All language subtitles for Settohom, 2023 [Arabic Series] Episode 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:16,040 --> 00:04:20,960 ‫لقد طلبت منك أن تضايقها، تخَرِب‬ 2 00:04:21,680 --> 00:04:25,920 ‫لكن من يريد أن يخَرِب... يُمكر في الأول‬ 3 00:04:25,960 --> 00:04:29,760 ‫أتضربها بالعصا على رأسها أمام الناس كلها؟‬ 4 00:04:29,800 --> 00:04:30,880 ‫هكذا ستموت‬ 5 00:04:30,920 --> 00:04:33,760 ‫لا أدري كيف يدافع الناس عنك‬ 6 00:04:34,080 --> 00:04:36,120 ‫حتى وأنتي مثل الأموات‬ 7 00:04:36,160 --> 00:04:39,400 ‫لم أعرف ما الذي حدث لنا حتى نتعارك مع بعض هكذا‬ 8 00:04:39,680 --> 00:04:41,800 ‫"اسمع يا "بركات‬ 9 00:04:41,840 --> 00:04:43,880 ‫إن كنت تتخيل أنك وسيم‬ 10 00:04:43,920 --> 00:04:46,840 ‫وتعرف كيف تجذب النساء‬ 11 00:04:46,880 --> 00:04:49,920 ‫شغل دماغك وأظبطها‬ 12 00:04:49,960 --> 00:04:53,600 ‫أم تعتقد أن "ستهم" ستكون الزوجة الثالثة وأنت متزوج أثنين نساء أخروات؟‬ 13 00:04:53,640 --> 00:04:57,120 ‫ما الكلام الذي تقوله هذا يا أبي؟‬ 14 00:04:57,360 --> 00:04:59,960 ‫"البيت من غير راجل بيتخرب يا "مصطفى‬ 15 00:05:00,000 --> 00:05:03,920 ‫قول لي من الذي فعل هذا وسألقنه درساً قاسياً‬ 16 00:05:03,960 --> 00:05:05,200 ‫مليون واحد على الكورنيش‬ 17 00:05:05,240 --> 00:05:11,960 ‫السبب في أن هذا الحائط قوي أن كل حجر بجوار الحجر الثاني‬ 18 00:05:12,000 --> 00:05:17,400 ‫...الأخوات عزوة تقوي تقوي... والمتفرقين ضايعين‬ 19 00:05:17,440 --> 00:05:22,120 ‫لا تتخيل أنك تعطي أي أحد شيء من معك، كلا‬ 20 00:05:22,160 --> 00:05:26,800 ‫عندما تقابل فقير فتكون أنت من يحتاج له ليس هو من محتاج إليك‬ 21 00:05:26,840 --> 00:05:31,160 ‫وعندما تكشف على مريض ليس معه مال فبهذا يكون حسابه تم سداده‬ 22 00:05:31,200 --> 00:05:32,600 ‫ماذا تقصد؟‬ 23 00:05:32,640 --> 00:05:35,080 ‫لم يتركوكِ‬ 24 00:05:35,120 --> 00:05:38,600 ‫لم يتركوكِ وأنتِ مستيقظة أو نائمة‬ 25 00:05:38,640 --> 00:05:42,360 ‫ربنا يرجعك بالسلامة من أجل أولادك يا رب‬ 26 00:05:42,760 --> 00:05:46,400 ‫زوجي "بركات"، وهو زوجك "بركات" أيضاً‬ 27 00:05:46,920 --> 00:05:51,640 ‫يريد زوجة، يريد زوجة ثالثة‬ 28 00:05:51,680 --> 00:05:53,720 ‫كيف هذا؟‬ 29 00:05:53,760 --> 00:05:54,840 ‫ليس أنا بل هو‬ 30 00:05:55,440 --> 00:05:58,720 ‫إلي أين أخذتيها؟ تكلمي‬ 31 00:05:58,760 --> 00:06:02,240 ‫ألم تكوني بجوارها؟ ماتت أم أين ذهبت؟‬ 32 00:06:02,280 --> 00:06:03,280 ‫سأقول لك‬ 33 00:06:04,040 --> 00:06:06,360 ‫هذه صور الورق الرسمي‬ 34 00:06:06,400 --> 00:06:10,240 ‫"أريدك أن ترفع قضية على أخي "رماح‬ 35 00:06:10,280 --> 00:06:11,800 ‫أريد حقي في ورث أبي‬ 36 00:08:28,280 --> 00:08:30,440 ‫"تفضل يا "بركات‬ 37 00:08:45,120 --> 00:08:47,160 ‫اتركي كل شيء مكانه‬ 38 00:08:47,200 --> 00:08:49,080 ‫لا تأخذي شيئاً‬ 39 00:08:49,120 --> 00:08:51,280 ‫هذا بيتك وبيت جدودك‬ 40 00:08:51,720 --> 00:08:53,320 ‫"أهلاً يا "بركات‬ 41 00:08:53,360 --> 00:08:55,040 ‫أهلاً‬ 42 00:09:02,160 --> 00:09:04,760 ‫تفضل يا "بركات"... تفضل‬ 43 00:09:15,320 --> 00:09:18,040 ‫لم أريد أن أترك شيئاً هنا‬ 44 00:09:18,760 --> 00:09:20,760 ‫بما إنني ليس لي أهل‬ 45 00:09:20,800 --> 00:09:24,560 ‫وأخويا الكبير الذي يفترض أن يكون سند لي ...بعد وفاة والدي‬ 46 00:09:25,040 --> 00:09:27,480 ‫لم يسأل علي من قتل زوجي‬ 47 00:09:27,520 --> 00:09:30,720 ‫ولا هو حتى مهتم بمجلس عرب ليحكموا حسب شريعة ربنا‬ 48 00:09:30,760 --> 00:09:33,800 ‫لا يمكنك محاسبة من هو لا يستطيع التفكير‬ 49 00:09:33,840 --> 00:09:35,840 ‫ومن لا يستطيع التركيز أيضاً‬ 50 00:09:35,880 --> 00:09:37,920 ‫لا أريد أن أحاسبة ولا أريده أن يحاسبني‬ 51 00:09:37,960 --> 00:09:40,080 ‫بيني وبينه ربنا‬ 52 00:09:40,120 --> 00:09:41,680 ‫حسبي الله ونعم الوكيل‬ 53 00:09:41,720 --> 00:09:43,200 ‫أقسم بالله أنتِ مخطأة‬ 54 00:09:43,240 --> 00:09:46,200 ‫لو كنت في موقفك سأظل في البيت إنه بيت أبوكي‬ 55 00:09:46,240 --> 00:09:49,000 ‫كيف تتركي بلدك، لماذا؟‬ 56 00:09:49,040 --> 00:09:52,080 ‫لأنني جننت وذهبت ورفعت قضية‬ 57 00:09:52,120 --> 00:09:54,600 ‫حتى المحامي خاف ورجعلي أوراقي‬ 58 00:09:54,640 --> 00:09:57,800 ‫لأن "رماح" لا يعترف بنسب ولا يعرف دين‬ 59 00:09:57,840 --> 00:09:58,960 ‫إنها أرض زوجك‬ 60 00:09:59,000 --> 00:10:01,960 ‫ونرفع قضية عند محامي تاني أنا أعرف محامي ممتاز‬ 61 00:10:02,000 --> 00:10:05,720 ‫أنتهينا من القضايا، أنتهينا‬ 62 00:10:07,200 --> 00:10:09,920 ‫عاداتنا تُخيف أي محامي‬ 63 00:10:11,200 --> 00:10:14,360 ‫...إذا رفعت "ستهم" قضية على أخوها‬ 64 00:10:14,400 --> 00:10:16,880 ‫رماح" لن يتركها"‬ 65 00:10:16,920 --> 00:10:19,160 ‫رماح" يمكنه أن يقتلها"‬ 66 00:10:19,200 --> 00:10:21,600 ‫ويقتل من يساندها‬ 67 00:10:21,640 --> 00:10:23,960 ‫ماذا تقولين؟ بعد الشر‬ 68 00:10:24,000 --> 00:10:28,680 ‫"يا "ستهم كلها شهور قليلة وكل شيء سيتحسن‬ 69 00:10:28,720 --> 00:10:31,360 ‫رماح" أخويا عنيد لكنه ليس قاتل"‬ 70 00:10:31,800 --> 00:10:34,520 ‫فلننتهي من جلسة الكلام فقط‬ 71 00:10:34,560 --> 00:10:37,200 ‫أم "بركات" تهمنا ونحن جاهزون‬ 72 00:10:37,240 --> 00:10:39,800 ‫السيارة منتظرة‬ 73 00:10:41,600 --> 00:10:44,840 ‫استهدوا بالله... ربنا يرضى عليكم‬ 74 00:10:57,040 --> 00:10:59,040 ‫"هيا بنا يا "ستهم‬ 75 00:11:03,160 --> 00:11:05,480 ‫يدك ستؤلمك يا ولدي‬ 76 00:11:05,520 --> 00:11:06,840 ‫الحمل ثقيل‬ 77 00:11:06,880 --> 00:11:09,000 ‫لا تخافي يا أمي‬ 78 00:11:11,240 --> 00:11:13,760 ‫فلتأخذي يا حبيبتي‬ 79 00:11:14,520 --> 00:11:15,560 ‫"اعطيني يا "عبد الرحمن‬ 80 00:11:15,600 --> 00:11:16,640 ‫كلا، سأقدر على حملها‬ 81 00:11:16,680 --> 00:11:18,440 ‫حسناً‬ 82 00:11:20,760 --> 00:11:23,440 ‫اسرعي يا "ستهم"... اسرعي‬ 83 00:12:56,600 --> 00:12:58,960 ‫"حمد الله على السلامه يا ست "ستهم - الحمد لله -‬ 84 00:12:59,000 --> 00:13:00,880 ‫الحمد لله‬ 85 00:13:02,560 --> 00:13:04,880 ‫كيف حالك يا أختي‬ 86 00:13:05,560 --> 00:13:07,800 ‫حمد الله على السلامه - الله يسلمك -‬ 87 00:13:07,840 --> 00:13:10,760 ‫"تعالى يا "عبد الرحمن - الحمد لله والشكر لله -‬ 88 00:13:10,800 --> 00:13:14,920 ‫أن الظروف جعلتك تحضري "لزيارة منزل أخيكي "جبر‬ 89 00:13:14,960 --> 00:13:17,520 ‫اتفضلي - "مرحباً يا ست "ستهم -‬ 90 00:13:17,560 --> 00:13:19,880 ‫أنا سعيدة جداً بقدومك‬ 91 00:13:19,920 --> 00:13:22,680 ‫فلتصمتي يا "بخيتة" الآن‬ 92 00:13:22,720 --> 00:13:24,000 ‫"تفضلي يا "ستهم - أهلا وسهلاً -‬ 93 00:13:24,040 --> 00:13:25,640 ‫تفضلي‬ 94 00:13:25,680 --> 00:13:28,800 ‫كلا... ليس هنا‬ 95 00:13:28,840 --> 00:13:32,160 ‫هنا سأقيم أنا وزوجتي والأولاد‬ 96 00:13:32,200 --> 00:13:34,000 ‫وأنتِ ستكونين هنا‬ 97 00:13:34,040 --> 00:13:37,560 ‫تفضلي يا "ستهم"... اتفضلي يا أختي‬ 98 00:13:46,800 --> 00:13:48,680 ‫"ادخلي معها يا "بخيته‬ 99 00:13:50,320 --> 00:13:51,960 ‫تفضلي يا أختي‬ 100 00:13:59,440 --> 00:14:01,760 ‫هل قدمتي لهم الأكل يا "بخيته"؟‬ 101 00:14:01,800 --> 00:14:04,200 ‫لم تأكل، لا هي ولا ولدها‬ 102 00:14:04,240 --> 00:14:06,560 ‫غداً سيجوعوا وسيأكلون‬ 103 00:14:08,360 --> 00:14:10,320 ‫وماذا ستفعل يا "جبر"؟‬ 104 00:14:10,560 --> 00:14:14,720 ‫أتريدين أن يقال أنني أخ لم يعتني بأخته؟‬ 105 00:14:14,760 --> 00:14:17,800 ‫هل يستطيع أحد أن يقول هذا؟ أختك عالية المقام عندي‬ 106 00:14:17,840 --> 00:14:20,120 ‫وساخدمها أنا وأولادي‬ 107 00:14:20,160 --> 00:14:21,760 ‫إذن ماذا تقصدين؟‬ 108 00:14:21,800 --> 00:14:25,640 ‫،أقصد نصيبك الذي قمت ببيعه للمقاول ماذا ستفعل فيه؟‬ 109 00:14:25,680 --> 00:14:29,160 ‫سأقول لك كما قولت لك من قبل‬ 110 00:14:29,200 --> 00:14:32,360 ‫الجبل أصبحت مشاكله كثيرة‬ 111 00:14:32,400 --> 00:14:37,760 ‫واشكري ربنا إني أشتريت لكَ هذا البيت وهذه الأرض‬ 112 00:14:38,200 --> 00:14:39,960 ‫إذن هل أنت تثق في "رماح"؟‬ 113 00:14:40,000 --> 00:14:42,680 ‫"رماح" أعطى لنا حقوقنا أنا وأخي "مصطفى"‬ 114 00:14:42,720 --> 00:14:44,040 ‫وماذا عن نصيب البنات؟‬ 115 00:14:44,080 --> 00:14:48,560 ‫البنات ليس لهو ورث‬ 116 00:14:48,920 --> 00:14:52,480 ‫،أنتم أحرار لكنني أقصد أن تأخذ منه بعض الأموال‬ 117 00:14:52,520 --> 00:14:55,360 ‫وتشتري مكان تعمل به منفرداً‬ 118 00:14:55,400 --> 00:14:58,160 ‫يا "بخيته"، "رماح" بخيل جداً‬ 119 00:14:58,200 --> 00:14:59,960 ‫ولم يدفع أي أموال‬ 120 00:15:00,000 --> 00:15:03,160 ‫ولو طلبت وقال لا ستكون مشكلة‬ 121 00:15:03,200 --> 00:15:07,560 ‫وأنا أنهيت معه موضوع الورث هذا‬ 122 00:15:07,600 --> 00:15:10,080 ‫إذن أتستمع إلى رأيي؟‬ 123 00:15:11,000 --> 00:15:14,560 ‫قولي، ماذا تريدين؟‬ 124 00:15:14,600 --> 00:15:16,360 ‫أقصدي فيما بعد‬ 125 00:15:16,400 --> 00:15:18,960 ‫بعدما ترجع "ستهم" بيت أبوها‬ 126 00:15:19,000 --> 00:15:24,120 ‫تأخذني في زيارة للبلد أنا والأولاد لنرى البلد ونرى الأثار‬ 127 00:15:24,160 --> 00:15:26,360 ‫"يقولون أن بلدكم جميلة يا "جبر‬ 128 00:15:28,720 --> 00:15:33,360 ‫يا سيدة... فلتكفي عن المُكر‬ 129 00:15:33,400 --> 00:15:37,000 ‫هل تريدين أن تذهبي لزيارة بلدنا؟‬ 130 00:15:38,120 --> 00:15:40,520 ‫قولي ماذا تريدين‬ 131 00:15:41,000 --> 00:15:45,440 ‫،"أقترب من زوجة "رماح لعلها تجد حلاً‬ 132 00:15:46,800 --> 00:15:48,320 ‫ماذا أقول؟‬ 133 00:15:48,360 --> 00:15:53,240 ‫عليكِ اللعنة يا سبب بلائي في كل مكان‬ 134 00:15:53,280 --> 00:15:55,280 ‫أنا؟ - أجل أنت -‬ 135 00:15:56,520 --> 00:16:02,000 ‫ستهم" لا تعرف كم نمتلك" من أموال‬ 136 00:16:02,040 --> 00:16:04,120 ‫ولا أي شيئ‬ 137 00:16:04,160 --> 00:16:07,480 ‫"أحلف برحمة أبي يا "جبر أن كل ما تقوله له لي لم أفصح به‬ 138 00:16:07,520 --> 00:16:11,240 ‫هل أبداً سألت كم معنا من مال؟‬ 139 00:16:11,280 --> 00:16:13,160 ‫أنا فقط قلقة من ما سيحدث‬ 140 00:16:13,200 --> 00:16:16,040 ‫أنت الآن بصحتك‬ 141 00:16:16,080 --> 00:16:19,520 ‫...وأولادنا بخير‬ 142 00:16:19,560 --> 00:16:21,000 ‫لكنني قلقة‬ 143 00:16:21,040 --> 00:16:24,160 ‫موضوع "ستهم" فتحت مواضيع كانت انتهت‬ 144 00:16:24,200 --> 00:16:27,960 ‫من يوم زواجنا وأنت تبعدني عن أخواتك‬ 145 00:16:28,000 --> 00:16:30,200 ‫"أولادي لا يعرفو أولاد "نجاة‬ 146 00:16:30,240 --> 00:16:33,960 ‫أقسم بالله يا "جبر" أنني إذا ذهبت للبلد سوف لا أعرف "نجاة" من أي امرأة أخرى‬ 147 00:16:34,000 --> 00:16:37,200 ‫حتى أخواتك أعرفهم من الصور‬ 148 00:16:37,680 --> 00:16:41,280 ‫أقصد أنه لو ضاقت بنا الدنيا‬ 149 00:16:41,320 --> 00:16:43,680 ‫نسافر ونعيش هناك‬ 150 00:16:43,720 --> 00:16:46,240 ‫أليست هي بلدك بلدك وبلد أخواتك؟‬ 151 00:18:15,440 --> 00:18:19,000 ‫عندما أعود من الغربة سأمسح التراب من فوق "قدمك يا "ستهم‬ 152 00:18:19,040 --> 00:18:22,560 ‫أعرف أنكَ تصبرين على غربتي مثلي تماماً‬ 153 00:18:32,320 --> 00:18:37,360 ‫،أعرف أن من يتغرب زوجها تكون مثلها مثله في حمل الحمل‬ 154 00:18:37,400 --> 00:18:42,720 ‫عندما أعود سنتزوج فوراً وننجب ولد ونسميه عبد الرحمن" على اسم أبي الذي حُرمت منه"‬ 155 00:18:44,680 --> 00:18:47,320 ‫عبد الرحمن" سيصبح فنان كبير"‬ 156 00:18:47,360 --> 00:18:49,760 ‫سأعلمه ليكون فنان كبير‬ 157 00:18:49,800 --> 00:18:52,280 ‫الحلم مثل المال... يتم توريثه‬ 158 00:18:52,320 --> 00:18:55,040 ‫"لا تستهيني بالحلم يا "ستهم‬ 159 00:19:08,160 --> 00:19:10,320 ‫أتتذكرين أول حلم لي أن أصبح صنايعي؟‬ 160 00:19:10,360 --> 00:19:12,520 ‫أعمل من الحجر زهرية‬ 161 00:19:12,560 --> 00:19:16,440 ‫وتحقق الحلم وأصبحت أشهر شخص في الجرن‬ 162 00:19:18,800 --> 00:19:22,240 ‫وحلمت بالورشة، وأصبحت صاحب ورشة‬ 163 00:19:22,280 --> 00:19:26,720 ‫،وحلمت بكِ "وأقتربت من تحقيق حلمي يا "ستهم‬ 164 00:19:26,760 --> 00:19:29,600 ‫عبد الرحمن" ولدنا أجمل أحلامي"‬ 165 00:19:29,640 --> 00:19:31,840 ‫لا تنسي "عبد الرحمن" أبداً‬ 166 00:19:40,680 --> 00:19:43,240 ‫ربنا يحفظك يا ابني‬ 167 00:20:03,600 --> 00:20:06,120 ‫أنا هنا يا أمي كي تطمئني‬ 168 00:20:06,160 --> 00:20:09,840 ‫"عندما تخافين تذكري "عبد الرحمن‬ 169 00:20:12,440 --> 00:20:14,600 ‫إنني مطمئنة يا ابني‬ 170 00:20:14,640 --> 00:20:16,320 ‫مطمئنة‬ 171 00:20:25,760 --> 00:20:27,680 ‫"سلام عليكم يا معلم "شاكر‬ 172 00:20:27,720 --> 00:20:29,600 ‫"أهلاً يا "جبر‬ 173 00:20:29,640 --> 00:20:33,480 ‫لقد شككنا أنك رجعت‬ 174 00:20:33,520 --> 00:20:35,760 ‫قمت ببيع المنزل وأخذت أولادك‬ 175 00:20:35,800 --> 00:20:38,720 ‫ما هذا الكلام؟‬ 176 00:20:39,760 --> 00:20:42,920 ‫هل يوجد أحد يترك ما تعب فيه ويرحل؟‬ 177 00:20:42,960 --> 00:20:46,360 ‫تبقى أو ترحل، أنت حراً‬ 178 00:20:46,400 --> 00:20:49,240 ‫لقد أخذت فلوسك كاملة‬ 179 00:20:49,280 --> 00:20:52,040 ‫وشرائك لبيت جديد تمليك شاهد على هذا‬ 180 00:20:52,080 --> 00:20:54,200 ‫ماذا حدث يا معلم؟‬ 181 00:20:54,240 --> 00:20:58,880 ‫لقد قلت أنني سوف أتركك أسبوعين لكيما تهدأ‬ 182 00:20:58,920 --> 00:21:00,760 ‫لكنك تبدو متضايق‬ 183 00:21:00,800 --> 00:21:03,240 ‫أنا ليس متضايق‬ 184 00:21:03,280 --> 00:21:04,360 ‫أنا سأذهب لأباشر مسئولياتي‬ 185 00:21:04,400 --> 00:21:06,960 ‫اجلس فقط‬ 186 00:21:07,000 --> 00:21:11,320 ‫نحن نتناقش، أم إنك تعادي فقط؟‬ 187 00:21:11,360 --> 00:21:13,960 ‫ولم أعاديك؟‬ 188 00:21:14,000 --> 00:21:16,080 ‫لقد أخذت مستحقاتك المالية كاملة‬ 189 00:21:16,120 --> 00:21:21,080 ‫عندما رجعت من السفر إكتشفت أنك أخذت كل العمال‬ 190 00:21:21,120 --> 00:21:23,520 ‫والجبل الأبيض مقفول‬ 191 00:21:23,560 --> 00:21:28,680 ‫وكلما أسأل للحج أن إعطيني جزء للإيجار يقول أنه ليس لي مكان‬ 192 00:21:28,720 --> 00:21:33,560 ‫جبر"، أنت من طلبت تكراراً" أن تأخذ مستحقاتك‬ 193 00:21:33,600 --> 00:21:35,600 ‫قلت أنك تحتاج أن تشتري بيت تمليك‬ 194 00:21:35,640 --> 00:21:39,920 ‫،أنا لا أريد أنا أشاركك أنا حراً‬ 195 00:21:39,960 --> 00:21:43,520 ‫أنا أخيراً أنتهيت من موضوع ما هو حلال وما هو حرام الذي تقوله دائماً‬ 196 00:21:44,200 --> 00:21:45,880 ‫"شاكر"‬ 197 00:21:49,400 --> 00:21:52,600 ‫استحلفك بالغاليين لديك‬ 198 00:21:53,240 --> 00:21:55,520 ‫لا تتخلى عني‬ 199 00:21:57,280 --> 00:21:59,960 ‫"لقد غدرت بي أختي يا "شاكر‬ 200 00:22:00,000 --> 00:22:03,600 ‫حسناً يا "جبر"، ما طلباتك؟‬ 201 00:22:04,040 --> 00:22:08,160 ‫اترك لي أي شيء لأعمل فيه‬ 202 00:22:08,520 --> 00:22:10,560 ‫سوف لا نتشارك‬ 203 00:22:10,960 --> 00:22:14,360 ‫اتفقنا، سوف لا نتشارك‬ 204 00:22:14,400 --> 00:22:18,720 ‫حسناً، فلتعمل مع العمال‬ 205 00:22:18,760 --> 00:22:20,720 ‫وسأدفع لك ثلاثة أضعاف ما أدفعة للعامل‬ 206 00:22:20,760 --> 00:22:24,360 ‫بمعني أنه لو يأخذ العامل 100 جنيه سأدفع لك 300 جنيه‬ 207 00:22:24,400 --> 00:22:26,680 ‫أتريد أي شيء آخر؟‬ 208 00:22:36,320 --> 00:22:38,480 ‫يا ست الناس‬ 209 00:22:38,520 --> 00:22:40,560 ‫"يا "ستهم‬ 210 00:22:40,960 --> 00:22:43,360 ‫الإفطار جاهز‬ 211 00:22:45,280 --> 00:22:46,920 ‫"يا "ستهم‬ 212 00:22:48,320 --> 00:22:50,640 ‫يالا يا أختي الفطور‬ 213 00:22:52,240 --> 00:22:57,560 ‫لقد أحضرت لكم فطير وعسل وجبنة جميلة جداً‬ 214 00:22:57,600 --> 00:23:01,320 ‫لا داعي لكل هذا، هذا كثيراً جداً‬ 215 00:23:01,360 --> 00:23:02,400 ‫أي طعام قليل سيشبعنا‬ 216 00:23:02,440 --> 00:23:05,760 ‫اسمعي يا ست "ستهم"، أنا أحبك‬ 217 00:23:05,800 --> 00:23:08,200 ‫و"جبر" حكى لي عنك كثيراً‬ 218 00:23:08,240 --> 00:23:11,440 ‫"ولولا المسافات لأصبحت مثل "نجاة‬ 219 00:23:12,280 --> 00:23:14,240 ‫"خذ يا "عبد الرحمن‬ 220 00:23:14,280 --> 00:23:15,480 ‫فلتأكلي‬ 221 00:23:15,520 --> 00:23:16,600 ‫شكراً‬ 222 00:23:16,640 --> 00:23:19,800 ‫الحقي يا أمي، أولاد وبنات‬ 223 00:23:20,600 --> 00:23:22,120 ‫لماذا هما خائفين هكذا؟‬ 224 00:23:22,160 --> 00:23:23,840 ‫أول مرة يرون ضيوف‬ 225 00:23:23,880 --> 00:23:25,400 ‫جبر" مختصر جداً"‬ 226 00:23:25,440 --> 00:23:26,960 ‫ليس له في الاختلاط أبداً‬ 227 00:23:27,000 --> 00:23:29,640 ‫"يا "غامر"، يا "رماح‬ 228 00:23:29,680 --> 00:23:31,680 ‫"تعالى يا "مصطفى‬ 229 00:23:35,200 --> 00:23:37,000 ‫تعالى يا ابني‬ 230 00:23:37,560 --> 00:23:41,200 ‫"هذه "ستهم‬ 231 00:23:41,240 --> 00:23:43,200 ‫"وهذه "نجاة‬ 232 00:23:45,760 --> 00:23:47,280 ‫اجلس‬ 233 00:23:47,800 --> 00:23:50,160 ‫ربنا يحرس ويخليهم لكِ‬ 234 00:23:50,200 --> 00:23:53,880 ‫فتأكلوا يا أولاد، فتأكلوا‬ 235 00:23:56,440 --> 00:23:58,880 ‫فلتأكلي‬ 236 00:24:00,360 --> 00:24:02,440 ‫يا إلهي‬ 237 00:24:14,080 --> 00:24:18,160 ‫ماذا حدث؟ هل ضايقك أحد؟‬ 238 00:24:18,200 --> 00:24:20,720 ‫لم يقدر أحد طالما أنت بجانبي‬ 239 00:24:24,760 --> 00:24:28,560 ‫إذن ماذا بك؟ لماذا تبدو مهمومة؟‬ 240 00:24:28,600 --> 00:24:32,320 ‫لم أجلس في أي مجلس إلا ويتكلمون معي "عن موضوع الإنجاب يا "مصطفى‬ 241 00:24:32,960 --> 00:24:35,320 ‫أصبحت أشعر بأنني السبب في ذلك‬ 242 00:24:35,360 --> 00:24:42,280 ‫أليس الأطباء قالوا إن التأخر في الإنجاب ليس بسببك أو بسببي؟‬ 243 00:24:42,720 --> 00:24:44,920 ‫إذن فهي إرادة الله‬ 244 00:24:44,960 --> 00:24:48,680 ‫ولكني أتمنى أن أنجب لك طفلاً ويكون اسمه مقترن باسمك‬ 245 00:24:48,720 --> 00:24:50,920 ‫ونكون فرحين به‬ 246 00:24:50,960 --> 00:24:54,120 ‫لنا سنيناً كثيرة متزوجين - "لا إله إلا الله يا "عزه -‬ 247 00:24:54,160 --> 00:24:58,160 ‫ماذا حدث؟ أسنعترض على إرادة ربنا؟‬ 248 00:24:58,640 --> 00:25:02,120 ‫من هم الناس الذين تفكرين فيهم؟‬ 249 00:25:02,400 --> 00:25:04,920 ‫نحن ليس لنا سوى بعض‬ 250 00:25:05,280 --> 00:25:07,680 ‫ربنا لا يحرمني منك‬ 251 00:25:07,720 --> 00:25:10,640 ‫أقسم بالله سننجب 12 طفل‬ 252 00:25:10,680 --> 00:25:11,960 ‫لكن عليك أن تستطيعين مراعاتهم‬ 253 00:25:12,000 --> 00:25:14,440 ‫"يا رب يا "مصطفى‬ 254 00:25:14,880 --> 00:25:16,040 ‫ربنا يخليك لي‬ 255 00:25:17,120 --> 00:25:20,240 ‫قطة مصرية، إنها جميلة جداً‬ 256 00:25:20,280 --> 00:25:26,240 ‫هذه القطة المصرية دائما تجلب الحظ‬ 257 00:25:26,280 --> 00:25:31,600 ‫من يجدها يجد كنز حقيقي‬ 258 00:25:31,640 --> 00:25:34,960 ‫إذن سأشتريها، كم سعرها؟‬ 259 00:25:35,000 --> 00:25:36,880 ‫100 دولار‬ 260 00:25:36,920 --> 00:25:40,320 ‫حسناً، لا أستطيع أن أرحل بدون تميمة الحظ الجيد‬ 261 00:25:40,360 --> 00:25:42,320 ‫كما تشائين‬ 262 00:25:44,320 --> 00:25:47,280 ‫انتظري ثانية واحده‬ 263 00:25:47,520 --> 00:25:51,920 ‫كلا، أريد أن أحملها بجوار قلبي‬ 264 00:25:51,960 --> 00:25:53,960 ‫على الرحب والسعة‬ 265 00:26:18,800 --> 00:26:21,600 ‫ألم تكتفي من الأموال يا "محروس"؟‬ 266 00:26:23,040 --> 00:26:25,920 ‫هل يشبع من هي أخته "سعدية"؟‬ 267 00:26:26,520 --> 00:26:27,560 ‫أين "رماح"؟‬ 268 00:26:27,600 --> 00:26:28,640 ‫ذهب إلى السوق‬ 269 00:26:28,680 --> 00:26:30,880 ‫"يدخن الأرجيلة عند "غزاوي‬ 270 00:26:31,880 --> 00:26:34,280 ‫حسناً - إلي أين ستذهبين؟ -‬ 271 00:26:34,840 --> 00:26:39,680 ‫سأذهب إليه، لئلا يكون "غزاوي" هذا إمرأة وليس رجلاً‬ 272 00:26:47,000 --> 00:26:51,200 ‫هيا يا خالتي نتمشى قليلاً وأريكي الجبل الأبيض‬ 273 00:26:51,520 --> 00:26:52,560 ‫جبر" سيراني"‬ 274 00:26:52,600 --> 00:26:54,200 ‫جبر" سيفرح جداً"‬ 275 00:26:54,240 --> 00:26:57,160 ‫أريد أن تريه وهو جالس تحت المظلة‬ 276 00:26:57,200 --> 00:26:58,560 ‫وهو يدفع مرتبات العمال‬ 277 00:26:58,600 --> 00:26:59,840 ‫شيء مشرف‬ 278 00:26:59,880 --> 00:27:01,280 ‫هل أنتِ معتاده أن تذهبي له مكان عمله؟‬ 279 00:27:01,320 --> 00:27:05,160 ‫انظري، أبي رجل فقير من العمال‬ 280 00:27:05,200 --> 00:27:08,120 ‫أول مرة رأيت "جبر" كان عامل هو أيضاً‬ 281 00:27:08,160 --> 00:27:11,200 ‫والآن أصبح مقاول وربنا كرمه‬ 282 00:27:12,440 --> 00:27:14,960 ‫،"وأين ستبقى ابنتي "نور وأين سيبقى الأطفال؟‬ 283 00:27:15,000 --> 00:27:16,680 ‫سأسأل جارتنا أنا تأتي وتبقى مهم‬ 284 00:27:16,720 --> 00:27:17,920 ‫وأحضر "ملك" وأحضر إليكِ‬ 285 00:27:17,960 --> 00:27:19,520 ‫ما رأيك؟‬ 286 00:27:21,320 --> 00:27:23,080 ‫كما تريدين‬ 287 00:27:37,600 --> 00:27:42,400 ‫سوف تجدين "جبر" يجلس تحت المظلة يدفع للعمال أجورهم كالمعتاد‬ 288 00:27:55,200 --> 00:27:57,320 ‫"ليس هو يا "بخيته‬ 289 00:27:58,360 --> 00:28:01,640 ‫يا الله، إذن أين "جبر"؟‬ 290 00:28:07,120 --> 00:28:09,160 ‫"ها هو "جبر‬ 291 00:28:12,000 --> 00:28:15,920 ‫ما الذي حدث له؟ ما الذي حدث له؟‬ 292 00:28:35,200 --> 00:28:38,800 ‫اسرعي، اسرعي، اسرعي‬ 293 00:28:38,840 --> 00:28:40,720 ‫ماذا حدث؟‬ 294 00:28:41,520 --> 00:28:43,520 ‫"يا "جبر‬27439

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.