All language subtitles for tv4a-heimat3.2004.s01e01-1080p-deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,250 --> 00:00:28,412 (Stimmengewirr) 2 00:00:33,792 --> 00:00:36,830 (Hermann) Am Abend des 9. November 1989 3 00:00:36,958 --> 00:00:41,122 hatte ich ein Konzert dirigiert in der Berliner Philharmonie. 4 00:00:41,250 --> 00:00:44,493 Als ich mich am Künstlerausgang von dem Komponisten 5 00:00:44,625 --> 00:00:47,367 und meinem Assistenten verabschiedet hatte, 6 00:00:47,500 --> 00:00:50,413 spürte ich eine eigenartige Vibration, 7 00:00:51,542 --> 00:00:55,536 die sich in der Berliner Nachtluft auszubreiten schien. 8 00:00:55,667 --> 00:01:00,036 Es war, als nähere sich ein ungeheurer Jubel, 9 00:01:00,167 --> 00:01:01,953 den man aber noch nicht hört. 10 00:01:02,083 --> 00:01:06,452 Der sich nur als Erregung des Nervensystems ankündigt. 11 00:01:07,083 --> 00:01:08,869 Erst nach und nach begriff ich, 12 00:01:09,000 --> 00:01:12,163 dass diese Stadt sich gerade veränderte. 13 00:01:12,292 --> 00:01:14,408 (Jubelschreie) 14 00:01:19,000 --> 00:01:22,038 Ich glaube es nicht. Dass ich das noch erleben darf! 15 00:01:22,167 --> 00:01:26,491 - Dass ich das noch erleben darf. - Ist Ja gut, ist Ja gut. 16 00:01:26,625 --> 00:01:28,616 (Jubelschreie) 17 00:01:32,417 --> 00:01:34,078 (spricht undeutlich) 18 00:01:34,208 --> 00:01:36,245 (Hermann) /ch ging zum Hotel, 19 00:01:36,375 --> 00:01:39,413 spürte, wie der Jubel immer näher kam. 20 00:01:39,542 --> 00:01:43,615 Und wusste, von diesem Augenblick an 21 00:01:43,750 --> 00:01:46,868 wird sich unser Leben in Deutschland verändern. 22 00:01:47,667 --> 00:01:51,535 (Fernseher) Privatreisen ins Ausland können ohne Vorliegen 23 00:01:51,667 --> 00:01:54,989 von Voraussetzungen und Anlässen beantragt werden. 24 00:01:55,125 --> 00:01:57,787 Genehmigungen werden kurzfristig erteilt. 25 00:01:57,917 --> 00:02:00,955 Die Abteilungen Pass- und Meldewesen der VP 26 00:02:01,083 --> 00:02:03,199 in der DDR sind angewiesen, 27 00:02:03,333 --> 00:02:06,997 Visa zur ständigen Ausreise unverzüglich zu erteilen, 28 00:02:07,125 --> 00:02:11,665 ohne dass dafür Voraussetzungen für eine Ausreise vorliegen müssen. 29 00:02:11,792 --> 00:02:13,783 (ruhige Streichmusik) 30 00:02:18,333 --> 00:02:19,823 Clarissa? 31 00:02:23,167 --> 00:02:24,657 Bist du das? 32 00:02:26,250 --> 00:02:27,740 Hermann? 33 00:02:29,583 --> 00:02:31,415 Was machst du in Berlin? 34 00:02:33,792 --> 00:02:35,282 Ich will es wissen. 35 00:02:36,167 --> 00:02:38,659 Ausgerechnet heute Abend? Hier? 36 00:02:39,792 --> 00:02:42,910 Ich habe eben Schubert dirigiert. 37 00:02:43,042 --> 00:02:46,114 - Und ich habe Schubert gesungen. - Clarissa... 38 00:02:46,250 --> 00:02:48,082 Bist du das wirklich? 39 00:02:50,333 --> 00:02:53,371 Sag, dass du real bist. Kein Traum. 40 00:02:53,500 --> 00:02:55,491 (ruhige Streichmusik) 41 00:03:07,500 --> 00:03:11,789 (Hermann) /n dieser Nacht, in der die Weltgeschichte den Atem anhielt, 42 00:03:11,917 --> 00:03:13,749 sah ich Clarissa wieder. 43 00:03:14,667 --> 00:03:18,240 In den Studentenjahren waren wir ein Liebespaar gewesen. 44 00:03:18,375 --> 00:03:20,992 Verstrickt in Sehnsüchte und Widersprüche 45 00:03:21,125 --> 00:03:23,992 hatten wir uns aber in den wilden 70ern verloren. 46 00:03:24,125 --> 00:03:26,742 Jahrelang waren wir auf getrennten Wegen 47 00:03:26,875 --> 00:03:28,991 durch die Welt gerannt. 48 00:03:29,125 --> 00:03:31,662 Hatten Karriere als Musiker gemacht, 49 00:03:31,792 --> 00:03:34,580 hatten Familien gegründet, und zerstört. 50 00:03:34,708 --> 00:03:38,406 Hatten Freunde gefunden, und wieder verlassen. 51 00:03:38,542 --> 00:03:40,624 Wir lebten in Hotelzimmern. 52 00:03:40,750 --> 00:03:44,869 Die Flughäfen der Welt waren uns vertrauter als unsere Wohnungen. 53 00:03:45,000 --> 00:03:48,698 Seit 17 Jahren hatten wir uns nicht gesehen. 54 00:03:48,833 --> 00:03:51,621 Vergessen aber hatten wir uns nie. 55 00:03:51,750 --> 00:03:56,449 Die Fernsehbilder vom Mauerfall, unsere Umarmungen im Hotelzimmer, 56 00:03:56,583 --> 00:03:59,655 die Küsse, der Jubel auf dem Kurfürstendamm, 57 00:03:59,792 --> 00:04:02,534 das alles gehörte auf einmal zusammen. 58 00:04:02,667 --> 00:04:06,661 Und verschmolz zu einem Bild unserer wiedergefundenen Liebe. 59 00:04:07,583 --> 00:04:09,574 Das ist alles nur für uns. 60 00:04:10,333 --> 00:04:12,324 (ruhige Streichmusik) 61 00:04:15,750 --> 00:04:17,991 (Jubel im Fernseher) 62 00:04:21,333 --> 00:04:25,782 (Fernseher) Seit dem Bau der Mauer am 13. August 1961 63 00:04:25,917 --> 00:04:29,581 haben wir diesen Tag herbeigesehnt und herbeigehofft. 64 00:04:29,708 --> 00:04:33,747 Wir Deutschen sind jetzt das glücklichste Volk auf der Welt. 65 00:04:33,875 --> 00:04:36,367 Bist du eigentlich wieder verheiratet? 66 00:04:39,167 --> 00:04:41,329 Was macht denn deine Tochter? 67 00:04:41,458 --> 00:04:43,574 Hast du noch andere Kinder? 68 00:04:44,208 --> 00:04:46,370 Ich weiß eigentlich nichts von dir. 69 00:04:52,000 --> 00:04:54,958 Im Grunde lebe ich genauso aus den Koffern wie du. 70 00:04:55,083 --> 00:04:57,666 (singen deutsche Nationalhymne) 71 00:05:05,917 --> 00:05:09,581 Hermann? Ich muss dir unbedingt was erzählen. 72 00:05:11,042 --> 00:05:14,831 Das war vor fünf Jahren, im Sommer '84. 73 00:05:14,958 --> 00:05:19,748 Da kam ich während einer Tournee ans schönste Fleckchen Erde der Welt. 74 00:05:19,875 --> 00:05:22,867 Wo ich mir vorstellen konnte, für immer zu bleiben. 75 00:05:23,000 --> 00:05:25,583 Da stand ein Haus. 76 00:05:25,708 --> 00:05:30,032 Ein kuscheliges Fachwerkhaus. Mit dem sagenhaftesten Blick. 77 00:05:30,167 --> 00:05:32,033 - Aha... - Es gibt so was. 78 00:05:32,167 --> 00:05:34,204 Man steht davor und weiß es. 79 00:05:34,333 --> 00:05:36,540 Ja, und? Hast du das Haus gekauft? 80 00:05:36,667 --> 00:05:40,285 - Natürlich nicht. - Warum nicht? Was war der Haken? 81 00:05:40,417 --> 00:05:42,658 Na du. Du warst der Haken. 82 00:05:45,792 --> 00:05:47,783 Vielleicht ist es noch zu haben. 83 00:05:48,708 --> 00:05:50,198 Lass uns da hinfahren. 84 00:05:50,333 --> 00:05:52,449 (Autos hupen) 85 00:06:01,958 --> 00:06:05,781 (alle reden durcheinander) Wie lange sollen wir noch warten? 86 00:06:07,542 --> 00:06:09,954 Vor Kurzem wurde hier noch geschossen. 87 00:06:17,250 --> 00:06:19,491 (heroische Musik) (Jubel, Hupen) 88 00:06:30,917 --> 00:06:33,955 Glück auf, meine Herren! Glück auf! 89 00:06:34,083 --> 00:06:37,075 (dramatische Orchestermusik mit Gesang) 90 00:06:50,917 --> 00:06:53,534 (gefühlvoller Chorgesang) 91 00:07:43,542 --> 00:07:45,829 (Gesang klingt aus) 92 00:07:45,958 --> 00:07:47,949 (Marschmusik) 93 00:08:01,000 --> 00:08:04,664 (Clarissa) Das Ziel unserer Reise war ein wahres Traumhaus. 94 00:08:04,792 --> 00:08:06,874 Das hoch über dem Rhein stand, 95 00:08:07,000 --> 00:08:09,742 umgeben von Rebstöcken und alten Bäumen. 96 00:08:09,875 --> 00:08:13,493 Ich hatte es Jahre zuvor auf einer Konzertreise entdeckt. 97 00:08:13,625 --> 00:08:17,038 Und mich sofort in das 200 Jahre alte Haus verliebt. 98 00:08:17,167 --> 00:08:21,286 Meine Sehnsüchte nach Liebe und Geborgenheit wurden geweckt. 99 00:08:22,333 --> 00:08:25,826 Ich spürte, dass es auch Hermanns Wunsch war, 100 00:08:25,958 --> 00:08:28,165 endlich irgendwo anzukommen. 101 00:08:29,208 --> 00:08:31,996 Schluss zu machen mit dem Leben aus den Koffern, 102 00:08:32,125 --> 00:08:35,698 das wir uns angewöhnt hatten als vielbeschäftigte Musiker. 103 00:08:35,833 --> 00:08:40,327 Wir standen in der Mitte des Lebens, unsere Liebe brauchte ein Zuhause. 104 00:08:48,042 --> 00:08:50,534 (Windrauschen) (Vogelzwitschern) 105 00:09:12,583 --> 00:09:14,574 (Tauben gurren) 106 00:09:22,000 --> 00:09:26,949 (Clarissa) S Schlafend trägt man mich 107 00:09:27,083 --> 00:09:32,704 In mein Heimatland 108 00:09:34,167 --> 00:09:38,081 Ferne komm ' ich her 109 00:09:38,208 --> 00:09:44,454 Über Gipfel, über Schlünde 110 00:09:44,583 --> 00:09:48,872 Über ein dunkles Meer 111 00:09:49,000 --> 00:09:57,374 In mein Heimatland S 112 00:09:57,500 --> 00:09:59,491 (zarte Streichmusik) 113 00:10:15,875 --> 00:10:18,082 (Hermann) Ich kenne das alles hier. 114 00:10:20,500 --> 00:10:23,117 (Clarissa) Hermann hatte oft erzählt, 115 00:10:23,250 --> 00:10:27,244 wie er aus seinem Hunsrückdorf weggelaufen war, mit 19. 116 00:10:28,250 --> 00:10:31,823 Aus Protest gegen die Enge der Heimat war er aufgebrochen. 117 00:10:31,958 --> 00:10:35,496 Und hatte sich geschworen, die Welt der Musik zu erobern 118 00:10:35,625 --> 00:10:37,832 und nie mehr zurückzukehren. 119 00:10:38,917 --> 00:10:42,114 Am Zauber unseres Wiedersehens muss es gelegen haben, 120 00:10:42,250 --> 00:10:44,833 dass er sich auf diese Reise eingelassen hat 121 00:10:44,958 --> 00:10:48,451 und mir in das Land seiner Kindheit gefolgt ist. 122 00:10:55,667 --> 00:10:58,785 Heute ist Sankt Martin, deswegen die Feuer überall. 123 00:10:58,917 --> 00:11:00,783 Als hätten sie dich erwartet. 124 00:11:00,917 --> 00:11:04,911 Jetzt, wo ich die Luft rieche, fallen mir die Namen von den Orten ein. 125 00:11:05,042 --> 00:11:07,158 Dahinten, das ist Bornich. 126 00:11:07,292 --> 00:11:09,283 Das nächste heißt Weisel. 127 00:11:09,417 --> 00:11:12,535 Und dahinten, am Horizont, das ist Perscheid. 128 00:11:12,667 --> 00:11:14,578 Dellhofen. 129 00:11:14,708 --> 00:11:18,656 Das ist... die Pfalzburg bei Kaub. Und die Burg Grafenstein. 130 00:11:18,792 --> 00:11:21,910 Die Schönburg. Da fällt mir eine Geschichte ein. 131 00:11:22,042 --> 00:11:25,364 Da war ich 15 und bin bei einer Schlittenfahrt... 132 00:11:25,500 --> 00:11:30,791 Da habe ich hier hinten, dieser Zahn, der ist mir weggebrochen. 133 00:11:30,917 --> 00:11:32,749 Da sind wir mit dem Schlitten 134 00:11:32,875 --> 00:11:36,823 geradeaus die Serpentine entlang in den Weinberg geschossen. 135 00:11:36,958 --> 00:11:40,155 Mit der blonden Gertrud. In die war ich verliebt. 136 00:11:40,833 --> 00:11:42,915 Und dem Heinz, der hat sie gekriegt. 137 00:11:43,917 --> 00:11:47,080 (Clarissa) Sagt dir Karoline von Günderrode was? 138 00:11:47,208 --> 00:11:49,825 Eine Dichterin der Romantik. 139 00:11:50,625 --> 00:11:53,287 Ihr soll das Haus einmal gehört haben. 140 00:11:53,417 --> 00:11:56,034 Hat mir der Eigentümer, Wallauer, erzählt. 141 00:11:56,167 --> 00:12:00,491 Wie sich die Günderrode am Fluss erdolcht und dann ertränkt hat. 142 00:12:00,625 --> 00:12:02,161 Aus Liebeskummer. 143 00:12:02,292 --> 00:12:05,205 Das ganze Tal ist voll von solschen Legenden. 144 00:12:05,333 --> 00:12:07,825 Solschen? (Hermann lacht) 145 00:12:09,083 --> 00:12:13,407 (überbetont) Ich könnte dir Geschichten erzählen. 146 00:12:14,167 --> 00:12:15,908 Auf Chritt und auf... 147 00:12:16,042 --> 00:12:19,785 Sch... Auf Schritt und Tritt fallen sie mir wieder ein. 148 00:12:22,125 --> 00:12:24,742 Jahrelang wollte ich nichts als weg von hier. 149 00:12:25,417 --> 00:12:27,704 Weg aus der Enge meines Dorfes. 150 00:12:29,750 --> 00:12:33,698 Weg von der Familie, von den Brüdern, die mich erdrückten. 151 00:12:33,833 --> 00:12:37,872 Weg von den arroganten Lehrern und von meiner Mutter. 152 00:12:38,000 --> 00:12:41,743 Die immer das Beste wollte, aber mich nie erwachsen werden ließ. 153 00:12:44,083 --> 00:12:47,405 Das Haus war im besseren Zustand, als ich es entdeckte. 154 00:12:47,542 --> 00:12:50,034 Der Vorvertrag war schon unterschrieben. 155 00:12:50,167 --> 00:12:52,283 Gilt so was eigentlich noch? 156 00:12:53,875 --> 00:12:57,368 Clarissa, ich möchte aufhören zu fliehen. 157 00:13:01,042 --> 00:13:02,532 (Scheppern) 158 00:13:02,667 --> 00:13:04,453 (geheimnisvolle Klänge) 159 00:13:17,583 --> 00:13:19,745 Spürt du's, Hermann? 160 00:13:19,875 --> 00:13:22,367 Es ist ein Moment, in dem alles möglich ist. 161 00:13:24,167 --> 00:13:27,535 Seit Berlin weiß ich, dass uns alles gelingen wird. 162 00:13:27,667 --> 00:13:31,661 Hunderttausende fangen in diesem Moment ein neues Leben an. 163 00:13:33,208 --> 00:13:35,415 Jahrelang haben sie gewartet. 164 00:13:35,542 --> 00:13:39,536 Plötzlich fällt das Glück vom Himmel, direkt vor ihre Füße. 165 00:13:42,250 --> 00:13:43,740 Warum nicht gestern? 166 00:13:44,667 --> 00:13:46,499 Warum nicht vor fünf Jahren? 167 00:13:49,125 --> 00:13:50,615 Die Stunde... 168 00:13:51,542 --> 00:13:53,328 der späten Liebe. 169 00:13:54,792 --> 00:13:56,328 Zeig mir deinen Zahn. 170 00:13:56,458 --> 00:14:00,656 (Clarissa) Endlich Schluss machen mit der ewigen Sehnsucht. 171 00:14:02,792 --> 00:14:04,282 Du und ich. 172 00:14:05,958 --> 00:14:08,450 Keine Hotelzimmer mehr. 173 00:14:08,583 --> 00:14:10,790 Die Koffer auspacken für immer. 174 00:14:11,917 --> 00:14:13,749 Sollen wir das Haus kaufen? 175 00:14:15,042 --> 00:14:16,532 Hermann... 176 00:14:21,250 --> 00:14:22,411 Hast du Angst? 177 00:14:25,292 --> 00:14:27,124 (Hermann leise) Nein. 178 00:14:27,250 --> 00:14:28,740 Nein. 179 00:14:32,375 --> 00:14:36,494 (Mann) Ich hörte nichts von Ihnen und bin selber hinaufgegangen. 180 00:14:36,625 --> 00:14:39,697 Und habe überlegt, was eine Künstlerin wie Sie 181 00:14:39,833 --> 00:14:42,325 sich dabei gedacht hat. 182 00:14:42,458 --> 00:14:47,077 Dann sah ich, da kann man ein Paradies draus machen. 183 00:14:50,083 --> 00:14:52,290 Für meine alten Tage vielleicht. 184 00:14:52,417 --> 00:14:56,741 Aber dann ging's los, Auflagen der Denkmalschutzbehörde. 185 00:14:56,875 --> 00:14:58,661 Grauenhaft, sage ich Ihnen. 186 00:14:58,792 --> 00:15:03,457 Dann kamen baustatische Gutachten, Bodenbohrungen. 187 00:15:04,250 --> 00:15:08,323 Gutachten über das Wasserrecht, das Wegerecht, den Bauzustand, 188 00:15:08,458 --> 00:15:10,290 ein ganzes Album voll. 189 00:15:11,250 --> 00:15:14,993 Die Architektin, eine Professorin für Baugeschichte, 190 00:15:15,125 --> 00:15:18,618 hat sich geweigert, nur eine ungefähre Summe zu nennen. 191 00:15:19,333 --> 00:15:21,700 Wissen Sie, was das bedeutet? 192 00:15:21,833 --> 00:15:26,703 Das Haus muss Stück für Stück abgebrochen und nummeriert werden, 193 00:15:26,833 --> 00:15:29,495 um es hinterher wieder zusammenzusetzen. 194 00:15:29,625 --> 00:15:31,957 - Zum Wohlsein. - (Hermann) Zum Wohl. 195 00:15:33,917 --> 00:15:35,453 Hm? 196 00:15:35,583 --> 00:15:37,119 Dann all diese Gerüchte. 197 00:15:39,042 --> 00:15:41,625 - Gerüchte? - Dass es spukt in dem Haus. 198 00:15:42,167 --> 00:15:44,875 Dass ein Fluch dieser Dichterin darauf liegt, 199 00:15:45,000 --> 00:15:47,458 die nachweislich nie darin gewohnt hat. 200 00:15:47,583 --> 00:15:49,620 Humbug, ich habe es recherchiert. 201 00:15:49,750 --> 00:15:53,323 Sie war bei den Brentanos im Rheingau, 30 Kilometer von hier. 202 00:15:53,458 --> 00:15:56,746 Dort ist sie auch gestorben, nämlich in Winkel. 203 00:15:56,875 --> 00:15:59,037 Vergessen Sie die Dichterin. 204 00:15:59,167 --> 00:16:01,454 Blödes Geschwätz der Leute. 205 00:16:01,583 --> 00:16:05,156 Die ganze Romantik ist ein Missverständnis. 206 00:16:05,292 --> 00:16:07,408 (Kirchenglocken) 207 00:16:09,083 --> 00:16:14,078 (Clarissa) Am nächsten Tag war Sonntag, der 12. November 1989. 208 00:16:15,917 --> 00:16:19,660 Der Tag wird in unserem Lebenskalender vermerkt bleiben. 209 00:16:21,125 --> 00:16:24,117 Wir trafen uns mit Wallauer an der Ruine. 210 00:16:25,083 --> 00:16:27,950 Von Feuchtigkeit durchdrungene Wände, 211 00:16:28,083 --> 00:16:31,246 Schutt und Moder, Reste einer untergegangenen Zeit. 212 00:16:31,375 --> 00:16:32,957 Mehr war da nicht mehr. 213 00:16:35,625 --> 00:16:38,947 Er hat uns für verrückt gehalten, dass wir das Haus, 214 00:16:39,083 --> 00:16:43,498 in dem nur Tauben und Ratten lebten, kaufen und wiederaufbauen wollten. 215 00:16:44,583 --> 00:16:49,202 Ein unübersehbares Ausmaß an Arbeit und Kosten hatte er vorausgesagt. 216 00:16:49,333 --> 00:16:52,405 Aber wir schlugen alle Warnungen in den Wind. 217 00:16:53,583 --> 00:16:56,325 (Wallauer) Sehen Sie die Schäden am Fundament? 218 00:16:57,333 --> 00:17:00,576 Damit es nicht heißt, Sie haben nichts gewusst davon. 219 00:17:00,708 --> 00:17:02,665 Pitt, du kennst dich aus. 220 00:17:02,792 --> 00:17:06,660 Wollen wir's machen wie früher beim Kuhhandel? Per Handschlag. 221 00:17:06,792 --> 00:17:10,035 Wir sind uns handelseinig. Es bleibt beim alten Preis. 222 00:17:11,000 --> 00:17:12,991 Pitt, du bist der Zeuge. 223 00:17:13,125 --> 00:17:15,082 Guck her! 224 00:17:16,083 --> 00:17:17,949 Ja, ich habe alles gesehen. 225 00:17:18,083 --> 00:17:19,869 (Kamera klickt) 226 00:17:20,000 --> 00:17:21,490 Fertig, das war's. 227 00:17:22,208 --> 00:17:25,280 (Hermann) Wenn man vom Haus aus den Hang hinaufging, 228 00:17:25,417 --> 00:17:29,741 befand man sich in einer weiten Landschaft von Hügeln und Feldern. 229 00:17:29,875 --> 00:17:31,365 Der Hunsrück. 230 00:17:32,667 --> 00:17:36,365 Es schien, dass sich ein Kreis geschlossen hatte. 231 00:17:36,500 --> 00:17:40,664 Ohne es zu wollen, war ich in die alte Heimat zurückgekehrt. 232 00:17:40,792 --> 00:17:43,989 Die Wunden von damals waren längst geheilt. 233 00:17:44,125 --> 00:17:48,744 Ich musste mich fragen, ob es darauf nach den vielen Jahren noch ankam. 234 00:17:49,917 --> 00:17:54,662 Ich war ein Fremder geworden. Niemand mehr erwartete mich hier. 235 00:17:56,375 --> 00:17:58,207 Wir machen hier etwas... 236 00:17:58,958 --> 00:18:00,915 von dem wir nicht wissen, 237 00:18:01,042 --> 00:18:04,034 wie das in unsere Lebensplanung passen soll. 238 00:18:06,417 --> 00:18:07,907 Stimmt. 239 00:18:09,625 --> 00:18:12,617 Ich habe bis Weihnachten noch 14 Konzerte. 240 00:18:13,333 --> 00:18:14,823 Na ja... 241 00:18:15,958 --> 00:18:19,155 Ich habe ab Mittwoch kaum noch freie Tage. 242 00:18:26,333 --> 00:18:27,823 Schabbach. 243 00:18:30,208 --> 00:18:31,698 So nah? 244 00:18:35,000 --> 00:18:37,037 Fahr du nach Leipzig. 245 00:18:37,167 --> 00:18:39,033 Ich mache das allein. 246 00:18:39,167 --> 00:18:42,239 (Hermann) /ch hätte Clarissa gerne mitgenommen. 247 00:18:42,375 --> 00:18:46,949 Aber sie musste aufbrechen, zu einem Liederabend nach Leipzig. 248 00:18:47,083 --> 00:18:51,702 Kaum hatten wir uns gefunden, stand unser erster Abschied bevor. 249 00:18:51,833 --> 00:18:53,369 (Klaviermusik) 250 00:18:53,500 --> 00:18:59,246 (Clarissa) Aus der Heimat hinter den Blitzen rot 251 00:18:59,375 --> 00:19:04,791 Da kommen die Wolken her 252 00:19:05,583 --> 00:19:11,989 Aber Vater und Mutter sind lange tot 253 00:19:12,125 --> 00:19:17,325 Es kennt mich dort keiner mehr 254 00:19:18,750 --> 00:19:24,701 Wie bald Ach, wie bald kommt die stille Zeit 255 00:19:24,833 --> 00:19:35,790 Da ruhe ich auch 256 00:19:36,750 --> 00:19:49,914 Und über mir rauscht die schöne Waldeinsamkeit 257 00:19:50,042 --> 00:19:56,038 Die schöne Waldeinsamkeit 258 00:19:57,000 --> 00:20:03,201 Und keiner kennt mich mehr hier 259 00:20:04,125 --> 00:20:11,623 Und keiner kennt mich mehr hier 260 00:20:14,833 --> 00:20:16,824 (Hupen) 261 00:20:22,667 --> 00:20:24,658 (Musik klingt aus) 262 00:20:29,833 --> 00:20:32,450 Hier, das sind die Dinger, die die kriegen. 263 00:20:32,583 --> 00:20:34,073 - Ja. - Hey! 264 00:20:34,208 --> 00:20:38,031 (mit Dialekt) Hermann! Willst du auch mit demonstrieren? 265 00:20:38,167 --> 00:20:40,829 Ja, Tag, Rudi. Na? 266 00:20:40,958 --> 00:20:43,074 Mensch, ja. Sag mal... 267 00:20:43,208 --> 00:20:45,745 Was machen die Holländer in Schabbach? 268 00:20:45,875 --> 00:20:48,162 Das sind unsere nächsten Nachbarn. 269 00:20:48,292 --> 00:20:52,581 Mit den Raketen und Atomköpfen, die noch in den Wäldern liegen. 270 00:20:52,708 --> 00:20:55,370 Da haben die Holländer noch mehr Schiss, 271 00:20:55,500 --> 00:20:57,582 obwohl wir direkt draufsitzen. 272 00:20:57,708 --> 00:21:02,282 Willst du nicht mit reinkommen? Ich habe dich ewig nicht gesehen. 273 00:21:02,417 --> 00:21:05,660 (Hermann) Rudi Molz. Er war der Gastwirt von Schabbach. 274 00:21:06,625 --> 00:21:09,413 Und, wie ich finde, die Seele des Dorfes. 275 00:21:09,542 --> 00:21:11,453 Er wusste über alles Bescheid. 276 00:21:11,583 --> 00:21:16,123 Über das, was passiert war. Und das, was erst passieren sollte. 277 00:21:16,250 --> 00:21:18,161 (alle reden durcheinander) 278 00:21:18,292 --> 00:21:21,660 In wenigen Minuten hatte sich meine Heimkehr vollzogen. 279 00:21:21,792 --> 00:21:25,456 Nichts Romantisches oder Dramatisches war damit verbunden. 280 00:21:25,583 --> 00:21:28,416 Da konnte einer die ganze Welt umrundet haben, 281 00:21:28,542 --> 00:21:32,615 für die Schabbacher war man nur "a Weilche fortgewes". 282 00:21:32,750 --> 00:21:34,787 (alle reden durcheinander) 283 00:21:34,917 --> 00:21:37,204 Da hat in der Zeitung gestanden, 284 00:21:37,333 --> 00:21:41,247 dass du auf der Metropolitan Oper in New York dirigiert hast. 285 00:21:41,375 --> 00:21:43,082 Ja, ja. Das stimmt. 286 00:21:45,208 --> 00:21:48,655 Unser Pfarrer ist mindestens so berühmt wie du, Hermann. 287 00:21:48,792 --> 00:21:50,954 Wenigstens aufm Hunsrück. 288 00:21:51,083 --> 00:21:54,747 Da kennt ihn jeder Hund. Gell, Lenchen? Mensch. 289 00:21:54,875 --> 00:21:56,411 Also jeder. 290 00:21:56,542 --> 00:22:00,206 Er ist praktisch der oberste Chef der Friedensbewegung. 291 00:22:00,333 --> 00:22:03,826 Runter bis nach Mainz und rauf bis hinter Koblenz. 292 00:22:07,000 --> 00:22:09,583 Ja, stimmt. Das hatte ich ganz vergessen. 293 00:22:09,708 --> 00:22:13,372 Die Amerikaner, die Pershings, die sind alle noch hier. 294 00:22:13,500 --> 00:22:16,333 Ja, Ja. Die sind hier seit über 40 Jahren. 295 00:22:16,458 --> 00:22:19,041 Und es wird kräftig weiter aufgerüstet. 296 00:22:20,250 --> 00:22:24,039 Die Mauer fällt und das Ende des Kalten Kriegs steht bevor, 297 00:22:24,167 --> 00:22:27,990 da wird hier der größte Atombunker für einen Gegenschlag gebaut. 298 00:22:28,125 --> 00:22:32,494 Vom Hermann Simon haben Sie bestimmt schon gehört, Herr Pfarrer. 299 00:22:32,625 --> 00:22:35,788 Das ist er. Und ausgerechnet heute. 300 00:22:35,917 --> 00:22:38,579 Wie lange haben wir uns nicht gesehen? 301 00:22:38,708 --> 00:22:41,075 Ja. Na ja, also... Simon. 302 00:22:41,208 --> 00:22:42,869 Angenehm, Dahl. 303 00:22:43,000 --> 00:22:47,745 Ich bin froh, dass ich das erfahre. Bin dabei, hier ein Haus zu bauen. 304 00:22:47,875 --> 00:22:52,665 Das wissen wir doch alles, Hermann. Das baufällige Haus vom Wallauer. 305 00:22:52,792 --> 00:22:57,116 Das Günderrodehaus hast du gekauft. Zusammen mit der Sängerin. 306 00:22:57,250 --> 00:23:00,117 Ja, Hermann, wie heißt deine neue Frau? 307 00:23:00,250 --> 00:23:02,833 Lenchen, sei doch nicht so neugierig. 308 00:23:02,958 --> 00:23:05,074 (düstere Klänge) 309 00:23:09,583 --> 00:23:11,073 (eine Kuh muht) 310 00:23:12,917 --> 00:23:14,908 (ein Hahn kräht) 311 00:23:17,333 --> 00:23:19,165 (Hermann) Mein Elternhaus. 312 00:23:20,458 --> 00:23:24,406 Alle Wege dorthin führen zuerst an der Schmiede vorbei. 313 00:23:24,542 --> 00:23:27,785 Hier hatten die Simons als Dorfschmiede gewirkt. 314 00:23:27,917 --> 00:23:31,410 Mein Großvater, der Urgroßvater 315 00:23:31,542 --> 00:23:35,615 und eine lange Reihe von Vorfahren, die immer hier gelebt 316 00:23:35,750 --> 00:23:39,744 und dann doch so einen Weggeher wie mich hervorgebracht haben. 317 00:23:40,833 --> 00:23:44,326 20 Jahre lang hatte ich diesen Ort nicht mehr betreten. 318 00:23:45,792 --> 00:23:47,282 Das Wohnhaus. 319 00:23:48,375 --> 00:23:50,366 Offenbar war es unbewohnt. 320 00:23:51,542 --> 00:23:53,533 Der Stall. 321 00:23:53,667 --> 00:23:55,157 Die Scheune. 322 00:23:56,667 --> 00:23:59,159 Merkwürdig, dass die Tür offen stand. 323 00:24:01,208 --> 00:24:05,657 Hinter dem Haus erstreckte sich das Gebäude eines Pferdestalls. 324 00:24:05,792 --> 00:24:08,250 Mit edlen Reitpferden. 325 00:24:08,375 --> 00:24:11,367 Wie es sie früher im Hunsrück nie gegeben hatte. 326 00:24:21,750 --> 00:24:23,741 (schneidende Musik) 327 00:24:30,333 --> 00:24:32,324 (Flugzeuglärm) 328 00:24:35,833 --> 00:24:37,323 Ernst? 329 00:24:39,667 --> 00:24:41,499 Ernst. 330 00:24:47,167 --> 00:24:51,240 (Hermann) Mein Bruder Ernst war Flieger aus Leidenschaft. 331 00:24:51,375 --> 00:24:54,993 Schon als 15-Jähriger war er bei den Segelfliegern gewesen. 332 00:24:55,125 --> 00:24:58,948 Ein paar Jahre später Jagdflieger bei der deutschen Luftwaffe. 333 00:24:59,083 --> 00:25:03,247 Seit ich mich erinnern kann, hat Ernst ein Flugzeug besessen. 334 00:25:03,375 --> 00:25:07,369 Das Haus am Goldbach, das er, wie Rudi Molz mir berichtete, 335 00:25:07,500 --> 00:25:11,164 vor einigen Jahren gekauft hatte, kannte ich noch nicht. 336 00:25:11,292 --> 00:25:13,784 Ernst galt im Dorf als Sonderling. 337 00:25:27,583 --> 00:25:32,157 Hermann! Ich habe gehört, du willst dich hier niederlassen. 338 00:25:32,292 --> 00:25:34,158 Hast dir ein Haus gekauft. 339 00:25:34,292 --> 00:25:37,034 - Woher weißt du das? - Die Buschtrommeln. 340 00:25:37,167 --> 00:25:40,159 So ist das im Hunsrück. Wie In Afrika. 341 00:25:40,875 --> 00:25:42,365 Aha. 342 00:25:43,542 --> 00:25:45,533 - Komm, ich helfe dir. - Danke. 343 00:25:45,667 --> 00:25:47,203 - Tag, Bruderherz. - Tag. 344 00:25:47,333 --> 00:25:48,915 - Als rein. - Ja. 345 00:25:49,042 --> 00:25:53,161 Sieht so aus, als sollte ich mich in Jugendgefilde zurückbegeben. 346 00:25:53,292 --> 00:25:56,910 - Stimmt, das mit dem Haus. - Wer ist die ominöse Sängerin? 347 00:25:58,208 --> 00:26:01,200 Clarissa. Du wirst sie kennenlernen. 348 00:26:03,042 --> 00:26:06,956 Hermann, warum machst du das? Ich habe dich immer bewundert. 349 00:26:07,083 --> 00:26:10,405 Du hast als Einziger von uns den Absprung geschafft. 350 00:26:10,542 --> 00:26:13,910 Den Krempel hinschmeißen, dein Leben in die Hand nehmen. 351 00:26:14,042 --> 00:26:16,079 Dich noch mal auf die Welt bringen. 352 00:26:16,208 --> 00:26:19,530 Anders, als Vater und Mutter und Verwandtschaft 353 00:26:19,667 --> 00:26:22,375 und die Traditionen es vorgesehen haben. 354 00:26:22,500 --> 00:26:24,036 Das ist doch lange her. 355 00:26:25,000 --> 00:26:27,037 Ich habe mich weit genug entfernt, 356 00:26:27,167 --> 00:26:29,625 dass ich mich wieder in eure Nähe traue. 357 00:26:29,750 --> 00:26:33,163 Ich brauche einen Ruhepunkt. Zufall hat mich hergeführt. 358 00:26:33,292 --> 00:26:36,284 Ob du's glaubst oder nicht, ich bin froh darüber. 359 00:26:37,417 --> 00:26:39,249 Hermann, pass bloß auf. 360 00:26:40,125 --> 00:26:43,083 Du hast den Zaun dahinten gesehen, Richtung Dorf. 361 00:26:43,208 --> 00:26:45,245 Da ist bei mir der Laden dicht. 362 00:26:45,375 --> 00:26:47,582 Wenn ich mein Flugzeug nicht hätte, 363 00:26:47,708 --> 00:26:51,702 wäre ich verstaubt wie eine Brennnessel am Wegrand. 364 00:26:51,833 --> 00:26:54,325 Aber du bist doch hiergeblieben. 365 00:26:54,458 --> 00:26:56,950 Ach, komm. Kriegst einen Kaffee. 366 00:26:57,583 --> 00:27:00,951 (Hermann) Es wäre ein Familienskandal gewesen, 367 00:27:01,083 --> 00:27:05,452 wenn ich nach meinem Bruder Ernst nicht auch meinen anderen Bruder, 368 00:27:05,583 --> 00:27:09,827 den wohlhabenden Fabrikbesitzer Anton, besucht hätte. 369 00:27:09,958 --> 00:27:12,916 Anton war der bekannte Hunsrück- Tycoon. 370 00:27:13,042 --> 00:27:15,659 Gründer der "Optischen Werke Simon". 371 00:27:15,792 --> 00:27:18,955 Patriarch einer weitverzweigten Familie, 372 00:27:19,083 --> 00:27:21,871 zu der ich keine Verbindung mehr hatte. 373 00:27:22,000 --> 00:27:24,037 (mit Dialekt) Das ist das Gisela. 374 00:27:24,875 --> 00:27:26,866 - Kennst du noch, oder nicht? - Ja. 375 00:27:27,000 --> 00:27:29,207 - Hermann. - Der Dieter. 376 00:27:29,333 --> 00:27:32,166 - Pass auf, der ist Rechtsanwalt. - Tag. 377 00:27:32,292 --> 00:27:34,750 Marlies und der Lothar. 378 00:27:34,875 --> 00:27:37,833 Der ist harmlos, der ist Möbelfabrikant. 379 00:27:39,042 --> 00:27:41,124 Und das Helga und der Hans. 380 00:27:43,708 --> 00:27:45,915 Die haben es zum Lehrer gebracht. 381 00:27:47,292 --> 00:27:49,533 Aber zwei nette Kinder haben sie. 382 00:27:49,667 --> 00:27:52,159 Das Christinchen und die Susanne. 383 00:27:53,292 --> 00:27:56,830 Dann haben wir noch die Katharina und die Hanna. 384 00:27:59,167 --> 00:28:02,125 (Dieter) Für Denkmalschutz gibt's Zuschüsse. 385 00:28:02,250 --> 00:28:05,948 Für die Regierung bist du ein kulturelles Aushängeschild. 386 00:28:06,083 --> 00:28:08,950 Lass dich nicht auf die Baustoffmafia ein. 387 00:28:09,083 --> 00:28:11,950 Frag mich, bevor du eine Baufirma ansprichst. 388 00:28:12,083 --> 00:28:15,201 Bei meinem Haus habe ich Erfahrungen gemacht. 389 00:28:15,333 --> 00:28:19,907 - Es gibt gewaltige Preisunterschiede. - Lothar ist Schnäppchenjäger. 390 00:28:21,333 --> 00:28:25,998 Wenn du was aufm Möbelsektor suchst, meine Firma kennt hier jeder. 391 00:28:26,125 --> 00:28:28,742 Also... jederzeit 30 Prozent. 392 00:28:31,583 --> 00:28:34,245 Und ich sage dir, wie du's absetzen kannst. 393 00:28:34,375 --> 00:28:37,493 Für historische Gebäude gibt's auch EG-Mittel. 394 00:28:37,625 --> 00:28:41,698 Da hilft dir die Günderrode-Story. Das ist doch Weltkulturerbe. 395 00:28:41,833 --> 00:28:44,825 Musst du ausschlachten, ob sie stimmt oder nicht. 396 00:28:44,958 --> 00:28:46,574 - Gell? - Ei ja. 397 00:28:46,708 --> 00:28:50,326 So, jetzt musst du aber die Mara begrüßen. 398 00:28:51,500 --> 00:28:53,707 Hermann, unser Musikstar. 399 00:28:54,458 --> 00:28:57,530 - Mara, der Star auf dem Pferderücken. - Hallo. 400 00:28:57,667 --> 00:29:00,705 - Freut mich. - Meine Lieblingsschwiegertochter. 401 00:29:00,833 --> 00:29:02,744 - Ich bin Mara. - Hermann. 402 00:29:02,875 --> 00:29:04,707 - (Mara) Prost. - Hermann. 403 00:29:05,875 --> 00:29:09,118 Wenn du am Elternhaus warst, ist dir aufgefallen, 404 00:29:09,250 --> 00:29:11,662 dass das keine Allerweltsgäule sind. 405 00:29:11,792 --> 00:29:14,329 Das sind hochtrainierte Turnierpferde. 406 00:29:14,458 --> 00:29:17,951 Keins davon wird unter einer halben Million gehandelt. 407 00:29:18,083 --> 00:29:22,031 Du musst unbedingt mal in das Haus von Mara und Hartmut. 408 00:29:22,167 --> 00:29:24,078 Das ist der Neubau nebendran. 409 00:29:24,208 --> 00:29:27,576 Was da an Pokalen und Preisen in der Vitrine steht, 410 00:29:27,708 --> 00:29:29,915 siehst du sobald nicht wieder. 411 00:29:30,042 --> 00:29:32,579 Mara hat Dutzende Turniere gewonnen. 412 00:29:32,708 --> 00:29:36,531 Schwiegervater... Immer muss er mit mir angeben. 413 00:29:39,583 --> 00:29:42,951 (Hermann) Dein Betrieb ist beeindruckend. 414 00:29:43,083 --> 00:29:45,290 400 Mitarbeiter, alle Achtung. 415 00:29:45,417 --> 00:29:50,162 Das hier ist die Objektivendmontage. Feinfühlige Fingerarbeit. 416 00:29:51,292 --> 00:29:55,661 Du siehst, dazu kommt noch unser Zweigwerk in Ingelheim. 417 00:29:55,792 --> 00:30:00,787 Unsere Niederlassung in Marseille und Vertretungen in sieben Ländern. 418 00:30:04,292 --> 00:30:05,782 Aufs My genau. 419 00:30:06,792 --> 00:30:08,282 Hermann, komm mal her. 420 00:30:09,167 --> 00:30:11,204 Nimm das mal in die Hand. 421 00:30:11,333 --> 00:30:12,823 Und jetzt das hier. 422 00:30:14,167 --> 00:30:17,159 - Halb so groß, doppelte Leistung. - Mhm. 423 00:30:18,083 --> 00:30:20,199 Hach, asphärische Linsen. 424 00:30:20,333 --> 00:30:23,121 Asphärisch, also ohne Kugellinse? 425 00:30:23,250 --> 00:30:25,287 - Das weißt du noch? - Mhm. 426 00:30:26,083 --> 00:30:27,573 Respekt. 427 00:30:28,333 --> 00:30:31,951 Weißt du, was mein Problem ist? Die zweite Generation. 428 00:30:33,000 --> 00:30:35,458 Wenn du verstehst, was ich meine. Tag. 429 00:30:35,583 --> 00:30:38,780 (Hermann) Mit jedem Wort und jeder Geste wurde gesagt: 430 00:30:38,917 --> 00:30:42,205 "Du bist zwar fortgegangen, aber bleibst einer von uns. 431 00:30:42,333 --> 00:30:44,916 Da kannst du tun oder denken, was du willst." 432 00:30:45,042 --> 00:30:47,625 Ich sehnte mich nach Clarissas Gegenwart. 433 00:30:51,792 --> 00:30:55,114 (Menge) Wir sind das Volk! Wir sind das Volk! 434 00:30:55,250 --> 00:30:56,786 Wir sind das Volk! 435 00:30:56,917 --> 00:31:01,866 (Clarissa) Mein Leipziger Konzert war ein Jahr zuvor vereinbart worden. 436 00:31:02,417 --> 00:31:06,957 Nur wenigen Künstlern aus dem Westen hatte man Auftritte ermöglicht. 437 00:31:07,083 --> 00:31:09,620 Ich freute mich besonders auf den Abend. 438 00:31:10,167 --> 00:31:13,990 Als ich nach langer Fahrt durch die aufbrechende DDR in Leipzig ankam, 439 00:31:14,125 --> 00:31:18,198 war eine der berühmten Montagsdemos dort bereits im Gange. 440 00:31:18,333 --> 00:31:20,950 Mein Konzert war abgesagt worden. 441 00:31:22,000 --> 00:31:24,412 Ich musste mich damit abfinden. 442 00:31:24,542 --> 00:31:28,866 Die Menschen konnten in diesen Tagen nicht still in Konzertsälen sitzen. 443 00:31:29,417 --> 00:31:32,785 Sie waren in Bewegung und forderten ihre Freiheit. 444 00:31:33,250 --> 00:31:35,867 Sie wollten das Leben in die Hand nehmen 445 00:31:36,000 --> 00:31:38,492 und ihre Zukunft selbst gestalten. 446 00:31:40,792 --> 00:31:43,989 Es gab keinen anderen Ausweg, Frau Lichtblau. 447 00:31:44,125 --> 00:31:47,038 Es sind wenig Karten im Vorverkauf weggegangen. 448 00:31:47,167 --> 00:31:50,489 Verstehen Sie mich nicht falsch, Frau Lichtblau. 449 00:31:50,625 --> 00:31:54,698 Ich begrüße die neuen Entwicklungen und stehe dahinter, 450 00:31:54,833 --> 00:31:59,407 aber das Desinteresse an kulturellen Ereignissen ist eine Schande. 451 00:31:59,542 --> 00:32:01,829 Frau Wurz, kommen Sie mal bitte? 452 00:32:01,958 --> 00:32:05,906 - Karten zurückgeben? - Nein, ich wollte auf Toilette. 453 00:32:06,042 --> 00:32:08,534 Wir sind keine öffentliche Toilette. 454 00:32:09,083 --> 00:32:12,530 (Clarissa) /ch fühlte mich fremd. Ich gehörte nicht dazu. 455 00:32:12,667 --> 00:32:15,659 Ich musste an Hermann und unser Traumhaus denken. 456 00:32:15,792 --> 00:32:19,410 Ich fragte mich, ob es je der Ort der Ruhe sein würde, 457 00:32:19,542 --> 00:32:21,909 nach dem wir beide uns so sehnten. 458 00:32:22,042 --> 00:32:25,956 So, jetzt latscht die Meute wie immer um den Ring. 459 00:32:26,083 --> 00:32:28,495 Hauptbahnhof, Runde Ecke, 460 00:32:28,625 --> 00:32:31,162 Neues Rathaus, dann sind sie wieder bei uns. 461 00:32:36,417 --> 00:32:40,411 Sie... Sie sind wohl nicht von hier? Sie sind von der Presse? 462 00:32:43,125 --> 00:32:47,039 Das ist die Lichtblau, die Sängerin aus dem Westen. 463 00:32:47,167 --> 00:32:49,033 Das musst du doch wissen. 464 00:32:49,167 --> 00:32:51,158 (Stimmengewirr, Pfiffe) 465 00:32:56,958 --> 00:32:59,700 Bitte lachen Sie nicht, bitte. 466 00:32:59,833 --> 00:33:02,541 Sie glauben ja nicht, was hier los war. 467 00:33:02,667 --> 00:33:04,328 Na weil... 468 00:33:07,708 --> 00:33:11,201 Unser Herr Masur hat mit seinem Aufruf dafür gesorgt, 469 00:33:11,833 --> 00:33:14,666 dass alles gewaltfrei bleibt in Leipzig. 470 00:33:14,792 --> 00:33:16,874 Worüber wurde nicht berichtet? 471 00:33:17,417 --> 00:33:18,907 Über die wirkliche Wahrheit. 472 00:33:19,042 --> 00:33:21,534 Gunnar, komm. Die Dame will alleine sein. 473 00:33:21,667 --> 00:33:23,499 Komm du doch mit her. 474 00:33:23,625 --> 00:33:26,287 So wahr ich hier hocke, bin ich am 9. Oktober 475 00:33:26,417 --> 00:33:30,240 rein zum Chef und sagte: "Herr Gewandhauskapellmeister, 476 00:33:30,375 --> 00:33:33,913 überlegen Sie sich, wo Sie hier Ersatz herkriegen." 477 00:33:34,042 --> 00:33:37,455 Es ist Montagsdemo, die Armee in Alarmbereitschaft. 478 00:33:37,583 --> 00:33:42,328 Wenn die uns niederkartätschen, können die sich zwei Techniker malen. 479 00:33:42,458 --> 00:33:44,995 So was wie uns findet der kein zweites Mal. 480 00:33:45,125 --> 00:33:48,538 Ich habe Bautischler gelernt, Fliesenleger, Rüster. 481 00:33:48,667 --> 00:33:50,829 Alles, komplett. Und der Udo? 482 00:33:50,958 --> 00:33:53,165 - Hier steht er. Maurer. - Zimmermann. 483 00:33:53,292 --> 00:33:57,035 Zimmermannmeister. Allrounder, wie er im Buche steht. 484 00:33:57,167 --> 00:33:59,909 Da ist er ins Grübeln gekommen, der Herr Masuvur. 485 00:34:00,042 --> 00:34:03,990 Am Nachmittag hat er sich getroffen mit seinen Leuten, mhm. 486 00:34:04,125 --> 00:34:06,992 Mit Bernd-Lutz Lange, Kabarettist. Kennen Sie? 487 00:34:07,125 --> 00:34:09,207 Einem Kirchenmann, der Pfarrer. 488 00:34:09,333 --> 00:34:11,540 - Führer. - Pfarrer Führer. 489 00:34:11,667 --> 00:34:14,455 Und drei von der Partei. So, nun komm. 490 00:34:14,583 --> 00:34:17,826 Die haben den Aufruf verfasst zur Gewaltlosigkeit. 491 00:34:17,958 --> 00:34:20,495 Bloß von mir war dann keine Rede mehr. 492 00:34:21,333 --> 00:34:24,291 (Clarissa) Ein Gedanke schoss mir durch den Sinn. 493 00:34:24,417 --> 00:34:29,332 Waren die beiden nicht die Fachleute, die wir für unser Haus brauchten? 494 00:34:29,458 --> 00:34:32,746 Ich könnte ihnen ein attraktives Angebot machen, 495 00:34:32,875 --> 00:34:36,072 was die Bauarbeiten voranbringen würde. 496 00:34:38,667 --> 00:34:43,161 Könnt ihr euch vorstellen, für mich zu arbeiten? 10 Mark die Stunde. 497 00:34:43,958 --> 00:34:45,448 West? 498 00:34:47,125 --> 00:34:49,867 - Für jeden von uns? - Für jeden. 499 00:34:50,000 --> 00:34:54,039 Es geht um ein Fachwerkhaus, das muss komplett abgetragen werden. 500 00:34:54,167 --> 00:34:58,240 Das Fundament muss erneuert werden und wieder so aufgebaut werden, 501 00:34:58,375 --> 00:35:00,116 wie es vorher war. 502 00:35:00,250 --> 00:35:02,241 Steht unter Denkmalschutz. 503 00:35:03,458 --> 00:35:04,948 Die Baupläne sind da. 504 00:35:06,000 --> 00:35:07,490 Morgen? 505 00:35:09,083 --> 00:35:12,246 Ja, ich bin mit dem Auto da, könnte euch mitnehmen. 506 00:35:12,375 --> 00:35:14,867 Was? Der BMW, der vor der Pforte steht? 507 00:35:15,000 --> 00:35:18,573 - Ich kann euch morgen abholen. - Nee, also... 508 00:35:18,708 --> 00:35:21,951 - Ich muss erst meine Frau fragen. - Udo, Alter. 509 00:35:22,083 --> 00:35:24,620 Ich bitte dich, 10 Mark West die Stunde. 510 00:35:24,750 --> 00:35:28,243 Da brauchst du nicht erst die Mutti fragen, so ein Quark. 511 00:35:33,708 --> 00:35:36,951 Guten Tag, Sie sind bestimmt Frau Lichtblau. 512 00:35:37,083 --> 00:35:41,031 (Clarissa) Es war verabredet, dass ich Gunnar und Udo abhole. 513 00:35:41,167 --> 00:35:44,000 - Jana Trötzsch, die Frau vom Udo. - Tag. 514 00:35:44,125 --> 00:35:46,036 - Schön. - Das sind unsere Jungs. 515 00:35:46,167 --> 00:35:47,703 - Der Jacque. - Hallo. 516 00:35:47,833 --> 00:35:50,074 - Und Thorsten. - Wollt ihr ein Bonbon? 517 00:35:50,208 --> 00:35:51,744 Nee, lieber reinsetzen. 518 00:35:51,875 --> 00:35:55,823 (Clarissa) /ch hatte keine Ahnung, wie die Techniker lebten. 519 00:35:55,958 --> 00:35:59,872 Und welche Folgen mein Angebot für ihre Familien hatte. 520 00:36:00,000 --> 00:36:04,119 Es war ihre erste Reise in den Westen, gleich für längere Zeit. 521 00:36:04,250 --> 00:36:06,617 Udo hat nicht erzählt, dass er Vater ist. 522 00:36:06,750 --> 00:36:10,243 Hätte ich gewusst, dass ich ihn seinen Kindern entführe... 523 00:36:10,375 --> 00:36:11,911 Ach, das geht schon. 524 00:36:12,042 --> 00:36:15,205 Wo sich die Zeiten ändern, wollen wir auch dabei sein. 525 00:36:15,333 --> 00:36:17,324 Der Udo bleibt aber lange weg. 526 00:36:19,292 --> 00:36:21,829 (Gunnar) Wo ist denn das Ding? (Poltern) 527 00:36:21,958 --> 00:36:25,121 Als hätten sie 40 Jahre nicht aufgeräumt! 528 00:36:25,958 --> 00:36:28,871 Furchtbar, Menschenskinder! Petra! 529 00:36:29,625 --> 00:36:31,707 Petra, wo bleibst du denn? 530 00:36:31,833 --> 00:36:33,824 Ich brauche dich mal hier. 531 00:36:39,500 --> 00:36:41,241 Petra! 532 00:36:41,375 --> 00:36:43,867 Suchst du irgendwas Bestimmtes? 533 00:36:44,625 --> 00:36:46,707 Sag mal, willst du mich reizen? 534 00:36:46,833 --> 00:36:49,825 Natürlich suche ich was Bestimmtes. 535 00:36:49,958 --> 00:36:54,532 - Das ist mal wieder typisch Gunnar. - Du, wir müssen hier mal aufräumen. 536 00:36:54,667 --> 00:36:56,578 Hier muss Grund rein. 537 00:36:56,708 --> 00:36:59,450 Chaos anrichten und sich dann vom Acker machen. 538 00:36:59,583 --> 00:37:03,531 Vier Monate bastelst du am Haus rum, mit deiner Vertäfelung. 539 00:37:04,208 --> 00:37:06,791 Seit Juli steht im Flur die Kreissäge, 540 00:37:06,917 --> 00:37:10,740 stapeln sich die Latten, türmt sich im Schlafzimmer Werkzeug. 541 00:37:10,875 --> 00:37:15,620 Ich kriege meinen Kleiderschrank nicht auf, habe immer das gleiche an. 542 00:37:15,750 --> 00:37:20,244 Fehlt nur noch, dass die Kinder sich an der Kreissäge verletzen. 543 00:37:22,333 --> 00:37:25,655 Entschuldige mal, für wen habe ich die Arbeit gemacht? 544 00:37:25,792 --> 00:37:28,454 Mit der Wandvertäfelung. Für dich! 545 00:37:28,583 --> 00:37:30,824 Allein die Materialbeschaffung. 546 00:37:30,958 --> 00:37:34,622 80 Prozent der Arbeit sind geleistet, 80 Prozent. 547 00:37:34,750 --> 00:37:37,947 Profimäßig verlegt. Und du machst Affentheater. 548 00:37:38,083 --> 00:37:42,657 Weil ein paar Wochen ins Land gegangen sind. Das enttäuscht mich. 549 00:37:42,792 --> 00:37:45,784 Du enttäuschst mich, wie du mich heute wieder 550 00:37:45,917 --> 00:37:48,079 vor vollendete Tatsachen stellst. 551 00:37:48,208 --> 00:37:51,496 - Das hat mich enttäuscht. - Was hätte es gefruchtet? 552 00:37:51,625 --> 00:37:54,287 Wenn ich es gestern gesagt hätte? Nichts! 553 00:37:54,417 --> 00:37:59,036 Du hättest denselben Zinnober veranstaltet. Ist doch so, oder? 554 00:37:59,167 --> 00:38:01,283 So konnte ich in Ruhe schlafen. 555 00:38:01,417 --> 00:38:04,830 Begreif doch, ich kann dich nicht mitnehmen in den Westen. 556 00:38:04,958 --> 00:38:07,165 Einer muss auf die Kinder aufpassen. 557 00:38:07,292 --> 00:38:11,115 - In unserer Familie bist du die Frau. - Ich will doch nicht rüber. 558 00:38:11,250 --> 00:38:15,073 Nur, dass du's rechtzeitig sagst. Du hast es gestern gewusst. 559 00:38:15,208 --> 00:38:18,200 Nee, so redet man nicht mit einer erwachsenen Frau. 560 00:38:18,333 --> 00:38:20,199 Petra... 561 00:38:20,333 --> 00:38:22,324 Hier, dein Koffer. 562 00:38:23,417 --> 00:38:27,832 - Kann ja nicht wahr sein. Wo war der? - Auf dem Kleiderschrank. 563 00:38:27,958 --> 00:38:29,494 Auf dem Kleiderschrank? 564 00:38:29,625 --> 00:38:33,493 Und du lässt mich suchen? Und wunderst dich, wenn ich abhaue. 565 00:38:34,417 --> 00:38:36,579 (Clarissa) Der Tag verging im Flug. 566 00:38:36,708 --> 00:38:39,075 Ich lernte, unsere westdeutsche Welt 567 00:38:39,208 --> 00:38:41,870 mit den Augen von Udo und Gunnar Zu sehen. 568 00:38:43,042 --> 00:38:47,991 Als wir an den Rhein kamen, wollten beide ihr Begrüßungsgeld abholen. 569 00:38:48,125 --> 00:38:51,243 100 D-Mark, die jeder DDR-Bürger erhielt, 570 00:38:51,375 --> 00:38:55,494 der in diesen Tagen zum ersten Mal in den goldenen Westen kam. 571 00:38:57,833 --> 00:39:01,076 (Mann) Aha. So sehen Ihre Personalausweise aus. 572 00:39:01,208 --> 00:39:03,540 Habe ich ja noch nie gesehen. 573 00:39:05,500 --> 00:39:08,367 Muss man sich ja mal genauer anschauen. 574 00:39:08,500 --> 00:39:10,616 - Bitte. - Sie müssen verzeihen. 575 00:39:10,750 --> 00:39:13,162 Ich kannte die nur aus dem Fernsehen. 576 00:39:14,083 --> 00:39:15,824 Tun Sie uns einen Gefallen? 577 00:39:15,958 --> 00:39:19,531 Sie sind die Ersten, die hier das Begrüßungsgeld bekommen. 578 00:39:19,667 --> 00:39:22,159 Dürfen wir davon ein Foto machen? 579 00:39:22,292 --> 00:39:24,875 - Ja. - Wir sind die Ersten? 580 00:39:27,250 --> 00:39:28,991 Das riecht wie Deutschland. 581 00:39:29,125 --> 00:39:33,119 - So. freundlich, ja? - Wir hätten die Oma mitnehmen sollen. 582 00:39:34,542 --> 00:39:36,124 Und noch eine. 583 00:39:37,708 --> 00:39:39,540 Freundlich. 584 00:39:44,875 --> 00:39:48,038 (Clarissa) Wisst ihr, was ich an der DDR besser finde? 585 00:39:48,167 --> 00:39:50,374 - (Udo) Nee. - Die Nationalhymne. 586 00:39:51,250 --> 00:39:55,244 ♪ Auferstanden aus Ruinen 587 00:39:55,375 --> 00:39:59,699 Und der Zukunft zugewandt 588 00:39:59,833 --> 00:40:04,327 Lass es dir zum Guten dienen — 589 00:40:05,042 --> 00:40:07,329 Deutschland, einig Vaterland. 590 00:40:07,458 --> 00:40:09,324 Mit Verlaub, Frau Lichtblau, 591 00:40:09,458 --> 00:40:12,450 Ihre Nationalhymne gefällt mir auch sehr gut. 592 00:40:13,333 --> 00:40:17,657 ♪ Deutschland, Deutschland über alles 593 00:40:17,792 --> 00:40:21,490 Über alles in der Welt 7 594 00:40:22,042 --> 00:40:23,532 - Guck mal. Guck mal. - Was denn? 595 00:40:23,667 --> 00:40:25,249 - Dort. - Die Tankstelle? 596 00:40:25,375 --> 00:40:28,618 - (Gunnar) Das Blau. - (Udo) Ja, Wahnsinn. 597 00:40:29,542 --> 00:40:31,533 (heitere Streichmusik) 598 00:40:46,917 --> 00:40:48,783 Das ist Schabbach. 599 00:40:48,917 --> 00:40:51,409 - Wahnsinn. - Ist doch wie bei uns. 600 00:41:14,708 --> 00:41:17,120 (Clarissa) Guten Abend. 601 00:41:19,042 --> 00:41:21,329 Ich habe eine Überraschung für dich. 602 00:41:21,458 --> 00:41:23,119 Das ist Clarissa Lichtblau. 603 00:41:25,375 --> 00:41:27,241 Ich bin dein Schwager, Anton. 604 00:41:27,375 --> 00:41:31,915 Ich habe eine Überraschung dabei. Zwei junge Männer, aus der DDR. 605 00:41:32,042 --> 00:41:34,033 Udo? Gunnar? Kommt rein. 606 00:41:37,167 --> 00:41:38,874 Sie sind gute Handwerker. 607 00:41:39,000 --> 00:41:42,038 Aus dem Gewandhaus Leipzig, die kennen sich aus. 608 00:41:42,167 --> 00:41:43,783 - Simon. - Udo. 609 00:41:43,917 --> 00:41:47,831 Stell dir vor, sie sind bereit, unser Haus zu machen. 610 00:41:47,958 --> 00:41:49,494 - Abend. - Guten Abend. 611 00:41:49,625 --> 00:41:51,787 - Ihr seid aus der DDR? - Ja. 612 00:41:51,917 --> 00:41:53,578 Kommt runter. 613 00:41:53,708 --> 00:41:55,915 Hanni, die essen noch mit. 614 00:41:56,792 --> 00:41:59,784 In der DDR hat das Bauhandwerk noch Tradition. 615 00:42:00,917 --> 00:42:04,660 Ich muss euch erst mal erläutern, was es zu essen gibt. 616 00:42:04,792 --> 00:42:09,116 Das ist Original Hunsrücker Bauernwurst. 617 00:42:09,250 --> 00:42:14,416 Vom Alfred, seit drei Generationen der beste Metzger in der Gegend. 618 00:42:14,542 --> 00:42:17,705 Da lernt ihr den Hunsrück vom Gaumen her kennen. 619 00:42:17,833 --> 00:42:20,746 Blutwurst und Stampes. 620 00:42:20,875 --> 00:42:23,583 Manchmal essen wir auch Leipziger Allerlei. 621 00:42:23,708 --> 00:42:26,200 Vielleicht besser als bei euch. 622 00:42:26,333 --> 00:42:29,451 (mit Dialekt) Stampes, das ist Kartoffelpüree. 623 00:42:29,583 --> 00:42:32,120 Alle haben Dialekt, nur wir haben keinen. 624 00:42:32,958 --> 00:42:34,790 Nimm mal deinen Hut ab. 625 00:42:35,458 --> 00:42:40,077 Ich fühle mich wie eine Ausbeuterin, ich habe 10 Mark die Stunde geboten. 626 00:42:40,208 --> 00:42:42,119 Ich bin so aufgeregt, Hermann. 627 00:42:42,250 --> 00:42:45,368 Hast du gedacht, dass es so schnell und billig geht? 628 00:42:45,500 --> 00:42:50,290 Da kann die Clarissa kennenlernen, was es bei uns so zu essen gibt. 629 00:42:50,417 --> 00:42:53,580 Hermann, zeig ihr doch morgen mal das Dorf. 630 00:42:53,708 --> 00:42:57,702 Und den Soonwald, der ist grad im Herbst so schön. 631 00:42:59,833 --> 00:43:01,824 Na, ihr zwei. 632 00:43:02,625 --> 00:43:04,115 Schmeckt's? 633 00:43:04,750 --> 00:43:07,037 Und Sie sind Fabrikbesitzer? 634 00:43:07,167 --> 00:43:09,078 Wie viele Arbeiter haben Sie da? 635 00:43:09,208 --> 00:43:11,165 Joa, 430. 636 00:43:11,292 --> 00:43:12,828 Alle im Stammwerk. 637 00:43:12,958 --> 00:43:14,790 Wird da auch mal gestreikt? 638 00:43:14,917 --> 00:43:16,908 (Gelächter) 639 00:43:18,958 --> 00:43:21,871 (Lothar) Sie wollen das Haus in Schuss bringen? 640 00:43:22,000 --> 00:43:25,493 Kennen Sie sich aus mit historischer Bausubstanz? 641 00:43:26,458 --> 00:43:29,325 - Wir haben da schon anderes gedreht. - Freilich. 642 00:43:29,458 --> 00:43:32,951 Ei, Lothar. Mit so was wissen sie Bescheid in der DDR. 643 00:43:33,083 --> 00:43:37,077 - Ist das wahr? - Da leben Handwerkstraditionen noch. 644 00:43:37,208 --> 00:43:40,906 - Das Neumodische kennen sie nicht. - Na Gott sei Dank. 645 00:43:41,042 --> 00:43:43,909 Früher wurde viel schöner gebaut als heute. 646 00:43:44,042 --> 00:43:47,831 Unser Fortschritt macht uns nur alle krank. Nicht, Schatz? 647 00:43:47,958 --> 00:43:49,494 Bei uns sagt man immer: 648 00:43:49,625 --> 00:43:53,414 Wir bauen auf, reißen nieder. So haben wir Arbeit, immer wieder. 649 00:43:53,542 --> 00:43:56,125 Ich glaube, hier wird nur aufgebaut. 650 00:44:08,000 --> 00:44:11,072 - Guten Abend, Hermann. - Hallo, 'n Abend. 651 00:44:11,208 --> 00:44:13,290 - Trötzsch, Udo. - 'n Abend. 652 00:44:13,417 --> 00:44:15,784 Wenn es euch gefällt, könnt ihr bleiben. 653 00:44:15,917 --> 00:44:17,533 Ja, kommt mit. 654 00:44:18,458 --> 00:44:20,620 Na ja, je später der Abend... 655 00:44:20,750 --> 00:44:23,242 - Das sind nette Kerle, die zwei. - Ja. 656 00:44:30,792 --> 00:44:32,282 So. 657 00:44:33,458 --> 00:44:35,449 Gleich ist es schön warm. 658 00:44:37,208 --> 00:44:38,698 Also dann. 659 00:44:39,292 --> 00:44:41,124 Gute Nacht. 660 00:44:43,875 --> 00:44:45,832 Die Betten sind doch herrlich. 661 00:44:45,958 --> 00:44:48,700 Hier kannst du schlafen wie in Abrahams Schoß. 662 00:44:48,833 --> 00:44:52,155 Da kann die Bombe neben dir einhauen, du merkst nichts. 663 00:44:53,292 --> 00:44:57,115 Gunnar, hast du mal an einem Tag so viel erlebt wie heute? 664 00:44:57,250 --> 00:44:59,082 Nö. 665 00:44:59,208 --> 00:45:01,199 Was heute anfängt... 666 00:45:02,958 --> 00:45:04,665 Mhm. 667 00:45:04,792 --> 00:45:06,783 10 Mark West. 668 00:45:06,917 --> 00:45:08,624 Die Stunde. 669 00:45:08,750 --> 00:45:10,366 Udo. 670 00:45:10,500 --> 00:45:13,913 Die kriegst du bei uns getauscht eins zu zehn, mindestens. 671 00:45:14,042 --> 00:45:16,374 Wenn nicht sogar eins zu zwölf. 672 00:45:16,500 --> 00:45:19,947 Das sind ja jetzt wieder umgerechnet 120 Mark. 673 00:45:20,083 --> 00:45:21,573 Die Stunde. 674 00:45:22,625 --> 00:45:26,789 Wir haben bis gestern für 7 Mark den Buckel krummgemacht. 675 00:45:26,917 --> 00:45:29,409 Alter, wir verdienen hier an einem Tag 676 00:45:29,542 --> 00:45:32,204 so viel wie sonst den ganzen Monat. 677 00:45:32,917 --> 00:45:34,954 Und die sind alle so freundlich. 678 00:45:35,875 --> 00:45:38,537 Als ob die sich freuen, dass wir da sind. 679 00:45:39,125 --> 00:45:41,207 Alle sind so freundlich. 680 00:45:42,583 --> 00:45:44,073 Ja, das stimmt. 681 00:45:45,875 --> 00:45:47,365 So, wie's heute war... 682 00:45:47,917 --> 00:45:49,407 könnte es immer sein. 683 00:46:12,208 --> 00:46:14,199 (er schnarcht) 684 00:46:21,250 --> 00:46:23,241 Sie schlafen schon. 685 00:46:25,458 --> 00:46:27,950 Sieht aus, als gäbe es ein Unwetter. 686 00:46:28,917 --> 00:46:30,499 (eine Kuh muht) 687 00:46:30,625 --> 00:46:34,118 Ich gehe mal nach dem Vieh gucken. Das ist so unruhig. 688 00:46:35,833 --> 00:46:40,248 Ich lege mich in dein Bett, dann ist es schön warm, wenn du kommst. 689 00:46:40,375 --> 00:46:42,207 Ja, Lenchen, mach das. 690 00:46:42,333 --> 00:46:44,074 Ich komme dann gleich nach. 691 00:46:49,500 --> 00:46:53,323 Unser Haus braucht Richtung Schabbach einen Wall 692 00:46:53,458 --> 00:46:56,826 oder eine Hecke oder einen Graben. 693 00:46:56,958 --> 00:46:58,619 Aber mit Brücke. 694 00:46:58,750 --> 00:47:00,661 Zugbrücke. 695 00:47:00,792 --> 00:47:04,581 Nein, es braucht einen Flügel, große Fenster und einen Kamin. 696 00:47:04,708 --> 00:47:08,906 Und ein schalldichtes Kellerzimmer für dich zum Singen Üben. 697 00:47:11,292 --> 00:47:12,953 Wahnsinn. 698 00:47:14,458 --> 00:47:16,665 Pneumatik-Bohrer, Quadro-Bohrer. 699 00:47:16,792 --> 00:47:18,999 - Winkelschleifer. - Black & Decker. 700 00:47:19,125 --> 00:47:22,993 - Doppelfräser, ich bin blöd. - 28, guck dir das mal an. 701 00:47:23,125 --> 00:47:26,914 - Die Preise nicht angucken. - Irgendwann haben wir das. 702 00:47:27,042 --> 00:47:28,874 - Guck dir das an. - Was ist das? 703 00:47:29,000 --> 00:47:30,832 - Ein Staubsauger. - Nee. 704 00:47:30,958 --> 00:47:33,450 - Das ist ein Winkelschleifer. - Das... 705 00:47:33,583 --> 00:47:36,496 - Das ist ein Winkelschleifer. - Was für ein Gerät. 706 00:47:36,625 --> 00:47:40,414 Hier, die ganze Reihe, alles verschiedene Deckel. 707 00:47:40,542 --> 00:47:42,032 Wahnsinn! Hier. 708 00:47:44,917 --> 00:47:49,707 Guck mal, einer mit in Plastik eingelassenem Stacheldraht. 709 00:47:49,833 --> 00:47:51,415 Wozu soll das gut sein? 710 00:47:53,708 --> 00:47:56,575 Für einen, der mal im Knast gesessen hat? 711 00:47:56,708 --> 00:47:59,245 Und sich beim Scheißen daran erinnern will. 712 00:48:00,458 --> 00:48:02,540 Guck mal hier. 713 00:48:02,667 --> 00:48:05,955 Eine Hebel-Fugen-Loch-Blechschere. 714 00:48:06,083 --> 00:48:08,370 - Können wir gebrauchen. - Udo? 715 00:48:08,500 --> 00:48:10,832 - Ja? - Guck dir das mal an. 716 00:48:10,958 --> 00:48:12,494 - Guck mal. - Joa. 717 00:48:12,625 --> 00:48:16,118 - Guck mal, ein Meißel für 29,95 Mark. - Ja, und? 718 00:48:17,167 --> 00:48:19,374 Findest du nicht, dass das viel ist? 719 00:48:19,500 --> 00:48:21,958 - Für ein Stück Stahl. - Aber auf die Länge. 720 00:48:22,083 --> 00:48:24,450 Doppelstütz. Ist schon okay. 721 00:48:24,583 --> 00:48:26,574 Was war bei uns ein Meißel? 722 00:48:26,708 --> 00:48:28,574 - 3,50. - 3,50. 723 00:48:28,708 --> 00:48:32,952 Lass ihn 7,80 Mark gekostet haben. Aber Alter, doch keine 29,95. 724 00:48:33,083 --> 00:48:34,619 - West! - Ja, und? 725 00:48:34,750 --> 00:48:38,744 - Dafür muss der alleine arbeiten. - Oder hier, die Fugenkelle. 726 00:48:38,875 --> 00:48:41,458 Als ich Stift war, gab's die nicht. 727 00:48:41,583 --> 00:48:45,998 Der Meister sagt eines Tages, er hat im Laden Fugenkellen gesehen. 728 00:48:46,125 --> 00:48:49,493 Da haben wir einen losgeschickt, Fugenkellen kaufen. 729 00:48:49,625 --> 00:48:53,573 Die hatten aber bloß zwei pro Kunde, weil die Dinger knapp waren. 730 00:48:53,708 --> 00:48:58,077 Und die Qualität, wir wollten alle Werkzeuge aus dem Westen haben. 731 00:48:58,208 --> 00:49:02,281 Diese Fugenkelle, eine Zwölfer. Oder hier, der Zimmermannshammer. 732 00:49:02,417 --> 00:49:05,489 Wo es nicht diesen macht, wenn man Beton wegkloppt. 733 00:49:05,625 --> 00:49:08,162 Guck den Meißel an. Das ist Weltniveau. 734 00:49:19,917 --> 00:49:21,578 Clarissa. 735 00:49:23,583 --> 00:49:27,451 Dein Bruder war perplex. Erstens, weil ich den Wagen wollte. 736 00:49:27,583 --> 00:49:30,826 Zweitens, weil ich einen 3,5-Tonner fahren kann. 737 00:49:30,958 --> 00:49:34,997 Und drittens, weil ich aus dem Gästezimmer ausgezogen bin. 738 00:49:46,708 --> 00:49:49,496 - Geht's? - Menschenskinder! 739 00:49:49,625 --> 00:49:51,332 - Morgen. - Morgen, Chef. 740 00:49:51,458 --> 00:49:54,041 Ich habe hier die genehmigten Baupläne. 741 00:49:58,750 --> 00:50:01,822 Jana und ich haben den ganzen Sommer nachgedacht, 742 00:50:01,958 --> 00:50:05,076 ob wir auch rübermachen in den Westen, mit den Jungs. 743 00:50:05,208 --> 00:50:07,950 Die Fernsehbilder, da kommt man auf Gedanken. 744 00:50:08,083 --> 00:50:11,701 - Wollen Sie Ihre Familie holen? - Die bleiben in der Heimat. 745 00:50:11,833 --> 00:50:13,323 Jetzt erst recht. 746 00:50:15,125 --> 00:50:18,288 Ein wunderschönes Fleckchen Erde ist das hier. 747 00:50:18,417 --> 00:50:21,409 Der Blick, der Wein, die Ruhe. 748 00:50:22,500 --> 00:50:26,414 Ich habe viel von der Welt gesehen, warum ich hierher zurückkomme? 749 00:50:26,542 --> 00:50:28,874 Warum nicht Toskana oder Bretagne? 750 00:50:29,000 --> 00:50:31,492 Eine Insel in Griechenland? Warum hier? 751 00:50:31,625 --> 00:50:35,573 Ist doch klar. Hier brauchen Sie keinem erklären, wer Sie sind. 752 00:50:35,708 --> 00:50:39,281 Die Leute denken, Sie waren nie weg, sondern nur unterwegs. 753 00:50:39,417 --> 00:50:41,533 (gefühlvolle Musik) 754 00:50:47,375 --> 00:50:49,241 Schön. 755 00:51:16,542 --> 00:51:18,374 Das muss doch raus. 756 00:51:19,250 --> 00:51:20,991 Der alte Keller. 757 00:51:22,750 --> 00:51:27,165 Was haben die hier reingebolzt? Das ist schon paar Jahrhunderte drin. 758 00:51:28,250 --> 00:51:30,742 Und das Taubenviehzeug, ich werde blöde. 759 00:51:30,875 --> 00:51:34,743 Die Fachwerkfüllungen sind aus Stroh und Birkenfelder Lehm. 760 00:51:35,292 --> 00:51:38,910 - So hat man das früher gemacht. - Da nehmen wir Gipskartonplatten. 761 00:51:40,167 --> 00:51:42,408 Wir werden das schon machen. 762 00:51:42,542 --> 00:51:44,374 Ich weiß auch nicht, 763 00:51:44,500 --> 00:51:47,663 aber Silikonfugen gehen hier in der Luft kaputt. 764 00:51:47,792 --> 00:51:50,124 Da geht's in fünf Jahren von vorn los. 765 00:51:50,250 --> 00:51:55,199 Seit Generationen ausprobiert, da sollte keiner schlauer sein wollen. 766 00:51:55,875 --> 00:51:57,741 Birken... Was für ein Lehm? 767 00:51:57,875 --> 00:51:59,991 Birkenfelder Lehm. 768 00:52:00,125 --> 00:52:04,289 Die Lehmgrube gibt's nicht mehr, da ist jetzt eine Papierfabrik. 769 00:52:04,417 --> 00:52:05,907 Gunnar! 770 00:52:06,958 --> 00:52:08,699 Gunnar? 771 00:52:11,375 --> 00:52:12,865 Gunnar! 772 00:52:13,875 --> 00:52:15,582 Gunnar! 773 00:52:15,708 --> 00:52:18,746 Ach, hier bist du. Hast du Kopfhörer auf? 774 00:52:18,875 --> 00:52:21,867 Du, die Füllungen sind aus Birkenfelder Lehm. 775 00:52:23,667 --> 00:52:25,453 Sagt der Rudi. 776 00:52:25,583 --> 00:52:28,245 - Kennst du dich da aus? - Hm? 777 00:52:28,375 --> 00:52:31,333 - Nee, du bist der Meister. - Pass mal auf, Kleiner. 778 00:52:31,458 --> 00:52:33,574 (gefühlvolle Musik) 779 00:52:58,958 --> 00:53:00,448 Hallo. 780 00:53:01,708 --> 00:53:03,915 Das sind Schieferbruchstücke. 781 00:53:04,875 --> 00:53:08,197 Daraus haben sie im Mittelalter Burgen gebaut. 782 00:53:08,333 --> 00:53:10,825 Hält normalerweise 1000 Jahre. 783 00:53:14,125 --> 00:53:15,615 Normalerweise. 784 00:53:15,750 --> 00:53:19,664 Alle paar Hundert Jahre gibt's in der Eifel einen Erdstoß. 785 00:53:19,792 --> 00:53:23,535 Das spürt man bis nach Bingerbrück. Kannst du mir glauben. 786 00:53:28,583 --> 00:53:31,075 (Musik schwillt an) 787 00:53:35,125 --> 00:53:36,661 Sehr schön. 788 00:54:09,042 --> 00:54:10,953 - Herr Simon? - Ja? 789 00:54:11,083 --> 00:54:14,951 Wir brauchen noch einen für die historischen Methoden hier. 790 00:54:15,083 --> 00:54:19,372 Quatsch, das mit dem Lehm, das packen wir selber. Na, Rudi? 791 00:54:19,500 --> 00:54:23,038 Du, aber ich kenne da einen. Tobi, in Dresden. 792 00:54:23,167 --> 00:54:26,660 - Wie heißt der? Tobi? - Ja, der arbeitet in der Kirche. 793 00:54:28,542 --> 00:54:31,534 Rudi, nimm das mal nicht persönlich. 794 00:54:31,667 --> 00:54:34,955 Nichts gegen dich, aber das ist eine Fachkraft. 795 00:54:35,083 --> 00:54:37,825 - Sie wollen noch Leute ranholen? - Ja. 796 00:54:37,958 --> 00:54:42,327 Wegen den ganzen Problemen hier: Birkenfelder Lehm, Schieferabdeckung. 797 00:54:43,042 --> 00:54:45,374 Das ganze Bruchsteinfundament. 798 00:54:45,500 --> 00:54:47,286 Das ist doch alles marode. 799 00:54:49,083 --> 00:54:50,790 Soll er auch noch kommen? 800 00:54:50,917 --> 00:54:52,908 Ruf einfach an. 801 00:54:53,042 --> 00:54:55,283 - Prost! - Prost! 802 00:54:56,042 --> 00:54:57,953 Na, Rudi! 803 00:54:58,083 --> 00:55:00,199 (Stimmengewirr) 804 00:55:02,875 --> 00:55:06,948 (Clarissa) /n Berlin, wo ich internationale Volkslieder sang, 805 00:55:07,083 --> 00:55:10,280 herrschte inzwischen permanente Feststimmung. 806 00:55:13,542 --> 00:55:16,785 Aus aller Welt kamen die Menschen, um mit den Berlinern 807 00:55:16,917 --> 00:55:20,581 den Fall der Mauer und die Wiedervereinigung zu feiern. 808 00:55:20,708 --> 00:55:23,621 Ich sang, begleitet von Musikern aus Ost und West. 809 00:55:24,917 --> 00:55:27,909 Berlin war ein Ort der Begegnungen geworden. 810 00:55:29,917 --> 00:55:32,158 (heitere Musik) 811 00:55:40,875 --> 00:55:42,866 (singt "Azerbaijan Love Song") 812 00:56:30,167 --> 00:56:32,750 - Udo? - Was denn? 813 00:56:32,875 --> 00:56:36,288 Wenn du mit der Decke durchkommst, sitzt du mir aufm Kopf. 814 00:56:36,417 --> 00:56:38,658 Dein Kopf ist doch nicht schade. 815 00:56:40,625 --> 00:56:42,241 - Udo! - Was denn? 816 00:56:43,167 --> 00:56:46,455 Wenn du einen Schatz findest, machen wir halbe-halbe? 817 00:56:46,583 --> 00:56:50,656 Klar, wenn du einen findest, machen wir 60/40, oder was? 818 00:56:50,792 --> 00:56:52,908 (singt "Azerbaijan Love Song") 819 00:57:36,708 --> 00:57:38,369 "Bitte sofort kommen. 820 00:57:38,500 --> 00:57:42,164 Arnold wegen Eindringens in eine Bank verhaftet. 821 00:57:42,292 --> 00:57:46,286 Soll ein Hacker sein. Bin völlig ratlos. Deine Mutter." 822 00:57:49,458 --> 00:57:51,495 Was ist ein Hacker? 823 00:57:52,458 --> 00:57:56,998 (Clarissa) Mein 17-jähriger Sohn lebte bei meiner Mutter in Hamburg. 824 00:57:57,125 --> 00:57:59,742 Ich machte mich sofort auf dem Weg zu ihm. 825 00:58:00,833 --> 00:58:04,997 Arnold verhaftet? Was konnte passiert sein? 826 00:58:05,125 --> 00:58:07,492 Ich kann vor dem Gericht schwören, 827 00:58:07,625 --> 00:58:10,583 dass unser Jungchen das Haus nicht verlassen hat. 828 00:58:10,708 --> 00:58:16,033 Auch nachts nicht, das weiß ich, weil ich einen leichten Schlaf habe. 829 00:58:16,167 --> 00:58:19,614 Mutter, er hat eben am Computer gesessen. 830 00:58:19,750 --> 00:58:24,495 Die Beschuldigten haben den Code der Deutschen Bank geknackt, 831 00:58:24,625 --> 00:58:28,619 jeweils den Betrag von einer Million auf ihre Konten überwiesen. 832 00:58:28,750 --> 00:58:31,208 (Mann) Es fehlt an der Betrugsabsicht. 833 00:58:31,333 --> 00:58:36,282 Sie haben das Geld zurücküberwiesen. Das ist strafbefreiender Rücktritt. 834 00:58:36,417 --> 00:58:40,615 Irrelevant, durch die Überweisung war die Straftat vollendet, 835 00:58:40,750 --> 00:58:42,366 das war nicht nur Versuch. 836 00:58:42,500 --> 00:58:46,494 Mein Mandant hat mit einem Brief der Bank gegenüber klargestellt: 837 00:58:46,625 --> 00:58:49,913 Sie wollten auf Sicherheitsmängel aufmerksam machen. 838 00:58:50,042 --> 00:58:52,454 Was meinen Sie dazu? 839 00:58:52,583 --> 00:58:55,075 Wir wollten nur zeigen, dass man rein kann. 840 00:58:55,208 --> 00:58:56,824 Und... 841 00:58:57,833 --> 00:58:59,494 Wie macht man so was? 842 00:58:59,625 --> 00:59:02,617 Wir haben den Namen einer Frau genommen. 843 00:59:02,750 --> 00:59:04,866 Was heißt hier einer Frau? 844 00:59:05,000 --> 00:59:09,073 Das war der Name der persönlichen Sekretärin des Direktors. 845 00:59:09,208 --> 00:59:12,280 - Das wussten wir nicht. - Das wussten sie nicht. 846 00:59:12,417 --> 00:59:15,785 Wir haben das durchprobiert. Der 10. Vorname war's dann. 847 00:59:15,917 --> 00:59:20,866 Ich weiß nicht, Herr Staatsanwalt, ob Sie hier nicht übertreiben. 848 00:59:21,000 --> 00:59:23,958 Wer sich mit dem bloßen Eindringen begnüsgt... 849 00:59:24,083 --> 00:59:25,824 Haben sie ja nicht. 850 00:59:25,958 --> 00:59:28,245 Aber das Geld ist doch wieder da. 851 00:59:28,375 --> 00:59:29,991 Aber es war weg! 852 00:59:30,125 --> 00:59:33,413 Haben Sie mit der Bekämpfung von Computerkriminalität 853 00:59:33,542 --> 00:59:36,159 genügend Erfahrung, Herr Amtsgerichtsrat? 854 00:59:38,542 --> 00:59:42,786 Diese Jugendliebe am Rhein, das ist doch ein Hirngespinst. 855 00:59:45,333 --> 00:59:47,415 Was machst du für kindische Sachen? 856 00:59:48,125 --> 00:59:50,708 Dein Leben gehört der Kunst, Clarissa. 857 00:59:50,833 --> 00:59:52,790 Hast du denn das vergessen? 858 00:59:52,917 --> 00:59:56,490 Kannst du mir nicht einmal Luft zum Atmen lassen? 859 00:59:57,875 --> 00:59:59,707 Unsinn! 860 00:59:59,833 --> 01:00:02,325 Dein Erfolg hat mir recht gegeben. 861 01:00:05,042 --> 01:00:07,249 Und er wird mir weiter recht geben. 862 01:00:09,583 --> 01:00:11,574 Immer hast du mich getrieben. 863 01:00:11,708 --> 01:00:15,906 Warum habe ich dir das Jungchen abgenommen all die Jahre? 864 01:00:16,792 --> 01:00:21,241 - Um dir den Rücken freizuhalten. - Ich kann's nicht mehr hören. 865 01:00:21,375 --> 01:00:23,412 Dann gehen wir jetzt nach Hause. 866 01:00:23,542 --> 01:00:26,204 Vergiss nicht, was der Rechtsanwalt sagte. 867 01:00:26,333 --> 01:00:29,655 Das ist nicht ausgestanden. Er ist zwar frei, aber... 868 01:00:29,792 --> 01:00:33,285 Bis zum Prozess musst du für deinen Sohn geradestehen. 869 01:00:34,125 --> 01:00:36,332 Dabei kann ich dir nicht helfen. 870 01:00:38,792 --> 01:00:42,956 (Hermann) "Liebe Clarissa, ich beginne allmählich zu verstehen, 871 01:00:43,083 --> 01:00:47,281 warum wir uns in den letzten Jahren niemals begegnet sind. 872 01:00:47,417 --> 01:00:52,116 Diese Art von Musikerleben lässt zu wenig Raum für Begegnungen. 873 01:00:52,250 --> 01:00:55,743 Und für unsere Träume von Liebe und Zweisamkeit. 874 01:00:56,958 --> 01:01:00,656 Die Erkenntnis, dass Heimat etwas wahrhaft Absurdes ist 875 01:01:00,792 --> 01:01:03,284 in meinem Leben, macht mich traurig. 876 01:01:04,583 --> 01:01:08,281 Ich schreibe dir dieses zwischen Konzerten auf dem Bahnsteig. 877 01:01:08,417 --> 01:01:11,205 Kurz vor Eintreffen meines Zuges nach Basel. 878 01:01:11,333 --> 01:01:15,622 Ich wollte meine Tochter Lulu besuchen, die hier in Köln studiert. 879 01:01:15,750 --> 01:01:18,993 Aber die Zeit reichte auch dazu nicht aus. 880 01:01:19,125 --> 01:01:22,698 Wenn ich an unser Traumhaus denke, frage ich mich, 881 01:01:22,833 --> 01:01:25,200 was sich alles ändern muss, 882 01:01:25,333 --> 01:01:27,870 damit wir darin unser Glück finden." 883 01:01:28,000 --> 01:01:32,039 Wenn ich ihn nicht genommen hätte, hättest du ihn gern gehabt, Udo? 884 01:01:32,167 --> 01:01:34,249 Na ja, du hast ein schönes Auto. 885 01:01:35,042 --> 01:01:40,742 Den habe ich am 15. Juni 1966 in Simmern geholt. 886 01:01:40,875 --> 01:01:43,993 Zum 14. Hochzeitstag von meinem Lenchen. 887 01:01:44,125 --> 01:01:47,572 - Pass mal auf, was der alles kann. - Wir sind im zweiten. 888 01:01:48,417 --> 01:01:51,000 (Udo) Soll ich aussteigen und schieben? 889 01:01:51,125 --> 01:01:53,116 (Rudi lachend) Der packt das. 890 01:01:54,208 --> 01:01:56,700 - Dein Auto, Gunnar. - Was? 891 01:01:56,833 --> 01:02:00,827 Rudi, ich danke dir. Du kriegst das Geld immer pünktlich zum Ersten. 892 01:02:06,042 --> 01:02:07,578 Der ist noch warm. 893 01:02:07,708 --> 01:02:09,790 Dann ist er auch hier, dein Tobi. 894 01:02:09,917 --> 01:02:11,407 Wer denn sonst? 895 01:02:16,833 --> 01:02:18,323 Tobi? 896 01:02:22,708 --> 01:02:24,198 Tobi? 897 01:02:28,167 --> 01:02:29,657 Tobi? 898 01:02:45,792 --> 01:02:48,204 Du wieder. Grüß dich, Alter. 899 01:02:48,333 --> 01:02:51,655 So ein Fundament habe ich lange nicht gesehen. 900 01:02:51,792 --> 01:02:55,160 Wenn da unten ein Dampfer hubt, kracht alles zusammen. 901 01:02:55,292 --> 01:02:58,410 Ja, das mit dem Fundament habe ich schon gesehen. 902 01:02:58,542 --> 01:03:01,580 Wir müssen alles abreißen und wiederaufbauen. 903 01:03:01,708 --> 01:03:06,032 Halleluja, bei dem Durcheinander. Bei dem Tohuwabohu. 904 01:03:06,167 --> 01:03:09,410 Du bist Tobi. Die Balken haben ein Nummernsystem. 905 01:03:09,542 --> 01:03:11,032 Das ist einfach genial. 906 01:03:11,583 --> 01:03:13,369 - Wer ist denn das? - Gunnar. 907 01:03:13,500 --> 01:03:17,994 Wir haben eine Weile getüftelt. Aber haben wir's rausgekriegt? 908 01:03:18,125 --> 01:03:19,911 Komm, ich zeige es dir mal. 909 01:03:23,167 --> 01:03:26,330 Guck mal hier, die schrägen Zeichen siehst du doch. 910 01:03:27,667 --> 01:03:29,749 Das sind die Ruten. 911 01:03:30,625 --> 01:03:33,583 Da weißt du, wo die Wand ist, in dem Fall die vierte. 912 01:03:33,708 --> 01:03:35,619 - (Gunnar) Ganz genau. - Aha. 913 01:03:35,750 --> 01:03:37,707 Und die römischen... 914 01:03:39,708 --> 01:03:43,906 Das sind die Abbundzeichen. Hier haben wir zehn und hier neun. 915 01:03:44,042 --> 01:03:46,374 Da siehst du, wo der Balken ist. 916 01:03:47,375 --> 01:03:49,833 - Im Gefüge. - Na so was. 917 01:03:50,875 --> 01:03:54,448 Ich weiß nicht, wieso wir das erklären, du bist der Fachmann. 918 01:03:54,583 --> 01:03:57,120 (Udo) Er redet viel, aber hat ein gutes Herz. 919 01:03:57,250 --> 01:04:00,288 - Wer bezahlt das alles? - Das sind so Leute. 920 01:04:00,417 --> 01:04:03,159 - Eine Sängerin und... - Dirigent. 921 01:04:04,000 --> 01:04:06,867 10 Mark die Stunde, West. Auf die Kralle. 922 01:04:07,000 --> 01:04:10,072 Mit eurer Methode dauert das zwei Jahre. 923 01:04:10,208 --> 01:04:13,781 - Was ist daran schlecht? - Das ist gutes, altes Handwerk. 924 01:04:14,500 --> 01:04:17,367 Was weiß ich, was in zwei Jahren ist. 925 01:04:19,000 --> 01:04:22,743 Mensch, da hat sich die Welt zehnmal um sich selber gedreht. 926 01:04:22,875 --> 01:04:24,741 So sieht die Realität heute aus. 927 01:04:25,417 --> 01:04:26,999 (Udo) Kann ich dir helfen? 928 01:04:27,125 --> 01:04:30,243 Gibt's eine Autowerkstatt, die Lkw repariert? 929 01:04:30,375 --> 01:04:34,164 Ah ja, der Wigald, aber der macht Traktoren und Busse. 930 01:04:34,292 --> 01:04:36,579 Na, da fahren wir mal hin. 931 01:04:36,708 --> 01:04:38,324 Na also dann. 932 01:04:44,500 --> 01:04:45,990 Das ist der Tobi. 933 01:04:50,750 --> 01:04:52,912 Dafür ist der bekannt. 934 01:04:53,042 --> 01:04:55,875 - Wofür? - Dass der macht, was gar nicht geht. 935 01:04:56,000 --> 01:04:57,786 - Und dann? - Wirst schon sehen. 936 01:05:02,667 --> 01:05:04,908 So! Jetzt seid ihr fällig. 937 01:05:05,042 --> 01:05:07,329 Ja, mach sie tot. Alle! 938 01:05:07,458 --> 01:05:09,324 Ihr Mistviecher! 939 01:05:15,458 --> 01:05:17,699 (sie singen leise) 940 01:05:30,667 --> 01:05:33,705 Was ist das nur, diese große Freiheit, 941 01:05:33,833 --> 01:05:35,949 die wir in den Jahren gesucht haben? 942 01:05:36,083 --> 01:05:38,199 Ist doch alles ein Irrtum. 943 01:05:39,292 --> 01:05:41,499 Keine Liebe, kein Zuhause. 944 01:05:43,458 --> 01:05:45,825 Nichts Festes für unsere Kinder. 945 01:05:47,917 --> 01:05:50,500 Nichts, woran man sich festhalten kann. 946 01:05:51,208 --> 01:05:53,199 Das muss jetzt anders werden. 947 01:05:53,958 --> 01:05:56,666 Ich finde, Arnold soll öfter bei uns sein, 948 01:05:56,792 --> 01:05:58,453 wenn das Haus fertig ist. 949 01:05:59,083 --> 01:06:00,915 - Und Lulu auch. - Mhm. 950 01:06:02,167 --> 01:06:03,999 Ich war immer auf der Flucht. 951 01:06:06,458 --> 01:06:08,665 Warum habe ich so früh geheiratet? 952 01:06:08,792 --> 01:06:11,955 Armes Schnüsschen. Ich habe mich nie binden können. 953 01:06:12,083 --> 01:06:14,450 Nur die Wohnung in München habe ich noch. 954 01:06:14,583 --> 01:06:17,371 Ich zahle meine Miete und bin fast nie da. 955 01:06:17,500 --> 01:06:19,332 Morgen kündige ich die. 956 01:06:23,375 --> 01:06:24,911 Ach, Amsterdam. 957 01:06:26,292 --> 01:06:27,908 - Du musst los. - Ja. 958 01:06:39,375 --> 01:06:40,957 Wann sehen wir uns wieder? 959 01:06:41,083 --> 01:06:42,824 Weihnachten? 960 01:06:45,167 --> 01:06:47,408 (gefühlvolle Orchestermusik) 961 01:07:21,625 --> 01:07:23,832 Es ist immer wieder ein Vergnügen, 962 01:07:23,958 --> 01:07:27,371 in Amsterdam mit diesem Orchester zu musizieren. 963 01:07:28,583 --> 01:07:30,290 - Guten Abend. - Guten Abend. 964 01:07:30,417 --> 01:07:33,660 - Bekomme ich ein Autogramm? - Selbstverständlich. 965 01:07:33,792 --> 01:07:36,284 (spricht holländisch) 966 01:07:39,917 --> 01:07:42,534 - Ich bin extra aus Simmern angereist. - Ah ja? 967 01:07:42,667 --> 01:07:44,283 Danke schön. 968 01:07:47,292 --> 01:07:48,782 Kenne ich Sie nicht? 969 01:07:49,500 --> 01:07:51,832 Lassen Sie meine Tochter in Ruhe. 970 01:07:56,708 --> 01:07:59,541 - Darüber will ich mit Ihnen reden. - Aber... 971 01:07:59,667 --> 01:08:01,749 Das ist nicht der richtige Ort. 972 01:08:01,875 --> 01:08:04,867 - Ich bin extra hierhergereist. - Ja. 973 01:08:05,542 --> 01:08:07,078 Ist gut, Frau Lichtblau. 974 01:08:07,208 --> 01:08:11,623 Mein Assistent kümmert sich um Sie. Wissen Sie, wo Sie unterkommen? 975 01:08:11,750 --> 01:08:16,324 Lassen Sie Clarissa aus diesem Hausbauunternehmen raus. 976 01:08:16,458 --> 01:08:19,905 Das müssen Sie mir hier und heute versprechen. 977 01:08:20,667 --> 01:08:25,286 Schauen Sie mich an. Ich werde im kommenden Jahr 76 Jahre. 978 01:08:25,417 --> 01:08:28,614 Aber nicht hier. Dr. Loewe, mein Mitarbeiter. 979 01:08:28,750 --> 01:08:30,661 Er kennt sich aus in Amsterdam. 980 01:08:30,792 --> 01:08:33,784 Er wird Ihnen behilflich sein. Essen, Unterkunft. 981 01:08:33,917 --> 01:08:37,330 Er wird Ihnen einen Zug für die Rückfahrt raussuchen. 982 01:08:37,458 --> 01:08:39,825 Es wird Ihnen an nichts fehlen. 983 01:08:57,458 --> 01:09:01,122 (Mutter) Ich weiß nicht, was Sie vom Leben mitbekommen haben. 984 01:09:01,250 --> 01:09:04,914 Sie sind wohl aus gutem Hause, haben nie Not gelitten. 985 01:09:05,042 --> 01:09:08,239 Und jetzt sehen Sie mich an, als sei ich plemplem. 986 01:09:09,625 --> 01:09:11,457 Ich will Ihnen mal was sagen. 987 01:09:12,417 --> 01:09:15,455 Nach dem Krieg wären meine Tochter und ich in Bayern 988 01:09:15,583 --> 01:09:18,780 in den jämmerlichsten Verhältnissen untergegangen. 989 01:09:18,917 --> 01:09:22,615 Als Flüchtlinge, mit nichts außer den Klamotten am Leib. 990 01:09:22,750 --> 01:09:26,539 Und, hören Sie gut zu, mit unserer Disziplin. 991 01:09:26,667 --> 01:09:30,581 Die hat uns gerettet. Die hat uns zusammengeschweißt. 992 01:09:30,708 --> 01:09:33,325 Clarissa und mich, und den Jungen. 993 01:09:33,458 --> 01:09:36,951 Wir... Wir sind eine Schicksalsgemeinschaft. 994 01:09:37,083 --> 01:09:38,915 Wissen Sie, was das ist? 995 01:09:39,958 --> 01:09:42,450 Da sorgt jeder für den anderen. 996 01:09:43,500 --> 01:09:45,912 Das lasse ich mir nicht kaputt machen. 997 01:09:46,042 --> 01:09:49,034 Ich lasse mich nicht aussetzen wie einen Hund. 998 01:09:49,167 --> 01:09:52,956 Ich bin kein altes paar Schuhe, das man in den Müll schmeißt. 999 01:09:53,083 --> 01:09:58,283 Ich liebe meine Tochter ebenso oder mehr als Ihr feiner Maestro. 1000 01:09:59,708 --> 01:10:02,621 Was meinen Sie, warum ich mich in meinem Alter 1001 01:10:02,750 --> 01:10:05,742 in den Zug gesetzt habe und hergefahren bin? 1002 01:10:06,792 --> 01:10:09,284 Ich glaube, ich verstehe Sie gut. 1003 01:10:09,417 --> 01:10:12,580 Sie denken, ich bin ein eifersüchtiges Monster. 1004 01:10:12,708 --> 01:10:14,915 - Das sehe ich Ihnen an. - Nein. 1005 01:10:16,042 --> 01:10:18,033 Ich würde Ihnen gerne helfen. 1006 01:10:21,250 --> 01:10:22,866 Ich... 1007 01:10:23,000 --> 01:10:24,991 Ich will nicht allein bleiben. 1008 01:10:27,000 --> 01:10:31,995 (Clarissa) "Mein Liebster, heute schreibe ich dir aus Paris. 1009 01:10:33,167 --> 01:10:35,283 Ich sehe noch immer vor mir, 1010 01:10:35,417 --> 01:10:38,079 wie du in der Flughafenhalle davon eilst, 1011 01:10:38,208 --> 01:10:41,200 ohne sagen zu können, wann wir uns wiedersehen. 1012 01:10:42,000 --> 01:10:46,198 Mich hat dann der Probenbetrieb des Opernhauses verschluckt. 1013 01:10:47,292 --> 01:10:49,533 In fünf Tagen ist Premiere. 1014 01:10:49,667 --> 01:10:51,453 Ich muss dir nicht erklären, 1015 01:10:51,583 --> 01:10:54,701 wie in dieser Zeit die Welt um einen herum versinkt. 1016 01:10:55,917 --> 01:10:58,249 Ich liebe die Rolle der Dido. 1017 01:10:58,375 --> 01:11:00,867 Und singe sie mit Hingabe und Todesmut. 1018 01:11:02,583 --> 01:11:06,781 Die Partie trifft mich im Innersten und lässt mich manchmal vergessen, 1019 01:11:06,917 --> 01:11:09,909 dass sie uns viele Trennungen bescheren wird. 1020 01:11:12,000 --> 01:11:14,367 Ich weiß aber vor allem eins. 1021 01:11:14,500 --> 01:11:17,743 Und das wird mir in der Entfernung noch einmal klar, 1022 01:11:17,875 --> 01:11:19,491 dass ich dich, 1023 01:11:19,625 --> 01:11:21,207 dich, Hermann, 1024 01:11:21,333 --> 01:11:23,540 nur dich liebe." 1025 01:11:25,042 --> 01:11:27,283 (Klappern, Knarren) 1026 01:11:48,208 --> 01:11:50,449 (Knarren) 1027 01:11:54,000 --> 01:11:55,582 Donnerwetter! 1028 01:11:55,708 --> 01:11:57,198 Das steht. 1029 01:11:58,083 --> 01:12:00,324 Na so was. 1030 01:12:02,500 --> 01:12:04,867 (Tobi) Ein bisschen langsamer. 1031 01:12:08,417 --> 01:12:10,658 Und so was kommt aus der DDR. 1032 01:12:11,625 --> 01:12:13,457 Ich weiß das. 1033 01:12:13,583 --> 01:12:15,415 Der wohnt doch bei mir. 1034 01:12:16,292 --> 01:12:17,782 Aus Dresden. 1035 01:12:19,375 --> 01:12:23,949 Wisst ihr überhaupt, wo das liegt? Oder musst du uns Ältere fragen? 1036 01:12:24,083 --> 01:12:25,665 Das sind Deutsche, wie wir. 1037 01:12:26,542 --> 01:12:28,032 Ja, super. 1038 01:12:31,500 --> 01:12:34,822 Ruhig. 1039 01:12:35,500 --> 01:12:38,367 Gunnar, du bist zu schnell. Langsamer. 1040 01:12:39,708 --> 01:12:41,244 Guten Tag. 1041 01:12:41,375 --> 01:12:43,116 Tagchen. 1042 01:12:43,250 --> 01:12:45,833 - Guten Tag. Ich suche den Tobi. - Tag. 1043 01:12:49,667 --> 01:12:51,157 Tobi? 1044 01:12:54,250 --> 01:12:57,823 Manchmal spukt's in dem Haus, heißt es. 1045 01:12:57,958 --> 01:12:59,448 - Guten Tag. - Tag. 1046 01:13:00,125 --> 01:13:02,366 (Knarren) 1047 01:13:19,750 --> 01:13:21,240 Super! Super! 1048 01:13:22,375 --> 01:13:25,743 Also dein Tobi... ist eine Bereicherung. 1049 01:13:25,875 --> 01:13:28,663 - Sage ich ja. - Wir hätten zwei Jahre gebraucht. 1050 01:13:28,792 --> 01:13:30,624 - Zwei Jahre nicht. - Ruhig. 1051 01:13:32,083 --> 01:13:34,666 (Poltern) 1052 01:13:40,333 --> 01:13:42,745 Haut doch ab, ihr Hunde! 1053 01:13:45,208 --> 01:13:46,915 Katzen, Vögel. 1054 01:13:47,042 --> 01:13:49,534 - Ist das nicht furchtbar? - Wirklich. 1055 01:13:55,500 --> 01:13:58,913 (Clarissa) "Liebster Hermann, ich kann es nicht fassen, 1056 01:13:59,042 --> 01:14:02,990 dass seit unserem Wiedersehen erst sechs Wochen vergangen sind. 1057 01:14:03,125 --> 01:14:06,413 Mein Blick auf die Welt hat sich völlig verändert. 1058 01:14:06,542 --> 01:14:09,079 Vor Kurzem hätte mich nichts mehr gefreut 1059 01:14:09,208 --> 01:14:10,915 als der Erfolg auf der Bühne, 1060 01:14:11,042 --> 01:14:13,784 verbunden mit vielen Angeboten und Reisen. 1061 01:14:14,750 --> 01:14:19,244 Jetzt bekomme ich einen Schreck, wenn meine Agentin sich meldet. 1062 01:14:20,333 --> 01:14:22,324 Erfolg oder Liebe? 1063 01:14:24,333 --> 01:14:26,165 Kann man nicht beides haben? 1064 01:14:27,458 --> 01:14:31,076 Meine Mutter ist von Amsterdam nach Paris gekommen, 1065 01:14:31,208 --> 01:14:33,199 macht mir hier die Hölle heiß. 1066 01:14:34,458 --> 01:14:37,951 Ich weiß nicht, wie ich sie besänftigen könnte. 1067 01:14:38,958 --> 01:14:42,701 Die Jahre lassen sich eben doch nicht abschütteln. 1068 01:14:43,875 --> 01:14:46,367 Arnold ist ein wunderbarer Junge. 1069 01:14:47,417 --> 01:14:50,000 Das habe ich in den nächtelangen Gesprächen gesehen, 1070 01:14:50,125 --> 01:14:54,619 als er auf rührende Weise versuchte, mir den Computer zu erklären. 1071 01:14:55,958 --> 01:14:58,245 Ich habe ihn ins Herz geschlossen. 1072 01:14:58,375 --> 01:15:02,198 Und könnte mir gut vorstellen, ihn in meiner Nähe zu haben." 1073 01:15:03,125 --> 01:15:05,742 Herr Günderrode! Herr Günderrode! 1074 01:15:05,875 --> 01:15:10,039 (Clarissa) "/ch habe ihm versprochen, Heiligabend in Hamburg zu sein. 1075 01:15:10,167 --> 01:15:14,957 Das ist mein einziger freier Abend, den ich nun nicht mit dir verbringen kann. 1076 01:15:15,083 --> 01:15:16,824 Wirst du mir das verzeihen?" 1077 01:15:16,958 --> 01:15:19,541 Herr Günderrode! Es schwebt. 1078 01:15:19,667 --> 01:15:21,954 Es schwebt. Es schwebt. 1079 01:15:22,958 --> 01:15:24,995 - Es schwebt. - Ja... 1080 01:15:25,125 --> 01:15:27,207 - Was schwebt? - Ihr Haus. 1081 01:15:27,333 --> 01:15:29,995 Soll ich Ihnen sagen. Und Sie mitbringen. 1082 01:15:30,125 --> 01:15:32,366 - Mein Haus schwebt? Sicher? - Ja. 1083 01:15:32,500 --> 01:15:35,538 Tobi hat mir seinen Trabbi geliehen. 1084 01:15:35,667 --> 01:15:40,707 Tillmann Becker, obwohl ich nicht Bäcker, sondern Elektriker bin. 1085 01:15:40,833 --> 01:15:43,040 Deshalb schreibe ich mich mit "e". 1086 01:15:45,500 --> 01:15:50,370 Ich habe ein Telegramm bekommen, dass ich für Ihr Haus gebraucht werde. 1087 01:15:50,500 --> 01:15:54,414 Ich wurde am 12. September 1964 in Pirna bei Leipzig geboren. 1088 01:15:55,375 --> 01:15:59,869 Nach dem Besuch der zehnklassigen, allgemeinbildenden Oberschule, 1089 01:16:00,000 --> 01:16:03,163 die ich mit dem Prädikat "gut" abschloss, 1090 01:16:03,292 --> 01:16:06,250 machte ich eine zweijährige Lehre zum Elektriker 1091 01:16:06,375 --> 01:16:10,699 beim Rationalisierungsmittelbau, die ich mit "sehr gut" abschloss. 1092 01:16:10,833 --> 01:16:15,202 Danach habe ich als Facharbeiter im Ausbildungsbetrieb gearbeitet. 1093 01:16:15,333 --> 01:16:19,247 Und leistete 1985/86 meinen Grundwehrdienst bei der Fahne. 1094 01:16:19,375 --> 01:16:23,198 1987 Qualifizierungslehrgang für Schweißmaschinenelektrik. 1095 01:16:23,333 --> 01:16:25,665 - 1988... - Ich glaube es Ihnen ja. 1096 01:16:25,792 --> 01:16:29,615 - Vorsicht. Vorsicht. - Was habe ich Ihnen gesagt? 1097 01:16:29,750 --> 01:16:32,208 Es schwebt, habe ich Ihnen gesagt. 1098 01:16:32,333 --> 01:16:33,823 Gucken Sie. 1099 01:16:35,958 --> 01:16:39,576 Man soll's nicht glauben, aber das Haus schwebt. 1100 01:16:39,708 --> 01:16:42,200 Ich habe unterm Fachwerk nachgeguckt. 1101 01:16:42,333 --> 01:16:44,870 Du kriegst überall die Finger dazwischen. 1102 01:16:45,000 --> 01:16:47,662 - Guck dir mal meine Hand an. - Na? 1103 01:16:47,792 --> 01:16:50,955 (Gunnar) Pazifismus versetzt jede Hütte. 1104 01:16:51,083 --> 01:16:53,541 Und bringt Licht auf den kleinsten Berg. 1105 01:16:53,667 --> 01:16:55,408 Wenn's der Richtige macht. 1106 01:16:55,542 --> 01:16:57,249 - Tillmann. - Tillmann? 1107 01:16:57,375 --> 01:17:00,117 - Ja. - Gunnar. Willst du eine Wurst? 1108 01:17:00,250 --> 01:17:02,241 - Komm, Hermann. - Ja. 1109 01:17:02,375 --> 01:17:05,948 Alles mit Wagenhebern angehoben. Schau, dahinten. 1110 01:17:06,083 --> 01:17:09,201 Dahinten, der, ums Haus rum, überall. 1111 01:17:09,333 --> 01:17:14,078 Ich war drei Tage mit Tobi unterwegs, bis wir die Heber zusammenhatten. 1112 01:17:14,208 --> 01:17:15,744 - Tag. - Hallo. 1113 01:17:15,875 --> 01:17:19,698 Vom Ford, vom Scherer Rudi, von der Raiffeisenzentrale. 1114 01:17:19,833 --> 01:17:21,824 (alle reden durcheinander) 1115 01:17:26,833 --> 01:17:28,415 Tag. Udo. 1116 01:17:28,542 --> 01:17:31,955 - Herr Simon. - Tobi. Habt ihr richtig gut gemacht. 1117 01:17:32,083 --> 01:17:35,041 Abbauen, Aufbauen war noch nie mein Stil. 1118 01:17:35,167 --> 01:17:38,740 Gunnar und Udo fangen an, die alten Fundamente abzutragen, 1119 01:17:38,875 --> 01:17:41,537 betonieren neue, dann senken wir das Haus ab, 1120 01:17:41,667 --> 01:17:43,704 dann steht es für 200 Jahre wieder. 1121 01:17:43,833 --> 01:17:46,450 - Aha, aha. - (Udo) Und was ist damit? 1122 01:17:47,208 --> 01:17:51,281 Wie ist das mit Ihrem Bruder? Der soll uns weiterhelfen können. 1123 01:17:52,208 --> 01:17:55,655 Wenn Sie meinen Bruder Ernst meinen, der sammelt so was. 1124 01:17:55,792 --> 01:18:00,582 Haustüren, Fensterrahmen, Balken, Verzierungen, Vertäfelung, Beschläge, 1125 01:18:00,708 --> 01:18:03,700 was Zeit verschlingt, wenn man's besorgen muss. 1126 01:18:03,833 --> 01:18:08,373 Dann haben wir noch ein Problem. Wenn's schneit, dann schneit's. 1127 01:18:08,500 --> 01:18:10,616 (ruhige Orchestermusik) 1128 01:18:37,125 --> 01:18:39,583 (Die Musik schwillt an) 1129 01:19:20,125 --> 01:19:21,741 - (Udo) Tillmann? - Hm? 1130 01:19:21,875 --> 01:19:25,539 - Willst du mal eine rauchen? - Du weißt, dass ich nicht rauche. 1131 01:19:25,667 --> 01:19:27,624 Hat es deine Mutti verboten? 1132 01:19:27,750 --> 01:19:30,208 - Es schmeckt mir nicht. - Komm mal her. 1133 01:19:31,625 --> 01:19:34,538 - Udo will dich mal was fragen. - Ja? 1134 01:19:34,667 --> 01:19:37,375 Zeigst du uns, was in deinem Köfferchen ist? 1135 01:19:37,500 --> 01:19:39,867 - Was für ein Köfferchen? - Tu nicht so. 1136 01:19:40,000 --> 01:19:42,207 Dein Puppenköfferchen. 1137 01:19:43,542 --> 01:19:45,283 Tillmann, wie als bist du? 1138 01:19:45,417 --> 01:19:48,910 - 25. - 25? Das kann wohl nicht wahr sein. 1139 01:19:49,667 --> 01:19:52,989 In deinem Alter war ich zweifacher Vater. Udo? 1140 01:19:53,125 --> 01:19:56,618 Wenn du schwul bist, Tillmann, das kannst du ruhig sagen. 1141 01:19:56,750 --> 01:19:59,333 - Keine Vorurteile. - Bin ich nicht. 1142 01:19:59,458 --> 01:20:02,996 Brauchst du das Köfferchen für deinen Spannungsprüfer? 1143 01:20:03,125 --> 01:20:05,867 - Wir haben Verständnis. - Ich bin nicht schwul. 1144 01:20:06,000 --> 01:20:10,369 Wenn du nicht schwul bist, kannst du uns sagen, was im Köfferchen ist. 1145 01:20:10,500 --> 01:20:12,207 Mit wem haben wir's zu tun? 1146 01:20:12,333 --> 01:20:15,371 Was? Seid ihr mit meiner Arbeit nicht zufrieden? 1147 01:20:15,500 --> 01:20:17,787 Nö, du bist ein guter Elektriker. 1148 01:20:17,917 --> 01:20:20,705 Stimmt, letzte Woche die Schlitze, Hut auf. 1149 01:20:20,833 --> 01:20:23,621 - Der Tscheche könnte es nicht besser. - Hol es. 1150 01:20:23,750 --> 01:20:26,367 - Ist nicht auf der Baustelle. - Ach, nee? 1151 01:20:27,083 --> 01:20:28,699 Und was ist das hier? 1152 01:20:30,250 --> 01:20:32,207 - Hepp! - Gib den her! 1153 01:20:34,000 --> 01:20:35,582 Habe ich. Udo! 1154 01:20:35,708 --> 01:20:37,824 - Udo! - Gib den her! 1155 01:20:37,958 --> 01:20:40,040 (sie lachen) 1156 01:20:40,167 --> 01:20:42,158 Heul doch! 1157 01:20:46,958 --> 01:20:48,665 - Ui, ui, ul. - Ich fahre heim. 1158 01:20:48,792 --> 01:20:50,658 - Hey. - Gleich morgen schon. 1159 01:20:50,792 --> 01:20:54,990 - Ich wollte nicht lange bleiben. - Hau doch ab. Wohin? Nach Zeitz? 1160 01:20:55,125 --> 01:20:57,617 - Heimweh. - Hau ab, du Pfeife. 1161 01:21:00,667 --> 01:21:03,375 Ich denke, der hat eine Klarinette drin. 1162 01:21:03,500 --> 01:21:05,491 Ist bestimmt ein Künstler. 1163 01:21:05,625 --> 01:21:07,616 (sanfte Klarinettenmusik) 1164 01:22:03,458 --> 01:22:05,665 (Hermann) "Clarissa, Liebste, 1165 01:22:07,333 --> 01:22:11,497 dein Brief hat mich mitten im Trubel der Bauarbeiten erreicht. 1166 01:22:11,625 --> 01:22:14,413 Seit Tobi die Sache in die Hand genommen hat, 1167 01:22:14,542 --> 01:22:16,328 ist kein Halten mehr. 1168 01:22:16,458 --> 01:22:19,120 Alle Ängste, die aus deinen Zeilen sprechen, 1169 01:22:19,250 --> 01:22:21,787 werden durch die Tatsachen widerlegt. 1170 01:22:22,750 --> 01:22:26,368 Es bleibt mir nichts anderes übrig, als zuzuschauen, 1171 01:22:26,500 --> 01:22:30,323 wie das wächst, was wir beide gepflanzt haben. 1172 01:22:31,542 --> 01:22:33,579 Weiß du, dass wir beide eine Rolle 1173 01:22:33,708 --> 01:22:36,450 in der Hunsrücker Friedensbewegung spielen? 1174 01:22:36,583 --> 01:22:41,908 Unser Nest liegt nämlich innerhalb der militärischen Sicherheitszone 1175 01:22:42,042 --> 01:22:45,831 eines Atomraketenstützpunktes der Amerikaner. 1176 01:22:45,958 --> 01:22:49,872 Es gilt den Leuten als Demonstration gegen den Rüstungswahnsinn, 1177 01:22:50,000 --> 01:22:54,665 dass wir hier an diesem Ort bauen und leben wollen. 1178 01:22:54,792 --> 01:22:59,286 So werden wir auf die respektabelste Weise eingemeindet. 1179 01:23:01,167 --> 01:23:05,616 Ich will versuchen, die kommende Zeit ohne deine Nähe auszukommen, 1180 01:23:05,750 --> 01:23:08,367 obwohl es mir immer schwerer fällt. 1181 01:23:08,500 --> 01:23:12,789 Wie konnte ich nur so viele Jahre ohne dich einschlafen? 1182 01:23:12,917 --> 01:23:14,453 Hermann." 1183 01:23:14,583 --> 01:23:16,574 (Stimmengewirr) 1184 01:23:22,667 --> 01:23:24,749 (alle) Hermann! 1185 01:23:24,875 --> 01:23:27,207 Hallo, 'n Abend. 'n Abend. 1186 01:23:27,333 --> 01:23:31,247 Herzlich willkommen bei uns, das ist ein Akt der Heimatliebe. 1187 01:23:31,375 --> 01:23:34,117 - Das ist selbstverständlich. - Schön. 1188 01:23:34,250 --> 01:23:36,036 - Hallo, grüße Sie. - Hallo. 1189 01:23:36,167 --> 01:23:37,999 - 'n Abend, Rudi. - 'n Abend. 1190 01:23:38,125 --> 01:23:40,742 - Lenchen, guck mal. - 'n Abend, Hermann. 1191 01:23:41,917 --> 01:23:46,206 (im Kanon) ♪ Herr, gib uns deinen Frieden 1192 01:23:46,333 --> 01:23:50,497 Gib uns deinen Frieden 1193 01:23:50,625 --> 01:23:54,493 Frieden, gib uns deinen Frieden 1194 01:23:54,625 --> 01:23:58,949 Herr, gib uns deinen Frieden 1195 01:23:59,083 --> 01:24:03,202 Gib uns deinen Frieden —& 1196 01:24:04,125 --> 01:24:07,322 Jetzt sind wir über ganz Rheinland-Pfalz verbunden. 1197 01:24:07,458 --> 01:24:10,951 Vielleicht noch weiter, bis nach Mutlangen. 1198 01:24:11,083 --> 01:24:14,576 (sie singen weiter "Herr, gib uns deinen Frieden") 1199 01:24:27,083 --> 01:24:29,074 (Lied klingt aus) 1200 01:24:33,167 --> 01:24:37,741 (Clarissa) S Thy hand, Belinda 1201 01:24:37,875 --> 01:24:47,080 Darkness shades me 1202 01:24:47,208 --> 01:24:56,572 On thy bosom let me rest 1203 01:24:58,083 --> 01:25:01,121 More I would 1204 01:25:01,250 --> 01:25:07,121 But Death invades me 1205 01:25:07,833 --> 01:25:21,156 Death is now a welcome guest 3 1206 01:25:23,417 --> 01:25:25,408 (sanfte Streichmusik) 1207 01:25:35,625 --> 01:25:46,582 ♪ When I am laid When I am laid in earth 1208 01:25:46,708 --> 01:25:53,455 May my wrongs create 1209 01:25:53,583 --> 01:25:56,621 No trouble 1210 01:25:56,750 --> 01:26:03,326 No trouble in thy breast 1211 01:26:07,542 --> 01:26:12,332 When I am laid 1212 01:26:12,458 --> 01:26:18,909 When I am laid in earth 1213 01:26:19,042 --> 01:26:25,493 May my wrongs create 1214 01:26:25,625 --> 01:26:28,947 No trouble 1215 01:26:29,083 --> 01:26:35,705 No trouble in thy breast 1216 01:26:39,500 --> 01:26:43,243 Remember me 1217 01:26:45,958 --> 01:26:50,156 Remember me 1218 01:26:52,833 --> 01:27:02,948 But I forget my fate 1219 01:27:03,083 --> 01:27:06,656 Remember me 1220 01:27:06,792 --> 01:27:19,364 But I forget my fate S 1221 01:27:20,917 --> 01:27:22,908 (sanfte Streichmusik) 1222 01:27:32,167 --> 01:27:34,625 Los, komm. Wir gehen rein. Schnell. 1223 01:27:34,750 --> 01:27:37,162 Los, komm. Wir gehen rein. 1224 01:27:37,292 --> 01:27:39,249 Hey, du kommst jetzt mit. 1225 01:27:39,375 --> 01:27:42,208 - Aber... - Nein, rein jetzt! 1226 01:27:46,708 --> 01:27:48,745 (Musik klingt aus) 1227 01:27:48,875 --> 01:27:50,866 Ich glaube, wir kriegen Besuch. 1228 01:28:01,125 --> 01:28:02,661 Hallo. 1229 01:28:02,792 --> 01:28:04,328 So. 1230 01:28:04,458 --> 01:28:07,325 - Tag. - Habt ihr den Schnee mitgebracht? 1231 01:28:07,458 --> 01:28:10,325 Nein, wir kommen aus Brüssel. Dr. Loewe. 1232 01:28:10,458 --> 01:28:13,655 Tag. Ein fantastisches Konzert mit 3000 Menschen. 1233 01:28:13,792 --> 01:28:15,533 Lieber Gott, 3000. 1234 01:28:15,667 --> 01:28:18,659 (Tobi) Oben ist alles dicht, alles fertig. 1235 01:28:18,792 --> 01:28:21,989 Nur am Kamin zieht's richtig drüber. 1236 01:28:22,125 --> 01:28:25,083 - Na? Gerade noch geschafft. - Na? 1237 01:28:25,208 --> 01:28:28,746 - Ich musste sehen, wie's vorangeht. - Gut, dass Sie da sind. 1238 01:28:28,875 --> 01:28:31,458 - Das Geld ist alle. - Deswegen bin ich hier. 1239 01:28:31,583 --> 01:28:34,746 Erst mal das Verrechnungsgeld fürs Material. 1240 01:28:34,875 --> 01:28:37,287 Und dann hier... 1241 01:28:38,167 --> 01:28:41,910 Tillmann, bitte. Tobi, mit einer Extragratifikation. 1242 01:28:42,042 --> 01:28:43,908 - Auch von Clarissa. - Simon! 1243 01:28:44,042 --> 01:28:46,625 Damit ihr nicht auf eure Löhne wartet. 1244 01:28:46,750 --> 01:28:50,914 Bitte schauen Sie sich um. Das ganze Erdgeschoss ist neu. 1245 01:28:51,042 --> 01:28:54,990 Und hier, wo Sie drauf stehen, ist die neue Decke vom Keller. 1246 01:28:55,125 --> 01:29:00,245 Alles Beton, und dort, wo Sie stehen, das ist der Abfluss für die Küche. 1247 01:29:00,375 --> 01:29:04,323 Alles schon fertig. Hier den Balken haben wir erhalten. 1248 01:29:04,458 --> 01:29:07,996 So alt, wie er war. Am Kamin haben wir ihn aufgesetzt. 1249 01:29:08,125 --> 01:29:11,117 - Die Schlitze hat Tillmann gemacht. - Genau. 1250 01:29:11,250 --> 01:29:13,867 Die sind für die Kabel. 1251 01:29:14,667 --> 01:29:18,080 Elektroinstallation. Ist ein Genie, unser Kleiner. 1252 01:29:18,208 --> 01:29:20,575 - Bitte schön. - Ey! 1253 01:29:20,708 --> 01:29:23,746 Das ist Ja wie Weihnachten und Ostern zusammen. 1254 01:29:23,875 --> 01:29:26,492 - Danke. - Danke, Herr Simon. 1255 01:29:28,958 --> 01:29:30,824 Ach, da seid ihr ja. 1256 01:29:31,875 --> 01:29:34,367 Das ist die Jana, die Frau vom Udo. 1257 01:29:35,250 --> 01:29:38,788 Das sind die Söhne. Thorsten und der... sag's selbst. 1258 01:29:38,917 --> 01:29:40,703 - Jaques. - Jaques. 1259 01:29:40,833 --> 01:29:42,619 Das ist meine, Petra. 1260 01:29:43,333 --> 01:29:45,199 Die Jennifer und die Nadine. 1261 01:29:46,083 --> 01:29:48,324 Können Sie sich das merken, Herr... 1262 01:29:48,458 --> 01:29:50,369 Dr. Loewe. 1263 01:29:50,500 --> 01:29:53,037 Guten Tag. Ja, ja, das ist die Petra. 1264 01:29:53,167 --> 01:29:54,783 Und... Nein. 1265 01:29:54,917 --> 01:29:57,158 Also das ist die Petra und... 1266 01:29:57,292 --> 01:30:00,000 Bis gleich. Udo! 1267 01:30:00,125 --> 01:30:02,457 Bisher konnte ich mir nur Petra merken. 1268 01:30:02,583 --> 01:30:05,166 (die Kinder lachen) 1269 01:30:05,708 --> 01:30:08,780 Sie kommen aus München? Ich würde gerne mal die Alpen sehen. 1270 01:30:08,917 --> 01:30:12,364 Kommen Sie mit, wir sind auf dem Weg nach München, 1271 01:30:12,500 --> 01:30:15,083 weil wir da ein Weihnachtskonzert geben. 1272 01:30:15,208 --> 01:30:17,165 Maestro und ich haben überlegt, 1273 01:30:17,292 --> 01:30:20,080 dass Sie über Weihnachten nach München kommen. 1274 01:30:20,208 --> 01:30:24,281 Wie stellen Sie sich das vor? Wir müssen alle irgendwo schlafen. 1275 01:30:24,417 --> 01:30:28,115 Na ja, meine Mutter hat eine riesige Wohnung in Bogenhausen. 1276 01:30:28,250 --> 01:30:32,323 Da ist Platz für alle. Und die Alpen sind so schön. 1277 01:30:32,458 --> 01:30:34,290 Die muss man gesehen haben. 1278 01:30:39,167 --> 01:30:43,866 Warum nicht? Weihnachten steht vor der Tür, das Haus auf der Grundmauer. 1279 01:30:44,000 --> 01:30:47,413 Klar, da müssen wir die Gelegenheit beim Schopfe packen. 1280 01:30:49,042 --> 01:30:51,454 Hey, wir fahren nach München. 1281 01:30:51,583 --> 01:30:54,575 - Fahren wir mit dem BMW? - Vielleicht, weiß nicht. 1282 01:30:54,708 --> 01:30:58,656 - Thorsten, wir fahren mit dem BMW. - Das müssen wir dem Papa sagen. 1283 01:30:58,792 --> 01:31:01,989 - Hast du den Schaden entdeckt? - Hier gibt's Marder. 1284 01:31:02,125 --> 01:31:03,991 - Wusstest du das? - Nee. 1285 01:31:04,125 --> 01:31:07,038 Denen scheint VW-Kabel gut zu schmecken. 1286 01:31:07,167 --> 01:31:10,330 Ich habe es provisorisch geflickt, hält bis München. 1287 01:31:10,458 --> 01:31:12,540 Danke, Tillmann. 1288 01:31:12,667 --> 01:31:14,283 Steigt mal ein. 1289 01:31:17,167 --> 01:31:20,865 Passt auf, wir machen das so. Mutti und ich fahren im VW mit. 1290 01:31:21,000 --> 01:31:24,948 Also im Käfer. Und ihr beide dürft im BMW mitfahren. 1291 01:31:25,083 --> 01:31:26,573 - Ja! - Ja! 1292 01:31:30,250 --> 01:31:32,412 Na komm. Warst du schon pullern? 1293 01:31:32,542 --> 01:31:35,034 - Nee. - Nicht, dass wir anhalten müssen. 1294 01:31:35,167 --> 01:31:36,783 - Musst du? - Ich muss nicht. 1295 01:31:36,917 --> 01:31:38,407 - Gut, das ist gut. - So. 1296 01:31:38,542 --> 01:31:42,831 Nadine, VW-Zündkabel mit Isolierband. 1297 01:31:43,792 --> 01:31:47,831 Das ist für den Marder wie Weihnachtsessen. Ja. 1298 01:31:47,958 --> 01:31:51,701 Das schmeckt dem wie dir Pommes mit Broiler. Pass auf. 1299 01:31:57,417 --> 01:31:59,875 - Darf ich helfen? - Bitte schön. 1300 01:32:01,083 --> 01:32:04,075 Lernen wir da auch Ihre Freundin kennen? 1301 01:32:09,583 --> 01:32:12,450 Gruß an deine Frau. Wollt ihr nicht mitkommen? 1302 01:32:12,583 --> 01:32:14,915 Es gibt Zugverbindungen nach München. 1303 01:32:15,042 --> 01:32:19,206 Nee, danke. Weihnachten und Familie, das ist nicht so mein Ding. 1304 01:32:19,333 --> 01:32:22,997 Ich habe der Moni versprochen, dass wir Weihnachten feiern. 1305 01:32:23,125 --> 01:32:24,911 - Danke. - (Hermann) Na gut. 1306 01:32:25,042 --> 01:32:28,034 Wenn eine Frau mitkommt, das hebt die Moral. 1307 01:32:29,500 --> 01:32:31,958 - (Udo) Macht's gut. - Frohe Weihnachten! 1308 01:32:32,083 --> 01:32:33,619 Feiert nicht so wild. 1309 01:32:33,750 --> 01:32:35,991 - Lasst uns Arbeit übrig. - Na klar. 1310 01:32:36,125 --> 01:32:38,241 (weihnachtliche Musik) 1311 01:32:40,833 --> 01:32:44,076 Auf eine glückliche, neue Zeit. 1312 01:32:44,875 --> 01:32:48,368 Für uns war das auch ein erfreuliches Jahr. 1313 01:32:48,500 --> 01:32:52,994 Es war das umsatzstärkste seit Bestehen der Agentur. 1314 01:32:53,125 --> 01:32:55,207 Dank unseres Maestros, 1315 01:32:55,333 --> 01:32:59,281 Hermann Simon, der für uns 83 Konzerte gegeben hat. 1316 01:32:59,417 --> 01:33:03,331 84, liebe Mama, du hast unser Weihnachtskonzert vergessen. 1317 01:33:03,458 --> 01:33:05,369 Und zwölf Platten aufnahm. 1318 01:33:05,917 --> 01:33:08,875 - Auf Ihr Wohl. - Vielen Dank, Frau Loewe. 1319 01:33:09,000 --> 01:33:11,913 Aber das muss im nächsten Jahr weniger werden. 1320 01:33:18,208 --> 01:33:21,326 Sie schauen auf meine Finger. Ich bin ein Arbeiter. 1321 01:33:21,458 --> 01:33:24,905 Aber ich habe keine Tatzen. Stimmt's, Petra? 1322 01:33:25,042 --> 01:33:28,615 Petra, was war's an mir, was dir zuerst gefallen hat? 1323 01:33:28,750 --> 01:33:31,708 Hm? Na sag's, na sag's. 1324 01:33:32,750 --> 01:33:36,664 Es waren meine Hände. "Richtige Gynäkologen-Hände hast du." 1325 01:33:37,542 --> 01:33:39,783 Das hast du gesagt. 1326 01:33:42,792 --> 01:33:44,783 (fröhliche Klaviermusik) 1327 01:33:55,125 --> 01:33:57,082 Na, wer kommt denn da? 1328 01:33:59,417 --> 01:34:00,907 Hui. 1329 01:34:06,292 --> 01:34:08,408 Wissen Sie, wo ich Klavier gelernt habe? 1330 01:34:08,542 --> 01:34:10,874 An der besten Leipziger Musikschule. 1331 01:34:11,000 --> 01:34:15,289 Da war mein Vati Hausmeister und wenn der Unterricht ausgefallen ist, 1332 01:34:15,417 --> 01:34:18,990 durfte ich ran und habe geübt, bis ich es draufhatte. 1333 01:34:19,625 --> 01:34:22,617 "Dampf, Druck und Drill", hat Vati immer gesagt. 1334 01:34:28,083 --> 01:34:29,573 Schon wieder. 1335 01:34:29,708 --> 01:34:32,291 (Gunnar) Zu Preisen hat es nie gereicht, 1336 01:34:32,417 --> 01:34:36,115 aber wenn Sie einen Barpianisten brauchen, für Sie jederzeit. 1337 01:34:36,250 --> 01:34:39,493 Gratis, kostenlos, aber nicht umsonst. 1338 01:34:39,625 --> 01:34:44,199 - Darf ich mal Ihr Telefon benutzen? - Selbstverständlich, Bibliothek. 1339 01:35:01,167 --> 01:35:03,408 (Besetztzeichen) 1340 01:35:12,500 --> 01:35:15,822 (Clarissa) Da. 1989, Smiley. 1341 01:35:16,667 --> 01:35:21,161 (sie liest "Frohe Weihnachten" auf verschiedenen Sprachen) 1342 01:35:23,292 --> 01:35:27,160 Merry Christmas... Mensch, die Sprachen kannst du alle? 1343 01:35:27,292 --> 01:35:29,033 Esst ihr noch was? 1344 01:35:30,375 --> 01:35:32,537 Oder nicht? 1345 01:35:38,292 --> 01:35:40,283 Dann räume ich jetzt ab. 1346 01:35:42,708 --> 01:35:44,949 (weihnachtliche Musik) 1347 01:35:49,750 --> 01:35:51,741 Hast du immer noch Heimweh? 1348 01:35:53,583 --> 01:35:56,780 Wenn ich dich habe, spüre ich ganz was anderes. 1349 01:35:59,875 --> 01:36:04,449 Aber deine Mutter in Zeitz, die ist jetzt traurig ohne dich. 1350 01:36:05,917 --> 01:36:07,407 Kann schon sein. 1351 01:36:08,875 --> 01:36:11,367 Aber ohne dich bei meiner Mutter... 1352 01:36:13,250 --> 01:36:15,241 da wäre ich vielleicht traurig. 1353 01:36:16,917 --> 01:36:19,534 - Das wollen wir ja auch nicht. - Nein. 1354 01:36:22,292 --> 01:36:24,283 (gefühlvolle Bläsermusik) 1355 01:36:43,333 --> 01:36:45,665 Genießt die Aussicht! 1356 01:36:45,792 --> 01:36:47,829 Genießt die Aussichten! 1357 01:36:47,958 --> 01:36:50,450 - Das ist Wahnsinn. - Ist das herrlich. 1358 01:36:50,583 --> 01:36:54,030 So einen Ausblick hatte ich noch nie, da haben Sie Glück. 1359 01:36:54,167 --> 01:36:57,364 Wir Deutschen sind das glücklichste Volk auf der Welt. 1360 01:36:57,500 --> 01:36:59,662 Ich bin der glücklichste Deutsche. 1361 01:36:59,792 --> 01:37:03,490 Wenn ich hier so stehe, dann glaube ich es wirklich. 1362 01:37:03,625 --> 01:37:07,118 Ich sage euch, die Einheit kommt schneller, als wir denken. 1363 01:37:07,250 --> 01:37:10,368 In fünf Jahren haben wir ein vereintes Deutschland. 1364 01:37:10,500 --> 01:37:13,947 Wenn ich an letztes Weihnachten denke, was ein Glück. 1365 01:37:14,083 --> 01:37:15,744 Was macht denn der Gunnar? 1366 01:37:15,875 --> 01:37:19,413 ♪ Von den Alpen bis zur Nordsee 1367 01:37:19,542 --> 01:37:22,864 Von der Oder bis zum Rhein 1368 01:37:23,000 --> 01:37:26,664 Deutschland du, mein Vaterland 1369 01:37:26,792 --> 01:37:31,537 Du mein Heimatland ♪ 1370 01:37:31,667 --> 01:37:34,204 (alle) Deutschland, wir kommen! 1371 01:37:36,500 --> 01:37:41,074 Genossen, Bundesbürger. Ich muss euch was sagen. 1372 01:37:41,208 --> 01:37:44,826 Im Angesicht dieser Berge verrate ich euch mein Geheimnis. 1373 01:37:44,958 --> 01:37:47,495 - Wisst ihr, warum ich den Erich kann? - Nee. 1374 01:37:47,625 --> 01:37:51,198 Meine Großeltern wohnten in Suhl. Ich wollte Jodeln lernen. 1375 01:37:51,333 --> 01:37:53,620 (er jodelt) 1376 01:37:53,750 --> 01:37:56,947 So weit habe ich es geschafft, immer vor und zurück. 1377 01:37:57,083 --> 01:38:00,496 Wenn du's nicht mehr zurückschaffst, ist es der Honecker. 1378 01:38:00,625 --> 01:38:02,286 - Noch mal. - Jawohl. 1379 01:38:02,417 --> 01:38:04,749 (er jodelt) 1380 01:38:04,875 --> 01:38:08,539 - Mama, mir ist kalt. - Noch ein bisschen, dann wird's warm. 1381 01:38:15,667 --> 01:38:18,409 - Danke, Herr Loewe. - (Hermann) Jaques. 1382 01:38:18,542 --> 01:38:20,579 (Gunnar) Petra, Petra. 1383 01:38:28,167 --> 01:38:31,330 Reinhold. 1384 01:38:33,000 --> 01:38:35,742 Petra. Petra, bleib hier! 1385 01:38:35,875 --> 01:38:37,866 (Stimmengewirr) 1386 01:38:46,042 --> 01:38:48,079 (Bläsermusik klingt aus) 1387 01:38:48,208 --> 01:38:51,405 - Sie kriegen oft Nasenbluten. - Ja, Ja, Ich weiß. 1388 01:38:51,542 --> 01:38:53,374 Nicht sehr männlich, hm? 1389 01:38:54,417 --> 01:38:56,909 Am besten, Sie lehnen sich nach hinten. 1390 01:38:57,042 --> 01:38:59,124 Ruhig auf meine Schulter. 1391 01:38:59,250 --> 01:39:01,241 - So? - So ist es gut, ja. 1392 01:39:02,292 --> 01:39:04,829 Das habe ich im ZV-Unterricht gelernt. 1393 01:39:04,958 --> 01:39:07,245 ZV? Was ist das? 1394 01:39:07,375 --> 01:39:09,241 Zivilverteidigung. 1395 01:39:09,375 --> 01:39:11,412 (sanfte Musik) 1396 01:39:11,542 --> 01:39:13,408 So. 1397 01:40:04,708 --> 01:40:07,746 - Wieder nicht dabei. - Kann ja nicht wahr sein. 1398 01:40:07,875 --> 01:40:11,493 Herr Simon? Herr Simon, ich fahre jetzt da hoch. 1399 01:40:11,625 --> 01:40:14,583 Wir stehen hier eine Weile. Was treiben die da oben? 1400 01:40:14,708 --> 01:40:17,905 Weiß ich nicht. Beruhigen Sie sich. Die kommt schon. 1401 01:40:18,042 --> 01:40:19,953 - Ich fahre hoch. - Viel zu teuer. 1402 01:40:20,083 --> 01:40:22,324 - Das bringt nichts. - Dann fahre ich. 1403 01:40:22,458 --> 01:40:26,497 - Wir wissen nicht, was passiert ist. - Ich stehe hier nicht rum. 1404 01:40:52,083 --> 01:40:53,915 Na? Glücklich? 1405 01:41:05,500 --> 01:41:08,663 - (Udo) Willst du alleine fahren? - Ich bin alleine! 1406 01:41:08,792 --> 01:41:10,282 Du spinnst wohl. 1407 01:41:21,417 --> 01:41:23,704 Jetzt haben wir ein Transportproblem. 1408 01:41:39,667 --> 01:41:42,785 (beide) Papa! Halt an! 1409 01:41:42,917 --> 01:41:45,500 Halt an! Ich will zu meinem Papa! 1410 01:41:47,500 --> 01:41:49,741 (die Mädchen weinen) 1411 01:41:54,042 --> 01:41:56,204 Ob das richtig ist, was ich hier tue? 1412 01:41:56,958 --> 01:41:59,199 (Loewe) Habt keine Angst. 1413 01:42:04,333 --> 01:42:06,119 Ich bin für euch da. 1414 01:42:06,250 --> 01:42:08,366 (dramatische Musik) 1415 01:42:14,375 --> 01:42:15,865 Clarissa. 1416 01:42:18,208 --> 01:42:21,451 Und das Theater? Deine Vorstellung? 1417 01:42:24,125 --> 01:42:26,116 (gefühlvolle Musik) 1418 01:42:31,167 --> 01:42:32,999 Du hast Fieber. 1419 01:42:41,292 --> 01:42:43,249 Na? 1420 01:42:43,375 --> 01:42:45,366 - Müde? - Nein. 1421 01:42:46,875 --> 01:42:48,411 (Jana) Jacque. 1422 01:42:48,542 --> 01:42:50,124 Jacque, los, komm. 1423 01:42:56,958 --> 01:42:59,165 Ich lasse dich jetzt nie mehr allein. 1424 01:43:11,208 --> 01:43:13,449 (gefühlvolle Musik) 1425 01:43:22,667 --> 01:43:24,908 (Jubel, Feuerwerk) 1426 01:44:02,417 --> 01:44:04,829 Ich weiß, was ihr wollt. 1427 01:44:04,958 --> 01:44:07,916 - Einen guten Rutsch! - Frohes neues Jahr! 1428 01:44:08,042 --> 01:44:10,704 1990 wird euch helfen. 1429 01:44:23,708 --> 01:44:25,699 (dramatische Musik) 1430 01:44:58,542 --> 01:45:00,533 (Chorgesang setzt ein) 1431 01:45:45,917 --> 01:45:48,579 Untertitel: Vanessa Klein 2023 113140

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.