Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,460 --> 00:01:21,460
Thank you.
2
00:02:09,579 --> 00:02:10,720
Good morning.
3
00:02:11,039 --> 00:02:13,480
Oh, good morning.
4
00:02:15,360 --> 00:02:17,860
I'm not feeling very well this morning.
5
00:02:19,020 --> 00:02:20,020
Oh, perfect.
6
00:02:21,100 --> 00:02:22,800
Oh, I feel tired, though.
7
00:02:24,320 --> 00:02:25,320
Oh, dear.
8
00:02:26,040 --> 00:02:27,400
Oh, you don't think...
9
00:02:27,740 --> 00:02:29,600
Do we have to go through this all over
again?
10
00:02:31,020 --> 00:02:34,140
You don't think you can get it up, do
you? Oh, I don't know.
11
00:02:36,520 --> 00:02:37,960
It's such a job, you know.
12
00:02:38,940 --> 00:02:40,460
I don't know what's wrong.
13
00:02:41,780 --> 00:02:45,600
Go on, I mean, you're welcome to try,
dear.
14
00:02:49,020 --> 00:02:50,540
Let's see if I can get it up.
15
00:03:08,200 --> 00:03:09,200
What am I going to do?
16
00:03:10,020 --> 00:03:11,020
Oh, I don't know.
17
00:03:12,060 --> 00:03:16,200
Isn't there somebody that I can try,
somewhere I can go, some help that I can
18
00:03:16,200 --> 00:03:21,640
get? Well, actually, there was a
question in my email looking at, is
19
00:03:21,640 --> 00:03:24,680
therapy? Do you go for a weekend? Maybe
not more.
20
00:03:24,960 --> 00:03:29,440
Well, maybe give me the phone number and
I'll try. I mean, it's all I can do.
21
00:03:30,020 --> 00:03:34,300
You can get me the phone number and I'll
give them a call. Because we've got to
22
00:03:34,300 --> 00:03:35,300
do something about this.
23
00:03:37,580 --> 00:03:39,680
You should have done something about it
long ago.
24
00:03:40,100 --> 00:03:41,680
Because this has been a good
opportunity.
25
00:03:42,940 --> 00:03:44,240
Okay, I was looking at it.
26
00:03:48,080 --> 00:03:49,080
There's it there.
27
00:03:50,260 --> 00:03:53,000
All right.
28
00:03:53,640 --> 00:03:55,980
Do you want me to give it a call?
29
00:03:58,960 --> 00:03:59,960
Oh, boy.
30
00:04:01,400 --> 00:04:02,680
Well, I suppose I have to.
31
00:04:03,080 --> 00:04:04,300
So she's not going to stop.
32
00:04:05,680 --> 00:04:06,680
What's that number?
33
00:04:14,350 --> 00:04:15,350
What should I say?
34
00:04:16,110 --> 00:04:20,490
Just ask for the details of the harm
that took place first.
35
00:04:20,970 --> 00:04:23,850
Hello? Hello, I'm sorry to trouble you.
36
00:04:24,170 --> 00:04:31,110
I saw your advertisement about sex
therapy and I'd be interested in
37
00:04:31,110 --> 00:04:32,029
some details.
38
00:04:32,030 --> 00:04:35,790
Perhaps you could either give them to me
over the phone or send me a letter.
39
00:04:36,330 --> 00:04:37,750
I'm closing all the facts.
40
00:04:38,270 --> 00:04:39,830
Helen, you want to get you a guitar?
41
00:04:40,880 --> 00:04:44,080
My wife says to tell you that I've got
to get my dick hard because I'm just not
42
00:04:44,080 --> 00:04:45,080
up to the job.
43
00:04:46,320 --> 00:04:47,320
Yes, I understand.
44
00:04:49,020 --> 00:04:50,500
Okay, you want me to come for a visit?
45
00:04:51,300 --> 00:04:52,460
Okay, do you want to give me your
address?
46
00:05:40,560 --> 00:05:44,380
I can't, that would be... Yes, you're in
the right place. Come on in. Thank you
47
00:05:44,380 --> 00:05:45,380
very much.
48
00:06:25,750 --> 00:06:26,750
Well,
49
00:06:30,990 --> 00:06:35,110
what does your wife look like? Well, I
mean, she's a great looking girl. In
50
00:06:35,110 --> 00:06:37,550
fact, she bears a startling resemblance
to you.
51
00:06:37,830 --> 00:06:39,150
Really? Completely.
52
00:06:39,350 --> 00:06:44,190
And I mean, very similar figure too.
It's just... You know, it's causing a
53
00:06:44,190 --> 00:06:49,470
of problems. We've been married quite a
few years now, and the last few months,
54
00:06:49,610 --> 00:06:51,150
things have just been going downhill.
55
00:06:51,450 --> 00:06:55,430
Try as I can, I just can't seem to get
it up and keep it up.
56
00:06:55,670 --> 00:06:57,210
Have you been having any other affairs?
57
00:06:57,670 --> 00:07:02,510
Not me, no, but I'm beginning to worry
that my wife might be getting it
58
00:07:02,510 --> 00:07:03,510
somewhere else.
59
00:07:03,710 --> 00:07:07,930
It's causing a lot of friction, and, you
know, I'm really concerned. I mean, she
60
00:07:07,930 --> 00:07:11,190
passed on your phone number from some
advertisement that you saw in one of
61
00:07:11,190 --> 00:07:12,190
these.
62
00:07:12,200 --> 00:07:16,320
women's magazines and um said that i
should give you a try that you might be
63
00:07:16,320 --> 00:07:19,840
able to help me i mean if you want to
just sit back and relax i'll get you to
64
00:07:19,840 --> 00:07:22,580
great thank you very much
65
00:07:41,300 --> 00:07:42,300
Millie.
66
00:07:46,940 --> 00:07:52,280
Right, first of all, she's trying very
hard to turn this girl on.
67
00:07:53,780 --> 00:07:55,000
Using the tongue.
68
00:07:56,920 --> 00:07:59,620
She can see the other girl starting to
enjoy it.
69
00:08:07,160 --> 00:08:09,020
Right, Millie, yes, you can do that.
70
00:08:12,650 --> 00:08:14,530
Very professional girls we have here.
71
00:08:15,490 --> 00:08:17,850
This is all part of the technique,
aren't you?
72
00:08:18,190 --> 00:08:19,190
Yes.
73
00:08:20,550 --> 00:08:23,270
We certainly employ well -endowed ladies
here, don't we?
74
00:08:23,590 --> 00:08:24,590
Nothing like that.
75
00:08:29,690 --> 00:08:31,030
Are you feeling all right?
76
00:08:31,450 --> 00:08:33,750
I'm actually showing a marked
improvement.
77
00:08:41,710 --> 00:08:42,710
What do you think so far?
78
00:08:42,950 --> 00:08:43,990
I think it's working.
79
00:09:01,150 --> 00:09:02,650
See it just comes naturally.
80
00:09:03,450 --> 00:09:04,450
So I see.
81
00:09:26,630 --> 00:09:27,630
Very good, Lily.
82
00:10:39,659 --> 00:10:41,420
My wife's going to be very pleased.
83
00:10:49,000 --> 00:10:55,860
You know I can't get over what an
uncanny resemblance
84
00:10:55,860 --> 00:10:56,860
you have to my wife.
85
00:10:57,840 --> 00:10:58,840
Is she English?
86
00:10:59,300 --> 00:11:00,720
No, actually, she's Irish.
87
00:11:00,940 --> 00:11:04,660
She has long hair, but she looks very
similar to you.
88
00:17:16,460 --> 00:17:18,040
We have to pray well, yeah.
89
00:17:19,079 --> 00:17:20,700
I've never had anything like it.
90
00:17:22,420 --> 00:17:23,800
Such personal therapy.
91
00:17:24,260 --> 00:17:25,260
It must have come well.
92
00:17:50,280 --> 00:17:52,380
Right there, if you'd like to just step
over here.
93
00:19:44,460 --> 00:19:48,000
I actually think you've had quite enough
therapy for today. I think you'd better
94
00:19:48,000 --> 00:19:49,780
come with me. I'm just getting into it.
95
00:19:49,980 --> 00:19:51,380
Well, you can always come back again.
96
00:19:51,640 --> 00:19:52,640
That's not fair.
97
00:19:52,960 --> 00:19:54,000
Oh, please.
98
00:19:54,600 --> 00:19:55,459
Come with me.
99
00:19:55,460 --> 00:19:56,980
Oh, please.
100
00:19:57,260 --> 00:19:58,260
Please.
101
00:20:05,880 --> 00:20:11,440
All right, so then if you just want to
come in here.
102
00:20:11,660 --> 00:20:12,660
All right, sir?
103
00:20:13,180 --> 00:20:14,180
Hello?
104
00:20:14,380 --> 00:20:16,940
This is one of my favourite employees.
105
00:20:18,420 --> 00:20:19,560
Oh. Suzanne.
106
00:20:20,660 --> 00:20:21,660
Very nice.
107
00:20:22,040 --> 00:20:28,600
Indeed. What you have to do is, when you
go back home, you have to watch your
108
00:20:28,600 --> 00:20:29,600
wife play with herself.
109
00:20:29,920 --> 00:20:32,040
So Suzanne's going to demonstrate.
110
00:20:32,540 --> 00:20:34,440
You can have a little practice on her.
111
00:20:35,880 --> 00:20:37,880
I'm just going to pop off now. I can't
stay.
112
00:20:39,360 --> 00:20:41,700
You're just leaving me here to watch?
Yeah. Enjoy yourself.
113
00:20:42,080 --> 00:20:43,080
Thank you very much. Bye.
114
00:24:29,840 --> 00:24:30,840
Bye.
115
00:32:36,490 --> 00:32:37,490
oh
116
00:33:26,440 --> 00:33:27,440
or something.
117
00:34:43,530 --> 00:34:44,690
How's it going? You all right?
118
00:34:44,949 --> 00:34:46,670
Great, thank you. Enjoying the service?
119
00:34:47,010 --> 00:34:50,290
Yeah. Well, I'm afraid I'm going to have
to stop you right now because I have my
120
00:34:50,290 --> 00:34:51,429
customer coming in.
121
00:34:51,670 --> 00:34:52,670
Oh, no. Yeah.
122
00:34:52,830 --> 00:34:53,830
Sit down.
123
00:34:54,610 --> 00:34:55,949
Thank you. Oh, no.
124
00:34:56,170 --> 00:34:57,850
Yeah. Oh, it's not fair.
125
00:34:58,090 --> 00:34:58,868
I'm sorry.
126
00:34:58,870 --> 00:35:00,530
This is the second time. Oh, no.
127
00:35:57,140 --> 00:35:59,940
Ooh. Ooh.
128
00:36:33,670 --> 00:36:34,670
Oh my god.
129
00:37:03,600 --> 00:37:04,600
I'm sorry.
130
00:37:05,800 --> 00:37:07,040
Yeah.
131
00:39:17,460 --> 00:39:19,280
Oh my God.
132
00:40:33,670 --> 00:40:34,670
Oh.
133
00:42:24,759 --> 00:42:27,060
I'm sorry. I'm sorry.
134
00:43:50,410 --> 00:43:51,410
Yeah, but I say.
135
00:44:28,590 --> 00:44:29,590
oh
136
00:45:09,740 --> 00:45:10,780
oh
137
00:46:29,200 --> 00:46:30,360
Is this a therapy clinic?
138
00:46:30,840 --> 00:46:32,060
Yes, I hope so.
139
00:46:32,440 --> 00:46:34,840
Oh good, I'm not all nervous about a
job.
140
00:46:35,240 --> 00:46:36,480
Don't worry, you'll be just fine.
141
00:46:49,140 --> 00:46:55,380
I'm really nervous today.
142
00:46:55,960 --> 00:46:57,400
Well, I'll change it tonight.
143
00:46:58,080 --> 00:46:59,240
Oh, I hope so.
144
00:46:59,660 --> 00:47:00,940
I really hope so.
145
00:47:01,200 --> 00:47:02,940
Won't you meet the lovely lady?
146
00:47:03,480 --> 00:47:06,260
Oh. Are you okay? I hope so.
147
00:47:57,450 --> 00:47:59,210
I hope you can help me with my problem.
148
00:47:59,810 --> 00:48:00,850
I'm a little nervous.
149
00:48:01,090 --> 00:48:04,290
I hope so.
150
00:48:04,690 --> 00:48:06,730
So what are you going to do to me?
151
00:48:07,990 --> 00:48:10,230
Are you going to take my clothes off?
152
00:48:11,270 --> 00:48:12,410
Oh dear.
153
00:48:14,230 --> 00:48:15,230
Thank you.
154
00:48:16,430 --> 00:48:17,430
What do I do?
155
00:48:18,310 --> 00:48:19,930
Oh, you're going to take my shirt off.
156
00:48:23,530 --> 00:48:24,630
I'm a bit nervous.
157
00:48:59,290 --> 00:49:00,890
Very big one.
158
00:49:01,090 --> 00:49:02,290
Oh, wow.
159
00:49:02,570 --> 00:49:04,490
I've never seen a big one.
160
00:49:06,010 --> 00:49:07,090
Goodness me.
161
00:49:08,670 --> 00:49:10,850
What wonderful thumb backs.
162
00:49:11,110 --> 00:49:12,110
Oh.
163
00:49:13,270 --> 00:49:15,550
Take charge. Take charge.
164
00:49:16,090 --> 00:49:17,330
Take my charge.
165
00:49:19,340 --> 00:49:21,020
What a big laptop.
166
00:49:21,480 --> 00:49:24,740
Can I get it in my mouth? Can I? Yes.
Please.
167
00:49:25,640 --> 00:49:29,780
Let me have a look at the other one.
168
00:49:36,440 --> 00:49:40,060
Goodness me.
169
00:49:40,460 --> 00:49:43,160
How are we going to have some fun, are
we?
170
00:49:45,540 --> 00:49:47,980
Do you want to take my chances, Dan?
171
00:49:48,650 --> 00:49:49,790
I need to get excited.
172
00:49:50,050 --> 00:49:51,170
I'm losing my nerve.
173
00:49:55,370 --> 00:50:01,390
I might
174
00:50:01,390 --> 00:50:03,790
get bigger when you help.
175
00:50:04,230 --> 00:50:04,868
Oh,
176
00:50:04,870 --> 00:50:11,830
Mommy.
177
00:51:59,050 --> 00:52:00,130
Take me to the bed.
178
00:52:00,510 --> 00:52:01,730
Take me to the bed.
179
00:55:42,440 --> 00:55:43,440
Boom.
180
00:56:14,570 --> 00:56:16,690
Oh, yeah.
181
00:56:17,130 --> 00:56:18,510
Oh,
182
00:56:26,650 --> 00:56:30,790
yeah.
183
00:56:33,770 --> 00:56:36,250
Oh, thanks.
184
00:56:36,730 --> 00:56:38,430
Oh, mum.
185
00:56:40,130 --> 00:56:42,170
Hit my cock.
186
00:56:43,150 --> 00:56:44,150
Take my cup, dear.
187
00:56:44,650 --> 00:56:45,650
Give me that.
188
00:56:45,870 --> 00:56:47,750
Oh, Lord.
189
00:56:48,670 --> 00:56:49,670
Oh,
190
00:56:50,710 --> 00:56:51,710
you're wonderful.
191
00:56:51,770 --> 00:56:52,990
Oh, I love you.
192
00:56:53,190 --> 00:56:54,190
Oh, thank you.
193
00:56:54,610 --> 00:56:56,350
Oh, please.
194
00:56:57,310 --> 00:56:58,310
Please.
195
00:57:38,990 --> 00:57:39,990
Bye -bye.
196
00:58:26,480 --> 00:58:27,740
Right, this is Gina.
197
00:58:28,280 --> 00:58:29,280
Hello. Hello.
198
00:58:30,120 --> 00:58:33,980
What you're going to do, you're going to
practice on Gina today.
199
00:58:34,480 --> 00:58:35,480
Right. Is that sign okay?
200
00:58:35,880 --> 00:58:36,759
That's fine.
201
00:58:36,760 --> 00:58:40,300
Like when I was talking to the girl the
other day, practicing.
202
00:58:40,580 --> 00:58:45,120
Yeah, but today you're actually going to
do it. Oh, fair enough. Okay. Okay,
203
00:58:45,120 --> 00:58:46,120
then. So I'll leave you with it.
204
00:58:46,320 --> 00:58:48,100
Thank you very much. Okay, enjoy
yourself.
205
00:58:48,400 --> 00:58:49,400
Thank you.
206
01:02:36,330 --> 01:02:37,330
No good.
207
01:04:01,420 --> 01:04:02,420
How are we doing?
208
01:04:03,320 --> 01:04:04,860
There's a false start, I'm afraid.
209
01:04:05,080 --> 01:04:06,880
Oh, she's one of my best.
210
01:04:07,740 --> 01:04:09,560
Let me just give it a try here.
211
01:04:14,780 --> 01:04:18,720
I don't know what's the matter here. I
think I'll have to go and get the rest
212
01:04:18,720 --> 01:04:19,459
the girls.
213
01:04:19,460 --> 01:04:23,660
Also, another customer here, and we can
have a mansion in her.
214
01:04:23,920 --> 01:04:25,320
Okay. All right.
215
01:04:26,860 --> 01:04:27,920
I won't be a dick.
216
01:04:38,640 --> 01:04:39,519
I don't know.
217
01:04:39,520 --> 01:04:40,520
I'll stay there.
218
01:04:40,680 --> 01:04:41,680
Yeah?
219
01:04:42,000 --> 01:04:43,000
Thank you.
220
01:04:43,020 --> 01:04:45,880
Are you going to sit down with me?
221
01:04:47,840 --> 01:04:50,600
You want to sit down with me?
222
01:04:52,260 --> 01:04:54,480
You just get to work on me, I think.
223
01:04:57,420 --> 01:05:00,540
Very nice boots you've got, darling.
224
01:05:00,860 --> 01:05:01,860
How do you do?
225
01:05:57,320 --> 01:05:58,320
Oh.
226
01:07:27,280 --> 01:07:28,280
That's where you go.
227
01:08:04,390 --> 01:08:07,190
oh oh
228
01:08:52,990 --> 01:08:53,990
Oh.
229
01:10:36,360 --> 01:10:37,360
You've got to.
230
01:12:16,660 --> 01:12:17,660
Okay, you guys, I think I...
231
01:12:31,320 --> 01:12:35,340
The therapy's worked for us. I think you
can go back to your wives and have a
232
01:12:35,340 --> 01:12:36,340
happy life.
233
01:12:36,520 --> 01:12:40,000
Carry on where we left off. Well, that's
very nice of you. Thank you very much.
234
01:12:40,620 --> 01:12:41,640
Hooray! Thank you!
235
01:12:49,420 --> 01:12:50,420
Hi, baby.
236
01:12:50,460 --> 01:12:51,460
Hello.
237
01:12:51,720 --> 01:12:53,600
Hey, I had a great time at that play.
238
01:12:53,860 --> 01:12:56,820
Yeah? She worked wonders on me. What
happened?
239
01:12:57,080 --> 01:12:59,060
Well, all the problems are over.
240
01:12:59,700 --> 01:13:01,340
Everything is completely cured.
241
01:13:01,620 --> 01:13:04,760
She did things to me. She showed me
things. It was fantastic.
242
01:13:05,180 --> 01:13:06,880
That's great. I'm glad to hear that.
243
01:13:07,320 --> 01:13:09,900
It's going to make a big difference to
us, I promise you. Yeah?
244
01:13:10,260 --> 01:13:13,020
Yeah. No more of those arguments. No
more disagreements.
245
01:13:13,420 --> 01:13:16,100
I'm going to be able to satisfy you now.
No more problems.
246
01:13:16,420 --> 01:13:17,420
That's good.
247
01:13:17,840 --> 01:13:19,080
I know you're going to be happy.
248
01:13:19,840 --> 01:13:23,800
She was a good woman. You know, she was
a striking resemblance to you. That must
249
01:13:23,800 --> 01:13:25,580
be one of the reasons why.
250
01:13:25,900 --> 01:13:28,720
Well, then how come you couldn't get out
before when I was your doctor?
251
01:13:29,260 --> 01:13:30,179
Well, I don't know.
252
01:13:30,180 --> 01:13:31,480
Maybe I was just a bit nervous.
253
01:13:31,940 --> 01:13:34,400
Maybe I was a bit unsure, but it made a
big difference.
254
01:13:34,760 --> 01:13:35,579
Oh, really?
255
01:13:35,580 --> 01:13:36,580
Yeah.
256
01:13:38,220 --> 01:13:40,360
So how did you find her? Tell me again.
257
01:13:41,280 --> 01:13:43,560
It was a really fascinating experience.
258
01:13:43,980 --> 01:13:44,980
Really? Yeah.
259
01:13:45,000 --> 01:13:46,220
Very educational.
260
01:13:46,520 --> 01:13:47,520
Yeah.
261
01:13:47,600 --> 01:13:49,840
That woman showed me things that I've
never known.
262
01:13:50,160 --> 01:13:51,440
And was there a tip for me?
263
01:13:53,320 --> 01:13:56,540
Amazingly enough, they were very similar
to me.
264
01:13:56,820 --> 01:13:57,820
Yeah?
265
01:13:58,030 --> 01:14:00,550
In fact, if I think about bed trunks
where they were exactly the same.
266
01:14:41,160 --> 01:14:42,160
That's fine.
267
01:15:00,180 --> 01:15:01,300
Let's see how you go.
268
01:15:04,460 --> 01:15:06,120
So what was this girl called?
269
01:15:07,180 --> 01:15:09,720
I don't know. I got by talking with my
mouth full.
270
01:15:10,160 --> 01:15:11,800
I think I think it's better to come
quick.
271
01:15:12,140 --> 01:15:13,140
Yeah?
272
01:17:44,580 --> 01:17:46,500
So this is what the sex serves?
273
01:18:29,290 --> 01:18:30,290
Okay.
274
01:19:46,190 --> 01:19:47,670
What did you say the third one was?
275
01:19:48,550 --> 01:19:49,950
Oh, Miss Comquick.
276
01:19:51,610 --> 01:19:52,670
Oh, no.
277
01:19:53,370 --> 01:19:55,010
I don't believe it.
17828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.