Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,256 --> 00:00:50,633
[wind blowing]
2
00:01:00,851 --> 00:01:03,604
[aircraft hovering]
3
00:01:54,614 --> 00:01:56,198
[theme music playing]
4
00:03:32,503 --> 00:03:33,129
[engine revving]
5
00:03:33,129 --> 00:03:33,963
[engine revving]
6
00:04:02,783 --> 00:04:04,076
[engine dies]
7
00:04:06,078 --> 00:04:07,288
What the hell?
8
00:04:08,038 --> 00:04:09,915
Goddamn son of a bitch .
9
00:04:09,999 --> 00:04:11,000
[mumbling indistinctly]
10
00:04:13,335 --> 00:04:14,754
[crackling]
11
00:04:24,847 --> 00:04:26,015
What the hell?
12
00:05:20,736 --> 00:05:22,363
Hey, my turn .
13
00:05:25,074 --> 00:05:26,075
Hey.
14
00:05:29,203 --> 00:05:30,204
Come on .
15
00:05:31,038 --> 00:05:34,416
Hey, what's wrong wifh this picfure?
16
00:05:37,545 --> 00:05:38,546
[chuckling]
17
00:05:42,758 --> 00:05:44,885
Nice night for a walk, eh?
18
00:05:49,598 --> 00:05:50,975
Nice night for a walk.
19
00:05:52,059 --> 00:05:53,727
Wash day tomorrow.
20
00:05:53,811 --> 00:05:56,021
Nothing clean, right?
21
00:05:56,564 --> 00:05:58,107
Nothing clean. Right.
22
00:05:58,190 --> 00:06:01,318
I think this guy's a couple of cans
short of a six pack.
23
00:06:01,402 --> 00:06:02,653
Your clothes.
24
00:06:03,779 --> 00:06:05,614
Give them to me. Now.
25
00:06:06,240 --> 00:06:07,700
Fuck you, asshole.
26
00:06:10,536 --> 00:06:13,414
[grunting]
27
00:06:29,638 --> 00:06:31,265
[siren wailing]
28
00:06:35,561 --> 00:06:37,396
[helicopter passing overhead]
29
00:06:38,856 --> 00:06:40,482
[person on street 1 ]
Hey, sugar, how 'bout it?
30
00:06:41,191 --> 00:06:46,196
[derelict] I-I don't have to put up
with that bullshit, man .
31
00:06:46,280 --> 00:06:48,490
She's always there for me.
32
00:06:48,574 --> 00:06:50,159
I don't-- I don't...
33
00:06:50,242 --> 00:06:51,285
[crackling]
34
00:07:05,925 --> 00:07:08,844
[groaning]
35
00:07:14,683 --> 00:07:15,851
[breathing heavily]
36
00:07:51,345 --> 00:07:55,516
Hey, buddy, did you just see
a real bright Iight?
37
00:07:56,433 --> 00:07:58,018
[police radio chatter]
38
00:07:58,102 --> 00:07:59,478
[cop 1 ] See that guy?
39
00:07:59,561 --> 00:08:01,313
-Hold it right there.
-[cop 2] He's rabbitin9.
40
00:08:01,397 --> 00:08:03,816
Hey! I said hold it! Go.
41
00:08:05,693 --> 00:08:08,654
Thaf son of a bitch took my pants.
42
00:08:08,737 --> 00:08:10,280
I don't understand it.
43
00:08:12,574 --> 00:08:14,118
[siren wailing]
44
00:08:22,167 --> 00:08:23,836
-[brakes screech]
-[grunts]
45
00:08:34,930 --> 00:08:36,223
[panting]
46
00:08:51,113 --> 00:08:52,489
[cop grunts]
47
00:08:52,573 --> 00:08:55,659
-What day is it? The date.
-1 2th, May.
48
00:08:55,743 --> 00:08:57,494
-Thursday.
-What year?
49
00:08:57,578 --> 00:08:58,746
What?
50
00:09:02,416 --> 00:09:04,418
[siren approaching]
51
00:09:09,423 --> 00:09:11,341
[police radio chatter]
52
00:09:11,425 --> 00:09:13,010
He's 9ot my gun . Let's go.
53
00:09:14,386 --> 00:09:15,763
[panting]
54
00:10:06,480 --> 00:10:08,273
[siren approaching]
55
00:10:11,276 --> 00:10:12,361
[tires screeching]
56
00:10:24,915 --> 00:10:26,542
[police radio chatter]
57
00:10:39,096 --> 00:10:41,348
[dispatcher] 3331, thcy lost thc suspcct.
58
00:10:43,725 --> 00:10:46,478
[dispatcher]
Uh, you can go to, uh, southwcst...
59
00:10:59,116 --> 00:11:00,701
[siren wailing]
60
00:11:32,441 --> 00:11:34,067
[siren wailing]
61
00:12:08,101 --> 00:12:09,853
Guard it for me, Big Buns.
62
00:12:14,107 --> 00:12:15,984
Hi . I'm Iate.
63
00:12:17,110 --> 00:12:18,654
So am I .
64
00:12:18,737 --> 00:12:20,405
[staff chattering]
65
00:12:55,899 --> 00:12:58,026
[engine grinds, starts]
66
00:13:02,030 --> 00:13:04,032
-I'm in it.
-So am I .
67
00:13:09,997 --> 00:13:11,623
Honey, can I have that coffee now, please?
68
00:13:11,707 --> 00:13:12,708
Yes, sir.
69
00:13:13,917 --> 00:13:16,545
-Okay. Who gets the burly beef?
-I ordered barbecued beef.
70
00:13:16,628 --> 00:13:18,171
I think thaf's mine,
but I didn't order fries.
71
00:13:18,255 --> 00:13:20,007
He gets the barbecued beef.
Mine's the chili beef deluxe.
72
00:13:20,090 --> 00:13:21,508
Okay. Who gets the burly beef?
73
00:13:21,591 --> 00:13:24,261
-Miss, we're ready to order now.
-Yes, ma'am.
74
00:13:24,344 --> 00:13:26,680
-[glass clinks, splashes]
-Oh, God .
75
00:13:26,763 --> 00:13:29,558
I'm so sorry. Oh, Lord .
76
00:13:31,768 --> 00:13:33,895
This isn't real leather, is it?
77
00:13:33,979 --> 00:13:35,939
[customer 1 ] Special sauce ...
78
00:13:36,898 --> 00:13:39,484
[customer 2] Nice going, kid .
I ought to give you the tip.
79
00:13:42,404 --> 00:13:45,032
Look at it this way.
In a hundred years, who's gonna care?
80
00:13:53,415 --> 00:13:55,167
[stranger] The 1 2-gauge auto loader.
81
00:13:57,794 --> 00:13:59,504
That's Italian.
82
00:13:59,588 --> 00:14:01,214
You can go pump or auto.
83
00:14:02,632 --> 00:14:05,594
The .45 long slide with Iaser sighting.
84
00:14:05,677 --> 00:14:07,429
These are brand-new. We just 9ot them in .
85
00:14:07,512 --> 00:14:09,181
That's a good gun.
86
00:14:09,765 --> 00:14:11,433
You just touch the trigger,
the beam comes on,
87
00:14:11,516 --> 00:14:13,560
and you put the red dot
where you want the bullet to go.
88
00:14:13,643 --> 00:14:14,936
You can't miss.
89
00:14:16,688 --> 00:14:18,357
Anyfhing else?
90
00:14:18,440 --> 00:14:21,109
Phased plasma rifle in the 40-watt range.
91
00:14:21,193 --> 00:14:22,903
Hey, just what you see, pal.
92
00:14:24,154 --> 00:14:25,405
The Uzi 9-millimeter.
93
00:14:26,948 --> 00:14:29,368
You know your weapons, buddy.
94
00:14:29,451 --> 00:14:31,578
Any one of these is ideal
for home defense.
95
00:14:32,788 --> 00:14:35,874
So, uh, which will it be?
96
00:14:35,957 --> 00:14:37,042
AIl .
97
00:14:37,626 --> 00:14:39,503
I may close early today.
98
00:14:39,586 --> 00:14:44,007
There's a 1 5-day wait on the handguns,
but the rifles you can take right now.
99
00:14:45,133 --> 00:14:46,927
-You can't do that.
-[cocks gun] Wrong.
100
00:15:14,162 --> 00:15:16,832
[caller on phone] Hi , baby.
Yeah , yeah , it's me.
101
00:15:16,915 --> 00:15:20,377
Listen, I need you to come pick me up.
My bike just broke down .
102
00:15:21,378 --> 00:15:23,839
I don't care what you're doing .
Come and get me. What the--
103
00:15:23,922 --> 00:15:25,215
[receiver] Morris?
104
00:15:25,298 --> 00:15:29,594
[caller] Hey, man,
you got a serious attitude problem .
105
00:15:30,387 --> 00:15:32,013
[receiver] Morris, whcrc are you?
106
00:15:32,806 --> 00:15:34,683
Comc on, Morris. What arc you doin'?
107
00:15:34,766 --> 00:15:35,767
Come onl
108
00:15:36,393 --> 00:15:37,519
Wcll, I'm just gonna go pick up ...
109
00:15:37,602 --> 00:15:40,105
-[birds chirpin9]
-[children chattering]
110
00:15:59,875 --> 00:16:01,293
[dog barking]
111
00:16:22,772 --> 00:16:25,025
-Sarah Connor?
-Yes?
112
00:16:25,650 --> 00:16:26,651
[gasps]
113
00:16:33,116 --> 00:16:34,117
[body thuds]
114
00:16:37,704 --> 00:16:40,248
I'm on my break, Chuck.
Carla's got my station .
115
00:16:40,332 --> 00:16:43,168
Sarah, come here. It's about you .
I mean , sort of.
116
00:16:44,461 --> 00:16:46,129
[indistinct chattering on Tv]
117
00:16:46,213 --> 00:16:48,465
So incredible.
You're not gonna believe this.
118
00:16:48,548 --> 00:16:50,759
Sit down . You are going to Iove this.
119
00:16:50,842 --> 00:16:51,968
-Shh!
-What?
120
00:16:52,052 --> 00:16:54,721
...has compilcd from scvcral witncsscs.
121
00:16:54,804 --> 00:16:58,183
Oncc again, Sarah Connor, 35,
mothcr of two,
122
00:16:58,266 --> 00:17:00,685
brutally shot to dcath
in hcr homc this aftcrnoon.
123
00:17:00,769 --> 00:17:01,770
You're dead , honey.
124
00:17:01,853 --> 00:17:04,773
In othcr latc-brcaking news, Tcamstcr
rcprcsentativcs havc issucd a statcmcnt...
125
00:17:21,623 --> 00:17:22,916
[car engine starts]
126
00:17:23,583 --> 00:17:26,253
[radio playing funk music]
127
00:17:48,024 --> 00:17:49,693
[engines rumbling]
128
00:18:09,379 --> 00:18:10,964
[no audible dialogue]
129
00:18:38,533 --> 00:18:40,535
[aircraft hovering]
130
00:20:07,122 --> 00:20:08,581
[grunting]
131
00:20:12,794 --> 00:20:14,337
[straining]
132
00:20:15,547 --> 00:20:18,091
[radio ad] Fricnds, ifyou'rc
into stcrco, ifyou'rc into sound,
133
00:20:18,174 --> 00:20:22,554
for thc grcatcst sound around,
come into Bob's Stcrco at 2500 Scpulvcda.
134
00:20:22,637 --> 00:20:26,766
Wc'vc got woofcrs, twcctcrs, thc newcst
in digital audio and compact laser discs.
135
00:20:26,850 --> 00:20:28,226
We'vc got graphic cqualizcrs
136
00:20:28,309 --> 00:20:30,186
and sound balancers
that adjust thc sound--
137
00:20:47,245 --> 00:20:49,122
["You Can't Do That" playing]
138
00:20:50,290 --> 00:20:53,668
♪ Clcvcr mancuvcrs
On thc inside shouldcr ♪
139
00:20:53,752 --> 00:20:54,586
Sorry.
140
00:20:54,669 --> 00:20:56,796
♪ Won 't bc cnough
For you to screw things ovcr ♪
141
00:20:56,880 --> 00:20:58,381
♪ Hang on ♪
142
00:20:58,465 --> 00:21:01,009
♪ You don't stand a chancc this timc ♪
143
00:21:01,092 --> 00:21:02,427
[phone ringing]
144
00:21:07,390 --> 00:21:08,391
Hello?
145
00:21:09,184 --> 00:21:12,979
[person on phone] First l'm gonna rip
thc huttons offyour hlousc onc hy onc,
146
00:21:13,563 --> 00:21:18,026
and then run my tonguc down your ncck
to your barc, glcaming hrcasts.
147
00:21:18,109 --> 00:21:19,819
And thcn slowly...
148
00:21:19,903 --> 00:21:23,239
slowly pull yourjeans off inch by inch.
149
00:21:25,074 --> 00:21:26,534
Ginger, it's Matt.
150
00:21:26,618 --> 00:21:30,997
[Matt] And lick your bclly in circlcs
furthcr and furthcr down,
151
00:21:31,080 --> 00:21:34,375
and thcn pull your pantics off
with my tccth.
152
00:21:34,459 --> 00:21:35,710
Who is this?
153
00:21:37,170 --> 00:21:39,297
Oh , God . Uh, Sarah?
154
00:21:39,380 --> 00:21:40,465
[giggles]
155
00:21:40,548 --> 00:21:42,592
Oh, shit. Jcsus. l-- I'm sorry.
156
00:21:42,675 --> 00:21:44,302
Um . . . l thought you wcrc ...
157
00:21:44,385 --> 00:21:46,179
C-Can I talk to Ginger, please?
158
00:21:46,763 --> 00:21:47,806
Sure, Bunky.
159
00:21:47,889 --> 00:21:49,849
♪ Oh, ooh, ooh, ooh ♪
160
00:21:50,558 --> 00:21:51,810
It's the creep.
161
00:21:51,893 --> 00:21:53,728
♪ You can't do that to mc ♪
162
00:21:53,812 --> 00:21:54,813
Hello?
163
00:21:54,896 --> 00:21:58,399
First I'm gonna rip the buttons off
your blouse one by one ...
164
00:21:58,483 --> 00:21:59,526
[growls]
165
00:21:59,609 --> 00:22:00,777
[cop 3] AII right. Come on .
166
00:22:00,860 --> 00:22:05,114
You fucking pigs. Wait till I get
my hands on you . Get off me!
167
00:22:05,198 --> 00:22:07,075
[cop 3] Sit down , fella.
168
00:22:07,158 --> 00:22:08,159
Ed.
169
00:22:10,703 --> 00:22:12,789
-What do you got?
-Dead girl .
170
00:22:12,872 --> 00:22:16,584
-I can see that.
-Sarah Ann Connor, secretary, 35.
171
00:22:16,668 --> 00:22:20,463
Shot six fimes at Iess than ten feet.
Large caliber weapon.
172
00:22:20,547 --> 00:22:22,340
You know, these work.
173
00:22:23,758 --> 00:22:25,343
What's this?
174
00:22:25,426 --> 00:22:26,636
Dead girl two.
175
00:22:26,719 --> 00:22:28,888
Sent over from the Valley division
this afternoon .
176
00:22:31,015 --> 00:22:33,810
I'm sure there's a point to all of this.
177
00:22:33,893 --> 00:22:35,311
Look at the name, Ed .
178
00:22:36,437 --> 00:22:40,191
"Sarah Louise Connor." Is this right?
179
00:22:41,985 --> 00:22:43,194
You're kidding me.
180
00:22:43,278 --> 00:22:45,947
The press is gonna be short-strokin9 it
all over the place.
181
00:22:46,030 --> 00:22:48,741
A one-day pattern killer. Huh.
182
00:22:48,825 --> 00:22:50,451
I hate the weird ones.
183
00:22:50,535 --> 00:22:52,954
[song plays indistinctly]
184
00:22:54,914 --> 00:22:57,250
-So . . .
-[chuckles]
185
00:22:57,333 --> 00:22:58,209
♪ To lovc you ♪
186
00:22:58,293 --> 00:23:00,920
Better than mortal man deserves.
[chuckles]
187
00:23:01,004 --> 00:23:02,005
[kisses]
188
00:23:03,506 --> 00:23:04,507
Uh-huh .
189
00:23:07,927 --> 00:23:10,471
-Ginger, have you seen Pugsley?
-No, not Iately.
190
00:23:10,555 --> 00:23:11,973
Did you check messages?
191
00:23:12,056 --> 00:23:13,558
Uh-uh. I thought you did.
192
00:23:13,641 --> 00:23:15,059
[answering machine rewinds]
193
00:23:18,855 --> 00:23:20,940
[beeps]Hi, Sarah, this is your mom ...
194
00:23:21,024 --> 00:23:22,483
There you are, young man .
195
00:23:23,067 --> 00:23:25,403
-You mind your mother.
-So, uh, call mc back, will you, dcar?
196
00:23:25,945 --> 00:23:26,946
Uh, hyc.
197
00:23:29,073 --> 00:23:31,242
[beeps] Hi, Sarah. Stan Morsky.
198
00:23:31,326 --> 00:23:34,746
Uh, somcthing's comc up, and it looks likc
I won 't bc ablc to makc it tonight.
199
00:23:34,829 --> 00:23:37,248
Ijust can't gct out of it.
Look, l'm rcally sorry.
200
00:23:37,332 --> 00:23:39,918
L'll-l'll makc it up to you.
Call you in a day or so, okay?
201
00:23:40,001 --> 00:23:41,336
Sorry. Byc.
202
00:23:43,046 --> 00:23:44,881
That bum.
203
00:23:44,964 --> 00:23:46,466
So what if he has a Porsche?
204
00:23:46,549 --> 00:23:49,552
He can't treat you Iike this.
It's Friday night, for Christ's sake.
205
00:23:51,012 --> 00:23:52,221
I'II Iive.
206
00:23:53,264 --> 00:23:54,807
I'II break his kneecaps.
207
00:23:56,059 --> 00:23:59,604
Well, Pugsley still Ioves me.
Don't you, baby?
208
00:24:01,189 --> 00:24:03,733
God . It's disgusting .
209
00:24:05,860 --> 00:24:07,487
-I'm gonna go to a movie, kiddo.
-Okay.
210
00:24:07,570 --> 00:24:10,490
-You and Matt have a good time.
-We will . You too.
211
00:24:10,573 --> 00:24:11,616
Okay.
212
00:24:13,868 --> 00:24:14,869
[gasps]
213
00:24:15,995 --> 00:24:17,413
Damn it, Matt.
214
00:24:18,790 --> 00:24:19,999
[kisses]
215
00:24:45,775 --> 00:24:46,776
[engine starts]
216
00:24:55,785 --> 00:24:56,786
[engine starts]
217
00:25:14,554 --> 00:25:15,888
Oh, shit.
218
00:25:16,556 --> 00:25:18,808
Lieutenant, are you aware
that these two killings occurred
219
00:25:18,891 --> 00:25:20,977
in the same order
as their Iistings in the phone book?
220
00:25:21,060 --> 00:25:23,104
Now, what can I tell you guys? No comment.
221
00:25:23,187 --> 00:25:25,273
But, Lieutenant, we got two murders--
222
00:25:36,451 --> 00:25:39,078
-That coffee's two hours cold .
-Mm-hmm.
223
00:25:39,912 --> 00:25:41,831
I put a cigarette out in it.
224
00:25:42,790 --> 00:25:46,210
-Did you reach the next girl yet?
-No. I keep getting an answering machine.
225
00:25:46,294 --> 00:25:47,795
-Send a unit.
-I sent a unit.
226
00:25:47,879 --> 00:25:50,214
There's no answer to the door
and the apartmenf manager's not home.
227
00:25:50,298 --> 00:25:51,299
Call her.
228
00:25:51,382 --> 00:25:53,384
-I just called her.
-Call her again.
229
00:25:54,427 --> 00:25:55,928
Give me a cigarette.
230
00:25:58,347 --> 00:25:59,432
[dialing]
231
00:26:01,059 --> 00:26:02,477
[phone ringing]
232
00:26:06,314 --> 00:26:07,315
[Ginger] Hi, thcrc.
233
00:26:08,608 --> 00:26:11,360
[Ginger chuckles] Foolcd you.
You'rc talking to a machinc.
234
00:26:11,444 --> 00:26:13,112
-But don't he shy. lt's okay.
-[music playing]
235
00:26:13,196 --> 00:26:15,615
Machincs nced lovc, too, so talk to it,
236
00:26:15,698 --> 00:26:18,951
and Oingcr, that's mc,
or Sarah will gct back to you.
237
00:26:19,035 --> 00:26:20,078
[music plays Iouder]
238
00:26:20,161 --> 00:26:22,580
-[answering machine beeps]
-Same shit.
239
00:26:24,373 --> 00:26:28,127
I can hear it now. He's gonna be
called the goddamn Phone Book Killer.
240
00:26:28,211 --> 00:26:30,129
I hate these press cases.
241
00:26:31,172 --> 00:26:33,341
Especially the weird press cases.
242
00:26:34,717 --> 00:26:35,885
Where you going?
243
00:26:35,968 --> 00:26:37,637
To make a statement.
244
00:26:37,720 --> 00:26:40,014
Maybe make these jackals work for us
for a change.
245
00:26:40,098 --> 00:26:44,102
If I can get on the fube
by eleven o'clock, maybe she'll call us.
246
00:26:44,852 --> 00:26:47,522
Well , how do I look?
247
00:26:47,605 --> 00:26:48,856
Like shit, boss.
248
00:26:48,940 --> 00:26:50,358
Your mama.
249
00:26:50,983 --> 00:26:51,984
Lieutenant.
250
00:26:52,068 --> 00:26:53,194
This just in.
251
00:26:53,277 --> 00:26:55,363
Policc havc announccd
the namc of thc victim
252
00:26:55,446 --> 00:26:59,242
in thc sccond of two cxccution-stylc
murdcrs which took placc today.
253
00:26:59,325 --> 00:27:03,454
Incredibly, thc names of thc two victims
arc virtually idcntical.
254
00:27:03,538 --> 00:27:06,290
Two hours ago,
35-ycar-old Sarah Ann Connor
255
00:27:06,374 --> 00:27:08,751
was pronounced dcad at thc scenc
in hcr Santa Monica apartmcnt.
256
00:27:08,835 --> 00:27:10,002
-Can we change this?
-Sure.
257
00:27:10,086 --> 00:27:12,171
-Sarah Louisc Connor was slain . . .
-[Sarah] Don't touch it!
258
00:27:12,255 --> 00:27:14,757
...by a lonc gunman carlicr today
in hcr homc.
259
00:27:14,841 --> 00:27:17,802
Now, policc arc rcfusing to spcculate
on thc apparent similarity
260
00:27:17,885 --> 00:27:19,470
hctwecn thc shooting dcaths
261
00:27:19,554 --> 00:27:23,766
and no other conncction bctwccn thc two
victims has hecn cstahlishcd as ofyct.
262
00:27:23,850 --> 00:27:26,853
Of coursc, wc'Il havc morc on this
latc-brcaking story as it comcs in.
263
00:27:27,770 --> 00:27:32,358
A spectacular firc fuclcd by solvcnts,
oils and othcr flammahlc liquids
264
00:27:32,441 --> 00:27:35,069
swcpt through thc Schwartz Oil Company
on North Spring Strcct
265
00:27:35,153 --> 00:27:37,446
just northcast of Thai Town ...
266
00:27:37,530 --> 00:27:39,866
[news report continues indistinctly]
267
00:28:39,175 --> 00:28:40,468
["Photoplay" playing]
268
00:28:43,721 --> 00:28:46,432
♪ I'm your find, l'm thc moving target ♪
269
00:28:46,933 --> 00:28:49,977
♪ On the town, it's hit and run ♪
270
00:28:50,061 --> 00:28:55,942
♪ As thc shuttcr falls, you comc undonc ♪
271
00:28:56,025 --> 00:28:58,319
♪ Caught in a photoplay ♪
272
00:28:58,402 --> 00:29:00,571
-Hey, you got a phone?
-It's in the back.
273
00:29:00,655 --> 00:29:02,531
Hey, $4.50.
274
00:29:02,615 --> 00:29:04,158
♪ Flash in the night ♪
275
00:29:04,825 --> 00:29:09,372
♪ Photoplay ♪
276
00:29:15,711 --> 00:29:19,966
♪ Technicolor dreams
Havc fadcd ovcrnight ♪
277
00:29:22,176 --> 00:29:26,347
♪ Whcn somconc's in thc rcd
lt turns to hlack-and-whitc ♪
278
00:29:28,641 --> 00:29:31,727
♪ Whcrc's thc truth and truc confcssions ♪
279
00:29:31,811 --> 00:29:35,231
♪ Whcn thcy'rc made from fantasy ♪
280
00:29:35,314 --> 00:29:40,611
♪ Now you're cxposcd
To thc third dcgrcc, oh ♪
281
00:29:41,153 --> 00:29:42,488
♪ Caught in a photoplay ♪
282
00:29:42,571 --> 00:29:44,365
[on phone] You havc rcachcd
thc Los Angclcs Policc Dcpartmcnt
283
00:29:44,448 --> 00:29:45,658
cmergcncy numbcr.
284
00:29:45,741 --> 00:29:47,159
All our lincs arc busy.
285
00:29:47,243 --> 00:29:50,621
Ifyou nccd a policc car scnt out to you,
plcasc stay on thc linc.
286
00:29:50,705 --> 00:29:54,542
[dispatcher] 211 in progrcss at
Bob's Liquor, corncr of 3rd and Camcron.
287
00:29:54,625 --> 00:29:56,043
Onc suspcct is...
288
00:30:14,603 --> 00:30:16,272
["I ntimacy" playing]
289
00:30:24,572 --> 00:30:25,906
♪ Intimacy ♪
290
00:30:26,949 --> 00:30:28,284
♪ Intimacy ♪
291
00:30:29,285 --> 00:30:30,953
♪ Ya, ya, ya, ya ♪
292
00:30:31,037 --> 00:30:32,246
♪ Intimacy ♪
293
00:30:33,372 --> 00:30:34,582
♪ Intimacy ♪
294
00:30:35,583 --> 00:30:37,335
♪ Ya, ya, ya, ya ♪
295
00:30:37,418 --> 00:30:40,171
♪ l got a mind, a nccd to surrcndcr ♪
296
00:30:40,755 --> 00:30:43,424
♪ l rcally mcan it, I'm not a prctcndcr ♪
297
00:30:43,507 --> 00:30:46,761
♪ I don't want passion
I nced to bc tcndcr ♪
298
00:30:46,844 --> 00:30:49,764
♪ lt's not your hody l'm gonna remcmbcr ♪
299
00:30:49,847 --> 00:30:51,599
[song continues indistinctly]
300
00:30:52,516 --> 00:30:53,851
[yelps]
301
00:30:54,602 --> 00:30:58,939
Pugsley. Shoo! Go on .
I'm gonna make a belt out of you .
302
00:31:10,326 --> 00:31:11,327
Whoa!
303
00:31:13,788 --> 00:31:15,164
Don't make me bust you up, man .
304
00:31:16,248 --> 00:31:17,291
[grunting]
305
00:31:19,085 --> 00:31:20,252
♪ Intimacy ♪
306
00:31:22,338 --> 00:31:23,506
[vocalizing]
307
00:31:27,676 --> 00:31:29,303
♪ For somc intimacy ♪
308
00:31:30,471 --> 00:31:31,931
♪ Ya, ya, ya, ya ♪
309
00:31:33,557 --> 00:31:34,809
[song continues]
310
00:31:39,188 --> 00:31:40,689
[screams, gasps]
311
00:31:41,607 --> 00:31:42,566
[screaming]
312
00:31:50,366 --> 00:31:51,367
[grunts]
313
00:31:56,622 --> 00:31:59,125
[gasping, crying]
314
00:32:15,057 --> 00:32:16,892
-[phone ringing]
-[Ginger] Hi, thcrc.
315
00:32:16,976 --> 00:32:19,937
[Ginger chuckles] Foolcd you.
You'rc talking to a machinc.
316
00:32:20,020 --> 00:32:21,689
But don 't bc shy. lt's okay.
317
00:32:21,772 --> 00:32:24,483
Machincs nced lovc, too, so talk to it,
318
00:32:24,567 --> 00:32:27,236
and Oingcr, that's mc,
or Sarah will gct back to you.
319
00:32:27,319 --> 00:32:28,737
Wait for thc hcep.
320
00:32:30,156 --> 00:32:32,366
Gingcr, this is Sarah!
Pick up ifyou'rc thcrc.
321
00:32:32,450 --> 00:32:36,454
I'm at this placc on Pico Boulcvard
callcd TcchNoir.
322
00:32:36,537 --> 00:32:38,372
L'm rcally scarcd. I--
323
00:32:38,456 --> 00:32:40,249
I think that there's somebody after me.
324
00:32:41,083 --> 00:32:43,878
Uh, I hope that you play this back soon .
325
00:32:43,961 --> 00:32:46,630
I nccd you and Matt to comc
and pick mc up as soon as possiblc.
326
00:32:47,256 --> 00:32:50,676
The police keep transferring me around .
I'm gonna give 'em another try.
327
00:32:50,759 --> 00:32:55,055
Thc numbcr hcrc is 555-91 75.
328
00:32:55,139 --> 00:32:57,099
Call mc, kiddo. l nccd your hclp.
329
00:33:14,200 --> 00:33:15,451
[Detective] It's hcr.
330
00:33:16,744 --> 00:33:18,913
Sarah Connor? It's Lieutenant Traxler.
331
00:33:18,996 --> 00:33:19,997
Look, Licutcnant.
332
00:33:20,080 --> 00:33:22,500
Don't put me on hold and don't transfer me
to another department.
333
00:33:22,583 --> 00:33:25,127
Don't worry. I won't. Now, just relax.
Can you fell me where you are?
334
00:33:25,211 --> 00:33:28,714
-L'm in this har callcd TcchNoir.
-Yeah, I know it. It's on Pico.
335
00:33:29,215 --> 00:33:31,717
-Are you all right?
-Yeah, but I don't wanna Ieave.
336
00:33:31,800 --> 00:33:33,344
I think there's a guy following me.
337
00:33:33,427 --> 00:33:35,804
All right. Now, listen , Miss Connor.
Now, Iisten carefully.
338
00:33:35,888 --> 00:33:38,432
You're in a public place,
so you'II be safe till we get there.
339
00:33:38,516 --> 00:33:40,935
But stay visible. Don't go oufside
or even fo the restroom .
340
00:33:41,018 --> 00:33:43,521
-Irll havc a car thcrc in a hot minute.
-Okay.
341
00:33:43,604 --> 00:33:45,940
["Burnin' I n The Third Degree" playing]
342
00:33:47,149 --> 00:33:52,321
♪ L'm takcn, and you'll ncvcr let mc go ♪
343
00:33:52,404 --> 00:33:55,449
♪ I'm your prisoncr ♪
344
00:33:56,033 --> 00:33:59,286
♪ l fccl the hcat ofyour dcsirc ♪
345
00:33:59,370 --> 00:34:02,540
♪ Touch that pistol firc ♪
346
00:34:02,623 --> 00:34:05,584
♪ You'Vc got mc burnin' ♪
347
00:34:05,668 --> 00:34:07,962
♪ You'Vc got mc burnin' ♪
348
00:34:08,045 --> 00:34:11,048
-Hey, that guy didn't pay.
-♪ You'vc got mc hurnin ' ♪
349
00:34:11,131 --> 00:34:12,675
-[fingers crack]
-[groans]
350
00:34:12,758 --> 00:34:14,718
♪ In thc third dcgrcc ♪
351
00:34:14,802 --> 00:34:17,179
♪ You'Vc got mc burnin' ♪
352
00:34:18,013 --> 00:34:20,724
♪ You'Vc got mc burnin' ♪
353
00:34:20,808 --> 00:34:26,480
♪ You'vc got mc hurnin '
In thc third dcgrcc ♪
354
00:34:32,403 --> 00:34:33,404
[clattering]
355
00:34:33,487 --> 00:34:36,073
♪ Can 't stop my body's aching ♪
356
00:34:36,156 --> 00:34:39,076
♪ Givc us what this all has takcn ♪
357
00:34:39,159 --> 00:34:42,079
♪ I'm thc victim ofyour passion ♪
358
00:34:42,162 --> 00:34:46,417
♪ Know you'rc hurnin ' too ♪
359
00:34:47,167 --> 00:34:49,420
♪ You'Vc got mc burnin' ♪
360
00:34:49,962 --> 00:34:52,089
♪ You'Vc got mc burnin' ♪
361
00:34:53,007 --> 00:34:58,053
♪ You'vc got mc hurnin '
In thc third dcgrcc ♪
362
00:34:58,137 --> 00:35:00,097
[distorted music continues]
363
00:35:31,503 --> 00:35:32,504
[cocks gun]
364
00:35:42,556 --> 00:35:44,892
-[crowd screaming]
-[gunfire]
365
00:35:58,113 --> 00:35:59,281
[screaming continues]
366
00:36:01,992 --> 00:36:03,869
[gunfire, glass shaftering]
367
00:36:18,008 --> 00:36:18,926
[groans]
368
00:36:29,144 --> 00:36:30,479
[breathing shakily]
369
00:36:34,149 --> 00:36:35,275
[bullefs clatter]
370
00:36:39,947 --> 00:36:41,490
[gunfire]
371
00:36:45,536 --> 00:36:46,995
[crowd screaming]
372
00:36:47,621 --> 00:36:48,914
[panting]
373
00:36:49,957 --> 00:36:51,709
Come with me if you wanna Iive.
374
00:37:00,801 --> 00:37:01,802
Come on!
375
00:37:03,470 --> 00:37:04,596
[grunts]
376
00:37:11,520 --> 00:37:12,521
[grunts]
377
00:37:20,696 --> 00:37:21,989
[panting]
378
00:37:23,782 --> 00:37:26,118
[electronic whirring, beeping]
379
00:37:33,876 --> 00:37:35,169
[panting]
380
00:37:48,056 --> 00:37:49,224
[gasps]
381
00:37:52,603 --> 00:37:53,520
[screaming]
382
00:37:53,604 --> 00:37:54,897
[tires squealing]
383
00:38:15,042 --> 00:38:17,795
This is 1 -L-1 9.
I got a hit-and-run felony.
384
00:38:17,878 --> 00:38:22,257
Suspect vehicle, late model , gray Ford
headed westbound on 7th .
385
00:38:22,341 --> 00:38:24,635
He's really moving ,
punching Ii9hts all the way.
386
00:38:24,718 --> 00:38:28,680
I'm gonna need an ambulance
at, uh, Ith and Broadway right now.
387
00:38:29,473 --> 00:38:30,808
Hey! Hold if!
388
00:38:30,891 --> 00:38:32,684
-[9runting]
-[police radio chatter]
389
00:38:32,768 --> 00:38:35,229
[dispatcher] . . . 7th and Broadway.
390
00:38:35,312 --> 00:38:37,940
All units watch
for a late-modcl gray Ford,
391
00:38:38,023 --> 00:38:40,317
last sccn westbound on 7th and Broadway.
392
00:38:48,033 --> 00:38:49,076
Hold on .
393
00:39:01,004 --> 00:39:02,339
Are you injured?
394
00:39:03,131 --> 00:39:04,258
Are you shot?
395
00:39:06,134 --> 00:39:08,637
[whimpering] No!
396
00:39:10,222 --> 00:39:12,975
Do exactly what I say. Exactly.
397
00:39:13,851 --> 00:39:17,479
Don't move unless I say.
Don't make a sound unless I say.
398
00:39:17,563 --> 00:39:18,772
Do you understand?
399
00:39:19,898 --> 00:39:23,360
-Do you undersfand?
-Yes! Yes! PIease don't hurt me.
400
00:39:27,823 --> 00:39:28,991
[horn blares]
401
00:39:38,458 --> 00:39:40,377
[tires squealing]
402
00:39:41,712 --> 00:39:42,963
I'm here to help you .
403
00:39:43,589 --> 00:39:48,302
I'm Reese. Sergeant Tech-Com.
DN3841 6, assi9ned to protecf you.
404
00:39:48,385 --> 00:39:50,053
You've been targeted for termination.
405
00:39:55,684 --> 00:39:59,146
[dispatcher] . . .attcmpt to intcrccpt
at National and Ovcrland. Comc in 1-L- 19.
406
00:40:00,188 --> 00:40:03,150
[imitating cop] This is 1 -L-1 9.
Westbound on OIympic.
407
00:40:03,233 --> 00:40:04,735
Approaching Overland.
408
00:40:04,818 --> 00:40:06,069
[dispatcher] 1-L-19...
409
00:40:08,906 --> 00:40:10,574
This is a mistake.
410
00:40:11,408 --> 00:40:12,868
I didn't do anyfhing.
411
00:40:12,951 --> 00:40:14,453
No, but you will .
412
00:40:14,536 --> 00:40:16,121
It's very important that you Iive.
413
00:40:16,830 --> 00:40:20,375
This isn't true.
How could that man just get up affer you--
414
00:40:20,459 --> 00:40:22,544
It's not a man. A machine.
415
00:40:23,337 --> 00:40:26,882
A Terminator. Cyberdyne Systems Model 1 01 .
416
00:40:35,015 --> 00:40:36,224
A machine?
417
00:40:38,060 --> 00:40:39,061
Like a robot?
418
00:40:39,144 --> 00:40:40,354
Not a robot.
419
00:40:41,021 --> 00:40:43,732
A cyborg . Cybernetic or9anism .
420
00:40:43,815 --> 00:40:45,525
No. He was bleeding.
421
00:40:45,609 --> 00:40:46,693
-[siren wailing]
-Just a second.
422
00:40:46,777 --> 00:40:48,028
[fires squeal]
423
00:40:49,738 --> 00:40:51,114
Get your head down !
424
00:40:57,496 --> 00:40:59,122
[fires squeal]
425
00:41:14,179 --> 00:41:15,472
[tires screech]
426
00:41:28,360 --> 00:41:29,486
[tires squealing]
427
00:41:36,076 --> 00:41:37,411
All righf, Iisten.
428
00:41:37,494 --> 00:41:41,039
The Terminator's an infiltration unit.
Part man , part machine.
429
00:41:41,748 --> 00:41:44,459
Underneath,
it's a hyper-alloy combat chassis.
430
00:41:44,543 --> 00:41:46,169
Microprocessor controlled .
431
00:41:46,253 --> 00:41:48,088
Fully armored , very tough .
432
00:41:48,171 --> 00:41:50,632
But outside, it's living human tissue.
433
00:41:50,716 --> 00:41:55,095
FIesh, skin, hair, blood,
grown for the cyborgs.
434
00:41:55,178 --> 00:41:57,139
-Look, Reese, I don't know--
-Pay attention !
435
00:41:58,015 --> 00:41:59,182
I gotta ditch this car.
436
00:42:04,855 --> 00:42:07,315
The 600 Series had rubber skin .
437
00:42:07,399 --> 00:42:09,067
We spotted them easy.
438
00:42:09,151 --> 00:42:11,653
Buf these are new. They look human .
439
00:42:11,737 --> 00:42:15,574
Sweat, bad breath, everything.
Very hard to spot.
440
00:42:15,657 --> 00:42:18,118
I had to wait till he moved on you
before I could zero him.
441
00:42:19,369 --> 00:42:23,040
Look, I am not stupid , you know.
442
00:42:23,123 --> 00:42:25,083
They cannot make things like that yet.
443
00:42:25,167 --> 00:42:26,376
Not yef.
444
00:42:27,461 --> 00:42:29,129
Not for about 40 years.
445
00:42:31,715 --> 00:42:33,800
Are you saying it's from the future?
446
00:42:33,884 --> 00:42:37,846
One possible future,
from your point of view.
447
00:42:37,929 --> 00:42:39,431
I don't know fech stuff.
448
00:42:41,224 --> 00:42:43,769
Then you're from the future too.
Is that right?
449
00:42:43,852 --> 00:42:45,937
-Right.
-Right.
450
00:42:47,731 --> 00:42:49,191
[grunts]
451
00:42:54,029 --> 00:42:57,365
Cyborgs don't feel pain . I do.
452
00:42:58,116 --> 00:42:59,493
Don't do that again.
453
00:42:59,576 --> 00:43:03,622
-[cries] Just Iet me go.
-Listen and undersfand .
454
00:43:03,705 --> 00:43:06,166
That Terminator is out there.
455
00:43:07,501 --> 00:43:11,254
It can't be bargained with.
It can't be reasoned with.
456
00:43:11,838 --> 00:43:16,134
It doesn't feel pity or remorse or fear,
457
00:43:16,218 --> 00:43:22,182
and it absolutely will not stop, ever,
until you are dead.
458
00:43:22,265 --> 00:43:23,266
[gasps]
459
00:43:32,359 --> 00:43:33,610
Can you stop it?
460
00:43:38,365 --> 00:43:39,449
I don't know.
461
00:43:41,493 --> 00:43:43,912
With these weapons, I don't know.
462
00:44:00,345 --> 00:44:01,596
[dispatcher] All units, all units,
463
00:44:01,680 --> 00:44:05,767
gray Ford suspcct vchiclc has hcen found
in a parking structurc at 4th and Beaudry.
464
00:44:11,148 --> 00:44:12,357
[police radio chatter]
465
00:44:15,902 --> 00:44:19,614
Suspcct is descrihcd as malc,
whitc, 5 fcet, 25 ycars...
466
00:44:48,435 --> 00:44:49,436
Reese.
467
00:44:50,770 --> 00:44:51,938
Why me?
468
00:44:54,816 --> 00:44:56,318
Why does it want me?
469
00:45:02,949 --> 00:45:04,534
There was a nuclear war.
470
00:45:07,037 --> 00:45:08,705
A few years from now...
471
00:45:11,541 --> 00:45:12,626
all this,
472
00:45:13,877 --> 00:45:16,004
fhis whole place, everything,
473
00:45:17,255 --> 00:45:18,381
if's gone.
474
00:45:20,550 --> 00:45:21,885
Just gone.
475
00:45:22,719 --> 00:45:23,845
There were survivors.
476
00:45:24,804 --> 00:45:26,848
Here, there.
477
00:45:29,476 --> 00:45:31,311
Nobody even knew who sfarted it.
478
00:45:34,773 --> 00:45:36,691
It was the machines, Sarah .
479
00:45:37,817 --> 00:45:39,611
I don't understand .
480
00:45:39,694 --> 00:45:41,780
Defense network computers.
481
00:45:43,114 --> 00:45:46,117
New, powerful ,
482
00:45:47,410 --> 00:45:50,705
hooked into everything ,
trusted to run it all.
483
00:45:52,123 --> 00:45:53,792
They say it got smart.
484
00:45:55,001 --> 00:45:56,711
A new order of intelligence.
485
00:45:58,338 --> 00:46:01,758
Then it saw all people as a threat,
not just the ones on the other side.
486
00:46:03,635 --> 00:46:06,137
It decided our fate in a microsecond .
487
00:46:08,139 --> 00:46:09,641
Extermination.
488
00:46:16,773 --> 00:46:17,816
[Reese sighs]
489
00:46:24,197 --> 00:46:26,616
-Did you see this war?
-[tires squealing]
490
00:46:30,662 --> 00:46:32,247
[police radio chatter]
491
00:46:38,086 --> 00:46:39,087
No.
492
00:46:39,879 --> 00:46:43,091
I grew up after, in the ruins,
493
00:46:43,174 --> 00:46:46,303
starving, hiding from HKs.
494
00:46:46,386 --> 00:46:48,263
-H Ks?
-Hunter-Killers.
495
00:46:49,472 --> 00:46:52,017
Patrol machines
built in automated facfories.
496
00:46:53,435 --> 00:46:57,564
Most of us were rounded up,
put in camps for orderly disposal.
497
00:46:59,482 --> 00:47:02,110
This was burned in by Iaser scanner.
498
00:47:05,905 --> 00:47:07,824
Some of us were kept alive.
499
00:47:08,325 --> 00:47:09,576
To work.
500
00:47:11,494 --> 00:47:12,871
Loading bodies.
501
00:47:13,997 --> 00:47:16,791
The disposal units ran ni9ht and day.
502
00:47:16,875 --> 00:47:19,878
We were that close to going out forever.
503
00:47:23,048 --> 00:47:26,801
Buf there was one man
who taught us to fight,
504
00:47:26,885 --> 00:47:28,720
to storm the wire of the camps,
505
00:47:28,803 --> 00:47:31,890
to smash those metal motherfuckers
into junk.
506
00:47:33,725 --> 00:47:36,770
He turned it around .
He brought us back from the brink.
507
00:47:36,853 --> 00:47:38,563
His name was Connor.
508
00:47:39,606 --> 00:47:41,232
John Connor.
509
00:47:41,316 --> 00:47:42,734
Your son , Sarah .
510
00:47:44,110 --> 00:47:45,695
Your unborn son .
511
00:47:52,869 --> 00:47:54,037
[engine sputters]
512
00:47:58,041 --> 00:48:00,126
[engine sputters]
513
00:48:07,842 --> 00:48:09,594
[engine starts]
514
00:49:06,943 --> 00:49:08,069
[gunshot]
515
00:49:09,612 --> 00:49:11,614
[gunfire]
516
00:49:12,490 --> 00:49:14,451
-[cocks gun]
-[tires squealing]
517
00:49:17,120 --> 00:49:18,621
[fires squeal]
518
00:49:25,378 --> 00:49:26,379
[horn blares]
519
00:49:26,463 --> 00:49:27,672
[metal scrapes]
520
00:49:33,094 --> 00:49:34,387
[gunfire]
521
00:49:35,513 --> 00:49:36,431
Drive!
522
00:49:43,813 --> 00:49:46,524
Reese! Reese!
523
00:49:49,652 --> 00:49:50,987
[tires screech]
524
00:49:56,451 --> 00:49:58,703
[sirens wailing]
525
00:49:58,786 --> 00:49:59,829
[grunting]
526
00:50:04,876 --> 00:50:08,379
No, Reese. No. No. No. They'II kill you .
527
00:50:08,463 --> 00:50:11,299
[cop 1 ] You in the Cadillac,
Iet me see your hands now.
528
00:50:14,469 --> 00:50:15,470
Get out of the car.
529
00:50:19,224 --> 00:50:20,683
Drop to your knees.
530
00:50:21,601 --> 00:50:23,978
-[cop 2] Out of fhe car.
-[cop 1 ] Drop fo the ground.
531
00:50:28,316 --> 00:50:29,817
[radio chatter]
532
00:50:29,901 --> 00:50:32,987
Suspcct is in custody.
Canccl furthcr assistancc ...
533
00:50:46,000 --> 00:50:48,962
[sniffling]
534
00:50:53,049 --> 00:50:54,175
Sarah.
535
00:50:55,301 --> 00:50:57,178
Sarah, try to drink some of this.
536
00:51:00,473 --> 00:51:02,642
Listen , are you sure it's them?
537
00:51:02,725 --> 00:51:05,103
I mean, maybe I should look at the bodies.
538
00:51:05,812 --> 00:51:08,231
No. They've been identified
and there's no doubt.
539
00:51:08,314 --> 00:51:09,899
Oh , God .
540
00:51:09,983 --> 00:51:11,401
God .
541
00:51:12,443 --> 00:51:13,611
Ginger.
542
00:51:16,072 --> 00:51:17,073
Kiddo.
543
00:51:17,156 --> 00:51:18,241
Sarah.
544
00:51:19,742 --> 00:51:21,619
Sarah, this is Dr. Silberman.
545
00:51:21,703 --> 00:51:22,829
Hi , Sarah .
546
00:51:22,912 --> 00:51:25,665
I want you to tell him
everything that Reese told you , Sarah.
547
00:51:25,748 --> 00:51:27,041
Do you feel up to that?
548
00:51:27,125 --> 00:51:29,168
Yeah . I guess so.
549
00:51:30,878 --> 00:51:32,380
You're a doctor?
550
00:51:33,131 --> 00:51:34,465
Criminal psychologist.
551
00:51:35,049 --> 00:51:36,342
Is Reese crazy?
552
00:51:36,968 --> 00:51:39,012
Well, that's what we're gonna find out.
553
00:52:54,295 --> 00:52:56,839
[whirring]
554
00:53:04,472 --> 00:53:06,766
[Dr. Silberman] So, you're a soldier.
555
00:53:06,849 --> 00:53:08,184
[Dr. Silberman] Fighting for whom?
556
00:53:09,394 --> 00:53:15,066
With the 1 32nd under Perry.
From '21 to '27.
557
00:53:15,149 --> 00:53:17,985
That's the year 2027?
558
00:53:18,069 --> 00:53:21,656
-That's right. Then I was assigned . . .
-This is fucking great.
559
00:53:21,739 --> 00:53:23,908
[Reese] . . .the last two ycars
undcr John Connor.
560
00:53:23,991 --> 00:53:25,201
Who was the enemy again?
561
00:53:25,284 --> 00:53:27,120
A computer defense sysfem built for--
562
00:53:27,203 --> 00:53:28,204
[pager beeping]
563
00:53:28,287 --> 00:53:29,706
Oh , damn . Sorry.
564
00:53:29,789 --> 00:53:33,251
... built for SAC-NORAD by Cyberdyne Systems.
565
00:53:33,334 --> 00:53:34,335
I see.
566
00:53:35,503 --> 00:53:41,217
And this, uh, compufer thinks it can win
by killing the mother of its enemy.
567
00:53:41,300 --> 00:53:44,721
Killing him, in effect,
before he's even conceived .
568
00:53:44,804 --> 00:53:47,056
A sort of retroactive abortion?
569
00:53:48,766 --> 00:53:49,976
That guy Silberman cracks me up.
570
00:53:50,059 --> 00:53:52,061
Last week, he had this guy in here
fhat burned his Afghan .
571
00:53:52,145 --> 00:53:54,647
-He screwed it first, then he set it--
-Ed , shut up.
572
00:53:54,731 --> 00:53:57,233
Well, why didn't the computer
just kill Connor then?
573
00:53:57,316 --> 00:53:59,986
Why this elaborate scheme
with the Terminator?
574
00:54:00,069 --> 00:54:01,446
It had no choice.
575
00:54:02,363 --> 00:54:04,323
Their defense grid was smashed .
576
00:54:04,407 --> 00:54:05,825
We'd won .
577
00:54:05,908 --> 00:54:08,327
Taking out Connor then
would make no difference.
578
00:54:08,870 --> 00:54:11,873
Skynet had to wipe out
his entire existence.
579
00:54:11,956 --> 00:54:15,084
Is that when you captured the Iab complex
and found that, uh ...
580
00:54:15,168 --> 00:54:16,961
What is it called? Um ...
581
00:54:17,044 --> 00:54:19,422
The fime displacement equipment?
582
00:54:19,505 --> 00:54:20,882
That's right.
583
00:54:20,965 --> 00:54:23,050
The Terminator had already gone through .
584
00:54:23,676 --> 00:54:26,512
Connor sent me to intercepf,
and they blew the whole place.
585
00:54:26,596 --> 00:54:28,598
Well , how are you supposed to get back?
586
00:54:29,432 --> 00:54:30,516
I can't.
587
00:54:32,518 --> 00:54:34,020
Nobody goes home.
588
00:54:36,147 --> 00:54:37,899
Nobody else comes through .
589
00:54:38,941 --> 00:54:41,611
It's just him and me.
590
00:56:26,549 --> 00:56:29,343
It's just him and me.
591
00:56:32,430 --> 00:56:37,560
Why-- Why didn't you hring any weapons?
Somcthing morc advanccd.
592
00:56:37,643 --> 00:56:39,896
Don't you havc, uh, ray guns?
593
00:56:40,771 --> 00:56:42,064
-Ray guns.
-[chuckles]
594
00:56:42,148 --> 00:56:44,400
[Dr. Silberman on TV]
Show mc a piccc of futurc tcchnology.
595
00:56:44,483 --> 00:56:46,277
[Reese on TV] You go naked.
596
00:56:46,360 --> 00:56:49,030
Somcthing about thc ficld
gcnerated hy a living organism.
597
00:56:49,113 --> 00:56:51,198
-Nothing dead will go.
-Why?
598
00:56:51,282 --> 00:56:52,992
I didn 't build thc fucking thing!
599
00:56:53,075 --> 00:56:54,452
[Dr. Silberman on TV] Okay, okay.
600
00:56:54,535 --> 00:56:57,413
But this cyhorg, if it's mctal...
601
00:56:57,496 --> 00:57:00,291
-Surroundcd by living tissuc.
-Oh, right, right.
602
00:57:01,208 --> 00:57:04,045
This is great stuff.
I could make a career out of fhis guy.
603
00:57:04,128 --> 00:57:07,048
You see how clever this part is?
How it doesn't require a shred of proof?
604
00:57:07,131 --> 00:57:10,343
Most paranoid delusions are intricate,
but this is brilliant.
605
00:57:12,803 --> 00:57:15,014
[Dr. Silberman on TV]
Why wcrc thc othcr two womcn killed?
606
00:57:15,097 --> 00:57:16,974
[Reese on TV]
Most of thc rccords wcrc lost in thc war.
607
00:57:17,058 --> 00:57:19,560
Skynct kncw almost nothing
ahout Connor's mothcr.
608
00:57:19,644 --> 00:57:23,356
Her full namc, whcre shc livcd.
Thcyjust kncw thc city.
609
00:57:23,439 --> 00:57:25,524
Thc Terminator was just hcing systcmatic.
610
00:57:25,608 --> 00:57:27,485
Uh-huh. Wcll, lct's go hack to--
611
00:57:27,568 --> 00:57:29,570
Look, you havc hcard cnoughl
612
00:57:29,654 --> 00:57:32,740
l havc answcrcd your qucstions.
Now l havc to scc Sarah Connorl
613
00:57:32,823 --> 00:57:34,283
l'm afraid that's not up to me.
614
00:57:34,367 --> 00:57:36,285
Thcn why am I talking to you?
615
00:57:36,369 --> 00:57:38,371
-Bccausc I can hclp you.
-Who is in authority hcrc?
616
00:57:38,454 --> 00:57:39,705
-Plcase--
-Shut upl
617
00:57:41,123 --> 00:57:43,084
You still don 't gct it, do you?
618
00:57:43,960 --> 00:57:47,254
Hc'll find hcr. That's what he docs!
619
00:57:47,338 --> 00:57:49,215
That's all hc docsl
620
00:57:49,298 --> 00:57:51,133
You can 't stop him!
621
00:57:51,217 --> 00:57:53,052
He'll wadc through you,
rcach down hcr throat
622
00:57:53,135 --> 00:57:54,929
and pull hcr fucking hcart out!
623
00:57:55,012 --> 00:57:57,556
-Doc.
-[Reese on TV] Lct-- Lct go of mcl
624
00:58:01,394 --> 00:58:02,395
[sighs] Sorry.
625
00:58:07,650 --> 00:58:09,318
So Reese is crazy?
626
00:58:09,402 --> 00:58:12,863
I n technical terminology, he's a loon .
627
00:58:13,572 --> 00:58:17,201
Sarah, this is what they call body armor.
628
00:58:17,284 --> 00:58:19,078
Our TAC guys wear these.
629
00:58:19,161 --> 00:58:21,497
It'II sfop a 1 2-gauge round .
630
00:58:21,580 --> 00:58:23,958
This other individual
must've been wearing one under his coaf.
631
00:58:24,041 --> 00:58:25,710
Feel that. Go ahead .
632
00:58:27,586 --> 00:58:29,463
What about when he punched through
the windshield?
633
00:58:29,547 --> 00:58:31,465
He was probably on PCP.
634
00:58:31,549 --> 00:58:34,427
Broke every bone in his hand
and wouldn't feel it for hours.
635
00:58:34,510 --> 00:58:36,220
There was this guy once--
You see fhis scar?
636
00:58:36,303 --> 00:58:37,805
Here. Thank you .
637
00:58:39,056 --> 00:58:40,474
There's a couch in this other room.
638
00:58:40,558 --> 00:58:42,977
Why don't you stretch out
and try fo get some sleep?
639
00:58:43,060 --> 00:58:45,521
Be at Ieast an hour before
your mother gets here from Big Bear.
640
00:58:45,604 --> 00:58:47,023
I can't sleep.
641
00:58:47,606 --> 00:58:48,774
Try.
642
00:58:48,858 --> 00:58:52,653
Well , it may nof Iook it,
but thaf couch is very comfortable.
643
00:58:54,280 --> 00:58:56,115
You'II be perfectly safe.
644
00:58:56,907 --> 00:58:58,743
We gof 30 cops in this building .
645
00:58:59,785 --> 00:59:00,870
Thank you.
646
00:59:07,543 --> 00:59:08,919
-Good night.
-Good night.
647
00:59:09,003 --> 00:59:10,004
[Iock buzzes]
648
00:59:13,007 --> 00:59:14,008
[sighs]
649
00:59:15,634 --> 00:59:17,261
[pager beeping]
650
00:59:23,893 --> 00:59:27,813
I'm a friend of Sarah Connor.
I was told she's here. Could I see her?
651
00:59:27,897 --> 00:59:30,274
No. Can't see her.
She's making a statement.
652
00:59:30,357 --> 00:59:31,400
Where is she?
653
00:59:32,318 --> 00:59:33,527
Look, it may take a while.
654
00:59:33,611 --> 00:59:35,446
If you wanna wait,
there's a bench over there.
655
00:59:46,749 --> 00:59:48,000
I'II be back.
656
01:00:06,102 --> 01:00:07,394
[vehicle approaching]
657
01:00:08,145 --> 01:00:09,688
-[brakes screeching]
-[shouts]
658
01:00:11,357 --> 01:00:12,233
[grunts]
659
01:00:15,111 --> 01:00:16,362
[cop 1 ] What the hell was that?
660
01:00:19,740 --> 01:00:21,659
[people shouting in distance]
661
01:00:24,370 --> 01:00:25,454
Huh?
662
01:00:25,538 --> 01:00:26,664
[grunts]
663
01:00:26,747 --> 01:00:28,249
[cop 1 ] Gunshot!
664
01:00:30,292 --> 01:00:33,546
[grunting]
665
01:00:35,256 --> 01:00:36,632
[cop 2] Gonna need some backup here.
666
01:00:36,715 --> 01:00:39,552
-What is it, terrorists?
-Let's go! Let's go!
667
01:00:39,635 --> 01:00:41,220
-[cop 3] Run .
-[cop 4] Go! Go! [grunts]
668
01:00:44,014 --> 01:00:45,057
Stay here.
669
01:00:45,141 --> 01:00:47,226
[gunfire continues]
670
01:00:50,646 --> 01:00:51,647
Oh, no.
671
01:00:59,029 --> 01:01:01,031
Let's get out of here! Come on !
672
01:01:01,657 --> 01:01:04,201
-We got automatic weapons in here!
-[screams]
673
01:01:04,285 --> 01:01:05,578
[cop 2] Need some more ammo.
674
01:01:05,661 --> 01:01:07,538
[cop 3] Move it! Move it! Move it!
675
01:01:07,621 --> 01:01:09,081
[people clamoring]
676
01:01:09,165 --> 01:01:10,833
-[cop 1 ] I got him! Right here!
-[gunshots]
677
01:01:14,920 --> 01:01:16,088
[cop 4] Get back!
678
01:01:18,632 --> 01:01:20,384
-[shrieks]
-What the hell happened to the Iights?
679
01:01:25,598 --> 01:01:26,599
Watch him .
680
01:01:28,767 --> 01:01:29,977
[grunting]
681
01:01:33,439 --> 01:01:34,982
[keys jingle]
682
01:01:35,065 --> 01:01:36,400
[gunfire continues]
683
01:01:39,570 --> 01:01:41,488
[breathing shakily]
684
01:01:47,244 --> 01:01:49,288
-Automatic weapons!
-Lock and Ioad! Let's go!
685
01:02:15,314 --> 01:02:18,067
-[breathing shakily]
-[victim screaming in distance]
686
01:02:18,150 --> 01:02:19,401
[victim] Fire! Fire!
687
01:02:31,080 --> 01:02:32,122
[gurgles]
688
01:02:34,166 --> 01:02:35,751
-[splutters]
-Ed .
689
01:02:36,710 --> 01:02:38,045
Hey!
690
01:02:49,348 --> 01:02:50,391
[gasps]
691
01:02:52,184 --> 01:02:53,185
[lock rattling]
692
01:03:04,655 --> 01:03:05,489
Sarah!
693
01:03:07,533 --> 01:03:08,534
Reese.
694
01:03:12,871 --> 01:03:14,164
[Reese] This way.
695
01:03:20,879 --> 01:03:22,589
[panting]
696
01:03:31,140 --> 01:03:33,142
[tires squealing]
697
01:03:54,747 --> 01:03:57,416
-[engine sputtering]
-[reporter] KFLB Ncws, timc 4:35.
698
01:03:57,499 --> 01:03:58,959
In thc top story of thc hour,
699
01:03:59,043 --> 01:04:01,378
thc largcst singlc
law cnforccmcnt mohilization
700
01:04:01,462 --> 01:04:04,006
in California history
is currcntly undcrway.
701
01:04:04,089 --> 01:04:07,092
Policc in fivc southcrn countics
arc cngagcd in a massivc manhunt
702
01:04:07,176 --> 01:04:08,010
for an unidcn--
703
01:04:11,513 --> 01:04:12,514
Take this.
704
01:04:15,893 --> 01:04:17,561
AII right. Let's get this off the road .
705
01:04:27,196 --> 01:04:28,322
[bushes rustling]
706
01:04:29,823 --> 01:04:30,824
[rusfling stops]
707
01:04:35,704 --> 01:04:38,415
[vehicle passes overhead]
708
01:04:43,170 --> 01:04:45,547
[Sarah shivering]
709
01:04:49,551 --> 01:04:50,469
You cold?
710
01:04:51,345 --> 01:04:52,346
Freezing .
711
01:05:06,568 --> 01:05:07,569
Reese.
712
01:05:09,488 --> 01:05:12,032
-You got a first name?
-Kyle.
713
01:05:13,325 --> 01:05:17,246
Kyle, what's if Iike
when you go through time?
714
01:05:17,871 --> 01:05:18,872
[Reese sighs]
715
01:05:20,499 --> 01:05:21,625
White Iight.
716
01:05:24,795 --> 01:05:25,796
Pain .
717
01:05:29,466 --> 01:05:30,801
It's Iike being born maybe.
718
01:05:30,884 --> 01:05:32,761
Oh , my God .
719
01:05:34,471 --> 01:05:36,098
I caught one back there.
720
01:05:38,183 --> 01:05:40,811
-You mean you got shot?
-It's not bad .
721
01:05:40,894 --> 01:05:43,480
[scoffs] Well, we gotta get you
to a doctor.
722
01:05:43,564 --> 01:05:45,399
It's okay. Forget it.
723
01:05:45,482 --> 01:05:47,651
What do you mean, forget it?
Are you crazy?
724
01:05:48,902 --> 01:05:50,404
Take this off.
725
01:06:01,540 --> 01:06:03,292
[gasps] Jesus.
726
01:06:04,501 --> 01:06:06,253
See? It passed right fhrough the meat.
727
01:06:07,004 --> 01:06:09,089
Oh, this is gonna make me puke.
728
01:06:09,798 --> 01:06:11,341
Would you just talk about something?
729
01:06:11,925 --> 01:06:12,759
What?
730
01:06:12,843 --> 01:06:16,305
I don't know. Anything .
Just talk. Tell me about my son .
731
01:06:18,223 --> 01:06:19,808
He's about my height.
732
01:06:19,892 --> 01:06:21,059
[sucks feeth]
733
01:06:23,479 --> 01:06:25,147
He has your eyes.
734
01:06:28,817 --> 01:06:29,985
What's he Iike?
735
01:06:31,153 --> 01:06:32,321
You'd trust him .
736
01:06:33,405 --> 01:06:34,823
He's got a strength.
737
01:06:36,366 --> 01:06:38,535
I'd die for John Connor.
738
01:06:41,246 --> 01:06:44,917
Well . . . [chuckles] . . .at Ieast now I know
what fo name him .
739
01:06:46,043 --> 01:06:47,878
Don't suppose you know who the father is,
740
01:06:47,961 --> 01:06:50,297
so I won't tell him to get Iost
when I meet him?
741
01:06:51,048 --> 01:06:52,883
John never said much about him.
742
01:06:53,926 --> 01:06:55,928
-I know he dies before the war--
-Wait.
743
01:06:56,970 --> 01:06:58,347
[sighs]
744
01:06:58,430 --> 01:06:59,640
I don't wanna know.
745
01:07:01,475 --> 01:07:03,894
So, was it John that sent you here?
746
01:07:04,770 --> 01:07:06,104
I volunteered .
747
01:07:07,606 --> 01:07:08,440
Why?
748
01:07:09,358 --> 01:07:11,360
It was a chance to meet the Iegend .
749
01:07:12,569 --> 01:07:14,196
Sarah Connor.
750
01:07:15,197 --> 01:07:18,909
Taught her son to fight, organize,
751
01:07:19,535 --> 01:07:21,745
prepare from when he was a kid,
752
01:07:21,828 --> 01:07:23,997
when you were in hiding before the war.
753
01:07:26,917 --> 01:07:27,918
[scoffs]
754
01:07:28,001 --> 01:07:31,505
You're talking about things
I haven't done yet in the past tense.
755
01:07:31,588 --> 01:07:33,632
-It's driving me crazy.
-[inhales sharply]
756
01:07:37,386 --> 01:07:39,388
Are you sure you have the right person?
757
01:07:40,180 --> 01:07:41,348
I'm sure.
758
01:07:42,266 --> 01:07:45,602
Come on!
Do I Iook like the mother of the future?
759
01:07:47,980 --> 01:07:50,566
I mean, am I tough? Organized?
760
01:07:50,649 --> 01:07:52,818
I can't even balance my checkbook.
761
01:07:55,612 --> 01:08:00,075
Look, Reese, I didn't ask for this honor,
and I don't want it.
762
01:08:00,158 --> 01:08:01,159
Any of it.
763
01:08:03,745 --> 01:08:04,580
[sighs]
764
01:08:04,663 --> 01:08:07,374
Your son gave me a message to give to you .
765
01:08:07,457 --> 01:08:08,875
Made me memorize it.
766
01:08:10,335 --> 01:08:13,005
Thank you , Sarah ,
for your courage through the dark years.
767
01:08:13,088 --> 01:08:15,299
I can't help you
with what you must soon face
768
01:08:15,382 --> 01:08:17,801
excepf to say that the future is not set.
769
01:08:17,884 --> 01:08:20,470
You must be stronger
than you imagine you can be.
770
01:08:20,554 --> 01:08:23,015
You must survive or I will never exist.
771
01:08:24,266 --> 01:08:25,267
That's all .
772
01:08:28,854 --> 01:08:30,272
It's a good field dressing .
773
01:08:31,815 --> 01:08:32,899
You Iike it?
774
01:08:34,151 --> 01:08:35,402
It's my first.
775
01:08:36,612 --> 01:08:37,946
[vehicle passing]
776
01:08:39,781 --> 01:08:41,742
Get some sleep. It'Il be Iight soon.
777
01:08:46,496 --> 01:08:47,497
Okay.
778
01:08:56,757 --> 01:08:57,758
[sighs]
779
01:08:58,425 --> 01:09:00,052
Talk to me some more.
780
01:09:02,220 --> 01:09:03,472
[sighs]
781
01:09:03,555 --> 01:09:04,765
About what?
782
01:09:06,266 --> 01:09:08,018
Tell me about where you're from .
783
01:09:10,854 --> 01:09:12,147
[clicks tongue] All right.
784
01:09:14,316 --> 01:09:18,862
You stay down by day,
but at ni9ht you can move around.
785
01:09:18,945 --> 01:09:22,157
You still have to be careful
because the HKs use infrared .
786
01:09:24,993 --> 01:09:26,578
But they're not too bright.
787
01:09:27,954 --> 01:09:29,956
John taught us ways to dust them.
788
01:09:31,583 --> 01:09:34,086
That's when the Infiltrators
started fo appear.
789
01:09:34,169 --> 01:09:37,422
The Terminators were the newest.
The worst.
790
01:09:42,094 --> 01:09:43,804
[aircraff passing]
791
01:09:47,391 --> 01:09:49,434
[person on radio 1 ]
Travcrsing your scctor in scarch modc.
792
01:09:49,518 --> 01:09:52,771
750 mctcrs north ofyour position.
793
01:09:52,854 --> 01:09:55,941
[person on radio 2]
Undcrstand. 750 mctcrs north.
794
01:09:57,359 --> 01:09:58,360
[Reese] Let's go.
795
01:09:58,443 --> 01:09:59,653
[person on radio 1 ] Intcrccpt. Ovcr.
796
01:10:00,362 --> 01:10:01,571
[radio chaftering]
797
01:10:02,823 --> 01:10:05,242
[person on radio 1 ] Thcrc arc
scavengcr tcams in that quadrant.
798
01:10:05,325 --> 01:10:06,785
AVoid contact.
799
01:10:06,868 --> 01:10:08,704
-Rcpcat. Avoid contact.
-[explosion]
800
01:10:08,787 --> 01:10:10,372
Wc'll gct thcm latcr.
801
01:10:10,455 --> 01:10:11,498
[person on radio 2] Rogcr...
802
01:10:13,667 --> 01:10:15,252
[radio chatter continues]
803
01:10:17,879 --> 01:10:20,048
[person on radio 1 ]
Scctor nincr, what's your status?
804
01:10:20,132 --> 01:10:21,717
[person on radio 2] Situation normal.
805
01:10:24,803 --> 01:10:26,680
[person on radio 1 ] Nincr to 0-0-0.
806
01:10:39,443 --> 01:10:41,153
[person on radio 1 ]
What's your status? Ovcr.
807
01:10:42,195 --> 01:10:43,739
[knocking on door]
808
01:10:43,822 --> 01:10:47,033
-Reese. DN384--
-Right. Let him in .
809
01:10:49,619 --> 01:10:50,620
[door slams]
810
01:10:52,122 --> 01:10:54,332
[dogs whine]
811
01:10:55,584 --> 01:10:57,753
[radio chatter continues]
812
01:10:57,836 --> 01:10:59,796
[person on radio 1 ]
Wc'rc cutting short thc patrol. Over.
813
01:11:00,464 --> 01:11:03,925
[person on radio 2] Rogcr, Yankcc-1-7.
You are clcar to return.
814
01:11:09,097 --> 01:11:12,100
Pew, pew. Pew, pew, pew.
815
01:11:15,270 --> 01:11:17,063
[people coughing]
816
01:11:18,690 --> 01:11:20,734
[people crying, groaning]
817
01:11:29,951 --> 01:11:33,079
[coughing , crying continues]
818
01:11:52,224 --> 01:11:53,600
[rat squeaking]
819
01:11:56,436 --> 01:11:58,522
[person on radio]
Travcrsing your scctor in scarch modc.
820
01:11:58,605 --> 01:12:01,650
[person on radio]
750 mctcrs north ofyour position.
821
01:12:09,449 --> 01:12:10,659
[radio chatter continues]
822
01:12:12,160 --> 01:12:14,371
[dogs barking]
823
01:12:19,292 --> 01:12:21,920
-Terminator! Terminator!
-[people screaming]
824
01:12:25,966 --> 01:12:27,175
[screams]
825
01:12:31,638 --> 01:12:33,890
-[people screaming]
-[glass shatters]
826
01:12:42,107 --> 01:12:43,233
[dogs yelp]
827
01:13:03,670 --> 01:13:06,214
[gunfire, screaming continues]
828
01:13:25,233 --> 01:13:27,777
[birds chirping]
829
01:13:31,031 --> 01:13:32,866
[dogs barking in distance]
830
01:13:32,949 --> 01:13:34,618
[breathing shakily]
831
01:13:38,371 --> 01:13:40,123
I was dreaming about dogs.
832
01:13:41,833 --> 01:13:43,543
We use 'em to spot Terminators.
833
01:13:45,503 --> 01:13:47,464
Your world is pretty terrifying .
834
01:14:12,155 --> 01:14:13,615
[flies buzzing]
835
01:14:19,621 --> 01:14:20,830
[knocking on door]
836
01:14:26,711 --> 01:14:30,173
Hey, buddy,
you got a dead cat in there or what?
837
01:14:31,091 --> 01:14:33,218
-[flies buzzing]
-[knocking on door]
838
01:14:33,969 --> 01:14:35,512
[elecfronic whirring]
839
01:14:37,973 --> 01:14:40,100
Fuck you, asshole.
840
01:14:59,035 --> 01:15:00,912
Goddamn.
841
01:15:01,746 --> 01:15:02,789
[Sarah] Thank you.
842
01:15:02,872 --> 01:15:04,082
[horn honks]
843
01:15:07,627 --> 01:15:09,754
Uh , is this enough?
844
01:15:10,922 --> 01:15:13,508
Yeah, it's enough.
I don't wanna ask where you got it.
845
01:15:17,429 --> 01:15:18,513
[sighs]
846
01:15:20,348 --> 01:15:21,975
-[clerk] I'm coming.
-We need a room.
847
01:15:22,058 --> 01:15:23,810
-[clerk] AIl right.
-With a kitchen .
848
01:15:24,477 --> 01:15:25,687
Do you have one with a kitchen?
849
01:15:32,527 --> 01:15:33,528
[sighs]
850
01:15:38,533 --> 01:15:39,909
Mmm.
851
01:15:41,870 --> 01:15:43,830
I am dying for a shower.
852
01:15:46,124 --> 01:15:47,751
We should check your bandage too.
853
01:15:48,918 --> 01:15:51,046
Later. I'm going out for supplies.
854
01:15:56,384 --> 01:15:57,218
Keep this.
855
01:16:03,099 --> 01:16:04,309
[door opens]
856
01:16:06,561 --> 01:16:07,562
[door shuts]
857
01:16:23,620 --> 01:16:26,956
No, I can't fell you where I am, Mom .
I was told not to say.
858
01:16:27,040 --> 01:16:29,334
[Sarah's mom] Oh, hut, honcy,
I nced to know whcrc l can rcach you.
859
01:16:29,417 --> 01:16:31,336
You tcll me to hidc out
up hcre in the cahin
860
01:16:31,419 --> 01:16:34,506
likc somc fugitivc, and--
and you won 't tcll mc whatrs going on?
861
01:16:34,589 --> 01:16:36,549
I am worricd sick, dcar.
862
01:16:37,634 --> 01:16:38,635
Okay.
863
01:16:40,553 --> 01:16:41,554
Okay, here's the number.
864
01:16:41,638 --> 01:16:43,598
-[Sarah] You rcady?
-Yes. Go ahead.
865
01:16:43,681 --> 01:16:50,647
-It's 403-555- 1439. Room ninc.
-Uh-huh. Uh-huh .
866
01:16:50,730 --> 01:16:51,731
Got it?
867
01:16:51,815 --> 01:16:52,816
I've got it.
868
01:16:52,899 --> 01:16:56,027
I gotta go.
I'm sorry l canrt tell you morc right now.
869
01:16:57,112 --> 01:16:58,154
I lovc you, Mom.
870
01:17:02,200 --> 01:17:03,993
[imitating Sarah's mom]
I Iove you too, sweetheart.
871
01:17:17,048 --> 01:17:18,174
[motel clerk] Tiki Motcl.
872
01:17:18,258 --> 01:17:19,634
Give me your address there.
873
01:17:23,221 --> 01:17:24,430
What have we got?
874
01:17:28,017 --> 01:17:33,606
Mothballs, corn syrup, ammonia.
875
01:17:34,190 --> 01:17:35,233
What's for dinner?
876
01:17:36,568 --> 01:17:39,028
-PIastique.
-That sounds good .
877
01:17:39,904 --> 01:17:40,905
What is it?
878
01:17:42,031 --> 01:17:45,702
Nitroglycerin , basically.
It's a bit more stable.
879
01:17:45,785 --> 01:17:47,370
I Iearned fo make it when I was a kid .
880
01:17:59,674 --> 01:18:01,426
Make sure there's none on the threads.
881
01:18:03,845 --> 01:18:04,888
Like this.
882
01:18:07,098 --> 01:18:08,641
Screw fhe end cap on.
883
01:18:10,560 --> 01:18:12,228
[inhales sharply] Very gently.
884
01:18:14,230 --> 01:18:15,273
[sighs]
885
01:18:15,356 --> 01:18:17,275
You must've had a fun childhood .
886
01:18:21,446 --> 01:18:22,447
That's good .
887
01:18:23,406 --> 01:18:26,492
AIl right. Six more like that
and I'II get started on the fuses.
888
01:18:30,038 --> 01:18:31,206
[both sigh]
889
01:18:38,463 --> 01:18:40,048
[Sarah] He'Il find us, won't he?
890
01:18:43,218 --> 01:18:44,219
Probably.
891
01:18:46,512 --> 01:18:48,473
[vehicle passing in distance]
892
01:19:02,654 --> 01:19:04,364
If'II never be over, will it?
893
01:19:11,996 --> 01:19:15,124
[sighs] Look at me. I'm shaking.
894
01:19:16,584 --> 01:19:18,211
Some Iegend , huh?
895
01:19:19,337 --> 01:19:21,172
You must be pretty disappointed .
896
01:19:22,799 --> 01:19:23,800
No.
897
01:19:25,260 --> 01:19:26,261
I'm not.
898
01:19:35,144 --> 01:19:36,479
[sighs] Kyle,
899
01:19:38,022 --> 01:19:39,607
the women in your time,
900
01:19:40,817 --> 01:19:41,985
what are they Iike?
901
01:19:44,988 --> 01:19:46,072
Good fighters.
902
01:19:47,156 --> 01:19:48,449
That's not what I meant.
903
01:19:51,369 --> 01:19:52,996
Was there someone special?
904
01:19:55,331 --> 01:19:56,416
Someone ...
905
01:19:57,292 --> 01:19:59,210
A girl, you know.
906
01:20:01,212 --> 01:20:02,213
No.
907
01:20:05,383 --> 01:20:06,384
Never.
908
01:20:08,553 --> 01:20:09,554
Never?
909
01:20:15,143 --> 01:20:18,313
I'm sorry. I'm so sorry.
910
01:20:21,566 --> 01:20:23,026
So much pain.
911
01:20:24,819 --> 01:20:26,321
Pain can be controlled .
912
01:20:27,822 --> 01:20:28,906
You jusf disconnect it.
913
01:20:29,907 --> 01:20:31,242
So you feel nothing?
914
01:20:36,914 --> 01:20:39,000
John Connor gave me a picture of you once.
915
01:20:41,669 --> 01:20:43,046
I didn't know why at the time.
916
01:20:44,881 --> 01:20:46,007
It was very old ...
917
01:20:47,717 --> 01:20:50,470
torn, faded .
918
01:20:51,387 --> 01:20:52,388
[sniffles]
919
01:20:54,557 --> 01:20:56,476
You were young Iike you are now.
920
01:20:57,435 --> 01:21:00,188
You seemed just a little sad .
921
01:21:02,106 --> 01:21:04,859
I used to always wonder
what you were thinking at thaf moment.
922
01:21:06,444 --> 01:21:08,112
I memorized every line,
923
01:21:10,073 --> 01:21:11,657
every curve.
924
01:21:15,578 --> 01:21:17,538
I came across time for you, Sarah.
925
01:21:19,457 --> 01:21:20,500
I Iove you .
926
01:21:22,126 --> 01:21:23,127
I always have.
927
01:21:41,562 --> 01:21:42,855
I shouldn't have said that.
928
01:23:14,322 --> 01:23:16,616
-Think fast. [chuckles]
-[chuckles]
929
01:23:17,325 --> 01:23:18,993
[dog barks]
930
01:23:20,745 --> 01:23:21,913
[elecfronic whirring]
931
01:24:00,618 --> 01:24:01,869
[fires squeal]
932
01:24:17,677 --> 01:24:18,928
[fires squeal]
933
01:24:45,496 --> 01:24:46,664
Trade places!
934
01:24:57,967 --> 01:24:59,135
Faster!
935
01:24:59,802 --> 01:25:01,012
Drive faster!
936
01:25:08,269 --> 01:25:09,604
[horn blaring]
937
01:25:40,426 --> 01:25:41,427
[gasps]
938
01:25:48,017 --> 01:25:48,893
[grunts]
939
01:25:51,228 --> 01:25:52,480
Kyle! [gasps]
940
01:25:53,230 --> 01:25:54,398
Oh , my God .
941
01:26:08,454 --> 01:26:09,705
[gasps]
942
01:26:15,419 --> 01:26:17,838
-[tires screech]
-[screaming]
943
01:26:25,638 --> 01:26:26,889
[wheezing]
944
01:26:28,641 --> 01:26:29,642
Kyle.
945
01:26:41,278 --> 01:26:42,988
[horn honking]
946
01:26:44,699 --> 01:26:46,075
-Whoa!
-Son of a bitch .
947
01:26:47,034 --> 01:26:48,536
[tires screeching]
948
01:27:00,673 --> 01:27:01,716
[breathing heavily]
949
01:27:01,799 --> 01:27:02,967
You stay here.
950
01:27:10,725 --> 01:27:11,642
[grunts]
951
01:27:27,283 --> 01:27:28,451
Let's get outta he-- here.
952
01:27:32,163 --> 01:27:33,080
Get out.
953
01:27:38,419 --> 01:27:39,587
[elecfronic whirring]
954
01:27:50,514 --> 01:27:53,434
-Kyle. Come on . Get up.
-[grunts]
955
01:27:59,857 --> 01:28:00,858
[Sarah] He's coming.
956
01:28:01,817 --> 01:28:02,651
Kyle.
957
01:28:03,235 --> 01:28:04,111
Come on!
958
01:28:05,696 --> 01:28:06,530
Help me!
959
01:28:06,614 --> 01:28:08,574
Get ouf. Get out.
960
01:28:09,325 --> 01:28:10,576
Get out!
961
01:28:14,538 --> 01:28:16,582
[tires screech]
962
01:28:20,127 --> 01:28:21,128
Come on .
963
01:28:28,010 --> 01:28:29,011
Faster!
964
01:28:32,973 --> 01:28:34,683
Don't stop. Run !
965
01:29:31,073 --> 01:29:32,074
[panting]
966
01:30:47,358 --> 01:30:48,400
[Reese] Sarah!
967
01:30:49,777 --> 01:30:50,611
Kyle.
968
01:30:51,779 --> 01:30:52,780
[sobs]
969
01:30:56,408 --> 01:30:57,284
Kyle.
970
01:30:57,910 --> 01:30:58,994
[sobbing] Kyle.
971
01:31:00,871 --> 01:31:03,582
We did it, Kyle. We got it.
972
01:31:07,378 --> 01:31:09,296
[mechanical whirring]
973
01:31:23,435 --> 01:31:24,603
[Sarah] No!
974
01:31:25,437 --> 01:31:26,480
No!
975
01:31:28,524 --> 01:31:30,401
[mechanical whirring]
976
01:31:42,621 --> 01:31:43,664
[scraping]
977
01:32:05,686 --> 01:32:06,979
[panting]
978
01:32:14,236 --> 01:32:15,529
[straining]
979
01:32:22,619 --> 01:32:23,620
Wait.
980
01:32:27,666 --> 01:32:28,667
[whirring]
981
01:32:28,751 --> 01:32:29,877
What are you doing?
982
01:32:31,253 --> 01:32:33,630
Cover, so he can't frack us.
983
01:32:37,384 --> 01:32:39,303
[machinery humming]
984
01:32:44,141 --> 01:32:45,142
Come on!
985
01:32:45,809 --> 01:32:46,810
Come on .
986
01:32:47,478 --> 01:32:49,021
-No, Kyle.
-[groans]
987
01:32:50,105 --> 01:32:51,106
Come on!
988
01:32:51,899 --> 01:32:53,609
-Come on!
-Leave me here.
989
01:32:54,109 --> 01:32:55,736
Get up! [sobs]
990
01:32:57,654 --> 01:32:58,614
[both grunt]
991
01:33:04,745 --> 01:33:06,205
Move it, Reese.
992
01:33:06,705 --> 01:33:08,749
On your feet, soldier.
993
01:33:09,500 --> 01:33:13,003
-On your feet! Move it!
-[grunts]
994
01:33:38,362 --> 01:33:40,823
[machinery continues humming, whirring]
995
01:34:03,387 --> 01:34:05,389
[clunking , whirring]
996
01:34:25,033 --> 01:34:26,326
[Sarah] Back. Go back.
997
01:35:01,445 --> 01:35:03,363
-Run, Sarah.
-No.
998
01:35:03,447 --> 01:35:04,448
Run !
999
01:35:08,493 --> 01:35:09,369
Run !
1000
01:35:10,162 --> 01:35:12,122
Come on , motherfucker.
1001
01:35:14,958 --> 01:35:16,543
[Reese grunting]
1002
01:35:23,050 --> 01:35:24,676
[Reese breafhing heavily]
1003
01:35:24,760 --> 01:35:25,802
[grunts]
1004
01:35:54,456 --> 01:35:56,291
[groaning]
1005
01:36:02,130 --> 01:36:03,215
[screams]
1006
01:36:21,900 --> 01:36:23,902
[shrieking]
1007
01:36:38,959 --> 01:36:40,294
[ragged breathing]
1008
01:36:50,345 --> 01:36:51,555
[whimpers]
1009
01:36:59,646 --> 01:37:00,647
[Sarah gasps]
1010
01:37:05,694 --> 01:37:07,362
No. No.
1011
01:37:12,951 --> 01:37:14,328
[screaming]
1012
01:37:24,504 --> 01:37:26,214
[sobbing]
1013
01:37:58,163 --> 01:37:59,039
[gasps]
1014
01:38:06,713 --> 01:38:08,757
[straining]
1015
01:38:18,392 --> 01:38:20,477
[mechanical whirring]
1016
01:38:55,595 --> 01:38:56,596
[grunting]
1017
01:39:05,981 --> 01:39:07,441
You're terminated , fucker.
1018
01:39:10,735 --> 01:39:12,529
[crackling]
1019
01:39:20,579 --> 01:39:22,038
[metal creaking]
1020
01:39:40,140 --> 01:39:43,435
[breathing shakily, whimpering]
1021
01:39:48,023 --> 01:39:50,275
[sirens approaching]
1022
01:40:05,624 --> 01:40:06,625
Kyle.
1023
01:40:09,377 --> 01:40:14,799
[dispatcher] 6450 Bcllingham Avenuc,
Supcr Tradcr. 5450 Bellingham Avcnuc.
1024
01:40:15,842 --> 01:40:17,761
[continues indisfinctly]
1025
01:40:28,188 --> 01:40:31,399
[Sarah] Seven, November 1 0. Where was I?
1026
01:40:32,901 --> 01:40:36,738
What's most difficult for me is trying to
decide what to tell you and what not to.
1027
01:40:37,489 --> 01:40:38,865
But I guess I have a while yet
1028
01:40:38,949 --> 01:40:41,576
before you're old enough
to even understand these tapes.
1029
01:40:41,660 --> 01:40:45,372
They're more for me at this point
just so that I can get it straight.
1030
01:41:11,231 --> 01:41:12,232
[sighs]
1031
01:41:15,652 --> 01:41:16,570
Uh ...
1032
01:41:16,653 --> 01:41:19,322
-Gasolina, por favor.
-Uh, cuånto?
1033
01:41:20,615 --> 01:41:23,577
-Llenar cl tanquc.
-Ah ! Fill her up, sí.
1034
01:41:28,206 --> 01:41:29,916
Should I tell you about your father?
1035
01:41:30,792 --> 01:41:32,419
Boy, that's a tough one.
1036
01:41:33,837 --> 01:41:37,007
[sighs] Will it affect your decision
to send him here,
1037
01:41:37,090 --> 01:41:38,550
knowing that he is your father?
1038
01:41:40,635 --> 01:41:43,555
[sighs] If you don't send Kyle,
you can never be.
1039
01:41:44,180 --> 01:41:46,850
God , a person could go crazy
thinking about this.
1040
01:41:48,852 --> 01:41:50,478
[sighs, smacks Iips]
1041
01:41:51,021 --> 01:41:52,856
I suppose I will tell you .
1042
01:41:54,691 --> 01:41:55,984
I owe him that.
1043
01:41:58,945 --> 01:42:00,447
Maybe it'II help if...
1044
01:42:01,531 --> 01:42:06,328
you know that in the few hours
that we had together...
1045
01:42:08,496 --> 01:42:10,540
we Ioved a Iifetime's worth.
1046
01:42:14,794 --> 01:42:18,006
Ustcd cs muy hcrmosa, schora,
y tcngo pcna dccirlc
1047
01:42:18,089 --> 01:42:23,136
quc mc dc cinco dolares amcricanos,
pcro si no, mi padrc mc va a pegar.
1048
01:42:23,803 --> 01:42:25,096
What did he just say?
1049
01:42:25,180 --> 01:42:27,599
He says you're very beautiful, schora,
1050
01:42:27,682 --> 01:42:30,810
and he's ashamed to ask you for
five American dollars for this picture.
1051
01:42:30,894 --> 01:42:33,563
But if he doesn't,
his father will beat him .
1052
01:42:34,522 --> 01:42:35,815
Pretty good hustle, kid .
1053
01:42:37,359 --> 01:42:39,152
-Cuatro.
-Si, si.
1054
01:42:40,862 --> 01:42:41,988
Oracias.
1055
01:42:44,115 --> 01:42:45,367
[child speaking Spanish]
1056
01:42:48,036 --> 01:42:50,830
Allál Vicnc una tormcnta!
1057
01:42:53,500 --> 01:42:54,668
What did he just say?
1058
01:42:55,835 --> 01:42:57,921
He said there's a storm comin9 in.
1059
01:43:02,425 --> 01:43:03,426
I know.
1060
01:43:13,812 --> 01:43:15,855
[theme music playing]
1061
01:43:17,982 --> 01:43:19,442
[thunder rumbling]
74572
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.