All language subtitles for it.was.just.an.accident.2025.1080p.eng.sub.screener.web-dl.h264.aac-aoc
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
0
00:00:01,474 --> 00:00:04,851
وارز تقدیم میکند
IRWAREZ.COM
1
00:02:02,708 --> 00:02:05,333
اون پسره تو حرکات نمایشی خیلی خوبه
2
00:02:06,083 --> 00:02:08,291
من میخوام ژیمناست بشم
3
00:02:19,708 --> 00:02:23,041
برقص، داداش کوچیکم تو شکم مامانم هم میرقصه
4
00:02:27,458 --> 00:02:30,291
بابا، زود باش برقصیم
5
00:02:37,541 --> 00:02:38,931
بابا
6
00:02:39,031 --> 00:02:41,708
چرا صداتو یواش میکنی؟
7
00:02:43,583 --> 00:02:46,566
بقیه شلوغ میکنن
8
00:02:46,666 --> 00:02:47,983
کسی؟
9
00:02:48,083 --> 00:02:50,166
دیگه زیادیه
10
00:02:50,458 --> 00:02:54,983
تو آدم دیگهای اینجا میبینی؟
11
00:02:55,083 --> 00:02:57,708
گفتی به خاطر همسایهها نمیشه تو خونه این کارو کرد
12
00:02:58,041 --> 00:03:00,483
ولی من که همسایه ندارم
13
00:03:00,583 --> 00:03:02,608
هیچکس نمیاد بازی کنه
14
00:03:02,708 --> 00:03:07,191
مامان، به بابا بگو بلندتر حرف بزنه
15
00:03:07,291 --> 00:03:09,041
صدا رو بلند کن
16
00:03:14,208 --> 00:03:15,708
باشه، برقص
17
00:03:28,458 --> 00:03:29,545
چی؟
18
00:03:29,645 --> 00:03:31,416
نمیدونم
19
00:05:05,666 --> 00:05:07,208
یه دستمال بده
20
00:05:14,958 --> 00:05:17,958
نیلوفر از پنجره افتاد پایین
21
00:05:21,416 --> 00:05:24,333
خدا به خیر بگذرونه، کسی طوریش نشد
22
00:05:49,541 --> 00:05:51,541
خاموشش کن
23
00:05:56,458 --> 00:05:58,208
بابام منو کشت
24
00:06:00,833 --> 00:06:04,541
اصلاً ندیدم پرید جلو
25
00:06:04,833 --> 00:06:07,358
آخه جاده چراغ نداره
26
00:06:07,458 --> 00:06:10,916
حیوونای بیچاره زیر ماشین میرن
27
00:06:11,208 --> 00:06:13,541
فقط یه حادثه بود دیگه
28
00:06:15,333 --> 00:06:18,416
هر چی قسمت باشه همون میشه
29
00:06:20,291 --> 00:06:24,291
همش خواست خدا بود که فرستادش جلوی ما
30
00:06:24,583 --> 00:06:29,583
بابام سگه رو کشت. این چه خداییه آخه؟
31
00:06:30,333 --> 00:06:34,166
تقصیر بابا نیست. من که عمداً این کارو نکردم
32
00:06:46,166 --> 00:06:48,333
اینم خواست خداست
33
00:06:53,458 --> 00:06:58,458
فقط یه حادثه بود دیگه
34
00:07:07,583 --> 00:07:09,208
مشکل از تسمهشه؟
35
00:07:09,583 --> 00:07:11,708
نمیدونم، یه استارت بزن ببین
36
00:07:24,666 --> 00:07:25,791
زود باش
37
00:07:32,041 --> 00:07:33,333
دوباره
38
00:07:37,583 --> 00:07:39,791
ولش کن، فایده نداره
39
00:07:48,666 --> 00:07:49,958
ببخشید
40
00:07:52,458 --> 00:07:54,458
نزدیک اینجا تعمیرگاه هست؟
41
00:07:55,041 --> 00:07:56,691
دو کیلومتر فاصله داره
42
00:07:56,791 --> 00:08:00,333
جای نزدیکتر نیست؟ منم اونجا فامیل دارم
43
00:08:00,583 --> 00:08:01,810
همین نزدیکترینه
44
00:08:01,910 --> 00:08:04,083
اومدی مأموریت؟
45
00:08:04,458 --> 00:08:06,333
شماره تلفنتو ندارم
46
00:08:06,833 --> 00:08:08,791
ممنون
47
00:08:10,541 --> 00:08:14,233
استاد، امتحان کنم درستش کنم؟
48
00:08:14,333 --> 00:08:15,791
پس ممنون
49
00:08:19,666 --> 00:08:22,816
رحیم، چرا اینجوری میکنی؟ ما که دوستیم
50
00:08:22,916 --> 00:08:26,041
اگه اتفاقی افتاد، بهم بگو
51
00:08:27,541 --> 00:08:28,458
باشه
52
00:08:29,833 --> 00:08:30,773
امید!
53
00:08:30,873 --> 00:08:31,566
چرا؟
54
00:08:31,666 --> 00:08:34,958
قطع نکن، یه لحظه صبر کن
55
00:08:35,541 --> 00:08:36,733
چی شده؟
56
00:08:36,833 --> 00:08:39,413
اینا دیگه چه فامیلیان؟ ماشینشون خراب شده
57
00:08:39,513 --> 00:08:41,816
من سعی میکنم درستش کنم
58
00:08:41,916 --> 00:08:43,598
قطع نکردی که؟
59
00:08:44,036 --> 00:08:45,666
داری گوش میدی؟
60
00:08:46,208 --> 00:08:47,916
کِی ون رو میاری؟
61
00:08:50,041 --> 00:08:52,208
من تا یه ساعت دیگه باید برم
62
00:08:54,208 --> 00:08:57,208
هر روز این صدا!
63
00:08:58,041 --> 00:09:02,708
اگه مشتری نیست، وسایل رو سریع بیار
64
00:09:03,333 --> 00:09:06,066
آره، باید محموله رو تحویل بدم
65
00:09:06,166 --> 00:09:08,208
ببخشید، عجله دارم
66
00:09:08,708 --> 00:09:12,041
یه لحظه گوشی دستت باشه، یه زنگ دارم. دوباره حرف میزنیم
67
00:09:12,541 --> 00:09:14,208
مامان، حالت خوبه؟
68
00:09:16,458 --> 00:09:18,208
کی چراغ رو روشن کرد؟
69
00:09:18,833 --> 00:09:21,791
امید! تو چراغ رو روشن کردی؟
70
00:09:22,541 --> 00:09:23,708
امید؟
71
00:09:24,416 --> 00:09:27,316
ببخشید، دنبال چراغ دستشویی میگشتم
72
00:09:27,416 --> 00:09:29,083
فکر کنم دکمه اشتباهی رو زدم
73
00:09:30,333 --> 00:09:33,333
خاموشش کن، اون یه کلید دیگه است
74
00:09:34,208 --> 00:09:35,958
آره، ببخشید
75
00:09:38,958 --> 00:09:42,958
ببخشید مامان، مهمون داریم
76
00:09:43,333 --> 00:09:44,833
شام خوردی؟
77
00:09:47,208 --> 00:09:48,583
چرا؟
78
00:09:52,458 --> 00:09:54,708
بخور، زود تموم میشه
79
00:10:00,208 --> 00:10:04,916
مامان، اون ون مال من نیست
80
00:10:06,708 --> 00:10:07,708
باشه
81
00:10:08,083 --> 00:10:10,833
الان نمیتونم برم مامان
82
00:10:13,208 --> 00:10:15,041
باشه
83
00:10:17,583 --> 00:10:19,041
آره، فهمیدم
84
00:10:21,458 --> 00:10:25,541
دقیقاً همونیه که مامانم گفت، مارک خارجی
85
00:10:29,041 --> 00:10:32,166
نگران نباش، همهاش رو داریم
86
00:10:34,333 --> 00:10:35,791
چیز دیگه ای؟
87
00:10:37,791 --> 00:10:41,458
دوستت دارم، بعداً میبینمت
88
00:11:06,041 --> 00:11:07,598
اسمت چیه؟
89
00:11:08,358 --> 00:11:09,315
وحیدیو
90
00:11:12,541 --> 00:11:13,833
وحید؟
91
00:11:16,208 --> 00:11:17,666
وحید؟
92
00:11:23,458 --> 00:11:24,958
وحید؟
93
00:11:29,833 --> 00:11:31,208
بله؟
94
00:11:32,333 --> 00:11:35,208
امید داره جعبه ابزار رو بهم میده
95
00:11:39,666 --> 00:11:42,358
برو از در بیرون
96
00:11:42,458 --> 00:11:45,708
اگه به کمد سمت راست نگاه کنی، یه جعبه ابزار هست
97
00:11:46,541 --> 00:11:47,958
اونجا؟
98
00:11:49,333 --> 00:11:50,708
آره
99
00:11:51,041 --> 00:11:52,541
ممنون
100
00:13:28,083 --> 00:13:29,583
یه استارت بزن
101
00:13:46,791 --> 00:13:50,983
یه دستی بهش کشیدم، ولی فقط موقته
102
00:13:51,083 --> 00:13:52,230
خیلی ممنون
103
00:13:52,330 --> 00:13:53,833
نه
104
00:14:02,791 --> 00:14:04,316
چرا؟ - کلید
105
00:14:04,416 --> 00:14:06,708
چرا؟ - عجله دارم
106
00:14:09,791 --> 00:14:11,608
خواهرت یدان چی؟
107
00:14:11,708 --> 00:14:14,708
با ون دنبالم بیا و لباسامو یادت نره
108
00:14:15,041 --> 00:14:16,621
مواظب موتوریا باش
109
00:14:16,721 --> 00:14:17,898
باشه
110
00:20:30,708 --> 00:20:32,208
من و...
111
00:20:40,458 --> 00:20:41,845
چی کار میکنی؟
112
00:20:41,945 --> 00:20:43,833
خفه شو بچه.
113
00:20:44,416 --> 00:20:48,791
شلوغ نکن و به من نگو خفه شو.
114
00:20:55,958 --> 00:20:56,965
دفنش میکنم
115
00:20:57,065 --> 00:20:58,041
نه!
116
00:20:59,791 --> 00:21:01,083
کثافت!
117
00:21:01,958 --> 00:21:03,541
چی کار میکنی؟
118
00:21:17,958 --> 00:21:19,291
نه!
119
00:21:21,208 --> 00:21:24,208
ولم کن! نمیتونم نفس بکشم!
120
00:21:25,333 --> 00:21:27,541
این کارو نکن
121
00:21:29,333 --> 00:21:31,833
من خانواده دارم، این کارو نکن.
122
00:21:36,666 --> 00:21:40,583
این اسم واقعیته؟ رشید شهسواری؟
123
00:21:41,041 --> 00:21:43,316
آره، درسته.
124
00:21:43,416 --> 00:21:46,733
ببخشید، یه کارت بانکی اونجاست.
125
00:21:46,833 --> 00:21:50,083
رمز ۱۳۲۹ه، هر چی پول داری بردار.
126
00:21:50,958 --> 00:21:54,083
مگه اقبال فامیل نیست؟
127
00:21:54,833 --> 00:21:58,208
کوتاهتر، بُرندهتر، بهتر.
128
00:21:59,083 --> 00:22:00,708
بس کن!
129
00:22:01,958 --> 00:22:03,608
اقبال کیه؟
130
00:22:03,708 --> 00:22:06,333
입 닥쳐 이 개새끼야!
131
00:22:08,833 --> 00:22:11,958
داشتی چرت و پرت میگفتی، یادته؟
132
00:22:13,208 --> 00:22:15,483
اگه مادرت هرزه نبود...
133
00:22:15,583 --> 00:22:18,208
تو خودت یه بچه مثل خودت رو به دنیا میآوردی؟
134
00:22:19,041 --> 00:22:22,691
و اقبال رو فراموش کردی؟
135
00:22:22,791 --> 00:22:27,416
اقبالِ یه پا رو یادته؟
136
00:22:27,833 --> 00:22:28,733
به زودی پرواز میکنم.
137
00:22:28,833 --> 00:22:33,316
این اولین باره که این اسم رو میشنوم. کیه؟
138
00:22:33,416 --> 00:22:35,983
با من سر به سر نذار.
139
00:22:36,083 --> 00:22:40,233
زندگی فلاکتباری داشتم و حتی خاطراتم هم پاک شد.
140
00:22:40,333 --> 00:22:42,441
میترسی نشناسمت؟
141
00:22:42,541 --> 00:22:44,691
چشمامون رو بستن.
142
00:22:44,791 --> 00:22:48,108
فکر کردی اگه منو رو به دیوار بنشونی نمیشناسمت؟
143
00:22:48,208 --> 00:22:51,733
هر چقدرم چشماتو ببندی، گوشات هنوز همه چیز رو میشنوه.
144
00:22:51,833 --> 00:22:53,441
چهار تا صدای پا.
145
00:22:53,541 --> 00:22:57,191
هر جا بری، هنوز صدای جیغ جیغ پروتز پاهات رو میشنوم.
146
00:22:57,291 --> 00:23:01,816
هنوز اون صدای وحشتناک تو گوشم میپیچه.
147
00:23:01,916 --> 00:23:04,708
کی رو خر فرض کردی؟
148
00:23:05,541 --> 00:23:08,691
سالهاست اون خاطره ولم نمیکنه.
149
00:23:08,791 --> 00:23:12,233
زندگیمو نابود کردی، حرومزاده!
150
00:23:12,333 --> 00:23:13,553
چند سال؟
151
00:23:13,653 --> 00:23:16,733
پارسال تو یه تصادف پامو از دست دادم!
152
00:23:16,833 --> 00:23:17,646
بس کن!
153
00:23:17,746 --> 00:23:19,441
نگاهم کن!
154
00:23:19,541 --> 00:23:24,066
واقعاً، خودت نگاه کن. زخمها رو خودت ببین.
155
00:23:24,166 --> 00:23:26,358
میدونی که زخم جدیده.
156
00:23:26,458 --> 00:23:30,108
امروزم باید برم بیمارستان.
157
00:23:30,208 --> 00:23:32,791
خودت ببین.
158
00:23:47,583 --> 00:23:51,441
خواهش میکنم، بس کن.
159
00:23:51,541 --> 00:23:54,541
نفسم بالا نمیاد.
160
00:23:57,916 --> 00:24:01,666
نکشش، پای مصنوعیه!
161
00:24:02,041 --> 00:24:05,291
اگه شلوارتو بزنی بالا، میبینیش
162
00:24:25,083 --> 00:24:26,333
نکش
163
00:24:36,083 --> 00:24:38,458
این زخم کهنه است مگه؟
164
00:24:46,208 --> 00:24:47,583
کجا رفتی؟
165
00:24:49,666 --> 00:24:51,458
لطفاً منو ببر بیرون
166
00:24:54,541 --> 00:24:58,583
نجاتم بده، دارم خفه میشم، منو ببر بیرون!
167
00:25:03,208 --> 00:25:06,791
لطفاً بیا اینجا، التماست میکنم
168
00:25:10,041 --> 00:25:12,708
عجله کن، دارم خفه میشم.
169
00:25:19,583 --> 00:25:23,358
مگه من چی کار کردم که این بلا رو سرم میاری؟
170
00:25:23,458 --> 00:25:24,958
سریع درش بیار!
171
00:25:50,541 --> 00:25:53,858
سلام، چطوری؟ - آره، تو چطوری؟
172
00:25:53,958 --> 00:25:55,708
سالار اینجاست؟ - آره، بالاست.
173
00:26:01,958 --> 00:26:03,458
سالار
174
00:26:04,041 --> 00:26:04,973
وحید
175
00:26:05,178 --> 00:26:07,541
چطوری؟ - خوبی؟
176
00:26:08,291 --> 00:26:09,224
خوبم.
177
00:26:09,324 --> 00:26:11,583
کجا بودی؟
178
00:26:12,708 --> 00:26:13,890
کلیههات چطورن؟
179
00:26:14,288 --> 00:26:15,483
بس کن.
180
00:26:15,583 --> 00:26:16,666
بشین.
181
00:26:17,583 --> 00:26:18,663
ببخشید، سرم شلوغه.
182
00:26:18,763 --> 00:26:20,316
اینجا چی کار میکنی؟
183
00:26:20,416 --> 00:26:24,666
زنگ نزدم چون سهشنبه اینجا بودی.
184
00:26:24,916 --> 00:26:26,791
کار مهمی دارم.
185
00:26:27,166 --> 00:26:30,458
قبلش رفتی بیمارستان؟
186
00:26:31,333 --> 00:26:34,566
این همه قول دادم، دیگه شورش دراومده.
187
00:26:34,666 --> 00:26:36,983
خوب مواظب کلیههات باش.
188
00:26:37,083 --> 00:26:39,483
همه بهت میگفتن احمق.
189
00:26:39,583 --> 00:26:43,483
الان واقعاً حس احمقارو دارم چون همیشه دستم به کمرمه.
190
00:26:43,583 --> 00:26:45,583
نتونستم برم چون سرم شلوغ بود. میرم.
191
00:26:45,958 --> 00:26:47,083
و
192
00:26:51,291 --> 00:26:52,541
اینجاست.
193
00:26:53,333 --> 00:26:54,833
این کیه؟
194
00:26:56,583 --> 00:26:58,416
اون بچه یه پا.
195
00:27:01,208 --> 00:27:03,166
این از کجا اومده؟
196
00:27:03,958 --> 00:27:05,791
پیداش کردم.
197
00:27:06,583 --> 00:27:10,583
با ماشین زدم بهش. الان تو صندوق عقبمه.
198
00:27:14,041 --> 00:27:15,566
دیوونه شدی وحید؟
199
00:27:15,666 --> 00:27:18,958
نگران نباش، زندهام.
200
00:27:19,333 --> 00:27:22,733
کمک میخوام، مطمئن نیستم.
201
00:27:22,833 --> 00:27:24,958
لطفاً چک کن ببین خودشه؟
202
00:27:32,666 --> 00:27:33,833
دنبال من بیا.
203
00:27:40,916 --> 00:27:42,916
مگه عقلتو از دست دادی؟
204
00:27:44,791 --> 00:27:46,441
باید به عواقبش فکر کنی.
205
00:27:46,541 --> 00:27:50,608
همین که دیدمش، برگشتم و دیگه هیچی به چشمم نیومد.
206
00:27:50,708 --> 00:27:53,816
میدونی اون بچه با من چیکار کرد؟
207
00:27:53,916 --> 00:27:56,858
همه چیزو ازم گرفتن: آبروم، زنم، کارم.
208
00:27:56,958 --> 00:27:58,608
همه چیزمو از دست دادم!
209
00:27:58,708 --> 00:28:02,233
اونا زمین رو کندن که زنده به گورش کنن.
210
00:28:02,333 --> 00:28:05,458
مطمئن نیستم چون داره نگهش میداره.
211
00:28:05,708 --> 00:28:10,291
فقط چک کن ببین همون آدمه یا نه.
212
00:28:10,916 --> 00:28:13,833
چرا اینطوری رفتار میکنی؟ این که اصلاً شبیه تو نیست.
213
00:28:14,083 --> 00:28:17,416
ما از اون جور آدمها هستیم؟ ما قاتلیم؟
214
00:28:17,708 --> 00:28:21,483
لازم نیست قبرشون رو بکنیم، خودشون کندن.
215
00:28:21,583 --> 00:28:25,233
کاری نکن که به باورهات خیانت کنی.
216
00:28:25,333 --> 00:28:28,191
من نیومدم اینجا که نصیحت بشنوم.
217
00:28:28,291 --> 00:28:30,358
دیگه فرقی نمیکنه.
218
00:28:30,458 --> 00:28:33,108
تا وقتی شروع کردم، باید تا تهش برم.
219
00:28:33,208 --> 00:28:36,833
فقط ببین همون آدمه؟
220
00:28:37,833 --> 00:28:41,958
حتی اگه اون آدم حق باهاش باشه، فکر میکنی میتونی بکشیش و در امان باشی؟
221
00:28:50,583 --> 00:28:51,708
سالار
222
00:28:52,541 --> 00:28:56,833
تو زمانی که زندگیم بدترین حالتش رو داشت، کمکم کردی.
223
00:28:57,333 --> 00:28:59,333
هیچوقت فراموش نمیکنم.
224
00:28:59,666 --> 00:29:03,708
حتی اگه کمکم نکنی، سرزنشت نمیکنم.
225
00:29:04,583 --> 00:29:07,708
با این حال، کاری که باید رو انجام میدم.
226
00:29:11,708 --> 00:29:13,333
این کارو نکن، وحید.
227
00:29:38,083 --> 00:29:39,166
چرا؟
228
00:29:40,041 --> 00:29:42,541
زنگ بزن اینجا.
229
00:29:42,833 --> 00:29:45,041
هرچی اون میگه، انجام بده.
230
00:29:46,708 --> 00:29:47,833
باشه.
231
00:30:12,333 --> 00:30:14,083
باید بپیچیم راست.
232
00:30:37,208 --> 00:30:39,333
رسیدیم به مقصد.
233
00:30:45,791 --> 00:30:47,833
باشه، بخند، گلی.
234
00:30:50,083 --> 00:30:52,416
ببخشید، یه لحظه.
235
00:30:52,791 --> 00:30:54,483
پشت لباس رو ببین.
236
00:30:54,583 --> 00:30:55,783
من یه تماس بگیرم.
237
00:30:55,883 --> 00:30:57,023
باشه.
238
00:30:57,458 --> 00:30:58,541
الو؟
239
00:30:59,208 --> 00:31:01,916
سلام مریم، چطوری؟
240
00:31:03,333 --> 00:31:05,791
آره، همه چیز حاضره.
241
00:31:06,166 --> 00:31:08,233
امشب میفرستمش.
242
00:31:08,333 --> 00:31:09,708
ببخشید.
243
00:31:12,833 --> 00:31:16,541
عروسی فرداست و الان داریم عکس عروسی میگیریم.
244
00:31:17,166 --> 00:31:19,983
اصلاحیه انجام شده، بیاید بگیریدش.
245
00:31:20,083 --> 00:31:21,958
البته، نگران نباشید.
246
00:31:22,583 --> 00:31:26,416
هرچی میخوای انتخاب کن، فقط منو اذیت نکن.
247
00:31:27,166 --> 00:31:30,541
آره، خوب میشه.
248
00:31:31,083 --> 00:31:32,833
ممنون، قطع کن.
249
00:31:33,458 --> 00:31:36,041
بعداً میبینمت.
250
00:31:36,916 --> 00:31:38,983
سلام، شما اینجایید؟
251
00:31:39,083 --> 00:31:43,583
جلوی اون ساختمون آجری بیشتر عکس میگیرم.
252
00:31:46,833 --> 00:31:50,083
بهتره عکسها رو با تغییر پسزمینه بگیریم.
253
00:31:51,333 --> 00:31:54,233
همونطور که گفتم، من واقعاً سرم شلوغه.
254
00:31:54,333 --> 00:31:58,358
دارم گوش میدم چون سالار منو فرستاده.
255
00:31:58,458 --> 00:32:02,333
شما همون بیگلری نیستید که باهاتون دستگیر شده بود؟
256
00:32:06,708 --> 00:32:09,541
یه لحظه بریم بیرون؟
257
00:32:11,083 --> 00:32:13,608
چرا؟ همینجا بگو.
258
00:32:13,708 --> 00:32:17,541
موضوع حساسیه، نمیتونم اینجا حرف بزنم.
259
00:32:18,833 --> 00:32:22,733
همونطور که میبینی، الان خیلی سرم شلوغه.
260
00:32:22,833 --> 00:32:27,083
شما برید بیرون. کارم که تموم شد، میام.
261
00:32:28,041 --> 00:32:30,208
من همون "یه لنگه پا" هستم.
262
00:32:31,541 --> 00:32:33,833
شما به من میگفتید "لنگ".
263
00:32:42,666 --> 00:32:44,416
شما کی هستید؟
264
00:32:47,541 --> 00:32:51,358
من دو هفته بعد از شما دستگیر شدم.
265
00:32:51,458 --> 00:32:54,916
به اتهام تحریک و توطئه برای تبلیغ علیه رژیم.
266
00:32:55,208 --> 00:32:57,083
پروندههای تحقیقاتی شما رو خوندم.
267
00:32:57,458 --> 00:32:59,333
من به شما نیاز دارم.
268
00:32:59,708 --> 00:33:01,541
لطفاً چک کن ببین همون آدم درستیه؟
269
00:33:03,583 --> 00:33:04,791
شما اینجایی؟
270
00:33:05,458 --> 00:33:08,941
آره، نترس. نمیتونم حرف بزنم یا تکون بخورم.
271
00:33:09,041 --> 00:33:11,041
من عقب ون هستم.
272
00:33:12,416 --> 00:33:13,356
کشتیش؟
273
00:33:14,006 --> 00:33:16,108
نه، زندهام.
274
00:33:16,208 --> 00:33:19,208
لطفاً چک کن ببین همون آدم درستیه؟
275
00:33:22,583 --> 00:33:25,233
من نمیتونم کمکت کنم.
276
00:33:25,333 --> 00:33:28,541
سالار اشتباه کرد. بیخود اومدی.
277
00:33:29,791 --> 00:33:32,358
من الان به زور دارم یه زندگی عادی میکنم.
278
00:33:32,458 --> 00:33:36,441
اونم داره ازدواج میکنه و عروسی فرداست.
279
00:33:36,541 --> 00:33:37,983
لطفاً برو.
280
00:33:38,083 --> 00:33:41,441
همینقدر درسته که دارم کمرمو گرفتم و راه میرم.
281
00:33:41,541 --> 00:33:45,083
همه بهم میگن خُل و چل چون انگار یه چیزی کم دارم.
282
00:33:45,458 --> 00:33:49,441
برای اینکه با اون آدم برخورد کنم، به تأییدت نیاز دارم.
283
00:33:49,541 --> 00:33:53,233
مهم نیست چی صدات میکنن.
284
00:33:53,333 --> 00:33:55,358
من نمیتونم کمکت کنم.
285
00:33:55,458 --> 00:33:59,208
اگه نری بیرون، پرتت میکنم بیرون!
286
00:34:19,583 --> 00:34:20,958
ببخشید.
287
00:34:21,208 --> 00:34:23,916
چطور به نظر میرسیم؟
288
00:34:26,958 --> 00:34:29,333
علی این طرف و گلی اون طرف.
289
00:34:32,708 --> 00:34:34,208
آره، خوبه.
290
00:34:36,416 --> 00:34:38,441
چون پسزمینه سیاهه.
291
00:34:38,541 --> 00:34:41,333
دوباره مثل قبل وایسا.
292
00:34:50,958 --> 00:34:52,458
آره، اون خوب بود.
293
00:34:56,583 --> 00:34:58,333
نوبت عروس.
294
00:35:02,541 --> 00:35:05,541
ببخشید، فقط یه زنگ میزنم.
295
00:35:12,916 --> 00:35:13,833
الو؟
296
00:35:14,791 --> 00:35:15,791
سالار
297
00:35:32,583 --> 00:35:33,833
من توی ون هستم.
298
00:35:40,041 --> 00:35:42,483
هیچ سر و صدایی نکن.
299
00:35:42,583 --> 00:35:43,263
چرا؟
300
00:35:43,363 --> 00:35:45,441
اون میتونه بشنوه.
301
00:35:45,541 --> 00:35:47,708
بعداً بهت میگم، باشه؟
302
00:37:01,541 --> 00:37:02,721
مطمئنی همون مردهست؟
303
00:37:02,821 --> 00:37:04,733
اگه میدونستم، اینجا نمیاومدم.
304
00:37:04,833 --> 00:37:05,666
پس چیه؟
305
00:37:05,766 --> 00:37:07,041
چی داری میگی؟
306
00:37:08,083 --> 00:37:11,108
اگه اون یارو راست بگه چی؟
307
00:37:11,208 --> 00:37:13,983
بسپارش به من، نگران نباش.
308
00:37:14,083 --> 00:37:16,358
برات سخت نمیگیرم.
309
00:37:16,458 --> 00:37:17,365
خودشه؟
310
00:37:17,465 --> 00:37:18,983
نمیدونم.
311
00:37:19,083 --> 00:37:21,441
تمام مدت چشمام بسته بود.
312
00:37:21,541 --> 00:37:22,483
شیبا
313
00:37:22,583 --> 00:37:23,958
آهنگ
314
00:37:24,961 --> 00:37:25,825
آره، گلی.
315
00:37:25,925 --> 00:37:27,038
این کیه؟
316
00:37:27,138 --> 00:37:28,315
چرا اینجوریه؟
317
00:37:29,583 --> 00:37:32,458
الو؟
318
00:37:33,208 --> 00:37:36,691
اومدم عکسای عروسی بگیرم. کار غیرقانونی که نکردم.
319
00:37:36,791 --> 00:37:39,958
عروسی فرداست، منظورمو میفهمی؟
320
00:37:40,208 --> 00:37:42,083
اینم...
321
00:37:42,208 --> 00:37:43,333
علی؟
322
00:37:48,666 --> 00:37:50,315
چی گفتی؟
323
00:37:50,893 --> 00:37:52,358
اون یارو کیه؟
324
00:37:52,458 --> 00:37:54,608
نگران نباش، اومدم یه چیزی بهت بگم.
325
00:37:54,708 --> 00:37:56,833
فکر کنم یه خبراییه.
326
00:38:01,458 --> 00:38:02,583
برو تو.
327
00:38:07,541 --> 00:38:09,358
یه آدم لنگ آوردم.
328
00:38:09,458 --> 00:38:11,333
اون کیه؟ - چی؟
329
00:38:12,166 --> 00:38:13,333
داره میلنگه.
330
00:38:14,541 --> 00:38:15,583
گالی!
331
00:38:15,833 --> 00:38:17,208
یه کم آب بده!
332
00:38:17,958 --> 00:38:20,541
زیاد جوگیر نشو.
333
00:38:24,708 --> 00:38:28,833
گالی، آروم باش، چیزی نیست.
334
00:38:29,791 --> 00:38:31,333
برو تو.
335
00:38:32,291 --> 00:38:33,416
حالت خوبه؟
336
00:38:38,666 --> 00:38:39,583
گالی!
337
00:38:40,916 --> 00:38:42,191
گالی!
338
00:38:42,291 --> 00:38:43,791
اون بچه پس کجاست؟
339
00:38:44,833 --> 00:38:46,541
آروم باش.
340
00:38:47,041 --> 00:38:49,291
من همهچی رو میشنوم.
341
00:38:49,583 --> 00:38:51,483
در رو باز کن!
342
00:38:51,583 --> 00:38:52,833
ساکت باش!
343
00:39:41,208 --> 00:39:42,833
کجا پیداش کردی؟
344
00:39:43,666 --> 00:39:45,983
تو کی هستی؟ چی میخوای؟
345
00:39:46,083 --> 00:39:48,483
چرا گلی رو اذیت میکنی؟
346
00:39:48,583 --> 00:39:50,983
اگه کار اشتباهی کنی، ولت نمیکنم.
347
00:39:51,083 --> 00:39:54,541
علی، تمومش کن، زود بیا تو.
348
00:39:55,833 --> 00:39:59,483
ببین، ما که همدیگه رو نمیشناسیم، پس بذار بریم.
349
00:39:59,583 --> 00:40:02,233
مسخرهام میکنی؟ تو زندگیم رو به گند کشیدی.
350
00:40:02,333 --> 00:40:05,208
نمیتونم همینطوری ولت کنم تا بفهمم تو همون آدمی هستی که دنبالشم.
351
00:40:06,708 --> 00:40:11,583
بهت گفتم برو، مگه نه؟ چرا دردسر درست میکنی؟
352
00:40:12,708 --> 00:40:15,458
در رو باز کن، باید درست ببینمش.
353
00:40:17,541 --> 00:40:18,708
نمیتونی.
354
00:40:55,083 --> 00:40:57,483
بوی عرقش بوی اون مرده رو میده.
355
00:40:57,583 --> 00:40:59,083
اما... - اما چی؟
356
00:40:59,416 --> 00:41:02,458
فقط حمید میتونه شناساییش کنه.
357
00:41:02,708 --> 00:41:03,608
شیبا.
358
00:41:04,000 --> 00:41:06,108
داری اون دیوونه رو میاری؟
359
00:41:06,208 --> 00:41:07,941
ما باید بریم.
360
00:41:08,041 --> 00:41:10,201
مگه نمیدونی گلی داره خوب میشه؟
361
00:41:10,301 --> 00:41:11,858
اگه بازم خراب شه چی؟
362
00:41:11,958 --> 00:41:14,041
چرا اونجوری شد؟
363
00:41:14,541 --> 00:41:17,858
خوب گوش کن، هیچی ندارم که از دست بدم
364
00:41:17,958 --> 00:41:20,358
نمیتونم گلی رو تحمل کنم
365
00:41:20,458 --> 00:41:23,108
تنها کسی که میتونه کمکمون کنه حمیده
366
00:41:23,208 --> 00:41:24,708
حمید کیه؟
367
00:41:25,951 --> 00:41:28,351
آره. - چرا معطلی؟
368
00:41:28,458 --> 00:41:31,816
گلی، باید بریم خونه
369
00:41:31,916 --> 00:41:33,265
گوشیم رو بده
370
00:41:33,788 --> 00:41:34,688
زود باش!
371
00:41:46,916 --> 00:41:48,166
مامان
372
00:41:49,083 --> 00:41:50,416
خوبی؟
373
00:41:52,708 --> 00:41:56,333
بریم با علی و شیوا بازم عکس بگیریم
374
00:41:58,333 --> 00:41:59,833
آره درسته
375
00:42:00,291 --> 00:42:02,458
نه، ولی عصر
376
00:42:03,416 --> 00:42:06,541
آره، نگران نباش، یه خورده دیر میرسم
377
00:42:08,541 --> 00:42:11,291
باشه، دوستت دارم مامان
378
00:42:11,916 --> 00:42:13,983
باشه؟ ما هم بریم
379
00:42:14,083 --> 00:42:17,708
باشه، ولی اول گوشیتو بده به من
380
00:42:17,958 --> 00:42:19,416
برق رو قطع کن
381
00:42:32,958 --> 00:42:34,208
سوار شو
382
00:42:37,458 --> 00:42:39,458
اول مستقیم برو
383
00:43:15,333 --> 00:43:16,816
عکاسی عروسی کار سختیه
384
00:43:16,916 --> 00:43:20,458
دیگه بسه، خیلی عکس گرفتی
385
00:43:22,583 --> 00:43:24,108
سرم درد میکنه
386
00:43:24,208 --> 00:43:26,958
همیشه غر میزنی، بسه دیگه
387
00:43:30,291 --> 00:43:31,708
نمیفهمم
388
00:44:27,208 --> 00:44:30,208
الو؟ - الو؟
389
00:44:30,958 --> 00:44:32,083
سلام
390
00:44:32,541 --> 00:44:33,608
وحید هستم
391
00:44:33,708 --> 00:44:34,483
خوشبختم
392
00:44:34,583 --> 00:44:36,143
استاد داخل هستند؟
393
00:44:36,243 --> 00:44:37,483
بله، بفرمایید داخل
394
00:44:37,583 --> 00:44:39,843
میخواستم خدمتتون برسم
395
00:44:39,943 --> 00:44:41,483
حتماً
396
00:44:41,583 --> 00:44:42,716
حال شما خوبه؟
397
00:44:42,816 --> 00:44:43,913
بله، ممنونم
398
00:44:44,013 --> 00:44:44,790
چطوره؟
399
00:44:44,890 --> 00:44:45,940
همه چی خوبه
400
00:45:15,041 --> 00:45:16,141
ممنون، من میرم
401
00:45:16,241 --> 00:45:18,208
نگران نباش، فقط برو.
402
00:45:20,208 --> 00:45:25,333
حمید میخواد شلوغ کنه. این گوشگیر برای آدمای لنگه.
403
00:45:25,583 --> 00:45:29,566
و اینم قرص خوابیه که میخوابوندش.
404
00:45:29,666 --> 00:45:31,233
این جواب میده؟
405
00:45:31,333 --> 00:45:35,233
آره، حمید معرفیش کرد. دوستمم راهشو بهم نشون داد.
406
00:45:35,333 --> 00:45:37,833
نمیتونم بکشمش.
407
00:45:47,708 --> 00:45:49,691
ببخشید، فقط یه لحظه.
408
00:45:49,791 --> 00:45:51,416
چیه؟ - بهم پول بده.
409
00:45:54,430 --> 00:45:55,416
بفرمایید.
410
00:45:55,516 --> 00:45:56,423
فقط همین؟
411
00:45:56,523 --> 00:45:57,423
آره.
412
00:45:57,583 --> 00:45:58,916
پول نقد ندارم.
413
00:46:19,208 --> 00:46:21,583
پارک کن کنار کامیون کوچیکه.
414
00:46:27,833 --> 00:46:29,291
اونجاست.
415
00:47:00,541 --> 00:47:02,208
مگه دیوونهست؟
416
00:47:04,583 --> 00:47:05,958
داری کجا میری؟
417
00:47:08,083 --> 00:47:09,166
بفرما
418
00:47:19,708 --> 00:47:21,708
باشه، سریع سوار شو
419
00:47:23,416 --> 00:47:24,723
چرا داره اینطوری میشه؟
420
00:47:24,823 --> 00:47:26,233
برو یه جای خلوت
421
00:47:26,333 --> 00:47:30,608
کارد به استخونم رسیده. چرا زندگیمو سیاه میکنی؟
422
00:47:30,708 --> 00:47:32,229
مهمه.
423
00:47:32,329 --> 00:47:34,233
با منی؟
424
00:47:34,333 --> 00:47:35,833
خفه شو، حمید!
425
00:47:36,208 --> 00:47:39,208
یه جا بگو بتونیم آروم حرف بزنیم.
426
00:47:40,458 --> 00:47:42,958
فقط مستقیم برو بعد بپیچ راست.
427
00:48:17,958 --> 00:48:19,478
이 개새끼!
428
00:48:19,578 --> 00:48:20,708
حمید!
429
00:48:22,458 --> 00:48:25,608
이 새끼 맞아! 이 개새끼!
430
00:48:25,708 --> 00:48:28,066
ولش کن! ولش کن!
431
00:48:28,166 --> 00:48:30,983
خفه شو قبل از اینکه حمید رو بندازم بیرون.
432
00:48:31,083 --> 00:48:33,566
همینه!
433
00:48:33,666 --> 00:48:36,941
پایی که تو سوریه از دست دادم
434
00:48:37,041 --> 00:48:41,441
دق دلیتو سر بچههایی مثل من درآوردی!
435
00:48:41,541 --> 00:48:46,358
پنج ساله که کابوس اون بچه رو میبینم که پاهامو میمالید.
436
00:48:46,458 --> 00:48:47,733
ولش کن اینو!
437
00:48:47,833 --> 00:48:49,560
اول از همه، باید مطمئن بشیم
438
00:48:49,660 --> 00:48:51,816
مطمئن از چی؟
439
00:48:51,916 --> 00:48:55,983
برای اثبات ارزشهای اون معبد لعنتی
440
00:48:56,083 --> 00:49:01,108
چشمهامو بست و مجبورم کرد پاهاشو لمس کنم
441
00:49:01,208 --> 00:49:02,008
ولش کن
442
00:49:02,108 --> 00:49:02,941
آروم باش
443
00:49:03,041 --> 00:49:05,733
اعتراف کردی تو اقبالی؟
444
00:49:05,833 --> 00:49:09,733
اعتراف؟ با اون یارو حرف زدی؟
445
00:49:09,833 --> 00:49:11,941
آره، قبل از اینکه بیهوشت کنم
446
00:49:12,041 --> 00:49:14,858
شماها دیوونهاید، شماها دیوونهاید!
447
00:49:14,958 --> 00:49:17,483
لو میده؟
448
00:49:17,583 --> 00:49:20,983
اگه به ما فرصت بدی، دارمون میزنن
449
00:49:21,083 --> 00:49:25,066
همین اونه که دوباره ما رو گیر میندازه
450
00:49:25,166 --> 00:49:27,358
مگه اینکه خودش گفته باشه
451
00:49:27,458 --> 00:49:30,691
خوب نگاه کن، کاری میکنم زبون باز کنی
452
00:49:30,791 --> 00:49:35,191
هیچکس نمیتونه بهش دست بزنه مگر اینکه خودش اعتراف کنه
453
00:49:35,291 --> 00:49:38,858
این اطلاعات بیسر و ته رو از کجا آوردی؟
454
00:49:38,958 --> 00:49:42,858
یه نفر که پای راستش قطع شده و روی پای چپش جای زخم داره
455
00:49:42,958 --> 00:49:45,191
تو دنیا چند نفر اینجورین؟
456
00:49:45,291 --> 00:49:47,483
حواست به حرفات باشه، سالار
457
00:49:47,583 --> 00:49:51,958
آها، حالا فهمیدم، اون سالار احمق!
458
00:49:55,208 --> 00:49:56,268
ولش کن
459
00:49:56,368 --> 00:49:57,583
گمشو بیرون!
460
00:49:58,958 --> 00:50:02,066
اینو بذار زمین!
461
00:50:02,166 --> 00:50:05,108
گفتم بهت، یه لحظه بیشتر طول نمیکشید.
462
00:50:05,208 --> 00:50:07,733
آروم باش، چرا داد میزنی؟
463
00:50:07,833 --> 00:50:08,983
بعدش من میافتم پایین.
464
00:50:09,083 --> 00:50:12,458
اگه کسی بشنوه اینجوری داد میزنم...
465
00:50:26,708 --> 00:50:28,566
حالا داری ازم باجگیری میکنی؟
466
00:50:28,666 --> 00:50:30,941
نه، شوخی کردم. ما دوستیم.
467
00:50:31,041 --> 00:50:32,608
مگه اینطوری به نظر میرسید؟
468
00:50:32,708 --> 00:50:37,166
نه، ولی یه صدای عجیب توی ماشین شنیدم.
469
00:50:37,666 --> 00:50:38,966
حمید، حالت خوبه؟
470
00:50:39,066 --> 00:50:39,983
ما دوستیم.
471
00:50:40,083 --> 00:50:40,981
چه خبره اینجا؟
472
00:50:41,698 --> 00:50:43,816
هیچی نیست.
473
00:50:43,916 --> 00:50:45,483
شماها دارید چیکار میکنید؟
474
00:50:45,583 --> 00:50:47,483
دارم با اینا صحبت میکنم.
475
00:50:47,583 --> 00:50:49,941
الو؟
476
00:50:50,041 --> 00:50:54,108
من عکاس عروسیام. اومدم چندتا عکس بگیرم.
477
00:50:54,208 --> 00:50:55,095
اینجا؟
478
00:50:55,195 --> 00:50:56,566
منظرهاش قشنگه.
479
00:50:56,666 --> 00:50:57,931
اجازه گرفتی؟
480
00:50:58,031 --> 00:50:58,768
اجازه؟
481
00:50:58,868 --> 00:50:59,608
بله، اجازه هست
482
00:50:59,708 --> 00:51:00,751
دارید عکس عروسی میاندازید؟
483
00:51:00,851 --> 00:51:01,566
البته
484
00:51:01,666 --> 00:51:03,191
عقلت سر جاشه؟
485
00:51:03,291 --> 00:51:05,208
اخاذی و اخلال در نظم عمومی
486
00:51:05,458 --> 00:51:06,483
اونا نگهبان امنیتیان
487
00:51:06,583 --> 00:51:08,015
فقط شوخی کردم
488
00:51:08,115 --> 00:51:08,858
اینطوراست؟
489
00:51:08,958 --> 00:51:09,868
این بابا اصلاً یکم...
490
00:51:09,968 --> 00:51:10,868
گلی!
491
00:51:18,833 --> 00:51:20,446
چیزی برای دیدن نیست
492
00:51:20,546 --> 00:51:22,733
فقط دارم یه نگاهی این اطراف میندازم
493
00:51:22,833 --> 00:51:26,541
از اون طرف میرم، اونجا منظره بهتری داره
494
00:51:27,541 --> 00:51:28,541
بریم
495
00:51:36,708 --> 00:51:38,458
گلی، سعی کن لبخند بزنی
496
00:51:40,208 --> 00:51:43,983
علی، برو اونطرف، من از گلی عکس میگیرم
497
00:51:44,083 --> 00:51:45,330
ببخشید بیخودی مزاحمتون شدم
498
00:51:45,430 --> 00:51:46,108
نه
499
00:51:46,208 --> 00:51:47,941
باشه، دیگه همین
500
00:51:48,041 --> 00:51:49,316
بریم
501
00:51:49,416 --> 00:51:51,216
چیزی برای ما نداری؟
502
00:51:51,316 --> 00:51:51,941
بله؟
503
00:51:52,041 --> 00:51:53,308
چی داری میگی؟
504
00:51:53,408 --> 00:51:55,233
رفیقت حالش خوب نیست
505
00:51:55,333 --> 00:51:57,108
دکتر هستی؟ - لطفاً یه نگاهی بنداز
506
00:51:57,208 --> 00:51:59,358
پول نقد همراهم نیست، ولی بعداً بهت میدم
507
00:51:59,458 --> 00:52:01,098
دوباره داری ازدواج میکنی؟
508
00:52:01,198 --> 00:52:02,098
بله؟
509
00:52:02,708 --> 00:52:03,932
پول نقد داری؟
510
00:52:04,248 --> 00:52:06,291
دستگاه کارتخوان هم هست
511
00:52:09,458 --> 00:52:10,358
بفرمایید
512
00:52:18,083 --> 00:52:19,041
لطفاً امضا کنید
513
00:52:19,416 --> 00:52:20,316
اینقدر؟
514
00:52:20,416 --> 00:52:22,023
با پولی که پسانداز میکنی چیکار میکنی؟
515
00:52:22,333 --> 00:52:23,916
سریع انجامش بده
516
00:53:07,333 --> 00:53:08,973
همه لطفا پیاده شید
517
00:53:09,390 --> 00:53:10,290
چی؟
518
00:53:11,458 --> 00:53:15,608
ببخشید بیخودی مزاحمتون شدم. خودم انجامش میدم
519
00:53:15,708 --> 00:53:18,316
کار خودمه، نمیخوام مزاحمتون بشم
520
00:53:18,416 --> 00:53:20,858
این کار تو بود؟
521
00:53:20,958 --> 00:53:26,066
저 개새끼 죽이기 전엔 난 꿈쩍도 안 해
522
00:53:26,166 --> 00:53:28,458
اینجا چقدر راحت و دلنشینه.
523
00:53:31,041 --> 00:53:33,208
دوبار بهت نمیگم.
524
00:53:33,458 --> 00:53:36,608
اگر پیاده نشی، یک قدم هم تکون نمیخورم.
525
00:53:36,708 --> 00:53:39,733
منم، دیگه دو بار نمیگم.
526
00:53:39,833 --> 00:53:41,041
پس میریم.
527
00:53:42,333 --> 00:53:43,540
بریم، عزیزم.
528
00:53:43,640 --> 00:53:44,483
کجا؟
529
00:53:44,583 --> 00:53:47,108
اون حق داره، من کار دارم.
530
00:53:47,208 --> 00:53:49,233
دیوونه شدی؟
531
00:53:49,333 --> 00:53:53,566
اون بود که اون یارو رو پیدا کرد، پس هر کاری میکنه پای خودشه.
532
00:53:53,666 --> 00:53:55,608
اگه میخوای بری، برو.
533
00:53:55,708 --> 00:53:58,108
میخوای من تنها برم؟ حالم خوب نیست.
534
00:53:58,208 --> 00:53:59,566
آره، حالم خوب نیست.
535
00:53:59,666 --> 00:54:02,191
فرض کن حق با اونه و کار رو بسپره به تو.
536
00:54:02,291 --> 00:54:04,041
اون وقت میخوای چی کار کنی؟
537
00:54:05,166 --> 00:54:06,941
اینجا یه باتلاقه.
538
00:54:07,041 --> 00:54:09,066
هر چی بیشتر توش بری، بیشتر غرق میشی.
539
00:54:09,166 --> 00:54:11,208
بعدش دیگه تمومه.
540
00:54:11,458 --> 00:54:14,691
اصلاً بیخیال همه چی بشیم و بریم.
541
00:54:14,791 --> 00:54:16,838
قبل از اینکه تو رو ببینم بود.
542
00:54:16,938 --> 00:54:18,608
این کاریه که یه روزی بالاخره باید انجام بشه.
543
00:54:18,708 --> 00:54:22,108
همین برای امروز بسه، بسپرش به من.
544
00:54:22,208 --> 00:54:24,316
میخوای وقتی داری ازدواج میکنی، من همینجوری بسپرمش به تو؟
545
00:54:24,416 --> 00:54:28,983
همه گوش کنن، باید اون یارو رو به حرف بیاریم.
546
00:54:29,083 --> 00:54:31,833
وگرنه من فردا نمیتونم برم عروسی.
547
00:54:57,708 --> 00:55:00,233
این رو به خاطر گلی میگم.
548
00:55:00,333 --> 00:55:02,333
منم میدونم.
549
00:55:19,833 --> 00:55:21,583
یکی هم به من میدی؟
550
00:55:42,708 --> 00:55:44,333
میخوای چی کار کنی؟
551
00:55:49,541 --> 00:55:51,333
نمیدونم.
552
00:55:53,916 --> 00:55:57,833
تو از اون آدمایی هستی که اول یه کاری میکنی بعد میبینی چی میشه؟
553
00:55:59,083 --> 00:56:00,348
چرا اینو میپرسی؟
554
00:56:00,846 --> 00:56:02,333
همینه دیگه.
555
00:56:03,208 --> 00:56:05,833
اونقدر هیجانزده بودم که یه تصمیم عجولانه گرفتم.
556
00:56:12,208 --> 00:56:15,583
خوبه که بعدش به خودت اومدی.
557
00:56:42,958 --> 00:56:46,083
فکر کردم سیگار رو ترک کردی.
558
00:56:46,708 --> 00:56:50,541
خب، یه وقتایی هست که آدم مجبوره بکشه، مخصوصاً وقتی با یکی هستی...
559
00:56:51,458 --> 00:56:54,333
تکون نخور و بذار من حرف بزنم.
560
00:56:55,166 --> 00:56:59,608
مشکل الان اینه که اون اعتراف نکرد.
561
00:56:59,708 --> 00:57:01,608
اگه منو ببری یه جای پرت
562
00:57:01,708 --> 00:57:07,233
کاری میکنم اون عوضی بیاد سر خاک مادرم قسم بخوره.
563
00:57:07,333 --> 00:57:08,733
تو هم میخوای روش اونا رو پیش بگیری؟
564
00:57:08,833 --> 00:57:12,066
وگرنه خودم یه پذیرایی حسابی ازت میکنم.
565
00:57:12,166 --> 00:57:15,233
مگه قراره یه دوش آب گرم هم بهم بدی؟ شوخی میکنی؟
566
00:57:15,333 --> 00:57:18,858
سه روز سروته آویزونمون کردن.
567
00:57:18,958 --> 00:57:23,441
سه ماه آفتاب ندیده زجر کشیدم و همکارام پشتم حرف زدن.
568
00:57:23,541 --> 00:57:26,041
ولی دلت برای اون مرتیکه میسوزه؟
569
00:57:26,333 --> 00:57:27,441
کی مظلومه؟
570
00:57:27,541 --> 00:57:31,858
اونا خشونت به خرج دادن، پس ما هم باید همین کارو کنیم؟
571
00:57:31,958 --> 00:57:33,733
اون وقت که دیگه تمومی نداره.
572
00:57:33,833 --> 00:57:35,983
شیوا، به خودت بیا.
573
00:57:36,083 --> 00:57:40,983
دزدیدنش، بستنش، بیهوشش کردن.
574
00:57:41,083 --> 00:57:42,983
مگه دیگه کاری مونده بود که انجام نداده باشن؟
575
00:57:43,083 --> 00:57:47,108
همشو من کردم. راه دیگه ای نبود.
576
00:57:47,208 --> 00:57:48,691
الان راهی هست؟
577
00:57:48,791 --> 00:57:53,608
اگه اون یارو رو ول کنیم، کار همهمون ساختهست.
578
00:57:53,708 --> 00:57:56,541
اون نمیتونست ما رو ببینه چون چشماش بسته بود.
579
00:57:57,583 --> 00:58:00,108
من میدونم کجا کار میکنم.
580
00:58:00,208 --> 00:58:01,541
برمیگردم!
581
00:58:01,916 --> 00:58:03,691
آفرین
582
00:58:03,791 --> 00:58:06,816
گوشیهامون رو مثل یه حرفهای ازمون گرفتن.
583
00:58:06,916 --> 00:58:09,858
کارتو بلدی؟ داره دیوونم میکنه!
584
00:58:09,958 --> 00:58:13,333
نمیدونستم کار به اینجا میکشه.
585
00:58:18,541 --> 00:58:19,958
چی؟ - چی؟
586
00:58:22,541 --> 00:58:24,483
چیه؟ - منم نمیدونم.
587
00:58:24,583 --> 00:58:26,041
ماشین وایستاد.
588
00:58:50,708 --> 00:58:52,333
ببخشید.
589
00:58:54,916 --> 00:58:57,708
ای وای، فکر کردم پمپچی هستید.
590
00:59:03,041 --> 00:59:04,733
اون یارو رید.
591
00:59:04,833 --> 00:59:06,291
خودم میکنم.
592
00:59:07,458 --> 00:59:10,041
چی شده عزیزم؟
593
00:59:10,708 --> 00:59:12,208
خوبی؟
594
00:59:21,083 --> 00:59:22,890
چه خبره؟
595
00:59:23,480 --> 00:59:24,541
نه.
596
00:59:24,916 --> 00:59:28,166
مثل اینکه عروس و داماد عجله داشتن.
597
00:59:29,833 --> 00:59:31,190
شما دوست داماد هستید؟
598
00:59:31,335 --> 00:59:32,132
عروس.
599
00:59:32,232 --> 00:59:33,648
تبریک!
600
00:59:40,541 --> 00:59:41,833
کار تمومه.
601
00:59:42,333 --> 00:59:44,208
۴۰ لیتر ۱۲۰ تن
602
00:59:44,833 --> 00:59:46,358
کد رو چک کن
603
00:59:46,458 --> 00:59:47,591
۰. یکی دیگه اضافه کنم؟
604
00:59:47,691 --> 00:59:48,483
چرا اینجوری میشه؟
605
00:59:48,583 --> 00:59:50,416
خوشبختی رو باید تقسیم کرد
606
00:59:51,041 --> 00:59:53,483
یه دفعه هم ازدواج کنن، هم بچهدار بشن
607
00:59:53,583 --> 00:59:54,807
داری زیادهروی میکنی
608
00:59:55,188 --> 00:59:56,708
شوخی کردم
609
00:59:57,083 --> 00:59:58,458
این کافیه؟
610
01:00:08,083 --> 01:00:09,708
از کی فهمیدی؟
611
01:00:10,666 --> 01:00:12,066
من امروز تو رو دیدم
612
01:00:12,166 --> 01:00:15,333
لعنتی، چرا بهم نمیگی؟
613
01:00:16,083 --> 01:00:18,483
چی باعث میشه اون آدم رو باور کنی؟
614
01:00:18,583 --> 01:00:21,108
اون رو سالار فرستاده
615
01:00:21,208 --> 01:00:25,208
اگه هرکی اسم سالار رو بیاره، باور میکنی؟
616
01:00:26,083 --> 01:00:27,790
من که مثل تو کلاهبردار نیستم
617
01:00:27,890 --> 01:00:29,083
چه حرفای مزخرفی!
618
01:00:29,708 --> 01:00:33,166
اولش که عالی به نظر میاد، ولی آخرش میرسی به یه کلاهبردار، چه فایده؟
619
01:00:33,833 --> 01:00:37,458
از اینکه ساکت موندم، نمیتونی بفهمی؟
620
01:00:37,708 --> 01:00:40,316
تو که از ما خبر داری
621
01:00:40,416 --> 01:00:42,333
ولی الان از هم پاشیده
622
01:00:42,916 --> 01:00:44,233
میبینیش؟
623
01:00:44,333 --> 01:00:46,916
دارن از ما اطلاعات میکِشن بیرون
624
01:00:47,208 --> 01:00:48,983
اقبال چی؟
625
01:00:49,083 --> 01:00:51,833
معلومه که همدسته
626
01:00:52,958 --> 01:00:54,333
دست نزن
627
01:01:03,666 --> 01:01:04,708
خودم انجام میدم
628
01:01:12,833 --> 01:01:14,166
چرا اینجوریه؟
629
01:01:15,916 --> 01:01:18,208
چت شده؟ خوبی؟
630
01:01:25,458 --> 01:01:26,416
بیدار شو
631
01:01:27,083 --> 01:01:28,416
تایو
632
01:01:29,833 --> 01:01:31,858
اون بچه احمق رو بگیر!
633
01:01:31,958 --> 01:01:33,458
بگیرش، علی!
634
01:01:35,583 --> 01:01:36,958
هی، حمید!
635
01:01:37,583 --> 01:01:39,333
ماشین رو نگه دار!
636
01:01:43,541 --> 01:01:45,458
چیکار میکنی؟
637
01:02:18,083 --> 01:02:19,708
باشه
638
01:02:24,583 --> 01:02:27,833
به خاطر این نیست که دارو خیلی قویه؟
639
01:02:28,708 --> 01:02:31,233
من قبلاً چک کردم، فقط یه دقیقه صبر کن
640
01:02:31,333 --> 01:02:32,766
منتظر چی هستی؟
641
01:02:32,866 --> 01:02:33,983
باید بیدار بشم
642
01:02:34,083 --> 01:02:35,513
چیکار میکنی؟
643
01:02:35,613 --> 01:02:38,233
چه بیدار بشم چه نشم، بالاخره میپرسم
644
01:02:38,333 --> 01:02:40,233
اون هم باید بدونه
645
01:02:40,333 --> 01:02:41,541
اینطوریه؟
646
01:02:41,916 --> 01:02:45,108
اکثریت خاموش الان دارن حرف میزنن
647
01:02:45,208 --> 01:02:49,858
داری میبینی باد از کدوم طرف میاد تا سوارش بشی؟
648
01:02:49,958 --> 01:02:50,858
خوبه
649
01:02:50,958 --> 01:02:52,708
هی، آقای نیم پنی
650
01:02:53,083 --> 01:02:57,608
باید صدا رو شنیده باشه، پیدا کردنش فقط زمان میخواد
651
01:02:57,708 --> 01:03:00,108
نمیدونی تموم شده؟
652
01:03:00,208 --> 01:03:04,316
شیوا، به دوستت سالار اعتماد میکنی؟
653
01:03:04,416 --> 01:03:06,191
فکر میکنی بهت زنگ نمیزنم؟
654
01:03:06,291 --> 01:03:09,983
یه سیلی بزنی، همه چی رو لو میده
655
01:03:10,083 --> 01:03:15,358
این هیچی نمیدونه، ولی جوری رفتار میکنه که انگار همه چی رو میدونه
656
01:03:15,458 --> 01:03:17,733
تو در مورد اون چی میدونی؟
657
01:03:17,833 --> 01:03:19,733
حتی نمیتونی نظرت رو بگی؟
658
01:03:19,833 --> 01:03:22,191
به چه حقی؟
659
01:03:22,291 --> 01:03:25,566
شوهرت رو خیلی خوب انتخاب کردی
660
01:03:25,666 --> 01:03:28,316
فکر میکنی ما نمیدونیم؟
661
01:03:28,416 --> 01:03:33,441
پدر این یارو یه شبه فوقالعاده سریع ترفیع گرفت
662
01:03:33,541 --> 01:03:34,858
راز چیه؟
663
01:03:34,958 --> 01:03:37,108
چقدر سادهلوح!
664
01:03:37,208 --> 01:03:40,441
فقط به خاطر اینکه عصبانی هستی، عصبانیتت رو سر ما خالی نکن
665
01:03:40,541 --> 01:03:41,608
یه خورده بزرگ شو
666
01:03:41,708 --> 01:03:44,941
آی بابا، آروم باش. با هر کدوم تکی سر و کله نزن
667
01:03:45,041 --> 01:03:46,566
میخوای من آروم بشم؟
668
01:03:46,666 --> 01:03:49,733
باید فقط بیشتر دارو بخورم و مثل یه زامبی زندگی کنم؟
669
01:03:49,833 --> 01:03:51,233
هر چقدر تونستم تحمل کردم
670
01:03:51,333 --> 01:03:53,983
مگه من نسبت به ازدواج حساسم؟
671
01:03:54,083 --> 01:03:58,358
وقتی از زندان آزاد شدم، گفت که من همه چی رو خراب کردم
672
01:03:58,458 --> 01:04:01,166
پس بیرون بیشتر شبیه زندان شد
673
01:04:01,458 --> 01:04:06,458
کاش میومدی و از زبون خودش میشنیدی
674
01:04:10,708 --> 01:04:14,083
وقتی علی تو زندان بود
675
01:04:15,416 --> 01:04:19,291
چشمامو بستن و منو از سلول کشیدن بیرون
676
01:04:19,958 --> 01:04:21,708
منو روی یه سکو گذاشتن
677
01:04:22,541 --> 01:04:25,583
یه زن گفت: "بذارمش؟"
678
01:04:26,333 --> 01:04:28,733
اون بچه جواب داد
679
01:04:28,833 --> 01:04:31,816
آره، ولی هنوز جوونه.
680
01:04:31,916 --> 01:04:35,708
طناب دار رو کج آویزون کنین که گردنش زودتر بشکنه
681
01:04:36,041 --> 01:04:37,958
اون وقت کمتر درد میکشه
682
01:04:39,708 --> 01:04:44,208
فکر کردم هر لحظه ممکنه تو هوا معلق بشم
683
01:04:46,208 --> 01:04:48,958
۳ ساعت اونجا ایستادم
684
01:04:50,458 --> 01:04:52,083
و بعد یه صدا شنیدم
685
01:04:53,458 --> 01:04:54,833
گفت
686
01:04:55,583 --> 01:04:57,291
بیاریدش پایین
687
01:04:57,708 --> 01:05:01,958
برای اینکه مستقیم بری جهنم، اول باید بکارتتو از دست بدی
688
01:05:02,708 --> 01:05:07,833
اگه من باکره بودم، مستقیم میرفتم بهشت
689
01:05:08,708 --> 01:05:11,708
مطمئنم که باید بفرستمت جهنم
690
01:05:12,833 --> 01:05:16,583
باور کن، واقعاً میخواستم اینو قبل از ازدواج بهت بگم
691
01:05:16,833 --> 01:05:18,583
دنبال فرصت بودم که حرف بزنم
692
01:05:19,583 --> 01:05:20,983
باشه، حمید
693
01:05:21,083 --> 01:05:24,691
الان میخوای منو دار بزنی؟
694
01:05:24,791 --> 01:05:27,108
داری منو با اون آدما مقایسه میکنی؟
695
01:05:27,208 --> 01:05:27,948
بس کن
696
01:05:28,048 --> 01:05:29,733
تو بس کن
697
01:05:29,833 --> 01:05:34,483
آیا تا حالا یک ساعت با اون بچه چشمبسته وقت گذروندی؟
698
01:05:34,583 --> 01:05:39,233
تا الان خودمو نگه داشتم، ولی باشه، الان جواب میدم
699
01:05:39,333 --> 01:05:42,608
من خیلی وقته که از انتظار برای جواب دست کشیدم
700
01:05:42,708 --> 01:05:46,358
اونا منو لخت کشیدن
701
01:05:46,458 --> 01:05:48,483
گذاشتمش یه اتاق دیگه
702
01:05:48,583 --> 01:05:50,983
اون وقت بابات چیکار کرد؟
703
01:05:51,083 --> 01:05:56,066
من دلار تو بازار سیاه فروختم تا آیندهام رو تضمین کنم
704
01:05:56,166 --> 01:05:57,733
یه گدای زرنگ
705
01:05:57,833 --> 01:06:00,566
این همه آدم اعتراف میکنن
706
01:06:00,666 --> 01:06:01,983
آره، حمید
707
01:06:02,083 --> 01:06:05,066
تحملش سخته، ولی این عدالت نیست
708
01:06:05,166 --> 01:06:08,733
با من دیگه از عدالت حرف نزن
709
01:06:08,833 --> 01:06:10,233
چون چندشآوره
710
01:06:10,333 --> 01:06:14,483
این عدالته که منو بیپول ول کنی؟
711
01:06:14,583 --> 01:06:17,191
تا ابد با هم باشیم؟ این عدالته؟
712
01:06:17,291 --> 01:06:18,983
ما به خاطر این از هم جدا نشدیم
713
01:06:19,083 --> 01:06:21,691
تو همیشه بیپول بودی و همیشه هم بیپول میمونی
714
01:06:21,791 --> 01:06:24,608
تو حتی دوست و دشمنت رو هم نمیشناسی
715
01:06:24,708 --> 01:06:27,858
نخندون منو، تو فقط ترسیدی
716
01:06:27,958 --> 01:06:29,691
همه فقط بزدلن
717
01:06:29,791 --> 01:06:32,733
من میترسم که دوباره از این بابت اذیت بشم
718
01:06:32,833 --> 01:06:35,983
بسپاریدش به من، احمقها!
719
01:06:36,083 --> 01:06:37,691
دمتون گرم بچهها
720
01:06:37,791 --> 01:06:42,483
انتقام بدون اینکه دستت به خون آلوده بشه و ادای خوبا رو درآوردن
721
01:06:42,583 --> 01:06:46,358
این فقط خشونت نیست، این جنایته
722
01:06:46,458 --> 01:06:48,191
این جنگه
723
01:06:48,291 --> 01:06:52,108
اگه منو نکشی، من میمیرم
724
01:06:52,208 --> 01:06:53,858
علی عاشق بیطرفیه!
725
01:06:53,958 --> 01:06:56,691
این بچه رو با هم چال کنیم و از شرش خلاص بشیم
726
01:06:56,791 --> 01:07:01,291
بیطرفی خوبه، موادفروش بودن خوبه، همهش خوبه
727
01:07:01,541 --> 01:07:04,108
اونایی که باید ما رو آزاد کنن
728
01:07:04,208 --> 01:07:07,441
در حالیکه نماز میخونن، جوونای ما رو میکشن
729
01:07:07,541 --> 01:07:08,691
میخوای ما اون یارو رو بکشیم؟
730
01:07:08,791 --> 01:07:11,416
چرند نگو
731
01:07:12,708 --> 01:07:14,583
چرند محضه!
732
01:07:31,583 --> 01:07:35,233
از اونجا نگاه کردنش یاد اون نمایشنامهای که دیدیم میندازه منو
733
01:07:35,333 --> 01:07:37,041
فقط یه درخت بود
734
01:07:37,458 --> 01:07:38,595
در انتظار گودو
735
01:07:38,695 --> 01:07:40,108
آره، درسته
736
01:07:40,208 --> 01:07:42,691
ما دقیقاً تو همون وضعیتیم
737
01:07:42,791 --> 01:07:45,483
تو حتی فکر نکردی به حرف من گوش کنی
738
01:07:45,583 --> 01:07:49,858
ولی حالا نوبت ماست که مسئولیت خودمونو به عهده بگیریم
739
01:07:49,958 --> 01:07:52,566
منتظر معجزه بودن فایدهای نداره
740
01:07:52,666 --> 01:07:54,941
من فقط به انتقام فکر میکنم
741
01:07:55,041 --> 01:07:57,566
اون تو رو نکشت
742
01:07:57,666 --> 01:07:59,858
بدتر از کشتن بود
743
01:07:59,958 --> 01:08:04,108
اونا بهترین پنج سال زندگیم رو دزدیدن
744
01:08:04,208 --> 01:08:06,316
اون این کارو حداقل با صد نفر کرد
745
01:08:06,416 --> 01:08:08,583
پس جمعاً چند سال میشه؟
746
01:08:09,458 --> 01:08:11,608
مشکل فرد نیست
747
01:08:11,708 --> 01:08:15,441
تو داری سیستم رو با نوکرایی که دستورات رو اجرا میکنن اشتباه میگیری
748
01:08:15,541 --> 01:08:18,108
این چه سیستمیه؟ دارم دیوونه میشم!
749
01:08:18,208 --> 01:08:21,233
اون کثافتا همونان که اون سیستم رو ساختن!
750
01:08:21,333 --> 01:08:25,191
تو فقط دستورات رو اجرا کردی؟ اون یارو ریشه شره
751
01:08:25,291 --> 01:08:28,733
یادت رفت که قرار بود به گلی فحش بدم؟
752
01:08:28,833 --> 01:08:34,041
اون به جهنم اعتقاد داشت و میخواست ما رو بفرسته اونجا
753
01:08:34,666 --> 01:08:36,483
بسه دیگه!
754
01:08:36,583 --> 01:08:38,858
میخوای تا 50 سال دیگه هم فقط در موردش حرف بزنی؟
755
01:08:38,958 --> 01:08:40,858
پس میخوای اون یارو رو بکشی؟
756
01:08:40,958 --> 01:08:44,041
بیا اینجا و هر چقدر دلت میخواد منو بکش
757
01:08:45,291 --> 01:08:46,583
لطفاً کلیدا رو بده به من
758
01:08:46,958 --> 01:08:48,333
کلید!
759
01:08:48,708 --> 01:08:51,833
اینجوری نگام نکن، کلیدا رو بده
760
01:08:57,458 --> 01:09:00,858
خل شدی؟ برو کنار، خودم بازش میکنم
761
01:09:00,958 --> 01:09:02,333
آروم باش!
762
01:09:07,833 --> 01:09:09,833
خنگی؟ اینجاست
763
01:09:10,083 --> 01:09:11,223
گوشیم رو ازم گرفتن
764
01:09:11,323 --> 01:09:12,857
بازش کن
765
01:09:21,708 --> 01:09:22,983
اینه
766
01:09:23,083 --> 01:09:27,208
جواب نده، مکانت ردیابی میشه
767
01:09:30,833 --> 01:09:32,108
این خونه این یاروئه
768
01:09:32,208 --> 01:09:35,708
معلومه، چون شماره مطمئنی رو گرفتم
769
01:09:47,458 --> 01:09:48,833
بهت گفتم جواب نده
770
01:09:50,833 --> 01:09:51,916
الو؟
771
01:10:08,291 --> 01:10:09,458
باشه
772
01:10:11,833 --> 01:10:12,958
شما کی هستید؟
773
01:10:13,833 --> 01:10:17,691
دخترم داره گریه میکنه. مادرم غش کرده
774
01:10:17,791 --> 01:10:19,983
یا خدا! تلهاس!
775
01:10:20,083 --> 01:10:20,983
این چه تلهایه؟
776
01:10:21,083 --> 01:10:25,108
چون آدمای خودشون رو گرفتن، دارن تله میذارن
777
01:10:25,208 --> 01:10:28,108
گفتی داری گریه میکنی، بازی نبود
778
01:10:28,208 --> 01:10:29,541
من دیگه نمیتونم اینجوری زندگی کنم!
779
01:10:30,458 --> 01:10:33,833
من میرم کمکتون کنم. هر کسی کار خودشو بکنه
780
01:10:34,458 --> 01:10:36,108
منم میخوام باهات بیام
781
01:10:36,208 --> 01:10:38,108
آره، منم میخوام برم
782
01:10:38,208 --> 01:10:41,691
کجا میرید؟ اگه گیر بیفتید چی؟
783
01:10:41,791 --> 01:10:44,983
دزدیدن یه مامور اطلاعاتی جرم سنگینیه
784
01:10:45,083 --> 01:10:46,833
میرید یا نه؟
785
01:10:54,958 --> 01:10:56,541
اونجاست
786
01:11:02,708 --> 01:11:05,041
اگه تله بود، تا الان رسیده بود
787
01:11:05,291 --> 01:11:08,208
فقط یه دقیقه صبر کن، آقای نابغه
788
01:11:13,833 --> 01:11:15,416
بگیر
789
01:11:24,958 --> 01:11:28,166
با اسپیکر جواب بده
790
01:11:29,833 --> 01:11:33,608
الو؟ بابا؟
791
01:11:33,708 --> 01:11:37,691
زود بیا، میترسم. اگه مامان بمیره چی؟
792
01:11:37,791 --> 01:11:40,816
بابا، زود بیا!
793
01:11:40,916 --> 01:11:42,541
الو، بابا؟
794
01:11:45,708 --> 01:11:47,041
من میرم ببینم
795
01:11:48,208 --> 01:11:53,291
اگه چیز مشکوکی دیدید، فوری با ون برید
796
01:11:56,333 --> 01:11:58,333
بیا یه لحظه با هم بریم
797
01:12:39,333 --> 01:12:40,233
بله؟ - سلام عزیزم
798
01:12:40,333 --> 01:12:43,333
هی، درو باز میکنی؟
799
01:12:44,541 --> 01:12:48,208
دوست بابامم، اومدم کمک مامان
800
01:12:49,291 --> 01:12:50,541
مامان
801
01:12:53,916 --> 01:12:57,291
بیا اینجا عزیزم، بیا پیش من.
802
01:12:57,791 --> 01:13:01,358
گریه نکن مامان، چیزی نمیشه. نگران نباش.
803
01:13:01,458 --> 01:13:05,816
داداشی کوچیکتو بیشتر دوست داری یا آبجی کوچیکتو؟
804
01:13:05,916 --> 01:13:08,441
ایشالا مامان زود خوب بشه.
805
01:13:08,541 --> 01:13:11,858
البته که خوب میشه.
806
01:13:11,958 --> 01:13:15,191
میدونی چرا پای بابا اینجوریه؟
807
01:13:15,291 --> 01:13:17,333
خفه شو حمید.
808
01:13:26,708 --> 01:13:27,833
هی!
809
01:13:28,958 --> 01:13:30,958
من اورژانسیام.
810
01:13:31,833 --> 01:13:32,800
چی شده؟
811
01:13:32,900 --> 01:13:34,191
من باردارم.
812
01:13:34,291 --> 01:13:36,333
اسمتون چیه؟
813
01:13:37,333 --> 01:13:38,960
اعظم پورنیازم.
814
01:13:39,060 --> 01:13:40,208
آدرستون کجاست؟
815
01:13:40,833 --> 01:13:43,958
محمدی.
816
01:13:44,833 --> 01:13:49,191
جاده شاهین ۳۹.
817
01:13:49,291 --> 01:13:50,691
کارت شناساییتون چی؟
818
01:13:50,791 --> 01:13:54,483
عجله داشتم، یادم رفت.
819
01:13:54,583 --> 01:13:55,765
شما شوهر من هستین؟
820
01:13:56,386 --> 01:13:57,983
نه، عمومم.
821
01:13:58,083 --> 01:14:00,833
پدرتون باید بیان.
822
01:14:03,416 --> 01:14:05,233
چون باباش مشغوله.
823
01:14:05,333 --> 01:14:08,941
من نمیتونم (قانونی) کاری براتون بکنم. اما نمیتونم هم بذارم بمیرید.
824
01:14:09,041 --> 01:14:12,816
قانونه. باید شوهر داشته باشی.
825
01:14:12,916 --> 01:14:14,199
داری چی میگی؟
826
01:14:14,299 --> 01:14:17,233
اگه یکی رو تو خیابون پیدا کردی چی؟
827
01:14:17,333 --> 01:14:18,483
خواهش میکنم، درمانم کنید.
828
01:14:18,583 --> 01:14:21,441
چی شده؟ بگو.
829
01:14:21,541 --> 01:14:23,983
منو پذیرش نمیکنن چون کارت شناسایی ندارم.
830
01:14:24,083 --> 01:14:25,666
چند ماهتونه؟
831
01:14:26,583 --> 01:14:30,733
مامان غش کرد. غش کرد و چشماشو نمیتونه باز کنه.
832
01:14:30,833 --> 01:14:32,540
اولین باره؟
833
01:14:32,640 --> 01:14:33,358
آره.
834
01:14:33,458 --> 01:14:35,708
این دومین بارداریتونه؟
835
01:14:36,166 --> 01:14:36,983
درسته.
836
01:14:37,083 --> 01:14:38,860
مامان چی شده؟
837
01:14:38,960 --> 01:14:39,860
نه.
838
01:14:40,291 --> 01:14:43,691
اورژانسیه، کیسه آبم پاره شد.
839
01:14:43,791 --> 01:14:47,358
من مسئولیتشو قبول میکنم، پس میرم اتاق عمل.
840
01:14:47,458 --> 01:14:50,108
ممنون. - عجله کن.
841
01:14:50,208 --> 01:14:53,666
ببخشید، کارت بانکی دارین؟
842
01:14:53,828 --> 01:14:54,285
آره.
843
01:14:54,385 --> 01:14:57,333
پرداخت رو تو صندوق انجام بدین.
844
01:14:59,708 --> 01:15:00,568
انباری کجاست؟
845
01:15:00,668 --> 01:15:01,666
هی!
846
01:15:04,416 --> 01:15:05,333
اینجاست.
847
01:15:07,708 --> 01:15:08,835
لطفاً کارتتون رو بدین.
848
01:15:08,935 --> 01:15:09,835
بله.
849
01:15:19,583 --> 01:15:20,708
بفرمایید.
850
01:15:23,708 --> 01:15:24,932
میخورید؟
851
01:15:25,665 --> 01:15:27,333
من گرسنه نیستم، شما بخورین.
852
01:15:29,583 --> 01:15:30,850
نیلوفر؟
853
01:15:30,950 --> 01:15:31,850
بله.
854
01:15:32,708 --> 01:15:34,375
میتونم یه چیزی ازتون بپرسم؟
855
01:15:34,475 --> 01:15:35,375
بله.
856
01:15:36,541 --> 01:15:42,333
خاله یا عمویی ندارین که بهشون زنگ بزنین؟
857
01:15:43,083 --> 01:15:45,541
دارم.
858
01:15:46,458 --> 01:15:50,791
بابام گفت به اونا زنگ نزنم. گفت فقط به خودش زنگ بزنم.
859
01:15:51,333 --> 01:15:54,791
نباید به بقیه زنگ بزنی.
860
01:15:55,291 --> 01:15:59,608
فامیلای مامانم تو روستا زندگی میکنن.
861
01:15:59,708 --> 01:16:02,108
نمیتونی زنگ بزنی.
862
01:16:02,208 --> 01:16:04,041
مادر پورنیازی؟
863
01:16:06,083 --> 01:16:06,691
بله؟
864
01:16:06,791 --> 01:16:11,066
مبارکه شاهزاده خانم ما.
865
01:16:11,166 --> 01:16:15,566
شما یه داداشی کوچولو دارین. خیلی خوشگله، درست مثل خودت.
866
01:16:15,666 --> 01:16:16,919
میتونی ببینی؟
867
01:16:17,019 --> 01:16:19,833
البته که میتونی ببینی.
868
01:16:21,208 --> 01:16:23,331
بلدی به عمو شیرینی بدی؟
869
01:16:23,431 --> 01:16:26,041
یا فقط بلدی شلوغ کنی؟
870
01:16:26,458 --> 01:16:27,125
بله؟
871
01:16:27,225 --> 01:16:27,858
نه.
872
01:16:27,958 --> 01:16:29,566
زود برمیگردم.
873
01:16:29,666 --> 01:16:30,791
بشین.
874
01:16:38,958 --> 01:16:40,083
لطفاً یه کمی بخور.
875
01:16:40,708 --> 01:16:42,541
ممنون.
876
01:16:42,691 --> 01:16:43,544
بچه به دنیا اومد؟
877
01:16:43,644 --> 01:16:44,233
بله.
878
01:16:44,333 --> 01:16:46,083
خوبه.
879
01:16:49,994 --> 01:16:50,758
چطوره؟
880
01:16:50,858 --> 01:16:52,858
پسر سالم، مادر سالم.
881
01:16:52,958 --> 01:16:55,941
خبر خوبیه.
882
01:16:56,041 --> 01:16:59,916
حتماً افتخار میکنی که مأموریتتو انجام دادی.
883
01:17:03,333 --> 01:17:04,958
پول نقد دارین؟
884
01:17:05,541 --> 01:17:06,441
نه.
885
01:17:06,657 --> 01:17:07,691
چرا؟
886
01:17:07,791 --> 01:17:09,057
خیلی شوکه شدم.
887
01:17:09,524 --> 01:17:11,858
مگه صدقه میدین؟
888
01:17:11,958 --> 01:17:15,333
شیرینی رسمه و پرستار انعام میخواد.
889
01:17:15,791 --> 01:17:18,566
باشه، دیگه بسه.
890
01:17:18,666 --> 01:17:21,666
نمیتونم بچه رو تنها بذارم.
891
01:17:23,833 --> 01:17:25,696
کارت بانکی دارین؟
892
01:17:25,796 --> 01:17:26,732
آره.
893
01:17:27,583 --> 01:17:31,233
نمیتونیم هر کدوم ۲۰۰ تومن بدیم؟
894
01:17:31,333 --> 01:17:34,316
باشه، من همینجا هستم.
895
01:17:34,416 --> 01:17:37,233
برو کلی کار خیر بکن.
896
01:17:37,333 --> 01:17:39,083
هر کاری دلت میخواد بکن.
897
01:17:49,916 --> 01:17:52,458
چی؟
898
01:17:52,833 --> 01:17:54,733
فرض کن این آدم اینجوریه.
899
01:17:54,833 --> 01:17:57,483
اون که منو نمیشناسه و تو ونشه.
900
01:17:57,583 --> 01:18:00,941
ولی تو هم به من اعتماد نداری؟
901
01:18:01,041 --> 01:18:04,458
نه اینطور نیست، بهتره حواسمون باشه.
902
01:18:05,458 --> 01:18:07,858
دیدم اونجوری غش کردی.
903
01:18:07,958 --> 01:18:10,983
اون آشغال داره سعی میکنه بینمون تفرقه بندازه.
904
01:18:11,083 --> 01:18:14,066
حتی اگه بمیرن هم، بلای جون بشریت هستن.
905
01:18:14,166 --> 01:18:15,386
چرا با هم نمیرید؟
906
01:18:15,486 --> 01:18:16,816
کجا؟
907
01:18:16,916 --> 01:18:20,708
برای تبریک تولد اون حرومزاده؟
908
01:18:21,708 --> 01:18:23,983
داری راجع به یه نوزاد چی میگی؟
909
01:18:24,083 --> 01:18:27,733
خب که چی؟ تو از پدرت بدتر میشی.
910
01:18:27,833 --> 01:18:32,083
بیاید در مورد زندگیهای بیشماری که تو زندان تباه شد حرف بزنیم.
911
01:18:32,458 --> 01:18:35,108
خوب گوش کنید، وقتی اونها زمین بخورن...
912
01:18:35,208 --> 01:18:37,983
همهتون به دنبال جواب میافتید.
913
01:18:38,083 --> 01:18:41,858
فکر میکنن با خدا یکی هستن و پشت قانون قایم میشن.
914
01:18:41,958 --> 01:18:43,165
شماها چی؟
915
01:18:43,265 --> 01:18:46,816
قراره مسئولیت شکستهاتون رو به عهده بگیرید؟
916
01:18:46,916 --> 01:18:48,316
نمیتونم.
917
01:18:48,416 --> 01:18:51,441
در نگاه اول، همهتون یه مشت احمق به نظر میاید.
918
01:18:51,541 --> 01:18:52,691
وقت تلف کردن.
919
01:18:52,791 --> 01:18:56,441
معلوم شد من احمقترینشون هستم.
920
01:18:56,541 --> 01:18:57,983
بس کن!
921
01:18:58,083 --> 01:19:01,816
میخوای گیجمون کنی که هر غلطی خواستیم بکنیم؟
922
01:19:01,916 --> 01:19:03,233
مسخرهست!
923
01:19:03,333 --> 01:19:05,858
منو ول کردی بعد برگشتی دنبالم.
924
01:19:05,958 --> 01:19:08,858
حالا با من مثل یه تیکه اثاث بیمصرف رفتار میکنی؟
925
01:19:08,958 --> 01:19:10,483
من چی کار کردم؟
926
01:19:10,583 --> 01:19:13,358
وقتی مادرم از دنیا رفت، اصلاً هیچ تماسی نبود.
927
01:19:13,458 --> 01:19:15,608
چی؟ - تو منو ول کردی.
928
01:19:15,708 --> 01:19:19,483
تو یه ترسو هستی. وقتی مشکل پیش میاد فرار میکنی.
929
01:19:19,583 --> 01:19:21,691
آره، از دست تو فرار کردم.
930
01:19:21,791 --> 01:19:24,191
کارهات، تصمیماتت.
931
01:19:24,291 --> 01:19:26,166
حالم بد شد.
932
01:19:26,833 --> 01:19:29,083
باشه، بیخیال شو.
933
01:19:37,958 --> 01:19:39,541
واقعاً رفت.
934
01:19:44,708 --> 01:19:46,108
میری شیوا؟
935
01:19:46,208 --> 01:19:47,615
عروسیتون مبارک.
936
01:19:47,715 --> 01:19:49,541
ممنون.
937
01:19:49,833 --> 01:19:50,821
خوشبخت باشید.
938
01:19:50,921 --> 01:19:52,166
ممنون.
939
01:19:54,083 --> 01:19:56,489
تمام روزمو به خاطر من خراب کردی.
940
01:19:56,589 --> 01:19:58,315
ببخشید.
941
01:19:59,666 --> 01:20:02,916
حالا هر کدوم بریم پی کار خودمون.
942
01:20:05,291 --> 01:20:07,333
خوب سعی کن گلی رو راضی کنی.
943
01:20:09,333 --> 01:20:12,083
حالا میفهمی.
944
01:20:12,333 --> 01:20:14,708
حالا که خوش گذروندی، حتماً راحت شدی.
945
01:20:15,291 --> 01:20:17,791
با اون یارو چی کار میکنی؟
946
01:20:19,333 --> 01:20:21,541
نمیدونم.
947
01:20:22,291 --> 01:20:24,833
ولی نگران نباش.
948
01:20:25,208 --> 01:20:30,066
هر اتفاقی بیفته، زنگ نمیزنی.
949
01:20:30,166 --> 01:20:31,916
وحید اینجاست.
950
01:20:33,041 --> 01:20:34,833
ممنون. - نه.
951
01:21:07,083 --> 01:21:08,708
هنوز نرفتی؟
952
01:21:09,458 --> 01:21:11,708
نمیتونم همینجوری برم.
953
01:21:13,458 --> 01:21:15,833
باورم نمیکنی.
954
01:21:16,833 --> 01:21:18,041
نمیدونم.
955
01:21:18,708 --> 01:21:21,583
به سالار قول دادم.
956
01:24:48,333 --> 01:24:51,208
نمیدونستم همچین چیزی هست.
957
01:24:51,583 --> 01:24:52,791
چرا؟
958
01:24:53,708 --> 01:24:56,833
گفتی با خشونت مخالف بودی.
959
01:24:57,916 --> 01:24:59,583
من ترسو نیستم.
960
01:24:59,958 --> 01:25:02,041
اگه بکشتت چی؟
961
01:25:57,333 --> 01:25:59,833
لطفاً، بذار برم.
962
01:26:02,333 --> 01:26:04,458
این جمله رو یادت میاد؟
963
01:26:06,666 --> 01:26:10,816
گفتی وقتی ما رو هم میزدی، دلت درد میگرفت.
964
01:26:10,916 --> 01:26:13,608
میدونی با من چی کار کردی؟
965
01:26:13,708 --> 01:26:15,608
اصلاً دلیلش چی بود؟
966
01:26:15,708 --> 01:26:20,233
ما فقط کارگرای بیپولی بودیم که حقوقمون رو میخواستیم.
967
01:26:20,333 --> 01:26:22,108
من فقط گرسنه بودم.
968
01:26:22,208 --> 01:26:26,108
۸ ماهه حقوقم رو نگرفتم. - چی داری میگی؟
969
01:26:26,208 --> 01:26:29,333
چرا زندگی ما رو نابود کردی؟
970
01:26:29,833 --> 01:26:34,233
تمام عمرم رو تو اون جهنم مثل یه برده کار کردم.
971
01:26:34,333 --> 01:26:36,483
تا شکم خونوادم رو سیر کنم.
972
01:26:36,583 --> 01:26:38,691
تو منو مثل خودت کردی.
973
01:26:38,791 --> 01:26:43,066
چه کوفتی میگی؟ بیا اینو دربیاریم.
974
01:26:43,166 --> 01:26:46,208
خفه شو! دیوونه شدی؟
975
01:26:46,958 --> 01:26:51,358
من مردی بودم که حتی یه مگس هم نمیتونست بکشه.
976
01:26:51,458 --> 01:26:55,458
ولی امروز گورتو کندم.
977
01:26:55,708 --> 01:26:57,448
کاش فقط اعتماد به نفس داشتم.
978
01:26:57,548 --> 01:27:00,358
احتمالاً الان دیگه تو خاک دفن شده بودی.
979
01:27:00,458 --> 01:27:04,066
برای من مهم نیست، اشتباه کرده بودم.
980
01:27:04,166 --> 01:27:06,958
ساکت باش و خوب گوش کن.
981
01:27:07,291 --> 01:27:11,108
دوباره دروغ گفتن بیفایدهست.
982
01:27:11,208 --> 01:27:14,191
اگه من اون آدمی بودم که تو میگفتی، تا الان مرده بودی.
983
01:27:14,291 --> 01:27:16,041
بهت گفتم عجله کنی و حلش کنی.
984
01:27:18,958 --> 01:27:22,291
تو صد بار منو کشتی، یادت رفته؟
985
01:27:23,791 --> 01:27:26,208
من یه زامبیام، یه مردهی متحرک.
986
01:27:27,208 --> 01:27:30,483
همون لحظهای که طناب دار رو دور گردنم انداختی، منو کشتی.
987
01:27:30,583 --> 01:27:31,793
کمند؟
988
01:27:31,893 --> 01:27:34,233
چرا باید همچین کاری بکنم؟
989
01:27:34,333 --> 01:27:36,708
طناب دار انداختی.
990
01:27:37,041 --> 01:27:40,858
من صندلی رو لگد کردم و خودم رو خیس کردم.
991
01:27:40,958 --> 01:27:43,041
من هرگز همچین کاری نکردم.
992
01:27:44,041 --> 01:27:48,483
گفت: "نامزدت مرده، پس به یکی دیگه فکر کن."
993
01:27:48,583 --> 01:27:51,983
نامزدم به خاطر تو خودکشی کرد!
994
01:27:52,083 --> 01:27:55,483
نامزد تو چه ربطی به من داره؟
995
01:27:55,583 --> 01:27:59,358
اگه جای اون بودم، هر دوشون رو کشته بودم.
996
01:27:59,458 --> 01:28:01,858
این بچه به خاطر تو خودکشی کرد.
997
01:28:01,958 --> 01:28:03,571
گفتم من نبودم.
998
01:28:03,671 --> 01:28:06,541
میکشمت.
999
01:28:09,083 --> 01:28:10,541
بیا اینجا.
1000
01:28:15,541 --> 01:28:18,316
نمیدونم چی داری میگی.
1001
01:28:18,416 --> 01:28:20,483
بیا اینجا
1002
01:28:20,583 --> 01:28:23,941
میفهمم چه حسی داری چون منم خانواده دارم.
1003
01:28:24,041 --> 01:28:28,858
من اون کسی نیستم که گفتی. ولم کن.
1004
01:28:28,958 --> 01:28:30,441
وایسا
1005
01:28:30,541 --> 01:28:32,916
تو داری جلوی من از خانوادهات حرف میزنی؟
1006
01:28:33,416 --> 01:28:37,691
اونا خانوادههامونو صدا کردن تا از زندونیا اعتراف بگیرن.
1007
01:28:37,791 --> 01:28:39,608
تویی که جلوی زندان وایستاده بودی؟
1008
01:28:39,708 --> 01:28:41,035
جرات میکنی؟
1009
01:28:41,135 --> 01:28:43,208
کدوم زندونیا؟
1010
01:28:43,583 --> 01:28:45,666
تو چه جور زندونی هستی؟
1011
01:28:45,958 --> 01:28:48,441
یه آرزوی آخر کردم و دیگه همه چی تمومه.
1012
01:28:48,541 --> 01:28:52,566
اگه حرفی با زنت، دخترت یا پسرت داری، بگو.
1013
01:28:52,666 --> 01:28:54,566
چرا داری منو میزنی؟
1014
01:28:54,666 --> 01:28:57,441
بهت گفتم منو اشتباه گرفتی.
1015
01:28:57,541 --> 01:29:02,358
من پسر ندارم، فقط یه دختر دارم.
1016
01:29:02,458 --> 01:29:06,983
آدم اشتباهی رو میگیرن و تمام روز آزارش میدن.
1017
01:29:07,083 --> 01:29:10,333
ولم کن، من پسر ندارم.
1018
01:29:11,708 --> 01:29:13,583
راسته؟
1019
01:29:14,833 --> 01:29:16,541
پسر نداری؟
1020
01:29:18,083 --> 01:29:21,208
پسرت همین الان به دنیا اومد.
1021
01:29:21,583 --> 01:29:22,816
تو هم پیدات شد؟
1022
01:29:22,916 --> 01:29:25,583
من زنتو بردم بیمارستان
1023
01:29:26,916 --> 01:29:29,983
이런 개새끼 이 개새끼야!
1024
01:29:30,083 --> 01:29:33,358
به زن من دست میزنی؟ پدرسگ کثیف!
1025
01:29:33,458 --> 01:29:37,108
مردی، میکشمت، خوک کثیف.
1026
01:29:37,208 --> 01:29:41,191
خفه شو، احمق عوضی. فکر میکنی همه رو مثل خودت میبینی؟
1027
01:29:41,291 --> 01:29:44,316
من چرا زنتو دست بزنم؟
1028
01:29:44,416 --> 01:29:46,833
من بردمت بیمارستان.
1029
01:29:47,166 --> 01:29:51,358
من روی جعبهای دراز کشیده بودم که تو داخلش گیر افتاده بودی.
1030
01:29:51,458 --> 01:29:53,333
خوشبختانه، جونش نجات پیدا کرد.
1031
01:29:54,333 --> 01:29:56,691
حالت خوبه؟
1032
01:29:56,791 --> 01:29:57,798
دیدیش؟
1033
01:29:57,898 --> 01:29:58,816
باشه
1034
01:29:58,916 --> 01:30:00,208
خوبی؟
1035
01:30:00,708 --> 01:30:02,333
خوبی؟
1036
01:30:03,333 --> 01:30:05,358
حالا سعی کن بدون زن زندگی کنی.
1037
01:30:05,458 --> 01:30:09,483
بیصبرانه منتظرم که زنم رو ببینم.
1038
01:30:09,583 --> 01:30:11,916
میشه فقط یه چیزی بگم؟
1039
01:30:12,208 --> 01:30:14,708
نمیشه آدم کشت.
1040
01:30:15,916 --> 01:30:18,708
اگه اینطور بود، من از زنم مراقبت نمیکردم.
1041
01:30:20,458 --> 01:30:22,041
بهش فکر کن
1042
01:30:22,708 --> 01:30:25,441
از الان به بعد، خوب گوش کن به حرفام
1043
01:30:25,541 --> 01:30:27,608
اینا رو نمیگم چون میترسم بمیرم
1044
01:30:27,708 --> 01:30:31,083
اینا رو میگم چون زنم رو بردم بیمارستان
1045
01:30:32,958 --> 01:30:34,083
خوب گوش کن
1046
01:30:35,708 --> 01:30:36,708
راستش
1047
01:30:37,083 --> 01:30:39,666
کجایی؟ اسمت چیه؟
1048
01:30:40,583 --> 01:30:41,858
جواب بده
1049
01:30:41,958 --> 01:30:43,733
میفهمی چی میکشم؟
1050
01:30:43,833 --> 01:30:44,720
خفه شو
1051
01:30:44,820 --> 01:30:46,108
خفه شو!
1052
01:30:46,208 --> 01:30:47,983
چشمامون رو میپوشونی
1053
01:30:48,083 --> 01:30:52,858
من پیدات میکنم چون صدات رو میشناسم
1054
01:30:52,958 --> 01:30:55,316
وقتت رو تلف نکن
1055
01:30:55,416 --> 01:30:59,316
باشه، تو بردی
1056
01:30:59,416 --> 01:31:03,541
فکر کردم من اقبالام
1057
01:31:03,833 --> 01:31:04,958
خب که چی؟
1058
01:31:05,583 --> 01:31:08,566
میخوای چیکار کنی؟
1059
01:31:08,666 --> 01:31:10,233
توئی؟ - هر کاری که میخوای بکن
1060
01:31:10,333 --> 01:31:14,108
خفهات میکنم تا بمیری
1061
01:31:14,208 --> 01:31:15,733
این آشغال!
1062
01:31:15,833 --> 01:31:19,483
منم، اقبال، اقبالِ یه پا
1063
01:31:19,583 --> 01:31:24,191
من جونمو فدای این نظام میکنم، احمق!
1064
01:31:24,291 --> 01:31:26,858
من پامو تو سوریه از دست دادم
1065
01:31:26,958 --> 01:31:30,208
من خودمو فدای این نظام و رهبرش کردم
1066
01:31:30,958 --> 01:31:31,905
خب؟
1067
01:31:32,005 --> 01:31:34,691
هیچی از این مهمتر نیست
1068
01:31:34,791 --> 01:31:37,233
حالا چیکار کنیم؟
1069
01:31:37,333 --> 01:31:40,108
شماها حقوقاتون رو یه کم دیر میدین
1070
01:31:40,208 --> 01:31:44,566
فکر میکنی همینجوری نگاه میکنم که نظام تهدید بشه؟
1071
01:31:44,666 --> 01:31:47,233
نه؟ مسخرهست!
1072
01:31:47,333 --> 01:31:51,233
هزاران شهید و هزاران مجروح داریم
1073
01:31:51,333 --> 01:31:52,791
شماها خودِ مائین
1074
01:31:54,083 --> 01:31:55,816
فکر میکنی میذارم بهم خیانت کنی؟
1075
01:31:55,916 --> 01:31:58,941
فکر میکنی ما رو تحویل دشمن میدن؟
1076
01:31:59,041 --> 01:32:01,333
دنیا که اینجوری نیست
1077
01:32:01,708 --> 01:32:03,733
به حرفم گوش کن و خفه شو
1078
01:32:03,833 --> 01:32:04,506
خفه شو
1079
01:32:04,606 --> 01:32:05,566
خفه شو
1080
01:32:05,666 --> 01:32:07,483
خوب به حرفم گوش کن
1081
01:32:07,583 --> 01:32:10,458
اگه سزاوار مجازات بودی، همین کافیه.
1082
01:32:11,708 --> 01:32:15,941
وگرنه عدالت تو آسمونا اجرا میشه.
1083
01:32:16,041 --> 01:32:18,291
فهمیدی؟ همین.
1084
01:32:19,333 --> 01:32:23,541
شبیه یه گروه مسلح افراطی حرف میزنی.
1085
01:32:23,916 --> 01:32:26,983
مردم بیگناه رو کشتن و گفتن
1086
01:32:27,083 --> 01:32:30,233
اگه گناهکار باشی، مجازات میشی
1087
01:32:30,333 --> 01:32:32,233
اگه بیگناه باشی، میری بهشت.
1088
01:32:32,333 --> 01:32:34,333
سگهای کثافت!
1089
01:32:35,416 --> 01:32:39,233
مهم نیست چیکار میکنی یا با کی حرف میزنی
1090
01:32:39,333 --> 01:32:43,041
برام مهم نیست به چی اعتقاد داری
1091
01:32:44,333 --> 01:32:46,333
من از اینجا خلاص میشم
1092
01:32:47,083 --> 01:32:50,858
اگه خانوادهام همه سالم باشن
1093
01:32:50,958 --> 01:32:53,066
رهات نمیکنم
1094
01:32:53,166 --> 01:32:55,791
چشمامو میبندم و گوشامو میگیرم
1095
01:32:56,041 --> 01:32:57,833
اگه بمیرم
1096
01:33:00,083 --> 01:33:02,291
دارم رویای شهید رو محقق میکنم
1097
01:33:02,541 --> 01:33:04,441
دیگه حرفی ندارم
1098
01:33:04,541 --> 01:33:07,608
آرزوی آخرت رو بگو قبل از اینکه خاکم کنی
1099
01:33:07,708 --> 01:33:08,621
میکشمت
1100
01:33:08,721 --> 01:33:11,066
پدرسگ!
1101
01:33:11,166 --> 01:33:13,583
داری چیکار میکنی، شیبا؟
1102
01:33:16,333 --> 01:33:19,358
هوس کردی یه شهید کثیف کوچولو بشی؟
1103
01:33:19,458 --> 01:33:21,816
تو کی هستی؟ شما چند نفرین؟
1104
01:33:21,916 --> 01:33:22,763
هوس مرگ کردی؟
1105
01:33:22,863 --> 01:33:23,691
بهم دست نزن.
1106
01:33:23,791 --> 01:33:25,983
خفه شو! - بهم دست نزن!
1107
01:33:26,083 --> 01:33:27,858
هوس کردی شهید بشی؟
1108
01:33:27,958 --> 01:33:29,307
من عزرائیلم.
1109
01:33:29,568 --> 01:33:31,816
اومدم آرزوتو برآورده کنم.
1110
01:33:31,916 --> 01:33:35,483
گفتی دیگه حرفی نداری، پدرسگ؟
1111
01:33:35,583 --> 01:33:36,570
خفه شو.
1112
01:33:36,670 --> 01:33:38,233
خفه شو!
1113
01:33:38,333 --> 01:33:41,583
حرفی جز پشیمونی نزن.
1114
01:33:41,916 --> 01:33:43,833
پدرسگ کثیف!
1115
01:33:44,208 --> 01:33:48,066
فقط یه کلمه دیگه.
1116
01:33:48,166 --> 01:33:50,608
صورتتو با بیل له میکنم.
1117
01:33:50,708 --> 01:33:51,641
تو.
1118
01:33:51,741 --> 01:33:52,641
خفه شو!
1119
01:33:53,083 --> 01:33:54,108
خفه شو!
1120
01:33:54,208 --> 01:33:57,483
تنها چیزی که میتونی بگی اینه که آشغالی.
1121
01:33:57,583 --> 01:33:59,541
فهمیدی؟ خفه شو!
1122
01:34:00,208 --> 01:34:01,916
این آشغال!
1123
01:34:02,791 --> 01:34:04,324
هنوز فکر میکنی بازرسی؟
1124
01:34:04,424 --> 01:34:05,108
باشه.
1125
01:34:05,208 --> 01:34:08,733
آشغال، تو هیچی نیستی.
1126
01:34:08,833 --> 01:34:11,232
میدونی فقط یه مشت کثافتکاریه؟
1127
01:34:11,467 --> 01:34:12,301
میدونی، بچه؟
1128
01:34:12,401 --> 01:34:13,733
حالا که بحث دلقک شد...
1129
01:34:13,833 --> 01:34:17,233
تو یه دلقکی، یه تیکه گه که بوی گه میده.
1130
01:34:17,333 --> 01:34:20,208
میدونی چیه؟
1131
01:34:21,583 --> 01:34:23,065
داری برای سیستم میجنگی؟
1132
01:34:23,370 --> 01:34:25,941
فکر میکنی این کشور مال توئه؟
1133
01:34:26,041 --> 01:34:27,914
داری برای رهبر میجنگی؟
1134
01:34:28,014 --> 01:34:29,833
پدرسگ کثیف!
1135
01:34:30,458 --> 01:34:34,691
تقصیر ماست که خزانه ملی داره خالی میشه؟
1136
01:34:34,791 --> 01:34:36,691
در حالی که شماها هر کاری دلتون میخواد میکنید؟
1137
01:34:36,791 --> 01:34:39,041
این پدرسگ کثیف.
1138
01:34:40,208 --> 01:34:44,291
و فکر میکنی همینجوری ولت میکنیم؟
1139
01:34:45,041 --> 01:34:48,208
زندگی آدمایی مثل منو خراب میکنی؟
1140
01:34:49,041 --> 01:34:52,041
صدای کثیفت یادمه.
1141
01:34:52,541 --> 01:34:56,541
اون صدا فقط میتونه بگه "من آشغالم."
1142
01:34:58,708 --> 01:35:02,833
تو یه چوب حجاب دستت گرفتی و تکون دادی و پرسیدی چقدر بهت پول دادن؟
1143
01:35:04,458 --> 01:35:07,483
پای مصنوعی رو عمداً جیر جیر کردم.
1144
01:35:07,583 --> 01:35:10,208
تا پز عملیاتهامو تو سوریه بدم.
1145
01:35:11,208 --> 01:35:12,441
یادته؟
1146
01:35:12,541 --> 01:35:17,233
با اون دهن کثیفت تو گوشم پچ پچ کردی.
1147
01:35:17,333 --> 01:35:20,041
چند دلار میگرفتی تا لباستو دربیاری؟
1148
01:35:20,458 --> 01:35:22,316
بمیر و شهید شو.
1149
01:35:22,416 --> 01:35:24,316
من آرزوهاتو برآورده میکنم.
1150
01:35:24,416 --> 01:35:27,608
خوب نگاه کن، میفرستمت بهشت.
1151
01:35:27,708 --> 01:35:32,233
صدات مدتیه تو سرم میپیچه.
1152
01:35:32,333 --> 01:35:34,858
بگو متاسفم، بچه.
1153
01:35:34,958 --> 01:35:36,358
متاسفم. - بگو.
1154
01:35:36,458 --> 01:35:39,208
نه، اینجوری نه!
1155
01:35:39,958 --> 01:35:43,858
گفتم صدام باید رو دیوار زندان حک بشه.
1156
01:35:43,958 --> 01:35:48,858
حالا صدای تو رو زمین حک میشه.
1157
01:35:48,958 --> 01:35:50,108
اشتباه کردم.
1158
01:35:50,208 --> 01:35:53,083
تو گفتی منو لخت کردی.
1159
01:35:55,541 --> 01:35:57,983
حالا پسرت تو رو لخت میبینه.
1160
01:35:58,083 --> 01:36:01,191
چون اون شهید شده، من فقط تو عکسا میبینمش.
1161
01:36:01,291 --> 01:36:02,816
بگو اشتباه کردم.
1162
01:36:02,916 --> 01:36:03,536
اشتباه کردم.
1163
01:36:03,636 --> 01:36:04,483
بلندتر!
1164
01:36:04,583 --> 01:36:06,233
بلندتر!
1165
01:36:06,333 --> 01:36:08,983
اشتباه کردم!
1166
01:36:09,083 --> 01:36:11,441
این آشغاله! - متاسفم!
1167
01:36:11,541 --> 01:36:15,333
متاسفم، متاسفم!
1168
01:36:16,458 --> 01:36:18,541
این عوضی!
1169
01:36:30,708 --> 01:36:35,041
منم یه آدمم مثل شماها.
1170
01:36:37,916 --> 01:36:40,208
برای یه لقمه نون انجامش دادم.
1171
01:36:43,708 --> 01:36:45,108
متاسفم.
1172
01:36:45,208 --> 01:36:50,083
وقتی حاضر به اعتراف نبودی خجالت کشیدم.
1173
01:36:50,958 --> 01:36:54,791
فکر کردم داری باهام بازی میکنی.
1174
01:36:55,583 --> 01:36:59,833
درست مثل وقتی که جوون بودم.
1175
01:37:00,958 --> 01:37:03,208
واقعا متاسفم.
1176
01:37:04,583 --> 01:37:08,833
اولش عذاب وجدان داشتم، اما به مرور زمان عادت کردم.
1177
01:37:11,208 --> 01:37:14,208
لطفا پسرمو نشونم بده.
1178
01:37:15,583 --> 01:37:18,233
میخوام پسرمو ببینم.
1179
01:37:18,333 --> 01:37:22,666
متاسفم، متاسفم.
1180
01:37:30,708 --> 01:37:32,291
دستتو بده.
1181
01:37:40,958 --> 01:37:44,041
اینم گوشیت و کارت شناساییت.
1182
01:37:44,333 --> 01:37:49,083
چاقو رو میذارم زمین و میرم، خودت باز کن.
1183
01:37:49,458 --> 01:37:53,291
حدود ۱۵ دقیقه پیادهروی کنی به جاده میرسی.
1184
01:38:49,458 --> 01:38:50,816
امید، سلام؟
1185
01:38:50,916 --> 01:38:54,191
ببخشید مزاحمتون شدم، ممنون.
1186
01:38:54,291 --> 01:38:55,858
داری چرت و پرت میگی.
1187
01:38:55,958 --> 01:38:56,885
چیزی برات بیارم؟
1188
01:38:56,985 --> 01:38:58,107
اشکالی نداره.
1189
01:39:04,166 --> 01:39:05,983
ولش کن، مامان.
1190
01:39:06,083 --> 01:39:07,691
میتونم - نمیتونم.
1191
01:39:07,791 --> 01:39:10,708
لطفا بده به من.
1192
01:39:15,083 --> 01:39:17,858
سلام؟ - سلام؟
1193
01:39:17,958 --> 01:39:19,281
تبریک میگم.
1194
01:39:19,381 --> 01:39:20,358
ممنون.
1195
01:39:20,458 --> 01:39:23,191
بیا تو. - نه.
1196
01:39:23,291 --> 01:39:24,833
برو.
1197
01:39:29,541 --> 01:39:31,858
ممنون. - چندتا جا انداختم.
1198
01:39:31,958 --> 01:39:34,733
زیاد نیستن، پس این چه جور پیشبینیه؟
1199
01:39:34,833 --> 01:39:37,108
خودم آمادهاش کردم.
1200
01:39:37,208 --> 01:39:38,983
لطفا بهم بگو.
1201
01:39:39,083 --> 01:39:40,733
خسیس به نظر میای.
1202
01:39:40,833 --> 01:39:43,858
چرا جلوی دوستات این کارو میکنی؟
1203
01:39:43,958 --> 01:39:47,708
برو یه چایی بخور. درست میشه.
1204
01:43:03,973 --> 01:43:06,973
زیرنویس: پارک گوی-یئوپ
1205
01:43:07,074 --> 01:43:10,074
مترجم: لی سئونگ-هی، با نظارت یئو اون-جونگ
1206
01:43:10,175 --> 01:43:13,175
زیرنویس تهیه شده توسط جشنواره بینالمللی فیلم بوسان
1207
01:43:14,175 --> 01:43:21,175
💫✿ WAREZ-IR ✿💫
🌸♡ IRWAREZ.COM ♡🌸93217