All language subtitles for Southern.Charm.S10E17.The.Reunion.Part.2.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,178 --> 00:00:05,134 Previously on the "Southern Charm" 2 00:00:05,135 --> 00:00:06,441 season 10 reunion. 3 00:00:09,487 --> 00:00:11,184 Whoa! 4 00:00:11,185 --> 00:00:12,054 I don't believe you. 5 00:00:12,055 --> 00:00:13,403 What? 6 00:00:13,404 --> 00:00:14,709 - Stop. - Are you serious? 7 00:00:14,710 --> 00:00:17,451 Hey, Shep, we gotta talk about the text. 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,279 A weird day for freckled lips. 9 00:00:21,064 --> 00:00:23,326 Molly and Shep, well, you shared a kiss at the finale. 10 00:00:23,327 --> 00:00:24,632 What happened after? 11 00:00:24,633 --> 00:00:26,025 I mean... 12 00:00:26,026 --> 00:00:27,417 - Ooh! - Wait, really? 13 00:00:27,418 --> 00:00:29,028 Craig, you just said 14 00:00:29,029 --> 00:00:31,073 that she broke up with you in Toronto. 15 00:00:31,074 --> 00:00:32,118 Yeah. 16 00:00:32,119 --> 00:00:34,555 And you were with Austen 17 00:00:34,556 --> 00:00:38,080 but you chose not to share that with him. 18 00:00:38,081 --> 00:00:41,083 This is gonna be a harsh but I don't trust him yet. 19 00:00:42,520 --> 00:00:45,218 You and I are going out on dates every single day. 20 00:00:45,219 --> 00:00:46,262 Mm-hmm. 21 00:00:46,263 --> 00:00:47,568 Super teaser drops. 22 00:00:47,569 --> 00:00:50,397 I text you, your ex-girlfriend's in my----ing DM 23 00:00:50,398 --> 00:00:52,094 calling me a goddamn rat. 24 00:00:52,095 --> 00:00:53,530 What the- 25 00:00:53,531 --> 00:00:54,401 And then you ghost to me for a week. 26 00:00:54,402 --> 00:00:55,663 You should have said, 27 00:00:55,664 --> 00:00:57,273 "Hey, Venita, I really want us to talk 28 00:00:57,274 --> 00:00:58,274 because I don't like what's happening between us. 29 00:00:58,275 --> 00:00:59,188 We could talk it out." - I did. 30 00:00:59,189 --> 00:01:00,102 - You didn't. - I did. 31 00:01:00,103 --> 00:01:01,321 I asked you for a meeting. 32 00:01:01,322 --> 00:01:03,366 Do you want me to go grab my phone? 33 00:01:03,367 --> 00:01:05,064 Thank you. - The girl you date now 34 00:01:05,065 --> 00:01:06,717 is the girl that you dated before Venita. 35 00:01:06,718 --> 00:01:08,328 The girl who sent her nasty messages. 36 00:01:08,329 --> 00:01:09,807 Yes. 37 00:01:09,808 --> 00:01:11,157 I have a feeling it's about to get worse. 38 00:01:11,158 --> 00:01:12,723 Oh, boy. 39 00:01:12,724 --> 00:01:14,683 Tonight, the "Southern Charm" reunion continues. 40 00:01:16,554 --> 00:01:17,728 ♪ Mm-hmm 41 00:01:17,729 --> 00:01:19,079 What do you wanna show us? 42 00:01:21,429 --> 00:01:23,517 You said to me before I got up and walked away, 43 00:01:23,518 --> 00:01:25,519 you were like, "You ghosted me and my feelings were hurt." 44 00:01:25,520 --> 00:01:26,520 That's what you said to me. 45 00:01:26,521 --> 00:01:27,869 Yes. 46 00:01:27,870 --> 00:01:29,740 October 29th, "It will be super helpful for us 47 00:01:29,741 --> 00:01:31,133 to both link up in person 48 00:01:31,134 --> 00:01:32,700 to just see how you're doing after yesterday." 49 00:01:32,701 --> 00:01:34,615 So this is after the trailer dropped? 50 00:01:34,616 --> 00:01:35,790 Yes. 51 00:01:35,791 --> 00:01:37,139 Yeah, the day after. 52 00:01:37,140 --> 00:01:38,401 Because we're seeing each other now. 53 00:01:38,402 --> 00:01:39,750 We're hanging out every day, like you said. 54 00:01:39,751 --> 00:01:42,231 And I'm reaching out to you to be caring to you. 55 00:01:42,232 --> 00:01:44,146 I said, 56 00:01:44,147 --> 00:01:45,234 "I think I'm gonna just take time to myself right now." 57 00:01:45,235 --> 00:01:46,583 Right, boom. - That's what I said. 58 00:01:46,584 --> 00:01:48,542 We don't talk 'cause I took time, and then- 59 00:01:48,543 --> 00:01:50,544 And I called you multiple times 60 00:01:50,545 --> 00:01:51,806 and I text- - You didn't. 61 00:01:51,807 --> 00:01:52,459 JT, you didn't. - Did I text you more? 62 00:01:52,460 --> 00:01:53,808 That weekend? 63 00:01:53,809 --> 00:01:55,592 That weekend, so there's still no response. 64 00:01:55,593 --> 00:01:57,464 I'm in the dark going, we were just hanging out every day, 65 00:01:57,465 --> 00:01:59,553 and I'm reaching out trying to make sure you're okay. 66 00:01:59,554 --> 00:02:01,250 And what did he say over the weekend? 67 00:02:01,251 --> 00:02:03,296 "Just wanted to let you know my mind was on yours." 68 00:02:03,297 --> 00:02:04,732 I was at my best friend's wedding so I didn't have my phone. 69 00:02:04,733 --> 00:02:06,603 And you said, "Got it, will let you be." 70 00:02:06,604 --> 00:02:08,257 But like- - I got to let you be. 71 00:02:08,258 --> 00:02:09,824 That's it. You gave me a week of I don't care. 72 00:02:09,825 --> 00:02:11,521 And then how soon after then when you said- 73 00:02:11,522 --> 00:02:13,741 At 1:30 the next----ing day, 74 00:02:13,742 --> 00:02:16,744 you post that girl on your goddamn Instagram. 75 00:02:16,745 --> 00:02:19,225 And say we're girlfriend and boyfriend. 76 00:02:19,226 --> 00:02:20,704 Why did you do that? 77 00:02:20,705 --> 00:02:21,923 Why did you post that? - Hold on, real quick, look. 78 00:02:21,924 --> 00:02:23,272 He was trying to get her back. 79 00:02:23,273 --> 00:02:24,578 You don't think that was gonna hurt me? 80 00:02:24,579 --> 00:02:26,275 Real quick, did those text messages like, 81 00:02:26,276 --> 00:02:28,103 that's showing me showing care for you. 82 00:02:28,104 --> 00:02:29,452 I know, it totally is. 83 00:02:29,453 --> 00:02:30,801 I'm just wondering then 84 00:02:30,802 --> 00:02:32,760 what compelled you to post that then. 85 00:02:32,761 --> 00:02:34,457 Were you doing damage control? 86 00:02:34,458 --> 00:02:36,155 No. 87 00:02:36,156 --> 00:02:37,417 Did Venita hurt your feelings and you tried to hurt 88 00:02:37,418 --> 00:02:38,287 her feelings back? - Yes. 89 00:02:38,288 --> 00:02:39,723 No, no, no, no. 90 00:02:39,724 --> 00:02:40,855 After a week of trying for someone I cared about, 91 00:02:40,856 --> 00:02:42,596 I said, you know what? 92 00:02:42,597 --> 00:02:44,250 I gotta move on because I can't keep sitting here in limbo. 93 00:02:44,251 --> 00:02:45,120 After a week. 94 00:02:45,121 --> 00:02:45,773 It's a week. 95 00:02:45,774 --> 00:02:47,209 It's seven days. 96 00:02:47,210 --> 00:02:48,428 Okay, so can I... 97 00:02:48,429 --> 00:02:49,733 Wait, wait, wait, just wait a second. 98 00:02:49,734 --> 00:02:51,735 You just verbatim been like, "Hey listen. 99 00:02:51,736 --> 00:02:53,476 Like, I know you're taking time for yourself, 100 00:02:53,477 --> 00:02:54,869 but I have to be very honest." 101 00:02:54,870 --> 00:02:56,349 But it's----ing with my head, yeah. 102 00:02:56,350 --> 00:02:57,654 "I don't know where we stand right now 103 00:02:57,655 --> 00:02:58,742 and it's hurting my heart." - Yeah, I guess. 104 00:02:58,743 --> 00:02:59,395 "Can we talk about it?" 105 00:02:59,396 --> 00:03:01,223 I hear you. 106 00:03:01,224 --> 00:03:02,485 - You did not give me that. - That's fair, that's fair. 107 00:03:02,486 --> 00:03:04,226 I can see you getting mad about that. 108 00:03:04,227 --> 00:03:06,141 Look, it was a big miscommunication 109 00:03:06,142 --> 00:03:07,621 but my feelings were there. 110 00:03:07,622 --> 00:03:08,839 Sounds like you still have 111 00:03:08,840 --> 00:03:11,233 a lot of love and chemistry for each other 112 00:03:11,234 --> 00:03:12,756 interestingly enough. - I think they just 113 00:03:12,757 --> 00:03:15,629 miscommunicated and both sides are super hurt. 114 00:03:15,630 --> 00:03:16,805 Yes, I agree. 115 00:03:18,415 --> 00:03:20,852 Well, I guess the question is, where do you go from here? 116 00:03:22,289 --> 00:03:25,291 I'd like to repair it and get the friendship back. 117 00:03:25,292 --> 00:03:27,337 Do you wanna be friends with him? 118 00:03:29,731 --> 00:03:31,210 Yeah. 119 00:03:31,211 --> 00:03:32,341 You do? 120 00:03:32,342 --> 00:03:33,255 Wow, wow. 121 00:03:33,256 --> 00:03:34,475 Do you wanna date him? 122 00:03:38,392 --> 00:03:39,305 Yeah. 123 00:03:39,306 --> 00:03:40,523 You do? 124 00:03:40,524 --> 00:03:41,437 - Yeah. - Aw. 125 00:03:41,438 --> 00:03:43,613 It's very honest of you. 126 00:03:43,614 --> 00:03:47,487 But I'm not gonna allow myself to work on our friendship 127 00:03:47,488 --> 00:03:50,838 with her in the picture because I know she does not like me. 128 00:03:50,839 --> 00:03:53,275 So how do you respond to that? 129 00:03:53,276 --> 00:03:55,843 I think step one is just being here today 130 00:03:55,844 --> 00:03:57,584 and like, seeing you in person. 131 00:03:57,585 --> 00:04:00,282 And I think we just take it one day at a time. 132 00:04:00,283 --> 00:04:01,675 Okay. 133 00:04:01,676 --> 00:04:02,894 All right, well, this is, 134 00:04:03,982 --> 00:04:05,245 this is interesting. 135 00:04:06,681 --> 00:04:09,813 Despite JT being on the f-boy hot seat this season, 136 00:04:09,814 --> 00:04:14,296 he continued to proselytize about the truth. 137 00:04:14,297 --> 00:04:17,778 Okay, let's get to the bottom of some conspiracies. 138 00:04:17,779 --> 00:04:19,388 Oh, God. 139 00:04:19,389 --> 00:04:21,521 Why is Madison in matching polka dots with Austen? 140 00:04:22,914 --> 00:04:25,351 You sound absolutely nuts right now. 141 00:04:25,352 --> 00:04:29,920 Austen and Madison, did you your polka dotted outfits? 142 00:04:29,921 --> 00:04:31,661 - Polka dot, Madison. - I know. 143 00:04:31,662 --> 00:04:33,446 I know it was on the invite. 144 00:04:33,447 --> 00:04:35,709 I called her and I was like, "Madison, I want you back. 145 00:04:35,710 --> 00:04:37,276 Let's coordinate together." 146 00:04:38,539 --> 00:04:39,800 I'm gonna fight Brett at this horse race. 147 00:04:39,801 --> 00:04:41,845 No, we did not coordinate. 148 00:04:41,846 --> 00:04:43,369 I will own that, and I will walk that one back. 149 00:04:43,370 --> 00:04:44,892 That was silly. 150 00:04:44,893 --> 00:04:46,415 Walk a lot back. 151 00:04:46,416 --> 00:04:49,375 Conspiracy theory that Austen cheated on Audrey. 152 00:04:49,376 --> 00:04:51,986 Leva, this actually came from you 153 00:04:51,987 --> 00:04:53,727 Last summer, he's been dating her? 154 00:04:53,728 --> 00:04:54,945 Yeah. 155 00:04:54,946 --> 00:04:55,903 They've been dating for that long? 156 00:04:55,904 --> 00:04:57,513 Something's not adding up. 157 00:04:57,514 --> 00:04:58,427 - What's the timeline? - I met a whole bunch of girls 158 00:04:58,428 --> 00:04:59,863 who say they dated Austen. 159 00:04:59,864 --> 00:05:01,343 Okay, so for clarification, I did not say cheated. 160 00:05:01,344 --> 00:05:01,996 Okay. 161 00:05:01,997 --> 00:05:03,737 Rod was saying 162 00:05:03,738 --> 00:05:05,478 that they had been girlfriend-boyfriend for like a year, 163 00:05:05,479 --> 00:05:06,827 so it was the timeline. 164 00:05:06,828 --> 00:05:08,394 And I apologized to Austen 165 00:05:08,395 --> 00:05:10,265 'cause I was like, that's not what I meant by it. 166 00:05:10,266 --> 00:05:11,266 Right, right. 167 00:05:11,267 --> 00:05:13,355 I had met her six months 168 00:05:13,356 --> 00:05:16,358 prior to us being, like, an official relationship. 169 00:05:16,359 --> 00:05:17,881 Madison, have you met Audrey? 170 00:05:17,882 --> 00:05:19,709 - Yes. - What do you think of her? 171 00:05:19,710 --> 00:05:20,884 I love, I think she's lovely. 172 00:05:20,885 --> 00:05:23,060 Is the relationship the real deal? 173 00:05:23,061 --> 00:05:25,019 - It feels like it. - Really? 174 00:05:25,020 --> 00:05:26,412 Mm-hmm. 175 00:05:26,413 --> 00:05:27,587 Are you in love with her? 176 00:05:27,588 --> 00:05:29,371 I am. 177 00:05:29,372 --> 00:05:31,417 You are? 178 00:05:31,418 --> 00:05:32,332 Shut up, Rod. 179 00:05:33,071 --> 00:05:35,856 It's just so nice. 180 00:05:35,857 --> 00:05:36,683 Isn't this nice, dad? 181 00:05:36,684 --> 00:05:37,510 It is very nice. 182 00:05:37,511 --> 00:05:38,946 It's so nice, yes. 183 00:05:38,947 --> 00:05:41,688 - You are? - She is just a darling. 184 00:05:41,689 --> 00:05:43,342 Okay, conspiracy theory 185 00:05:43,343 --> 00:05:46,040 that JT called Miss Patricia a bitch. 186 00:05:46,041 --> 00:05:48,912 I don't know if Whitney's gonna talk to JT 187 00:05:48,913 --> 00:05:51,612 after he finds out what he said about his mom. 188 00:05:53,004 --> 00:05:54,092 He called you a bitch. 189 00:05:56,356 --> 00:05:59,488 Now that does not exist on camera. 190 00:05:59,489 --> 00:06:01,621 Miss Patricia came out on Instagram and said, 191 00:06:01,622 --> 00:06:02,970 "When this was filmed, 192 00:06:02,971 --> 00:06:05,799 I still believed JT called me the b-word. 193 00:06:05,800 --> 00:06:08,932 Now, I don't think he did." 194 00:06:08,933 --> 00:06:12,458 Who here thinks JT called her a bitch? 195 00:06:12,459 --> 00:06:13,416 I know he did. 196 00:06:14,939 --> 00:06:16,418 Okay. 197 00:06:16,419 --> 00:06:17,420 Oh, boy. 198 00:06:18,508 --> 00:06:19,987 Okay. 199 00:06:19,988 --> 00:06:20,901 Craig, you really hurt my feelings, bro. 200 00:06:20,902 --> 00:06:22,468 No audio found. 201 00:06:22,469 --> 00:06:23,556 You look like the handsome boy that cried wolf. 202 00:06:23,557 --> 00:06:24,905 I don't care. 203 00:06:24,906 --> 00:06:26,167 I don't have a dog in this fight. 204 00:06:26,168 --> 00:06:27,603 I'm telling you exactly what----ing happened. 205 00:06:27,604 --> 00:06:28,952 You look like the handsome boy that cried wolf. 206 00:06:28,953 --> 00:06:29,997 And you're lying, and your lies are painful. 207 00:06:29,998 --> 00:06:30,998 But here's a good point though. 208 00:06:30,999 --> 00:06:33,653 JT, take the bitch thing out of it. 209 00:06:33,654 --> 00:06:35,742 The stuff that you said 210 00:06:35,743 --> 00:06:38,614 outside of the bitch thing was way worse. 211 00:06:38,615 --> 00:06:40,660 There's nothing to take out 'cause I didn't say it, 212 00:06:40,661 --> 00:06:41,835 so stop saying it. 213 00:06:41,836 --> 00:06:43,663 I'm saying take that out of it. 214 00:06:43,664 --> 00:06:45,491 The stuff about Madison, 215 00:06:45,492 --> 00:06:46,230 the stuff about Austen. - The stuff about Madison, 216 00:06:46,231 --> 00:06:47,623 the stuff about Austen. 217 00:06:47,624 --> 00:06:48,929 You don't hold him accountable. 218 00:06:48,930 --> 00:06:50,583 We gotta get this guy in order. 219 00:06:50,584 --> 00:06:51,975 No. 220 00:06:51,976 --> 00:06:52,846 You're keeping Austen in your life 221 00:06:52,847 --> 00:06:54,369 who's pulling this sh--. 222 00:06:54,370 --> 00:06:55,979 It's none of my business. 223 00:06:55,980 --> 00:06:59,635 Did Craig misrepresent what was said at your golf outing? 224 00:06:59,636 --> 00:07:02,682 I'd say 90% of it was was spot on. 225 00:07:02,683 --> 00:07:03,726 - Shut up. - 90% was spot on. 226 00:07:03,727 --> 00:07:04,553 Yeah, you embellish. 227 00:07:04,554 --> 00:07:06,033 You embellish. 228 00:07:06,034 --> 00:07:07,382 I'm saying that's a good thing, Shep. 229 00:07:07,383 --> 00:07:08,731 - Oh, okay. - 90% to then go and repeat 230 00:07:08,732 --> 00:07:09,863 everything that was said. 231 00:07:09,864 --> 00:07:11,734 It's pretty damn----ing good. 232 00:07:11,735 --> 00:07:12,822 He's like, "No, it's good." 233 00:07:12,823 --> 00:07:13,997 I thought he was coming at me. 234 00:07:13,998 --> 00:07:14,781 I was like, whoa, whoa, whoa, whoa. 235 00:07:14,782 --> 00:07:16,391 Shep, are you serious? 236 00:07:16,392 --> 00:07:17,436 You're serious right now? 237 00:07:17,437 --> 00:07:18,524 Yeah, I was there. 238 00:07:18,525 --> 00:07:19,525 Saying that I called her a bitch. 239 00:07:19,526 --> 00:07:20,395 I didn't say that. 240 00:07:20,396 --> 00:07:21,396 That's the 10%. 241 00:07:21,397 --> 00:07:22,876 Then what's the 90% I did say? 242 00:07:22,877 --> 00:07:24,573 You tried to play moral police with us. 243 00:07:24,574 --> 00:07:27,054 You went on a rant how we can't stand 244 00:07:27,055 --> 00:07:28,708 for this sort of behavior from our friends. 245 00:07:28,709 --> 00:07:29,709 No, I'm saying- 246 00:07:29,710 --> 00:07:31,145 You exactly said that. 247 00:07:31,146 --> 00:07:32,059 I was like, "What the---- are you talking about?" 248 00:07:32,060 --> 00:07:33,190 You said we're enabling Austen 249 00:07:33,191 --> 00:07:34,670 to continue to cheat on his girlfriend 250 00:07:34,671 --> 00:07:36,193 by being friends with him - Which is just like 251 00:07:36,194 --> 00:07:37,499 you coming up with nonsense. - Which is insane. 252 00:07:37,500 --> 00:07:38,587 You're gonna let him just roll you like that. 253 00:07:38,588 --> 00:07:40,110 All right, I do wanna talk about 254 00:07:40,111 --> 00:07:41,503 your relationship to the truth. 255 00:07:41,504 --> 00:07:42,635 Sure. 256 00:07:42,636 --> 00:07:44,201 Okay? 257 00:07:44,202 --> 00:07:45,289 Because you said on "Watch What Happens Live" 258 00:07:45,290 --> 00:07:46,160 that you had never lied on camera. 259 00:07:46,161 --> 00:07:46,987 I stand by it. 260 00:07:46,988 --> 00:07:48,510 And I said, 261 00:07:48,511 --> 00:07:50,730 well, in the episode that we were coming on after, 262 00:07:50,731 --> 00:07:52,122 they had showed a montage of you lying. 263 00:07:52,123 --> 00:07:53,559 Well, I wanna show you the montage. 264 00:07:53,560 --> 00:07:54,777 Yeah, and I'll walk you through it. 265 00:07:54,778 --> 00:07:56,823 - Okay. - How long did you know 266 00:07:56,824 --> 00:07:58,694 that you didn't graduate from law school? 267 00:07:58,695 --> 00:07:59,652 Since the beginning. 268 00:07:59,653 --> 00:08:01,175 Really? 269 00:08:01,176 --> 00:08:02,481 Those words never came out of my mouth. 270 00:08:02,482 --> 00:08:04,483 I just graduated law school. 271 00:08:04,484 --> 00:08:05,962 Did you really graduate? 272 00:08:05,963 --> 00:08:06,920 Yeah. 273 00:08:06,921 --> 00:08:09,575 My fingerprint's done, my jobs. 274 00:08:09,576 --> 00:08:12,534 Then I had to get three character affidavits. 275 00:08:12,535 --> 00:08:14,493 All right, future's in here. 276 00:08:14,494 --> 00:08:16,059 So did you take the bar? 277 00:08:16,060 --> 00:08:17,583 I'm not allowed to take the bar. 278 00:08:17,584 --> 00:08:19,673 I hadn't received my official diploma. 279 00:08:21,022 --> 00:08:24,067 So I did mail in my bar application. 280 00:08:24,068 --> 00:08:27,201 It was rejected because I hadn't finished that final paper. 281 00:08:27,202 --> 00:08:28,507 Okay. 282 00:08:28,508 --> 00:08:29,551 The graduating thing, I did walk 283 00:08:29,552 --> 00:08:31,466 and I was missing one credit, so. 284 00:08:31,467 --> 00:08:32,773 You lied about graduating. 285 00:08:33,904 --> 00:08:35,166 Well, define graduating. 286 00:08:36,994 --> 00:08:39,561 Craig, I mean, this is okay though. 287 00:08:39,562 --> 00:08:41,737 This was that point where you were, like Adderall was, 288 00:08:41,738 --> 00:08:43,696 I mean, you were not the same person you are today. 289 00:08:43,697 --> 00:08:44,871 Right, but I was- 290 00:08:44,872 --> 00:08:46,176 - Yeah. - It's okay to say 291 00:08:46,177 --> 00:08:47,134 I was fallible like a back mofo back then. 292 00:08:47,135 --> 00:08:48,570 I get that. 293 00:08:48,571 --> 00:08:49,571 But what I'm saying is when we are filming, 294 00:08:49,572 --> 00:08:50,920 I would never say something 295 00:08:50,921 --> 00:08:52,619 that can impeach me at the end of the day. 296 00:08:53,794 --> 00:08:55,011 Austen, what do you think 297 00:08:55,012 --> 00:08:56,230 about Craig's relationship to the truth? 298 00:08:56,231 --> 00:08:58,232 I mean, I'm not gonna flat out 299 00:08:58,233 --> 00:09:03,151 call Craig just, like, a liar but you are an embellisher. 300 00:09:03,934 --> 00:09:05,239 Craig and I have sh-- 301 00:09:05,240 --> 00:09:07,241 that we're gonna be talking about here soon, 302 00:09:07,242 --> 00:09:09,025 and we'll get to that. 303 00:09:10,593 --> 00:09:12,856 Okay, well, it sounds like there's a lot of... 304 00:09:13,944 --> 00:09:15,292 We're a dramatic bunch. 305 00:09:15,293 --> 00:09:17,556 There could be some work to be done here. 306 00:09:17,557 --> 00:09:19,733 And we're gonna leave it there and come right back. 307 00:09:23,040 --> 00:09:23,823 Coming up. 308 00:09:23,824 --> 00:09:25,259 They don't realize it, 309 00:09:25,260 --> 00:09:28,871 but I know all their secrets. 310 00:09:28,872 --> 00:09:30,003 I am terrified of Craig. 311 00:09:30,004 --> 00:09:31,265 Is anyone else scared of him? 312 00:09:31,266 --> 00:09:32,266 Yes. 313 00:09:39,317 --> 00:09:40,796 Hello, Miss Patricia. 314 00:09:40,797 --> 00:09:42,232 Hi. 315 00:09:42,233 --> 00:09:43,886 The queen has landed. 316 00:09:43,887 --> 00:09:45,584 This is her first reunion. 317 00:09:45,585 --> 00:09:47,237 Oh. 318 00:09:47,238 --> 00:09:50,198 They don't realize that I know all their secrets. 319 00:09:57,684 --> 00:09:58,206 Hi. 320 00:09:59,773 --> 00:10:00,860 I can't have the sugar. 321 00:10:00,861 --> 00:10:02,078 As a truce, just a little bit. 322 00:10:02,079 --> 00:10:03,253 Yes, I'll down it. 323 00:10:03,254 --> 00:10:04,341 - A little bit? - I'll risk my life. 324 00:10:04,342 --> 00:10:05,647 Oh, you'll down it for a truce? 325 00:10:05,648 --> 00:10:06,648 Yeah. 326 00:10:06,649 --> 00:10:08,215 Yeah? 327 00:10:08,216 --> 00:10:09,129 You're giving me a truce to risk of my life? 328 00:10:09,130 --> 00:10:09,956 Would you prefer tequila-soda? 329 00:10:09,957 --> 00:10:11,000 I'm risking my life. 330 00:10:11,001 --> 00:10:12,611 Well, don't make the thing be- 331 00:10:12,612 --> 00:10:15,831 - Are you trying to kill me? - No. 332 00:10:15,832 --> 00:10:17,311 Okay, here you go, you're flirting again, so. 333 00:10:17,312 --> 00:10:18,878 No, we're not flirting anymore. 334 00:10:18,879 --> 00:10:19,748 We're just... 335 00:10:19,749 --> 00:10:20,228 I'm trying to be good. 336 00:10:21,403 --> 00:10:22,664 Mm-hmm. 337 00:10:22,665 --> 00:10:23,796 How's your mom? 338 00:10:25,407 --> 00:10:27,277 All right, everybody to your chairs, please. 339 00:10:27,278 --> 00:10:29,062 Are you ready for Patricia 340 00:10:29,063 --> 00:10:30,193 to come apologize to you? 341 00:10:30,194 --> 00:10:31,151 Is she? 342 00:10:31,152 --> 00:10:31,934 Well, she's here. 343 00:10:31,935 --> 00:10:32,674 Is she here? 344 00:10:32,675 --> 00:10:33,675 Oh! 345 00:10:33,676 --> 00:10:34,328 Hey! 346 00:10:34,329 --> 00:10:35,285 How are you? 347 00:10:35,286 --> 00:10:36,156 I'm good. 348 00:10:36,157 --> 00:10:36,983 Nice to see you. 349 00:10:36,984 --> 00:10:37,940 Patricia! 350 00:10:37,941 --> 00:10:39,899 I'm so glad you're here. 351 00:10:39,900 --> 00:10:40,726 Thank you. 352 00:10:40,727 --> 00:10:41,815 You look beautiful. 353 00:10:43,120 --> 00:10:45,775 All right, four, three, two. 354 00:10:46,907 --> 00:10:47,689 Hey, everybody. 355 00:10:47,690 --> 00:10:49,125 I'm Andy Cohen, 356 00:10:49,126 --> 00:10:51,301 and we're back with the gang from "Southern Charm" 357 00:10:51,302 --> 00:10:53,435 and Miss Patricia. 358 00:10:54,741 --> 00:10:55,654 Hey, Miss Patricia. 359 00:10:55,655 --> 00:10:56,742 Hi. 360 00:10:56,743 --> 00:10:58,352 Is this your first reunion? 361 00:10:58,353 --> 00:11:00,093 First and last. 362 00:11:00,094 --> 00:11:01,398 Yes. 363 00:11:01,399 --> 00:11:03,749 Well, does this set look familiar to you? 364 00:11:03,750 --> 00:11:06,316 I think whoever did this was genius. 365 00:11:06,317 --> 00:11:08,405 I mean, there's a painting in my house. 366 00:11:08,406 --> 00:11:10,059 There are fake antiques. 367 00:11:10,060 --> 00:11:11,408 Yes! 368 00:11:11,409 --> 00:11:12,888 - Exactly. - Well, it is inspired 369 00:11:12,889 --> 00:11:15,717 by your home, or should I say Whitney's home? 370 00:11:15,718 --> 00:11:17,153 - Whitney's home. - Yes. 371 00:11:17,154 --> 00:11:19,416 Well, it is hard to believe that "Southern Charm" 372 00:11:19,417 --> 00:11:23,464 first graced our screens over 10 years ago. 373 00:11:23,465 --> 00:11:26,946 It's such a transformation for this group of charmers, 374 00:11:26,947 --> 00:11:31,299 some of whom were baby faced, naive, and even law students. 375 00:11:32,126 --> 00:11:32,908 Let's take a look back. 376 00:11:32,909 --> 00:11:34,780 My name is Shep Rose. 377 00:11:34,781 --> 00:11:37,217 My name is Whitney James Sudler-Smith. 378 00:11:37,218 --> 00:11:38,784 My name is Craig Conover. 379 00:11:38,785 --> 00:11:40,176 Pull! 380 00:11:41,091 --> 00:11:42,352 Yee-haw! 381 00:11:42,353 --> 00:11:44,224 So my group of friends in Charleston, fun. 382 00:11:44,225 --> 00:11:46,792 They're always pretty fairly drunk. 383 00:11:47,707 --> 00:11:49,272 Shep is----ing brilliant. 384 00:11:49,273 --> 00:11:51,753 I do commercial real estate, but I don't really do sh--. 385 00:11:52,886 --> 00:11:54,147 Craig's funny. 386 00:11:54,148 --> 00:11:55,452 He's probably one of the younger of the crew. 387 00:11:55,453 --> 00:11:57,933 He's a law student. - I mean, I love the law 388 00:11:57,934 --> 00:12:00,762 but I wanna be an attorney to be wealthy, obviously. 389 00:12:00,763 --> 00:12:01,850 I love money. 390 00:12:01,851 --> 00:12:02,809 It's awesome. 391 00:12:04,158 --> 00:12:06,508 I'm used to being filmed at my boudoir. 392 00:12:08,815 --> 00:12:09,771 Thank you. 393 00:12:09,772 --> 00:12:11,251 Oh my, oh. 394 00:12:11,252 --> 00:12:13,122 The gentlemen, the guys that all hang out together 395 00:12:13,123 --> 00:12:18,041 are good-looking, fun, accomplished, rich, 396 00:12:19,042 --> 00:12:21,000 and none of them are married. 397 00:12:21,001 --> 00:12:23,090 I always say my wife's not even born yet 398 00:12:24,134 --> 00:12:24,961 but as a joke. 399 00:12:27,007 --> 00:12:30,836 I do wanna have, you know, a family, I think, one day. 400 00:12:30,837 --> 00:12:32,794 But there's a window, 401 00:12:32,795 --> 00:12:35,492 and it probably just is starting to open, 402 00:12:35,493 --> 00:12:37,059 and it'll probably close 403 00:12:37,060 --> 00:12:39,846 in 15 years or 10 years or 12 years. 404 00:12:41,848 --> 00:12:42,804 Oh, damn. 405 00:12:42,805 --> 00:12:43,806 Wow. 406 00:12:45,286 --> 00:12:46,503 Wow! 407 00:12:46,504 --> 00:12:47,853 That was amazing. - That was brilliant. 408 00:12:47,854 --> 00:12:48,897 - Oh my God. - And Craig, you said, 409 00:12:48,898 --> 00:12:51,030 your wife hasn't been born yet? 410 00:12:51,031 --> 00:12:52,074 I don't know that guy. 411 00:12:52,075 --> 00:12:54,076 Oh, I love that guy. 412 00:12:54,077 --> 00:12:55,382 I love that guy. 413 00:12:55,383 --> 00:12:56,209 Yeah, she's in middle school now. 414 00:12:56,210 --> 00:12:56,818 She's in middle school. 415 00:12:56,819 --> 00:12:58,341 Wow. 416 00:12:58,342 --> 00:12:59,995 Miss Pat, you look exactly the same. 417 00:12:59,996 --> 00:13:01,040 Literally. 418 00:13:01,041 --> 00:13:02,041 What's your secret? 419 00:13:02,042 --> 00:13:03,520 Botox everywhere. 420 00:13:03,521 --> 00:13:05,261 Okay, okay. 421 00:13:05,262 --> 00:13:08,134 Your son, he's one of the shows producers. 422 00:13:08,135 --> 00:13:09,875 How did he convince you to be a part of it? 423 00:13:09,876 --> 00:13:10,963 I didn't wanna do it. 424 00:13:10,964 --> 00:13:12,486 Right. 425 00:13:12,487 --> 00:13:14,880 I mean, I came to Charleston to retire. 426 00:13:14,881 --> 00:13:16,185 Yeah. 427 00:13:16,186 --> 00:13:18,448 You know, read and eat bonbons on my chaise. 428 00:13:18,449 --> 00:13:19,885 Yeah. 429 00:13:19,886 --> 00:13:21,060 He said just do it for five minutes. 430 00:13:21,061 --> 00:13:22,496 And then they call me and they said, 431 00:13:22,497 --> 00:13:25,891 "Well, just do it for the next episode," and then- 432 00:13:25,892 --> 00:13:29,242 I remember being on the side of it at Bravo, 433 00:13:29,243 --> 00:13:32,114 and we always wanted more Miss Pat. 434 00:13:32,115 --> 00:13:33,376 Oh, that's very kind of you. 435 00:13:33,377 --> 00:13:34,900 Yes. 436 00:13:34,901 --> 00:13:36,249 And I never thought it would go anywhere. 437 00:13:36,250 --> 00:13:39,078 I mean, who would be interested in watching 438 00:13:39,079 --> 00:13:43,997 this cast of reprobates and their misdeeds 439 00:13:45,259 --> 00:13:46,520 that have gone on now for 10 years. 440 00:13:46,521 --> 00:13:48,174 Right. 441 00:13:48,175 --> 00:13:51,525 Was it the scorn of Charleston kind of good society? 442 00:13:51,526 --> 00:13:53,048 Absolutely. 443 00:13:53,049 --> 00:13:54,528 Yeah. 444 00:13:54,529 --> 00:13:55,921 A lot of the locals, at first, they hated it, 445 00:13:55,922 --> 00:13:57,923 and then they're like, oh, it's just entertainment. 446 00:13:57,924 --> 00:14:00,534 The city used to called the show Charmageddon and then- 447 00:14:00,535 --> 00:14:01,491 Wow. 448 00:14:01,492 --> 00:14:02,492 They kinda changed their- 449 00:14:02,493 --> 00:14:04,016 Oh, people love it. 450 00:14:04,017 --> 00:14:05,495 Yeah. 451 00:14:05,496 --> 00:14:07,410 And the carriage rides now go by my house. 452 00:14:07,411 --> 00:14:08,934 Wow. 453 00:14:08,935 --> 00:14:10,239 Whitney thinks that he deserves like a cut 454 00:14:10,240 --> 00:14:13,286 of the tourism that comes to his house. 455 00:14:13,287 --> 00:14:15,114 Craig, you said on "Watch What Happens Live", 456 00:14:15,115 --> 00:14:17,072 you thought the first day of filming 457 00:14:17,073 --> 00:14:20,946 was some elaborate trick that Whitney was planning. 458 00:14:20,947 --> 00:14:24,123 What do you remember most about your first days of filming? 459 00:14:24,124 --> 00:14:25,559 I just didn't think it was real. 460 00:14:25,560 --> 00:14:27,866 I thought Whitney had made up the entire thing. 461 00:14:27,867 --> 00:14:30,172 Did you ever think you'd be here 10 years later? 462 00:14:30,173 --> 00:14:31,652 No. 463 00:14:31,653 --> 00:14:33,175 - No. - Three years was the goal. 464 00:14:33,176 --> 00:14:34,437 Yes. 465 00:14:34,438 --> 00:14:37,223 Madison, you were around in the early days 466 00:14:37,224 --> 00:14:39,529 because you were doing Patricia's hair. 467 00:14:39,530 --> 00:14:43,055 We've been friends for 17, 18 years now. 468 00:14:43,056 --> 00:14:44,665 Wow. 469 00:14:44,666 --> 00:14:47,276 And I invited her to a lot of the early parties. 470 00:14:47,277 --> 00:14:48,364 Uh-huh. 471 00:14:48,365 --> 00:14:50,279 And in fact, two of the guys here 472 00:14:50,280 --> 00:14:52,978 tried to hook up with her. 473 00:14:52,979 --> 00:14:54,936 I think it was, what, four seasons, this season. 474 00:14:54,937 --> 00:14:56,155 She's talking about me and Shep. 475 00:14:56,156 --> 00:14:57,373 I don't care. 476 00:14:57,374 --> 00:14:58,940 Maybe I did. 477 00:14:58,941 --> 00:15:00,072 Well, the friendship that the two of you share 478 00:15:00,073 --> 00:15:01,377 really resonates. 479 00:15:01,378 --> 00:15:03,118 Yeah, I love her. 480 00:15:03,119 --> 00:15:04,163 Oh, I love you. 481 00:15:04,164 --> 00:15:05,468 Aw, that's nice. 482 00:15:05,469 --> 00:15:07,470 So exciting that she's pregnant, right? 483 00:15:07,471 --> 00:15:08,602 I'm thrilled. 484 00:15:08,603 --> 00:15:11,126 And I've known about it and I never- 485 00:15:11,127 --> 00:15:12,998 - Mm-mm. - Divulged the secret, 486 00:15:12,999 --> 00:15:15,478 which is like the only secret I've ever kept. 487 00:15:17,090 --> 00:15:19,047 You were on "Watch What Happens Live" recently 488 00:15:19,048 --> 00:15:23,312 and you said that you thought that Paige was mean to Craig. 489 00:15:23,313 --> 00:15:25,271 Were you surprised, Miss Pat? 490 00:15:25,272 --> 00:15:26,098 No. 491 00:15:26,099 --> 00:15:27,577 No, why? 492 00:15:27,578 --> 00:15:29,318 I thought that Paige was mean to Craig. 493 00:15:29,319 --> 00:15:30,102 You did? 494 00:15:30,103 --> 00:15:31,538 I did. 495 00:15:31,539 --> 00:15:33,192 I took a lot of criticism for saying that 496 00:15:33,193 --> 00:15:35,063 because people said, "Oh, you know, 497 00:15:35,064 --> 00:15:39,634 you're not a career-oriented, independent woman," 498 00:15:40,635 --> 00:15:41,940 which is totally incorrect. 499 00:15:41,941 --> 00:15:43,202 I've always worked. - Okay. 500 00:15:43,203 --> 00:15:46,683 But my point was that it was dismissive 501 00:15:46,684 --> 00:15:48,990 and bordered on being rude. 502 00:15:48,991 --> 00:15:51,036 It was the way she said it. 503 00:15:51,037 --> 00:15:52,602 Yes. 504 00:15:52,603 --> 00:15:55,040 So Miss Pat, you've always given the boys words of wisdom 505 00:15:55,041 --> 00:15:56,258 when it comes to dating. 506 00:15:56,259 --> 00:15:57,303 Shep is now single. 507 00:15:57,304 --> 00:15:59,522 Craig is now single. 508 00:15:59,523 --> 00:16:02,308 Any advice that you can impart to them 509 00:16:02,309 --> 00:16:04,223 at this moment in their lives? 510 00:16:04,224 --> 00:16:09,142 You know, I have made many suggestions over the years, 511 00:16:10,012 --> 00:16:11,230 and they look at me 512 00:16:11,231 --> 00:16:12,709 and, you know, they nod and yes, yes, yes. 513 00:16:12,710 --> 00:16:14,276 Yes. 514 00:16:14,277 --> 00:16:16,017 But as you can tell, nobody pays any attention. 515 00:16:16,018 --> 00:16:17,410 It's lost, 516 00:16:17,411 --> 00:16:18,411 so, you know- - Right, yeah. 517 00:16:18,412 --> 00:16:19,194 - I don't even- - It's worth it. 518 00:16:19,195 --> 00:16:20,021 It's not worth it. 519 00:16:20,022 --> 00:16:21,370 I don't bother anymore. 520 00:16:21,371 --> 00:16:23,720 All right, thank you, Miss Pat, for your cameo. 521 00:16:23,721 --> 00:16:25,113 Oh, it was my pleasure. 522 00:16:25,114 --> 00:16:27,159 Thank you. - I love it, all right. 523 00:16:27,160 --> 00:16:30,119 And congratulations to everyone on 10 memorable seasons. 524 00:16:31,077 --> 00:16:31,991 Thank you. 525 00:16:33,209 --> 00:16:34,427 Coming up. 526 00:16:34,428 --> 00:16:36,603 You went around trashing my boyfriend. 527 00:16:36,604 --> 00:16:38,735 You're still running your mouth about me. 528 00:16:38,736 --> 00:16:40,782 You have nothing better going on in your life. 529 00:16:46,092 --> 00:16:49,355 We are back with the season 10 "Southern Charm" reunion. 530 00:16:49,356 --> 00:16:51,139 Well, this season we were introduced 531 00:16:51,140 --> 00:16:54,490 to not one, but two new Southern belles. 532 00:16:54,491 --> 00:16:56,101 I got a more passionate man now. 533 00:16:56,102 --> 00:16:57,450 He's hot. 534 00:16:57,451 --> 00:16:58,712 He looks like Jesus with tats. 535 00:16:58,713 --> 00:16:59,626 Hmm. 536 00:16:59,627 --> 00:17:01,236 Also, Taylor slept with him. 537 00:17:02,630 --> 00:17:04,326 I'm 36. 538 00:17:04,327 --> 00:17:05,849 I'm in the years of the people who are getting divorced. 539 00:17:05,850 --> 00:17:07,460 So now, there are new men opening up again. 540 00:17:07,461 --> 00:17:08,809 But then I feel like 541 00:17:08,810 --> 00:17:10,071 they're gonna go through that, like, ho phase. 542 00:17:10,072 --> 00:17:11,159 You don't wanna get 'em fresh out. 543 00:17:11,160 --> 00:17:13,205 No 'cause I'm a jealous psycho. 544 00:17:13,206 --> 00:17:14,380 Cheers to that. 545 00:17:14,381 --> 00:17:15,816 Same. 546 00:17:15,817 --> 00:17:17,426 This season, Molly said 547 00:17:17,427 --> 00:17:20,299 Charleston was full of garbage men Peter Pans 548 00:17:20,300 --> 00:17:21,648 who suck at life. 549 00:17:21,649 --> 00:17:23,389 I am from Charleston. 550 00:17:23,390 --> 00:17:24,259 Okay. 551 00:17:24,260 --> 00:17:26,392 And dating sucks. 552 00:17:26,393 --> 00:17:30,483 A lot of the guys are just used to having gorgeous women 553 00:17:30,484 --> 00:17:31,919 throwing themselves at them 554 00:17:31,920 --> 00:17:33,399 because there's not that many amazing people here. 555 00:17:33,400 --> 00:17:35,140 Venita, you cosign that? 556 00:17:35,141 --> 00:17:36,184 I do. 557 00:17:36,185 --> 00:17:37,533 You do. 558 00:17:37,534 --> 00:17:39,187 Molly, there were a lot of viewers who related 559 00:17:39,188 --> 00:17:42,147 to your personal struggles this season with body image. 560 00:17:42,148 --> 00:17:43,365 Yeah. 561 00:17:43,366 --> 00:17:45,585 It's just hard to accept a new body. 562 00:17:45,586 --> 00:17:47,326 And a lot of people online are mean, 563 00:17:47,327 --> 00:17:49,763 so that has affected me. 564 00:17:49,764 --> 00:17:52,505 On that note, Whitney and the cupcake. 565 00:17:52,506 --> 00:17:53,854 So you do this 566 00:17:53,855 --> 00:17:55,116 so you don't get icing all over and your nose. 567 00:17:55,117 --> 00:17:56,509 Hey, you know what, Molly? 568 00:17:56,510 --> 00:17:58,250 It's the last thing you need. 569 00:17:58,251 --> 00:17:59,252 Whitney! 570 00:18:00,514 --> 00:18:01,688 I was like, "Dude, what the----?" 571 00:18:01,689 --> 00:18:03,385 Did Whitney ever apologize to you? 572 00:18:03,386 --> 00:18:04,734 - He did, yeah. - He did? 573 00:18:04,735 --> 00:18:06,432 Was it hard for you to be so open and vulnerable 574 00:18:06,433 --> 00:18:08,129 about your weight struggles? 575 00:18:08,130 --> 00:18:09,565 I don't know. 576 00:18:09,566 --> 00:18:10,566 I'm just really open about the things that bother me. 577 00:18:10,567 --> 00:18:11,828 I appreciate when other people 578 00:18:11,829 --> 00:18:13,395 are really transparent about that stuff. 579 00:18:13,396 --> 00:18:14,919 It helps me feel less alone. 580 00:18:15,920 --> 00:18:17,921 Brian Moylan wrote in Vulture, 581 00:18:17,922 --> 00:18:21,229 "I love this weird ass geeky girl with all my heart. 582 00:18:21,230 --> 00:18:23,579 Of all the reality shows I've consumed, 583 00:18:23,580 --> 00:18:28,498 never have I once seen one that hinged on a tuba solo. 584 00:18:29,456 --> 00:18:31,283 Feed us, oh great tuba goddess." 585 00:18:32,546 --> 00:18:33,459 How does it feel? - That is the best thing 586 00:18:33,460 --> 00:18:35,156 I've ever heard in my life. 587 00:18:35,157 --> 00:18:37,463 Music is beautiful, and it changes you, and it's powerful. 588 00:18:37,464 --> 00:18:38,681 And it doesn't matter what kind. 589 00:18:38,682 --> 00:18:39,508 You know, it could be singing, piano. 590 00:18:39,509 --> 00:18:41,249 It could be anything. 591 00:18:41,250 --> 00:18:43,469 Well, I was impressed by just how intuit the group was. 592 00:18:43,470 --> 00:18:45,427 I was so honored- 593 00:18:45,428 --> 00:18:46,646 We support each other. 594 00:18:46,647 --> 00:18:47,429 - It was beautiful. - To have everyone 595 00:18:47,430 --> 00:18:48,430 come and support me. 596 00:18:48,431 --> 00:18:49,649 It really, really meant a lot. 597 00:18:49,650 --> 00:18:51,346 Shep, is playing an instrument sexy? 598 00:18:51,347 --> 00:18:52,173 Amazing. 599 00:18:52,174 --> 00:18:52,826 Any instrument. 600 00:18:52,827 --> 00:18:53,827 Yes. 601 00:18:53,828 --> 00:18:54,828 Yeah. 602 00:18:54,829 --> 00:18:56,308 Okay, moving on, 603 00:18:56,309 --> 00:18:57,918 Salley, we got a lot of comments on your job. 604 00:18:57,919 --> 00:18:59,963 Yep. Bravo in Blaze said, "Hold up. 605 00:18:59,964 --> 00:19:03,445 I'm still processing that Salley is a spine surgeon." 606 00:19:03,446 --> 00:19:05,969 Okay, so you control a robot? - Okay. 607 00:19:05,970 --> 00:19:07,841 Yes. A lot of people think that I'm just there 608 00:19:07,842 --> 00:19:09,973 if the robot malfunctions, 609 00:19:09,974 --> 00:19:12,889 but I am very much the only person touching the robot. 610 00:19:12,890 --> 00:19:14,848 The surgeon is still doing the surgery. 611 00:19:14,849 --> 00:19:16,371 It is a guidance system, 612 00:19:16,372 --> 00:19:18,678 and it's placing screws in your spine. 613 00:19:18,679 --> 00:19:22,595 You and Taylor have some overlap when it comes to men, 614 00:19:22,596 --> 00:19:25,206 Gaston, Andrew, Shep. 615 00:19:25,207 --> 00:19:26,512 Yeah. 616 00:19:26,513 --> 00:19:27,949 How'd you and Shep get together? 617 00:19:29,342 --> 00:19:31,691 Shep slid into my DMs. 618 00:19:31,692 --> 00:19:32,953 Okay. 619 00:19:32,954 --> 00:19:34,259 - He- - Is Salley the only woman 620 00:19:34,260 --> 00:19:35,303 who's ever kicked you out of bed. 621 00:19:35,304 --> 00:19:36,348 Yes, yes. 622 00:19:36,349 --> 00:19:38,001 It was shocking. 623 00:19:38,002 --> 00:19:40,308 It was like two o'clock in the morning, 624 00:19:40,309 --> 00:19:41,701 and then he wouldn't leave. 625 00:19:41,702 --> 00:19:42,919 Oh my God. 626 00:19:42,920 --> 00:19:44,399 I was like, "But I wanna stay here." 627 00:19:44,400 --> 00:19:46,227 She's like, "No, you're not staying here." 628 00:19:46,228 --> 00:19:47,837 - I'm sorry for that. - Why'd you kick him out? 629 00:19:47,838 --> 00:19:50,884 I was just honestly just kind of ashamed of myself for- 630 00:19:50,885 --> 00:19:51,711 Oh no! 631 00:19:51,712 --> 00:19:53,408 No, not... 632 00:19:53,409 --> 00:19:55,236 Like, I think so highly of you but I am not someone that, 633 00:19:55,237 --> 00:19:57,499 like, goes and has like a one night stand 634 00:19:57,500 --> 00:19:58,936 and it very much was that. 635 00:20:00,677 --> 00:20:02,765 Taylor, we got a lot of comments about you being bothered 636 00:20:02,766 --> 00:20:04,898 by the fact that Salley hooked up with Shep. 637 00:20:04,899 --> 00:20:06,378 Definitely not bothered by them. 638 00:20:06,379 --> 00:20:07,901 She can do whatever she wants. 639 00:20:07,902 --> 00:20:11,296 It was more so of he's obsessed with me, 640 00:20:11,297 --> 00:20:13,515 and he wishes that things had progressed with me 641 00:20:13,516 --> 00:20:14,647 instead of Taylor, and da da da. 642 00:20:14,648 --> 00:20:15,648 I would never say that. 643 00:20:15,649 --> 00:20:16,736 That's just not what happened. 644 00:20:16,737 --> 00:20:17,737 Shep was the one, 645 00:20:17,738 --> 00:20:19,304 he was blowing up my phone. 646 00:20:19,305 --> 00:20:21,523 I never said he was obsessed with me. 647 00:20:21,524 --> 00:20:23,003 But he did blow up my phone. - Okay, well, 648 00:20:23,004 --> 00:20:24,483 you just said that he was blowing up your phone. 649 00:20:24,484 --> 00:20:25,962 That's the same thing as saying he's obsessed with you. 650 00:20:25,963 --> 00:20:27,921 Okay, well, whatever. 651 00:20:27,922 --> 00:20:29,662 Salley, how is your dating life? 652 00:20:29,663 --> 00:20:30,837 Are you still with Andrew? - I mean... 653 00:20:30,838 --> 00:20:31,794 No. 654 00:20:32,622 --> 00:20:34,406 God, no. 655 00:20:34,407 --> 00:20:35,972 And the only thing I will have her back on is that 656 00:20:35,973 --> 00:20:37,583 that guy is weird. 657 00:20:37,584 --> 00:20:38,410 She said he was weird. 658 00:20:38,411 --> 00:20:39,933 He's----ing weird. 659 00:20:39,934 --> 00:20:40,977 - Hey, how are you? - Good, man, how are you? 660 00:20:40,978 --> 00:20:43,503 Andrew, he's very strange. 661 00:20:45,331 --> 00:20:47,984 Well, Taylor stepped outta last season's love triangle 662 00:20:47,985 --> 00:20:50,552 right into a new relationship 663 00:20:50,553 --> 00:20:52,902 that seemed a lot like a fairytale. 664 00:20:52,903 --> 00:20:55,035 - You tried. - Is that a ball in your pants 665 00:20:55,036 --> 00:20:56,297 or are you just excited to see me? 666 00:20:56,298 --> 00:20:57,733 Excited. 667 00:20:57,734 --> 00:21:00,083 So Taylor, you two are still together. 668 00:21:00,084 --> 00:21:01,520 - Mm-hmm. - How long has it been? 669 00:21:01,521 --> 00:21:02,825 Almost a year and a half. 670 00:21:02,826 --> 00:21:04,610 Taylor, since there's been so much chatter 671 00:21:04,611 --> 00:21:06,394 about your boyfriend- 672 00:21:06,395 --> 00:21:08,701 He told me to keep his name out of my----ing mouth. 673 00:21:08,702 --> 00:21:10,572 She's dating a dirtbag. 674 00:21:10,573 --> 00:21:12,314 I'm sorry, I know y'all are friends. 675 00:21:14,360 --> 00:21:16,970 Gaston, he was cheating on my friend with Salley. 676 00:21:16,971 --> 00:21:19,494 I would just love to give you the floor 677 00:21:19,495 --> 00:21:21,670 to clear anything up. 678 00:21:21,671 --> 00:21:22,542 Um... 679 00:21:26,937 --> 00:21:28,851 Taylor, since there's been so much chatter 680 00:21:28,852 --> 00:21:31,680 about your boyfriend, I would just love 681 00:21:31,681 --> 00:21:34,031 to give you the floor to clear anything up. 682 00:21:35,729 --> 00:21:36,686 Um... 683 00:21:38,166 --> 00:21:39,732 He's an incredible human being. 684 00:21:39,733 --> 00:21:43,126 He treats me well, and I'm gonna hold him close. 685 00:21:43,127 --> 00:21:44,040 Okay. 686 00:21:44,041 --> 00:21:46,957 Shep, you called Gaston mid. 687 00:21:48,524 --> 00:21:49,785 Why would you hook up with him? 688 00:21:49,786 --> 00:21:52,048 He's not good-looking. 689 00:21:52,049 --> 00:21:53,659 Shep, shut up. 690 00:21:53,660 --> 00:21:54,573 I'm just saying. 691 00:21:54,574 --> 00:21:56,184 He looks mid, average. 692 00:21:58,055 --> 00:21:59,404 I think talking about someone's looks 693 00:21:59,405 --> 00:22:00,709 is very middle school mean girl. 694 00:22:00,710 --> 00:22:01,536 Like, it's just not- 695 00:22:01,537 --> 00:22:03,408 I agree. 696 00:22:03,409 --> 00:22:05,975 Shep, you said her family wanted her to be with you. 697 00:22:05,976 --> 00:22:07,760 That wasn't fair to say. 698 00:22:07,761 --> 00:22:08,848 Why'd you say it? 699 00:22:08,849 --> 00:22:11,807 Well, I hope this isn't... 700 00:22:11,808 --> 00:22:13,505 At her brother's funeral, 701 00:22:13,506 --> 00:22:15,463 her sweet, sweet granddad was like, 702 00:22:15,464 --> 00:22:17,117 "Are you and Taylor gonna get back together?" 703 00:22:17,118 --> 00:22:18,988 And I was just like, oh my gosh, so- 704 00:22:18,989 --> 00:22:20,512 I don't think he would ever say that. 705 00:22:20,513 --> 00:22:22,992 At this point, I just care about her, 706 00:22:22,993 --> 00:22:24,995 and I never will stop doing that. 707 00:22:26,780 --> 00:22:29,085 What's frustrating is hearing you say 708 00:22:29,086 --> 00:22:30,827 you care a whole hell out of a lot. 709 00:22:32,612 --> 00:22:34,177 Why didn't you care 710 00:22:34,178 --> 00:22:36,703 when you had your tongue down some other girl's throat? 711 00:22:37,791 --> 00:22:39,574 You cared a little too late. 712 00:22:39,575 --> 00:22:40,576 I agree. 713 00:22:42,143 --> 00:22:43,709 All right, one person 714 00:22:43,710 --> 00:22:48,583 who has a lot to say about Gaston is Salley. 715 00:22:48,584 --> 00:22:49,845 Why keep talking about him? 716 00:22:49,846 --> 00:22:51,586 I stopped completely. 717 00:22:51,587 --> 00:22:54,807 She's the one that's continued to go around town, and him. 718 00:22:54,808 --> 00:22:56,156 Well, yeah, when you're going around town 719 00:22:56,157 --> 00:22:57,723 and coming into a new friend group- 720 00:22:57,724 --> 00:23:00,203 When I'm going around town talking about you is crazy! 721 00:23:00,204 --> 00:23:02,945 You went around trashing my boyfriend. 722 00:23:02,946 --> 00:23:06,645 You're still running your mouth about me today, 723 00:23:06,646 --> 00:23:08,124 yesterday, the day before it. - Before I even had a chance 724 00:23:08,125 --> 00:23:08,864 to bring my relationship- - You have nothing better 725 00:23:08,865 --> 00:23:10,170 going on in your life. 726 00:23:10,171 --> 00:23:11,519 And introduce him to my friend group. 727 00:23:11,520 --> 00:23:12,912 Nothing better going on in your life. 728 00:23:12,913 --> 00:23:15,697 Okay, you came in and infiltrated and leveraged 729 00:23:15,698 --> 00:23:17,917 my fractured friendship with the girls- 730 00:23:17,918 --> 00:23:20,746 There are people in this group 731 00:23:20,747 --> 00:23:22,270 that have told me not to trust you. 732 00:23:23,619 --> 00:23:24,227 Why would I... 733 00:23:24,228 --> 00:23:25,968 Why? 734 00:23:25,969 --> 00:23:27,579 The whole point is that you came into her friend group, 735 00:23:27,580 --> 00:23:29,885 and understandably, that is your experience, 736 00:23:29,886 --> 00:23:31,496 and talked about a guy 737 00:23:31,497 --> 00:23:33,846 that she hadn't even introduced to the group yet. 738 00:23:33,847 --> 00:23:36,239 It's understandable from both ends but- 739 00:23:36,240 --> 00:23:38,938 He's not this asshole that you make him out to be. 740 00:23:38,939 --> 00:23:40,505 He was an asshole to me. 741 00:23:40,506 --> 00:23:41,680 You don't have to scream it to the mountaintops 742 00:23:41,681 --> 00:23:43,290 to our friend group. 743 00:23:43,291 --> 00:23:45,902 Salley, do you wanna have a friendship with Taylor Ann? 744 00:23:50,603 --> 00:23:52,126 Not while she's dating Gaston, no. 745 00:23:53,257 --> 00:23:55,520 I guess we won't ever be friends. 746 00:23:55,521 --> 00:23:57,783 Do you think you'll get married to Gaston? 747 00:23:57,784 --> 00:23:58,524 I think so. 748 00:24:00,177 --> 00:24:02,266 When do you think you and Gaston will make it official? 749 00:24:03,964 --> 00:24:05,181 Thinking this year. 750 00:24:05,182 --> 00:24:06,008 All right. 751 00:24:06,009 --> 00:24:06,835 Yeah. 752 00:24:06,836 --> 00:24:07,794 Wow. 753 00:24:08,708 --> 00:24:09,882 Wow. 754 00:24:09,883 --> 00:24:11,274 Well, we wish you the best. 755 00:24:11,275 --> 00:24:13,146 Thank you. 756 00:24:13,147 --> 00:24:16,105 Well, this season, Charleston's resident Martha Stewart, 757 00:24:16,106 --> 00:24:20,632 AKA Craig, attempted to live out his suburban dreams 758 00:24:20,633 --> 00:24:24,940 with a brand new pool and a side hustle as a beekeeper. 759 00:24:26,290 --> 00:24:28,248 But at the end of the season, Craig was stung 760 00:24:28,249 --> 00:24:31,992 when his queen abruptly left the hive. 761 00:24:32,949 --> 00:24:34,210 If you said to me right now, 762 00:24:34,211 --> 00:24:35,908 "We need to have a baby or I'm leaving," 763 00:24:35,909 --> 00:24:37,866 like, you'd have to leave. 764 00:24:37,867 --> 00:24:39,781 When am I gonna see you? 765 00:24:39,782 --> 00:24:41,783 Never. This is the last time you're ever gonna see me. 766 00:24:41,784 --> 00:24:43,611 No, it's not. 767 00:24:43,612 --> 00:24:44,830 - And you just don't know it. - We were best friends. 768 00:24:44,831 --> 00:24:45,657 We loved each other. 769 00:24:45,658 --> 00:24:46,745 We had a great sex life. 770 00:24:46,746 --> 00:24:48,269 How are we giving this up? 771 00:24:50,619 --> 00:24:53,621 Craig, I know we have a lot to discuss about the breakup, 772 00:24:53,622 --> 00:24:55,754 but first, I wanna know, how's the sewing business going? 773 00:24:55,755 --> 00:24:57,582 Business is good. 774 00:24:57,583 --> 00:25:00,672 I'm very fortunate that things outside of the breakup 775 00:25:00,673 --> 00:25:02,891 are something to be appreciative for. 776 00:25:02,892 --> 00:25:05,894 You caught some flack this season being more concerned 777 00:25:05,895 --> 00:25:08,331 with promoting your businesses on Instagram 778 00:25:08,332 --> 00:25:10,378 than spending time with friends. 779 00:25:11,945 --> 00:25:13,293 Shep, you were after him 780 00:25:13,294 --> 00:25:16,601 to get serious about his life for so long. 781 00:25:16,602 --> 00:25:18,385 Look, there's a balance, right? 782 00:25:18,386 --> 00:25:20,996 And if Craig had just really been more communicative, 783 00:25:20,997 --> 00:25:22,563 looking back, I mean, you know, 784 00:25:22,564 --> 00:25:24,696 when you had your talk with Austen on the beach- 785 00:25:24,697 --> 00:25:27,350 It was like trying not to be an alcoholic 786 00:25:27,351 --> 00:25:30,179 is now affecting my friendship with Austen. 787 00:25:30,180 --> 00:25:31,834 I wasn't in a great spot, dude. 788 00:25:34,228 --> 00:25:36,925 Communication is everything and- 789 00:25:36,926 --> 00:25:38,144 Yeah, and you- 790 00:25:38,145 --> 00:25:39,188 I'm sure we're gonna get there. 791 00:25:39,189 --> 00:25:40,625 Good, good. 792 00:25:40,626 --> 00:25:42,061 Austen, did his relationship with Paige 793 00:25:42,062 --> 00:25:45,673 caused him to pull back from his friendship with you? 794 00:25:45,674 --> 00:25:48,284 You know, you get into a relationship like Craig was in, 795 00:25:48,285 --> 00:25:51,200 and there's no shame or anything 796 00:25:51,201 --> 00:25:54,029 to, like, make that person like your number one priority. 797 00:25:54,030 --> 00:25:55,857 But when did things begin to go wrong? 798 00:25:55,858 --> 00:25:57,293 I can't even tell you. 799 00:25:57,294 --> 00:25:58,730 So that just shows, 800 00:25:58,731 --> 00:26:02,647 like, he didn't lean on any of his friends. 801 00:26:02,648 --> 00:26:06,781 And third party friendships are really important as well. 802 00:26:06,782 --> 00:26:09,436 And I think his anchor was dug in so deep with her 803 00:26:09,437 --> 00:26:12,874 that maybe that wasn't a healthy thing at the end for them. 804 00:26:12,875 --> 00:26:16,095 You know, my only way to get to where I wanted to get 805 00:26:16,096 --> 00:26:19,968 on my, like, journey was to really isolate myself. 806 00:26:19,969 --> 00:26:22,797 And like, I really liked having someone home to go... 807 00:26:22,798 --> 00:26:24,146 I don't know. 808 00:26:24,147 --> 00:26:26,235 Looking at it from the outside, 809 00:26:26,236 --> 00:26:30,152 it seemed like you were setting up a life for the two of you 810 00:26:30,153 --> 00:26:32,372 that only one of you was interested in. 811 00:26:32,373 --> 00:26:33,808 Oh, Jesus----. 812 00:26:33,809 --> 00:26:35,070 Okay, so then, 813 00:26:35,071 --> 00:26:36,419 when you're like, "I want some honey," 814 00:26:36,420 --> 00:26:37,943 what does that look like? 815 00:26:37,944 --> 00:26:40,772 You go to the store and buy it. 816 00:26:40,773 --> 00:26:41,686 Do you think there were signs 817 00:26:41,687 --> 00:26:43,297 you missed in the relationship? 818 00:26:44,690 --> 00:26:46,081 The funny thing is, 819 00:26:46,082 --> 00:26:48,780 is I was working on myself to not react to signs. 820 00:26:48,781 --> 00:26:50,869 So like, she stopped visiting me in Charleston 821 00:26:50,870 --> 00:26:53,088 but it was because she was, like, too busy. 822 00:26:53,089 --> 00:26:54,263 She never came to the Nashville store 823 00:26:54,264 --> 00:26:55,917 but it was, like, she was too busy. 824 00:26:55,918 --> 00:26:59,704 So it was a confusing relationship to be in sometimes. 825 00:26:59,705 --> 00:27:01,706 Talk to me about the ring. 826 00:27:01,707 --> 00:27:03,055 She was like, "I'd like you to get me a ring. 827 00:27:03,056 --> 00:27:04,186 Like, I think it's time." 828 00:27:04,187 --> 00:27:05,666 So I had it made here, 829 00:27:05,667 --> 00:27:08,103 and it's like four-karat elongated cushion cut 830 00:27:08,104 --> 00:27:10,671 with a half carat of diamonds around the band. 831 00:27:10,672 --> 00:27:12,978 Then by the time I got the ring, she was like, 832 00:27:12,979 --> 00:27:16,285 "I'd rather you wait until after I announce the business." 833 00:27:16,286 --> 00:27:19,419 But looking back, like, it didn't feel totally right. 834 00:27:19,420 --> 00:27:23,205 Like, I was nervous, but not the good type of nervous. 835 00:27:23,206 --> 00:27:24,337 What will you do with it? 836 00:27:24,338 --> 00:27:25,860 I'll bring it back to the jeweler. 837 00:27:25,861 --> 00:27:28,210 I don't re-gift jewelry like my friend over here. 838 00:27:30,170 --> 00:27:31,953 He got me a megalodon tooth. 839 00:27:31,954 --> 00:27:33,389 The same one you got me. 840 00:27:33,390 --> 00:27:35,087 It was a megalodon tooth. 841 00:27:35,088 --> 00:27:36,349 The other one was great white, okay? 842 00:27:36,350 --> 00:27:37,219 They were different species. 843 00:27:37,220 --> 00:27:38,830 It's different. 844 00:27:38,831 --> 00:27:40,396 Austen, recently on "Watch What Happens Live", 845 00:27:40,397 --> 00:27:43,051 you alluded that Paige having moved on with another guy 846 00:27:43,052 --> 00:27:44,444 was substantiated. 847 00:27:44,445 --> 00:27:46,838 I don't think that those are rumors, 848 00:27:46,839 --> 00:27:49,231 and I think that Craig knows as such. 849 00:27:49,232 --> 00:27:50,711 Wow. 850 00:27:50,712 --> 00:27:52,800 You said that with pretty good certainty. 851 00:27:52,801 --> 00:27:53,845 Yeah. 852 00:27:53,846 --> 00:27:55,324 I shouldn't have 853 00:27:55,325 --> 00:27:57,936 'cause I don't know the girl's, you know, day to day, 854 00:27:57,937 --> 00:28:00,460 but it looked like repetitive dates. 855 00:28:00,461 --> 00:28:03,811 So that's why I thought this doesn't seem like it's a rumor. 856 00:28:03,812 --> 00:28:05,987 At what point does, like, three different outlets 857 00:28:05,988 --> 00:28:07,554 corroborating a story... 858 00:28:07,555 --> 00:28:08,947 Like, it's like if it walks like a duck, 859 00:28:08,948 --> 00:28:10,818 it quacks like a duck, it's a duck, yeah. 860 00:28:10,819 --> 00:28:12,428 That's, like, kind of what I was alluding to. 861 00:28:12,429 --> 00:28:14,822 Paige responded to that accusation. 862 00:28:14,823 --> 00:28:16,345 She said, "The narrative took a turn really quickly 863 00:28:16,346 --> 00:28:17,825 that I had cheated. 864 00:28:17,826 --> 00:28:19,000 Let me say this here and now. 865 00:28:19,001 --> 00:28:20,523 I didn't cheat on my ex-boyfriend. 866 00:28:20,524 --> 00:28:22,264 It was a full month that we were broken up, 867 00:28:22,265 --> 00:28:23,875 and I didn't say anything, 868 00:28:23,876 --> 00:28:25,267 and he asked me not to say anything." 869 00:28:25,268 --> 00:28:26,355 That's not true. 870 00:28:26,356 --> 00:28:28,401 Do you think she cheated on you? 871 00:28:28,402 --> 00:28:31,273 I'm not gonna even touch anything with that. 872 00:28:31,274 --> 00:28:32,535 Yeah, and that's not what I was saying either. 873 00:28:32,536 --> 00:28:33,885 I didn't start those rumors. 874 00:28:33,886 --> 00:28:35,016 Well, what do you think, Andy? 875 00:28:35,017 --> 00:28:36,453 I mean, you saw the little reports. 876 00:28:37,846 --> 00:28:39,020 That's an HR issue. 877 00:28:40,936 --> 00:28:43,546 Kyle and Amanda from "Summer House" recently defended Paige. 878 00:28:43,547 --> 00:28:45,810 You unfollowed Kyle and Amanda. 879 00:28:45,811 --> 00:28:48,160 Yeah, they said there was something wrong 880 00:28:48,161 --> 00:28:50,511 with how I've been handling being broken up with. 881 00:28:51,947 --> 00:28:54,557 Her cast commenting on how I'm grieving 882 00:28:54,558 --> 00:28:57,082 and that I'm sorry that I'm not reading Reddit every day 883 00:28:57,083 --> 00:28:58,953 and getting on there and defending her, 884 00:28:58,954 --> 00:29:03,132 like, I never said you cheated, so I'm not a part of this. 885 00:29:04,177 --> 00:29:05,786 She broke up with me. 886 00:29:05,787 --> 00:29:07,919 I----ing protected her to the ends of the earth, 887 00:29:07,920 --> 00:29:10,922 but that ended the day that you cut me out of your life. 888 00:29:10,923 --> 00:29:13,098 The two of you have not spoken since your breakup. 889 00:29:13,099 --> 00:29:14,012 She won't answer. 890 00:29:14,013 --> 00:29:15,143 She won't answer? 891 00:29:15,144 --> 00:29:16,319 No, she's cut me completely off. 892 00:29:19,148 --> 00:29:21,236 Rose07 tweeted, 893 00:29:21,237 --> 00:29:24,283 "Women everywhere are gonna be pursuing Craig so hard 894 00:29:24,284 --> 00:29:27,982 after seeing what an amazing boyfriend he was to Paige. 895 00:29:27,983 --> 00:29:29,941 It won't be long before he is walking down the aisle. 896 00:29:29,942 --> 00:29:31,116 Just saying." 897 00:29:31,117 --> 00:29:32,508 You haven't started dating yet, right? 898 00:29:32,509 --> 00:29:33,335 No, um- 899 00:29:33,336 --> 00:29:34,249 We DM. 900 00:29:34,250 --> 00:29:35,903 I sent him, I'm like, "Hey." 901 00:29:35,904 --> 00:29:37,513 Yeah, she's been sending me girls, which is funny. 902 00:29:37,514 --> 00:29:38,993 And he's like, "This is fun." 903 00:29:38,994 --> 00:29:41,474 The dating thing, I feel like, 904 00:29:41,475 --> 00:29:43,955 I know it sounds silly to the boys sometimes, 905 00:29:43,956 --> 00:29:47,393 but I feel like I just kinda wanna be fully healed, 906 00:29:47,394 --> 00:29:49,134 and I think that's okay. 907 00:29:49,135 --> 00:29:50,962 You maybe seem a little relieved 908 00:29:50,963 --> 00:29:54,401 about not having to, like, cover for anything or... 909 00:29:55,706 --> 00:29:58,534 I'm really sad, but there's a lightness to it. 910 00:29:58,535 --> 00:30:01,102 I did a lot of living by myself. 911 00:30:01,103 --> 00:30:04,323 And in my head, I was like, one day, we'll do this together. 912 00:30:04,324 --> 00:30:06,238 So I was in love with not reality. 913 00:30:06,239 --> 00:30:07,456 I was in love with the potential 914 00:30:07,457 --> 00:30:09,632 of what I thought we could be. 915 00:30:09,633 --> 00:30:11,199 And I think, yes, 916 00:30:11,200 --> 00:30:15,422 I was blinded by wanting to make it work, I guess. 917 00:30:18,468 --> 00:30:20,208 Coming up. 918 00:30:20,209 --> 00:30:23,646 Why continue on if I'm just gonna get, like, backhanded 919 00:30:23,647 --> 00:30:25,866 for, like, stepping outta line or something? 920 00:30:25,867 --> 00:30:26,607 Yes. 921 00:30:30,567 --> 00:30:31,524 Rod, can I get a sip of that? 922 00:30:31,525 --> 00:30:33,134 Yes. 923 00:30:33,135 --> 00:30:34,614 When do you start----ing screaming and yelling, 924 00:30:34,615 --> 00:30:36,268 you----ing asshole. 925 00:30:36,269 --> 00:30:37,486 It hasn't been my turn, dude. 926 00:30:37,487 --> 00:30:39,053 It's about to be, I guess. 927 00:30:39,054 --> 00:30:40,576 Yeah. 928 00:30:40,577 --> 00:30:41,534 All right, Andy, I'm sending it to you in 929 00:30:41,535 --> 00:30:44,145 three, two... 930 00:30:44,146 --> 00:30:47,366 Well, Craig and Paige may have dominated recent headlines, 931 00:30:47,367 --> 00:30:49,585 but the real love story of this show 932 00:30:49,586 --> 00:30:53,676 has always been between Craig, Shep, and Austen. 933 00:30:53,677 --> 00:30:57,767 However, this season was a rocky road. 934 00:30:57,768 --> 00:31:00,683 Last year, when we were here, Shep was struggling, 935 00:31:00,684 --> 00:31:04,122 and the two of you were keeping him at arm's length. 936 00:31:04,123 --> 00:31:06,254 It sounds to me like you just don't see 937 00:31:06,255 --> 00:31:07,777 relationships the way I do. 938 00:31:07,778 --> 00:31:09,736 Like, you're willing- - No, I think you----ed up 939 00:31:09,737 --> 00:31:12,739 and you needed to never do that again. 940 00:31:12,740 --> 00:31:14,654 I've heard about some bad nights you've had 941 00:31:14,655 --> 00:31:15,829 since New New York. - I have. 942 00:31:15,830 --> 00:31:17,483 It hasn't been perfect. - Okay, so what, 943 00:31:17,484 --> 00:31:18,701 what do you think, I'm a masochist 944 00:31:18,702 --> 00:31:21,574 and I'm gonna keep sticking around? 945 00:31:21,575 --> 00:31:24,359 Craig has always been able to draw that line in the sand. 946 00:31:24,360 --> 00:31:26,187 I've never really been able to do that before, 947 00:31:26,188 --> 00:31:28,146 with Shep, like, especially. 948 00:31:28,147 --> 00:31:30,104 He calls me, 949 00:31:30,105 --> 00:31:31,627 and even if I'm like, "This mother----er", I answer. 950 00:31:31,628 --> 00:31:33,107 And Craig's like, "Why do you do that to yourself? 951 00:31:33,108 --> 00:31:34,543 You're mad at him. 952 00:31:34,544 --> 00:31:36,719 It doesn't really, like, you know, teach him a lesson 953 00:31:36,720 --> 00:31:39,157 not to talk," like Shep's like a dog or something. 954 00:31:39,158 --> 00:31:42,377 But, like, when we began this season, I was glad 955 00:31:42,378 --> 00:31:44,466 that we could all kinda go to Shep's hunting cabin 956 00:31:44,467 --> 00:31:47,774 and have that talk to get everything back on track, 957 00:31:47,775 --> 00:31:50,124 and then you saw it very quickly change. 958 00:31:50,125 --> 00:31:52,170 You and Shep had several conversations 959 00:31:52,171 --> 00:31:55,521 about how Craig wasn't making his friendships a priority. 960 00:31:55,522 --> 00:31:59,394 He's extremely wrapped up, reclusive in Craig. 961 00:31:59,395 --> 00:32:02,528 I just feel like his trying to curate an image. 962 00:32:02,529 --> 00:32:04,486 He's starring in his own commercial. 963 00:32:04,487 --> 00:32:06,706 How did it feel for you to hear your friends saying this? 964 00:32:06,707 --> 00:32:08,316 Incredibly insulting. 965 00:32:08,317 --> 00:32:12,494 I just never would have imagined in my wildest dreams 966 00:32:12,495 --> 00:32:14,409 that my friends would take it personally 967 00:32:14,410 --> 00:32:16,368 that I was working on myself. 968 00:32:16,369 --> 00:32:20,154 Where I come from, if you stop drinking alcohol, 969 00:32:20,155 --> 00:32:22,026 it's because you have a problem with alcohol. 970 00:32:22,027 --> 00:32:23,462 Okay. 971 00:32:23,463 --> 00:32:25,246 To be fair, you know, when we got to The Bahamas, 972 00:32:25,247 --> 00:32:27,509 I realized that Austen, it never even crossed his mind, 973 00:32:27,510 --> 00:32:29,511 and that's my fault for, I guess, never sitting him down 974 00:32:29,512 --> 00:32:30,686 and talking to him about it. 975 00:32:30,687 --> 00:32:33,167 And I could have seen some signs too 976 00:32:33,168 --> 00:32:35,343 with, you know, your past, right, 977 00:32:35,344 --> 00:32:36,692 you know, to maybe be like, 978 00:32:36,693 --> 00:32:39,565 oh, maybe he does have a problem with alcohol. 979 00:32:39,566 --> 00:32:44,527 But, like, when I came to your house, it was purely out of, 980 00:32:45,876 --> 00:32:47,355 like, Craig, I know that you've been busy. 981 00:32:47,356 --> 00:32:48,226 I miss my buddy. 982 00:32:48,227 --> 00:32:49,531 If I'm going to lunch, 983 00:32:49,532 --> 00:32:50,750 like, you're not on my phone call list. 984 00:32:50,751 --> 00:32:52,665 Like, if I'm going to get like a beer, 985 00:32:52,666 --> 00:32:54,232 you're not on my phone call list. 986 00:32:54,233 --> 00:32:55,712 But that's a you thing! 987 00:32:57,236 --> 00:32:59,106 I was hoping that you would be like, "Look, 988 00:32:59,107 --> 00:33:01,674 maybe I have lost touch of my personal relationships." 989 00:33:01,675 --> 00:33:04,198 And instead, you, like, took it 990 00:33:04,199 --> 00:33:08,376 like I was just, like, I don't really know how you took it, 991 00:33:08,377 --> 00:33:09,769 but all of a sudden- - I just felt, 992 00:33:09,770 --> 00:33:11,031 yeah, I felt blindsided. - It's like we didn't talk 993 00:33:11,032 --> 00:33:12,380 for, like, a week or something after that. 994 00:33:12,381 --> 00:33:14,426 And I was like, man, you know? 995 00:33:14,427 --> 00:33:15,905 And Shep even said to me, 996 00:33:15,906 --> 00:33:17,733 and he was like watching the scene, he was like, 997 00:33:17,734 --> 00:33:19,909 "I could just tell that you were nervous as sh--. 998 00:33:19,910 --> 00:33:21,824 And you were, like, 'Oh, God, if I say something wrong 999 00:33:21,825 --> 00:33:23,652 that Craig's gonna bite my head off.'" 1000 00:33:23,653 --> 00:33:25,698 And you kinda did. - Can I ask you a question? 1001 00:33:25,699 --> 00:33:27,656 Are you like... 1002 00:33:27,657 --> 00:33:29,136 I don't wanna say scared of him. 1003 00:33:29,137 --> 00:33:31,356 I am terrified of Craig sometimes, yes. 1004 00:33:31,357 --> 00:33:32,792 Is it his temper? 1005 00:33:32,793 --> 00:33:34,881 It is most certainly his temper. 1006 00:33:34,882 --> 00:33:37,144 You think you have a bad temper? 1007 00:33:37,145 --> 00:33:38,319 Yeah, I'm working on it. 1008 00:33:38,320 --> 00:33:39,668 It's why I don't - ing drink anymore. 1009 00:33:39,669 --> 00:33:41,192 Is anyone else scared of him? 1010 00:33:41,193 --> 00:33:42,541 Yes. 1011 00:33:42,542 --> 00:33:44,238 Sometimes, sometimes. 1012 00:33:44,239 --> 00:33:45,805 I mean, in The Bahamas... 1013 00:33:45,806 --> 00:33:47,589 What you said flamed it. 1014 00:33:47,590 --> 00:33:48,373 No, I didn't say what you said! 1015 00:33:48,374 --> 00:33:50,679 What you said. 1016 00:33:50,680 --> 00:33:51,637 I'm stressed. 1017 00:33:51,638 --> 00:33:52,812 Yeah, I'm stressed. 1018 00:33:52,813 --> 00:33:53,726 You don't have to rub it in, guys. 1019 00:33:53,727 --> 00:33:55,815 I'm saying, like, I believe it. 1020 00:33:55,816 --> 00:33:59,514 I had no idea that that's how you felt. 1021 00:33:59,515 --> 00:34:01,212 There was a big reaction online 1022 00:34:01,213 --> 00:34:03,344 to Paige making fun of Austen. 1023 00:34:03,345 --> 00:34:06,260 What grown man goes over to another grown man's house 1024 00:34:06,261 --> 00:34:07,740 crying that he misses them? 1025 00:34:07,741 --> 00:34:09,698 Entity of love tweeted, 1026 00:34:09,699 --> 00:34:11,787 "I don't like how Paige mocked Austen 1027 00:34:11,788 --> 00:34:13,398 for being vulnerable with a friend. 1028 00:34:13,399 --> 00:34:15,226 Do better, mean girl." 1029 00:34:15,227 --> 00:34:16,531 Yeah. 1030 00:34:16,532 --> 00:34:17,967 I thought that she'd be like, "I love this. 1031 00:34:17,968 --> 00:34:19,926 And, you know, you two needed to hug it out." 1032 00:34:19,927 --> 00:34:22,320 Like, I thought that that would be the demeanor 1033 00:34:22,321 --> 00:34:23,495 that she had. 1034 00:34:23,496 --> 00:34:24,931 She's not a mean girl. 1035 00:34:24,932 --> 00:34:26,367 She was just sticking up for me. 1036 00:34:26,368 --> 00:34:27,890 Austen, you felt that Craig 1037 00:34:27,891 --> 00:34:30,719 used the "Pillows and Beer" podcast as a weapon. 1038 00:34:30,720 --> 00:34:33,592 What was up with you offering him 50 grand initially 1039 00:34:33,593 --> 00:34:36,769 and then low balling him? 1040 00:34:36,770 --> 00:34:40,294 Offer somewhere between 35 to $50,000. 1041 00:34:40,295 --> 00:34:42,470 Yeah, I'm just gonna offer from 30 1042 00:34:42,471 --> 00:34:43,254 and see what he says. 1043 00:34:43,255 --> 00:34:44,516 ---- you. 1044 00:34:44,517 --> 00:34:46,735 But I wasn't that shocked. 1045 00:34:46,736 --> 00:34:48,302 We're so bad at communicating with each other. 1046 00:34:48,303 --> 00:34:49,303 Talking business. 1047 00:34:49,304 --> 00:34:50,435 Clearly. 1048 00:34:50,436 --> 00:34:51,958 We didn't know what to do anymore. 1049 00:34:51,959 --> 00:34:53,742 Like, I was so frustrated at Austen because in my mind, 1050 00:34:53,743 --> 00:34:57,398 I knew his goals, and in my mind, he wasn't doing the stuff 1051 00:34:57,399 --> 00:34:58,921 that he needed to do to get there. 1052 00:34:58,922 --> 00:35:01,620 Like, just how I changed my relationship with alcohol 1053 00:35:01,621 --> 00:35:02,577 and my business started to do better, 1054 00:35:02,578 --> 00:35:04,362 I can see it happening for him. 1055 00:35:04,363 --> 00:35:05,189 Okay, do you think his drinking 1056 00:35:05,190 --> 00:35:06,712 is holding him back? 1057 00:35:06,713 --> 00:35:08,453 He does not have a drinking problem. 1058 00:35:08,454 --> 00:35:09,976 Okay. 1059 00:35:09,977 --> 00:35:11,543 But you also said he showed up hung over 1060 00:35:11,544 --> 00:35:13,197 for the "Pillows and Beer" podcast. 1061 00:35:13,198 --> 00:35:14,415 I was shocked. 1062 00:35:14,416 --> 00:35:15,677 That was wrong. 1063 00:35:15,678 --> 00:35:17,331 With the podcast, he wouldn't show up. 1064 00:35:17,332 --> 00:35:18,637 Really? 1065 00:35:18,638 --> 00:35:19,812 Or he'd be hung over, like Xannied out 1066 00:35:19,813 --> 00:35:21,335 or like, just miserable, you know? 1067 00:35:21,336 --> 00:35:23,294 - Xannied out? - Yeah, he was Xannied out. 1068 00:35:23,295 --> 00:35:24,033 They were Xannied out. 1069 00:35:24,034 --> 00:35:25,644 Were you Xannied out? 1070 00:35:25,645 --> 00:35:27,341 Just to get it clear, I do not have a Xanax problem. 1071 00:35:27,342 --> 00:35:28,690 Yes? - No, no, no, no. 1072 00:35:28,691 --> 00:35:29,691 - Okay. - I don't, like- 1073 00:35:29,692 --> 00:35:30,910 Craig will say these things 1074 00:35:30,911 --> 00:35:33,782 to make it look like I'm the problem, 1075 00:35:33,783 --> 00:35:36,394 and it's not the truth at all. 1076 00:35:36,395 --> 00:35:38,265 I, like, you know, posted something about, you know, 1077 00:35:38,266 --> 00:35:40,354 getting mimosas, you know, with Audrey on a Sunday. 1078 00:35:40,355 --> 00:35:42,443 You know ,Craig, you're just like, you know, 1079 00:35:42,444 --> 00:35:44,402 someone's in their party era. - Yeah, I was disappointed. 1080 00:35:44,403 --> 00:35:46,708 And you say, like, "I don't wanna go out anymore." 1081 00:35:46,709 --> 00:35:48,319 I don't even think that I go out anymore. 1082 00:35:48,320 --> 00:35:49,972 Like, I go get, you know, martins, 1083 00:35:49,973 --> 00:35:51,409 you know, with Rod, like, at Santi's, 1084 00:35:51,410 --> 00:35:53,019 and like, we're home by, like, eight o'clock. 1085 00:35:53,020 --> 00:35:54,934 Like, Madison said it to me the other day 1086 00:35:54,935 --> 00:35:56,805 and like, it hit me like a ton of bricks. 1087 00:35:56,806 --> 00:35:58,938 She was like, "The bottom line 1088 00:35:58,939 --> 00:36:01,462 is that Craig does not, you know, respect you." 1089 00:36:01,463 --> 00:36:02,724 And I was like, 1090 00:36:02,725 --> 00:36:03,551 "Damn, that is true." - I did say that. 1091 00:36:03,552 --> 00:36:03,987 Do you respect him? 1092 00:36:07,556 --> 00:36:09,514 Yes, but it's just, 1093 00:36:09,515 --> 00:36:14,433 for some reason, seeing Austen drink makes me mad. 1094 00:36:15,390 --> 00:36:16,434 I know it does, I know. 1095 00:36:16,435 --> 00:36:17,739 And I think it's weird. 1096 00:36:17,740 --> 00:36:19,567 Well, so Rodrigo, you hang out with Austen. 1097 00:36:19,568 --> 00:36:22,353 Does he complain about getting judged by Craig? 1098 00:36:22,354 --> 00:36:23,354 Yeah, all the time. 1099 00:36:23,355 --> 00:36:24,616 You're just feeling, 1100 00:36:24,617 --> 00:36:25,660 like, it's weird for him to be so judgmental. 1101 00:36:25,661 --> 00:36:26,966 I'm not hurting anybody. 1102 00:36:26,967 --> 00:36:29,447 Like, anybody here would go and have a drink. 1103 00:36:29,448 --> 00:36:32,058 He feels like you think that you're better than him 1104 00:36:32,059 --> 00:36:33,364 and you treat him- - No, he doesn't think that. 1105 00:36:33,365 --> 00:36:34,626 Like you're better than him, 1106 00:36:34,627 --> 00:36:35,670 and like you're more successful than him 1107 00:36:35,671 --> 00:36:37,411 and it makes him feel- - Craig, 1108 00:36:37,412 --> 00:36:38,282 you're from, like, an ivory tower, man, sometimes 1109 00:36:38,283 --> 00:36:39,935 of, like, superiority. 1110 00:36:39,936 --> 00:36:42,416 But see, this stuff makes me not wanna hang out with him. 1111 00:36:42,417 --> 00:36:44,592 But if he feels like you're looking at him 1112 00:36:44,593 --> 00:36:45,898 from an ivory tower- 1113 00:36:45,899 --> 00:36:46,899 Well, that's----ed up. 1114 00:36:46,900 --> 00:36:48,379 And if he thinks that, 1115 00:36:48,380 --> 00:36:49,684 like, then we don't need to hang anymore 1116 00:36:49,685 --> 00:36:51,512 because if you think that I look down on you, 1117 00:36:51,513 --> 00:36:52,992 you know that that's not my character. 1118 00:36:52,993 --> 00:36:54,776 You just said that to your best friend 1119 00:36:54,777 --> 00:36:56,561 who is trying to open up his heart to you. That is so rude! 1120 00:36:56,562 --> 00:36:57,736 What? 1121 00:36:57,737 --> 00:36:58,824 No, that's how I feel. 1122 00:36:58,825 --> 00:36:59,912 Okay. 1123 00:36:59,913 --> 00:37:01,566 Like, if you think that I think 1124 00:37:01,567 --> 00:37:02,828 that I'm better you- - I'm like, I came here today- 1125 00:37:02,829 --> 00:37:03,916 Then you shouldn't be friends with me. 1126 00:37:03,917 --> 00:37:05,352 Craig, I've been battling with it! 1127 00:37:05,353 --> 00:37:07,050 It's like what I'm trying to tell you. 1128 00:37:08,617 --> 00:37:12,011 Why continue on if I'm just gonna get, like, backhanded 1129 00:37:12,012 --> 00:37:14,361 for, like, stepping out the line or something? 1130 00:37:14,362 --> 00:37:15,928 It's like a crazy concept 1131 00:37:15,929 --> 00:37:17,756 that I don't have with anybody else. 1132 00:37:17,757 --> 00:37:18,713 Yes. 1133 00:37:26,722 --> 00:37:29,811 He feels like you're looking at him from an ivory tower. 1134 00:37:29,812 --> 00:37:30,769 Well, that's----ed up. 1135 00:37:30,770 --> 00:37:32,074 And if he thinks that, like, 1136 00:37:32,075 --> 00:37:33,511 then we don't need to hang anymore 1137 00:37:33,512 --> 00:37:35,382 because if you think that I look down on you, 1138 00:37:35,383 --> 00:37:36,949 you know that that's not my character. 1139 00:37:36,950 --> 00:37:38,559 You just said that to your best friend 1140 00:37:38,560 --> 00:37:41,127 who is trying to open up his heart to you. That is so rude! 1141 00:37:41,128 --> 00:37:43,521 Craig, I've been battling with it! 1142 00:37:43,522 --> 00:37:45,087 It's, like, what I'm trying to tell you. 1143 00:37:45,088 --> 00:37:49,178 Why continue on if I'm just gonna get, like, backhanded 1144 00:37:49,179 --> 00:37:51,180 for, like, stepping out of line or something? 1145 00:37:51,181 --> 00:37:52,921 Yes. 1146 00:37:52,922 --> 00:37:55,620 I can't control the way that you perceive my actions. 1147 00:37:55,621 --> 00:37:57,230 Oh, that's like, gaslighting. 1148 00:37:57,231 --> 00:37:58,187 I know it's the wrong thing to say 1149 00:37:58,188 --> 00:37:59,798 but like, I know how- 1150 00:37:59,799 --> 00:38:01,583 Yeah, but your best friend's trying to be open. 1151 00:38:02,671 --> 00:38:03,758 Okay, guys. 1152 00:38:03,759 --> 00:38:05,456 I mean, I'm hearing it. 1153 00:38:05,457 --> 00:38:07,632 However, I feel like the conversation 1154 00:38:07,633 --> 00:38:10,809 at the end of this year, I finally understood you better 1155 00:38:10,810 --> 00:38:12,550 and you understood me better. 1156 00:38:12,551 --> 00:38:14,552 Well, I wanna talk about that. 1157 00:38:14,553 --> 00:38:16,467 On the last night in The Bahamas, 1158 00:38:16,468 --> 00:38:20,166 you admitted something really personal to Austen. 1159 00:38:20,167 --> 00:38:21,950 Yeah, I have a problem with alcohol. 1160 00:38:21,951 --> 00:38:23,865 You said I'm taking the bin. 1161 00:38:23,866 --> 00:38:24,823 I'm taking the bin to the house. 1162 00:38:24,824 --> 00:38:25,954 You're bitching about him- 1163 00:38:25,955 --> 00:38:27,086 I don't want to get on a plane. 1164 00:38:27,087 --> 00:38:27,956 I'm taking a plane. - Just shut up! 1165 00:38:27,957 --> 00:38:29,131 Are you drunk? 1166 00:38:29,132 --> 00:38:30,872 What was that, Chelsea? 1167 00:38:30,873 --> 00:38:33,745 I think it was really brave and touching to hear you say 1168 00:38:33,746 --> 00:38:36,922 you needed to stay on your couch to protect yourself. 1169 00:38:36,923 --> 00:38:38,619 Because if I leave my couch, 1170 00:38:38,620 --> 00:38:40,970 I'm gonna drink a bottle of Jager and do dumb sh--. 1171 00:38:42,320 --> 00:38:44,625 I just thought that was really powerful. 1172 00:38:44,626 --> 00:38:45,887 So first of all, kudos to you. 1173 00:38:45,888 --> 00:38:47,193 Thanks. 1174 00:38:47,194 --> 00:38:47,976 Well, it's weird to talk about, you know? 1175 00:38:47,977 --> 00:38:50,239 Yeah, but it shouldn't be. 1176 00:38:50,240 --> 00:38:53,242 If you were to open up, this entire friend group 1177 00:38:53,243 --> 00:38:55,506 would just like scoop you up and have your back. 1178 00:38:55,507 --> 00:38:57,203 Yeah. 1179 00:38:57,204 --> 00:38:58,639 I think you have a bit of an addictive personality 1180 00:38:58,640 --> 00:39:00,815 where it's like all Paige, or all this, or all work. 1181 00:39:00,816 --> 00:39:03,688 I think the universe put these two guys in your life 1182 00:39:03,689 --> 00:39:08,040 to, like, allow you to have a little bit more balance. 1183 00:39:08,041 --> 00:39:10,608 Your reaction to that conversation was what? 1184 00:39:10,609 --> 00:39:12,000 My conversation with Craig in The Bahamas? 1185 00:39:12,001 --> 00:39:13,088 Yes. 1186 00:39:13,089 --> 00:39:14,263 Yeah. 1187 00:39:14,264 --> 00:39:17,745 I mean, for him to open up to me, 1188 00:39:17,746 --> 00:39:20,313 which Leva, you can sit there and be like, 1189 00:39:20,314 --> 00:39:21,749 "You know, man, why don't you just say?" 1190 00:39:21,750 --> 00:39:24,839 It's harder for us for some reason 1191 00:39:24,840 --> 00:39:27,712 to just, like, be completely open and vulnerable. 1192 00:39:27,713 --> 00:39:29,496 So when Craig decided to open up to me 1193 00:39:29,497 --> 00:39:30,976 it, like, made me, like, emotional, right, 1194 00:39:30,977 --> 00:39:35,502 because there is a genuine care and love for Craig. 1195 00:39:35,503 --> 00:39:36,286 I----ing love you. 1196 00:39:38,158 --> 00:39:40,942 So now, you have a different relationship with alcohol, 1197 00:39:40,943 --> 00:39:42,770 yet he's still terrified of you. 1198 00:39:42,771 --> 00:39:44,076 Right. 1199 00:39:44,077 --> 00:39:45,643 And I'm saying, like, it sucks 1200 00:39:45,644 --> 00:39:47,601 that you guys think that about me, and I will work on it. 1201 00:39:47,602 --> 00:39:48,776 I hear you. 1202 00:39:48,777 --> 00:39:50,692 It's just unexpected. 1203 00:39:51,867 --> 00:39:53,607 Well, so Austen, maybe you need 1204 00:39:53,608 --> 00:39:57,611 to be a little more communicative with him, you know? 1205 00:39:57,612 --> 00:39:59,091 Yeah, I mean, I feel like 1206 00:39:59,092 --> 00:40:02,964 I try to, like, keep the peace sometimes to a fault, 1207 00:40:02,965 --> 00:40:05,314 and then it ends up biting me in the ass. 1208 00:40:05,315 --> 00:40:07,012 What's your take on this? 1209 00:40:07,013 --> 00:40:09,580 I just want them to make up and get back together. 1210 00:40:09,581 --> 00:40:10,972 That's all. - Yeah. 1211 00:40:10,973 --> 00:40:12,278 - At the end of the day- - It's so obvious 1212 00:40:12,279 --> 00:40:12,757 you all love each other. - I know it'll happen. 1213 00:40:12,758 --> 00:40:14,193 It's just- 1214 00:40:14,194 --> 00:40:15,063 Well, clearly, they love each other, 1215 00:40:15,064 --> 00:40:15,803 and they're great together. 1216 00:40:15,804 --> 00:40:17,370 You guys are super fun. 1217 00:40:17,371 --> 00:40:19,807 You have a lot of affection for each other. 1218 00:40:19,808 --> 00:40:22,593 You two are gonna go to dinner tonight, 1219 00:40:22,594 --> 00:40:25,334 and you are not gonna judge him when he orders a martini. 1220 00:40:25,335 --> 00:40:27,162 Maybe I'll have a celebratory beer with you. 1221 00:40:27,163 --> 00:40:28,729 No, we're drinking NA. 1222 00:40:28,730 --> 00:40:30,601 Okay, I'll do that. 1223 00:40:30,602 --> 00:40:31,558 Madison said, "Don't leave me." 1224 00:40:31,559 --> 00:40:32,386 Yeah. 1225 00:40:33,996 --> 00:40:36,607 Craig, anything you feel like we didn't address 1226 00:40:36,608 --> 00:40:38,304 that you wanna- 1227 00:40:38,305 --> 00:40:40,001 I hope not. 1228 00:40:40,002 --> 00:40:40,959 Okay. 1229 00:40:40,960 --> 00:40:42,134 I feel like I've received... 1230 00:40:42,135 --> 00:40:44,353 No, I think I'm excited 1231 00:40:44,354 --> 00:40:46,051 that we all live in Charleston together. 1232 00:40:46,052 --> 00:40:48,183 I'm excited to be spending more time in Charleston now. 1233 00:40:48,184 --> 00:40:49,924 You think next year, when we're here, 1234 00:40:49,925 --> 00:40:51,230 you'll have a girlfriend? 1235 00:40:51,231 --> 00:40:53,711 I don't think you can plan that stuff. 1236 00:40:53,712 --> 00:40:55,930 Austen, anything more you wanna say to Craig? 1237 00:40:55,931 --> 00:40:57,628 No, no, no, no. 1238 00:40:57,629 --> 00:40:59,281 I hope that Craig is, you know, received it 1239 00:40:59,282 --> 00:41:02,676 and that we can just get back to like our smiley, fun times. 1240 00:41:02,677 --> 00:41:04,286 I hope so. 1241 00:41:04,287 --> 00:41:07,072 JT, do you feel like you're gonna be able to repair 1242 00:41:07,073 --> 00:41:09,945 any of your friendships within this group today? 1243 00:41:10,729 --> 00:41:12,251 I do. 1244 00:41:12,252 --> 00:41:13,339 I think there's definitely a lot of people here 1245 00:41:13,340 --> 00:41:14,732 that I care about. 1246 00:41:14,733 --> 00:41:16,037 One day at a time. 1247 00:41:16,038 --> 00:41:19,737 Venita, where do you and JT go from here? 1248 00:41:19,738 --> 00:41:21,042 Well, I mean, I can't do much. 1249 00:41:21,043 --> 00:41:21,652 He's dating somebody. 1250 00:41:21,653 --> 00:41:23,305 Yes. 1251 00:41:23,306 --> 00:41:26,352 Do you feel cleaner with him at the end of the night 1252 00:41:26,353 --> 00:41:28,746 than you did when you came in? - I do. 1253 00:41:28,747 --> 00:41:30,661 I do, yeah. - You do? You too, JT? 1254 00:41:30,662 --> 00:41:32,619 Yeah, it's like a huge weight off of my shoulders. 1255 00:41:32,620 --> 00:41:33,925 That's good. 1256 00:41:33,926 --> 00:41:36,754 Shep, I feel like it's a tradition by now. 1257 00:41:36,755 --> 00:41:38,190 I would love to give you the floor 1258 00:41:38,191 --> 00:41:40,627 for some final thoughts, sir. - Okay. 1259 00:41:40,628 --> 00:41:41,976 I think I'd be remiss 1260 00:41:41,977 --> 00:41:45,763 not to celebrate with all of you 10 seasons. 1261 00:41:45,764 --> 00:41:50,725 For Craig and I, we had no idea this was gonna go this far. 1262 00:41:52,031 --> 00:41:54,336 But to all of you, you are family to me. 1263 00:41:54,337 --> 00:41:59,124 We only know things that a very small number of people know, 1264 00:41:59,125 --> 00:42:01,169 whether it be feeling under the gun, 1265 00:42:01,170 --> 00:42:03,084 dealing with online hatred. 1266 00:42:03,085 --> 00:42:06,479 Whatever it is, it's a very unique club that we're in. 1267 00:42:06,480 --> 00:42:10,962 And so I hope that you feel warmth towards anybody 1268 00:42:10,963 --> 00:42:13,094 who's been through it for the rest of your life 1269 00:42:13,095 --> 00:42:14,008 because I know I will. 1270 00:42:14,009 --> 00:42:15,270 That's nice. 1271 00:42:15,271 --> 00:42:16,271 Hear, hear. 1272 00:42:16,272 --> 00:42:17,838 Well, thank you. 1273 00:42:17,839 --> 00:42:19,448 I wanna thank all of you for another great season. 1274 00:42:19,449 --> 00:42:20,362 I'm Andy Cohen. 1275 00:42:20,363 --> 00:42:22,365 Thanks, and good night. 1276 00:42:23,149 --> 00:42:24,236 Thanks, guys. 1277 00:42:24,237 --> 00:42:25,890 Great job. - Holy moly 1278 00:42:25,891 --> 00:42:27,369 and just like that- - Good job, Shep. 1279 00:42:27,370 --> 00:42:28,241 That was good. - You did it. Good job, Shep. 1280 00:42:30,025 --> 00:42:32,419 That was one of your better ones. 93030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.