All language subtitles for Supernatural.S14E03.1080p.Bluray.x265-HiQVE_movieddl.me

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,717 --> 00:00:03,551 Let's move. 2 00:00:04,594 --> 00:00:08,098 I know this must be so hard. Without your grace, without your powers. 3 00:00:08,515 --> 00:00:11,476 I can't kill demons. I can't find Dean and Michael. 4 00:00:11,559 --> 00:00:12,519 I'm useless. 5 00:00:13,186 --> 00:00:15,563 Cops just turned up a pile of corpses in Duluth 6 00:00:15,647 --> 00:00:16,815 and their eyes were burnt out. 7 00:00:16,898 --> 00:00:17,732 So, Michael. 8 00:00:17,857 --> 00:00:19,317 It was like he was experimenting. 9 00:00:19,401 --> 00:00:21,111 Experimenting? What for? 10 00:00:21,486 --> 00:00:24,155 There are ways to enhance your talents. 11 00:00:24,239 --> 00:00:25,156 Nothing's working! 12 00:00:25,407 --> 00:00:27,325 Do you propose we wage a war on the humans? 13 00:00:27,409 --> 00:00:29,244 This isn't just Michael we're talking about. 14 00:00:29,327 --> 00:00:30,537 It's Dean. 15 00:00:31,538 --> 00:00:33,373 Sammy. It's me. 16 00:00:39,587 --> 00:00:41,131 It's just every time I think about it, you know, 17 00:00:41,214 --> 00:00:42,340 it's like a nightmare. 18 00:00:42,424 --> 00:00:46,094 I mean, I can't eat, I can't sleep. It's always just there, watching. 19 00:00:46,177 --> 00:00:49,556 Dean, it's just a beard. I've been a little busy, lately. 20 00:00:49,639 --> 00:00:51,141 Yeah, well, that's not an excuse. 21 00:00:51,224 --> 00:00:54,310 You know 'cause Duck Dynasty called and they just, they want it all back. 22 00:00:56,146 --> 00:00:57,313 Some people say I look good. 23 00:00:57,397 --> 00:00:59,899 No. No, Sam. No people say that. 24 00:01:02,152 --> 00:01:04,571 Hey, hey. You, uh... 25 00:01:04,654 --> 00:01:07,449 Hey, if you're gonna ask if I'm okay, you don't have to. 26 00:01:09,659 --> 00:01:10,493 All right. 27 00:01:11,244 --> 00:01:12,579 It's just, uh, you know, 28 00:01:12,662 --> 00:01:14,998 you didn't talk a whole lot on the ride here. 29 00:01:15,832 --> 00:01:19,586 Look, Michael bailed, all right? I don't know how, I don't know why. 30 00:01:19,669 --> 00:01:22,172 He just... He just cleared out. 31 00:01:23,882 --> 00:01:26,801 As far as my memory goes, I mean, everything from the second I said "yes," 32 00:01:26,885 --> 00:01:29,637 to the moment I walked through those doors, it's blank. 33 00:01:29,721 --> 00:01:33,933 So, I'm good. I'm just really, really happy to be... 34 00:01:35,685 --> 00:01:36,519 ...home. 35 00:01:43,651 --> 00:01:46,738 Yeah, there've been a few changes made. So, uh... 36 00:01:53,703 --> 00:01:55,747 Yeah, not Michael anymore. 37 00:01:55,830 --> 00:01:56,915 Oh. 38 00:01:56,998 --> 00:02:00,168 Right. Chief told us. Welcome back. 39 00:02:02,712 --> 00:02:03,546 "Chief"? 40 00:02:04,714 --> 00:02:06,800 Yeah, I asked them not to call me that. But-- 41 00:02:06,883 --> 00:02:07,717 Dean? 42 00:02:11,221 --> 00:02:12,263 Hey, kid. 43 00:02:13,389 --> 00:02:14,224 Is it really you? 44 00:02:16,309 --> 00:02:17,143 Yeah. 45 00:02:30,698 --> 00:02:31,533 Dean... 46 00:02:31,783 --> 00:02:32,742 Cass... 47 00:02:34,869 --> 00:02:36,120 I'm sorry, I wanted to be there. 48 00:02:36,204 --> 00:02:38,623 But we feared that Michael would sense my presence, so-- 49 00:02:38,706 --> 00:02:41,709 Sam told me. Ain't no thing. 50 00:02:43,795 --> 00:02:44,671 Where's Mary? 51 00:02:44,754 --> 00:02:50,218 She and Bobby stayed back in Duluth, to clean up the, uh... The situation. 52 00:02:53,137 --> 00:02:56,266 Yeah, well, speaking of clean up, I, uh... I need a shower. 53 00:03:00,353 --> 00:03:02,146 Hey... You... 54 00:03:02,230 --> 00:03:04,148 Still okay. I promise. 55 00:03:12,532 --> 00:03:13,491 How's Nick? 56 00:03:13,575 --> 00:03:15,702 He's... He's gone. 57 00:03:16,035 --> 00:03:16,870 What? 58 00:03:16,953 --> 00:03:19,122 Nick... He just... He left a note. 59 00:03:19,205 --> 00:03:21,499 He said that he had some personal business to attend to. 60 00:03:21,583 --> 00:03:23,668 And he hasn't... He hasn't been returning my calls. 61 00:03:25,461 --> 00:03:29,132 He was in a dark place. Maybe he just needed some time. 62 00:03:29,215 --> 00:03:30,675 All right. Yeah. Maybe. 63 00:03:31,259 --> 00:03:32,218 Sam. 64 00:03:32,927 --> 00:03:34,679 Dean, how is he, really? 65 00:03:37,891 --> 00:03:39,142 I don't know. 66 00:03:49,235 --> 00:03:53,072 Why would Michael just give up his vessel like that? 67 00:03:54,616 --> 00:03:55,575 I don't know. 68 00:03:58,870 --> 00:04:02,332 And why was Michael helping monsters? 69 00:04:05,043 --> 00:04:07,837 Cass, truth is... 70 00:04:10,048 --> 00:04:11,507 we don't know anything. 71 00:04:32,612 --> 00:04:34,405 Yeah, I don't know how I got it. 72 00:04:35,615 --> 00:04:37,659 Well, what could hurt Michael like that? 73 00:04:37,742 --> 00:04:39,619 Whatever it was, must have been strong. 74 00:04:41,371 --> 00:04:44,832 Right. So, Cass, I'm gonna need you to, uh, get in my head. 75 00:04:44,916 --> 00:04:46,167 You know, do the whole 76 00:04:46,250 --> 00:04:47,418 Vulcan mind meld thing. 77 00:04:47,502 --> 00:04:50,505 'Cause if I can't remember what happened, I need you to drag it out of me, okay? 78 00:04:50,588 --> 00:04:52,757 What're you saying? You sure about this? 79 00:04:52,840 --> 00:04:54,008 Yeah, I can handle it. 80 00:04:54,092 --> 00:04:58,471 - Dean... - Cass, come on. Hit me. 81 00:05:14,195 --> 00:05:15,029 Anything? 82 00:05:34,841 --> 00:05:35,925 Dean, who was that? 83 00:06:04,412 --> 00:06:05,788 Sam, any news? 84 00:06:05,872 --> 00:06:09,125 Jody, hey. Uh, yeah, sorry... 85 00:06:09,667 --> 00:06:11,878 Hey, Jody. I'm back. 86 00:06:13,588 --> 00:06:17,175 Hey, Dean. It is so good to hear your voice. 87 00:06:18,217 --> 00:06:19,177 Yeah, you too. 88 00:06:19,260 --> 00:06:21,554 Um, Jody, that's the good news. 89 00:06:22,221 --> 00:06:23,056 What's up? 90 00:06:23,598 --> 00:06:26,976 Um, you know the thing that killed Kaia in the Bad Place? 91 00:06:28,019 --> 00:06:30,354 - Well, we think it's here. - What? 92 00:06:30,438 --> 00:06:34,776 Yeah, any chance you've noticed anything rift-related over there? 93 00:06:34,859 --> 00:06:37,779 A flare-up? Or, um, anything? 94 00:06:37,862 --> 00:06:39,947 No, I... No. 95 00:06:40,031 --> 00:06:41,949 I have video surveillance going down at the ferry. 96 00:06:42,033 --> 00:06:44,660 Claire practically sits shiva down there. There's been nothing. 97 00:06:44,994 --> 00:06:45,953 How do you know? 98 00:06:46,037 --> 00:06:49,082 Well, short version, when Michael was possessing me, he got hurt. 99 00:06:49,624 --> 00:06:52,668 It left a scar. Uh, two deep gashes. 100 00:06:52,752 --> 00:06:54,879 Stabby, prongy, kind of like, uh-- 101 00:06:54,962 --> 00:06:57,507 Like someone stabbed you with a giant meat fork? 102 00:06:59,675 --> 00:07:02,512 Yeah, exactly. How'd you know that? 103 00:07:18,027 --> 00:07:18,861 You're leaving? 104 00:07:20,738 --> 00:07:22,406 Kaia's killer is in Sioux Falls. 105 00:07:23,241 --> 00:07:27,203 He, she or it can hurt Michael. We just got to figure out how. 106 00:07:27,286 --> 00:07:28,246 I'll get my things. 107 00:07:28,329 --> 00:07:32,208 Uh, Jack. Um, that might not be the best idea. 108 00:07:32,291 --> 00:07:33,709 Michael's my enemy, too. 109 00:07:33,793 --> 00:07:35,586 I fought him, for months. 110 00:07:35,670 --> 00:07:37,130 And Kaia... 111 00:07:37,213 --> 00:07:38,673 I'm the one who brought her into this. 112 00:07:38,756 --> 00:07:41,968 I'm responsible for what happened to her. I want to help. 113 00:07:42,051 --> 00:07:43,094 Yeah, well, not gonna happen. 114 00:07:43,177 --> 00:07:44,720 Because I'm human now? 115 00:07:44,804 --> 00:07:46,597 Jack, maybe you just need a little more-- 116 00:07:46,681 --> 00:07:48,683 Training? I've been training with Bobby. 117 00:07:48,766 --> 00:07:51,644 Come on, kid, look at you. You're barely 100 pounds soaking wet. 118 00:07:52,103 --> 00:07:52,937 You know... 119 00:08:00,444 --> 00:08:02,989 Wait, Jack... Hey, I didn't mean... 120 00:08:06,200 --> 00:08:07,869 I didn't mean to be a dick. 121 00:08:14,083 --> 00:08:15,001 Little help here! 122 00:08:18,588 --> 00:08:20,756 Jules, what's going on? 123 00:08:22,425 --> 00:08:23,759 Case I was working in Wichita, 124 00:08:23,843 --> 00:08:25,887 the missing teenagers, dried up husk bodies? 125 00:08:25,970 --> 00:08:26,804 Yeah. 126 00:08:26,888 --> 00:08:28,264 Turns out it was a witch. 127 00:08:28,347 --> 00:08:32,476 She was holdin' the girls hostage. And this is the only survivor. 128 00:08:33,603 --> 00:08:35,980 Took Broom-hilda down with that witch-killing bullet you gave me. 129 00:08:36,063 --> 00:08:38,566 But soon as I did, something went wrong. 130 00:08:38,649 --> 00:08:40,610 I didn't even have time to bury the body before-- 131 00:08:40,693 --> 00:08:41,694 Before what? 132 00:08:43,821 --> 00:08:46,115 Lora, darling? Show 'em. 133 00:08:54,123 --> 00:08:55,458 The witch must have hexed her. 134 00:08:57,919 --> 00:08:59,212 Looks like an aging spell. 135 00:08:59,295 --> 00:09:00,296 Can you fix it? 136 00:09:00,796 --> 00:09:01,756 I think so. 137 00:09:12,183 --> 00:09:13,100 Cass? 138 00:09:13,851 --> 00:09:17,230 Uh, this might take a while. You two, go. 139 00:09:17,313 --> 00:09:18,648 Get to Sioux Falls before the trail goes cold 140 00:09:18,731 --> 00:09:19,815 and I'll catch up when I'm done. 141 00:09:19,899 --> 00:09:20,733 No, no. I don't know-- 142 00:09:20,816 --> 00:09:23,194 Yeah, no. Cass is... Cass is right, he can handle this. 143 00:09:24,153 --> 00:09:26,155 We need to hit the road. Let's go. 144 00:09:28,532 --> 00:09:30,534 - Sam. - All right, all right. Yeah. 145 00:09:31,494 --> 00:09:32,411 Good work. 146 00:09:45,007 --> 00:09:45,841 You're in a hurry. 147 00:09:46,425 --> 00:09:47,260 Shouldn't I be? 148 00:09:48,594 --> 00:09:50,388 If you're worried about that girl, Cass has got it handled. 149 00:09:50,471 --> 00:09:51,347 Yeah, I know. 150 00:09:53,182 --> 00:09:54,141 Then, what's the problem? 151 00:09:54,684 --> 00:09:55,518 Dean, 152 00:09:56,894 --> 00:09:59,730 we still have no idea why Michael let you go, 153 00:09:59,814 --> 00:10:01,899 or where he is now or what he wants. 154 00:10:01,983 --> 00:10:03,234 Yeah, or who his favorite Spice Girl is. 155 00:10:03,484 --> 00:10:05,152 Come on, man. This isn't a joke. 156 00:10:05,236 --> 00:10:08,656 Now, something huge happened and you won't really even talk about it. 157 00:10:08,739 --> 00:10:11,742 But this whole Michael thing? We need to deal with it. 158 00:10:11,826 --> 00:10:14,662 Okay, I'm literally going 80 to deal with it. 159 00:10:14,745 --> 00:10:17,415 How can I be running from something when I'm racing towards it? 160 00:10:18,040 --> 00:10:19,625 I don't know. Kinda your thing. 161 00:10:19,709 --> 00:10:21,585 - Okay. - Okay, look, I'm just saying, 162 00:10:22,837 --> 00:10:26,924 you said you let Michael in, then bang, you're back, in a blink. 163 00:10:27,008 --> 00:10:30,636 But for me? You were gone. For weeks. 164 00:10:31,429 --> 00:10:32,805 I didn't know if you were alive. I... 165 00:10:38,102 --> 00:10:41,605 I just need you to talk to me, to slow down, 166 00:10:41,689 --> 00:10:43,065 so I can catch up. 167 00:10:51,073 --> 00:10:52,908 Call Jody. Let her know we're almost there. 168 00:11:10,301 --> 00:11:11,135 Dean. 169 00:11:13,012 --> 00:11:15,306 - Oh, welcome home. - Thanks. 170 00:11:15,389 --> 00:11:16,349 How'd you do it? 171 00:11:16,599 --> 00:11:18,976 Well, me versus some ass bag archangel, who would you take? 172 00:11:19,060 --> 00:11:20,478 You. Every time. 173 00:11:21,145 --> 00:11:21,979 Hi. 174 00:11:23,731 --> 00:11:25,024 Hey, I like it. 175 00:11:25,399 --> 00:11:26,817 Uh, it's a... 176 00:11:29,987 --> 00:11:31,530 How are you? How are the girls? 177 00:11:31,614 --> 00:11:33,199 Well, surprisingly good. 178 00:11:33,282 --> 00:11:35,701 Alex is still at the hospital, Patience is still in school, 179 00:11:35,785 --> 00:11:37,995 Claire is still... Claire. 180 00:11:39,372 --> 00:11:42,917 I, uh... I haven't been home since I talked to you. 181 00:11:43,751 --> 00:11:44,877 I may be avoiding her. 182 00:11:45,544 --> 00:11:47,880 It's just, before I tell her what's going on, I need to... 183 00:11:47,963 --> 00:11:49,465 You need to know what's going on. 184 00:11:49,548 --> 00:11:51,092 - Yeah. That's it. - Yeah. 185 00:11:51,592 --> 00:11:56,222 Okay, so, here are the locations of the three bodies we found, 186 00:11:56,305 --> 00:11:57,390 headless, by the way. 187 00:11:57,473 --> 00:12:00,226 - Human? - As far as I could tell, yep. 188 00:12:00,309 --> 00:12:02,269 Until I talked to you, I thought we were hunting a human, too. 189 00:12:02,353 --> 00:12:03,479 Maybe a serial killer. 190 00:12:03,562 --> 00:12:05,189 It would be the first one in Sioux Falls since-- 191 00:12:05,272 --> 00:12:07,316 Well, since Robert Leroy Anderson. 192 00:12:10,111 --> 00:12:10,945 Yeah. 193 00:12:11,153 --> 00:12:13,989 So, um... So I figure this area between the crime scenes 194 00:12:14,073 --> 00:12:17,076 it's the best place to start looking for whatever this is. 195 00:12:18,202 --> 00:12:20,287 - Should we wait till, uh, daybreak? - Why? 196 00:12:21,455 --> 00:12:22,498 No, let's go. 197 00:12:24,083 --> 00:12:24,917 Yeah. 198 00:12:57,199 --> 00:12:58,951 - Can't find it. - Find what? 199 00:12:59,034 --> 00:13:01,871 The book. It's gotta be around here somewhere. 200 00:13:02,788 --> 00:13:05,207 She said to look in the White Magic Lexicon. 201 00:13:05,291 --> 00:13:08,752 - Okay, um... Is it this one? - Yeah, yeah. That's it. 202 00:13:21,849 --> 00:13:22,892 Who's that? 203 00:13:24,894 --> 00:13:29,315 That's a girl, Lora. She's, uh... She's been enchanted. 204 00:13:30,566 --> 00:13:32,026 Like Sleeping Beauty. 205 00:13:32,568 --> 00:13:34,904 No, no. Not like... 206 00:13:35,946 --> 00:13:39,158 This aging spell, it's killing her. 207 00:13:41,160 --> 00:13:42,119 Can't you just heal her? 208 00:13:42,620 --> 00:13:43,496 No, I tried. 209 00:13:44,205 --> 00:13:46,707 But for some reason, this magic, it's too knotted. 210 00:13:46,790 --> 00:13:50,127 So, we contacted Rowena, she suggested a reversal spell. 211 00:13:50,211 --> 00:13:51,837 And we're reading up on it now. 212 00:13:57,760 --> 00:13:59,053 Are you going somewhere? 213 00:14:06,268 --> 00:14:07,102 No. 214 00:14:16,487 --> 00:14:18,197 We'll make better time if we split up. 215 00:14:18,280 --> 00:14:19,323 Uh... 216 00:14:19,406 --> 00:14:22,076 No, Dean. We'll be safer if we stick together. 217 00:14:22,159 --> 00:14:24,578 Yeah, if I get a vote, I'm team "stick together." 218 00:14:26,288 --> 00:14:27,122 Fine. 219 00:14:44,265 --> 00:14:45,099 Guys. 220 00:14:50,062 --> 00:14:51,522 Holy mother... 221 00:15:13,085 --> 00:15:14,003 Vampires. 222 00:15:19,883 --> 00:15:21,552 Jody? These match your vics? 223 00:15:22,344 --> 00:15:24,805 They were John Does. Hard to tell. 224 00:15:25,514 --> 00:15:28,058 Three heads, three headless bodies, the math works. 225 00:15:28,559 --> 00:15:30,769 Except, Sam, I checked those bodies. 226 00:15:30,853 --> 00:15:34,398 I brought tissue samples home. Alex ran them underneath the microscope. 227 00:15:34,481 --> 00:15:37,318 Silver, Dead Man's Blood, there was no reaction. 228 00:16:14,813 --> 00:16:15,814 Jody! 229 00:16:50,391 --> 00:16:51,225 What the hell? 230 00:16:52,976 --> 00:16:54,353 It looked just like her. Like-- 231 00:16:54,436 --> 00:16:55,354 Kaia. 232 00:16:56,438 --> 00:16:58,107 You saw her die over there, right? 233 00:16:58,190 --> 00:16:59,066 Yes, absolutely. 234 00:16:59,525 --> 00:17:00,359 What's happening? 235 00:17:00,651 --> 00:17:02,986 All I know is that thing, it dressed the same and it moved the same 236 00:17:03,070 --> 00:17:04,446 as the thing that killed Kaia. 237 00:17:04,530 --> 00:17:05,364 Yeah. 238 00:17:05,447 --> 00:17:06,281 How is that possible? 239 00:17:07,616 --> 00:17:10,703 I don't know. But let's find her and ask. 240 00:17:16,583 --> 00:17:20,212 Sage, pyrite and sheep's eye? 241 00:17:21,255 --> 00:17:22,506 We got that here? 242 00:17:22,589 --> 00:17:26,301 Yes. Storage room. Red cabinet, bottom drawer. 243 00:17:26,969 --> 00:17:29,513 - It's marked "gross stuff." - Yeah. 244 00:17:38,981 --> 00:17:39,940 It's okay. 245 00:17:44,528 --> 00:17:45,821 Is that your dad? 246 00:17:47,281 --> 00:17:49,366 One of them, yes. 247 00:17:51,994 --> 00:17:55,164 Do you have parents? Or someone we can call? 248 00:17:55,873 --> 00:17:57,833 My mom. But... 249 00:17:59,543 --> 00:18:01,211 she probably hates me. 250 00:18:02,546 --> 00:18:03,505 Why? 251 00:18:04,506 --> 00:18:05,841 Because I left. 252 00:18:07,217 --> 00:18:08,761 I ran away. 253 00:18:10,387 --> 00:18:11,972 I hated school. 254 00:18:12,389 --> 00:18:17,644 I hated our crappy, one stoplight town and I hated her rules. 255 00:18:19,021 --> 00:18:20,981 I was sick of being treated like a kid. 256 00:18:21,523 --> 00:18:25,360 I thought I could make it on my own, but then I met her. 257 00:18:25,444 --> 00:18:26,320 The witch? 258 00:18:27,362 --> 00:18:31,366 She took me in, me and two other girls. 259 00:18:32,701 --> 00:18:35,370 At first, we didn't want to leave. 260 00:18:36,497 --> 00:18:40,209 She fed us, gave us all nice things. 261 00:18:45,297 --> 00:18:47,758 She was kind. 262 00:18:49,092 --> 00:18:51,929 She said having us there kept her young. 263 00:18:54,389 --> 00:18:58,435 But then, she... She got mean. 264 00:18:59,061 --> 00:19:00,979 She locked us up. 265 00:19:02,564 --> 00:19:04,817 Rachel started getting sick. 266 00:19:06,193 --> 00:19:07,236 Just like this. 267 00:19:10,030 --> 00:19:12,282 And then Talli, same thing. 268 00:19:15,619 --> 00:19:18,455 They withered away... 269 00:19:20,791 --> 00:19:22,125 to nothing. 270 00:19:25,379 --> 00:19:27,631 When your friend showed up, 271 00:19:29,508 --> 00:19:31,385 I thought I was saved, 272 00:19:34,012 --> 00:19:36,557 but then it started taking me, too. 273 00:19:38,225 --> 00:19:40,185 Even faster than the others. 274 00:19:45,524 --> 00:19:47,734 Cass is gonna fix this. 275 00:19:49,778 --> 00:19:50,696 I promise. 276 00:20:00,247 --> 00:20:01,081 Dean? 277 00:20:02,833 --> 00:20:04,710 Dean, what is it? 278 00:20:07,129 --> 00:20:09,006 She's got a light foot, but she's still leaving tracks. 279 00:20:09,089 --> 00:20:10,757 Okay. Hold up, hold up. Wait a second. 280 00:20:10,841 --> 00:20:11,675 What? 281 00:20:12,259 --> 00:20:15,053 Her face. You saw it too, the bruises. 282 00:20:15,137 --> 00:20:16,054 Yeah, could've been vamps. 283 00:20:16,346 --> 00:20:17,639 Or it could've been Michael. 284 00:20:18,557 --> 00:20:21,560 Come on, three vamps in Sioux Falls and not a single civilian death? 285 00:20:21,643 --> 00:20:22,978 That's not an accident. 286 00:20:23,061 --> 00:20:25,355 - I think they were hunting her. - Why? 287 00:20:25,814 --> 00:20:28,400 I think because Michael sent them. To finish what he started. 288 00:20:28,567 --> 00:20:29,401 Okay, we don't know that. 289 00:20:29,484 --> 00:20:31,820 Jody tested the bodies, Dean. 290 00:20:31,904 --> 00:20:34,573 They're different. They're immune to Dead Man's Blood 291 00:20:34,656 --> 00:20:37,326 the same way Michael's werewolves were immune to silver. 292 00:20:42,456 --> 00:20:43,373 Doesn't change the plan. 293 00:20:43,540 --> 00:20:44,750 Yeah, but, Dean... 294 00:21:54,152 --> 00:21:55,278 How are you feeling? 295 00:21:57,197 --> 00:21:58,240 Uh, I don't know. 296 00:22:04,246 --> 00:22:05,080 Lora! 297 00:22:06,123 --> 00:22:06,957 No! 298 00:22:11,378 --> 00:22:13,880 Help. Help me. 299 00:22:35,527 --> 00:22:38,321 - All good? - Yeah, the girls are asking for me. 300 00:22:39,531 --> 00:22:42,534 - Are you gonna tell them? - They have a right to know. But I can't. 301 00:22:44,369 --> 00:22:48,040 I promised Claire human cases are mine but anything monster-y, I'd loop her in. 302 00:22:48,790 --> 00:22:51,084 But this... God... 303 00:22:51,668 --> 00:22:53,170 Claire's been doing so good. 304 00:22:53,670 --> 00:22:56,465 I mean, anything connected to Kaia, she's a powder keg. 305 00:22:58,258 --> 00:23:00,802 First love strikes quick. And to lose it like that. 306 00:23:03,055 --> 00:23:04,765 Wow. You two are having a time of it. 307 00:23:06,141 --> 00:23:09,061 Yeah. He's working something out. 308 00:23:09,144 --> 00:23:10,687 And he's working at it alone. 309 00:23:11,480 --> 00:23:14,775 Only thing I know, he's not ready for this case. 310 00:23:15,400 --> 00:23:17,778 Maybe. Maybe he needs it. 311 00:24:25,679 --> 00:24:26,638 What are you? 312 00:24:27,472 --> 00:24:32,519 If you're asking if I'm the girl you knew? Your Kaia? No. 313 00:24:34,020 --> 00:24:35,147 Then what? 314 00:24:36,565 --> 00:24:40,068 You're from, uh, over there, yeah? 315 00:24:40,485 --> 00:24:41,486 You know I am. 316 00:24:41,695 --> 00:24:42,779 So you're Kaia's double? 317 00:24:43,196 --> 00:24:44,072 Hmm? 318 00:24:44,614 --> 00:24:46,992 Like Bad Cass. Or New Bobby. 319 00:24:47,492 --> 00:24:51,454 What I was to her? What she was to me? You could never understand. 320 00:24:52,289 --> 00:24:53,415 Why did you kill her? 321 00:24:53,623 --> 00:24:54,708 That was an accident. 322 00:24:56,835 --> 00:24:58,378 I was trying to kill the blonde. 323 00:25:06,052 --> 00:25:10,140 All right. How'd you cross over? How'd you open a rift? 324 00:25:15,145 --> 00:25:17,772 Okay. Why are you here? 325 00:25:18,148 --> 00:25:19,441 You mean, right here? 326 00:25:21,693 --> 00:25:22,611 'Cause of him. 327 00:25:23,528 --> 00:25:26,531 Yeah, not him. Not Michael. Not anymore. 328 00:25:26,907 --> 00:25:29,659 I know. You're much weaker. 329 00:25:37,751 --> 00:25:40,128 Maybe. But you're still scared. 330 00:25:40,378 --> 00:25:43,298 Not of you. Of them. 331 00:25:44,507 --> 00:25:46,426 The monsters he sends after me. 332 00:25:47,928 --> 00:25:50,430 Every time I slow down, there's more. 333 00:25:52,557 --> 00:25:54,100 There's always more. 334 00:26:16,706 --> 00:26:17,540 Jack... 335 00:26:21,378 --> 00:26:22,754 We let her die. 336 00:26:35,267 --> 00:26:37,185 I'm... I'm sorry. 337 00:26:39,229 --> 00:26:42,482 If I still had my powers, I could've saved you. 338 00:26:43,692 --> 00:26:44,693 I... 339 00:27:09,175 --> 00:27:10,510 Jack, what're you doing? 340 00:27:12,554 --> 00:27:15,807 The witch. Where's her body? 341 00:27:17,100 --> 00:27:19,519 Guys, we should move this. Take her to the station. Just to be safe. 342 00:27:20,020 --> 00:27:22,522 No. We need to break her. Right here, right now. 343 00:27:23,523 --> 00:27:27,902 "Break her"? What do you mean "break her"? For what? 344 00:27:27,986 --> 00:27:29,988 He wants to know where I hid my weapon. 345 00:27:30,071 --> 00:27:31,740 That's all he wants. 346 00:27:32,907 --> 00:27:34,409 That's what this is all about. 347 00:27:43,752 --> 00:27:46,755 The witch-killing bullet, it's still in her. 348 00:27:47,172 --> 00:27:48,173 Guess so. 349 00:27:48,590 --> 00:27:49,924 Jack, what is this about? 350 00:27:50,467 --> 00:27:53,470 Dean, what? You're gonna hurt her? Torture her? 351 00:27:53,762 --> 00:27:55,472 That pigsticker she's hiding, 352 00:27:55,555 --> 00:27:57,599 it is the only thing that we know that hurts Michael. 353 00:27:57,849 --> 00:27:59,100 I'm gonna do whatever it takes. 354 00:28:05,440 --> 00:28:09,527 Where is it? Where's the spear? Where is it? 355 00:28:11,696 --> 00:28:14,908 The witch told Lora she and the others kept her young. 356 00:28:14,991 --> 00:28:19,287 I thought it was a metaphor, but the witch was stealing their youth. 357 00:28:20,163 --> 00:28:22,957 When you killed her, maybe the magic kept working, 358 00:28:23,041 --> 00:28:23,958 sucking Lora's life force, 359 00:28:24,042 --> 00:28:26,461 trying to keep the witch young, to keep her alive. 360 00:28:26,544 --> 00:28:31,549 But it couldn't work because the bullet was still inside her. 361 00:28:33,468 --> 00:28:39,099 So, the magic worked harder and harder and consumed more and more of Lora. 362 00:28:39,182 --> 00:28:41,017 That's why the reversal spell didn't work. 363 00:28:42,435 --> 00:28:43,937 She wasn't cursed. 364 00:28:47,065 --> 00:28:48,775 This was. 365 00:29:00,453 --> 00:29:01,913 - Where is it? - Dean. 366 00:29:02,497 --> 00:29:03,748 You're no different than him. 367 00:29:03,832 --> 00:29:06,418 Threats, violence, anything to get what you want. 368 00:29:09,337 --> 00:29:10,547 I am nothing like him. 369 00:29:11,798 --> 00:29:14,092 Yeah, you are. You always have been. 370 00:29:25,645 --> 00:29:27,522 Lora's life force, it's in here. 371 00:29:27,981 --> 00:29:29,858 - Jack, are you sure? - No. 372 00:29:54,340 --> 00:29:55,425 What happened? 373 00:30:03,266 --> 00:30:04,767 I saw what you did to her. 374 00:30:07,437 --> 00:30:08,646 When you got angry. 375 00:30:09,689 --> 00:30:11,399 You shoved your gun in her face. 376 00:30:13,109 --> 00:30:14,235 Get in the damn car! 377 00:30:20,909 --> 00:30:22,243 How do you know about that? 378 00:30:23,161 --> 00:30:26,039 Wait a second. You're a dreamwalker, too. 379 00:30:26,623 --> 00:30:28,791 Your powers, they connected you. 380 00:30:28,875 --> 00:30:31,794 Our whole lives. What she saw, I saw. 381 00:30:33,379 --> 00:30:37,425 I know where it comes from. Your anger, your impatience. 382 00:30:38,801 --> 00:30:39,636 It's fear. 383 00:30:40,512 --> 00:30:41,554 You're scared. 384 00:30:43,598 --> 00:30:44,766 And you're weak. 385 00:30:45,517 --> 00:30:46,851 All right. Shut up. 386 00:30:47,477 --> 00:30:50,688 Michael hurt you. He hurt me, too. 387 00:31:05,703 --> 00:31:07,038 I didn't come here to fight. 388 00:31:09,415 --> 00:31:11,042 Not if I don't have to. 389 00:31:12,877 --> 00:31:14,379 This face, you know. 390 00:31:14,837 --> 00:31:16,089 But I'm just borrowing it. 391 00:31:16,631 --> 00:31:20,093 We haven't met. But I've sensed you, 392 00:31:21,427 --> 00:31:23,137 ever since I came to this world. 393 00:31:23,805 --> 00:31:26,891 You're like me, you bleed new energy. 394 00:31:28,059 --> 00:31:28,977 So does that. 395 00:31:32,647 --> 00:31:33,940 I'm here to make you an offer. 396 00:31:35,275 --> 00:31:37,402 There's a war coming, and I'm building an army. 397 00:31:37,485 --> 00:31:40,154 You can join my side, the winning side, 398 00:31:40,238 --> 00:31:41,990 if you give me that spear. 399 00:31:42,782 --> 00:31:43,700 Or you can fight. 400 00:31:44,659 --> 00:31:48,162 Definitely lose, probably die, and then I'll just take it. 401 00:31:49,080 --> 00:31:51,749 So, Wild One, what's it gonna be? 402 00:32:05,388 --> 00:32:06,431 Stop! 403 00:32:07,265 --> 00:32:08,099 You remember now? 404 00:32:20,570 --> 00:32:23,281 So, Michael wants the spear because he knows it can hurt him. 405 00:32:24,324 --> 00:32:26,451 And that's why his monsters are coming after you. 406 00:32:26,534 --> 00:32:27,577 Yes. 407 00:32:28,036 --> 00:32:29,912 Dean, we should get out of here. 408 00:32:30,496 --> 00:32:31,956 Uh-uh, guys. 409 00:32:36,419 --> 00:32:37,337 Too late. 410 00:32:51,517 --> 00:32:56,022 We only came for her. But I was never one to turn down a buffet. 411 00:33:36,813 --> 00:33:39,232 Those spiked bullets don't hurt us anymore. 412 00:33:55,540 --> 00:33:56,791 Now you're in trouble. 413 00:34:03,631 --> 00:34:04,465 Or not. 414 00:34:04,549 --> 00:34:05,842 Slippery one, isn't she? 415 00:34:49,260 --> 00:34:50,344 You saved us. 416 00:34:51,888 --> 00:34:53,389 You didn't have to. 417 00:34:53,598 --> 00:34:55,516 I came back for them, not you. 418 00:35:05,151 --> 00:35:09,030 You know, as long as you have that spear, you're gonna be a target. 419 00:35:09,739 --> 00:35:11,908 For Michael, his monsters. 420 00:35:12,074 --> 00:35:13,451 They'll keep chasing you. 421 00:35:13,659 --> 00:35:15,119 I'm used to it. 422 00:35:44,065 --> 00:35:44,899 Jody. 423 00:35:44,982 --> 00:35:47,652 Dean Winchester, you have nothing to apologize for. 424 00:35:51,531 --> 00:35:52,365 How is the arm? 425 00:35:52,448 --> 00:35:54,992 Yeah, you sure you don't want a ride to the hospital? Or-- 426 00:35:55,076 --> 00:35:56,661 I've driven with a broken arm before. 427 00:35:57,286 --> 00:35:59,997 More worried about what I'm gonna tell Alex when I get there. 428 00:36:00,081 --> 00:36:01,707 And then, once I get home... 429 00:36:02,542 --> 00:36:03,376 Claire. 430 00:36:03,626 --> 00:36:04,460 Yeah. 431 00:36:06,462 --> 00:36:08,297 I'm dreading those consequences, 432 00:36:09,841 --> 00:36:11,092 but she's got to know. 433 00:36:11,175 --> 00:36:13,594 She's got to know that Kaia's killer is still out there. 434 00:36:17,473 --> 00:36:18,516 You all right? 435 00:36:21,185 --> 00:36:24,146 It's just, you know, seeing her face again. 436 00:36:28,985 --> 00:36:30,403 Raising three hunters 437 00:36:30,486 --> 00:36:33,656 and fearing every day that I might lose one of them. 438 00:36:36,701 --> 00:36:39,495 Didn't really even get a chance to know Kaia before she... 439 00:36:46,836 --> 00:36:49,505 I just feel like I already lost 440 00:36:50,548 --> 00:36:52,675 before I ever even began. 441 00:37:11,527 --> 00:37:12,361 Come in. 442 00:37:16,365 --> 00:37:20,578 Well, uh, Jules is off. She's taking Lora back home to her mother. 443 00:37:23,539 --> 00:37:25,333 Jack, I just wanted to say I'm sorry. 444 00:37:25,416 --> 00:37:27,960 I know that you've been going through a lot lately. 445 00:37:28,044 --> 00:37:30,713 We've all been going through a lot. It's just no excuse. 446 00:37:32,006 --> 00:37:36,510 I just haven't been there for you, not the way I should have. 447 00:37:36,844 --> 00:37:39,388 Cass, it's okay. 448 00:37:40,097 --> 00:37:40,932 Well... 449 00:37:43,476 --> 00:37:47,104 What you did today, you just made me so proud. 450 00:37:49,148 --> 00:37:52,526 You know, learning to hold your own in a fight, 451 00:37:52,610 --> 00:37:56,322 without your powers, that takes time and... And training. 452 00:37:57,156 --> 00:38:02,578 But today, you... You proved that you have the mind of a hunter. 453 00:38:02,662 --> 00:38:04,205 And the heart of a hunter. 454 00:38:06,624 --> 00:38:07,750 I was thinking, um... 455 00:38:09,210 --> 00:38:10,962 I mean, I'll talk to Sam and Dean, 456 00:38:11,545 --> 00:38:15,257 but, well, maybe... Maybe we could go on a hunting trip. 457 00:38:16,842 --> 00:38:18,260 I mean, if you want to. 458 00:38:21,764 --> 00:38:22,765 Yeah. 459 00:38:26,185 --> 00:38:27,019 Yes. 460 00:38:34,986 --> 00:38:35,945 Sorry. 461 00:38:37,405 --> 00:38:38,364 You okay? 462 00:38:38,990 --> 00:38:40,032 I'm fine. 463 00:38:41,158 --> 00:38:42,076 I'm human now. 464 00:38:43,786 --> 00:38:45,329 Must be getting my first cold. 465 00:38:46,622 --> 00:38:48,249 Well, I'll make you some soup then. 466 00:39:04,432 --> 00:39:08,060 I put us all in danger today. Stupid danger. 467 00:39:10,021 --> 00:39:10,980 Dean... 468 00:39:11,856 --> 00:39:12,940 You were right. 469 00:39:15,234 --> 00:39:18,195 I didn't want to look at it. What Michael used me for. 470 00:39:20,489 --> 00:39:23,743 I just wanted to race ahead, you know, skip to the end of the story. 471 00:39:23,826 --> 00:39:26,954 The part where I get the weapon and I take out the bad guy. 472 00:39:27,830 --> 00:39:29,290 The part where I kill Michael. 473 00:39:31,667 --> 00:39:32,793 Yeah, I know. 474 00:39:34,295 --> 00:39:36,505 You know, I said yes to him because I thought... 475 00:39:40,009 --> 00:39:42,928 It was stupid. I was stupid. 476 00:39:43,763 --> 00:39:47,266 Dean, you did what you had to do. 477 00:39:53,355 --> 00:39:54,899 And it wasn't a blink. 478 00:39:56,942 --> 00:39:58,152 Being possessed. 479 00:40:00,529 --> 00:40:02,615 I made it sound like that, but it wasn't. 480 00:40:05,868 --> 00:40:09,038 I don't remember most of what Michael did with me 481 00:40:10,498 --> 00:40:12,249 because I was underwater. 482 00:40:14,168 --> 00:40:15,002 Drowning. 483 00:40:15,461 --> 00:40:17,213 And that I remember. 484 00:40:18,923 --> 00:40:20,758 I felt every second of it. 485 00:40:22,009 --> 00:40:24,512 Clawing, fighting for air. 486 00:40:27,640 --> 00:40:30,101 And I thought I could make it out, but I... 487 00:40:32,353 --> 00:40:34,396 I couldn't, I wasn't strong enough. 488 00:40:36,482 --> 00:40:38,234 And now he's gone, 489 00:40:38,317 --> 00:40:42,321 and he's out there putting an army of monsters together 490 00:40:42,404 --> 00:40:43,656 and he's hurting people. 491 00:40:48,869 --> 00:40:50,830 And it's all on me, man. 492 00:40:52,581 --> 00:40:53,958 I said yes. 493 00:40:58,712 --> 00:41:00,214 It's my fault. 33391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.