All language subtitles for Lolly Dames Sandy Love Ungrateful No More MomSwapBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,230 --> 00:00:17,390
It's so awesome that you came over to
help me decorate and everything like
2
00:00:17,470 --> 00:00:18,630
The table looks beautiful.
3
00:00:19,330 --> 00:00:25,190
Oh, thank you for inviting me. You know,
it's a pleasure. I mean, luckily it's
4
00:00:25,190 --> 00:00:31,350
going to be the four of us. I mean, it
was hard to get our boys over here,
5
00:00:31,470 --> 00:00:37,670
right? I know that you told me your son
didn't want to come,
6
00:00:37,770 --> 00:00:42,230
right? I'm so worried because my son...
7
00:00:42,680 --> 00:00:49,300
has depression so all day he's crying
crying i don't know how come
8
00:00:49,300 --> 00:00:55,520
yeah i i know what you mean like he's
going through the same thing yeah his
9
00:00:55,520 --> 00:00:58,980
girlfriend broke up with him and he's
just been moping all around the house
10
00:00:59,839 --> 00:01:03,420
And, yeah, it's really bad. I even have
to do with the laundry. It's super
11
00:01:03,420 --> 00:01:08,580
pathetic. I don't know because my
husband is busy all day, so no
12
00:01:08,580 --> 00:01:13,640
with each other. Yeah, so we're left to
deal with the problems while our
13
00:01:13,640 --> 00:01:15,880
husbands are off working. I know mine's
busy.
14
00:01:16,100 --> 00:01:17,480
He just got this new account.
15
00:01:17,760 --> 00:01:21,620
So, I mean, luckily I have you guys for
the holiday or I'd be by myself.
16
00:01:21,860 --> 00:01:26,980
Yeah, this is a special time for this
meeting, so the family has to be
17
00:01:27,500 --> 00:01:29,180
I don't know.
18
00:01:29,740 --> 00:01:33,860
What do you think we're going to do with
these boys to show them that they have
19
00:01:33,860 --> 00:01:38,020
so much more to be grateful for than
what they think?
20
00:01:38,420 --> 00:01:40,840
So therapy is a good idea.
21
00:01:42,040 --> 00:01:47,180
Yeah, I mean, therapy is definitely a
good idea, but I just feel like the
22
00:01:47,180 --> 00:01:52,340
stepmom ever because we should be on
vacations and taking pictures and
23
00:01:52,340 --> 00:01:57,560
it on social media and making everybody
jealous, like I feel right now.
24
00:01:58,560 --> 00:02:04,980
You know You're just trying to get my
mind off of this, aren't you?
25
00:02:07,780 --> 00:02:14,660
It's pretty good I like it Well then, if
we're going to do that, then
26
00:02:14,660 --> 00:02:21,640
try it I like it See, we
27
00:02:21,640 --> 00:02:26,880
gotta enjoy our time We need to get
these kids Hi, these kids are terrible I
28
00:02:26,880 --> 00:02:29,230
don't know, maybe Nature, the age.
29
00:02:29,670 --> 00:02:31,130
I don't know what I'm thinking.
30
00:02:31,450 --> 00:02:34,550
That's true, you know what? I've been
really worried because I've been
31
00:02:34,550 --> 00:02:39,130
the news and the depression in young
boys is skyrocketing through the roof.
32
00:02:39,470 --> 00:02:41,070
Yes, I'm listening.
33
00:02:41,630 --> 00:02:46,590
Yeah, I mean, we need to do something to
turn this around and show these boys
34
00:02:46,590 --> 00:02:49,250
that they really do have things to be
grateful for.
35
00:02:50,030 --> 00:02:53,710
But are you thinking that I'm thinking?
36
00:02:58,810 --> 00:02:59,910
Thanksgiving coming.
37
00:03:00,130 --> 00:03:02,150
Yeah, Nikki's here. Let me go get the
door.
38
00:03:02,370 --> 00:03:03,370
Okay.
39
00:03:05,390 --> 00:03:07,370
Come in. It's open.
40
00:03:10,210 --> 00:03:11,550
Hi, Nikki.
41
00:03:12,190 --> 00:03:14,550
Hey. Happy Thanksgiving, son.
42
00:03:15,170 --> 00:03:16,330
Thanks. Come over here.
43
00:03:16,730 --> 00:03:18,210
How are you doing today?
44
00:03:18,770 --> 00:03:20,670
I don't know. Just another day,
whatever.
45
00:03:21,090 --> 00:03:23,450
Are you still in a crappy mood?
46
00:03:24,560 --> 00:03:27,280
What kind of mood do you want me to be
in? Well, listen, listen, listen. Just
47
00:03:27,280 --> 00:03:31,180
for the holiday and for the sake of my
friends. My friends are in there. You're
48
00:03:31,180 --> 00:03:33,360
going to meet my friend and her son.
49
00:03:34,580 --> 00:03:37,740
I just need you to kind of get it
together for just today.
50
00:03:38,060 --> 00:03:42,540
Just today. I need you to kind of be
grateful. It is a holiday. It's
51
00:03:42,540 --> 00:03:43,540
Thanksgiving.
52
00:03:43,620 --> 00:03:48,040
You've got your good old stepmother here
with you to cheer you up and make
53
00:03:48,040 --> 00:03:49,019
things better.
54
00:03:49,020 --> 00:03:50,200
Uh -huh. Great.
55
00:03:51,400 --> 00:03:53,840
Where's Dad? Is he here? Dad's not here.
Listen.
56
00:03:54,280 --> 00:03:57,840
He's been busy with the promotion and
stuff, so it's just me and you, kid,
57
00:03:58,380 --> 00:03:59,440
Of course he is.
58
00:03:59,880 --> 00:04:00,599
It's me and you.
59
00:04:00,600 --> 00:04:03,700
Yeah, you and me, whatever. Come here.
Give me a hug. We're going to have a
60
00:04:03,700 --> 00:04:06,600
time, okay? No, my dad just can't be
here. Thanksgiving.
61
00:04:07,080 --> 00:04:08,560
I'm here. I don't even want to be here.
62
00:04:08,780 --> 00:04:12,120
Just don't worry about that. You're
getting ahead of yourself. Come on.
63
00:04:12,120 --> 00:04:16,399
meet everybody and introduce you to Juan
and everybody.
64
00:04:16,880 --> 00:04:17,880
Juan!
65
00:04:51,499 --> 00:04:58,220
No more playing video games. Your father
said
66
00:04:58,220 --> 00:04:59,740
no more playing video games.
67
00:05:00,060 --> 00:05:01,220
Is he going to be here?
68
00:05:01,500 --> 00:05:02,500
No, no.
69
00:05:02,700 --> 00:05:04,500
He's playing golf like always.
70
00:05:05,620 --> 00:05:07,860
Be good to Stepson, please.
71
00:05:08,320 --> 00:05:12,460
Come to the dinner with me and Niki.
72
00:05:12,700 --> 00:05:13,860
Yeah, please.
73
00:05:15,220 --> 00:05:16,440
Fine, fine.
74
00:05:18,080 --> 00:05:19,080
Juan,
75
00:05:21,680 --> 00:05:24,140
please. Be nice with him.
76
00:05:24,580 --> 00:05:26,880
Smile. Be good son.
77
00:05:27,260 --> 00:05:30,720
Hi there.
78
00:05:32,460 --> 00:05:35,020
Thank you. You remember my best friend,
Sandy, right?
79
00:05:35,520 --> 00:05:36,520
Hi, ma 'am.
80
00:05:36,540 --> 00:05:38,500
And this is your sub -son, Juan.
81
00:05:39,040 --> 00:05:42,440
Yes. You remember my best friend?
82
00:05:43,620 --> 00:05:47,140
Hi, Lali. How are you? It's good to see
you again.
83
00:05:47,680 --> 00:05:51,920
Nice to see you, too. Thanks for having
us over for Thanksgiving, right, Nicky?
84
00:05:52,040 --> 00:05:53,040
Yeah, thank you.
85
00:05:53,520 --> 00:05:55,720
Thank you for the invitation.
86
00:05:56,120 --> 00:05:56,959
Of course.
87
00:05:56,960 --> 00:05:58,300
No, no, no. Thank you.
88
00:05:59,580 --> 00:06:01,020
So, anyways, guys.
89
00:06:01,400 --> 00:06:03,600
We've planned a special dinner for you.
90
00:06:03,980 --> 00:06:08,580
You know, you guys have been a little
depressed and both of your fathers away,
91
00:06:08,900 --> 00:06:14,540
right? So I'm thinking that the four of
us being together is definitely
92
00:06:14,540 --> 00:06:17,640
something to be grateful for, right?
Yeah.
93
00:06:17,980 --> 00:06:23,880
Come on. Let's go check out the table
and all the good settings that we did
94
00:06:23,880 --> 00:06:26,040
you guys. Come on. It'll make you happy,
I swear.
95
00:06:30,480 --> 00:06:33,440
So, guys, what do you think about what
we've put out for you?
96
00:06:33,680 --> 00:06:34,680
Isn't it awesome?
97
00:06:36,060 --> 00:06:37,060
Where's the turkey?
98
00:06:37,180 --> 00:06:38,720
We're having Thanksgiving without a
turkey?
99
00:06:39,520 --> 00:06:43,420
I mean, chill out. It's just the
appetizer, but at least be a little bit
100
00:06:43,420 --> 00:06:47,000
grateful. Doesn't it look so pretty? Sam
and I look really hard.
101
00:06:48,460 --> 00:06:50,740
I really like it. They want to take it.
102
00:06:51,120 --> 00:06:55,220
You need to stop with the attitude,
okay, and be a little bit more grateful,
103
00:06:55,420 --> 00:07:00,900
okay? Let's start off on a positive note
and start with what we are thankful
104
00:07:00,900 --> 00:07:03,960
for. Nicky, go ahead. What's there to be
thankful for?
105
00:07:04,360 --> 00:07:07,760
What? No, there's nothing to be thankful
for.
106
00:07:08,740 --> 00:07:09,740
Stupid.
107
00:07:10,120 --> 00:07:11,180
Stupid holidays.
108
00:07:11,900 --> 00:07:12,900
Stupid food.
109
00:07:13,920 --> 00:07:14,920
Whatever.
110
00:07:15,280 --> 00:07:20,310
I'm thankful that it's... Only as stupid
as it is, not stupider. Well, okay,
111
00:07:20,410 --> 00:07:24,870
fine. Nikki's having a hard time. Juan,
what do you have to be thankful for?
112
00:07:25,170 --> 00:07:28,910
What do I have to be thankful for? For
this cover, okay? I have my ex
113
00:07:28,910 --> 00:07:30,890
-girlfriend's name tattooed on me.
Another tattoo!
114
00:07:31,270 --> 00:07:31,969
Oh, no.
115
00:07:31,970 --> 00:07:33,050
Oh, my goodness.
116
00:07:33,410 --> 00:07:34,570
I'm with her name.
117
00:07:34,970 --> 00:07:35,970
Are you crazy?
118
00:07:36,990 --> 00:07:39,250
So, yeah, that's what I'm thankful for.
119
00:07:40,290 --> 00:07:41,610
Oh, my goodness.
120
00:07:42,470 --> 00:07:43,570
Yeah, yeah, yeah.
121
00:07:47,440 --> 00:07:52,260
You know what? Let's be real here. Ever
since you guys got dumped, you have been
122
00:07:52,260 --> 00:07:56,140
making it really hard on us, and we've
been doing nothing but trying to cheer
123
00:07:56,140 --> 00:07:57,140
you guys up.
124
00:07:57,200 --> 00:08:02,720
I mean, seriously, we need to quit with
the attitudes and just take a look
125
00:08:02,720 --> 00:08:04,340
around at what you do have.
126
00:08:04,760 --> 00:08:08,380
Come on, baby. Let's try this again.
Come up with something that you're
127
00:08:08,380 --> 00:08:10,180
for. Thankful for.
128
00:08:10,540 --> 00:08:14,980
You know, I'm thankful for Steve taking
the bitch off my hand.
129
00:08:15,890 --> 00:08:17,790
Steve? Gave me a whole lot of trouble, I
guess.
130
00:08:18,010 --> 00:08:19,010
What do you mean about Steve?
131
00:08:19,690 --> 00:08:21,930
I don't want to talk about him. Did she
cheat on you with Steve?
132
00:08:22,370 --> 00:08:24,850
She dumped you for Steve?
133
00:08:27,470 --> 00:08:28,530
Don't worry about it.
134
00:08:28,770 --> 00:08:32,750
Then you are thankful. You should be
thankful that she's off your hands. So,
135
00:08:32,750 --> 00:08:34,549
know what? I'm proud of you, son.
136
00:08:35,250 --> 00:08:36,250
So good.
137
00:08:36,470 --> 00:08:40,549
Yeah, so good. Now we just have to get
your spirits a little bit higher.
138
00:08:40,970 --> 00:08:47,840
Right. I know you are meek and sad and
depressed, but I have an
139
00:08:47,840 --> 00:08:49,940
idea to be happy.
140
00:08:51,020 --> 00:08:52,500
What, a vacation?
141
00:08:53,300 --> 00:08:55,280
Ooh, that's what I was thinking.
142
00:08:55,900 --> 00:09:02,460
Well, we don't want you boys to be
gloomy on Thanksgiving, so me and your
143
00:09:02,460 --> 00:09:08,220
have come up with something to make you
boys very grateful.
144
00:09:08,820 --> 00:09:10,280
And what's that?
145
00:09:12,060 --> 00:09:13,560
Wait and find out.
146
00:09:14,500 --> 00:09:16,500
I told you, Nikki.
147
00:09:17,380 --> 00:09:23,080
Me and Sandy are going to turn your
frown upside down.
148
00:09:24,220 --> 00:09:25,820
You are right.
149
00:10:06,310 --> 00:10:07,710
How are you doing?
150
00:10:35,230 --> 00:10:36,630
I'm sick of it.
151
00:11:04,490 --> 00:11:05,710
Oh, Nikki.
152
00:11:07,820 --> 00:11:10,140
Are you still complaining over there?
153
00:11:11,620 --> 00:11:13,560
I bet you're not.
154
00:11:17,260 --> 00:11:20,200
I'm making her more depressed.
155
00:11:22,180 --> 00:11:23,580
Right now, no.
156
00:11:24,380 --> 00:11:25,440
It's better.
157
00:11:28,220 --> 00:11:29,220
Juan.
158
00:11:30,060 --> 00:11:31,060
Juan.
159
00:11:31,980 --> 00:11:36,380
How do you feel with my best friend, the
stepmom?
160
00:11:37,680 --> 00:11:39,440
I feel a lot better.
161
00:11:39,940 --> 00:11:40,940
Better?
162
00:11:42,060 --> 00:11:44,140
Angelica, how do you feel now?
163
00:11:45,220 --> 00:11:47,620
A little better.
164
00:12:29,920 --> 00:12:32,660
Is it a good idea to share this with
mom?
165
00:12:49,630 --> 00:12:54,590
My poor little boys, all depressed from
their breakup.
166
00:12:56,390 --> 00:13:01,390
Well, you don't have anything to be
depressed about because
167
00:13:01,390 --> 00:13:05,450
I'm here to get you out of that slump.
168
00:13:05,980 --> 00:13:10,820
And my husband's away and your dad's
away.
169
00:13:12,400 --> 00:13:16,680
So it's a win -win for both of us,
right? It sure is.
170
00:13:17,960 --> 00:13:23,200
Are you
171
00:13:23,200 --> 00:13:26,220
totally surprised?
172
00:13:39,240 --> 00:13:41,320
You listen to my friend.
173
00:13:44,400 --> 00:13:48,860
You were sad and you are happy now.
174
00:13:52,840 --> 00:13:56,640
But my husband never come back to me.
175
00:13:58,280 --> 00:14:00,140
I am sad too.
176
00:14:02,260 --> 00:14:04,620
I want to be happy like you.
177
00:14:28,510 --> 00:14:33,830
We've been depressed for too long. We
deserve this.
178
00:14:35,650 --> 00:14:36,990
It is so good.
179
00:16:51,690 --> 00:16:53,150
Good for such a young boy.
180
00:16:53,930 --> 00:16:57,950
I don't know how you got stumped with
that fucking dick skill you have.
181
00:17:23,720 --> 00:17:26,980
Oh, get all that fucking heartbreak out
of your dick, baby.
182
00:18:14,360 --> 00:18:16,280
This is my mom. This sucks.
183
00:20:18,760 --> 00:20:19,760
Holy cow.
184
00:20:54,120 --> 00:20:55,120
Thank you.
185
00:21:26,990 --> 00:21:29,630
Getting through the day. Just fine. What
about you?
186
00:21:29,850 --> 00:21:31,130
What about you, puppy?
187
00:21:31,490 --> 00:21:32,550
I'm in a great mood.
188
00:21:33,690 --> 00:21:39,790
Honestly, I kind of want to play with
you. With me?
189
00:21:40,550 --> 00:21:46,610
I just thought you were really awesome.
190
00:22:35,900 --> 00:22:39,000
So, you know, once you
191
00:22:39,000 --> 00:22:45,960
guys go through with
192
00:22:45,960 --> 00:22:51,040
this, you know, fucking your
stepmothers, you can never go back.
193
00:22:52,580 --> 00:22:55,020
So, are you really gonna go there?
194
00:22:57,390 --> 00:23:00,270
If that's the case, then start taking
your clothes off.
195
00:23:02,070 --> 00:23:03,310
Yep, go ahead.
196
00:23:03,930 --> 00:23:04,930
Strip it off.
197
00:23:05,330 --> 00:23:06,330
Get in here.
198
00:23:06,790 --> 00:23:07,790
Get ready.
199
00:23:07,890 --> 00:23:09,630
You're going to fuck your moms.
200
00:23:11,390 --> 00:23:14,050
One better way to get closer to my mom,
right?
201
00:23:59,150 --> 00:24:02,410
My stepson is way bigger than my
husband.
202
00:25:30,780 --> 00:25:34,060
I'm thankful for this fucking position
right here.
203
00:25:59,310 --> 00:26:00,310
I'm just kidding.
204
00:29:24,350 --> 00:29:26,010
Yeah. Can I touch you?
205
00:30:00,140 --> 00:30:01,140
Fuck.
206
00:32:29,100 --> 00:32:30,100
Thank you.
207
00:34:06,890 --> 00:34:07,910
Keep going.
208
00:34:08,210 --> 00:34:09,550
Keep going lady.
209
00:37:46,570 --> 00:37:47,570
Thank you.
210
00:39:10,799 --> 00:39:12,200
Yeah.
211
00:39:45,100 --> 00:39:46,100
Let me over here.
212
00:41:17,360 --> 00:41:18,940
Really, you've got something to be
thankful for now.
213
00:41:21,000 --> 00:41:22,140
Anybody want seconds?
214
00:41:24,240 --> 00:41:25,240
Probably not.
215
00:41:25,860 --> 00:41:26,860
Oh, you want a picture?
216
00:41:27,200 --> 00:41:28,200
Yeah.
217
00:41:30,140 --> 00:41:30,540
Maybe
218
00:41:30,540 --> 00:41:44,200
we
219
00:41:44,200 --> 00:41:45,200
can do this together.
220
00:41:54,220 --> 00:41:55,220
No more depression.
221
00:41:55,640 --> 00:41:58,100
No more. No fucking way. I'm hungry.
222
00:41:58,720 --> 00:42:00,020
No more crying.
223
00:42:02,080 --> 00:42:03,620
Happy. Happiness.
224
00:42:04,360 --> 00:42:06,240
Yay. That's what we wanted.
225
00:42:06,440 --> 00:42:10,640
Turkey. Happy Thanksgiving.
226
00:42:11,840 --> 00:42:12,860
Happy Thanksgiving.
227
00:42:13,460 --> 00:42:15,560
I think it totally works.
16413
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.