All language subtitles for Julia Robbie Arabelle Raphael A Lesson In Cock Worship MomSwapBackup 720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,270 --> 00:00:25,370
When did you, your husband, your stepson
all move out here?
2
00:00:26,070 --> 00:00:27,510
Like six months ago.
3
00:00:31,730 --> 00:00:33,150
Do you like it?
4
00:00:35,070 --> 00:00:36,070
Okay.
5
00:00:39,110 --> 00:00:40,490
Not really a whole lot.
6
00:00:41,830 --> 00:00:42,830
No.
7
00:00:43,930 --> 00:00:47,310
Did you guys find your, like, house?
8
00:00:47,870 --> 00:00:49,950
Easily. Did you have to get a realtor?
9
00:00:50,390 --> 00:00:51,390
Yeah,
10
00:00:52,130 --> 00:00:58,050
we had a realtor. It was my husband's
brother's next door neighbor.
11
00:00:58,730 --> 00:01:00,650
And he's a Christian.
12
00:01:02,390 --> 00:01:03,390
Fuck.
13
00:01:03,930 --> 00:01:04,930
Oh.
14
00:01:07,390 --> 00:01:11,010
You know, this is like a great dress.
15
00:01:11,330 --> 00:01:13,970
And your tits are just great.
16
00:01:14,190 --> 00:01:15,330
Are they real?
17
00:01:15,970 --> 00:01:21,970
Mine aren't. and just like they just
like perfect shape yeah yeah we're both
18
00:01:21,970 --> 00:01:28,330
blessed from the lord sure the lord you
19
00:01:28,330 --> 00:01:31,550
won't find any skeletons around here you
know
20
00:01:48,400 --> 00:01:49,400
dessert for breakfast.
21
00:02:20,560 --> 00:02:24,760
and crows and one of those Ouija boards.
22
00:02:25,600 --> 00:02:27,580
Ouija? The Ouija board?
23
00:02:27,800 --> 00:02:28,800
Ouija board?
24
00:02:29,480 --> 00:02:31,280
There's an Ouija on the book.
25
00:02:31,980 --> 00:02:35,160
Yeah, it's the Ouija board. No,
26
00:02:36,260 --> 00:02:38,700
it's not Halloween here every day.
27
00:02:39,940 --> 00:02:40,940
You're fine.
28
00:02:41,420 --> 00:02:42,420
Thanks.
29
00:02:53,000 --> 00:02:57,360
You got married to David's dad fairly
recently, right? Less than a year ago.
30
00:02:57,640 --> 00:02:59,900
Yeah. How's your relationship with
David?
31
00:03:00,320 --> 00:03:04,660
Oh, it's growing. It's getting a little
bit better.
32
00:03:05,340 --> 00:03:10,380
Better? I've been trying to make him be
more of a good boy.
33
00:03:10,800 --> 00:03:12,620
Oh, well, good luck with that.
34
00:03:12,840 --> 00:03:15,140
It's kind of hard to do that with an 18
-year -old son.
35
00:03:17,000 --> 00:03:21,380
Well, yeah, I've never had a son before,
before David.
36
00:03:24,720 --> 00:03:26,860
What are you having someone's trouble
with?
37
00:03:27,160 --> 00:03:32,240
Oh, um, it's personal. I'd rather not
say.
38
00:03:32,480 --> 00:03:36,980
I mean, you know, we're both moms,
stepmoms. That, like, yeah.
39
00:03:38,300 --> 00:03:41,860
Feel free to share. I'm not judgmental.
40
00:03:42,500 --> 00:03:43,920
Some people can be.
41
00:03:46,460 --> 00:03:47,460
Okay,
42
00:03:48,500 --> 00:03:52,780
well, if I can talk to you, stepmom to
stepmom, you promised you're not going
43
00:03:52,780 --> 00:03:55,120
to. But it leaves us these bright walls.
44
00:03:55,380 --> 00:03:59,860
Oh, yeah. No, no. This is just us and
our dessert for breakfast.
45
00:04:01,880 --> 00:04:02,880
Sugar.
46
00:04:03,580 --> 00:04:07,700
So, David has been
47
00:04:07,700 --> 00:04:12,940
touching himself a lot.
48
00:04:13,300 --> 00:04:14,420
You mean masturbating?
49
00:04:16,480 --> 00:04:17,680
I'm sorry. Yeah,
50
00:04:18,540 --> 00:04:19,540
yeah.
51
00:04:19,620 --> 00:04:21,320
Did that word bother you?
52
00:04:21,660 --> 00:04:22,820
Yeah, a little bit.
53
00:04:24,160 --> 00:04:25,180
What they do.
54
00:04:25,520 --> 00:04:28,940
And he just is, like, I, like, I walk in
on him all the time.
55
00:04:30,040 --> 00:04:36,100
And I just, I want him to be good. And
he's not being good because he keeps
56
00:04:36,100 --> 00:04:37,100
doing that.
57
00:04:38,100 --> 00:04:40,820
So, basically, your son's pants are
always in his pants.
58
00:04:41,080 --> 00:04:42,080
Yeah.
59
00:04:42,520 --> 00:04:43,520
They're in there.
60
00:04:43,700 --> 00:04:44,920
They're in there.
61
00:04:46,340 --> 00:04:49,120
Mom. You know, there's.
62
00:04:50,250 --> 00:04:53,630
to get them to chill out or just dress
them.
63
00:04:53,910 --> 00:04:54,910
Uh -huh.
64
00:04:54,990 --> 00:05:00,950
I don't know if you ever want me to go
talk to David. I'd be willing to help.
65
00:05:01,130 --> 00:05:02,790
Well, I think that that would be
embarrassing.
66
00:05:04,470 --> 00:05:10,110
You know, for some people, sex is this
really embarrassing thing that you have
67
00:05:10,110 --> 00:05:15,250
to hide. But, you know, for others, you
know, it's good to have, like, clear
68
00:05:15,250 --> 00:05:19,270
communication. Like, Oliver and I talk
about sex all the time. You do?
69
00:05:21,070 --> 00:05:22,069
Oh, I could never.
70
00:05:22,070 --> 00:05:23,009
Uh -uh.
71
00:05:23,010 --> 00:05:27,810
No, we don't talk about those private
things.
72
00:05:28,650 --> 00:05:34,130
No. I mean, if you want to fix an issue,
you're going to have to talk about it.
73
00:05:34,190 --> 00:05:36,790
And they're talking about it amongst
themselves.
74
00:05:37,670 --> 00:05:43,510
Wouldn't you rather they talk about it
with you, someone who knows more and can
75
00:05:43,510 --> 00:05:48,110
guide them, rather than them looking up
everything on the internet, looking up
76
00:05:48,110 --> 00:05:49,110
porn?
77
00:05:51,690 --> 00:05:52,830
They're looking up that?
78
00:05:53,510 --> 00:05:55,090
Oh, they're looking at porn.
79
00:05:55,370 --> 00:05:56,370
What?
80
00:05:57,150 --> 00:05:59,850
No, no, no. I didn't know it was this
bad.
81
00:06:00,070 --> 00:06:01,610
I did not. I did not know.
82
00:06:01,850 --> 00:06:03,390
Oh, this is embarrassing.
83
00:06:03,710 --> 00:06:06,230
I don't know what I'm going to do. You
know, I don't know.
84
00:06:06,590 --> 00:06:11,710
I'm totally offering to, like, go talk
to him if you want.
85
00:06:12,490 --> 00:06:15,270
Do you think that you should talk to my
son?
86
00:06:15,990 --> 00:06:20,050
I mean, if you're not going to have the
conversation, I can do that.
87
00:06:26,480 --> 00:06:30,640
You don't have to trust me. I just can
tell you that, like, Oliver stopped
88
00:06:30,640 --> 00:06:33,800
masturbating after, you know, I had a
little talk.
89
00:06:34,100 --> 00:06:36,180
He stopped doing the N -word.
90
00:06:36,880 --> 00:06:40,020
Completely stopped doing the N -word.
Oh.
91
00:06:40,960 --> 00:06:43,220
Well, that's, you know, that's the goal,
so.
92
00:06:43,680 --> 00:06:44,680
Mm -hmm.
93
00:06:46,060 --> 00:06:47,780
Sorry. Okay.
94
00:06:48,140 --> 00:06:50,600
Yeah? Yeah, I think, yeah, yeah.
95
00:06:51,140 --> 00:06:55,360
Okay. Yeah. Yeah, you can help him.
Yeah, I'll let you.
96
00:06:55,850 --> 00:06:56,609
I'll go up there.
97
00:06:56,610 --> 00:06:57,930
I don't think I can find boys.
98
00:06:58,230 --> 00:06:59,189
Okay.
99
00:06:59,190 --> 00:07:00,630
Can you take care of him?
100
00:07:01,270 --> 00:07:03,510
I guess he'd a banana or something.
Okay.
101
00:07:03,730 --> 00:07:05,930
Are they organic?
102
00:07:06,390 --> 00:07:08,130
No. I don't think so.
103
00:07:13,930 --> 00:07:19,650
Oh, shit.
104
00:07:21,970 --> 00:07:23,210
What you doing there?
105
00:07:23,530 --> 00:07:24,530
Nothing.
106
00:07:25,340 --> 00:07:26,900
Nothing. Nothing?
107
00:07:27,280 --> 00:07:29,980
Nothing. I'm just trying to get some
space.
108
00:07:30,380 --> 00:07:31,380
Huh? Space?
109
00:07:31,560 --> 00:07:32,279
Mm -hmm.
110
00:07:32,280 --> 00:07:34,080
Maybe let me see what you're working
with.
111
00:07:34,480 --> 00:07:36,740
Why? Why do you want me to do that? Why
that?
112
00:07:37,420 --> 00:07:38,820
I don't... Do you want some help?
113
00:07:40,700 --> 00:07:46,080
Uh, that'd be... That'd be nice, but...
That'd be nice? What are you doing?
114
00:07:46,760 --> 00:07:52,940
I'm just helping you out.
115
00:07:53,200 --> 00:07:54,200
Why? But...
116
00:07:55,720 --> 00:08:02,460
you shouldn't be doing it doesn't it
feel good oh yeah
117
00:08:02,460 --> 00:08:09,280
yeah okay this is
118
00:08:09,280 --> 00:08:16,000
natural okay nice
119
00:08:16,000 --> 00:08:20,960
and wet lube is really important i see
you
120
00:08:20,960 --> 00:08:27,160
already have some You know, I take it
with me.
121
00:08:27,440 --> 00:08:32,760
It's so tough to get this kind of
moment.
122
00:08:32,960 --> 00:08:33,960
Yeah.
123
00:08:34,200 --> 00:08:36,080
Your mom says you do this a lot.
124
00:08:36,860 --> 00:08:43,400
I do. I do everything she says, and I'm
a good boy. The least I can do is I have
125
00:08:43,400 --> 00:08:48,080
to sneak it around, and I shouldn't have
to. You shouldn't. It's perfectly
126
00:08:48,080 --> 00:08:49,860
natural. It is?
127
00:08:50,100 --> 00:08:51,180
It sure is.
128
00:08:52,080 --> 00:08:53,080
Mm -hmm.
129
00:08:53,400 --> 00:08:55,680
Even better when someone else is doing
it too.
130
00:08:58,580 --> 00:08:59,580
Nice.
131
00:09:00,740 --> 00:09:01,980
Nice, isn't it?
132
00:09:04,880 --> 00:09:05,880
Yeah,
133
00:09:07,760 --> 00:09:12,540
right? I have even more experience doing
this.
134
00:09:13,420 --> 00:09:14,420
You do?
135
00:09:14,440 --> 00:09:15,560
I sure do.
136
00:09:17,060 --> 00:09:18,520
What should I do?
137
00:09:18,960 --> 00:09:19,960
I don't know.
138
00:09:20,220 --> 00:09:21,260
I don't know.
139
00:09:23,359 --> 00:09:30,320
Boy, it's just like jerk it off and go
crazy, but well, I only have a minute
140
00:09:30,320 --> 00:09:31,320
to work with.
141
00:09:32,860 --> 00:09:33,680
I think
142
00:09:33,680 --> 00:09:46,460
you
143
00:09:46,460 --> 00:09:48,180
like it. I really do.
144
00:09:53,930 --> 00:09:58,310
You know, it upsets your mom a lot when
you jerk off in the house.
145
00:09:58,530 --> 00:10:04,450
Right. Well, I just want you to know
that my house is a safe place.
146
00:10:05,330 --> 00:10:11,550
And any time you get hard like this, you
can just come over.
147
00:10:12,770 --> 00:10:14,150
We can help you out.
148
00:10:15,450 --> 00:10:16,450
You can do that?
149
00:10:16,630 --> 00:10:17,630
Oh, yeah.
150
00:10:17,990 --> 00:10:19,390
You know. Okay.
151
00:10:19,690 --> 00:10:21,470
Just so we don't upset your mom.
152
00:10:22,860 --> 00:10:27,560
As long as she doesn't get upset about
it. Exactly.
153
00:10:28,320 --> 00:10:29,980
No one will want to upset her.
154
00:10:30,480 --> 00:10:33,860
No, this house is a safe place for this
kind of thing.
155
00:10:34,580 --> 00:10:36,840
We celebrate bodies.
156
00:10:37,540 --> 00:10:39,760
It would be perfectly natural.
157
00:10:42,200 --> 00:10:43,200
Nice?
158
00:10:45,920 --> 00:10:47,500
Looking at my foot?
159
00:10:48,260 --> 00:10:50,080
Yeah, that's amazing.
160
00:10:53,230 --> 00:10:54,230
My necklace.
161
00:10:55,110 --> 00:10:56,110
Yeah.
162
00:10:57,690 --> 00:10:59,430
Well, maybe I'll show you a little bit
more.
163
00:11:17,710 --> 00:11:19,250
Hi. Hi.
164
00:11:19,950 --> 00:11:20,950
I'm Oliver.
165
00:11:21,770 --> 00:11:23,290
Julia. You call me Ollie.
166
00:11:23,970 --> 00:11:24,970
Okay, Ollie.
167
00:11:25,210 --> 00:11:26,970
Nice to meet you.
168
00:11:27,190 --> 00:11:28,590
Oh, are those real?
169
00:11:29,010 --> 00:11:30,230
Look at that dress, too.
170
00:11:30,890 --> 00:11:31,890
Nice.
171
00:11:32,310 --> 00:11:33,310
Yeah.
172
00:11:34,770 --> 00:11:36,530
Yeah. It's like a bender.
173
00:11:36,790 --> 00:11:37,790
It is.
174
00:11:38,130 --> 00:11:39,370
Good to see you.
175
00:11:39,990 --> 00:11:46,250
So, uh, you're David's mom, right? Yeah,
I'm David's mom, but you know when your
176
00:11:46,250 --> 00:11:49,810
mom's getting back just to go shopping
and they've been gone for a really long
177
00:11:49,810 --> 00:11:50,810
time.
178
00:11:52,200 --> 00:11:56,580
It's been a really long time. And I
should really... I think it's only been
179
00:11:56,580 --> 00:11:57,580
five minutes.
180
00:11:57,800 --> 00:12:03,200
I mean, that's five minutes alone? She's
alone with my son right now.
181
00:12:04,060 --> 00:12:06,320
Yeah. So what? What's wrong with that?
182
00:12:06,700 --> 00:12:07,920
Look at what you left me this donut.
183
00:12:08,120 --> 00:12:11,240
You probably had a banana, didn't you? I
can't believe your mom let me eat like
184
00:12:11,240 --> 00:12:12,240
that.
185
00:12:12,420 --> 00:12:19,180
Yeah, why wouldn't she? She's my mother.
Your mom is... She's my favorite.
186
00:12:19,540 --> 00:12:20,920
I feel really bad for you.
187
00:12:21,840 --> 00:12:25,300
What? Because she's not very good at
parenting.
188
00:12:25,600 --> 00:12:28,640
She's giving you a donut before noon.
189
00:12:29,220 --> 00:12:34,280
Yeah, that's right. And, uh, for getting
my milk. My God.
190
00:12:35,780 --> 00:12:36,780
That's silly.
191
00:12:57,040 --> 00:12:58,040
Did you want some?
192
00:12:58,320 --> 00:12:59,960
I can get you some. It would have been
polite.
193
00:13:00,340 --> 00:13:02,220
Drink it out. Drink it out of the
carton.
194
00:13:02,600 --> 00:13:05,560
No. Now that you put your dirty mouth on
it, no.
195
00:13:05,940 --> 00:13:06,940
My mouth's not dirty.
196
00:13:07,560 --> 00:13:09,460
Hey, do you want to see what my mom
thinks I look like?
197
00:13:09,800 --> 00:13:13,440
Okay, this one, dude. You know, you've
been on your phone. Ever since you sat
198
00:13:13,440 --> 00:13:16,500
down, you've been playing with your
phone. Why are you always on your phone?
199
00:13:17,020 --> 00:13:20,540
This is how I connect with all my
friends. And, like, I can see stuff,
200
00:13:20,540 --> 00:13:21,540
team seats and stuff.
201
00:13:21,920 --> 00:13:22,920
Have you been on that site?
202
00:13:23,600 --> 00:13:25,560
That's what I'm saying. My mom says I
look like this guy.
203
00:13:27,119 --> 00:13:29,360
What? What does that even mean?
204
00:13:30,100 --> 00:13:31,160
Come on, you know what that means.
205
00:13:31,560 --> 00:13:32,560
Ew!
206
00:13:33,060 --> 00:13:34,200
Miss Robbie, come on.
207
00:13:35,340 --> 00:13:37,280
Well, here, take a look. Oh, my God,
208
00:13:38,320 --> 00:13:39,320
look at those girls.
209
00:13:39,340 --> 00:13:40,340
Don't I look like that guy?
210
00:13:40,840 --> 00:13:42,320
Uh, yeah.
211
00:13:43,100 --> 00:13:45,020
That does kind of look like you.
212
00:13:45,240 --> 00:13:46,240
Right?
213
00:13:47,860 --> 00:13:51,480
That looks just like me. It really does
look just like you. That's scary.
214
00:13:51,920 --> 00:13:55,930
See, it's technology. It's not rotting
my... What are you talking about?
215
00:13:56,990 --> 00:14:00,790
I mean, the light inside of it going
through your eyes goes straight to your
216
00:14:00,790 --> 00:14:02,950
brain, and I'm concerned.
217
00:14:03,330 --> 00:14:04,430
I'm concerned for David.
218
00:14:04,650 --> 00:14:05,710
Are you always like this?
219
00:14:06,230 --> 00:14:07,550
What's wrong with the way I am?
220
00:14:07,750 --> 00:14:10,030
I don't know. You're just nothing like
my mom.
221
00:14:10,350 --> 00:14:13,250
No, I'm not. You're right. I'm nothing
like your mother.
222
00:14:14,710 --> 00:14:19,810
Well, I wouldn't worry about David. My
mom's very thorough. Like, she'll take
223
00:14:19,810 --> 00:14:20,469
care of him.
224
00:14:20,470 --> 00:14:21,650
Yeah? Oh, yeah.
225
00:14:22,220 --> 00:14:24,440
She's going to take care of him in a
safe way, I hope.
226
00:14:25,320 --> 00:14:28,800
Yeah. Yeah, the tips she gave me
definitely helped me.
227
00:14:30,340 --> 00:14:37,340
Okay, well, I mean, what kind of tips
did she give you? I want to
228
00:14:37,340 --> 00:14:39,700
know what she's doing with my son right
now.
229
00:14:40,160 --> 00:14:45,260
Oh, you know, just, you know, talking to
him about stuff and maybe showing him
230
00:14:45,260 --> 00:14:47,380
some things and, like, nothing crazy.
231
00:14:47,740 --> 00:14:50,640
But she did show me this, tell me about
this one thing.
232
00:14:56,520 --> 00:15:00,920
Yeah, it's not I mean, I've never done
it before but you don't always told me
233
00:15:00,920 --> 00:15:07,660
about But I can definitely practice on
you Yeah, I can
234
00:15:07,660 --> 00:15:12,980
maybe practice on you. Okay There's no
I'm ready for college. It's coming soon.
235
00:15:13,220 --> 00:15:20,100
Well, you're gonna college I I've never
done this in my life Well, I mean,
236
00:15:20,100 --> 00:15:22,160
there's no other better way to do it
237
00:15:26,240 --> 00:15:27,720
fit on this table?
238
00:15:28,160 --> 00:15:29,160
Yeah.
239
00:15:29,540 --> 00:15:31,000
Yeah, yeah, I can help you, yeah.
240
00:15:31,440 --> 00:15:32,440
Okay, you're not clean.
241
00:15:32,920 --> 00:15:33,920
Okay.
242
00:15:34,140 --> 00:15:38,680
I don't want to get my... What are you
doing? It's clean. I clean around here.
243
00:15:38,920 --> 00:15:39,579
You do?
244
00:15:39,580 --> 00:15:40,880
Yeah, my mother makes me.
245
00:15:41,120 --> 00:15:42,260
What do you take this for?
246
00:15:44,200 --> 00:15:47,280
You're fine people. I just have to be
extra careful.
247
00:15:47,480 --> 00:15:49,500
Okay. Yeah, okay.
248
00:15:49,880 --> 00:15:52,780
You're not my germs from my house.
249
00:16:06,670 --> 00:16:07,569
What are you doing?
250
00:16:07,570 --> 00:16:10,230
Well, I have to take your shoes off. You
have to take your shoes off? Is this a
251
00:16:10,230 --> 00:16:11,230
part of the practice?
252
00:16:11,770 --> 00:16:12,770
Yes.
253
00:16:13,470 --> 00:16:14,470
What?
254
00:16:15,450 --> 00:16:17,470
You lifted my dress off.
255
00:16:18,410 --> 00:16:20,630
Yeah, I'm trying to show you what she
was telling me.
256
00:16:20,870 --> 00:16:25,050
No, no, no. Not even my husband does
that. We're married. You didn't do that.
257
00:16:25,250 --> 00:16:31,590
That's not nice. You have to be a good
boy, Oliver. That's not bad for him.
258
00:16:31,770 --> 00:16:33,410
There's no reason for that.
259
00:16:33,610 --> 00:16:36,630
What? No, I mean, do you have pantyhose
on? That's pretty hot.
260
00:16:37,710 --> 00:16:41,670
That's really hot. It's hot. I mean,
it's not. I wouldn't say it's hot. I
261
00:16:41,670 --> 00:16:42,670
say it's uncomfortable.
262
00:16:43,150 --> 00:16:45,890
Okay, well, then that's perfect. Yeah, I
need to take them off, though.
263
00:16:46,170 --> 00:16:46,969
I do.
264
00:16:46,970 --> 00:16:48,090
You have to take them off?
265
00:16:48,390 --> 00:16:49,610
Yeah, because I'm going to be like,
266
00:16:51,250 --> 00:16:53,670
I'm going to eat your pussy.
267
00:16:54,170 --> 00:16:55,170
What?
268
00:16:56,490 --> 00:16:57,950
You're going to do what?
269
00:16:58,570 --> 00:17:00,270
Yes, I need to practice.
270
00:17:02,610 --> 00:17:05,130
I mean, I did agree.
271
00:17:05,770 --> 00:17:07,290
let you practice on me.
272
00:17:07,490 --> 00:17:08,930
Yeah. This is different.
273
00:17:09,490 --> 00:17:10,490
Yeah, it's okay.
274
00:17:10,710 --> 00:17:15,829
Yeah, here. Hold your dress while I...
Yes.
275
00:17:16,470 --> 00:17:18,310
You're going to take off my panties?
276
00:17:19,050 --> 00:17:20,050
I am.
277
00:17:21,089 --> 00:17:22,089
It's wild.
278
00:17:23,109 --> 00:17:25,450
Wild. Yes, it's wild.
279
00:17:26,010 --> 00:17:28,770
I hope nobody upstairs finds out about
this.
280
00:17:29,410 --> 00:17:32,690
Well, no. I don't even want to tell my
mom.
281
00:17:33,280 --> 00:17:34,380
Okay, no, let's not.
282
00:17:34,820 --> 00:17:37,100
No, no, no, we're not going to tell her
that.
283
00:17:39,060 --> 00:17:43,720
Wow, your legs are stupid to me. Ah, so
much better without pantyhose.
284
00:17:44,360 --> 00:17:45,360
Yeah? Yeah.
285
00:17:45,800 --> 00:17:50,740
Oh, I don't know why, but they want the
women to wear those, so. Okay, so like,
286
00:17:50,840 --> 00:17:54,040
how should we do this? Maybe pull your
leg up.
287
00:17:54,320 --> 00:17:55,580
Okay, like that?
288
00:17:56,420 --> 00:17:58,240
Yeah, I can, uh, hmm.
289
00:17:58,660 --> 00:18:00,080
Well, tell me if this feels good.
290
00:18:02,120 --> 00:18:03,120
Weird.
291
00:18:04,490 --> 00:18:06,550
Nobody's ever done this for me before.
292
00:18:06,890 --> 00:18:07,890
Oh, wow.
293
00:18:08,370 --> 00:18:09,370
That's hot.
294
00:18:10,090 --> 00:18:11,090
Mm -hmm.
295
00:18:12,890 --> 00:18:13,890
Mm -hmm.
296
00:18:14,910 --> 00:18:18,830
Oh. Too hard or too soft, girl?
297
00:18:19,050 --> 00:18:20,950
No, I think I like that.
298
00:18:36,240 --> 00:18:40,000
Is it feeling good? Yeah, this is what
they eat it. Oh. Mm -hmm.
299
00:18:41,160 --> 00:18:42,400
Oh, it's different. Wow.
300
00:18:44,060 --> 00:18:45,540
It's just like my mom was telling me.
301
00:18:45,860 --> 00:18:46,860
Oh.
302
00:18:47,000 --> 00:18:48,860
She said it was good.
303
00:18:49,620 --> 00:18:51,320
Yeah, something like this.
304
00:18:51,520 --> 00:18:54,500
And then you just are doing cursive with
your tongue.
305
00:18:54,900 --> 00:18:57,020
Okay. Mm -hmm. I'm spelling my name.
306
00:18:57,240 --> 00:18:58,240
Oh.
307
00:18:59,060 --> 00:19:00,100
So fancy.
308
00:19:02,520 --> 00:19:03,780
What am I doing?
309
00:19:08,460 --> 00:19:09,379
I'm trying.
310
00:19:09,380 --> 00:19:11,260
I'm not supposed to. Where's your mom?
311
00:19:11,560 --> 00:19:13,420
She's talking with David.
312
00:19:13,860 --> 00:19:16,880
Okay, I don't want that. They could come
down and find.
313
00:19:17,840 --> 00:19:20,700
I am making her countertop dirty.
314
00:19:21,680 --> 00:19:27,420
That's not what I do. Okay, let's not do
this anymore because I, I, um.
315
00:19:28,820 --> 00:19:31,560
You seem to like it though.
316
00:19:31,780 --> 00:19:34,960
I mean, I like it.
317
00:19:35,200 --> 00:19:37,480
I don't know if I should be doing this.
318
00:19:37,800 --> 00:19:40,900
Oh, I'm so glad my mom gave me all these
tips.
319
00:19:41,580 --> 00:19:45,500
This is great because you're loving it.
I think I'm going to be ready when I...
320
00:19:45,500 --> 00:19:49,820
Yeah, I think you did your practice and
I think you're going to be ready to go
321
00:19:49,820 --> 00:19:50,820
to college.
322
00:19:51,280 --> 00:19:52,720
Right? This is great.
323
00:19:53,000 --> 00:19:54,000
Oh, yeah.
324
00:19:59,380 --> 00:20:00,380
Wow,
325
00:20:01,600 --> 00:20:04,120
I can't believe you've never done this
before. It seems like you know what
326
00:20:04,120 --> 00:20:05,120
you're doing.
327
00:20:05,320 --> 00:20:07,280
Yeah. I stole my last name there.
328
00:20:14,880 --> 00:20:19,080
Yeah, I wouldn't worry about my mom and
your son.
329
00:20:19,620 --> 00:20:20,880
Okay. No.
330
00:20:21,440 --> 00:20:22,640
He's in great hands.
331
00:20:23,620 --> 00:20:30,400
You know what? I think that I need to go
check on my son. I think I need to
332
00:20:30,400 --> 00:20:36,160
get off this table. I have to go check
on my son. Done.
333
00:21:24,810 --> 00:21:31,530
I'm just trying to help your son have a
healthy attitude towards sex, which
334
00:21:31,530 --> 00:21:34,970
yours does not really get him anywhere
and he could become a weird closet
335
00:21:34,970 --> 00:21:36,810
masturbator. Wait. Yeah.
336
00:21:37,210 --> 00:21:43,970
We are supposed to be teaching our boys
to be pure and holy
337
00:21:43,970 --> 00:21:45,750
and wait until marriage.
338
00:21:46,070 --> 00:21:50,330
All I wanted was a minute or two just to
masturbate and then Jane would get fat.
339
00:21:51,030 --> 00:21:52,510
You shouldn't masturbate.
340
00:21:53,580 --> 00:21:57,800
If you keep repressing them, they're
going to become weirdo perverts. It's
341
00:21:57,800 --> 00:21:58,579
bad thing.
342
00:21:58,580 --> 00:22:01,080
Don't touch it. Don't touch it.
343
00:22:01,340 --> 00:22:03,080
Well, when's the last time you came?
344
00:22:04,140 --> 00:22:06,600
I've never, I would never.
345
00:22:06,880 --> 00:22:13,800
I can tell. Look, how about we all spend
some time together
346
00:22:13,800 --> 00:22:20,780
with our son and, you know, we can have
347
00:22:20,780 --> 00:22:22,520
dinner. No, we can.
348
00:22:25,900 --> 00:22:27,760
We can send them to boarding schools.
349
00:22:28,920 --> 00:22:34,160
What? So they can just fuck each other?
I'm saying, like, this is a much better
350
00:22:34,160 --> 00:22:39,360
way. Do you want them just, like,
hooking up with floozies and getting all
351
00:22:39,360 --> 00:22:41,620
of sneezes and meth?
352
00:22:41,820 --> 00:22:44,540
Is that really what you want for
yourself, Oliver?
353
00:22:44,880 --> 00:22:48,320
Yeah, no, I don't want floozies. I don't
want that for myself. No.
354
00:22:48,780 --> 00:22:50,160
No. Exactly.
355
00:22:51,310 --> 00:22:55,910
You know, like, this is natural. They
get to learn from, like, trustworthy
356
00:22:55,910 --> 00:22:57,450
people, you know?
357
00:22:58,350 --> 00:23:01,370
Julia, just do it for the Lord.
358
00:23:02,290 --> 00:23:04,390
Where? Where is he? Where's the Lord?
359
00:23:04,670 --> 00:23:07,010
Well, he's all around us. He's in this
room.
360
00:23:07,290 --> 00:23:08,950
Yeah, he's watching this.
361
00:23:09,150 --> 00:23:10,910
And he's the Lord God.
362
00:23:35,429 --> 00:23:38,390
That's not what I mean.
363
00:23:38,650 --> 00:23:41,190
I don't know what you mean.
364
00:23:41,390 --> 00:23:43,010
Would you like to be with me?
365
00:23:43,730 --> 00:23:47,350
Yeah, I've never worshipped a cock. Come
here. David, come here.
366
00:24:01,680 --> 00:24:03,340
He's a great teacher, I told you. He did
that with you?
367
00:24:03,680 --> 00:24:10,240
No, he's never done that with me. I'm
just saying, like... What are you
368
00:24:10,240 --> 00:24:11,280
at? Mom, stop staring.
369
00:24:11,880 --> 00:24:16,840
David, wait, are you in pain? I think
he's... This is actually pretty
370
00:24:17,020 --> 00:24:21,860
I think he's in pain. I feel like you
might be demon possessed.
371
00:24:22,520 --> 00:24:23,580
No, this is great.
372
00:24:23,820 --> 00:24:24,820
The demons.
373
00:24:25,740 --> 00:24:28,160
Yeah, just do it. She's doing...
374
00:24:35,010 --> 00:24:36,110
There you go.
375
00:24:36,390 --> 00:24:37,930
Okay. Get it hard.
376
00:25:27,539 --> 00:25:30,600
There you go.
377
00:27:19,280 --> 00:27:20,280
Thank you.
378
00:30:06,199 --> 00:30:09,060
Why don't you boy
379
00:31:13,580 --> 00:31:15,140
I'm surprised you're not worried about
me.
380
00:31:17,480 --> 00:31:19,640
That's a queen pie. Of course.
381
00:31:20,440 --> 00:31:21,440
Yeah.
382
00:31:21,960 --> 00:31:26,160
You look really great today. That's what
I thought.
383
00:31:26,780 --> 00:31:29,260
Thank you.
384
00:31:42,440 --> 00:31:43,460
Where did you get all that?
385
00:31:44,220 --> 00:31:48,120
I wear a lot of cute things for your
dad. Oh, no, no, no, no. Put that back
386
00:31:48,740 --> 00:31:50,020
Here, I... Yeah, no.
387
00:33:01,320 --> 00:33:02,320
See ya.
388
00:34:01,710 --> 00:34:02,710
happens to me, I don't.
389
00:44:27,210 --> 00:44:29,570
Dude, this is really freaking hot.
390
00:44:30,490 --> 00:44:31,590
Good job.
391
00:44:32,450 --> 00:44:33,450
I should get going.
392
00:47:00,080 --> 00:47:01,080
Let's go.
393
00:48:14,120 --> 00:48:14,859
I'm sorry.
394
00:48:14,860 --> 00:48:17,240
Put it in your mouth.
395
00:48:17,800 --> 00:48:18,980
Put it in your mouth.
396
00:59:07,050 --> 00:59:08,050
It is for me, mama.
27542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.