> 01:00:14,068 so we can use 'em. 1463 01:00:14,103 --> 01:00:15,344 Oh, thanks. 1464 01:00:15,379 --> 01:00:16,965 Yeah. 1465 01:00:17,000 --> 01:00:18,251 Man, let me head back before she start tripping. 1466 01:00:18,275 --> 01:00:19,655 You know how the ladies be? 1467 01:00:20,344 --> 01:00:22,103 Yeah. 1468 01:00:22,137 --> 01:00:23,689 Before they start to worrying. 1469 01:00:23,724 --> 01:00:25,034 Be safe, bro. 1470 01:00:25,068 --> 01:00:27,068 You know the woods ain't no place for us brothers. 1471 01:00:37,103 --> 01:00:38,793 Baby, are you okay? 1472 01:00:40,379 --> 01:00:42,206 What's wrong? 1473 01:00:42,241 --> 01:00:44,724 Nothing, uh, uh. 1474 01:00:44,758 --> 01:00:47,068 I just, I, I bought some candles. 1475 01:00:47,103 --> 01:00:48,379 What? 1476 01:00:48,413 --> 01:00:50,379 Where'd you get these candles? 1477 01:00:50,413 --> 01:00:52,896 And w-what did the Browns say about the power? 1478 01:00:56,275 --> 01:00:57,862 What? 1479 01:00:57,896 --> 01:01:00,241 Jacob, I'm scared. 1480 01:01:00,275 --> 01:01:01,862 I, I don't, talk to me, 1481 01:01:01,896 --> 01:01:02,907 - why do you look like this? - No, no, no, no, no, 1482 01:01:02,931 --> 01:01:05,379 I'm sorry, sit down, sit down, sit down, okay? 1483 01:01:05,413 --> 01:01:06,413 It's okay, sit down. 1484 01:01:08,724 --> 01:01:11,310 Now, I went to go see the Browns, 1485 01:01:11,344 --> 01:01:12,931 but they, they weren't there. 1486 01:01:14,413 --> 01:01:15,206 What do you mean? 1487 01:01:15,241 --> 01:01:16,241 They live there. 1488 01:01:17,413 --> 01:01:18,413 Yeah, I know. 1489 01:01:18,448 --> 01:01:21,241 I-I, I went up there, 1490 01:01:21,275 --> 01:01:22,827 I looked around, I-I-I waited, 1491 01:01:22,862 --> 01:01:24,413 and I don't know, 1492 01:01:24,448 --> 01:01:25,931 as I was walking towards the back 1493 01:01:25,965 --> 01:01:27,251 to try to, you know, try to find 'em. 1494 01:01:27,275 --> 01:01:30,034 - Mm-hmm. - I bumped into Derrick. 1495 01:01:31,206 --> 01:01:32,320 Yeah, he was looking for 'em, too, 1496 01:01:32,344 --> 01:01:33,793 and couldn't find 'em. 1497 01:01:33,827 --> 01:01:35,427 But he did give me those candles, though. 1498 01:01:36,206 --> 01:01:37,827 Yeah, this doesn't sound good. 1499 01:01:39,103 --> 01:01:41,044 Yeah, I mean, you know, me and Derrick both agreed, 1500 01:01:41,068 --> 01:01:42,941 they probably just went out to fix the generator, 1501 01:01:42,965 --> 01:01:45,724 and, and the power's back on, 1502 01:01:45,758 --> 01:01:46,976 so that's probably what happened. 1503 01:01:47,000 --> 01:01:48,148 Jacob, let's go, let's get out, 1504 01:01:48,172 --> 01:01:49,320 - I'm telling you. - Hey, hey, hey, hey, 1505 01:01:49,344 --> 01:01:50,700 hey, hey, hey, hey, hey, just relax, 1506 01:01:50,724 --> 01:01:52,044 - relax, relax. - No, we need to... 1507 01:01:52,068 --> 01:01:55,103 No, no, what we need to do is relax, okay? 1508 01:01:55,137 --> 01:01:57,103 Listen, 1509 01:01:57,137 --> 01:01:58,769 now, I know there's been a lot of weird shit going on 1510 01:01:58,793 --> 01:01:59,379 - since we got here. - Yeah. 1511 01:01:59,413 --> 01:02:01,034 Yeah, I-I know, 1512 01:02:01,068 --> 01:02:03,137 but I don't think it would be smart 1513 01:02:03,172 --> 01:02:05,137 to go out in the middle of the night on the road 1514 01:02:05,172 --> 01:02:07,034 and possibly run into some good old boys 1515 01:02:07,068 --> 01:02:09,068 who are looking for those who fit the description, 1516 01:02:09,103 --> 01:02:10,344 you dig what I'm saying? 1517 01:02:10,379 --> 01:02:12,413 So we might as well just rest for the night, 1518 01:02:12,448 --> 01:02:15,241 and we'll get up outta here first thing tomorrow morning. 1519 01:02:15,275 --> 01:02:17,413 You promise? 1520 01:02:17,448 --> 01:02:19,034 Come here, of course. 1521 01:02:19,068 --> 01:02:21,068 I wanna get the hell up outta here, too. 1522 01:02:22,793 --> 01:02:24,217 I'm not gonna let nothing happen to us, okay? 1523 01:02:24,241 --> 01:02:25,241 Okay. 1524 01:02:39,103 --> 01:02:42,034 All right. 1525 01:02:42,068 --> 01:02:43,344 You need some help, baby? 1526 01:02:43,379 --> 01:02:44,206 - Nah, nah, babe, I got it. - You got it? 1527 01:02:44,241 --> 01:02:45,482 Chill. 1528 01:02:45,517 --> 01:02:47,413 - All right, you ready? - Hold on, what's this? 1529 01:02:47,448 --> 01:02:48,896 Oh, babe, don't worry about this. 1530 01:02:48,931 --> 01:02:50,044 This is my little anniversary bag, babe. 1531 01:02:50,068 --> 01:02:51,827 I had a couple surprises for you. 1532 01:02:51,862 --> 01:02:53,310 Really? 1533 01:02:53,344 --> 01:02:54,976 Don't worry about it, if you're a good boy, 1534 01:02:55,000 --> 01:02:56,217 when we get home, I still got you. 1535 01:02:56,241 --> 01:02:57,320 But right now, let's get outta here. 1536 01:02:57,344 --> 01:02:58,448 I'ma go turn in this key, 1537 01:02:58,482 --> 01:02:59,275 I'll be right back. 1538 01:03:00,206 --> 01:03:01,206 Hmm. 1539 01:03:10,551 --> 01:03:11,965 Hello? 1540 01:03:14,241 --> 01:03:15,241 Annette? 1541 01:03:17,310 --> 01:03:18,551 Hello? 1542 01:03:18,586 --> 01:03:20,206 We're gonna be checking out early. 1543 01:03:27,551 --> 01:03:28,862 Hello? 1544 01:03:31,862 --> 01:03:33,448 Annette? 1545 01:03:46,034 --> 01:03:47,034 Hello? 1546 01:03:52,103 --> 01:03:53,103 Annette? 1547 01:03:54,137 --> 01:03:55,137 Henry? 1548 01:04:00,310 --> 01:04:01,448 Hello, we gotta check out. 1549 01:04:04,068 --> 01:04:06,517 Oh fuck. 1550 01:04:06,551 --> 01:04:07,551 Fuck. 1551 01:04:10,379 --> 01:04:12,103 Derrick, don't do this. 1552 01:04:12,137 --> 01:04:13,527 What are you doing? 1553 01:04:13,551 --> 01:04:15,034 Don't do this. 1554 01:04:15,068 --> 01:04:16,344 Shh. 1555 01:04:16,379 --> 01:04:18,517 It's gonna be okay, all right? 1556 01:04:18,551 --> 01:04:20,000 I know what it looks like. 1557 01:04:20,034 --> 01:04:21,286 Everybody just needs to fucking relax. 1558 01:04:21,310 --> 01:04:22,551 Go, go. 1559 01:04:28,724 --> 01:04:31,103 Please, Derrick, you know, 1560 01:04:31,137 --> 01:04:32,034 why are you doing this? 1561 01:04:32,068 --> 01:04:33,413 Hope, you left me no choice. 1562 01:04:33,448 --> 01:04:35,034 Just relax. 1563 01:04:35,068 --> 01:04:35,586 You and your fiance will be all right. 1564 01:04:35,620 --> 01:04:37,655 Man, fuck you. 1565 01:04:37,689 --> 01:04:39,137 Bow your fucking head, huh? 1566 01:04:41,034 --> 01:04:42,493 Yeah, all that tough talk stopped now, huh, pretty boy? 1567 01:04:42,517 --> 01:04:43,517 Huh? 1568 01:05:02,103 --> 01:05:05,034 Okay, first off, congratulations. 1569 01:05:05,068 --> 01:05:06,182 I know this isn't the ideal way 1570 01:05:06,206 --> 01:05:07,355 to celebrate your engagement, 1571 01:05:07,379 --> 01:05:09,137 but we'll manage, right? 1572 01:05:10,103 --> 01:05:11,103 Right? 1573 01:05:13,379 --> 01:05:14,344 Read the room, Derrick. 1574 01:05:16,482 --> 01:05:18,355 First thing to do in a crisis situation is to what? 1575 01:05:18,379 --> 01:05:20,206 Breathe. 1576 01:05:20,241 --> 01:05:21,103 Breathe with me now, come on, come on, 1577 01:05:21,137 --> 01:05:21,793 come on, come on, come on, come on. 1578 01:05:27,000 --> 01:05:28,000 Fuck, I feel good. 1579 01:05:29,586 --> 01:05:33,000 Listen, I didn't have any intention on killing anybody, 1580 01:05:33,034 --> 01:05:34,379 but the Browns, they had to go. 1581 01:05:34,413 --> 01:05:35,551 You killed Henry? 1582 01:05:35,586 --> 01:05:36,586 Duh. 1583 01:05:38,068 --> 01:05:39,355 Technically, Henry was just looking for Duke, 1584 01:05:39,379 --> 01:05:40,724 but Annette, she saw the news, 1585 01:05:40,758 --> 01:05:42,586 and I mean, come on now. 1586 01:05:42,620 --> 01:05:44,137 Wait, wait, 1587 01:05:44,172 --> 01:05:46,344 you the motherfucker that they after on the news? 1588 01:05:46,379 --> 01:05:47,551 Guilty. 1589 01:05:47,586 --> 01:05:49,448 Hope, you got a good one there. 1590 01:05:49,482 --> 01:05:50,448 Look. 1591 01:05:51,517 --> 01:05:52,517 You see, 1592 01:05:54,241 --> 01:05:56,344 my Jada doesn't know what's going on, 1593 01:05:56,379 --> 01:05:59,551 so I need you to agree 1594 01:05:59,586 --> 01:06:01,182 that we're not gonna say anything to her, okay? 1595 01:06:01,206 --> 01:06:02,310 Can't be finding out shit. 1596 01:06:03,482 --> 01:06:04,482 Right? 1597 01:06:06,827 --> 01:06:08,413 Great. 1598 01:06:08,448 --> 01:06:09,493 'Cause if we start telling se... 1599 01:06:13,758 --> 01:06:15,137 I wish you would. 1600 01:06:15,172 --> 01:06:16,103 Go ahead, come on. 1601 01:06:16,137 --> 01:06:17,137 I wish you would. 1602 01:06:19,793 --> 01:06:20,689 The fuck is you doing? 1603 01:06:20,724 --> 01:06:22,586 I should make you lick it off. 1604 01:06:23,448 --> 01:06:24,689 Get your ass down. 1605 01:06:24,724 --> 01:06:27,241 Go, Hope, go, go. 1606 01:06:36,655 --> 01:06:37,620 Fuck. 1607 01:06:39,068 --> 01:06:41,413 Shit. 1608 01:06:45,551 --> 01:06:48,344 Come on. 1609 01:06:52,344 --> 01:06:53,344 Hope. 1610 01:06:54,137 --> 01:06:55,137 Oh shit. 1611 01:06:56,724 --> 01:06:59,172 Come on, come on. 1612 01:06:59,206 --> 01:07:00,206 Hope. 1613 01:07:01,724 --> 01:07:02,724 Aw, yo. 1614 01:07:03,758 --> 01:07:04,758 Are you okay? 1615 01:07:05,689 --> 01:07:06,689 I'm good. 1616 01:07:06,724 --> 01:07:08,551 What you wanna do. 1617 01:07:08,586 --> 01:07:10,275 Shit, I don't know. 1618 01:07:10,310 --> 01:07:11,241 But you know what? No matter what happens, 1619 01:07:11,275 --> 01:07:13,310 I ain't gonna let nothing happen to you. 1620 01:07:13,344 --> 01:07:14,413 - Okay. - Can't we all 1621 01:07:14,448 --> 01:07:16,241 just talk about this? 1622 01:07:16,275 --> 01:07:17,493 Yo, was this motherfucker always this crazy? 1623 01:07:17,517 --> 01:07:19,206 No, I-I mean, I don't know, 1624 01:07:19,241 --> 01:07:21,172 he was in the street at one point, 1625 01:07:21,206 --> 01:07:23,137 but not like this 1626 01:07:24,827 --> 01:07:26,551 Shit. 1627 01:07:26,586 --> 01:07:28,148 All right, come on, let's get the fuck outta here. 1628 01:07:29,344 --> 01:07:31,344 Hope, we're better than this. 1629 01:07:31,379 --> 01:07:32,310 I'ma find you. 1630 01:07:32,344 --> 01:07:33,827 Let's go, come on. 1631 01:07:35,620 --> 01:07:37,689 All right, okay, let's keep it real, 1632 01:07:37,724 --> 01:07:39,862 he got a gun and we fucking don't. 1633 01:07:39,896 --> 01:07:42,241 What are you talking about? 1634 01:07:42,275 --> 01:07:43,424 Aw, come on, are you serious, Hope? 1635 01:07:43,448 --> 01:07:44,689 What do you mean? 1636 01:07:44,724 --> 01:07:46,182 No, no, no, o-okay, okay, okay, okay. 1637 01:07:46,206 --> 01:07:48,206 All right, all we gotta do is circle back around 1638 01:07:48,241 --> 01:07:49,379 and get to the car, okay? 1639 01:07:49,413 --> 01:07:50,827 You good? Okay. 1640 01:07:54,689 --> 01:07:57,310 Come on, Hope, 1641 01:07:58,448 --> 01:07:59,482 we can work this out. 1642 01:08:08,517 --> 01:08:09,724 Where you at? 1643 01:08:09,758 --> 01:08:11,448 - What about Jada? - Man, fuck Jada, 1644 01:08:11,482 --> 01:08:12,931 she'll be good. 1645 01:08:12,965 --> 01:08:14,448 No, but I'm saying, she innocent. 1646 01:08:14,482 --> 01:08:16,172 - What? - No, you know what? 1647 01:08:16,206 --> 01:08:18,379 You right, fuck Jada, let's go. 1648 01:08:18,413 --> 01:08:20,137 Oh shit. 1649 01:08:23,241 --> 01:08:24,241 Hope? 1650 01:08:25,827 --> 01:08:27,724 I'm not gonna hurt you. 1651 01:08:34,413 --> 01:08:35,206 Wait, be careful. 1652 01:08:35,241 --> 01:08:37,172 Ah, God damn. 1653 01:08:37,206 --> 01:08:38,724 Hold on, all right, come on. 1654 01:08:38,758 --> 01:08:39,758 Hope? 1655 01:08:43,793 --> 01:08:44,793 You good? 1656 01:08:45,896 --> 01:08:46,862 Just a little bit more. 1657 01:08:46,896 --> 01:08:47,896 A little bit more. 1658 01:08:57,413 --> 01:08:58,206 Hope, what are you doing? 1659 01:08:58,241 --> 01:09:00,344 We gotta go, come on. 1660 01:09:02,413 --> 01:09:03,413 Aw, fuck. 1661 01:09:05,000 --> 01:09:06,379 Shit. 1662 01:09:06,413 --> 01:09:07,275 All right, let me think, let me think. 1663 01:09:09,241 --> 01:09:11,551 Wait a minute, wait a minute. 1664 01:09:11,586 --> 01:09:13,310 That's the Browns truck, ain't it? 1665 01:09:15,517 --> 01:09:17,310 You know how to hot wire a car? 1666 01:09:17,344 --> 01:09:19,655 Nah, but the keys gotta be in here somewhere, right? 1667 01:09:19,689 --> 01:09:20,803 They probably in the office. 1668 01:09:20,827 --> 01:09:22,620 Come on, get up, let's go, come on. 1669 01:09:28,310 --> 01:09:29,689 Shit. 1670 01:09:32,379 --> 01:09:33,527 They ain't here, the keys ain't here. 1671 01:09:33,551 --> 01:09:35,551 - Just let me... - Wait, the truck, 1672 01:09:35,586 --> 01:09:37,241 maybe they in the truck, hold on. 1673 01:09:37,275 --> 01:09:38,620 Keys, keys, keys, keys, keys. 1674 01:09:38,655 --> 01:09:40,458 - Shit, the keys aren't here. - Where are they? 1675 01:09:40,482 --> 01:09:41,527 I don't have any other choice. 1676 01:09:41,551 --> 01:09:43,586 - Okay. - You just keep a look out 1677 01:09:43,620 --> 01:09:44,872 and I'll let you know, like, when it's clear out here, 1678 01:09:44,896 --> 01:09:46,344 - okay? - I got you. 1679 01:09:55,862 --> 01:09:56,931 Jacob. 1680 01:09:56,965 --> 01:09:57,931 What the fuck? 1681 01:09:57,965 --> 01:09:59,655 Are you fucking crazy? 1682 01:09:59,689 --> 01:10:00,862 I promise you next. 1683 01:10:00,896 --> 01:10:03,689 Look, I know this looks crazy, 1684 01:10:03,724 --> 01:10:05,286 - but it's not what you think. - Back up. 1685 01:10:05,310 --> 01:10:06,965 - You two are fucking crazy. - No. 1686 01:10:07,000 --> 01:10:08,827 - You killed those people. - No, no, no, no, 1687 01:10:08,862 --> 01:10:11,275 you got it all wrong, we didn't do that. 1688 01:10:11,310 --> 01:10:13,551 No, I don't, see? 1689 01:10:13,586 --> 01:10:15,965 Listen, I know this looks crazy, 1690 01:10:16,000 --> 01:10:17,310 but it's not what you think. 1691 01:10:17,344 --> 01:10:18,517 Derrick did this. 1692 01:10:18,551 --> 01:10:19,965 - No, no, no. - He did all of this. 1693 01:10:20,000 --> 01:10:21,862 You're just saying that now. 1694 01:10:21,896 --> 01:10:24,310 I'm not just saying that, I promise you, 1695 01:10:24,344 --> 01:10:25,965 he killed those people. 1696 01:10:26,000 --> 01:10:27,665 He killed them, and he's coming for you next. 1697 01:10:27,689 --> 01:10:28,965 Stop right there. 1698 01:10:29,000 --> 01:10:31,931 Listen, please just talk to me, okay? 1699 01:10:31,965 --> 01:10:33,206 Please. 1700 01:10:33,241 --> 01:10:35,275 We have to get away from here. 1701 01:10:35,310 --> 01:10:36,931 We have to get far away from him. 1702 01:10:36,965 --> 01:10:39,965 My man is bleeding out. 1703 01:10:40,000 --> 01:10:41,896 My fiance is here dying. 1704 01:10:41,931 --> 01:10:44,724 Please, just listen. 1705 01:10:46,482 --> 01:10:49,620 Please, please, Jada. 1706 01:10:51,482 --> 01:10:52,862 Thank you. 1707 01:10:52,896 --> 01:10:57,310 Let's get outta here before D kills us all, please. 1708 01:10:57,344 --> 01:10:58,793 Why are you still calling my man D? 1709 01:11:00,586 --> 01:11:01,700 - You want him- - I didn't mean it. 1710 01:11:01,724 --> 01:11:02,724 Don't you, bitch? 1711 01:11:07,655 --> 01:11:10,034 You think I didn't know what you two were up to? 1712 01:11:10,068 --> 01:11:11,379 You trying to steal from me, 1713 01:11:11,413 --> 01:11:12,379 and I want back what's mine. 1714 01:11:12,413 --> 01:11:13,689 Are you fucking serious? 1715 01:11:31,965 --> 01:11:32,965 Oh fuck. 1716 01:11:41,620 --> 01:11:42,689 I tried, bitch. 1717 01:11:50,068 --> 01:11:53,034 Baby, come on, baby, you okay? 1718 01:11:53,068 --> 01:11:54,448 Come on, we gotta go. 1719 01:11:54,482 --> 01:11:56,413 - The fuck? - Come on, it's okay. 1720 01:11:56,448 --> 01:11:57,620 Aw. 1721 01:11:57,655 --> 01:11:58,862 Come on, come on. 1722 01:11:58,896 --> 01:12:01,068 Come on, come on. 1723 01:12:01,103 --> 01:12:02,517 - Yo. - Come on, let's go. 1724 01:12:02,551 --> 01:12:03,931 - Let's go. - Yo, you killed her? 1725 01:12:03,965 --> 01:12:05,620 She was trying to kill me. 1726 01:12:05,655 --> 01:12:06,931 The fuck would you do? 1727 01:12:06,965 --> 01:12:08,551 Come on. 1728 01:12:08,586 --> 01:12:09,769 What would you do if somebody was trying to kill you? 1729 01:12:09,793 --> 01:12:10,965 Come on, let's go. 1730 01:12:11,000 --> 01:12:12,689 Shit, shit. 1731 01:12:12,724 --> 01:12:14,655 Baby, wait, let me see of she got the keys. 1732 01:12:14,689 --> 01:12:15,689 Shit. 1733 01:12:16,965 --> 01:12:18,000 Okay. 1734 01:12:19,068 --> 01:12:20,068 Okay. 1735 01:12:21,724 --> 01:12:23,931 Come on, baby, get in the car. 1736 01:12:23,965 --> 01:12:25,044 Come on, come on, come on, come on. 1737 01:12:25,068 --> 01:12:26,931 Babe, come on, 1738 01:12:26,965 --> 01:12:28,689 get in the car, get in the car. 1739 01:12:28,724 --> 01:12:30,379 - Come on, come on. - Okay. 1740 01:12:30,413 --> 01:12:32,413 Go ahead, go ahead, go, go. 1741 01:12:32,448 --> 01:12:33,655 Open the doors. 1742 01:12:36,482 --> 01:12:37,862 Bags? 1743 01:12:37,896 --> 01:12:39,689 I'm not leaving without my bag. 1744 01:12:39,724 --> 01:12:41,034 Hope, we gotta get outta here. 1745 01:12:41,068 --> 01:12:42,620 Come on, come on. 1746 01:12:42,655 --> 01:12:43,838 Come on, come on. 1747 01:12:43,862 --> 01:12:46,379 Come on, you good, you good, come on. 1748 01:12:46,413 --> 01:12:48,000 Hurry up, hurry up, we gotta go. 1749 01:12:49,586 --> 01:12:50,941 Come on, before this crazy motherfucker get us. 1750 01:12:50,965 --> 01:12:53,965 Come on. 1751 01:12:54,000 --> 01:12:55,000 Come on, come on. 1752 01:12:58,482 --> 01:12:59,482 - Ah. - All right. 1753 01:12:59,517 --> 01:13:01,137 - Oh my God. - You okay? 1754 01:13:01,172 --> 01:13:02,517 - Come on. - I can't believe 1755 01:13:02,551 --> 01:13:03,769 you just killed an innocent person. 1756 01:13:03,793 --> 01:13:04,689 Innocent? 1757 01:13:04,724 --> 01:13:06,758 She was trying to kill me. 1758 01:13:06,793 --> 01:13:08,517 I know this is a lot for you to process, 1759 01:13:08,551 --> 01:13:10,724 but you gotta believe me, all right? 1760 01:13:10,758 --> 01:13:13,103 You trust me? 1761 01:13:13,137 --> 01:13:14,689 All right. 1762 01:13:17,689 --> 01:13:18,655 Oh shit. 1763 01:13:19,689 --> 01:13:21,034 Shit, shit. 1764 01:13:21,068 --> 01:13:22,137 Fuck. 1765 01:13:45,793 --> 01:13:48,862 God. 1766 01:13:59,517 --> 01:14:00,517 Come on. 1767 01:14:10,068 --> 01:14:11,655 You're way out your league, boy. 1768 01:14:20,137 --> 01:14:21,137 No, no, no. 1769 01:14:34,068 --> 01:14:35,068 I had to. 1770 01:14:43,862 --> 01:14:45,724 Check his pockets for the Browns' keys. 1771 01:14:56,068 --> 01:14:57,068 Aw, fuck. 1772 01:15:29,206 --> 01:15:30,206 Shit. 1773 01:15:32,862 --> 01:15:34,044 - Oh my God, fuck. - No, no, no, just be cool. 1774 01:15:34,068 --> 01:15:35,103 - Just relax. - No. 1775 01:15:35,137 --> 01:15:36,034 Yo, 1776 01:15:36,068 --> 01:15:37,034 what the fuck are you doing? 1777 01:15:37,068 --> 01:15:38,275 They're not gonna let us go. 1778 01:15:38,310 --> 01:15:40,620 Yo, we were just defending ourselves. 1779 01:15:40,655 --> 01:15:42,000 Nah, nah, nah, nah, nah, 1780 01:15:42,034 --> 01:15:43,655 they're not gonna let us go. 1781 01:15:43,689 --> 01:15:45,275 We were just defending ourselves. 1782 01:15:52,034 --> 01:15:54,896 God. 1783 01:16:01,137 --> 01:16:02,355 Yo, you was about to get in a shootout 1784 01:16:02,379 --> 01:16:03,655 with the fucking cops? 1785 01:16:06,068 --> 01:16:10,724 Just saying, sometimes it's us or them, all right? 1786 01:16:11,793 --> 01:16:13,103 What would you do 1787 01:16:13,137 --> 01:16:16,206 if your life depended on you taking someone else's? 1788 01:16:16,241 --> 01:16:18,758 No, trust me, trust me. 1789 01:16:18,793 --> 01:16:20,896 Sometimes you just gotta do what you gotta do. 1790 01:16:22,965 --> 01:16:24,724 - The fuck? - Seriously. 1791 01:16:24,758 --> 01:16:25,769 Are you for real right now? 1792 01:16:25,793 --> 01:16:28,137 Yo, listen, it's us or them, 1793 01:16:28,172 --> 01:16:29,241 what you wanted? 1794 01:16:29,275 --> 01:16:30,286 You wanted to die out here? 1795 01:16:30,310 --> 01:16:31,103 - No. - After all we just 1796 01:16:31,137 --> 01:16:32,172 been through? 1797 01:16:32,206 --> 01:16:34,827 - Yo, the... - Like, come on. 1798 01:16:34,862 --> 01:16:38,172 All right, I, 1799 01:16:38,206 --> 01:16:41,931 Yeah, I, I, I, what the fuck is up with you? 1800 01:16:53,379 --> 01:16:55,620 Fuck. 1801 01:17:07,379 --> 01:17:08,172 All right, thank you, baby. 1802 01:17:08,206 --> 01:17:09,310 Mm-hmm. 1803 01:17:34,827 --> 01:17:39,379 The fuck? 1804 01:17:48,206 --> 01:17:49,034 Thank you. 1805 01:17:49,068 --> 01:17:50,068 All right. 1806 01:17:51,068 --> 01:17:52,172 Have a good day. 1807 01:17:54,068 --> 01:17:54,862 Hey, babe. 1808 01:17:56,103 --> 01:17:57,310 Damn, you good? 1809 01:17:57,344 --> 01:17:59,068 You acting like you just seen a ghost. 1810 01:18:01,068 --> 01:18:03,103 Yeah, well, I just, 1811 01:18:03,137 --> 01:18:04,838 I just seen a lot of dead bodies today, 1812 01:18:04,862 --> 01:18:05,517 that's all. 1813 01:18:05,551 --> 01:18:08,137 Aw, yeah, I hear ya. 1814 01:18:09,896 --> 01:18:11,068 Really unfortunate, 1815 01:18:11,724 --> 01:18:13,827 especially that old couple. 1816 01:18:13,862 --> 01:18:14,862 I liked them. 1817 01:18:16,413 --> 01:18:17,413 Unfortunate? 1818 01:18:18,241 --> 01:18:21,034 The fuck? 1819 01:18:38,517 --> 01:18:40,413 Babe, you good? You okay? 1820 01:18:40,448 --> 01:18:43,000 I know you got that bad arm, 1821 01:18:43,034 --> 01:18:44,413 I could drive if you need me to. 1822 01:18:46,379 --> 01:18:47,379 Nah, I'm good. 1823 01:18:48,551 --> 01:18:49,758 You good? You sure? 1824 01:18:51,344 --> 01:18:53,724 You can't say I didn't offer. 1825 01:19:00,310 --> 01:19:02,286 Yeah, that's right, taking you on a love ride, 1826 01:19:02,310 --> 01:19:05,068 right here on 100.3 Magic FM, 1827 01:19:05,103 --> 01:19:06,275 with breaking news, 1828 01:19:06,310 --> 01:19:08,034 detectives issue new information 1829 01:19:08,068 --> 01:19:09,551 in connection with the home invasion 1830 01:19:09,586 --> 01:19:10,931 that took place earlier this week 1831 01:19:10,965 --> 01:19:12,206 in Upper Marlboro, 1832 01:19:12,241 --> 01:19:15,000 where homeowner Victor Collins was found dead. 1833 01:19:15,034 --> 01:19:16,241 A neighbor to the victim 1834 01:19:16,275 --> 01:19:18,551 captured the license plate of the getaway car 1835 01:19:18,586 --> 01:19:20,068 on their doorbell camera. 1836 01:19:20,103 --> 01:19:22,827 The footage displays a red four-door vehicle 1837 01:19:22,862 --> 01:19:25,379 with a license plate number WR413YE. 1838 01:19:28,000 --> 01:19:29,596 If you have information pertaining to this case, 1839 01:19:29,620 --> 01:19:31,206 please contact authorities. 1840 01:19:34,275 --> 01:19:35,379 Wait a minute, red car? 1841 01:19:37,413 --> 01:19:38,413 WR413YE? 1842 01:19:45,034 --> 01:19:47,551 Are you sure nobody's in there? 1843 01:19:47,586 --> 01:19:49,034 Positive. 1844 01:19:49,068 --> 01:19:51,310 I'm showing this to a client this week 1845 01:19:51,344 --> 01:19:54,103 and, um, the owner's headed out for the weekend. 1846 01:19:55,586 --> 01:19:57,965 - That's my baby. - Hmm. 1847 01:19:58,000 --> 01:19:58,655 Can y'all kill 1848 01:19:58,689 --> 01:20:00,103 that lovey-dovey shit. 1849 01:20:01,965 --> 01:20:02,965 You ready? 1850 01:20:11,413 --> 01:20:12,896 - Let's go. - Where's Jayo? 1851 01:20:12,931 --> 01:20:14,551 He didn't make it. 1852 01:20:14,586 --> 01:20:16,310 What do you mean he didn't make it? 1853 01:20:16,344 --> 01:20:17,384 He got shot by the owner 1854 01:20:17,413 --> 01:20:18,424 you said wouldn't be there. 1855 01:20:18,448 --> 01:20:20,206 He wasn't supposed to be. 1856 01:20:23,137 --> 01:20:24,206 Whoo. 1857 01:20:24,241 --> 01:20:26,034 Oh shit, I want my cut. 1858 01:20:26,068 --> 01:20:27,103 Come get it then. 1859 01:20:27,137 --> 01:20:28,448 Are you serious? 1860 01:20:28,482 --> 01:20:29,931 Are you fucking? 1861 01:20:29,965 --> 01:20:31,206 It's too hot out here, 1862 01:20:31,241 --> 01:20:34,068 and you know I can't be seen nowhere near you. 1863 01:20:34,103 --> 01:20:35,527 Used to be you couldn't wanna get away. 1864 01:20:35,551 --> 01:20:37,034 Well, that's over. 1865 01:20:37,068 --> 01:20:39,206 Listen, Jacob is taking me away to Wolf Creek. 1866 01:20:40,517 --> 01:20:41,596 I'ma text you when I get there 1867 01:20:41,620 --> 01:20:42,551 so you can meet me, 1868 01:20:42,586 --> 01:20:44,103 but you better keep it low. 1869 01:20:44,137 --> 01:20:46,034 Just bring my bread and be out. 1870 01:20:49,103 --> 01:20:50,965 I want my fucking money. 1871 01:20:51,000 --> 01:20:52,148 And you already know how I give it up. 1872 01:20:52,172 --> 01:20:53,172 I'm gonna get it. 1873 01:20:54,034 --> 01:20:55,034 What about us? 1874 01:20:57,103 --> 01:20:58,424 You messed that up when you killed Jayo. 1875 01:20:58,448 --> 01:20:59,931 There's no us. 1876 01:20:59,965 --> 01:21:01,655 Don't even talk about that no more. 1877 01:21:01,689 --> 01:21:03,000 So you really through with me? 1878 01:21:03,034 --> 01:21:03,620 Huh? 1879 01:21:03,655 --> 01:21:04,655 Come on. 1880 01:21:06,034 --> 01:21:07,620 Yo, we had a good thing going, 1881 01:21:07,655 --> 01:21:09,620 We had good money flowing. 1882 01:21:09,655 --> 01:21:11,137 I get you in the houses, 1883 01:21:11,172 --> 01:21:13,310 you get the money. 1884 01:21:13,344 --> 01:21:15,000 Nobody was supposed to fucking die. 1885 01:23:16,517 --> 01:23:21,137 ♪ You 1886 01:23:21,172 --> 01:23:25,413 ♪ You 1887 01:23:25,448 --> 01:23:29,448 ♪ You, you 1888 01:23:29,482 --> 01:23:34,034 ♪ You 1889 01:23:34,068 --> 01:23:35,758 ♪ I've been thinking 1890 01:23:35,793 --> 01:23:38,241 ♪ So much thinking 1891 01:23:38,275 --> 01:23:42,517 ♪ Where did we go wrong 1892 01:23:42,551 --> 01:23:44,758 ♪ You say you love me 1893 01:23:44,793 --> 01:23:47,034 ♪ I know I love you 1894 01:23:47,068 --> 01:23:50,517 ♪ But this just can't go on 1895 01:23:51,793 --> 01:23:53,758 ♪ I try my best ♪ I try 1896 01:23:53,793 --> 01:23:56,310 ♪ To not be selfish ♪ I try 1897 01:23:56,344 --> 01:24:00,103 ♪ And put my pride aside ♪ I try 1898 01:24:00,137 --> 01:24:03,172 ♪ I try, I try ♪ But loving you 1899 01:24:03,206 --> 01:24:05,137 ♪ And losing you ♪ I try 1900 01:24:05,172 --> 01:24:06,655 ♪ I would rather 1901 01:24:06,689 --> 01:24:08,827 ♪ You lose your life ♪ I try 1902 01:24:08,862 --> 01:24:09,655 ♪ You die ♪ I never ever thought 1903 01:24:09,689 --> 01:24:10,793 ♪ It'd go down 1904 01:24:10,827 --> 01:24:13,517 ♪ You, you, no, no, no 1905 01:24:13,551 --> 01:24:16,551 ♪ I never ever thought it'd go down like this ♪ 1906 01:24:16,586 --> 01:24:18,655 ♪ No, no, no, no ♪ I never ever thought 1907 01:24:18,689 --> 01:24:19,689 ♪ It'd go down 1908 01:24:19,724 --> 01:24:22,586 ♪ You, you, no, no 1909 01:24:22,620 --> 01:24:25,586 ♪ I never ever thought it'd go down like this ♪ 1910 01:24:25,620 --> 01:24:27,137 ♪ No, no, no, no 1911 01:24:27,172 --> 01:24:28,793 ♪ What happened to the love 1912 01:24:28,827 --> 01:24:30,068 ♪ You 1913 01:24:30,103 --> 01:24:31,655 ♪ I don't know ♪ Don't know 1914 01:24:31,689 --> 01:24:33,482 ♪ What happened to the trust 1915 01:24:33,517 --> 01:24:34,551 ♪ You 1916 01:24:34,586 --> 01:24:36,172 ♪ I don't know ♪ Don't know 1917 01:24:36,206 --> 01:24:38,137 ♪ What happened to the love 1918 01:24:38,172 --> 01:24:39,206 ♪ You 1919 01:24:39,241 --> 01:24:40,724 ♪ I don't know ♪ Don't know 1920 01:24:40,758 --> 01:24:43,413 ♪ What happened to the trust 1921 01:24:43,448 --> 01:24:46,310 ♪ I don't know ♪ Don't know 1922 01:24:46,344 --> 01:24:48,379 ♪ I've been thinking 1923 01:24:48,413 --> 01:24:50,655 ♪ So much thinking 1924 01:24:50,689 --> 01:24:55,068 ♪ Where did we go wrong 1925 01:24:55,103 --> 01:24:57,310 ♪ You say you love me 1926 01:24:57,344 --> 01:24:59,655 ♪ I know I love you 1927 01:24:59,689 --> 01:25:03,413 ♪ But this just can't go on 1928 01:25:04,448 --> 01:25:06,344 ♪ I try my best ♪ I try 1929 01:25:06,379 --> 01:25:08,620 ♪ To not be selfish ♪ I try 1930 01:25:08,655 --> 01:25:12,275 ♪ And put my pride aside ♪ I try 1931 01:25:12,310 --> 01:25:15,448 ♪ I try, I try ♪ But loving you 1932 01:25:15,482 --> 01:25:17,448 ♪ And losing you ♪ I try 1933 01:25:17,482 --> 01:25:19,310 ♪ I would rather 1934 01:25:19,344 --> 01:25:22,137 ♪ You lose your life ♪ I try 1935 01:25:22,172 --> 01:25:23,793 ♪ I don't know ♪ Don't know 1936 01:25:23,827 --> 01:25:25,655 ♪ What happened to the trust 1937 01:25:25,689 --> 01:25:26,758 ♪ You 1938 01:25:26,793 --> 01:25:28,241 ♪ I don't know ♪ Don't know 1939 01:25:28,275 --> 01:25:29,931 ♪ What happened to the love 1940 01:25:29,965 --> 01:25:31,206 ♪ You 1941 01:25:31,241 --> 01:25:32,827 ♪ I don't know ♪ Don't know 1942 01:25:32,862 --> 01:25:35,482 ♪ What happened to the trust 1943 01:25:35,517 --> 01:25:40,310 ♪ I don't know ♪ Don't know 120139

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.