All language subtitles for Darb Naar, 2023 [Arabic Series] Episode 02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:10,400 --> 00:04:13,360 ‫تعالى، تعالى - شوف الطريق لئلا يتكون أي إمرأة جالسه -‬ 2 00:04:20,840 --> 00:04:22,520 ‫والله لا أعلم ماذا أقول لك‬ 3 00:04:22,560 --> 00:04:24,520 ‫لا تقل شيئاً، لم نفعل سوى ما علينا فعله‬ 4 00:04:24,560 --> 00:04:26,480 ‫قسماً بالله كنت سأقتلهم علشانك‬ 5 00:04:26,520 --> 00:04:29,400 ‫ربنا يخليك والله، مش عارف أقول لك إيه‬ 6 00:04:29,440 --> 00:04:31,120 ‫أنت ولد طيب‬ 7 00:04:31,160 --> 00:04:32,600 ‫الله يخليك‬ 8 00:04:32,640 --> 00:04:34,920 ‫ماذا كانوا يريدون منك هؤلاء الناس؟‬ 9 00:04:34,960 --> 00:04:37,400 ‫إنه موضوع تافه، لا تشغل بالك به‬ 10 00:04:37,440 --> 00:04:40,960 ‫كيف يكون موضوع تافه؟ إنهم كانوا متكاثرين عليك مثل البقرة‬ 11 00:04:41,000 --> 00:04:44,160 ‫مثل البقره؟ أنت أيضاً أصبت بوجهك‬ 12 00:04:44,200 --> 00:04:47,160 ‫هل أنت رأسك بخير أم لا؟‬ 13 00:04:47,200 --> 00:04:50,640 ‫من فضلك إحضر لي قطعة قطن أم أي شيء الله يرضى عليك نسد بيها الجرح‬ 14 00:04:50,680 --> 00:04:52,320 ‫حاضر‬ 15 00:04:52,720 --> 00:04:55,160 ‫ما هذا؟ من هذا؟‬ 16 00:04:55,200 --> 00:04:58,840 ‫مهره" لا يوجد أي شيء، ادخلي بعد إذنك نامي"‬ 17 00:04:58,880 --> 00:05:00,840 ‫وأنا سأفهمك كل شيء لاحقاً‬ 18 00:05:00,880 --> 00:05:02,160 ‫ادخلي نامي‬ 19 00:05:02,200 --> 00:05:03,720 ‫هل الوضع أصبح هكذا يا "طارق"؟‬ 20 00:05:03,760 --> 00:05:05,480 ‫كل يوم تختلق مشكلة في الشارع؟‬ 21 00:05:05,520 --> 00:05:07,480 ‫أنت سوف لا تفوق إلا بعدما تأذينا وتأذي نفسك‬ 22 00:05:07,520 --> 00:05:09,120 ‫يا "مهره" أنا سوف لا أفعل هذا‬ 23 00:05:09,160 --> 00:05:10,960 ‫لكن لا يصح أن أراهم يفعلوا خطأ معي وأتنازل‬ 24 00:05:11,000 --> 00:05:14,080 ‫ما هذه اللغة؟ كيف تتكلم هكذا؟‬ 25 00:05:14,120 --> 00:05:17,000 ‫،يا "مهره" البعض تكتلوا عليا أتركهم يضربوني أم آخذ حقي؟‬ 26 00:05:17,040 --> 00:05:19,560 ‫لا شاطر‬ 27 00:05:19,600 --> 00:05:21,800 ‫أنت سوف لا تهدأ حتى تحضر لنا مصيبة‬ 28 00:05:21,840 --> 00:05:23,360 ‫اهدأي يا ست الناس‬ 29 00:05:23,400 --> 00:05:24,480 ‫اهدأي‬ 30 00:05:24,520 --> 00:05:26,640 ‫أخوكي لم يغلط في أحد، كان يدافع عن نفسه‬ 31 00:05:26,680 --> 00:05:29,480 ‫قسماً بالله كانوا يتجمعون حولة كالذبيحة يوم العيد‬ 32 00:05:29,520 --> 00:05:30,680 ‫ونازلين فيه سلخ‬ 33 00:05:30,720 --> 00:05:33,600 ‫مثل الذبيحة؟ من هذا؟‬ 34 00:05:33,640 --> 00:05:36,320 ‫يا "مهره"، يا "مهره" هذا الرجل وكأنه نزل لي من السماء‬ 35 00:05:36,360 --> 00:05:38,720 ‫خدمني وضربهم وأخذ لي حقي‬ 36 00:05:38,760 --> 00:05:41,160 ‫أنا لم أفعل غير الواجب يا ابن عمي‬ 37 00:05:41,200 --> 00:05:42,480 ‫هل أجد عندك بعض من البن؟‬ 38 00:05:42,520 --> 00:05:45,720 ‫هل أنت من أيام البن؟ إذهب يا عم الله يسهل لك‬ 39 00:05:45,760 --> 00:05:47,360 ‫ما هذا يا "مهره"... ما هذا‬ 40 00:05:47,400 --> 00:05:49,280 ‫يا بلدينا انتظر فقط‬ 41 00:05:49,320 --> 00:05:50,920 ‫آسف، حقك عليا، حقك عليا‬ 42 00:05:50,960 --> 00:05:54,120 ‫أنا بقول لك لولا هذا الرجل كان أخوكي تم ضربه‬ 43 00:05:56,920 --> 00:06:01,320 ‫،هذا الكلام يكون في الشارع "نحن لم يدخل بيتنا رجال يا "طارق‬ 44 00:06:01,360 --> 00:06:03,720 ‫أم ما هو رأيك؟‬ 45 00:06:04,000 --> 00:06:07,400 ‫ما هذا؟ إن رأسه تنزف‬ 46 00:06:09,560 --> 00:06:13,360 ‫بسيطة يا بنت الناس، لا تخافي علي‬ 47 00:06:13,400 --> 00:06:17,800 ‫لأ، لست خائفة عليك، أخاف أن تتسخ السجادة‬ 48 00:06:17,840 --> 00:06:21,160 ‫حسناً، انتظرني ثانية واحدة سأحضر البن‬ 49 00:06:21,400 --> 00:06:25,000 ‫ليس له داعي، لا تتعب نفسك‬ 50 00:06:25,760 --> 00:06:27,640 ‫أنا سأرحل‬ 51 00:06:27,680 --> 00:06:29,960 ‫سلام، شكراً‬ 52 00:06:30,000 --> 00:06:31,600 ‫أنتظر‬ 53 00:06:32,680 --> 00:06:34,160 ‫فلتأخذ‬ 54 00:06:35,440 --> 00:06:37,240 ‫بعض من البن‬ 55 00:06:38,200 --> 00:06:40,080 ‫شكراً‬ 56 00:06:41,680 --> 00:06:43,680 ‫تسلم يا بلدينا‬ 57 00:06:45,000 --> 00:06:46,800 ‫حقك علي‬ 58 00:06:48,400 --> 00:06:51,520 ‫"هذا ما جنيناه من الشجار يا عم "تايسون‬ 59 00:06:51,560 --> 00:06:54,560 ‫كيف سيتم تنظيف هذه السجادة؟‬ 60 00:06:54,600 --> 00:06:57,800 ‫أستصمت؟ هيا فلترفعها معي‬ 61 00:06:58,680 --> 00:07:01,480 ‫أتعرف؟ أنا سأدخل أنام‬ 62 00:07:01,520 --> 00:07:04,480 ‫وعندما أستيقظ صباحاً سأجدك نظفتها‬ 63 00:07:04,520 --> 00:07:07,640 ‫أعرف أنك سوف لا تنظف شيئاً‬ 64 00:07:12,800 --> 00:07:14,880 ‫ما هذا؟ إن رأسه تنزف‬ 65 00:07:14,920 --> 00:07:16,120 ‫لا تخافي علي‬ 66 00:07:16,160 --> 00:07:17,640 ‫لا أخاف عليك‬ 67 00:07:17,680 --> 00:07:20,120 ‫أخاف أن تتسخ السجادة‬ 68 00:07:21,000 --> 00:07:24,040 ‫انتظر، بعض من البن‬ 69 00:07:24,080 --> 00:07:26,000 ‫شكراً‬ 70 00:07:31,760 --> 00:07:34,160 ‫يا جمالك يا شبرا‬ 71 00:07:34,400 --> 00:07:36,720 ‫أحلى على الأحلى‬ 72 00:08:06,160 --> 00:08:08,680 ‫كيف حالك يا "أدهم"؟ - تمام، تمام الحمد لله -‬ 73 00:08:08,720 --> 00:08:10,480 ‫ما أخبارك؟ - كل شيئاً حسناً -‬ 74 00:08:10,520 --> 00:08:11,960 ‫هل الشغل تمام؟ - تمام -‬ 75 00:08:12,000 --> 00:08:13,880 ‫الحمد لله‬ 76 00:08:13,920 --> 00:08:16,720 ‫ما حدث من الولد الغير مؤدب هذا سوف لا يحدث مرة ثانية‬ 77 00:08:16,760 --> 00:08:20,360 ‫مفهوم - من يعمل مع "زيدان" لا يجوز أن يخون -‬ 78 00:08:20,400 --> 00:08:21,800 ‫"وأنت يا "يسري - أمرك -‬ 79 00:08:21,840 --> 00:08:27,320 ‫استلم عمله، إلى أن نجد أحد يتولي مهامه - حاضر -‬ 80 00:08:27,360 --> 00:08:31,280 ‫من فضلكم أن تدفنوه سريعاً إكرام الميت دفنه، أم لك رأي آخر؟‬ 81 00:08:31,320 --> 00:08:33,120 ‫أجل، طبعاً - ألف رحمة ونور -‬ 82 00:08:33,160 --> 00:08:35,080 ‫هيا‬ 83 00:09:01,320 --> 00:09:05,040 ‫بفضل حضراتكم، وبفضل زملائنا بالمعامل والمصنع‬ 84 00:09:05,080 --> 00:09:08,360 ‫وبفضل الإدارة إستطعنا أن نحقق أرباح عالية جداً‬ 85 00:09:08,400 --> 00:09:11,080 ‫وإستطعنا أن ننافس كبار شركات الأدوية‬ 86 00:09:11,120 --> 00:09:14,240 ‫وأنني مؤمن دائماً بالحكم على موزع ناجح أو فاشل‬ 87 00:09:14,280 --> 00:09:16,800 ‫يكون بالورقة والقلم والأرقام‬ 88 00:09:16,840 --> 00:09:20,840 ‫والأرقام تقول إن أفضل موزع للشهر الماضي ولهذا الشهر‬ 89 00:09:20,880 --> 00:09:25,280 ‫والذي استطاع أن يوزع منتجات مصانعنا من الأدوية بنسبة مائة بالمائة‬ 90 00:09:25,320 --> 00:09:28,520 ‫ولذلك قررت الإدارة أن تضع اسمه في لوحة الشرف‬ 91 00:09:28,560 --> 00:09:30,880 ‫وتصرف له مكافأه خمسة أشهر‬ 92 00:09:30,920 --> 00:09:32,920 ‫وهو الأستاذ‬ 93 00:09:41,320 --> 00:09:44,000 ‫الأستاذ... اسم الفائز‬ 94 00:09:44,040 --> 00:09:47,120 ‫"الأستاذ "سامي فريد الدقن‬ 95 00:09:55,080 --> 00:09:59,000 ‫،شكراً يا أفندم، شكراً لكل مجتهد نصيب فعلاً، أشكرك‬ 96 00:09:59,400 --> 00:10:03,320 ‫شكرا يا أفندم، شكراً، أشكرك جداً‬ 97 00:10:35,960 --> 00:10:38,400 ‫"كثير عليك قيمة الشيك يا "سامي‬ 98 00:10:38,440 --> 00:10:40,840 ‫لكن حرام عليك ما تفعله‬ 99 00:10:42,640 --> 00:10:43,840 ‫ولماذا حضرتك متضايق؟‬ 100 00:10:43,880 --> 00:10:47,240 ‫أنا، أعتقد إنني حققت مبيعات هائلة‬ 101 00:10:47,280 --> 00:10:49,920 ‫إنني أشتم رائحة غير نظيفة‬ 102 00:10:49,960 --> 00:10:52,920 ‫وقلبي يشعر أنك من وراء هذه الرائحة‬ 103 00:11:25,200 --> 00:11:27,880 ‫أنظر إليكِ‬ 104 00:11:40,920 --> 00:11:43,280 ‫"صباح الفل يا "مهره‬ 105 00:11:43,320 --> 00:11:45,840 ‫كده يا "ماري"؟ لقد تخيلت أنك سرقتي المال‬ 106 00:11:45,880 --> 00:11:48,960 ‫بالطبع لا، عشرة آلاف كاملين‬ 107 00:11:49,000 --> 00:11:50,280 ‫أستأخذيهم أو أقوم بعدهم لكِ؟‬ 108 00:11:50,320 --> 00:11:53,160 ‫كلا، أنا سأقوم بعدهم‬ 109 00:11:55,600 --> 00:11:58,520 ‫"عشرة آلاف بالتمام والكمال يا "مهره‬ 110 00:11:58,560 --> 00:12:01,960 ‫حتى يكفوا مصاريف المدارس، الحمد لله يا رب‬ 111 00:12:02,000 --> 00:12:06,680 ‫ماذا عن المدارس؟ أنا منتظراهم من ستة أشهر‬ 112 00:12:06,720 --> 00:12:08,040 ‫أريدهم في موضوع آخر‬ 113 00:12:08,080 --> 00:12:10,120 ‫"أنا من سأقبض الشهر القادم يا "مهره‬ 114 00:12:10,160 --> 00:12:12,480 ‫جمعية طويله‬ 115 00:12:12,520 --> 00:12:15,600 ‫تعبت حتى حصلت عليهم‬ 116 00:12:15,920 --> 00:12:19,480 ‫"عدي، عدي يا "مهره‬ 117 00:12:19,520 --> 00:12:21,040 ‫يا بنت ستجعلينني أخطيء في العد‬ 118 00:12:21,080 --> 00:12:22,320 ‫فلتبعدي عني‬ 119 00:12:22,360 --> 00:12:24,640 ‫أنا لم أقل شيئاً‬ 120 00:12:25,000 --> 00:12:29,160 ‫أنا فقط لا أعرف ماذا أفعل في العشم الذي أتعشمه في الناس يا ربي‬ 121 00:12:29,880 --> 00:12:32,760 ‫تتصنعين بالعشم، لا يوجد عشم‬ 122 00:12:32,800 --> 00:12:34,280 ‫لا يوجد عشم‬ 123 00:12:34,320 --> 00:12:39,400 ‫العيال وحماتي وحمايا كلهم يتخيلون أن هذا هو دوري في الجمعية‬ 124 00:12:39,440 --> 00:12:43,400 ‫"سحر" - استحلفك بالله فلتبدلي معي بالشهر القادم -‬ 125 00:12:43,440 --> 00:12:47,320 ‫حتى تكون الجمعية أنتهت وتأخذيها كده صافية‬ 126 00:12:47,360 --> 00:12:49,400 ‫"لا يمكن يا "سحر‬ 127 00:12:49,440 --> 00:12:53,320 ‫حسناً، اسمعي... فلنجد حلاً وسط‬ 128 00:12:53,360 --> 00:12:55,960 ‫أنتي تأخذين خمسة آلاف وانا خمسة آلاف‬ 129 00:12:56,000 --> 00:12:57,840 ‫وفي دوري أيضاً نفعل هكذا‬ 130 00:12:57,880 --> 00:13:01,640 ‫يخرب بيتك، شعاع في عينيكي، اسقطتي المال من يدي‬ 131 00:13:01,680 --> 00:13:03,000 ‫حرام عليكي‬ 132 00:13:03,040 --> 00:13:05,120 ‫حرام عليكي سوف لا أستطيع أنا آخذهم‬ 133 00:13:05,160 --> 00:13:07,200 ‫سوف آخذهم أنا‬ 134 00:13:34,120 --> 00:13:36,520 ‫قهوة والسكر بها قليل يا ولدي‬ 135 00:13:37,160 --> 00:13:38,680 ‫آسف، لقد تأخرت عليك‬ 136 00:13:38,720 --> 00:13:40,800 ‫حتى أنتهيت من كلامي مع "أبو سنه" وإنصرفت من عنده‬ 137 00:13:40,840 --> 00:13:43,080 ‫يا الله على "أبو سنة" هذا‬ 138 00:13:43,120 --> 00:13:45,080 ‫بطل العالم في الغلاسه‬ 139 00:13:45,120 --> 00:13:46,840 ‫"قول لنفسك، إنك من عرفتني عليه يا "سامي‬ 140 00:13:46,880 --> 00:13:48,480 ‫والشغل معه في البدايات ولم أعترض‬ 141 00:13:48,520 --> 00:13:50,520 ‫أنا سوف لا أبدأ من البداية‬ 142 00:13:50,560 --> 00:13:51,960 ‫بعد ما أصبحت كوماندا وصاحب ورشة‬ 143 00:13:52,000 --> 00:13:53,600 ‫أرجع صبي مرة ثانية؟ لماذا؟‬ 144 00:13:53,640 --> 00:13:54,800 ‫نحن نكبر ولا نصغر‬ 145 00:13:54,840 --> 00:13:57,760 ‫إذن فلتنسى من الشحم والغبار هذا وتعمل معي‬ 146 00:13:57,800 --> 00:13:59,000 ‫والله ستكون دكتوراً كبيراً‬ 147 00:13:59,040 --> 00:14:01,760 ‫لا يا ابن عمي، الله الغني‬ 148 00:14:01,800 --> 00:14:02,960 ‫سأبقى فيما أعرفه‬ 149 00:14:03,000 --> 00:14:05,000 ‫ستنفتح لك طاقة القدر‬ 150 00:14:05,040 --> 00:14:07,120 ‫وستفتح ثلاثة ورش بدل واحدة‬ 151 00:14:07,160 --> 00:14:08,480 ‫لا تخف، قوي قلبك‬ 152 00:14:08,520 --> 00:14:10,800 ‫ما هذا العمل؟ - دواء نقوم ببيعه -‬ 153 00:14:10,840 --> 00:14:14,600 ‫ولكن بدلاً من بيعه في عشرة علب نبيعه في عشرون علبه وكله بيرضى علشان الغلابه‬ 154 00:14:14,640 --> 00:14:16,880 ‫ما السيء في هذا؟‬ 155 00:14:18,400 --> 00:14:19,960 ‫"اسمع يا "سامي‬ 156 00:14:20,000 --> 00:14:21,960 ‫أنت قريبي وابن عمي‬ 157 00:14:22,000 --> 00:14:23,720 ‫لكن شغل الحرام هذا لا أعرفه‬ 158 00:14:23,760 --> 00:14:28,520 ‫وقلتهالك من قبل، أنا أتيت من الصعيد خناصر مسنونة علشاني‬ 159 00:14:28,560 --> 00:14:30,880 ‫فهمت الكلام أم لا؟‬ 160 00:14:30,920 --> 00:14:32,640 ‫خط أحمر تحت كلامي‬ 161 00:14:32,680 --> 00:14:35,080 ‫أنا كلامي أشد من الرصاص‬ 162 00:14:35,120 --> 00:14:37,680 ‫كفاك من الفكر الصعيدي هذا؟‬ 163 00:14:37,720 --> 00:14:40,680 ‫هل أحد قال حلال وحرام في الكلام الآن؟ لا تكن فقري‬ 164 00:14:40,720 --> 00:14:42,800 ‫"اختصار للكلام يا "سامي‬ 165 00:14:42,840 --> 00:14:45,920 ‫قرش حلال يكسر ظهري أفضل من قرش حرام يكسر عيني‬ 166 00:14:45,960 --> 00:14:48,680 ‫شغل الحرام لا أعرفه‬ 167 00:15:04,080 --> 00:15:06,000 ‫شكراً‬ 168 00:15:17,600 --> 00:15:19,840 ‫أريد أن أقول لكي شيئاُ‬ 169 00:15:20,360 --> 00:15:22,080 ‫ماذا تريد؟‬ 170 00:15:24,360 --> 00:15:26,600 ‫يا ست أريد أن أقول لكي شيئاُ - ماذا تريد؟ -‬ 171 00:15:26,640 --> 00:15:28,320 ‫أريدك في شيء - هل أنت مجنون؟ -‬ 172 00:15:28,360 --> 00:15:32,560 ‫يا ستي ماذا حدث؟ تتكلمين معي كالقطر، ماذا سأحتاج منك؟‬ 173 00:15:34,000 --> 00:15:36,840 ‫هذا المال سقط منك؟ هل هذا مالك؟‬ 174 00:15:42,720 --> 00:15:45,840 ‫فلوسي، فلوسي‬ 175 00:15:46,320 --> 00:15:50,920 ‫...الحمد لله، شكراً جزيلاً أين وجدتهم؟‬ 176 00:15:50,960 --> 00:15:54,400 ‫وقعوا منك وأنت تنزلين من التوكتوك في الشارع‬ 177 00:15:54,440 --> 00:15:56,000 ‫الحمد لله‬ 178 00:15:56,040 --> 00:15:57,800 ‫شكراً جزيلاً، أكثر الله من خيرك‬ 179 00:15:57,840 --> 00:16:01,120 ‫والله العظيم هذه فلوس الجمعية وأنا تعبانة فيهم جداً‬ 180 00:16:02,840 --> 00:16:05,640 ‫إنها حقاً الفلوس الحلال لا تضيع‬ 181 00:16:05,680 --> 00:16:08,640 ‫شكراً، أكثر الله من خيرك‬ 182 00:16:11,000 --> 00:16:13,160 ‫ما هذا؟‬ 183 00:16:13,920 --> 00:16:18,840 ‫إنه مخزي ما يحدث هذا؟ لا يوجد أحد يفعل خيرا لله أبداً؟‬ 184 00:16:18,880 --> 00:16:20,640 ‫كله فلوس فلوس‬ 185 00:16:20,680 --> 00:16:22,960 ‫امسك، هذا نصيبك‬ 186 00:16:23,000 --> 00:16:24,600 ‫أكثر الله من خيرك، شكراً‬ 187 00:16:24,640 --> 00:16:26,280 ‫احتفظي بفلوسك معكِ يا ست الناس‬ 188 00:16:26,320 --> 00:16:28,840 ‫خلي فلوسك معكِ‬ 189 00:16:31,000 --> 00:16:33,200 ‫بعد إذنك لكي أصعد - إلى أين ستصعد؟ -‬ 190 00:16:33,240 --> 00:16:37,600 ‫سأصعد إلى بيتي - نعم؟ بيت من؟ -‬ 191 00:16:37,880 --> 00:16:39,760 ‫أعوذ بالله من كلمة أنا‬ 192 00:16:39,800 --> 00:16:43,080 ‫جابر أبو شديد"، ساكن جديد هنا"‬ 193 00:16:43,120 --> 00:16:47,400 ‫بيتي فوق، بعد إذنك‬ 194 00:17:09,600 --> 00:17:12,040 ‫مهرة فعلاً‬ 195 00:17:13,160 --> 00:17:17,880 ‫هونها يا رب وأجعلها مهرة قلبي هذه الست‬ 196 00:17:29,840 --> 00:17:34,040 ‫ولدي، "جابر"، ابعدي يا بنت، ابعدي‬ 197 00:17:34,080 --> 00:17:35,360 ‫إذهبي لتكملي ما تفعليه‬ 198 00:17:35,400 --> 00:17:37,680 ‫يا أمي - ...أستظلين واقفة هكذا -‬ 199 00:17:37,720 --> 00:17:39,240 ‫يا أمي - وأنا أتحدث معه؟ -‬ 200 00:17:39,280 --> 00:17:41,280 ‫"فتحيه" - إذهبي لتكملي ما تفعليه -‬ 201 00:17:41,320 --> 00:17:42,760 ‫يا أمي بالله عليكي ردي‬ 202 00:17:42,800 --> 00:17:44,720 ‫سامعاك يا قلب أمك‬ 203 00:17:44,760 --> 00:17:47,640 ‫كيف حالك يا أمي؟ طمنيني عليكي، وحشتيني‬ 204 00:17:47,680 --> 00:17:52,200 ‫أنا... أنا بخير‬ 205 00:17:52,240 --> 00:17:55,480 ‫لا يهمك أنا... أنت هم المهم‬ 206 00:17:55,520 --> 00:17:59,120 ‫كيف حالك يا ولدي؟ هل تأخذ حذرك أم لا؟‬ 207 00:17:59,160 --> 00:18:02,360 ‫آخذ حذري‬ 208 00:18:02,720 --> 00:18:04,600 ‫أتعرفين عن "جابر" شيء غير ذلك؟‬ 209 00:18:04,640 --> 00:18:07,720 ‫إطمئني، ابنك يستطيع أن يفعل أي شيء‬ 210 00:18:07,760 --> 00:18:10,000 ‫أعرفك جيداً يا ولدي‬ 211 00:18:10,040 --> 00:18:12,520 ‫إنك دائماً رجلاً‬ 212 00:18:12,560 --> 00:18:14,800 ‫وهذا ما يقلقني عليك‬ 213 00:18:14,840 --> 00:18:17,040 ‫ويخيفني‬ 214 00:18:17,080 --> 00:18:19,920 ‫لا تحمل نفسك أكثر من طاقتك‬ 215 00:18:19,960 --> 00:18:22,800 ‫لا يهزم البطل إلا نفسه‬ 216 00:18:22,840 --> 00:18:26,320 ‫حايلها يا ولدي، سايسها‬ 217 00:18:26,360 --> 00:18:30,120 ‫النفس في الغربة عمياء... تائهه‬ 218 00:18:30,160 --> 00:18:33,000 ‫تميل على أي ظل حتى لو كاذب‬ 219 00:18:33,040 --> 00:18:36,480 ‫من له أم مثلك لا تكذبه نفسه أبداً‬ 220 00:18:36,520 --> 00:18:38,640 ‫يا أم "صديقة" كتفي يميل‬ 221 00:18:38,680 --> 00:18:41,440 ‫ولو على الغربة نستحملها‬ 222 00:18:41,680 --> 00:18:45,080 ‫ما يقلقني يا أمي هو أن يتغير عليك شخص‬ 223 00:18:45,120 --> 00:18:46,960 ‫الناس في الغربة شيئاً آخر‬ 224 00:18:47,000 --> 00:18:50,000 ‫من تربى معك منذ الصغر ابحث عنه في الغربه تعرفه على حقيقته‬ 225 00:18:50,040 --> 00:18:53,880 ‫...يا أبوي، نفس الحديث‬ 226 00:18:53,920 --> 00:18:58,200 ‫قاله أبوك وهو في الغربه وبعدها لم نراه‬ 227 00:18:58,240 --> 00:19:00,320 ‫"لا تخافي يا أم "جابر‬ 228 00:19:00,360 --> 00:19:03,080 ‫حتى لو الغربه بعدتني "جابر" لم يبعد‬ 229 00:19:03,120 --> 00:19:06,160 ‫كلامك جميل يا ولدي‬ 230 00:19:06,200 --> 00:19:08,640 ‫"صدق من سماك "جابر‬ 231 00:19:08,680 --> 00:19:12,560 ‫كلامك هذا طمني وأراح بالي‬ 232 00:19:12,600 --> 00:19:14,920 ‫ربنا يريح بالك يا ولدي‬ 233 00:19:14,960 --> 00:19:17,680 ‫أريدك دائماً هادئة‬ 234 00:19:17,720 --> 00:19:19,800 ‫لا يهمك أي شيء‬ 235 00:19:22,520 --> 00:19:24,200 ‫شهيق‬ 236 00:19:24,840 --> 00:19:26,840 ‫زفير‬ 237 00:19:27,280 --> 00:19:29,120 ‫شهيق‬ 238 00:19:30,240 --> 00:19:32,920 ‫زفير‬ 239 00:19:32,960 --> 00:19:35,000 ‫شهيق‬ 240 00:19:36,320 --> 00:19:38,400 ‫زفير‬ 241 00:19:38,440 --> 00:19:40,760 ‫شهيق‬ 242 00:19:41,920 --> 00:19:44,400 ‫زفير‬ 243 00:19:45,400 --> 00:19:46,600 ‫صباح الخير يا حبيبتي‬ 244 00:19:46,640 --> 00:19:48,000 ‫صباح الخير يا حبيبي‬ 245 00:19:48,040 --> 00:19:50,240 ‫أهلاً - أهلاً -‬ 246 00:19:51,360 --> 00:19:54,360 ‫الميعاد الأكيد الذي أراكي فيه هو وقت ممارسة اليوجا‬ 247 00:19:54,400 --> 00:19:56,400 ‫أنا لو مكانك يا حبيبي أتعلمها‬ 248 00:19:56,440 --> 00:19:58,720 ‫ثم أنك متزوجني وتعرف إنني أحبها‬ 249 00:19:58,760 --> 00:20:00,240 ‫لا، لا، لا‬ 250 00:20:00,280 --> 00:20:03,120 ‫لا أحب اليوجا نهائياً‬ 251 00:20:03,440 --> 00:20:06,320 ‫خير يا حبيبتي، وجدتك حاولتي الاتصال بي‬ 252 00:20:08,040 --> 00:20:10,880 ‫بصراحة وحشتني جداً - !"يمنى" -‬ 253 00:20:10,920 --> 00:20:13,320 ‫أريد تغيير سيارتي‬ 254 00:20:14,040 --> 00:20:17,120 ‫أنا قلت أيضاً أن هناك سبب وراء كلمة وحشتني هذه‬ 255 00:20:17,160 --> 00:20:20,120 ‫زيدان"، أنا لست أقل من أن تغير لي سيارتي"‬ 256 00:20:20,160 --> 00:20:22,960 ‫حسناً، سأخذ سيارتك وأمري إلى الله‬ 257 00:20:23,000 --> 00:20:24,840 ‫بدون أن تتعصبين، بدون أن تتعصبين‬ 258 00:20:24,880 --> 00:20:26,240 ‫حسناً‬ 259 00:20:26,280 --> 00:20:28,560 ‫أتركي سيارتي وسأشتري لكي الأحدث منها إن شاء الله‬ 260 00:20:28,600 --> 00:20:32,160 ‫يا روح قلبي، كنت متأكدة أنك لن تخذلني‬ 261 00:20:32,600 --> 00:20:35,360 ‫بحبَك - بحبِك -‬ 262 00:20:39,440 --> 00:20:41,720 ‫ماذا تفعلون بالظبط؟‬ 263 00:20:41,760 --> 00:20:45,360 ‫نحن في مكان ثاني‬ 264 00:20:48,800 --> 00:20:51,680 ‫حسناً‬ 265 00:20:52,120 --> 00:20:54,440 ‫شهيق‬ 266 00:20:55,280 --> 00:20:56,600 ‫زفير‬ 267 00:21:01,880 --> 00:21:03,520 ‫"أجل يا "طارق‬ 268 00:21:03,560 --> 00:21:05,960 ‫ما زال أمامي ساعة لأنتهي‬ 269 00:21:06,000 --> 00:21:10,000 ‫أنتظرني أنت وأختك عند عم "مدبولي" بائع الأيس كريم‬ 270 00:21:10,720 --> 00:21:13,440 ‫حسناً يا حبيبي، سلام‬ 271 00:21:15,600 --> 00:21:17,800 ‫خذي يا "سحر"، أكملي أنتي هذا الجلباب‬ 272 00:21:17,840 --> 00:21:19,120 ‫سأستأذن ساعة‬ 273 00:21:19,160 --> 00:21:20,400 ‫أنصرفي أنتي وأنا سأبلغه‬ 274 00:21:20,440 --> 00:21:23,760 ‫الشغل اليوم سهلاً وليس صعباً‬ 275 00:21:23,800 --> 00:21:26,960 ‫انتظري لتأخذين راتبك الأسبوع‬ 276 00:21:27,000 --> 00:21:28,960 ‫اسمعي‬ 277 00:21:29,000 --> 00:21:32,280 ‫أنا سمعت أن الأستاذ سيصرف لكِ مكافأه‬ 278 00:21:32,320 --> 00:21:33,680 ‫اذهبي وأخذيها‬ 279 00:21:33,720 --> 00:21:35,520 ‫الأستاذ؟ - أجل -‬ 280 00:21:35,560 --> 00:21:37,840 ‫كيف؟ - ولا تنسي أختك -‬ 281 00:21:37,880 --> 00:21:40,240 ‫يا ساتر‬ 282 00:21:51,560 --> 00:21:53,280 ‫"مهره"‬ 283 00:21:53,520 --> 00:21:55,720 ‫المكافأه‬ 284 00:22:04,600 --> 00:22:07,000 ‫"يا معلم "جابر‬ 285 00:22:07,040 --> 00:22:09,160 ‫"يا أستاذ "جابر‬ 286 00:22:10,400 --> 00:22:11,680 ‫"يا معلم "جابر‬ 287 00:22:12,520 --> 00:22:15,160 ‫"يا معلم "جابر‬ 288 00:22:18,520 --> 00:22:20,560 ‫إنه ليس هنا‬ 289 00:22:20,600 --> 00:22:23,240 ‫أين ذهبت يا "جابر"؟‬ 290 00:22:27,200 --> 00:22:30,360 ‫"خرطوم الهواء يا ولد يا "بندق‬ 291 00:22:30,400 --> 00:22:32,360 ‫فلتنتهي يا ولد‬ 292 00:22:32,400 --> 00:22:34,840 ‫يا ولد فلتعمل جيداً‬ 293 00:22:34,880 --> 00:22:36,400 ‫أتريد أي مشاكل؟‬ 294 00:22:36,440 --> 00:22:38,520 ‫آسف يا أسطى، لم آخذ بالي‬ 295 00:22:38,560 --> 00:22:39,760 ‫لم تأخذ بالك؟‬ 296 00:22:39,800 --> 00:22:43,680 ‫تعالى هنا، أيرسلوك أهلك هنا حتى تضايقني‬ 297 00:22:43,720 --> 00:22:45,560 ‫أنا لا أعرف ماذا أفعل معك‬ 298 00:22:45,600 --> 00:22:46,960 ‫أتركه إنه طفل صغير‬ 299 00:22:47,000 --> 00:22:48,960 ‫لا تتدخل فيما لا يعنيك‬ 300 00:22:49,000 --> 00:22:50,760 ‫الولد لا يحتمل يديك، ابعد عنه‬ 301 00:22:50,800 --> 00:22:53,280 ‫ما الذي لا يحتمله؟ لا تتدخل فيم لا يعنيك أقول لك‬ 302 00:22:53,320 --> 00:22:55,800 ‫أتريد أن أراك تضرب طفل في سن أطفالك وأقف أصفق لك؟‬ 303 00:22:55,840 --> 00:22:58,000 ‫أجل، سأضربه وستصفق لي‬ 304 00:22:58,040 --> 00:23:01,360 ‫كلا، سأصفق على وجهك أيها الرجل‬ 305 00:23:01,400 --> 00:23:04,280 ‫إذن فلتنصرفوا من هنا، ليس لكم عمل معي‬ 306 00:23:04,320 --> 00:23:06,520 ‫هيا، أجعله يفيدك‬ 307 00:23:06,560 --> 00:23:07,960 ‫ربنا هو النافع‬ 308 00:23:08,000 --> 00:23:10,040 ‫هيا يا ولد‬ 309 00:23:55,320 --> 00:23:57,000 ‫بسرعة‬ 310 00:23:59,760 --> 00:24:01,920 ‫احضر لي علبة السجائر‬ 311 00:24:16,080 --> 00:24:17,840 ‫ماذا تفعلين هنا؟‬ 312 00:24:17,880 --> 00:24:20,800 ‫انظر يا معلم "عتره" المرأة التي تصور هذه‬ 313 00:24:20,840 --> 00:24:22,360 ‫ينظر على ماذا؟‬ 314 00:24:22,400 --> 00:24:23,720 ‫ماذا أنتم تفعلون؟‬ 315 00:24:23,760 --> 00:24:24,840 ‫اذهب أنت - حاضر يا معلم -‬ 316 00:24:24,880 --> 00:24:26,840 ‫ماذا حدث يا "مهره"؟ ماذا بكِ؟‬ 317 00:24:26,880 --> 00:24:29,040 ‫أتسرق المصنع يا "عتره"؟‬ 318 00:24:29,080 --> 00:24:32,720 ‫"والله سأفضحك عند أستاذ "يسري‬ 319 00:24:36,520 --> 00:24:38,720 ‫هيا يا ابني، فلننجز‬ 320 00:24:51,240 --> 00:24:52,800 ‫يسري" بيه"‬ 321 00:24:52,840 --> 00:24:54,080 ‫خير يا "مهره"؟ أهناك شيء؟‬ 322 00:24:54,120 --> 00:24:56,880 ‫آسفة، أنا فقط كنت أريد أن أقول لك شيئاً‬ 323 00:24:56,920 --> 00:24:59,600 ‫قولي - هذا المصنع يتم سرقته بدون علمنا -‬ 324 00:24:59,640 --> 00:25:02,840 ‫وأنا رأيت وصورت الـ"عتره" وهو يسرق‬ 325 00:25:02,880 --> 00:25:06,920 ‫انظر، انظر‬ 326 00:25:09,240 --> 00:25:11,280 ‫يا "مهره"، يا "مهره"، إهدأي‬ 327 00:25:11,320 --> 00:25:12,720 ‫أنا أعرف كل شيئ‬ 328 00:25:12,760 --> 00:25:13,880 ‫ماذا تعرف؟‬ 329 00:25:13,920 --> 00:25:14,960 ‫أتعرف أنه يسرق؟‬ 330 00:25:15,000 --> 00:25:18,560 ‫الـ"عتره" لا يسرق، هذه الملابس زكاه‬ 331 00:25:18,600 --> 00:25:21,080 ‫زكاه؟ - أجل -‬ 332 00:25:21,120 --> 00:25:23,640 ‫هذه الملابس سنرسلها إلى فقراء‬ 333 00:25:23,680 --> 00:25:28,280 ‫ومن حق هذه الناس أن تلبس الجلابيب التي نصنعها حتى لو يكن لديهم ثمنها‬ 334 00:25:28,320 --> 00:25:29,960 ‫لا أفهم؟‬ 335 00:25:30,000 --> 00:25:35,640 ‫،"أتريد أن تقنعني أن الـ"عتره ...عتره" من هو "عتره" الذي نعرفه جيداً"‬ 336 00:25:35,680 --> 00:25:37,080 ‫يفعل خيراً؟‬ 337 00:25:37,120 --> 00:25:38,160 ‫أجل، يفعل خيراً‬ 338 00:25:38,200 --> 00:25:39,920 ‫سراً؟‬ 339 00:25:39,960 --> 00:25:41,080 ‫أجل، سراً‬ 340 00:25:41,120 --> 00:25:43,040 ‫أجل‬ 341 00:25:43,080 --> 00:25:49,840 ‫هذا يعني ان "زيدان" بيه يعلم ويستأمنه على جلابيب الزكاه؟‬ 342 00:25:49,880 --> 00:25:52,480 ‫يا "مهره"، لا يعرف أحد كل شيء‬ 343 00:25:52,520 --> 00:25:56,680 ‫ثم إنه إن كان في الـ"عتره" جانب سيء فمن المؤكد أن لديه جانب أفضل‬ 344 00:25:58,040 --> 00:26:01,640 ‫يسري" بيه، لقد" أنتهينا، والملابس وصلت للفقراء‬ 345 00:26:01,680 --> 00:26:04,360 ‫أتريدني أن أتصل بـ"زيدان" بيه أبلغه بأي شيء؟‬ 346 00:26:04,400 --> 00:26:05,880 ‫"تسلم يديك يا "عتره‬ 347 00:26:05,920 --> 00:26:08,640 ‫سأقول لأخي بنفسي‬ 348 00:26:10,920 --> 00:26:14,080 ‫إنه يوجد الكثر في السجن وهم مظلومين‬ 349 00:26:23,560 --> 00:26:26,440 ‫تعالى يا أسطى، تعالى‬ 350 00:26:31,360 --> 00:26:33,520 ‫لم تركت الورشة وحضرت الآن؟‬ 351 00:26:33,560 --> 00:26:37,040 ‫سلم يا أبي على الأسطى "جابر"، معنا في الورشة‬ 352 00:26:37,080 --> 00:26:39,080 ‫فلتأخذ بالك من ابنك‬ 353 00:26:39,120 --> 00:26:40,600 ‫أبو سنه" يضربه ويهينه"‬ 354 00:26:40,640 --> 00:26:42,800 ‫وما المشكله أن يضربه؟ لكي يتعلم‬ 355 00:26:42,840 --> 00:26:46,880 ‫أهذا يرضي ربنا أن تكون هنا وابنك يعمل ليصرف عليك وأخيراً يُضرب؟‬ 356 00:26:46,920 --> 00:26:49,360 ‫هل أشتكى لك؟ أم أنت تصرف عليه؟‬ 357 00:26:49,400 --> 00:26:55,840 ‫أفهم، الطفل لو تعود من صغره أن يُضرب ويُهان يكبر يصبح رجل عديم الكرامه‬ 358 00:26:55,880 --> 00:27:00,960 ‫،شكراً على تعطيلنا بدون داعي أطفالنا ونربيها كما نشاء‬ 359 00:27:06,280 --> 00:27:09,000 ‫"فلتأخذ بالك من نفسك يا "بندق‬ 360 00:27:30,240 --> 00:27:32,920 ‫تصريح دخول - هادئ أنت جداً -‬ 361 00:27:32,960 --> 00:27:34,280 ‫أخويا‬ 362 00:27:34,320 --> 00:27:37,120 ‫كيف حالك يا "عمده"؟ - كيف حالك يا أخي؟ -‬ 363 00:27:37,160 --> 00:27:39,840 ‫ليس لديك شيئاً؟‬ 364 00:27:39,880 --> 00:27:42,400 ‫والله أتمنى أن تقلع عن هذا‬ 365 00:27:42,440 --> 00:27:44,200 ‫والنبي يا "عمده" لا تنصحني‬ 366 00:27:44,240 --> 00:27:46,960 ‫أليس في عقلك شيء آخر؟‬ 367 00:27:47,000 --> 00:27:49,000 ‫لديك عقل سليم وتشرب مخدرات أيضاً؟‬ 368 00:27:49,040 --> 00:27:51,160 ‫لا، أنا موضوع مختلف‬ 369 00:27:51,200 --> 00:27:53,360 ‫من يقف على البر يقول أنني استطيع السباحة‬ 370 00:27:53,400 --> 00:27:58,520 ‫أنت لا تعرف ماذا حدث لي حتى أصل لما أنا فيه الآن‬ 371 00:27:58,560 --> 00:28:02,920 ‫لكن أنت رجل من أصل جيد، رجل متعلم فعلاً‬ 372 00:28:02,960 --> 00:28:04,720 ‫"حسناً يا "عمده‬ 373 00:28:04,760 --> 00:28:06,320 ‫"لقد حضرت يا "عمدة‬ 374 00:28:06,360 --> 00:28:12,200 ‫"الأشياء التي تخص "روبي‬ 375 00:28:12,240 --> 00:28:14,360 ‫المرأة الجميلة‬ 376 00:28:14,400 --> 00:28:16,960 ‫مساء الخير عليك‬ 377 00:28:19,880 --> 00:28:23,760 ‫لا، "طاروق" ابننا مؤدب‬ 378 00:28:23,800 --> 00:28:25,760 ‫ليس له في الالتزام‬ 379 00:28:25,800 --> 00:28:28,520 ‫يحب الانحراف‬ 380 00:28:28,560 --> 00:28:31,440 ‫سأنصرف - انصرفي -‬ 381 00:28:33,400 --> 00:28:38,280 ‫وأنا سأنصرف لأصل في ميعادي‬ 382 00:28:38,320 --> 00:28:41,600 ‫تذهب إلى ميعادك بدون أن تشرب المخدرات معي؟‬ 383 00:28:41,640 --> 00:28:45,920 ‫يمكنك أن تأخذ معك المخدرات‬ 384 00:28:45,960 --> 00:28:47,840 ‫"شكراً يا "عمده - حبيبي -‬ 385 00:28:47,880 --> 00:28:49,680 ‫نورت بيت أخوك، اغلق الباب من بعدك‬ 386 00:28:49,720 --> 00:28:51,560 ‫حسناً‬ 387 00:29:00,800 --> 00:29:03,400 ‫أنتهيت من كل المشاوير‬ 388 00:29:03,440 --> 00:29:07,360 ‫الموافقات التي كانت تقلقك‬ 389 00:29:07,400 --> 00:29:08,680 ‫أنتهت؟ - طبعاً -‬ 390 00:29:08,720 --> 00:29:09,760 ‫يا بنت الإيه‬ 391 00:29:09,800 --> 00:29:13,960 ‫والمناقصات تم تقديمها، تفضل‬ 392 00:29:14,000 --> 00:29:17,480 ‫لم يتبقى سوى إني أقوم بمراجعة إيرادات محلات الصاغة‬ 393 00:29:17,520 --> 00:29:20,080 ‫وبهذا أكون قد أنتهيت من العمل المطلوب مني حتى نهاية الأسبوع القادم‬ 394 00:29:20,120 --> 00:29:23,040 ‫والله أنا بدونك لا أعلم ماذا كنت سأفعل‬ 395 00:29:23,720 --> 00:29:26,280 ‫دائماً كل وقتك للعمل‬ 396 00:29:26,320 --> 00:29:30,200 ‫أنا لا يوجد شيء في الدنيا تريحني وتسعدني إلا العمل‬ 397 00:29:30,240 --> 00:29:32,280 ‫ونجاحك طبعاً‬ 398 00:29:32,320 --> 00:29:34,040 ‫ربنا لا يحرمني منك أبداً‬ 399 00:29:34,080 --> 00:29:36,840 ‫...حسناً، بهذه المناسبة‬ 400 00:29:36,880 --> 00:29:40,720 ‫أصرفي لنفسك شهرين مكافأة أنت والموظفين الذين يعملون معكِ‬ 401 00:29:40,760 --> 00:29:42,680 ‫كل ده بسبب موضوع المناقصة؟‬ 402 00:29:42,720 --> 00:29:44,600 ‫حسناً، شكراً جزيلاً‬ 403 00:29:44,640 --> 00:29:47,920 ‫يا ستي، "أدهم"، تعالى، تعالى‬ 404 00:29:49,600 --> 00:29:52,280 ‫صباح الخير - صباح الفل، الحقني، لا أستطيع أنا أقول لك -‬ 405 00:29:52,320 --> 00:29:53,360 ‫ماذا تفعل في منذ الصباح‬ 406 00:29:53,400 --> 00:29:56,800 ‫لقد قررت أن أتدخل بين الأخ وأخته لعلني أكسب شيئاً‬ 407 00:29:56,840 --> 00:29:58,680 ‫أبداً‬ 408 00:29:58,720 --> 00:30:01,160 ‫أنا التي أخشى منك - أنا؟ لماذا؟ -‬ 409 00:30:01,200 --> 00:30:06,760 ‫لأنك في ثلاثة سنوات فقط استطعت أن تكون المساعد الأول لأخي‬ 410 00:30:06,800 --> 00:30:10,400 ‫وأنا لا أخاف إلا من مَن يقترب جداً هكذا‬ 411 00:30:10,440 --> 00:30:11,920 ‫أنا غلبان‬ 412 00:30:11,960 --> 00:30:13,520 ‫هل أنت غلبان؟‬ 413 00:30:13,560 --> 00:30:17,120 ‫من جهة غلبان... فهو غلبان‬ 414 00:30:17,160 --> 00:30:20,960 ‫حسناً، إذن أترككم سوياً‬ 415 00:30:21,000 --> 00:30:23,000 ‫حسناً‬ 416 00:30:23,760 --> 00:30:26,440 ‫تحبني جداً لمعلوماتك‬ 417 00:30:27,560 --> 00:30:30,960 ‫ليس لها غير عملها فقط‬ 418 00:30:31,000 --> 00:30:33,200 ‫ما الأخبار؟ - جيدة جداً يا مدير -‬ 419 00:30:33,640 --> 00:30:37,400 ‫سلام عليكم - اللهم صلي على النبي -‬ 420 00:30:37,440 --> 00:30:41,560 ‫هذا المكان جميلاً جداً جداً‬ 421 00:30:48,680 --> 00:30:52,080 ‫أوجدتي شيئاً يعجبك يا حبيبتي؟ - أجل، أنظري لهذا المعطف؟ إنه يلمع -‬ 422 00:30:52,120 --> 00:30:55,160 ‫جميل، فلتلبسيه‬ 423 00:30:55,200 --> 00:30:57,000 ‫البسي‬ 424 00:30:59,560 --> 00:31:04,360 ‫ما رأيك؟ - انتظري، نريد أن نعرف السعر أولاً -‬ 425 00:31:04,400 --> 00:31:07,200 ‫ما هذا؟ اخلعيه من عليكي، اخلعيه‬ 426 00:31:07,240 --> 00:31:10,520 ‫هذا بكل ما نملك - سأقول لكِ -‬ 427 00:31:10,560 --> 00:31:11,960 ‫ماذا؟ - ما رأيكِ؟ -‬ 428 00:31:12,000 --> 00:31:14,480 ‫جميل، من فضلك كم ثمن هذا الحذاء؟‬ 429 00:31:14,520 --> 00:31:16,680 ‫ألف وخمسمائة جنيه - يا نهار أسود -‬ 430 00:31:16,720 --> 00:31:19,320 ‫هذا كل مرتبي - انظري هكذا؟ -‬ 431 00:31:19,360 --> 00:31:21,200 ‫ما رأيك؟‬ 432 00:31:21,240 --> 00:31:23,040 ‫جميل جداً، هل هو مقاسك؟‬ 433 00:31:23,080 --> 00:31:24,920 ‫أتضحكين علي؟‬ 434 00:31:24,960 --> 00:31:26,800 ‫هذا جميل جداً‬ 435 00:31:26,840 --> 00:31:30,520 ‫كل الأشياء هنا غالية جداً‬ 436 00:31:30,560 --> 00:31:33,800 ‫أناقة، أناقة‬ 437 00:31:33,840 --> 00:31:35,880 ‫الله‬ 438 00:31:41,240 --> 00:31:43,280 ‫سيكون جميلاً جداً عندما ترتديه‬ 439 00:31:43,320 --> 00:31:44,920 ‫حقاً؟ - طبعاً -‬ 440 00:31:44,960 --> 00:31:46,680 ‫الملابس تنادي صاحبها‬ 441 00:31:46,720 --> 00:31:48,880 ‫هذا القميص يناديكي‬ 442 00:31:48,920 --> 00:31:50,400 ‫تناديني؟ - أجل -‬ 443 00:31:50,440 --> 00:31:53,160 ‫ثم أن اللون الأحمر سيكون مناسب جداً لبشرتك‬ 444 00:31:53,200 --> 00:31:55,760 ‫أنا أحب اللون الأحمر جداً - إذن فلترتديه -‬ 445 00:31:55,800 --> 00:32:00,000 ‫سأرتديه - حسناً، انتظري أبحث لكِ عن أشياء أخرى -‬ 446 00:32:01,280 --> 00:32:03,360 ‫ما رأيك في هذا؟‬ 447 00:32:03,400 --> 00:32:04,760 ‫هذا جميل ورقيق جداً‬ 448 00:32:04,800 --> 00:32:08,720 ‫أجل، ومن الوسط سيكون مقاسك بالظبط وسيكون جميلاً جداً‬ 449 00:32:08,760 --> 00:32:10,760 ‫أرأيت هذا؟‬ 450 00:32:11,640 --> 00:32:12,960 ‫لا، هذا يشبهني بالكلاب‬ 451 00:32:13,000 --> 00:32:14,480 ‫إذن لا تأخذيه‬ 452 00:32:14,520 --> 00:32:18,000 ‫سأقيس هذا - حسناً -‬ 453 00:32:28,080 --> 00:32:33,520 ‫المعطف جميل جداً، هذا جميل وأنيق جداً‬ 454 00:32:33,560 --> 00:32:36,040 ‫أنظري لهذا البنطال الأنيق‬ 455 00:32:36,080 --> 00:32:38,760 ‫يكفي هذا، ما هذا البنطال المقطوع هذا؟‬ 456 00:32:38,800 --> 00:32:41,040 ‫هل أنت ينقصك أن يعاكسك أحد؟ أنت جميلة بدون شيئاً‬ 457 00:32:41,080 --> 00:32:44,160 ‫أرجعيه يا بنت - أنتي الجميلة -‬ 458 00:32:49,800 --> 00:32:53,280 ‫أقسم بالله أن هذا القميص الأحمر هذا سيجعل شبرا كلها تنظر إلى جمالك‬ 459 00:32:53,320 --> 00:32:55,280 ‫انتظري يا حبيبتي، أنا لم أقرر بعد‬ 460 00:32:55,320 --> 00:32:56,960 ‫سنأخذ هذه الأشياء فقط‬ 461 00:32:57,000 --> 00:33:01,880 ‫كلا، سنسترجع المعطف وسنأخذ هذان القميصين‬ 462 00:33:01,920 --> 00:33:05,400 ‫أقول لك لم أقرر بعد، اصمت‬ 463 00:33:05,440 --> 00:33:08,680 ‫هيا يا حبيبتي، إرجعي هذان القميصين مكانهم‬ 464 00:33:14,600 --> 00:33:17,600 ‫قومي بعد هذه الأموال‬ 465 00:33:27,200 --> 00:33:31,160 ‫هيا يا حبيبي، هيا يا بشوات فلتأخذوا الشنط‬ 466 00:33:34,600 --> 00:33:37,680 ‫شكراً‬ 467 00:33:56,760 --> 00:33:59,120 ‫أبو "شديد" يا غالي‬ 468 00:33:59,760 --> 00:34:02,840 ‫حج "عربي"، عمدتنا وكبيرنا‬ 469 00:34:03,800 --> 00:34:05,760 ‫"سامي"‬ 470 00:34:05,800 --> 00:34:09,600 ‫كبرت يا ولدي - "لا يظل شيئاً على حاله يا حج "عربي -‬ 471 00:34:10,560 --> 00:34:13,200 ‫القط" والرجال وصلوا؟"‬ 472 00:34:14,080 --> 00:34:15,960 ‫أريدك هاديء‬ 473 00:34:16,000 --> 00:34:17,880 ‫سندخل بالداخل الآن‬ 474 00:34:17,920 --> 00:34:22,720 ‫والصعب سيصبح سهلاً، تعالى‬ 475 00:34:25,520 --> 00:34:27,480 ‫ها هو الرجل‬ 476 00:34:27,520 --> 00:34:30,200 ‫لم يكن مختبأ ولا شيئاً كهذا‬ 477 00:34:30,560 --> 00:34:36,880 ‫حضر ليبحث عن عمل مثله مثل أي شخص آخر‬ 478 00:34:36,920 --> 00:34:40,760 ‫كان يجب عليه أن يخبرنا أين سيكون؟‬ 479 00:34:40,800 --> 00:34:43,840 ‫لماذا؟ أهناك واصي عليه؟‬ 480 00:34:43,880 --> 00:34:46,640 ‫"ودم المعلم "الديب‬ 481 00:34:46,680 --> 00:34:48,960 ‫دم المعلم "الديب" أكبر وصية‬ 482 00:34:49,000 --> 00:34:52,000 ‫"الدم، الدم يا حج "عربي‬ 483 00:34:52,040 --> 00:34:56,360 ‫"الأمور لن يتم حلها بهذا الشكل يا معلم "قط‬ 484 00:34:56,400 --> 00:34:58,960 ‫الأمور يلزم لها هدوء‬ 485 00:34:59,000 --> 00:35:03,160 ‫جابر" تدخل وهَرب ابن عمه"‬ 486 00:35:03,200 --> 00:35:05,880 ‫"إذن فهو مسئول معه عن قتل المعلم "الديب‬ 487 00:35:05,920 --> 00:35:07,520 ‫رزق" عنده حق"‬ 488 00:35:07,560 --> 00:35:09,960 ‫دم أبوه ما زال حديثاً‬ 489 00:35:10,000 --> 00:35:14,200 ‫والله لو غاب "محسن" مائة سنة فلن نتركه‬ 490 00:35:14,240 --> 00:35:15,640 ‫ماذا تقول يا "قط"؟‬ 491 00:35:15,680 --> 00:35:19,400 ‫حتى لو كان "محسن" خارج البلاد سنستطيع العثور عليه‬ 492 00:35:19,720 --> 00:35:23,320 ‫،لقد حضرت لأسمعك تحكم بالعدل فوجدتك تتدخل في شيء لا يعنيك‬ 493 00:35:23,360 --> 00:35:25,080 ‫"الموضوع يعنيني يا "رزق‬ 494 00:35:25,120 --> 00:35:27,800 ‫وأقول لك أمام كل الناس أن أبوك هو من بدأ‬ 495 00:35:27,840 --> 00:35:30,360 ‫،محسن" لم يخطيء في شيء" ودائماً لا يتدخل في شيء‬ 496 00:35:30,400 --> 00:35:34,320 ‫وماذا فعل "محسن"؟ محسن" حضر إليكم وطلب حقة بما يرضي الله"‬ 497 00:35:34,360 --> 00:35:37,560 ‫وأبوك ابتعد عن الحق ولم يلتزم بالأصول‬ 498 00:35:37,600 --> 00:35:40,120 ‫وبدل ما ينطق بالحق وينصفه تعصب عليه‬ 499 00:35:40,160 --> 00:35:42,320 ‫وتعامل معه وكأنه حذاؤه‬ 500 00:35:42,360 --> 00:35:44,360 ‫ثم حدث ما حدث وسهم الله نفذ‬ 501 00:35:44,400 --> 00:35:47,160 ‫محسن" قتل أبي وموضوعه أنتهى"‬ 502 00:35:47,200 --> 00:35:50,840 ‫أنا حضرت لك لتحكم بالعدل - جابر" فعل ما عليه فعله" -‬ 503 00:35:50,880 --> 00:35:52,360 ‫وسهم الله نفذ‬ 504 00:35:52,400 --> 00:35:54,840 ‫سآخذ حقي منهما الأثنين‬ 505 00:35:54,880 --> 00:35:57,200 ‫"من "محسن" ومن "جابر‬ 506 00:35:57,240 --> 00:35:59,680 ‫من من قتل ومن مَن دافع عنه‬ 507 00:35:59,720 --> 00:36:01,880 ‫وأنا أمامك الآن، أمامك‬ 508 00:36:01,920 --> 00:36:05,080 ‫إن تستطيع فلتأخذ حقك رجل أما رجل ولا تقول مجرد كلام‬ 509 00:36:05,120 --> 00:36:06,760 ‫...إذن - لا -‬ 510 00:36:06,800 --> 00:36:08,600 ‫"رزق" - ما هذا يا ولد؟ -‬ 511 00:36:08,640 --> 00:36:11,800 ‫أتشهر سلاحك وتريد أن تأخذ تارك أثناء المجلس؟‬ 512 00:36:11,840 --> 00:36:14,000 ‫ألا يوجد تقدرير لي لأني كبيركم؟‬ 513 00:36:14,040 --> 00:36:15,480 ‫"تكلم يا "قط‬ 514 00:36:15,520 --> 00:36:18,120 ‫رزق"، هذا المجلس له قواعد"‬ 515 00:36:18,160 --> 00:36:20,240 ‫اعطني السلاح‬ 516 00:36:20,280 --> 00:36:22,600 ‫اعطني اياه‬ 517 00:36:22,960 --> 00:36:27,600 ‫"نحن موافقين عن ما تحكم به يا "عربي‬ 518 00:36:28,280 --> 00:36:32,400 ‫كل الموجود شاهدين أن القواعد ملزمة من الجميع‬ 519 00:36:32,440 --> 00:36:34,680 ‫"وأولهم "رزق" ابن "الديب‬ 520 00:36:34,720 --> 00:36:38,840 ‫إما هذا أو ننهي المجلس وكل شخص يذهب ليباشر مهامه‬ 521 00:36:38,880 --> 00:36:40,920 ‫وأقسم بالله‬ 522 00:36:40,960 --> 00:36:45,160 ‫،"أقسم بالله سأكون في صف "جابر ...ولو أي شخص مسسه بسوء‬ 523 00:36:45,200 --> 00:36:48,720 ‫إذن فهو يعارض العمدة "العربي" ورجاله‬ 524 00:36:48,760 --> 00:36:51,000 ‫أتفهمون؟‬ 525 00:37:04,440 --> 00:37:08,280 ‫فكرت أن أتأخر حتى تكوني نائمة عند مجيئي يا أمي‬ 526 00:37:10,000 --> 00:37:15,360 ‫لو الحل بهذه السهوله... إذن الهروب سهل‬ 527 00:37:15,400 --> 00:37:18,280 ‫منذ متى والهروب بالبعد؟‬ 528 00:37:18,320 --> 00:37:23,400 ‫ومنذ متي نامت "صديقة" قبل أن تطمئن على أولادها‬ 529 00:37:23,440 --> 00:37:27,800 ‫إذن بما أني حضرت، إدخلي نامي واستريحي‬ 530 00:37:27,840 --> 00:37:31,960 ‫كيف أنام؟ وكيف أرتاح؟‬ 531 00:37:33,600 --> 00:37:40,240 ‫،كذب من قال أن النوم قوي بمجرد ما يحضر يجعله ينام‬ 532 00:37:41,200 --> 00:37:43,400 ‫لا‬ 533 00:37:43,440 --> 00:37:48,560 ‫النوم كالطير الحر الفرحان‬ 534 00:37:48,600 --> 00:37:51,160 ‫يرفرف في السماء‬ 535 00:37:51,200 --> 00:37:54,720 ‫ليس له ليل وليس له أرض‬ 536 00:37:54,760 --> 00:37:56,960 ‫"ربنا يريح قلبك يا أم "جابر‬ 537 00:37:57,000 --> 00:37:58,840 ‫ويرد الغائب‬ 538 00:37:58,880 --> 00:38:03,200 ‫الغائب... فتح الله عليك‬ 539 00:38:03,240 --> 00:38:07,080 ‫هذا هو سبب ما يحزنني‬ 540 00:38:07,120 --> 00:38:10,320 ‫ويجعلني قلقة، ولا يجعلني أنام بسببه‬ 541 00:38:10,360 --> 00:38:15,120 ‫"ضحكوا علينا زمان وقالوا "مسير الغائب يرجع‬ 542 00:38:15,160 --> 00:38:16,640 ‫لكن لا‬ 543 00:38:16,680 --> 00:38:19,120 ‫لا يا ولدي‬ 544 00:38:19,160 --> 00:38:22,640 ‫الغائب لا يرجع‬ 545 00:38:22,680 --> 00:38:24,880 ‫لماذا تقولين هذا؟‬ 546 00:38:24,920 --> 00:38:26,560 ‫كثيرين كانوا غائبون ورجعوا‬ 547 00:38:26,600 --> 00:38:28,360 ‫هذا كذب‬ 548 00:38:28,400 --> 00:38:33,360 ‫الغائب... الغربة لا تشبع منه‬ 549 00:38:33,400 --> 00:38:36,200 ‫ويظل غائب بها إلى الأبد‬ 550 00:38:36,240 --> 00:38:40,160 ‫أخوك حُكم عليه أن يغترب‬ 551 00:38:40,200 --> 00:38:44,160 ‫ويظل هارباً‬ 552 00:38:44,200 --> 00:38:47,960 ‫إذن قومي يا أمي‬ 553 00:38:48,000 --> 00:38:49,760 ‫يكفي ما نراه أمامنا‬ 554 00:38:49,800 --> 00:38:52,760 ‫ما هو مكتوب انتهى‬ 555 00:38:52,800 --> 00:38:55,600 ‫تحملناه حتى لو كان فراق‬ 556 00:38:55,640 --> 00:38:58,960 ‫لكن ما سيأتي من سيتحمله؟‬ 557 00:38:59,000 --> 00:39:01,720 ‫يا أمي لا تجعلينها صعبة بالنسبة لنا أتوسل أليكِ‬ 558 00:39:01,760 --> 00:39:03,960 ‫العقدة لا هي في النوم ولا الاستيقاظ يا أمي‬ 559 00:39:04,000 --> 00:39:07,280 ‫لقد قابلت الدكتور "عبد المسيح" وقال لي أن أمك مريضة وتتماسك‬ 560 00:39:07,320 --> 00:39:09,600 ‫ونحن نخاف عليكي يا ست الناس‬ 561 00:39:09,640 --> 00:39:12,800 ‫أكثر الله من خيره‬ 562 00:39:12,840 --> 00:39:16,160 ‫يعتقد أن علاجي يمكن أن يجده‬ 563 00:39:16,680 --> 00:39:18,920 ‫"يا أم "جابر‬ 564 00:39:18,960 --> 00:39:22,880 ‫علاجي في أخيك‬ 565 00:39:24,640 --> 00:39:28,000 ‫هو سقف بيتي‬ 566 00:39:28,320 --> 00:39:33,680 ‫الذي لا يستطيع أن يظل علي به غيره هو‬ 567 00:39:34,640 --> 00:39:37,280 ‫والله العظيم أشتريتي لنا أشياء كثيرة جميلة "يا "مهره‬ 568 00:39:37,320 --> 00:39:39,120 ‫يا ولد، حبيبي‬ 569 00:39:39,160 --> 00:39:41,600 ‫لكن كان لابد أن تشتري شيئاً لكِ‬ 570 00:39:41,640 --> 00:39:46,080 ‫عندما آخذ نصف الجمعية سأشتري بكل الأموال التي سآخذها‬ 571 00:39:46,120 --> 00:39:48,280 ‫هيا، مبارك عليكم‬ 572 00:39:48,320 --> 00:39:52,720 ‫الله يبارك فيكي، ربنا يخليكي لينا والله‬ 573 00:39:54,560 --> 00:39:56,520 ‫ستوحشيننا‬ 574 00:39:57,920 --> 00:39:59,960 ‫من على الباب؟‬ 575 00:40:00,000 --> 00:40:02,240 ‫من يطرق الباب؟‬ 576 00:40:06,560 --> 00:40:09,040 ‫يا نهار أسود، أتحضر إلى بيتي؟‬54156

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.