All language subtitles for bandicam 2025-11-22 03-41-25-067
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,450 --> 00:00:13,690
Diese Steinewerfer habe ich mir anders
vorgestellt.
2
00:00:13,970 --> 00:00:17,330
Haben Sie das? Das ist, glaube ich, eine
zeregnete Zettel. Ja, na endlich.
3
00:00:17,890 --> 00:00:22,230
Na endlich ist eine ganz schlechte
Begrüßung. Seit einer halben Stunde
4
00:00:22,230 --> 00:00:24,370
jetzt. Über eine halbe Stunde.
5
00:00:24,870 --> 00:00:25,870
Ja, und?
6
00:00:26,150 --> 00:00:27,150
Da.
7
00:00:27,550 --> 00:00:28,550
Was, da?
8
00:00:29,190 --> 00:00:32,130
Einen Stein hat er reingeschmissen. Ich
habe es ganz genau gesehen.
9
00:00:41,710 --> 00:00:45,510
Die Polizei macht Räuberleiter. Das ist
lustig, gell? Halt!
10
00:00:46,330 --> 00:00:48,370
Jetzt drück es halt einmal gescheit.
11
00:00:48,850 --> 00:00:50,390
Könnte einfach mal ruhig sein.
12
00:00:58,290 --> 00:01:00,530
Achtung! Polizei stehen bleiben!
13
00:01:00,770 --> 00:01:02,910
Ich komm jetzt rein! Jetzt wird's
spannend.
14
00:01:20,170 --> 00:01:21,430
Nehmen Sie mal die Hände hoch.
15
00:01:22,930 --> 00:01:26,270
Ja, ganz ruhig, schön so bleiben.
16
00:01:27,070 --> 00:01:28,270
Bloß die Hände hoch.
17
00:01:32,970 --> 00:01:33,970
Hallo?
18
00:02:22,209 --> 00:02:25,690
Ja, also kurz umgeschaut hat er sich,
dann hat er geschmissen und ist weg.
19
00:02:27,510 --> 00:02:30,130
Gerannt ist der, als wäre der
Leibhaftige hinter ihm her.
20
00:02:30,950 --> 00:02:34,770
Der hat gedacht, das sieht keiner, aber
ich habe es gesehen. Ganz genau habe ich
21
00:02:34,770 --> 00:02:35,349
es gesehen.
22
00:02:35,350 --> 00:02:38,270
Wenn Sie es so genau gesehen haben, dann
können Sie den Mann sicher beschreiben,
23
00:02:38,310 --> 00:02:39,610
oder? Was war denn da überhaupt?
24
00:02:39,910 --> 00:02:42,190
Da war einer drin, gell? Was war denn
mit dem?
25
00:02:42,750 --> 00:02:47,110
Also, mich hätte es ja nicht wundern,
wenn das einer von den Anwohnern war,
26
00:02:47,110 --> 00:02:49,930
sich einer gerecht hat. Das ist dauernd
der Krach.
27
00:02:50,250 --> 00:02:54,070
Am schlimmsten ist es im Sommer, wenn
das Fenster offen steht. Da und das
28
00:02:54,070 --> 00:02:57,850
Humpa, Humpa. Also furchtbar. Ich habe
schon zu Elfriede gesagt, das gehört
29
00:02:57,850 --> 00:03:01,130
direkt verboten. Und die Elfriede hat
dann auch gesagt, also wenn das so
30
00:03:01,130 --> 00:03:03,530
weitergeht... Elfriede, Elfriede, jetzt
kommen Sie mal auf den Punkt.
31
00:03:06,330 --> 00:03:07,470
Ja, also.
32
00:03:08,270 --> 00:03:09,330
Wie hat er ausgeschaut?
33
00:03:10,710 --> 00:03:11,710
Ganz gut.
34
00:03:13,810 --> 00:03:14,810
Wie alt?
35
00:03:15,430 --> 00:03:16,430
Ziemlich jung.
36
00:03:16,710 --> 00:03:17,710
Höchstens 60.
37
00:03:18,210 --> 00:03:19,210
Wie groß?
38
00:03:20,279 --> 00:03:21,320
Also, mittel.
39
00:03:22,360 --> 00:03:23,360
Kleidung?
40
00:03:25,300 --> 00:03:27,040
Dunkel. Dunkel? Kannst du was?
41
00:03:28,020 --> 00:03:31,800
Die Haare waren ein bisschen zu lang, so
wie bei Ihrem Kollegen da.
42
00:03:32,120 --> 00:03:36,320
Und vorher ist da irgendwas passiert?
Also bevor er das Fenster eingeschmissen
43
00:03:36,320 --> 00:03:39,660
hat? Keine Ahnung. Ich habe auch nicht
den ganzen Tag Zeit, dass ich aus dem
44
00:03:39,660 --> 00:03:40,660
Fenster schaue.
45
00:03:40,740 --> 00:03:42,440
Ja, aber vielleicht würden Sie ihn
wiedererkennen.
46
00:03:42,800 --> 00:03:44,120
Auf jeden Fall.
47
00:03:49,860 --> 00:03:50,860
Da. Und?
48
00:03:51,440 --> 00:03:52,440
Was und?
49
00:03:53,080 --> 00:03:54,500
Todeszeitpunkt, Ursache, Name.
50
00:03:55,440 --> 00:03:59,100
Zwei Stunden, Trompete auf Hinterkopf,
Peter Händel. Dann gibt es vielleicht
51
00:03:59,100 --> 00:04:00,380
auch den ganzen Treffen.
52
00:04:00,600 --> 00:04:01,478
Wo denn?
53
00:04:01,480 --> 00:04:03,680
Ja, wie zum Beispiel der da reinkommt.
54
00:04:04,200 --> 00:04:07,840
Hm, vielleicht hat er einen Hechtsprung
gemacht vom Zehner oder er wollte sich
55
00:04:07,840 --> 00:04:09,320
mal selber intubieren.
56
00:04:09,580 --> 00:04:13,120
Ja, aber er war müde und ist
eingeschlafen. Genau, und hat sich dann
57
00:04:13,120 --> 00:04:16,160
Halbschlaf selber fünfmal mit der
Trompete auf den Hinterkopf geschlagen.
58
00:04:16,160 --> 00:04:17,700
was habt ihr denn hier heute
gefrühstückt?
59
00:04:18,829 --> 00:04:22,270
Also, Peter Händel, laut Ausweis 34.
Sonst war der Geldbeutel leer.
60
00:04:22,790 --> 00:04:25,270
Und vor zwei Stunden war der noch
putzmunter.
61
00:04:26,110 --> 00:04:29,250
Okay, vor zwei Stunden. Da war doch der
Anruf mit dem Steinwurf.
62
00:04:29,650 --> 00:04:33,530
Ein Steinschlag ist aber nicht
gestorben. Das hast du schon
63
00:04:33,870 --> 00:04:35,550
Frage, bleibt er jetzt da drin?
64
00:04:36,810 --> 00:04:40,530
Antwort, der Fedel ist stark gequetscht.
Der Schaltrichter, der Tuba, wirkt
65
00:04:40,530 --> 00:04:41,750
vermutlich wie ein Korsett.
66
00:04:42,390 --> 00:04:43,390
Ja, und?
67
00:04:45,120 --> 00:04:47,900
Ihr habt doch schon mal eine Walnuss
geknackt, oder?
68
00:04:48,120 --> 00:04:49,120
Ja.
69
00:04:50,820 --> 00:04:53,300
Hallo, mehrfacher Schädelbruch, wenn ich
den hier rausziehe, gibt es eine
70
00:04:53,300 --> 00:04:56,120
Riesensauerei, weil dir wahrscheinlich
das ganze Hirn rausläuft. Habt ihr mich?
71
00:05:06,140 --> 00:05:09,900
Es ist so schön ungründlich, wie ihr
miteinander wartet, da könnte man gerade
72
00:05:09,900 --> 00:05:10,960
mal in den Leuchten wieder was.
73
00:05:11,440 --> 00:05:14,220
Nein, nein, nein, um Gottes Willen, also
den Fehler, den mache ich nicht
74
00:05:14,220 --> 00:05:15,220
nochmal.
75
00:05:18,440 --> 00:05:19,440
Hast du dich da geschnitten?
76
00:05:22,540 --> 00:05:24,400
Wegen der scheiß Rentnerin.
77
00:05:25,000 --> 00:05:26,000
Ah ja.
78
00:05:26,040 --> 00:05:27,720
Bist du geimpft, oder? Wie?
79
00:05:28,180 --> 00:05:30,060
Ja, Tetanus. So Zimpfung.
80
00:05:30,900 --> 00:05:32,180
Woher soll ich das wissen?
81
00:05:33,540 --> 00:05:34,580
Das weiß ich auch nicht.
82
00:05:35,280 --> 00:05:37,060
Ist nicht ansteckend.
83
00:05:41,440 --> 00:05:43,400
Tetanus? Das merkst du aber nicht.
84
00:05:43,840 --> 00:05:47,020
Das fängt an mit leichten Kopfschmerzen,
Übelkeit, Erbrechen.
85
00:05:47,530 --> 00:05:51,030
dann Kiefernstarre und Exitus durch
ersticken.
86
00:05:55,630 --> 00:05:56,630
Exitus?
87
00:05:56,870 --> 00:05:59,350
Naja, ist ja bewusst, weil es nicht
ansteckt, wie gesagt.
88
00:06:26,700 --> 00:06:30,340
Guten Tag. Grüß Gott. Ihr Mann, war das
der Peter Hindl?
89
00:06:31,420 --> 00:06:32,420
Ja.
90
00:06:38,600 --> 00:06:39,960
Aber das kann doch nicht sein.
91
00:06:41,280 --> 00:06:42,600
Wir wollten doch heiraten.
92
00:06:44,720 --> 00:06:45,960
Frau Endl.
93
00:06:46,720 --> 00:06:51,220
Frau Hindl, das ist jetzt bestimmt ein
Schock, aber Sie sind bereits
94
00:06:51,220 --> 00:06:52,220
mit Ihrem Mann.
95
00:06:52,480 --> 00:06:53,480
Was?
96
00:06:53,900 --> 00:06:55,660
Nein, kirchlich wollten wir heiraten.
97
00:06:56,360 --> 00:06:57,360
Ganz groß.
98
00:06:58,720 --> 00:07:01,480
Ich in weiß, mit Kutsche und Pferden.
99
00:07:03,460 --> 00:07:05,420
Standesamtlich waren wir doch schon seit
sechs Jahren.
100
00:07:05,780 --> 00:07:07,620
Ja, das verflixte siebte Jahr.
101
00:07:07,900 --> 00:07:11,480
Na ja, überlegen Sie mal, wie viel das
kostet, so eine Hochzeit, was da der
102
00:07:11,480 --> 00:07:13,000
Brautvater jetzt alles spart.
103
00:07:15,020 --> 00:07:16,480
Mein Vater ist seit zehn Jahren tot.
104
00:07:18,380 --> 00:07:20,900
Die Hochzeit wollte Peter ganz allein
finanzieren.
105
00:07:23,420 --> 00:07:25,120
Diesen Ring hat er mir letzte Woche
geschenkt.
106
00:07:25,560 --> 00:07:26,560
Zur Verlobung.
107
00:07:27,280 --> 00:07:28,280
Sehr schöner Ring.
108
00:07:29,680 --> 00:07:30,680
Und jetzt?
109
00:07:31,740 --> 00:07:33,360
Wo es endlich soweit gewesen wäre.
110
00:07:33,720 --> 00:07:35,620
Schau, so hat er von vorne aus geschaut.
111
00:07:36,640 --> 00:07:39,260
Diese verdammte Kapelle, warum muss der
da auch mitmachen?
112
00:07:39,660 --> 00:07:42,080
Ja, warum hat er da mitgemacht?
113
00:07:42,480 --> 00:07:47,980
Weil... Ihr Mann war dem Musikbetrieb
sehr zugeneigt.
114
00:07:48,860 --> 00:07:51,680
Was? Diese Umpa -Umpa hat es gerade
gereicht.
115
00:07:52,640 --> 00:07:54,800
Soziale Kontakte wollte er halt pflegen
in irgendeinem Verein.
116
00:07:57,140 --> 00:07:59,340
Zum Fußballspielen hatte er noch weniger
Talent.
117
00:08:05,820 --> 00:08:07,240
Hat der dir jetzt gefallen?
118
00:08:07,920 --> 00:08:09,020
Der? Ja.
119
00:08:10,900 --> 00:08:13,900
Ja, Mann, war der Musik sehr zugeneigt.
120
00:08:15,500 --> 00:08:19,060
Na ja, stimmt doch. Der war ja mit der
Musik quasi verschmolzen.
121
00:08:19,360 --> 00:08:21,500
Weil zum Schluss eher mit dazu war.
122
00:08:23,820 --> 00:08:25,860
Deswegen machst du jetzt den Wipfel
entrüsten.
123
00:08:26,670 --> 00:08:28,810
Nein, ich habe einfach
Einfüllungsvermögen.
124
00:08:39,370 --> 00:08:43,669
Hier, Probenplan, Setzungsliste mit
allen Infos.
125
00:08:43,990 --> 00:08:46,630
Adresse, Beruf, Familienstand,
Instrument.
126
00:08:46,990 --> 00:08:47,990
Aha.
127
00:08:48,290 --> 00:08:49,290
Schau, Hubsi.
128
00:08:49,850 --> 00:08:52,550
Da haben wir die ganze Rasselbande.
Super.
129
00:08:55,700 --> 00:08:59,680
Sagt mal, ich stecke doch da jetzt
eigentlich ganz gut schon in der Materie
130
00:08:59,680 --> 00:09:00,680
drin.
131
00:09:00,700 --> 00:09:04,180
Wäre es nicht vielleicht möglich, dass
ihr mich auch mal mit zum Verhör nehmt?
132
00:09:04,420 --> 00:09:05,420
Ja, logisch.
133
00:09:05,920 --> 00:09:06,920
Nein, geht nicht.
134
00:09:07,020 --> 00:09:08,020
Einer muss ans Telefon.
135
00:09:08,320 --> 00:09:09,740
Ja, und auf den Riedl aufpassen.
136
00:09:10,700 --> 00:09:12,520
Wo hat denn das eigentlich alles her?
137
00:09:13,360 --> 00:09:14,360
Vom Ditzinger.
138
00:09:14,720 --> 00:09:16,440
Und die Excel -Tabelle habe ich selber
gemacht.
139
00:09:16,880 --> 00:09:19,580
Was? Moment, Ditzinger? Das ist doch der
Bürgermeister.
140
00:09:20,120 --> 00:09:21,400
Ja, und Ben -Chef.
141
00:09:21,820 --> 00:09:24,840
Da beginnt die Probe gleich. Das heißt,
wir könnten da zusammen auch mal
142
00:09:24,840 --> 00:09:25,840
hinfahren.
143
00:09:32,700 --> 00:09:34,780
Pass auf, nie nimmt mich jemand mit!
144
00:09:37,200 --> 00:09:39,340
Ausgerechnet der Händel. Mein bester
Mann.
145
00:09:39,720 --> 00:09:40,760
Wieso bester Mann?
146
00:09:41,340 --> 00:09:43,680
Ja, was der aus seiner Tuba rausgeholt
hat.
147
00:09:44,320 --> 00:09:47,220
Wenn der gesprüht hat, der war ja direkt
versunken in seiner Musik.
148
00:09:47,500 --> 00:09:49,440
Ja, versunken trifft's ganz gut, ja.
149
00:09:50,560 --> 00:09:51,560
Ja.
150
00:09:51,980 --> 00:09:54,620
Die Kollegen nehmen es auch ganz schön
schwer, oder? Wieso?
151
00:09:54,900 --> 00:09:59,000
Ja, so wie sie spielen. Ich habe sie ja
aus einem traurigen Arsch. Die finden es
152
00:09:59,000 --> 00:09:59,759
ja noch gar nicht.
153
00:09:59,760 --> 00:10:00,760
Was?
154
00:10:00,920 --> 00:10:04,160
Der Wolfgang hat zwar nach seiner
Trompette gefragt, aber wir haben ja
155
00:10:04,160 --> 00:10:05,680
zweite. Die wissen das noch nicht.
156
00:10:06,260 --> 00:10:09,920
Ich wollte mich da nicht in einer
Kernkompetenz einmischen.
157
00:10:10,680 --> 00:10:17,100
So eine Todesnachricht, die muss ja
schließlich ein Profi. Ja, wie klingt
158
00:10:17,100 --> 00:10:18,360
eigentlich, wenn die richtig spielen?
159
00:10:19,020 --> 00:10:20,020
Wollen Sie was hören?
160
00:10:23,200 --> 00:10:25,980
Herrschaften, Nummer 37, Konzentration.
161
00:10:37,060 --> 00:10:38,640
Entschuldigung, es langt schon.
162
00:10:39,760 --> 00:10:43,440
Ist vielleicht eine schlechte Aura nach
so einem Mord.
163
00:10:44,280 --> 00:10:48,020
Gut, aber die Akustik können wir auch
auf dem Revier überprüfen, oder Hansi?
164
00:10:48,100 --> 00:10:50,580
11 Uhr und die Instrumente nicht
vergessen.
165
00:11:02,890 --> 00:11:08,890
Also, die Trompete ist die Tatwaffe.
Sechs Schläge, einer ging so richtig ins
166
00:11:08,890 --> 00:11:10,930
Ohr. Ins Ohr?
167
00:11:12,010 --> 00:11:13,550
Mit der Trompete?
168
00:11:13,990 --> 00:11:14,990
Musik.
169
00:11:17,970 --> 00:11:19,970
Bisschen Platz schaffst auch.
170
00:11:20,690 --> 00:11:23,270
Platz? Ja. Geht's gut? Ja.
171
00:11:25,310 --> 00:11:29,380
Fingerabdrücke? Auf der Tuba alle vom
Opfer, auf der Trompete sind auch
172
00:11:29,380 --> 00:11:33,360
eindeutige Abdrücke. Von wem, ja, das
wäre dann eine Aufgabe für die Herrn
173
00:11:33,360 --> 00:11:34,360
Ermittler.
174
00:11:35,180 --> 00:11:37,180
Und in der Tuba war da irgendwas?
175
00:11:37,960 --> 00:11:40,460
Nichts, was nicht vorher im Kopf vom
Opfer gewesen wäre.
176
00:11:43,500 --> 00:11:45,860
Stoller, das schaut aber nicht gut aus.
177
00:11:46,180 --> 00:11:47,240
Willst du wenigstens gehen?
178
00:11:47,440 --> 00:11:48,440
Was?
179
00:11:48,920 --> 00:11:49,920
Wie soll ich?
180
00:11:56,190 --> 00:11:57,770
Feinde in der Kapelle? Der Händl?
181
00:11:59,370 --> 00:12:01,110
Feinde, das ist immer so ein großes
Wort.
182
00:12:01,510 --> 00:12:05,090
Ich sag immer, wer ohne Feinde ist, der
werfe den ersten Stein.
183
00:12:05,730 --> 00:12:06,730
Wo ist er denn da?
184
00:12:06,870 --> 00:12:07,870
Wo ist er?
185
00:12:08,110 --> 00:12:11,470
Sagen Sie, wer hat denn alles einen
Schlüssel gehabt zu dem Probenraum?
186
00:12:12,250 --> 00:12:16,630
Ich, der Hausmeister, Putzfrau nehme ich
mal an und alle von der Kapelle.
187
00:12:17,010 --> 00:12:20,570
Die meisten lassen ihre Instrumente
dort, weil sie da den Anerhoher üben
188
00:12:20,730 --> 00:12:22,010
ohne jemanden zu stören.
189
00:12:22,310 --> 00:12:24,750
Ja, da sind die Meinungen dann eher
geteilt.
190
00:12:25,429 --> 00:12:28,170
Im Großen und Ganzen gibt es keine
Probleme mit den Anwohnern.
191
00:12:28,990 --> 00:12:31,770
Also Sie haben keinen Verdacht, wer den
Stein hätte in die Fensterscheibe
192
00:12:31,770 --> 00:12:32,609
schmeißen können?
193
00:12:32,610 --> 00:12:34,390
Nein, und das ist mir auch wurscht.
194
00:12:34,770 --> 00:12:36,750
Mein bester Mann ist tot.
195
00:12:37,490 --> 00:12:39,650
Und das so kurz vor der großen Tournee.
196
00:12:40,330 --> 00:12:44,250
Was? Mit der Kombo gingen Sie auf
Tournee? Das ist mutig.
197
00:12:45,110 --> 00:12:50,390
Und die Zweitbesetzung von der Tuba, das
ist eine Katastrophe.
198
00:12:58,800 --> 00:13:00,500
Ich bin komplett K .O. von der Impfung.
199
00:13:01,260 --> 00:13:04,280
Oder die Impfung war schon viel zu spät.
200
00:13:25,120 --> 00:13:26,400
Sind Sie der Sänger?
201
00:13:28,650 --> 00:13:29,650
Nein, warum?
202
00:13:29,710 --> 00:13:31,710
Ja, weil Sie gar kein Instrument dabei
haben.
203
00:13:32,470 --> 00:13:35,650
Ja, aber meine Trompeten waren doch die
Tatwaffe, oder? Woher wissen wir das?
204
00:13:36,430 --> 00:13:38,210
Die Kollegin hat es mir gesagt.
205
00:13:39,150 --> 00:13:43,370
Ja, und hatte ich Ihnen auch gesagt,
dass da überall Ihre Fingerabdrücke
206
00:13:43,370 --> 00:13:45,710
waren? Also das finde ich jetzt
eigentlich ganz normal.
207
00:13:46,010 --> 00:13:47,630
Es war ja meine Trompeten, oder?
208
00:13:50,650 --> 00:13:53,690
Wo waren Sie gestern um 14 Uhr?
209
00:13:53,970 --> 00:13:54,970
Bei der Arbeit.
210
00:13:56,250 --> 00:13:57,250
18 Uhr?
211
00:13:57,400 --> 00:13:58,400
Immer nur bei der Arbeit.
212
00:13:58,600 --> 00:13:59,780
Sie arbeiten ja ganz viel.
213
00:14:00,120 --> 00:14:01,120
Ja.
214
00:14:01,660 --> 00:14:05,800
Herrens. Ein Musiker mit Herz und Seele.
Und das bin ich. Der tat doch nie sein
215
00:14:05,800 --> 00:14:06,800
eigenes Instrument.
216
00:14:07,040 --> 00:14:08,760
Wissen Sie, dass Ihr Trampetten kaputt
ist?
217
00:14:09,100 --> 00:14:10,100
Auch von Ihrer Kollegin.
218
00:14:12,780 --> 00:14:13,780
Der Händl.
219
00:14:14,100 --> 00:14:16,280
Der hat sich erst mit unserem Chef
getreten.
220
00:14:17,160 --> 00:14:18,280
Musikalische Differenzen.
221
00:14:18,840 --> 00:14:19,840
Verdenken Sie?
222
00:14:21,540 --> 00:14:22,540
Die Zwingung.
223
00:14:23,020 --> 00:14:24,020
Ja, genau.
224
00:14:31,340 --> 00:14:32,340
Riedl?
225
00:14:33,620 --> 00:14:34,620
Machst du Diät?
226
00:14:34,740 --> 00:14:35,740
Was?
227
00:14:36,260 --> 00:14:38,160
Nein, nein, das ist nicht für mich.
228
00:14:38,480 --> 00:14:39,480
Sondern?
229
00:14:40,480 --> 00:14:41,480
Darf ich nicht sagen?
230
00:14:41,920 --> 00:14:43,680
Im Verhörzimmer ist alles fertig.
231
00:14:44,080 --> 00:14:45,480
Ja, da drin steht alles soweit.
232
00:14:45,900 --> 00:14:50,400
Aber der Chef ist nicht wirklich
begeistert. Riedl, Polizeiarbeit, das
233
00:14:50,400 --> 00:14:53,400
nicht, um jemanden zu begeistern,
sondern damit man Strolche einfängt. Ja,
234
00:14:53,400 --> 00:14:56,460
der Chef, der... Der Chef, der Chef. Ich
hab dir doch erklärt, ich brauch aus
235
00:14:56,460 --> 00:14:57,700
jeder Altersgruppe einen.
236
00:14:58,020 --> 00:15:01,500
Ja. Und der Hubert und ich, wir fallen
ja praktisch aus, wenn wir das Ganze
237
00:15:01,500 --> 00:15:05,400
observieren, analysieren,
quantifizieren.
238
00:15:06,620 --> 00:15:07,620
Quantifizieren?
239
00:15:19,460 --> 00:15:21,860
Also ich weiß nicht, ich...
240
00:15:22,200 --> 00:15:25,640
Ich habe sowas schon einmal im Fernsehen
gesehen, aber das war irgendwie anders.
241
00:15:26,120 --> 00:15:29,740
Ja, wenn Sie filmen, würde ich es auch
anschauen. Dann ist das auch anders, als
242
00:15:29,740 --> 00:15:31,240
wenn Sie direkt in der Wüste stehen.
243
00:15:31,500 --> 00:15:33,660
Aber so nah dran, ist das normal?
244
00:15:34,160 --> 00:15:36,860
Ja, wenn Sie keine Angst haben, also
hier tut Ihnen keiner was.
245
00:15:37,100 --> 00:15:40,660
Außer vielleicht der Mörder, aber der
wäre ja blöd, weil dann würde er sich ja
246
00:15:40,660 --> 00:15:41,660
selbst verraten.
247
00:15:41,680 --> 00:15:42,680
Mörder?
248
00:15:43,000 --> 00:15:45,100
Ich habe gedacht, es ist wegen dem
Stein.
249
00:15:47,100 --> 00:15:50,100
Gut, haben Sie schon einen Favoriten?
250
00:16:09,930 --> 00:16:12,190
Dann haben Sie vielleicht ein bisschen
anschaulicher.
251
00:16:14,750 --> 00:16:17,830
Dann nehmen Sie jetzt einmal einen
Stein.
252
00:16:18,810 --> 00:16:20,310
Machen Sie eine Wurfbewegung.
253
00:16:22,050 --> 00:16:23,050
Stopp.
254
00:16:23,410 --> 00:16:24,410
Und?
255
00:16:25,610 --> 00:16:26,610
Ja.
256
00:16:27,190 --> 00:16:28,190
Nummer vier.
257
00:16:28,670 --> 00:16:31,290
Ja, das Gleiche jetzt. Stein,
Wurfbewegung.
258
00:16:32,450 --> 00:16:34,250
Stopp. Und?
259
00:16:36,670 --> 00:16:38,070
Ja, dann Nummer fünf.
260
00:16:45,450 --> 00:16:48,090
Und last but not least, die Nummer 6.
261
00:16:50,730 --> 00:16:52,310
Wurfbewegung. Entschuldigung.
262
00:16:57,090 --> 00:17:01,150
So, Frau Raubalz.
263
00:17:01,470 --> 00:17:02,470
Wie schaut's aus?
264
00:17:03,730 --> 00:17:04,730
Die 4.
265
00:17:04,890 --> 00:17:06,430
Da bin ich mir ganz sicher.
266
00:17:07,069 --> 00:17:08,069
Die 4.
267
00:17:08,710 --> 00:17:10,010
Der Verbrecher.
268
00:17:20,040 --> 00:17:22,920
Ist Ihnen eigentlich klar, was für eine
Schmieren -Komödie?
269
00:17:23,200 --> 00:17:25,160
Ja, aber... Aber hat euch Pause!
270
00:17:26,920 --> 00:17:31,580
Haben Sie irgendeine Ahnung, wie
peinlich, wie unsagbar peinlich das für
271
00:17:31,580 --> 00:17:35,000
war? So eine Gegenüberstellung, die ist
natürlich... Was?
272
00:17:35,900 --> 00:17:36,900
Eine Spielshow?
273
00:17:37,180 --> 00:17:38,800
Bauerntheater? Ergebnis offen.
274
00:17:39,140 --> 00:17:42,200
Also gerade für den Ditzinger, da würde
ich meine Hand nicht ins Feuer legen.
275
00:17:42,720 --> 00:17:45,400
Ich schon allein von Amts wegen, der
Mann ist unser Bürgermeister.
276
00:17:45,740 --> 00:17:49,020
Ja, der Nixon, der war auch Präsident,
hat aber keine Scheiben eingeschmissen.
277
00:17:49,200 --> 00:17:50,200
Schluss!
278
00:17:50,399 --> 00:17:53,560
Geben Sie wenigstens zu, dass mal was
gehörig schiefgelaufen ist. Ja,
279
00:17:53,560 --> 00:17:58,300
selbstverständlich. Absolut. Ja, ohne
Trennwand, also mit Einwegspiegel, da
280
00:17:58,300 --> 00:18:01,400
ja der Zeuge sofort eingeschüchtert,
Auge in Auge mit der Bestie.
281
00:18:01,660 --> 00:18:05,840
Ja, dann sucht man sich natürlich den
sympathischsten raus, weil von dem am
282
00:18:05,840 --> 00:18:07,240
wenigsten Rache zu erwarten ist.
283
00:18:07,580 --> 00:18:08,580
Logisch.
284
00:18:14,240 --> 00:18:18,020
Dann streiche ich jetzt die alte Raubalt
von der Zeugenliste? Na, freilich. Die
285
00:18:18,020 --> 00:18:19,020
kannst du vergessen.
286
00:18:19,590 --> 00:18:23,150
Ja, wenn es um Ruhestörung geht, da
kriegt es solche Anwascheln.
287
00:18:23,370 --> 00:18:26,970
Aber blind wie ein Maulwurf, die alte
Spinatwachtel.
288
00:18:27,670 --> 00:18:31,890
Ja, Bürgermeister ist auch tabu, sagt
der liebe Herr Gierwitz.
289
00:18:32,150 --> 00:18:33,970
Die Tür war nicht aufgebrochen.
290
00:18:34,570 --> 00:18:39,030
Ja, und der Täter hat dem Opfer alles
abgenommen, damit es wie ein Raubmauer
291
00:18:39,030 --> 00:18:41,730
ausschaut. Danach hat er die Scheiben
eingeschmissen.
292
00:18:42,110 --> 00:18:45,290
Aber warum waren denn jetzt Täter und
Opfer gleichzeitig am Tatort?
293
00:18:46,990 --> 00:18:49,270
weil die vielleicht im gleichen
Orchester waren.
294
00:18:51,790 --> 00:18:53,530
Dem ersten mit der zweiten Tuba.
295
00:18:53,810 --> 00:18:55,010
Hier, Adresse.
296
00:18:55,530 --> 00:18:56,530
Zweite Tuba.
297
00:19:17,800 --> 00:19:19,000
Uniformen, schmissige Musik.
298
00:19:19,600 --> 00:19:21,600
Das bringt das Blut in Wallung.
299
00:19:22,280 --> 00:19:23,680
Hat sich bloß bei wem.
300
00:19:24,020 --> 00:19:26,580
Was meinst du, was da los ist in dieser
Blaskapelle?
301
00:19:26,900 --> 00:19:29,440
Mensch Mann, das ist doch eine reine
Seniorenveranstaltung.
302
00:19:29,920 --> 00:19:30,920
Gruppe so eine.
303
00:19:31,360 --> 00:19:34,180
Haben Sie, das ist die Blaskapelle
Wolfertshausen und nicht die Stones.
304
00:19:57,930 --> 00:19:59,370
Muss ich jetzt doch noch ins Gefängnis?
305
00:20:00,430 --> 00:20:02,110
Gartenstraße 19, das ist doch hier.
306
00:20:02,470 --> 00:20:03,329
Ja, schon.
307
00:20:03,330 --> 00:20:05,810
Kim Ditzinger, das soll die zweite Tuba
sein.
308
00:20:06,370 --> 00:20:07,370
Eher die letzte.
309
00:20:08,090 --> 00:20:09,090
Ist daheim.
310
00:20:09,510 --> 00:20:10,850
Auswärts chillen war voll zu teuer.
311
00:20:11,290 --> 00:20:14,650
Herr Ditzinger, ich weiß gar nicht, ob
das heißt, Sie haben Differenzen gehabt
312
00:20:14,650 --> 00:20:15,650
mit dem Toten.
313
00:20:15,870 --> 00:20:16,849
Ach was?
314
00:20:16,850 --> 00:20:18,970
Also, musikalische Differenzen.
315
00:20:19,790 --> 00:20:22,190
Wissen Sie, der Händler hat vielleicht
seine eigene Meinung gehabt.
316
00:20:22,650 --> 00:20:25,930
Aber der war immer noch erträglicher
als... Na ja.
317
00:20:26,480 --> 00:20:29,440
Und zwar musikalisch und menschlich.
Gehen Sie rein.
318
00:20:40,560 --> 00:20:43,360
Herr Ditzinger, Polizei, wir möchten Sie
mal kurz hören.
319
00:20:44,980 --> 00:20:48,020
Oh, äh, Kim Ditzinger?
320
00:20:48,280 --> 00:20:52,140
Ja. Entschuldigung, wir haben wen anders
erwartet gehabt.
321
00:20:53,100 --> 00:20:55,020
Ich hoffe, Sie sind nicht allzu
enttäuscht.
322
00:20:55,350 --> 00:20:59,970
Nein, nein, überhaupt nicht. Sie blasen
also Tuba?
323
00:21:01,270 --> 00:21:03,430
Ja, unter anderem.
324
00:21:04,990 --> 00:21:05,990
Gefällt Ihnen das Bild?
325
00:21:06,430 --> 00:21:08,310
Ja, sehr schönes Auto.
326
00:21:09,170 --> 00:21:12,750
Ja, Frau Ditzinger, wegen dem Mord an
Peter Händel wären wir da.
327
00:21:14,030 --> 00:21:15,030
Ach so.
328
00:21:16,250 --> 00:21:19,050
Sie glauben, dass ich den Peter
umgebracht habe, weil ich ihn diese
329
00:21:19,050 --> 00:21:20,050
beenden will?
330
00:21:21,610 --> 00:21:22,870
Warum? Weil ich Tuba spiele?
331
00:21:24,840 --> 00:21:26,860
Ja, ich war mit dem Peter befreundet.
332
00:21:27,080 --> 00:21:28,640
Nein, wir hatten keine Affäre.
333
00:21:29,640 --> 00:21:32,520
Und abgesehen davon würde mich mein
Vater eh nicht spielen lassen.
334
00:21:32,760 --> 00:21:36,080
Der findet nämlich, dass Tuba spielen
absolut nichts für Frauen ist.
335
00:21:36,380 --> 00:21:37,680
Vor allem nicht für seine Tochter.
336
00:21:38,720 --> 00:21:41,700
Ja, was ist mit Ihrer großen Tournee?
337
00:21:42,600 --> 00:21:43,600
Große Tournee?
338
00:21:45,260 --> 00:21:47,780
Bei Fratzhausen? Bad Tölz? Starnberg?
339
00:21:48,860 --> 00:21:51,100
Also wer da für zum Killer wird, der hat
wirklich ein Problem.
340
00:21:52,020 --> 00:21:53,220
Was ist denn da mit Ihrer Hand?
341
00:21:54,830 --> 00:21:55,830
Sieht nicht gut aus.
342
00:22:07,470 --> 00:22:08,670
Was hat er denn?
343
00:22:09,810 --> 00:22:10,810
Angst.
344
00:22:11,110 --> 00:22:12,910
Wovor? Die Penis.
345
00:22:13,770 --> 00:22:18,310
Das ist doch das, wo man die Kontrolle
über seine Gesichtsmuskeln verliert. Das
346
00:22:18,310 --> 00:22:19,990
sogenannte Teufelsgrinsen.
347
00:22:20,870 --> 00:22:22,430
Hansi, kannst du mal lächeln?
348
00:22:24,680 --> 00:22:27,560
Ich könnte jetzt nicht sicher sagen,
aber Kurt Acher tut nicht.
349
00:22:27,940 --> 00:22:29,160
Nein, wirklich nicht.
350
00:22:29,860 --> 00:22:30,940
Was macht euer Fall?
351
00:22:32,200 --> 00:22:34,000
Ich sage nur Arbeitsplatz.
352
00:22:35,020 --> 00:22:38,980
Die meisten Paare lernen sich doch am
Arbeitsplatz kennen und vielleicht war
353
00:22:38,980 --> 00:22:40,560
bei eurem Mörder und dem Opfer genauso.
354
00:22:41,640 --> 00:22:44,740
Ich glaube, ihr, die waren schon länger
verheiratet.
355
00:22:56,170 --> 00:22:58,530
Und deswegen ist er dann gleich ein
Großverdiener, oder was?
356
00:22:58,790 --> 00:23:00,370
Ja, als Selbstständiger.
357
00:23:00,770 --> 00:23:05,030
Firmenwagen, Spesenabrechnung, ganze
Programme. Da bleibt ja richtig was
358
00:23:05,110 --> 00:23:06,110
wie man das sehen kann.
359
00:23:06,170 --> 00:23:09,050
Genau. Mein Mann hat ja so blendend
verdient.
360
00:23:09,370 --> 00:23:12,490
Und jetzt mache ich mir mit dem ganzen
Geld, das er angehäuft hat, ein schönes
361
00:23:12,490 --> 00:23:14,410
Leben. Am besten mit meinem Liebhaber.
362
00:23:15,130 --> 00:23:17,130
Oder warten Sie, mit meinen zwei
Liebhabern.
363
00:23:17,390 --> 00:23:19,130
Zum Beispiel eine Möglichkeit?
364
00:23:19,470 --> 00:23:20,470
Haben Sie.
365
00:23:21,570 --> 00:23:23,970
Aktienpakete, Lebensversicherung, da
gibt es ja bestimmt was.
366
00:23:24,710 --> 00:23:25,710
Ja, schon.
367
00:23:25,760 --> 00:23:29,080
Ja, Upsi, und wie traut du mir, wer da
die Begünstigte... Aber ich bring doch
368
00:23:29,080 --> 00:23:30,120
nicht meinen eigenen Mann um.
369
00:23:31,040 --> 00:23:32,140
Wir haben uns geliebt.
370
00:23:32,780 --> 00:23:34,220
Wie die schwarze Witwe.
371
00:23:34,700 --> 00:23:38,380
Ja, erste große Liebe und dann wird das
Männchen ausgesaugt.
372
00:23:38,800 --> 00:23:40,300
Batschtod, das ist die Natur.
373
00:23:46,340 --> 00:23:48,700
Na, Hansi, ich glaube, du verrennst
wieder in irgendwas.
374
00:23:49,760 --> 00:23:51,420
Sie schaut doch kaum Mörderin aus.
375
00:23:52,340 --> 00:23:53,340
Upsi.
376
00:23:53,520 --> 00:23:56,980
Wenn jeder Mörder ausschauen würde wie
ein Mörder, dann wären wir als
377
00:23:56,980 --> 00:23:59,100
Spezialisten vollkommen überflüssig.
378
00:23:59,360 --> 00:24:00,440
Ja, vielleicht.
379
00:24:01,440 --> 00:24:06,260
Der Mann, der wird erst geschaut haben,
was ich plötzlich... Der war sogar mit
380
00:24:06,260 --> 00:24:07,260
dir verheiratet.
381
00:24:08,620 --> 00:24:10,380
Ich hab ein ganz komisches Gefühl.
382
00:24:10,780 --> 00:24:14,860
Ich glaub mir, der Zahn der Zeit ist der
beste Freund des Ermittlers.
383
00:24:15,160 --> 00:24:17,640
Der macht einen jeden Mürbe. Wie lange
sitzt der jetzt schon?
384
00:24:18,100 --> 00:24:20,120
Das sind sieben, acht Minuten.
385
00:24:20,580 --> 00:24:23,880
Super. Da wird sie bald zwitschern, wie
ein Zeisig.
386
00:24:25,140 --> 00:24:26,880
Das ist ein Missverständnis.
387
00:24:27,340 --> 00:24:30,260
Missverständnis? Und ich muss mich
abfühlen lassen wie ein
388
00:24:30,420 --> 00:24:33,000
Wenn es um Mord geht, sind meine Leute
etwas übereifrig.
389
00:24:33,480 --> 00:24:34,600
Versuchen Sie doch zu verstehen.
390
00:24:35,080 --> 00:24:36,100
Und wer versteht mich?
391
00:24:37,120 --> 00:24:38,260
Mein Mann ist tot.
392
00:24:38,600 --> 00:24:41,300
Und Sie haben offenbar keine Ahnung, wer
der Täter ist.
393
00:24:41,780 --> 00:24:42,780
Herr Gierwitz.
394
00:24:42,840 --> 00:24:43,840
Was?
395
00:24:45,000 --> 00:24:46,180
Äh, nix.
396
00:24:55,899 --> 00:24:59,900
Von Ihnen erwarte ich nur Kopfnicken
oder Kopfschütteln. Haben wir es
397
00:24:59,900 --> 00:25:00,900
verstanden?
398
00:25:01,580 --> 00:25:05,200
Die Tatzeit war auf einige Minuten
einzugrenzen. Richtig?
399
00:25:06,220 --> 00:25:09,320
Trotzdem ist es Ihnen nicht gelungen,
das Alibi der Frau zu überprüfen?
400
00:25:09,720 --> 00:25:12,900
Die hat ja genug Zeit gehabt, sich was
auszudenken. Bloß weil die da ein
401
00:25:12,900 --> 00:25:13,879
bisschen rumheult.
402
00:25:13,880 --> 00:25:15,600
Die Frau ist Zahnärztin.
403
00:25:15,820 --> 00:25:16,820
Nein, das sagt nichts.
404
00:25:17,780 --> 00:25:21,300
Meine Zahnärztin. Aber deswegen hat sie
ja noch lange kein Alibi.
405
00:25:22,480 --> 00:25:26,180
Ich hatte gestern einen Termin bei ihr.
Zwei Stunden zwischen 17 und 19 Uhr.
406
00:25:28,080 --> 00:25:28,520
Der
407
00:25:28,520 --> 00:25:38,200
Tote
408
00:25:38,200 --> 00:25:39,500
war Getränkelieferant.
409
00:25:40,400 --> 00:25:42,840
Ich habe hier eine Liste all seiner
Kunden, die er beliefert hat.
410
00:25:43,640 --> 00:25:46,660
Die hat uns die Witwe gegeben, bevor sie
beide sie heimgesucht haben.
411
00:25:47,000 --> 00:25:48,160
Sie werden die Leute befragen.
412
00:25:48,680 --> 00:25:49,940
Was sollen wir da fragen?
413
00:25:50,400 --> 00:25:52,200
Ja, Motiv, Alibi, was weiß ich.
414
00:25:54,820 --> 00:25:56,680
Und wem jetzt genau?
415
00:25:56,980 --> 00:25:58,460
Genau alle. Raus!
416
00:26:04,180 --> 00:26:05,180
Was?
417
00:26:06,300 --> 00:26:07,300
Wie alle?
418
00:26:08,240 --> 00:26:10,780
Du kennst doch das Prinzip.
419
00:26:11,500 --> 00:26:15,080
Schau, kleine Fische, große Fische.
420
00:26:15,700 --> 00:26:18,260
Ja, du bist ja jetzt als Fischer auch
eher...
421
00:26:18,520 --> 00:26:20,420
Ein Ölsardiner ist ja nicht gerade ein
Hecht.
422
00:26:21,240 --> 00:26:24,100
Das hier, schau, das sind die
Privatkunden.
423
00:26:24,540 --> 00:26:26,100
Alles kleine Fische.
424
00:26:27,740 --> 00:26:32,040
Während das da, das sind die Großkunden,
die Gewerbekunden.
425
00:26:32,520 --> 00:26:36,900
Große Fische. Schon vom Umsatz her eine
Riesenverantwortung. Das können wir dir
426
00:26:36,900 --> 00:26:37,900
wirklich nicht zumuten.
427
00:26:40,080 --> 00:26:41,080
Haben wir uns verstanden?
428
00:26:52,720 --> 00:26:54,000
Haben wir die Lichten, Hansi?
429
00:26:54,300 --> 00:26:55,720
Alles abgespeichert.
430
00:26:56,280 --> 00:27:01,120
Okay. Wir fahren jetzt zur letzten Ölung
oder beziehen die ihren Messwein direkt
431
00:27:01,120 --> 00:27:02,019
vom Händler?
432
00:27:02,020 --> 00:27:03,380
Die Posaune, Hubsi.
433
00:27:03,600 --> 00:27:05,060
Michael Engel, Pfarrer.
434
00:27:05,640 --> 00:27:06,960
Was? Engel?
435
00:27:07,720 --> 00:27:09,600
Das wäre eher ein Künstlername, oder?
436
00:27:17,120 --> 00:27:19,880
Meinst du, da können wir einfach so
reinlatschen mit der Uniform?
437
00:27:20,240 --> 00:27:21,740
Der hat ja auch eine Uniform an.
438
00:27:22,080 --> 00:27:23,080
Nur ohne Mütze.
439
00:27:36,180 --> 00:27:39,480
Ansi, nicht vergessen, das ist ein ganz
normaler Zeuge.
440
00:27:42,760 --> 00:27:44,760
Wunderschön ist das hier. Und so ruhig.
441
00:27:45,340 --> 00:27:48,380
Da kriegt man direkt Lust, einmal selber
hier einzuziehen.
442
00:27:49,000 --> 00:27:52,240
Sie werden ja wohl noch ein paar
Jährchen haben, um sich auf den großen
443
00:27:52,240 --> 00:27:54,680
vorzubereiten. Ah, das weiß man ja
wahnsinnig.
444
00:27:56,460 --> 00:27:58,780
Ja, dicht belegt, so wie in einem
Wohnblock.
445
00:27:59,900 --> 00:28:04,680
Ich frage mich bloß, ob sich das
rechnet, wenn da zwischendurch immer
446
00:28:04,680 --> 00:28:05,680
eine Einheit leer steht.
447
00:28:06,200 --> 00:28:07,200
Bitte?
448
00:28:07,860 --> 00:28:11,460
Naja, dass man da vielleicht selber mal
für Nachschub sorgt.
449
00:28:11,660 --> 00:28:13,760
Wo waren Sie denn gestern so um 18 Uhr?
450
00:28:14,639 --> 00:28:18,260
Also was der Kollege meint, es geht ja
um den Peter Händel, also um ihren
451
00:28:18,260 --> 00:28:19,260
Neuzugang.
452
00:28:20,000 --> 00:28:21,920
Hat er vielleicht irgendwelche Feinde
gehabt?
453
00:28:22,520 --> 00:28:23,580
Was war das für ein Mensch?
454
00:28:24,300 --> 00:28:25,480
Demortois Niel Nisibene.
455
00:28:28,580 --> 00:28:33,060
Sehen Sie, der Herr Händel war ein
durchaus freundlicher und geduldiger
456
00:28:34,000 --> 00:28:36,320
Der Engel mit der Passaune hat er mich
immer genannt.
457
00:28:36,700 --> 00:28:39,020
Ah, der Engel mit der Passaune, lustig,
ja.
458
00:28:40,500 --> 00:28:42,600
Hatten Sie vielleicht einmal Streit in
Ihrer Band?
459
00:28:43,440 --> 00:28:45,040
Sehen Sie, wir sind ja alle keine
Profis.
460
00:28:45,900 --> 00:28:49,840
Und wer ohne Sünde ist, musikalisch, der
werfe den ersten Stein.
461
00:28:50,200 --> 00:28:51,960
Das ist ein alter Bibelspruch.
462
00:28:52,960 --> 00:28:56,040
Und wegen allem anderen, der Franz am
besten den Dietzinger, der hatte eben
463
00:28:56,040 --> 00:28:57,040
Kontakt mit ihm.
464
00:28:57,140 --> 00:28:59,240
Gut, das war's von uns. Wiederschauen.
465
00:29:00,600 --> 00:29:03,740
Ich würde mich freuen, Sie in Zukunft
hier öfter begrüßen zu dürfen.
466
00:29:04,000 --> 00:29:07,760
Ach so, ja, das ist schwer, weil... Ja,
das machen wir alles online.
467
00:29:11,380 --> 00:29:12,380
Nein.
468
00:29:12,930 --> 00:29:14,050
Irgendwann wurde es immer lauter.
469
00:29:15,330 --> 00:29:16,330
Wie bitte?
470
00:29:17,550 --> 00:29:20,630
Ja, also hektisch irgendwie.
471
00:29:21,870 --> 00:29:23,490
Und dann war plötzlich Ruhe im Karton.
472
00:29:24,670 --> 00:29:25,670
Sozusagen.
473
00:29:27,230 --> 00:29:29,310
Ja, was man so gibt.
474
00:29:30,070 --> 00:29:31,070
Salat.
475
00:29:31,930 --> 00:29:32,930
Gurke.
476
00:29:35,210 --> 00:29:36,210
Ungeschält, ja.
477
00:29:39,250 --> 00:29:40,250
Warten Sie kurz.
478
00:29:50,100 --> 00:29:51,980
Ja, gelb, dünnschlüssig.
479
00:29:54,680 --> 00:29:56,080
Ach, nicht aus dem Kühlschrank.
480
00:30:00,760 --> 00:30:03,520
Kohletablette? Aber wie kriege ich die
da rein?
481
00:30:15,460 --> 00:30:16,540
Hier ist sie wieder.
482
00:30:17,260 --> 00:30:19,120
Heute habt ihr aber recht an
Kaffeedurst.
483
00:30:19,440 --> 00:30:21,360
Nein, nein, wir sind eher dienstlich da.
484
00:30:22,100 --> 00:30:23,780
Ah, okay. Was habe ich verbrochen?
485
00:30:24,380 --> 00:30:25,380
Ja, nichts natürlich.
486
00:30:25,800 --> 00:30:28,540
Sonst müssten wir ja unseren Kaffee
woanders trinken.
487
00:30:29,360 --> 00:30:30,920
Äh, um was geht's denn?
488
00:30:31,160 --> 00:30:33,720
Ja, du beziehst doch deine Getränke auch
über den Händel.
489
00:30:34,260 --> 00:30:35,260
Ja, schon.
490
00:30:35,460 --> 00:30:37,980
Das ist eine schlimme Sache, aber was
wolltest du jetzt eigentlich von mir?
491
00:30:38,720 --> 00:30:41,580
Ja, also, so super verdächtig bist du
jetzt nicht.
492
00:30:41,860 --> 00:30:45,160
Ich meine bloß, weil du da auf der Liste
stehst.
493
00:30:47,070 --> 00:30:51,030
Könntest du dir vorstellen, warum den
wer angebracht hat?
494
00:30:54,010 --> 00:30:58,170
Ja, du hast doch gesagt, dass der seine
Mörder bei der Arbeit kennengelernt hat.
495
00:30:58,370 --> 00:31:00,090
Ja, das habe ich doch bloß so geraten.
496
00:31:00,470 --> 00:31:03,110
Ihr glaubt doch nicht, dass ich was mit
dem Mord zu tun habe.
497
00:31:03,950 --> 00:31:07,210
Nein, nein, überhaupt nicht. Wir
ermitteln halt, also in alle Richtungen.
498
00:31:07,550 --> 00:31:12,210
Also wenn du uns sagst, du hast damit
nichts zu tun, dann akzeptieren wir das.
499
00:31:13,090 --> 00:31:14,090
Logisch.
500
00:31:14,750 --> 00:31:15,750
Gut.
501
00:31:28,639 --> 00:31:31,280
Hallo. Das ist ja normal, so etwas zu
platzieren.
502
00:31:31,540 --> 00:31:32,540
Ja.
503
00:31:37,600 --> 00:31:38,620
Gibt es Beschwerden?
504
00:31:39,300 --> 00:31:40,300
Keine Ahnung.
505
00:31:41,320 --> 00:31:43,800
Man könnte schon meinen, Ihnen gefällt
es da besonders gut.
506
00:31:44,220 --> 00:31:47,120
Aber wenn Sie um die Hand meiner Tochter
anhalten wollen, dann muss ich Sie
507
00:31:47,120 --> 00:31:49,260
enttäuschen. So gerne es loswerden darf.
508
00:31:49,800 --> 00:31:53,840
Aber die hat nicht gerade geschwärmt von
den beiden älteren Herrschaften. Ja,
509
00:31:53,900 --> 00:31:55,680
das tut uns leid. Es geht aber um etwas
anderes.
510
00:31:56,170 --> 00:31:59,110
Ja, was hat denn der Händel für ein
Problem gehabt in der Band?
511
00:31:59,550 --> 00:32:04,570
Problem? Probleme gibt es überall. Und
in so einer Band, die sind halt keine
512
00:32:04,570 --> 00:32:06,590
Berufsmusiker. Ja, das hört man.
513
00:32:07,130 --> 00:32:11,510
Ja, da kann es schon passieren, dass
einer mal ein bisschen schräg spult oder
514
00:32:11,510 --> 00:32:14,950
mal seinen Einsatz verpasst. Da zeigt
man sich halt ein bisschen auf
515
00:32:14,950 --> 00:32:17,810
gegenseitig, aber deswegen bringt man
sich ja nicht gleich um.
516
00:32:18,110 --> 00:32:21,670
Und wer genau hat den Händel nicht
gleich umgebracht?
517
00:32:23,470 --> 00:32:25,990
Schau, das sind doch erwachsene Männer.
Ich hab gesagt, die sollen das
518
00:32:25,990 --> 00:32:28,210
untereinander klären und das haben die
dann auch bestimmt gemacht.
519
00:32:28,630 --> 00:32:30,790
Mit wem hat denn der Händl da
gestritten?
520
00:32:32,370 --> 00:32:36,730
Ja, mit unserem Trompeter, dem Graffel
Wolfgang.
521
00:32:41,570 --> 00:32:44,690
Und sogar in tabellarischer Form. Sehr
gut, Riedl, sehr gut.
522
00:32:45,610 --> 00:32:47,490
Ich hab mir halt gedacht, wegen der
Übersicht.
523
00:32:47,930 --> 00:32:50,810
Weil die doch immer so schimpfen über
die Sauklaue von den Kollegen.
524
00:32:51,130 --> 00:32:52,109
Ja.
525
00:32:52,110 --> 00:32:53,110
Und?
526
00:32:54,919 --> 00:32:55,919
Wie und?
527
00:32:56,080 --> 00:33:00,500
Naja, das Ergebnis zusammenfassen in
Ihren Worten.
528
00:33:01,520 --> 00:33:06,760
Naja, also, die meisten waren halt
traurig und fanden es blöd, dass sie
529
00:33:06,760 --> 00:33:08,840
wieder mehr zahlen müssen, wenn der
nicht mehr liefert.
530
00:33:11,020 --> 00:33:13,920
Wollen Sie damit sagen, Sie haben 100
Leute befragt und das Einzige, was Sie
531
00:33:13,920 --> 00:33:18,260
herausgefunden haben, ist, dass die
Leute traurig sind und weniger für ihr
532
00:33:18,260 --> 00:33:19,900
Alsterwasser bezahlen wollen, oder?
533
00:33:21,060 --> 00:33:22,060
Radler.
534
00:33:27,400 --> 00:33:29,920
Frau Bitt, geben Sie mir Hubert zum
Staller. Soll ich noch Salat holen?
535
00:33:30,140 --> 00:33:32,060
Für das, äh, äh... Edel. Aus.
536
00:33:38,020 --> 00:33:41,460
Nein, Herr Gebitz, es gibt ja zwei, es
gibt zwei Listen, ja.
537
00:33:42,320 --> 00:33:47,420
Eine Liste mit den Bandmitgliedern und
eine Liste mit den, äh, Firmenkunden.
538
00:33:47,800 --> 00:33:50,900
Ja. Dann sehen Sie mal zu, dass Sie Ihre
Rundreise beenden.
539
00:33:51,220 --> 00:33:54,300
Das ist kein Problem, weil der Herr
Kollege Staller ist ein lebendes Navi.
540
00:33:54,900 --> 00:33:55,900
Hubert Staller.
541
00:33:57,120 --> 00:34:01,100
Ich muss Ihnen nicht erklären, wie sehr
die Sache brennt. Ich muss mich da auf
542
00:34:01,100 --> 00:34:02,620
Sie verlassen können. Ich brauche
Ergebnisse.
543
00:34:03,320 --> 00:34:04,600
Ja, haben wir verstanden.
544
00:34:06,800 --> 00:34:09,159
Glaubst du, der macht mich wahnsinnig
mit seinen Listen?
545
00:34:09,600 --> 00:34:14,199
Wisst ihr, einheften, umheften,
abheften, der hat überhaupt keine Ahnung
546
00:34:14,199 --> 00:34:15,980
Polizeiarbeit. Nein, das ist er.
547
00:34:16,460 --> 00:34:19,760
Weil er noch nie eigenhändig jemanden
verhaftet hat. Und wir stehen immer so
548
00:34:19,760 --> 00:34:20,760
kurz davor.
549
00:34:39,429 --> 00:34:40,790
Hoppala. Ich kann alles erklären.
550
00:34:41,130 --> 00:34:42,130
Was willst du mir erklären?
551
00:34:42,449 --> 00:34:43,610
Na, gar nichts. War nur Spaß.
552
00:34:43,830 --> 00:34:47,389
40 Zoll, LCD, LED, Rückbeleuchtung, 3D,
gar nicht schlecht.
553
00:34:47,690 --> 00:34:49,250
Am Lastwagen gefallen, oder? Was?
554
00:34:49,810 --> 00:34:53,770
Ach so, nein, nein, ganz normal, Import,
Export. Ich hab die Güterungen da, wenn
555
00:34:53,770 --> 00:34:54,770
ich das sagen wollte.
556
00:34:54,810 --> 00:34:57,310
Schöne Geschenke. Da freut sich die
Familie in Afrika.
557
00:34:57,610 --> 00:34:59,310
Ja, seht ihr, steht bei uns auf der
Liste.
558
00:34:59,910 --> 00:35:00,910
Auf welcher Liste?
559
00:35:02,270 --> 00:35:03,270
Gewerbekundenliste vom Händler.
560
00:35:03,990 --> 00:35:07,670
Händler? Von den Komponisten, oder was?
Nein, Getränkehändler.
561
00:35:08,080 --> 00:35:09,080
Und, klingelt's?
562
00:35:10,140 --> 00:35:13,500
Ah, der Internet -Getränke -Mannhändler.
563
00:35:13,840 --> 00:35:15,740
Was steht denn bei dem auf der
Gewerbeliste?
564
00:35:16,160 --> 00:35:19,720
Ja, ich hab ja auch ein Gewerbe. Hey,
das ist ja bedürfswirtschaftlich gar
565
00:35:19,720 --> 00:35:23,520
uninteressant. Ja? Ja, also wenn ich bei
dem beteil, dann spare ich mir ungefähr
566
00:35:23,520 --> 00:35:26,680
20 % im Vergleich zum normalen
Getränkemarkt.
567
00:35:26,920 --> 00:35:27,920
Ah, was heißt das?
568
00:35:28,020 --> 00:35:31,960
Das heißt, je mehr ich saufe, umso mehr
spare ich.
569
00:35:32,740 --> 00:35:33,740
Genial.
570
00:35:37,360 --> 00:35:40,820
Ich verstehe es nicht, Hansi. Den ganzen
Tag läufst du mit der geschnittenen
571
00:35:40,820 --> 00:35:44,680
Liste rum, wo genau draufsteht, dass
einer aus der Band ein Getränk gemacht
572
00:35:44,960 --> 00:35:47,100
Mit diesem Autofahren, was soll ich denn
noch alles machen?
573
00:35:49,920 --> 00:35:54,780
Herr Rüppertau, das Opfer hat den
Graffel finanziell ruiniert.
574
00:35:55,620 --> 00:35:57,120
Kannst du ihm halt nicht nachweisen.
575
00:35:57,380 --> 00:35:59,180
Er hat ihn mit mir irgendwie anders
weichklopfen.
576
00:36:00,200 --> 00:36:01,200
Genau das.
577
00:36:01,460 --> 00:36:02,460
Riedl!
578
00:36:03,200 --> 00:36:04,200
Was gibt's?
579
00:36:05,160 --> 00:36:06,260
Was hältst denn du aus?
580
00:36:06,520 --> 00:36:07,520
Machst du eine Diät?
581
00:36:07,560 --> 00:36:08,940
Nein, das ist nicht für mich, das ist
für den Chef.
582
00:36:09,160 --> 00:36:10,160
Eine Ernährungsberatung.
583
00:36:10,660 --> 00:36:14,060
Nein, der Chef hat doch das
Meerschweinchen von deiner Tochter, weil
584
00:36:14,060 --> 00:36:17,320
Klassenfahrt ist. Und die Frau vom Chef,
also die Frau Gierwitz... Langweilig.
585
00:36:18,000 --> 00:36:19,720
Auf jeden Fall ist das Viech jetzt
krank.
586
00:36:20,100 --> 00:36:22,260
Durchfall, weil es zu viel ungeschältes
Gemüse gefressen hat.
587
00:36:22,520 --> 00:36:24,800
Ja, und das ist vom Chef jetzt ein
bisschen peinlich.
588
00:36:25,480 --> 00:36:28,920
Sag mal, was macht denn das Viech im
Revier verreckt, Riedl?
589
00:36:29,240 --> 00:36:30,240
So ein Schmarrn.
590
00:36:30,420 --> 00:36:32,760
Der Tierarzt hat gesagt, ich brauche ihm
bloß eine Kohletablette geben.
591
00:36:33,940 --> 00:36:36,060
Kohletabletten? Das ist ein Ding für den
Tierarzt.
592
00:36:36,480 --> 00:36:38,160
Wie willst denn die reinbringen in das
Tier?
593
00:36:38,820 --> 00:36:40,600
Ich hab mir gedacht, ich steck die da in
die Gurken rein.
594
00:36:41,000 --> 00:36:43,320
Und du meinst, das Vieh inhaliert die
ganze Gurken auf einmal?
595
00:36:43,820 --> 00:36:47,260
Rilla, leg dir mal das Gemüse weg, du
hast nämlich jetzt einen wichtigen
596
00:36:47,260 --> 00:36:52,080
Auftrag. Den Zettel, den bringst du da
an, Jalli, und ich geb dir dann was mit,
597
00:36:52,180 --> 00:36:54,720
und das fährst du dann nur straks wieder
zu uns her.
598
00:36:56,100 --> 00:36:58,180
Ja, und ich darf wirklich mit dem Auto
fahren?
599
00:36:58,820 --> 00:36:59,820
Abmarsch!
600
00:37:03,560 --> 00:37:05,400
Das hat schon die größte Freude gemacht.
601
00:37:06,190 --> 00:37:07,190
Was ist denn hier los?
602
00:37:07,610 --> 00:37:08,589
Veganer -Sitzung?
603
00:37:08,590 --> 00:37:10,390
Das ist das Spielzeug vom Chef.
604
00:37:10,910 --> 00:37:11,629
Ah ja.
605
00:37:11,630 --> 00:37:14,530
Ich habe gerade mit der Henne
telefoniert. Sehr interessant. Die wird
606
00:37:14,530 --> 00:37:16,990
sein und den Terminkalender von ihrem
Mann mitbringen. Da sollen ziemlich
607
00:37:16,990 --> 00:37:18,230
wichtige Sachen drinstehen. Aha.
608
00:37:19,050 --> 00:37:20,830
Sagst du uns sofort Bescheid, wenn die
da ist?
609
00:37:21,090 --> 00:37:21,948
Ja, klar.
610
00:37:21,950 --> 00:37:22,950
Magst du gucken?
611
00:37:23,010 --> 00:37:24,010
Nee.
612
00:37:32,550 --> 00:37:34,770
Was machen Sie eigentlich, wenn Sie
zwischendurch mal weg müssen?
613
00:37:35,390 --> 00:37:38,830
Um eventuell, wenn es sehr schlank. Ein
Tuba -Spieler zum Beispiel.
614
00:37:40,210 --> 00:37:41,470
So ein Schmarrn.
615
00:37:41,750 --> 00:37:44,270
Ich war den ganzen Nachmittag da von 14
bis 19 Uhr.
616
00:37:44,610 --> 00:37:48,090
Und die Konkurrenz zum Herrn Händl, die
ist für Sie auch kein Thema.
617
00:37:48,930 --> 00:37:52,550
Das ist ein Familienbetrieb seit drei
Generationen. Der hat schon einiges
618
00:37:52,550 --> 00:37:53,408
und gesehen.
619
00:37:53,410 --> 00:37:54,690
Das Geschäft brummt.
620
00:37:56,090 --> 00:37:57,710
Ich höre jetzt gerade nichts brummen.
621
00:37:57,980 --> 00:38:02,480
Oh, oh, stopp, stopp, stopp. Huppsi, da
kommt der große Ansturm. Hallo. Grüß
622
00:38:02,480 --> 00:38:03,379
Gott.
623
00:38:03,380 --> 00:38:05,400
Grüß die Wohlfalt. Wie immer fürs
Wochenende.
624
00:38:07,220 --> 00:38:08,840
So, da sind wir, 22.
625
00:38:10,360 --> 00:38:11,360
Schreiben wir es gleich auf.
626
00:38:11,620 --> 00:38:12,640
Und, hast du es schon gehört?
627
00:38:12,960 --> 00:38:17,180
Was? Ja, haben Sie endlich das Land in
Saarland. Genau das hast du doch immer
628
00:38:17,180 --> 00:38:18,180
gewünscht.
629
00:38:18,920 --> 00:38:22,040
Sag einmal, wo warst du gestern Abend?
Ich habe ganz umsonst gewartet.
630
00:38:22,720 --> 00:38:23,720
So, ich war doch da.
631
00:38:24,840 --> 00:38:26,460
Ich war vielleicht höchstens mal kurz
auf dem Klo.
632
00:38:26,760 --> 00:38:28,750
Was? Eine halbe Stunde?
633
00:38:29,110 --> 00:38:31,070
So lang sitzt keiner auf dem Klo.
634
00:38:31,410 --> 00:38:35,110
So, Frau Wiesner, vielen, vielen Dank.
Und jetzt wünsche ich Ihnen noch einen
635
00:38:35,110 --> 00:38:36,110
schönen Tag.
636
00:38:36,550 --> 00:38:37,550
Danke.
637
00:38:49,070 --> 00:38:50,210
Ich weiß, wie es war.
638
00:38:51,090 --> 00:38:54,870
Der Händler hat Ihnen mit seinem
Internetvertrieb die Preise verdorben.
639
00:38:54,870 --> 00:38:57,210
dann immer mehr eingekauft als ein paar
alte Weiber.
640
00:38:57,870 --> 00:39:01,690
Und dann haben Sie ihn aus dem Weg
geräumt, bevor er Sie aus dem Weg räumen
641
00:39:01,690 --> 00:39:02,930
kann, geschäftlich.
642
00:39:04,070 --> 00:39:06,850
Ich weiß nicht, ob Ihnen das klar ist,
Herr Graffel.
643
00:39:07,650 --> 00:39:10,090
Aber wenn Sie jetzt gestehen, dann
verkürzt sich natürlich Ihr
644
00:39:10,090 --> 00:39:12,510
Gefängnisaufenthalt. Und zwar ganz
wesentlich.
645
00:39:12,790 --> 00:39:16,590
Also wie das geht, das können Sie in
jedem Gerichtsfilm ganz wunderbar
646
00:39:16,590 --> 00:39:17,590
nachvollziehen.
647
00:39:18,390 --> 00:39:19,650
Das war ein Gras.
648
00:39:21,550 --> 00:39:25,030
Also der ist wirklich eine harte Nuss,
aber die knacke ich dir.
649
00:39:25,450 --> 00:39:29,190
Zu womöglich ist der Graffel im Nebenjob
auch noch der Friseur vom Kirbitz und
650
00:39:29,190 --> 00:39:30,910
hat ihm während der Tatzeit die Haare
geschnitten.
651
00:39:32,170 --> 00:39:35,110
Also pass auf, das Opfer hat ihn
finanziell ruiniert.
652
00:39:35,630 --> 00:39:36,950
Außerdem hat er kein Alibi.
653
00:39:38,130 --> 00:39:39,270
Aber er gesteht nicht.
654
00:39:45,190 --> 00:39:46,190
Hier.
655
00:39:46,950 --> 00:39:48,690
Ihre Kollegin hat es schon
durchgearbeitet.
656
00:39:49,070 --> 00:39:50,850
Ich habe da schon mal das Wichtigste
markiert.
657
00:39:52,930 --> 00:39:53,930
Ja, danke.
658
00:40:05,230 --> 00:40:08,150
Ich meine, eigentlich muss man gar
nichts sagen, aber wer haben wir den
659
00:40:09,210 --> 00:40:12,070
Vorsicht, Hansi, die DNS auf dem Stein,
die sagt gar nichts.
660
00:40:12,330 --> 00:40:14,890
Vielleicht hat er noch die Scheiben
eingeschmissen und nicht den Händel
661
00:40:14,890 --> 00:40:15,890
geschlagen.
662
00:40:17,610 --> 00:40:22,290
Da ist aber noch der Terminkalender vom
Händel.
663
00:40:22,890 --> 00:40:27,450
Da steht da WG, Wolfgang Graffel, da WG
Einsatz.
664
00:40:28,200 --> 00:40:34,200
Versaut, WG bettelt um Preiserhöhung.
WG, wieder zu spät. WG, Superdroppel.
665
00:40:34,200 --> 00:40:36,640
da am Tag 18 Uhr Proberaumtreffen mit
WG.
666
00:40:41,080 --> 00:40:42,620
WG könnte ja was anderes heißen.
667
00:40:46,000 --> 00:40:49,280
So, schöne Grüße von der Frau Dr. Licht.
668
00:40:49,780 --> 00:40:51,340
Batterien sind drin. Was tankt?
669
00:40:52,040 --> 00:40:53,040
Äh, was?
670
00:40:53,260 --> 00:40:56,400
Wenn man ein Auto ausleitet, dann tankt
man es voll, bevor man es zurückgibt.
671
00:40:56,440 --> 00:40:57,540
Ist doch selbstverständlich.
672
00:40:58,030 --> 00:41:02,050
Oh, Riedl, du musst noch viel lernen.
Die Frage ist, ob du alt genug dafür
673
00:41:03,790 --> 00:41:05,910
Riedl, nichts zu tun?
674
00:41:06,810 --> 00:41:11,510
Was läuft da eigentlich im Verhörzimmer?
675
00:41:12,530 --> 00:41:14,230
Spielen Sie mit dem Verdächtigen, was
bin ich?
676
00:41:14,450 --> 00:41:18,730
Nein, das geht schlecht, weil Mörner ist
kein offizieller Beruf, genau wie
677
00:41:18,730 --> 00:41:21,850
Meerschweinchenzüchter. Das ist kein
richtiger Beruf.
678
00:41:23,390 --> 00:41:24,390
Hundezüchter ist ein Beruf.
679
00:41:24,830 --> 00:41:27,730
Und die Angora -Wirschmännchen heißen
Angora -Kaninchen.
680
00:41:28,750 --> 00:41:32,850
34 ,3 Grad. Ach, Hansi, jetzt mach halt
einmal, der schläft uns ein im
681
00:41:32,850 --> 00:41:34,770
Verhörraum. 34 ,3?
682
00:41:35,410 --> 00:41:39,830
Das ist ja 2 ,7 Grad unter der
mitteleuropäischen Körperschwellenstufe.
683
00:41:40,070 --> 00:41:43,690
Was? Das habe ich recherchiert, das ist
viel zu niedrig für einen Wunsch
684
00:41:43,690 --> 00:41:45,350
-Tagraum. Das ist traurig.
685
00:41:55,950 --> 00:42:02,410
Herr Graffel, wissen Sie eigentlich, wie
genau heutzutage ein
686
00:42:02,410 --> 00:42:04,250
DNS -Scanner funktioniert?
687
00:42:04,990 --> 00:42:08,890
Nein, das kann er ja gar nicht wissen,
der Herr Graffel. Dass man sich da so
688
00:42:08,890 --> 00:42:12,390
die Hände wecken kann, wie man will, und
trotzdem zeigt er noch ein Brandblut
689
00:42:12,390 --> 00:42:18,810
an. Schauen Sie, das Ganze funktioniert
da mit Lasertechnologie.
690
00:42:20,830 --> 00:42:21,990
Modus Infrarot.
691
00:42:27,180 --> 00:42:29,620
Dann haben Sie da, glaube ich, auch Mut
mitgegeben.
692
00:42:35,020 --> 00:42:37,660
Seit 1946 hat es den Lohn gegeben.
693
00:42:39,120 --> 00:42:40,640
Und er wollte mich kaputt machen.
694
00:42:40,880 --> 00:42:41,880
Einfach bloß so.
695
00:42:43,400 --> 00:42:46,260
Und seine Frau hat ihm das Geld hinten
und vorne reingesteckt. Und teilweise
696
00:42:46,260 --> 00:42:49,260
sogar unter dem Einkaufspreis verkauft,
bloß um mich fertig zu machen.
697
00:42:52,820 --> 00:42:54,960
Und was war dann in dem Probenraum?
698
00:42:55,690 --> 00:42:56,690
In der Kabine.
699
00:42:57,670 --> 00:43:01,010
In der Kabine hat er mich schon immer
gemobbt. Nur auf Fehler von mir
700
00:43:03,570 --> 00:43:05,410
Und gestern hat er mich auch provoziert.
701
00:43:06,590 --> 00:43:07,590
Bis aufs Blut.
702
00:43:08,890 --> 00:43:11,630
Dass ich fast genauso schlecht spiele,
wie ich Geschäfte mache.
703
00:43:13,050 --> 00:43:14,210
Ah, jetzt geht er wieder.
704
00:43:29,710 --> 00:43:33,750
Die Tuba da, die spielt doch immer noch
die hübsche Tochter vom Titzinger.
705
00:43:34,010 --> 00:43:35,450
Ja, die arme.
706
00:43:35,910 --> 00:43:38,970
Ich meine, so ein junges Mädel, die
lässt man doch lieber Harfe lernen oder
707
00:43:38,970 --> 00:43:39,970
Piccolo -Flöte.
708
00:43:40,330 --> 00:43:42,150
Stattdessen muss die jetzt Tuba spielen.
709
00:43:42,450 --> 00:43:43,810
Ja, aber einen guten Gruff hat.
710
00:43:44,850 --> 00:43:47,050
Im Gegensatz zu dem Trompeter.
711
00:43:48,750 --> 00:43:50,870
Ja, da war jetzt aber irgendwas daneben.
712
00:43:51,350 --> 00:43:52,390
Irgendwas hat da gefehlt.
713
00:43:52,650 --> 00:43:54,270
Ein Ton vielleicht, sagen Sie?
54360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.