Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,828 --> 00:00:05,482
Previously
on "Southern Charm".
2
00:00:05,483 --> 00:00:07,049
- How you doing?
- I actually feel good,
3
00:00:07,050 --> 00:00:09,225
because Shep invited me
to go to the Bahamas.
4
00:00:09,226 --> 00:00:11,749
As JT
celebrated his invitation,
5
00:00:11,750 --> 00:00:13,751
and Venita missed her flight,
6
00:00:13,752 --> 00:00:16,493
we arrived in paradise
to a room with a view.
7
00:00:16,494 --> 00:00:17,407
- Oh my God.
- Wow.
8
00:00:17,408 --> 00:00:19,409
Hey, peasants.
9
00:00:19,410 --> 00:00:21,455
And one room too few.
10
00:00:21,456 --> 00:00:24,284
No one in their 30s
should have to share a room.
11
00:00:24,285 --> 00:00:26,764
I'm not doing this.
- Just what I need.
12
00:00:26,765 --> 00:00:29,115
- You're tiring-
- You're with your friends.
13
00:00:30,465 --> 00:00:31,682
Meanwhile,
as Taylor dug
14
00:00:31,683 --> 00:00:33,641
into Shep's relationship
with Sienna.
15
00:00:35,339 --> 00:00:36,470
I know where I stand, I
don't know where she stands.
16
00:00:36,471 --> 00:00:38,167
You're----ing it up right now
17
00:00:38,168 --> 00:00:39,734
She's stringing
him along, though.
18
00:00:39,735 --> 00:00:41,605
It's actually her that
needs to be questioned,
19
00:00:41,606 --> 00:00:43,303
Taylor, big time.
20
00:00:45,306 --> 00:00:48,308
He was tied up in
knots waiting for her arrival.
21
00:00:49,136 --> 00:00:50,614
I gotta tease it.
22
00:00:50,615 --> 00:00:51,702
What are
those, fishing pants?
23
00:00:51,703 --> 00:00:53,487
I want it to
look kind of messy.
24
00:00:53,488 --> 00:00:55,141
Put a----ing T-shirt on.
25
00:00:56,752 --> 00:00:59,449
But, his
dream of a warm welcome
26
00:00:59,450 --> 00:01:00,798
turned into a nightmare.
27
00:01:01,757 --> 00:01:03,323
I'll give you some space.
28
00:01:03,324 --> 00:01:04,454
More space?
29
00:01:04,455 --> 00:01:06,587
No, come on, stay up here.
30
00:01:06,588 --> 00:01:08,589
I'll
meet you downstairs.
31
00:01:08,590 --> 00:01:12,680
♪ Oh, you mess around with
the queen bee, believe me ♪
32
00:01:12,681 --> 00:01:14,116
♪ Ba-ba-do
33
00:01:14,117 --> 00:01:15,770
♪ Mhm
34
00:01:27,348 --> 00:01:30,132
Damn, I got flyways,
how do I got flyways?
35
00:01:30,133 --> 00:01:31,090
Molly?
36
00:01:31,091 --> 00:01:32,526
Why is it dark in here, hello?
37
00:01:32,527 --> 00:01:34,658
Because I'm
having a migraine.
38
00:01:34,659 --> 00:01:37,184
Oh, no, can I
get you something?
39
00:01:39,229 --> 00:01:40,577
Did you take an Advil?
- Well, I took Advil
40
00:01:40,578 --> 00:01:43,319
and then I threw that up.
- Well, don't push it.
41
00:01:43,320 --> 00:01:44,756
You guys look so cute.
42
00:01:46,454 --> 00:01:47,541
Yes!
43
00:01:47,542 --> 00:01:49,282
- We miss you!
- Ee!
44
00:01:49,283 --> 00:01:52,633
I'm coming, I land early,
I land at 10:00 AM tomorrow.
45
00:01:52,634 --> 00:01:54,243
- Okay, perfect.
- But you have your own-
46
00:01:54,244 --> 00:01:56,680
- Get your ass here.
- Suite and everything.
47
00:01:56,681 --> 00:01:59,379
Why do you
come late to the Bahamas?
48
00:01:59,380 --> 00:02:00,858
Oh, Jesus.
49
00:02:00,859 --> 00:02:03,557
Look, I know this
is pretty lame,
50
00:02:03,558 --> 00:02:05,168
but I couldn't find my passport.
51
00:02:06,169 --> 00:02:07,561
We love you.
52
00:02:07,562 --> 00:02:09,693
- Just drink a lot of water.
- Yeah.
53
00:02:09,694 --> 00:02:11,391
We'll bring you
back some food.
54
00:02:11,392 --> 00:02:12,696
What are you doing?
55
00:02:12,697 --> 00:02:14,437
I have a really bad migraine.
56
00:02:14,438 --> 00:02:17,658
If I get a second wind,
I will call y'all.
57
00:02:17,659 --> 00:02:19,703
- All right, we love you.
- I love you.
58
00:02:19,704 --> 00:02:21,401
Night, night.
59
00:02:23,186 --> 00:02:25,492
I think my migraine
is a culmination
60
00:02:25,493 --> 00:02:28,756
of the 12 champagnes I had.
61
00:02:28,757 --> 00:02:30,845
- Wait, you're not coming?
- I feel like sh--.
62
00:02:30,846 --> 00:02:32,368
Just text me,
I have my phone on me.
63
00:02:32,369 --> 00:02:33,369
Okay.
64
00:02:33,370 --> 00:02:35,763
But-
- Hm, it's okay.
65
00:02:35,764 --> 00:02:37,243
We're gonna be
here for a few days,
66
00:02:37,244 --> 00:02:39,245
I can watch him fawn
over Sienna another day.
67
00:02:41,683 --> 00:02:43,945
Woo!
68
00:02:43,946 --> 00:02:46,600
- Flip flops okay?
- Flip flops are perfect.
69
00:02:46,601 --> 00:02:48,384
- Okay.
- Let's see.
70
00:02:48,385 --> 00:02:50,212
Where are you?
71
00:02:50,213 --> 00:02:51,648
Oh.
- Oh!
72
00:02:51,649 --> 00:02:53,302
Yeah?
73
00:02:53,303 --> 00:02:54,695
Do I pull it off?
74
00:02:54,696 --> 00:02:56,218
- You look amazing.
- Thank you.
75
00:02:56,219 --> 00:02:57,437
I love it.
76
00:02:57,438 --> 00:02:58,917
Thank you, thank
you, we'll go down,
77
00:03:01,224 --> 00:03:02,833
I don't know, we
haven't seen each other
78
00:03:02,834 --> 00:03:05,271
in over a month and a half, so-
79
00:03:05,272 --> 00:03:07,664
It has been, a lot
has happened since then.
80
00:03:07,665 --> 00:03:08,883
It's important,
what has happened?
81
00:03:08,884 --> 00:03:10,580
That's a good question.
82
00:03:14,977 --> 00:03:16,717
Oh, there they are.
83
00:03:16,718 --> 00:03:18,240
- Hey, guys.
- Hey, you look nice.
84
00:03:18,241 --> 00:03:20,764
Oh my God, look at you.
85
00:03:20,765 --> 00:03:23,638
Oh my God.
- Wait, where's Molly?
86
00:03:25,292 --> 00:03:26,379
- She's not okay.
- She's not feeling too good.
87
00:03:26,380 --> 00:03:27,946
- Oh, really?
- She got a migraine.
88
00:03:28,730 --> 00:03:31,427
- The fire show.
- Yay!
89
00:03:31,428 --> 00:03:32,950
So let's go to dinner.
- Yes, let's go to dinner.
90
00:03:32,951 --> 00:03:34,387
Yeah.
91
00:03:34,388 --> 00:03:36,519
So no word on what
happened upstairs?
92
00:03:36,520 --> 00:03:38,521
Dude, haven't heard from him,
93
00:03:38,522 --> 00:03:40,784
I'm sure he is just gonna join
us at dinner at some point.
94
00:03:40,785 --> 00:03:42,525
- Alone?
- I thought she was here.
95
00:03:42,526 --> 00:03:43,918
- She is.
- The tension was like
96
00:03:43,919 --> 00:03:45,572
you could cut it with a knife.
97
00:03:45,573 --> 00:03:47,748
I'm a very good
read of character,
98
00:03:47,749 --> 00:03:50,403
and I watch enough "90
Day Fiance" to know
99
00:03:50,404 --> 00:03:52,361
that it just didn't feel right.
100
00:03:52,362 --> 00:03:55,277
Whatever Shep thought
was real didn't exist.
101
00:03:55,278 --> 00:03:57,018
- How are you?
- Hey, what's up?
102
00:03:57,019 --> 00:03:58,628
- Good to see you.
- Good to see you too.
103
00:04:01,415 --> 00:04:02,676
We were trying to
leave them together
104
00:04:02,677 --> 00:04:05,026
to like figure out some sh--.
105
00:04:05,027 --> 00:04:09,639
Sienna, obviously we both
came out of the gate awfully hot
106
00:04:09,640 --> 00:04:13,600
and it was very
passionate and wonderful,
107
00:04:13,601 --> 00:04:15,689
and that's true, right?
- Mhm.
108
00:04:15,690 --> 00:04:17,343
- And-
- We have a lot of fun.
109
00:04:17,344 --> 00:04:19,649
And then it got
hotter and heavier,
110
00:04:19,650 --> 00:04:21,695
as far as what we were
saying to one another.
111
00:04:21,696 --> 00:04:23,000
Mhm.
112
00:04:23,001 --> 00:04:26,613
And I thought that
maybe like the universe
113
00:04:26,614 --> 00:04:29,529
had brought us together, you
would mention to me, like,
114
00:04:29,530 --> 00:04:31,313
"Oh, we would have
the prettiest babies,
115
00:04:31,314 --> 00:04:34,360
we would have these beautiful
kids who were smart,
116
00:04:34,361 --> 00:04:37,885
and they would be connected
to nature and the ocean,
117
00:04:37,886 --> 00:04:39,713
and we would just live
all over the world
118
00:04:39,714 --> 00:04:40,670
and have adventures."
119
00:04:40,671 --> 00:04:42,629
This was in my mind.
120
00:04:42,630 --> 00:04:45,545
Shep, I never knew that
you were thinking like that.
121
00:04:45,546 --> 00:04:47,374
I was, I know.
122
00:04:49,071 --> 00:04:52,466
You make my life better, you
make me wanna be a better man.
123
00:04:54,598 --> 00:04:57,339
I'm wildly, wildly
attracted to you,
124
00:04:57,340 --> 00:04:59,689
and I am actually
in love with you.
125
00:05:04,086 --> 00:05:05,391
- Hi!
- Hi!
126
00:05:05,392 --> 00:05:07,001
- How are you?
- Welcome to Marcus.
127
00:05:07,002 --> 00:05:08,350
- Thank you.
- You look nice.
128
00:05:08,351 --> 00:05:09,438
- Thank you very much.
- Right this way
129
00:05:09,439 --> 00:05:11,788
for your table.
- Okay, thank you.
130
00:05:11,789 --> 00:05:12,877
Oh, this is nice.
131
00:05:14,488 --> 00:05:15,401
Who all else is coming?
132
00:05:15,402 --> 00:05:18,360
- Shep.
- And Sienna?
133
00:05:18,361 --> 00:05:19,927
And possibly Sienna.
134
00:05:19,928 --> 00:05:22,017
Do we wanna leave a space
in the middle, or no?
135
00:05:23,410 --> 00:05:24,323
No, okay.
136
00:05:24,324 --> 00:05:25,802
Do we want them in the center?
137
00:05:25,803 --> 00:05:27,935
I mean, they could sit
right here and right there,
138
00:05:27,936 --> 00:05:29,066
and I'll move down.
- Why do we have to move?
139
00:05:29,067 --> 00:05:29,980
You don't have to do anything.
140
00:05:29,981 --> 00:05:31,504
'Cause we're nosy.
141
00:05:31,505 --> 00:05:33,680
I think I have a good
perspective from here,
142
00:05:33,681 --> 00:05:34,899
down and to the right.
143
00:05:35,813 --> 00:05:37,031
- Well now I'm nervous.
- Yeah.
144
00:05:38,860 --> 00:05:40,905
I don't wanna put
you on the spot,
145
00:05:42,429 --> 00:05:44,647
I just, I don't even
know where we stand.
146
00:05:44,648 --> 00:05:47,521
Well, I mean, on my end
of things, I feel like
147
00:05:49,436 --> 00:05:54,092
we never kind of defined
what the relationship was,
148
00:05:55,050 --> 00:05:55,745
you know?
- You had to have known
149
00:05:55,746 --> 00:05:57,008
how I felt, right?
150
00:05:58,662 --> 00:06:00,011
Like, now I do.
151
00:06:00,969 --> 00:06:02,970
- Oh yeah?
- 100% now I do.
152
00:06:02,971 --> 00:06:05,059
Let's just hold it there.
153
00:06:05,060 --> 00:06:09,933
Life is way too short to
ignore a strong feeling
154
00:06:09,934 --> 00:06:13,415
about somebody, you
know, in a relationship.
155
00:06:13,416 --> 00:06:16,636
'Cause guess what, doesn't
happen every other day,
156
00:06:16,637 --> 00:06:17,985
trust me, I know.
157
00:06:17,986 --> 00:06:20,901
- We're late for dinner.
- Yeah, let's go.
158
00:06:26,168 --> 00:06:27,734
Hello, how's everybody doing?
159
00:06:27,735 --> 00:06:29,126
- Great.
- What are we having
160
00:06:29,127 --> 00:06:30,432
for cocktail?
- Can I get
161
00:06:30,433 --> 00:06:31,694
an espresso martini, please?
162
00:06:31,695 --> 00:06:33,740
- I'll do that actually.
- Three espresso-
163
00:06:33,741 --> 00:06:35,132
- Three of them.
- Three.
164
00:06:35,133 --> 00:06:37,396
And then two
seafood towers for us.
165
00:06:37,397 --> 00:06:39,702
Can we
get two Aperol spritz?
166
00:06:39,703 --> 00:06:40,964
Okay, no problem.
167
00:06:40,965 --> 00:06:42,923
Bud Light in a chilled glass.
168
00:06:42,924 --> 00:06:44,707
- Is it this way?
- Yeah, I think it's this way,
169
00:06:44,708 --> 00:06:46,448
I think we're going upstairs.
- Have you eaten here before?
170
00:06:46,449 --> 00:06:47,667
Yeah.
171
00:06:48,930 --> 00:06:50,018
- Hey.
- Hey.
172
00:06:51,672 --> 00:06:54,064
- Hey, guys.
- Hi, everyone.
173
00:06:54,065 --> 00:06:56,458
- Hi.
- Welcome, good to see you.
174
00:06:56,459 --> 00:06:58,155
- How are you?
- Look at you,
175
00:06:58,156 --> 00:07:00,506
clean up real nice.
- Feel good, look good.
176
00:07:00,507 --> 00:07:01,768
- How are you feeling, good?
- Yeah.
177
00:07:01,769 --> 00:07:02,812
You look much better.
178
00:07:02,813 --> 00:07:05,032
- How are you?
- I'm good,
179
00:07:05,033 --> 00:07:06,990
I love your makeup.
- Thank you, thank you,
180
00:07:06,991 --> 00:07:08,514
I love yours.
181
00:07:08,515 --> 00:07:09,863
- Good offer.
- Thank you.
182
00:07:09,864 --> 00:07:11,430
Right, I mean, she helped you.
183
00:07:11,431 --> 00:07:12,692
She did help me.
184
00:07:12,693 --> 00:07:14,651
Hey, boom, boom, boom.
185
00:07:16,131 --> 00:07:17,174
Yeah.
186
00:07:19,700 --> 00:07:20,701
Oh, I forgot, ah!
187
00:07:23,051 --> 00:07:24,181
Here we go.
188
00:07:25,096 --> 00:07:27,707
We're from the South, after all.
189
00:07:30,580 --> 00:07:32,146
Honestly, anything Shep does,
190
00:07:32,147 --> 00:07:33,930
especially when it's romantic,
191
00:07:33,931 --> 00:07:36,498
or at least trying to make
us believe he's romantic,
192
00:07:36,499 --> 00:07:37,935
I'm like, "Ew, no."
193
00:07:39,067 --> 00:07:42,112
I'm gonna throw up.
- I'm sorry, what?
194
00:07:42,113 --> 00:07:43,549
I'm happy you
guys made it safely.
195
00:07:43,550 --> 00:07:44,550
- Heck yeah.
- I know, we did.
196
00:07:44,551 --> 00:07:45,768
It's such an easy trip.
197
00:07:45,769 --> 00:07:47,553
- Hello.
- Hi.
198
00:07:47,554 --> 00:07:49,729
- How's everybody doing?
- Everybody's doing great.
199
00:07:49,730 --> 00:07:51,078
What are we
having for cocktail?
200
00:07:51,079 --> 00:07:53,080
What is everybody
else getting?
201
00:07:53,081 --> 00:07:54,821
Espresso martinis
on this side.
202
00:07:54,822 --> 00:07:57,084
I'll have
one of those, Sienna?
203
00:07:57,085 --> 00:07:58,520
Yes, I will have one, please.
204
00:07:58,521 --> 00:08:00,000
Is everybody hungry?
205
00:08:00,001 --> 00:08:03,177
We got some seafood towers,
we ordered a while ago.
206
00:08:03,178 --> 00:08:05,179
- Any allergies?
- I'm allergic to dogs.
207
00:08:05,180 --> 00:08:06,920
Big Craig is allergic
to little Craig,
208
00:08:06,921 --> 00:08:08,617
can you imagine the irony?
209
00:08:08,618 --> 00:08:10,576
Little Craig and I don't
have the best relationship.
210
00:08:11,752 --> 00:08:13,535
- Join the club.
- Yeah, join the club.
211
00:08:13,536 --> 00:08:16,233
Would you like to talk about
your sleep or lack thereof?
212
00:08:16,234 --> 00:08:18,235
Craig was farting
in my face all night.
213
00:08:19,716 --> 00:08:21,978
Sienna's not
happy with Craig's gas.
214
00:08:21,979 --> 00:08:23,240
- It's really bad.
- Yeah.
215
00:08:23,241 --> 00:08:24,590
It's really bad.
216
00:08:24,591 --> 00:08:25,939
Sienna, we probably
haven't seen you
217
00:08:25,940 --> 00:08:28,028
since y'all saw
each other, right?
218
00:08:28,029 --> 00:08:30,073
- Thank you very much.
- Yeah, the last time
219
00:08:30,074 --> 00:08:31,858
I saw you guys was
at your dog party-
220
00:08:31,859 --> 00:08:32,902
- At Bella.
- The dog party, yeah.
221
00:08:32,903 --> 00:08:34,164
- At Bella's birthday.
- Right?
222
00:08:34,165 --> 00:08:35,818
- Do you remember Sienna?
- Howdy!
223
00:08:36,951 --> 00:08:39,082
I forgot to bring your boots.
224
00:08:39,083 --> 00:08:39,909
You left your boots.
225
00:08:39,910 --> 00:08:42,738
My cowboy boots!
226
00:08:42,739 --> 00:08:45,001
It's okay, I'll get a new one.
- I'll mail 'em.
227
00:08:45,002 --> 00:08:46,699
- It's fine.
- I'll wear 'em.
228
00:08:47,744 --> 00:08:48,788
I'm kidding.
229
00:08:50,051 --> 00:08:51,226
- Thank you so much.
- You're welcome.
230
00:08:52,270 --> 00:08:53,793
- Wow!
- Right here.
231
00:08:53,794 --> 00:08:54,837
- Oh yeah.
- Thank you.
232
00:08:57,145 --> 00:08:58,973
Wow,
that's a real oyster.
233
00:09:00,322 --> 00:09:01,236
Shep.
234
00:09:03,978 --> 00:09:04,805
You want to?
235
00:09:06,067 --> 00:09:07,720
Sienna, sit where Austen is,
236
00:09:07,721 --> 00:09:09,635
and so Austen and I are
gonna go to the bar.
237
00:09:09,636 --> 00:09:12,028
- Come on in here, girl.
- Finally, I'm at the fun part
238
00:09:12,029 --> 00:09:13,552
of the table.
- Yeah, right?
239
00:09:13,553 --> 00:09:14,815
This is the party side.
240
00:09:16,164 --> 00:09:17,599
I'm shocked to
see you here today,
241
00:09:17,600 --> 00:09:19,558
I mean, not in that, but I know
242
00:09:19,559 --> 00:09:21,081
that he was like
a little nervous,
243
00:09:21,082 --> 00:09:23,126
'cause I hear you've
been playing hard to get,
244
00:09:23,127 --> 00:09:25,172
but I think that
that's good for him.
245
00:09:25,173 --> 00:09:27,087
Have I been
playing hard to get,
246
00:09:27,088 --> 00:09:27,914
or am I hard to get?
- I don't know.
247
00:09:27,915 --> 00:09:30,264
Ooh, tell us!
248
00:09:30,265 --> 00:09:32,658
Like, tell us about
you, we wanna know.
249
00:09:32,659 --> 00:09:34,224
Mhm.
250
00:09:34,225 --> 00:09:37,053
Shep is used to
girls being, you know-
251
00:09:37,054 --> 00:09:39,012
- At his beck and call-
- Exactly,
252
00:09:39,013 --> 00:09:40,796
and I know you're not.
- Shep, I love him,
253
00:09:40,797 --> 00:09:43,843
he's amazing, we've had
so much fun together.
254
00:09:43,844 --> 00:09:45,062
I heard the "love" word.
255
00:09:46,890 --> 00:09:48,761
He's a great guy,
he's a great person,
256
00:09:48,762 --> 00:09:51,155
we've had a lot of
great time together.
257
00:09:53,331 --> 00:09:56,899
Well, let me just first
start out by saying that I was
258
00:09:56,900 --> 00:10:00,120
very pleased obviously that
the two of you came to dinner.
259
00:10:00,121 --> 00:10:02,688
I said everything
I wanted to say.
260
00:10:02,689 --> 00:10:05,342
I'm wildly, wildly
attracted to you,
261
00:10:05,343 --> 00:10:07,823
and I am actually
in love with you.
262
00:10:11,132 --> 00:10:12,959
And she's like, "I didn't
know you ever thought this."
263
00:10:12,960 --> 00:10:14,613
And I was like, "Dammit."
264
00:10:14,614 --> 00:10:17,267
Because it's only been
like a long weekend
265
00:10:17,268 --> 00:10:19,356
every time we hang out.
- Yeah.
266
00:10:22,230 --> 00:10:24,624
Sienna, I have
a real question.
267
00:10:25,886 --> 00:10:27,887
Okay, what's your question?
268
00:10:27,888 --> 00:10:29,629
Are you and Shep
actually together?
269
00:10:30,934 --> 00:10:32,848
- As of right now?
- Yes.
270
00:10:44,121 --> 00:10:46,210
Sienna, I have
a real question,
271
00:10:47,168 --> 00:10:49,430
are you and Shep
actually together?
272
00:10:49,431 --> 00:10:50,910
Like, are y'all
exclusive, can you hook up
273
00:10:50,911 --> 00:10:52,868
with other people?
274
00:10:52,869 --> 00:10:55,436
Shep and I never had that
conversation in the first place,
275
00:10:55,437 --> 00:10:57,394
we never said we're gonna
be in a relationship,
276
00:10:57,395 --> 00:10:59,048
we never said we're
gonna be exclusive,
277
00:10:59,049 --> 00:11:03,052
and so like, were we together?
278
00:11:03,053 --> 00:11:04,358
Maybe, I don't know.
279
00:11:07,797 --> 00:11:10,277
I think Shep has
probably imagined a lot
280
00:11:10,278 --> 00:11:13,149
of this relationship
up in his head,
281
00:11:13,150 --> 00:11:15,935
and I am just interested to see
282
00:11:15,936 --> 00:11:18,241
how this is all gonna play out,
283
00:11:18,242 --> 00:11:23,030
'cause I am just a bystander
and I'm enjoying the show.
284
00:11:24,858 --> 00:11:27,294
Are we like a wait and see
getting to know you again?
285
00:11:27,295 --> 00:11:29,731
She goes, "Yeah, this
discussion isn't over."
286
00:11:29,732 --> 00:11:30,993
She's like, "I wanna
continue to talk about"-
287
00:11:30,994 --> 00:11:31,951
- Okay.
- "Our future."
288
00:11:31,952 --> 00:11:33,387
Okay, good, good.
289
00:11:33,388 --> 00:11:36,782
So, it was very
adult, very respectful,
290
00:11:36,783 --> 00:11:40,742
and then----ing wouldn't you
know it, we're walking here
291
00:11:40,743 --> 00:11:41,830
and I'm like, "I
really miss you."
292
00:11:41,831 --> 00:11:43,832
And she's like,
"I miss you too."
293
00:11:43,833 --> 00:11:45,269
Did you miss me?
- I'll see.
294
00:11:47,271 --> 00:11:48,881
Well,
295
00:11:48,882 --> 00:11:49,970
I miss you.
296
00:11:51,014 --> 00:11:52,754
I'm sure you do.
297
00:11:52,755 --> 00:11:55,191
And like, I kinda
wanna win her over again.
298
00:11:55,192 --> 00:11:56,062
Okay.
299
00:11:56,063 --> 00:11:57,324
- I'm so-
- Okay
300
00:11:57,325 --> 00:11:58,368
- Into her, I'm just-
- Okay.
301
00:11:58,369 --> 00:11:59,500
- You know that, yeah.
- Yeah.
302
00:11:59,501 --> 00:12:00,893
- Let's go back.
- Okay.
303
00:12:03,157 --> 00:12:07,856
I just wish that I could see
a conversation between them,
304
00:12:07,857 --> 00:12:10,772
because it just seems to me
that Shep is not the best
305
00:12:10,773 --> 00:12:12,819
at picking up on signals.
306
00:12:14,298 --> 00:12:18,040
We're so similar in terms
of being non-committal,
307
00:12:18,041 --> 00:12:20,260
and it's like, it
works for both of us.
308
00:12:20,261 --> 00:12:22,044
Hey, guys.
309
00:12:24,352 --> 00:12:26,179
Oh, what's happening?
310
00:12:26,180 --> 00:12:28,094
We think that
maybe she's good for you.
311
00:12:29,879 --> 00:12:31,880
Guys, guys, let's
not grill everybody, please.
312
00:12:31,881 --> 00:12:35,231
Shep, she checked out
to everything you said,
313
00:12:35,232 --> 00:12:38,408
your timeline, what
you want in life,
314
00:12:38,409 --> 00:12:40,933
because y'all are
both non-committal.
315
00:12:44,589 --> 00:12:47,417
I didn't mean to say that.
- Jesus Christ.
316
00:12:47,418 --> 00:12:49,115
- But it's okay.
- Oh, y'all talked?
317
00:12:49,116 --> 00:12:50,812
- Yeah, of course.
- Oh, okay.
318
00:12:50,813 --> 00:12:52,466
I mean, we're
gonna just look at her.
319
00:12:52,467 --> 00:12:54,424
Sienna, it's a pleasure.
- Cheers, Sienna,
320
00:12:54,425 --> 00:12:57,253
thanks for having us.
- Cheers.
321
00:12:57,254 --> 00:12:58,864
Thank you guys for coming.
322
00:12:58,865 --> 00:13:00,039
Let's go.
323
00:13:00,040 --> 00:13:01,127
- Wanna go party in your room?
- Yeah.
324
00:13:01,128 --> 00:13:03,129
Let's show you a good time.
325
00:13:39,601 --> 00:13:42,951
All right, let's
check the outside.
326
00:13:43,605 --> 00:13:46,085
Beautiful, wow.
327
00:13:46,086 --> 00:13:47,609
No one's out on
their porch, okay.
328
00:13:52,875 --> 00:13:56,138
Well, I'll go
check in on humans.
329
00:13:56,966 --> 00:13:58,358
Hello?
330
00:13:58,359 --> 00:13:59,534
Good morning.
331
00:14:00,622 --> 00:14:02,101
Hi.
- Hi.
332
00:14:03,625 --> 00:14:04,886
How are you?
- My eye,
333
00:14:04,887 --> 00:14:06,018
my left eye is blurry.
334
00:14:06,019 --> 00:14:07,367
Are you listening
to rain sounds?
335
00:14:07,368 --> 00:14:08,498
Yes.
336
00:14:09,631 --> 00:14:11,066
- How are you?
- I'm okay.
337
00:14:11,067 --> 00:14:12,546
- How'd you sleep?
- I slept pretty well,
338
00:14:12,547 --> 00:14:14,243
I'm so much better
than last night.
339
00:14:14,244 --> 00:14:15,505
I've been up since like 7:30.
340
00:14:15,506 --> 00:14:17,638
Oh my God, you're
crazy, I've been like in
341
00:14:17,639 --> 00:14:19,292
and out of sleep-
- I'm a morning person.
342
00:14:19,293 --> 00:14:20,946
- For like an hour.
- Were we being loud
343
00:14:20,947 --> 00:14:23,209
and obnoxious last
night, could you hear us?
344
00:14:23,210 --> 00:14:24,471
A little bit when
y'all came back.
345
00:14:24,472 --> 00:14:26,299
- Hey, welcome to my house.
- Whoa.
346
00:14:26,300 --> 00:14:27,954
Wow, this is nicer than ours.
347
00:14:28,955 --> 00:14:29,563
You asshole.
348
00:14:30,521 --> 00:14:32,044
- Taylor.
- Hey, hey!
349
00:14:32,045 --> 00:14:33,654
What?
- Hello!
350
00:14:35,004 --> 00:14:36,657
- Woo!
- Whoa!
351
00:14:36,658 --> 00:14:37,658
Honeydew.
352
00:14:37,659 --> 00:14:39,007
- Whoa!
- I literally can't.
353
00:14:39,008 --> 00:14:40,487
You're a machine, Taylor.
354
00:14:40,488 --> 00:14:44,099
So, do you feel up
for flamingo yoga?
355
00:14:44,100 --> 00:14:46,493
Yeah, I'm totally
down now, I'm good.
356
00:14:46,494 --> 00:14:49,496
Well, how was last night?
- It was good.
357
00:14:49,497 --> 00:14:51,498
How awkward was
the Sienna stuff?
358
00:14:51,499 --> 00:14:53,369
- It wasn't at all.
- Oh!
359
00:14:53,370 --> 00:14:54,457
But.
360
00:14:54,458 --> 00:14:55,459
Where's Sienna?
361
00:14:56,634 --> 00:14:59,158
She went home, she
has a stomachache.
362
00:14:59,159 --> 00:15:00,159
A stomachache?
363
00:15:01,335 --> 00:15:03,553
- You going home?
- Yeah.
364
00:15:03,554 --> 00:15:06,165
Thank you for coming,
thank you for talking to me.
365
00:15:07,428 --> 00:15:08,515
Have fun, be safe.
366
00:15:08,516 --> 00:15:10,517
- I will.
- Okay.
367
00:15:10,518 --> 00:15:12,345
She doesn't like you.
368
00:15:12,346 --> 00:15:14,129
- Really?
- Jesus, Madison.
369
00:15:14,130 --> 00:15:15,478
What, I'm just saying.
370
00:15:15,479 --> 00:15:17,394
Let's go, we'll see
y'all in the morning.
371
00:15:18,613 --> 00:15:19,700
- I feel bad.
- I mean-
372
00:15:19,701 --> 00:15:22,094
He needs to honest
truth sometimes.
373
00:15:23,487 --> 00:15:25,010
I'm not gonna be one of
those people that's like,
374
00:15:25,011 --> 00:15:26,533
you know, "Karma!"
375
00:15:26,534 --> 00:15:30,406
But, he's tasting his own
medicine, and I'm like,
376
00:15:30,407 --> 00:15:32,060
"Yeah, it doesn't taste great."
377
00:15:32,061 --> 00:15:34,062
What's going on?
378
00:15:39,286 --> 00:15:42,158
Hey, bud, wakey,
wakey, eggs and bakey.
379
00:15:44,552 --> 00:15:45,683
Are you okay?
- What?
380
00:15:47,120 --> 00:15:48,990
Don't do that, why
would you do that?
381
00:15:48,991 --> 00:15:50,992
Because we're up.
382
00:15:50,993 --> 00:15:52,167
Oh my God.
383
00:15:53,474 --> 00:15:55,650
Why, why are you doing this?
- I don't know.
384
00:15:57,130 --> 00:16:02,090
Oh, no, I woke up
early, I can't sleep in,
385
00:16:02,091 --> 00:16:05,572
but I woke up, I sent a text.
- What'd you say?
386
00:16:05,573 --> 00:16:08,531
I said, "Good
morning, Sienna, listen,
387
00:16:08,532 --> 00:16:10,272
I love seeing you
and no one else
388
00:16:10,273 --> 00:16:12,448
makes me feel the
way you do, no one,
389
00:16:12,449 --> 00:16:15,103
but I'm not gonna try
to convince someone
that they love me
390
00:16:15,104 --> 00:16:16,626
for three days,
especially when I know
391
00:16:16,627 --> 00:16:18,324
that deep down they do.
392
00:16:20,240 --> 00:16:22,110
Here's hoping that you
understand my feelings
393
00:16:22,111 --> 00:16:25,201
and exalt them, I just don't
feel this way almost ever.
394
00:16:26,681 --> 00:16:28,595
I know that you agree and
feel a lot of what I do,
395
00:16:28,596 --> 00:16:30,162
because I've heard
it from your perfect
396
00:16:30,163 --> 00:16:31,381
little freckled lips.
397
00:16:33,166 --> 00:16:35,123
And those around us can say
and think what they will,
398
00:16:35,124 --> 00:16:36,777
but we will have the last laugh,
399
00:16:36,778 --> 00:16:38,474
and we'll have love, laughter,
400
00:16:38,475 --> 00:16:40,346
and literally
everything that matters.
401
00:16:40,347 --> 00:16:42,478
Okay, my Ted Talk is over."
402
00:16:43,698 --> 00:16:45,655
- Oh, God, Shep.
- What?
403
00:16:45,656 --> 00:16:48,441
You're making me
cringe for you now.
404
00:16:48,442 --> 00:16:51,313
Shep, dude, I respect your
vulnerability, that's for sure.
405
00:16:51,314 --> 00:16:52,532
She hasn't answered.
406
00:16:53,534 --> 00:16:55,057
But that's okay.
- God, Shep.
407
00:16:56,450 --> 00:16:58,190
I'm trying to win
her back, it's crazy.
408
00:16:58,191 --> 00:17:02,498
I just wish that
he would've asked me
409
00:17:02,499 --> 00:17:04,326
before he decided to send this,
410
00:17:04,327 --> 00:17:06,807
I want to shrivel
up and die for him,
411
00:17:06,808 --> 00:17:10,071
I want to----ing evaporate.
412
00:17:10,072 --> 00:17:12,595
I wanted to evaporate
into the Bahamian sky.
413
00:17:12,596 --> 00:17:14,423
She faked a stomachache, man.
414
00:17:14,424 --> 00:17:17,426
No, no, no, it was midnight
when we were done with dinner,
415
00:17:17,427 --> 00:17:19,124
she wanted to go home.
416
00:17:19,125 --> 00:17:20,777
Let's go have fun, because
I really need to get my mind
417
00:17:20,778 --> 00:17:21,823
in a good place.
- Yay.
418
00:17:25,218 --> 00:17:26,653
...
419
00:17:27,568 --> 00:17:28,829
Coming up.
420
00:17:28,830 --> 00:17:30,396
Should we expect JT
to be showing up?
421
00:17:30,397 --> 00:17:32,615
Yeah, so, he missed
his flight, so.
422
00:17:32,616 --> 00:17:34,095
Well, that's good.
423
00:17:48,502 --> 00:17:50,720
- Wakey, wakey!
- I'm too hungover for this.
424
00:17:50,721 --> 00:17:52,331
What do you need,
you need coffee?
425
00:17:52,332 --> 00:17:55,551
Gatorade, coffee, Advil.
426
00:18:03,212 --> 00:18:05,561
Oh my gosh, oh
my gosh, look at them.
427
00:18:05,562 --> 00:18:07,302
Oh my
God, I want one.
428
00:18:08,609 --> 00:18:10,436
- That is the coolest thing.
- Aw!
429
00:18:10,437 --> 00:18:11,785
I'm so excited.
430
00:18:11,786 --> 00:18:13,482
Hi, good morning.
- Hey, how are you?
431
00:18:13,483 --> 00:18:15,702
- Hey.
- Nice to meet you, good.
432
00:18:15,703 --> 00:18:17,138
All right, you guys wanna-
- So cute!
433
00:18:17,139 --> 00:18:17,747
Take your
place on the mat?
434
00:18:17,748 --> 00:18:19,271
- Yeah.
- Yes.
435
00:18:19,272 --> 00:18:21,751
- Is it just two of you?
- We got a friend coming.
436
00:18:21,752 --> 00:18:23,579
- We have on more coming.
- Okay.
437
00:18:23,580 --> 00:18:26,626
So, we'll begin standing
at the top of the mat,
438
00:18:26,627 --> 00:18:29,759
bring the palms together,
thumbs at the sternum in prayer
439
00:18:29,760 --> 00:18:31,370
to start with.
440
00:18:31,371 --> 00:18:33,807
Connect with your breath,
relax your shoulders.
441
00:18:33,808 --> 00:18:34,808
This is the
coolest thing ever.
442
00:18:34,809 --> 00:18:36,462
Twisting slightly.
443
00:18:36,463 --> 00:18:39,813
Inhale extend the legs,
inhale bring the torso up.
444
00:18:39,814 --> 00:18:41,945
- Hello.
- Late.
445
00:18:41,946 --> 00:18:43,382
- Very late.
- Come join.
446
00:18:43,383 --> 00:18:44,774
Hi, bitch.
- Roll your shoulder blades
447
00:18:44,775 --> 00:18:46,734
down the back,
broaden the chest.
448
00:18:47,604 --> 00:18:49,953
- What?
- I'm gonna cry.
449
00:18:49,954 --> 00:18:51,520
He's doing yoga with us.
450
00:18:51,521 --> 00:18:53,305
It's a magical moment, I get
to do yoga with a flamingo,
451
00:18:53,306 --> 00:18:54,610
who has ever done that?
452
00:18:54,611 --> 00:18:55,916
Nobody.
453
00:18:55,917 --> 00:18:57,396
I don't know if I was
copying the flamingo
454
00:18:57,397 --> 00:18:59,790
or if it was copying me,
who knows, we were one.
455
00:19:02,358 --> 00:19:05,491
Four, inhale, engage the arms.
456
00:19:05,492 --> 00:19:07,449
On the exhale, we're gonna
twist in the direction
457
00:19:07,450 --> 00:19:09,321
of the bent knee.
458
00:19:12,586 --> 00:19:13,977
Inhale, bring the arms up-
- Stop, you're gonna
459
00:19:13,978 --> 00:19:15,370
make me laugh and fall over.
460
00:19:27,514 --> 00:19:28,731
- Hello.
- Good morning, good morning,
461
00:19:28,732 --> 00:19:29,993
hi, how are you?
- How are you doing?
462
00:19:29,994 --> 00:19:31,081
I have your keys for
you right here, madame.
463
00:19:31,082 --> 00:19:32,605
- Oh, thank you.
- And this for you.
464
00:19:32,606 --> 00:19:33,693
I've got your wristbands.
- Will it test my heartbeat
465
00:19:33,694 --> 00:19:35,477
if I have a heart attack?
466
00:19:35,478 --> 00:19:37,349
No, you're not gonna
need that down here.
467
00:19:37,350 --> 00:19:38,524
There you are, sir.
- Thank you.
468
00:19:38,525 --> 00:19:39,568
Welcome home, once again.
469
00:19:39,569 --> 00:19:41,004
- Thank you.
- Thank you.
470
00:19:41,005 --> 00:19:44,530
So, is this a single
room or a shared room?
471
00:19:44,531 --> 00:19:46,923
That is a single room, and
you're with the other ladies.
472
00:19:46,924 --> 00:19:48,708
- I'm sharing a room?
- Yes.
473
00:19:48,709 --> 00:19:50,231
- You're with the girls.
- It's the suite.
474
00:19:50,232 --> 00:19:51,406
- Okay.
- Girls.
475
00:19:51,407 --> 00:19:52,538
- I think you'll like it.
- Yes.
476
00:19:52,539 --> 00:19:53,887
- Dude.
- I think you'll like it.
477
00:19:53,888 --> 00:19:54,540
- We're gonna have sleepovers.
- Definitely.
478
00:19:54,541 --> 00:19:55,715
Right this way.
479
00:19:55,716 --> 00:19:56,846
- Thank you.
- My pleasure.
480
00:20:00,677 --> 00:20:02,809
God, this room is insane.
481
00:20:02,810 --> 00:20:03,724
Hi, yes!
482
00:20:05,726 --> 00:20:07,467
- You made it!
- Woo!
483
00:20:08,903 --> 00:20:10,947
Hi.
- God, you're heavier
484
00:20:10,948 --> 00:20:12,601
than I thought.
- Hey.
485
00:20:14,474 --> 00:20:16,649
Oh yay, this is so pretty.
- Isn't this pretty?
486
00:20:19,043 --> 00:20:20,392
How rowdy did
y'all get last night?
487
00:20:20,393 --> 00:20:21,741
I'm just hungover
because of the champagne,
488
00:20:21,742 --> 00:20:24,744
I don't drink champagne.
- Oh, well, you'll learn
489
00:20:24,745 --> 00:20:26,398
bunking with her.
- I know.
490
00:20:26,399 --> 00:20:28,487
Champagne is your only option,
honey, champagne and water.
491
00:20:28,488 --> 00:20:30,532
I know, really,
it's a problem,
492
00:20:30,533 --> 00:20:32,795
I think we probably had
like four or five bottles.
493
00:20:33,623 --> 00:20:34,710
Woo!
494
00:20:39,412 --> 00:20:40,934
Cheers to get litty titty.
- Last night?
495
00:20:40,935 --> 00:20:43,502
Oh, Jesus, how are y'all awake?
496
00:20:43,503 --> 00:20:44,633
I don't know.
497
00:20:44,634 --> 00:20:45,766
Y'all wanna go to the beach?
- Yeah.
498
00:20:47,463 --> 00:20:50,465
Craig, would you like
some omelets and breakfast?
499
00:20:50,466 --> 00:20:52,032
What?
500
00:20:52,033 --> 00:20:54,687
It's out here, I
won't belabor it.
501
00:20:54,688 --> 00:20:55,602
What's up?
502
00:20:56,777 --> 00:20:57,778
How's your mind?
503
00:20:58,996 --> 00:21:00,736
It's pretty----ed
up, I'm kidding.
504
00:21:02,086 --> 00:21:03,652
That's okay, well,
we can calm it today.
505
00:21:03,653 --> 00:21:06,612
- No, we can calm it.
- We'll calm it.
506
00:21:06,613 --> 00:21:07,917
I need to read you the text
507
00:21:07,918 --> 00:21:10,442
that I sent to
Sienna this morning.
508
00:21:10,443 --> 00:21:12,487
The text that you sent Sienna?
509
00:21:12,488 --> 00:21:15,055
- Do you wanna hear it?
- Yeah, just read it.
510
00:21:15,056 --> 00:21:17,100
"Good morning, Sienna,
no one else makes feel
511
00:21:17,101 --> 00:21:18,841
the way you do, no one.
512
00:21:18,842 --> 00:21:20,669
My heart sings
when I'm with you.
513
00:21:20,670 --> 00:21:23,455
I've heard it from your
perfect little freckled lips."
514
00:21:24,892 --> 00:21:27,372
"It's a rare thing,
it's very rare,
515
00:21:27,373 --> 00:21:28,808
the rarest thing on earth,
516
00:21:28,809 --> 00:21:30,766
and the most beautiful
and pure thing.
517
00:21:30,767 --> 00:21:33,726
Okay, I'm gonna stop, but can
we please follow our heart?
518
00:21:33,727 --> 00:21:35,075
We will have love, laughter,
519
00:21:35,076 --> 00:21:36,729
and literally
everything that matters.
520
00:21:36,730 --> 00:21:37,948
Okay, my Ted Talk is over."
521
00:21:39,428 --> 00:21:41,124
- She responded to you?
- No, she didn't.
522
00:21:41,125 --> 00:21:42,778
Look, your sentiment's
beautiful, Shep,
523
00:21:42,779 --> 00:21:44,476
but like it is what it is.
524
00:21:44,477 --> 00:21:46,434
It was a good try, it
was a valiant effort.
525
00:21:47,610 --> 00:21:48,871
You sound like
Austen all of a sudden.
526
00:21:48,872 --> 00:21:50,438
- Oh.
- God, don't----ing
527
00:21:50,439 --> 00:21:52,135
put that on me.
528
00:21:52,136 --> 00:21:54,007
No, I'm the sensitive friend.
529
00:21:54,008 --> 00:21:56,444
I know, what the
sh-- is happening?
530
00:21:56,445 --> 00:21:57,967
But I'm also not
gonna lie to you,
531
00:21:57,968 --> 00:21:59,621
because this shouldn't have
to be as forced as it is,
532
00:21:59,622 --> 00:22:01,014
you know?
533
00:22:01,015 --> 00:22:03,146
I don't know how
Shep doesn't get it,
534
00:22:03,147 --> 00:22:04,713
like you shouldn't
have to explain
535
00:22:04,714 --> 00:22:05,975
to someone you
just started to see
536
00:22:05,976 --> 00:22:07,499
why you should be together,
537
00:22:07,500 --> 00:22:09,589
like she either wants
to be with you or not.
538
00:22:11,068 --> 00:22:13,026
I put it out there, I
said what I needed to say,
539
00:22:13,027 --> 00:22:14,593
it's important to do that.
540
00:22:14,594 --> 00:22:16,116
Because when we were
at dinner last night,
541
00:22:16,117 --> 00:22:18,510
it was kind of electric and
I felt a little from her,
542
00:22:18,511 --> 00:22:19,989
but she won't admit it.
543
00:22:19,990 --> 00:22:22,383
Craig, you're huge
on closure, I mean,
544
00:22:22,384 --> 00:22:23,906
if this is closure
then that's fine,
545
00:22:23,907 --> 00:22:25,386
I'm willing to accept that.
546
00:22:25,387 --> 00:22:27,170
That's not a
closure message, Shep,
547
00:22:27,171 --> 00:22:29,172
that was a "let's run away
and get married" message.
548
00:22:30,784 --> 00:22:33,002
But like today I would just
be able to still have fun
549
00:22:33,003 --> 00:22:34,178
with all of us.
- I will.
550
00:22:41,098 --> 00:22:44,231
- Oh, sh--, we're out here.
- No umbrellas?
551
00:22:44,232 --> 00:22:46,408
- Thank you, Daniel.
- Thank you, Daniel.
552
00:22:48,279 --> 00:22:49,976
- Oh, see that's too far back.
- I am such an old lady,
553
00:22:49,977 --> 00:22:51,891
groaning to sit down like that.
554
00:22:53,154 --> 00:22:55,547
Ooh, it's hot.
555
00:22:55,548 --> 00:22:56,591
Good day, ladies,
556
00:22:56,592 --> 00:22:57,940
are we having any drinks today?
557
00:22:57,941 --> 00:23:00,726
I'll do a, what is it,
the beer, Kalig, Kalik?
558
00:23:00,727 --> 00:23:02,641
- Kalik.
- Yeah, can I have a beer too?
559
00:23:02,642 --> 00:23:04,730
Two beers and three
Miami Vices, please.
560
00:23:04,731 --> 00:23:06,035
- All right.
- Thank you.
561
00:23:06,036 --> 00:23:07,907
Mary, Jesus, and Joseph,
it is hot out here.
562
00:23:07,908 --> 00:23:09,691
Man, I
wanna be on that boat.
563
00:23:09,692 --> 00:23:12,215
Me too, go shake your tits,
Salley, and get us on there.
564
00:23:12,216 --> 00:23:13,173
Yeah.
565
00:23:13,174 --> 00:23:14,740
- What?
- Show 'em your boobies
566
00:23:14,741 --> 00:23:15,871
before you let 'em go
so we can get on there.
567
00:23:15,872 --> 00:23:17,699
"Hey, over here,
we're stranded."
568
00:23:19,789 --> 00:23:21,268
All right, ladies, here we go,
569
00:23:21,269 --> 00:23:24,097
we have our Miami Vice
Juleps right here for you.
570
00:23:24,098 --> 00:23:25,490
Oh, look at
those cherry stems.
571
00:23:25,491 --> 00:23:26,578
- Thank you.
- Thank you.
572
00:23:26,579 --> 00:23:27,143
- All right.
- Ooh, this tastes
573
00:23:27,144 --> 00:23:28,102
like ice cream.
574
00:23:29,538 --> 00:23:32,061
Should we expect
JT to be showing up?
575
00:23:32,062 --> 00:23:34,021
Yeah, so he got
on a standby flight,
576
00:23:35,501 --> 00:23:36,805
I don't know what time
that means he's gonna land.
577
00:23:36,806 --> 00:23:38,546
He was supposed to be
on the original flight
578
00:23:38,547 --> 00:23:41,070
with Whitney and Ryan, and
then they missed their flight
579
00:23:41,071 --> 00:23:43,072
and then they got
on the next one.
580
00:23:43,073 --> 00:23:45,031
- Mm.
- And then we all ended up
581
00:23:45,032 --> 00:23:46,772
on the same flight
here together,
582
00:23:46,773 --> 00:23:49,078
and then JT missed
his flight, so.
583
00:23:49,079 --> 00:23:50,471
Well that's good.
584
00:23:52,126 --> 00:23:55,650
This group is about friends,
and I'm not being a mean girl,
585
00:23:55,651 --> 00:23:58,305
I'm really not, but I
mean, if JT wants to come
586
00:23:58,306 --> 00:24:01,569
and blow things up, I'm
locked and loaded and ready.
587
00:24:01,570 --> 00:24:02,875
Hopefully he comes in cool,
588
00:24:02,876 --> 00:24:06,008
'cause I want this to
feel fun, you know?
589
00:24:06,009 --> 00:24:07,793
But yeah, that's
what I would like.
590
00:24:11,972 --> 00:24:13,625
Coming up.
591
00:24:13,626 --> 00:24:16,192
What, tell me, I didn't
mean to say something bad.
592
00:24:16,193 --> 00:24:17,803
No, dude,
that's not cool, man.
593
00:24:25,855 --> 00:24:28,074
Hey, so I'm going
snorkeling, are you,
594
00:24:28,075 --> 00:24:29,336
what are you guys doing?
595
00:24:29,337 --> 00:24:30,860
We're going to the fish fry.
596
00:24:32,209 --> 00:24:35,037
Ryan said he wanted
to do snorkeling.
597
00:24:35,038 --> 00:24:37,823
So, Sienna's gonna come today,
598
00:24:37,824 --> 00:24:39,912
she was like, "Maybe I'll
just do the fish fry."
599
00:24:39,913 --> 00:24:42,349
It's like a local place,
600
00:24:42,350 --> 00:24:45,265
and you guys are gonna get
the best fried snapper,
601
00:24:45,266 --> 00:24:47,354
conch salad.
- Okay, so, fish fry for sure.
602
00:24:47,355 --> 00:24:49,008
I'll come join you guys.
603
00:24:49,009 --> 00:24:51,184
- Wait, what-
- And I'm not gonna be there.
604
00:24:51,185 --> 00:24:53,012
Well, she can go
snorkeling with you,
605
00:24:53,013 --> 00:24:53,969
why would she not wanna
hang out with you?
606
00:24:53,970 --> 00:24:56,102
Because she, I don't-
607
00:24:56,103 --> 00:24:57,669
It doesn't make any sense.
608
00:24:57,670 --> 00:24:59,366
If you come to the
fish fry, she can come,
609
00:24:59,367 --> 00:25:02,238
but if you're not there,
I think it's weird.
610
00:25:02,239 --> 00:25:04,327
You guys had your talk,
now she wants to hang out
611
00:25:04,328 --> 00:25:05,894
with us instead of you
because she doesn't wanna
612
00:25:05,895 --> 00:25:06,765
hang out with you.
613
00:25:08,332 --> 00:25:09,594
Craig, don't be all
of a sudden cutthroat,
614
00:25:09,595 --> 00:25:11,073
that's not who you are.
615
00:25:11,074 --> 00:25:13,772
You guys can talk to her
and be friends with her,
616
00:25:13,773 --> 00:25:15,295
is that so much to ask?
617
00:25:15,296 --> 00:25:17,079
I think it's a
good move, Shep.
618
00:25:17,080 --> 00:25:18,907
I'll tell you what I don't like
619
00:25:18,908 --> 00:25:23,216
is somebody kicking
somebody when they're down,
620
00:25:23,217 --> 00:25:26,393
especially a friend
kicking another friend,
621
00:25:26,394 --> 00:25:28,438
it doesn't sit right with me.
622
00:25:28,439 --> 00:25:31,398
Look, you can continue to
enable your delusional friends,
623
00:25:31,399 --> 00:25:34,619
or tell them how it is.
624
00:25:34,620 --> 00:25:36,751
I'm not pumped that
Sienna doesn't like you,
625
00:25:36,752 --> 00:25:38,753
but she doesn't like you.
626
00:25:38,754 --> 00:25:40,668
Why would you want us
to be friends with her?
627
00:25:40,669 --> 00:25:42,278
'Cause I think she's
a really good person,
628
00:25:42,279 --> 00:25:45,194
I mean, despite the way
she makes me feel, but,
629
00:25:46,762 --> 00:25:49,242
no, she made me feel a
way that was really good.
630
00:25:49,243 --> 00:25:51,200
Yeah, look, you
know how I am though,
631
00:25:51,201 --> 00:25:52,941
and if someone's not
making you feel nice,
632
00:25:52,942 --> 00:25:55,117
I don't know how to fake
be nice to that person.
633
00:25:55,118 --> 00:25:56,423
- Yeah, well.
- You know.
634
00:25:56,424 --> 00:25:59,121
- Oh boy.
- What?
635
00:25:59,122 --> 00:26:00,689
Sienna called,
I'll talk to her.
636
00:26:06,303 --> 00:26:08,000
Boys, look, if she wants to
hang out with us and not him,
637
00:26:08,001 --> 00:26:10,263
that's not a good sign.
638
00:26:10,264 --> 00:26:12,222
- Hello?
- Hey, Sienna.
639
00:26:13,789 --> 00:26:15,704
- What's up?
- Not much.
640
00:26:17,488 --> 00:26:19,098
- Here it goes.
- Shut up.
641
00:26:19,099 --> 00:26:22,318
- So, the fish fry.
- Yeah.
642
00:26:22,319 --> 00:26:24,103
Actually, I don't
know if it's something
643
00:26:24,104 --> 00:26:25,974
that I wanna take on right now.
644
00:26:27,107 --> 00:26:29,152
- Yeah-
- Because I felt super,
645
00:26:30,545 --> 00:26:33,025
super sick from last,
I haven't drank alcohol
646
00:26:33,026 --> 00:26:35,984
in a long time, so I felt
really, really bad today.
647
00:26:35,985 --> 00:26:40,729
Hey, okay, well, no
big deal, you know,
648
00:26:42,905 --> 00:26:46,734
that text I sent you was
pretty, I don't know,
649
00:26:46,735 --> 00:26:49,084
not intense, but
just heartfelt, so.
650
00:26:49,085 --> 00:26:51,173
It was just
really, yeah, it was intense,
651
00:26:51,174 --> 00:26:53,089
and I do wanna talk about it.
652
00:26:54,351 --> 00:26:55,483
It was really intense
and heartfelt.
653
00:26:57,093 --> 00:26:58,703
We'll talk about
it when I see you.
654
00:26:58,704 --> 00:27:02,315
We can go out on the boat
and have a big day, fun day,
655
00:27:02,316 --> 00:27:06,407
tomorrow and before we all
leave on Friday, is that okay?
656
00:27:07,756 --> 00:27:10,279
Yeah, I mean,
that's perfect for me.
657
00:27:10,280 --> 00:27:13,456
Okay, well, I'm just
gonna hang with the crew
658
00:27:13,457 --> 00:27:17,373
and not feel any sorta way.
659
00:27:17,374 --> 00:27:19,941
This is fine, as
long as you guys are good.
660
00:27:19,942 --> 00:27:23,510
- He makes it seem-
- Shut the---- up.
661
00:27:23,511 --> 00:27:24,598
All right, well,
you guys enjoy the rest
662
00:27:24,599 --> 00:27:26,732
of your day, okay?
- Will do, bye.
663
00:27:27,907 --> 00:27:29,343
Okay, bye.
664
00:27:33,173 --> 00:27:35,478
I really think that
there's something so special
665
00:27:35,479 --> 00:27:39,047
that we had that, how
could you ignore it,
666
00:27:39,048 --> 00:27:40,962
how could you turn
away from that?
667
00:27:40,963 --> 00:27:43,878
I'm a rational guy, I can't
believe anybody would do that.
668
00:27:43,879 --> 00:27:45,358
So, there's still a
part of me that's like,
669
00:27:45,359 --> 00:27:48,796
"She knows, she knows,
she knows what we have."
670
00:27:50,364 --> 00:27:52,321
You're just staring
out the window.
671
00:27:52,322 --> 00:27:55,150
Yeah, yeah, yeah, I'm
just in uncharted waters.
672
00:27:55,151 --> 00:27:57,371
She should have just texted
back, "I love you too."
673
00:27:59,025 --> 00:28:00,547
I don't want it to---- with your day.
674
00:28:00,548 --> 00:28:02,549
- It's not, it's not.
- Okay, okay, good,
675
00:28:02,550 --> 00:28:04,072
well then let's go.
- 'Cause you're
676
00:28:04,073 --> 00:28:05,247
going snorkeling.
- I'm gonna go snorkeling,
677
00:28:05,248 --> 00:28:06,292
and I'm gonna stare
at the fishies
678
00:28:06,293 --> 00:28:07,554
and the green.----- yeah.
679
00:28:07,555 --> 00:28:09,948
All right, we'll
see you after.
680
00:28:16,956 --> 00:28:18,391
Let's go snorkel.
681
00:28:18,392 --> 00:28:20,001
Okay, we ready?
- Yeah.
682
00:28:22,048 --> 00:28:23,439
How's it going?
683
00:28:23,440 --> 00:28:25,093
- Good, good, yeah, yeah.
- Happy you're here?
684
00:28:25,094 --> 00:28:26,312
- Oh yeah.
- Hi!
685
00:28:26,313 --> 00:28:28,401
- So good to be here.
- How are you?
686
00:28:28,402 --> 00:28:30,011
Oh yeah.
687
00:28:31,057 --> 00:28:32,100
Onto snorkeling.
688
00:28:33,624 --> 00:28:35,930
Taylor, you expressively
said you wanted to go
689
00:28:35,931 --> 00:28:37,105
to the fish fry.
690
00:28:37,106 --> 00:28:38,804
So now I'm choosing
water over food.
691
00:28:39,848 --> 00:28:41,501
It's a good call.
692
00:28:41,502 --> 00:28:44,199
That way we don't have
to talk to anybody too.
693
00:28:44,200 --> 00:28:45,200
- All right.
- We can just stare
694
00:28:45,201 --> 00:28:46,549
at the marine life.
695
00:28:46,550 --> 00:28:49,117
I think I've had
enough of talking.
696
00:28:49,118 --> 00:28:49,945
Rodrigo, come on.
697
00:28:51,468 --> 00:28:54,122
Oh----ing Christ, I
don't have my bracelet.
698
00:28:55,429 --> 00:28:56,386
Okay.
699
00:28:57,910 --> 00:29:02,175
I hope the people know I'm
stealing all this Balmain.
700
00:29:03,132 --> 00:29:04,567
I'm ready.
701
00:29:04,568 --> 00:29:06,961
Okay.
- Oh, this is cute.
702
00:29:06,962 --> 00:29:08,484
You can go in the back.
703
00:29:08,485 --> 00:29:09,616
If there's
not a stripper pole,
704
00:29:09,617 --> 00:29:11,314
I'm not getting on.
- I'll go here.
705
00:29:12,881 --> 00:29:14,316
It smells
like horse sh-- in here.
706
00:29:14,317 --> 00:29:15,622
What, it smells like leather.
707
00:29:15,623 --> 00:29:16,362
- It smells good.
- It smells like leather,
708
00:29:16,363 --> 00:29:17,450
yeah.
709
00:29:19,496 --> 00:29:22,542
Sienna, she wanted to
come to the fish fry with us
710
00:29:22,543 --> 00:29:24,022
and not Shep.
- Oh no.
711
00:29:24,023 --> 00:29:26,328
I feel bad for him,
honestly, because-
712
00:29:26,329 --> 00:29:28,504
- You do?
- I mean, I think, "You do?"
713
00:29:28,505 --> 00:29:31,203
No, I think he's being-
- Yeah, it sucks.
714
00:29:31,204 --> 00:29:32,682
A little simpy.
715
00:29:32,683 --> 00:29:35,642
It is sad, but honestly,
Shep has been digging
716
00:29:35,643 --> 00:29:39,646
into my relationships
since I met him.
717
00:29:39,647 --> 00:29:42,562
Why get involved in
our relationship?
718
00:29:42,563 --> 00:29:44,346
He's not having
fun and he's yelling,
719
00:29:44,347 --> 00:29:45,478
what brings that out at him?
720
00:29:45,479 --> 00:29:47,001
I know it's you,
I know it's you.
721
00:29:47,002 --> 00:29:48,611
No you don't.
722
00:29:48,612 --> 00:29:50,439
In the face of all the
things that have happened,
723
00:29:50,440 --> 00:29:52,920
you still are
staying the course.
724
00:29:52,921 --> 00:29:56,141
If it blows up my face
then it is my----ing fault.
725
00:29:56,142 --> 00:29:57,229
- Oh yeah-
- It's my decision.
726
00:29:57,230 --> 00:29:58,665
It'll be your
fault, all right.
727
00:29:58,666 --> 00:30:02,016
I thought you guys are
stronger than a tire iron.
728
00:30:02,017 --> 00:30:03,539
- We're gonna be just fine.
- What only doesn't kill you
729
00:30:03,540 --> 00:30:06,020
makes you stronger-
- I hope you find that.
730
00:30:06,021 --> 00:30:10,459
I'll find it somewhere
amazing with sun and white sand,
731
00:30:10,460 --> 00:30:12,505
and me with a big
ass grin on my face.
732
00:30:12,506 --> 00:30:14,289
And alone?
733
00:30:16,031 --> 00:30:19,251
So, yeah, I kind of enjoy him
moping around a little bit.
734
00:30:19,252 --> 00:30:21,688
It's okay to like someone,
but then you gotta recognize
735
00:30:21,689 --> 00:30:23,211
when they don't like
you back, and move on.
736
00:30:23,212 --> 00:30:24,560
Oof.
737
00:30:26,302 --> 00:30:28,086
Has Sienna messaged you
back since you messaged her?
738
00:30:28,087 --> 00:30:29,739
- Yeah.
- Oh, okay.
739
00:30:29,740 --> 00:30:34,092
Yes she did, and I made the
decision to take the day off,
740
00:30:34,093 --> 00:30:36,485
take the night off, and
just enjoy yourself.
741
00:30:36,486 --> 00:30:37,704
- Oh, good.
- 'Cause there's just
742
00:30:37,705 --> 00:30:39,967
a strange energy,
and I don't know,
743
00:30:39,968 --> 00:30:43,579
you got me as to what it's
all about, but I'm not gonna,
744
00:30:43,580 --> 00:30:47,715
don't water plants that
don't bring beauty,
745
00:30:48,759 --> 00:30:51,065
if that makes any sense.
- Kind of.
746
00:30:51,066 --> 00:30:52,675
Sometimes you're
watering a plant
747
00:30:52,676 --> 00:30:54,677
that just needs to be re-potted.
748
00:30:54,678 --> 00:30:56,331
- Mm.
- There you go.
749
00:30:56,332 --> 00:30:57,680
- I don't know if that means-
- Needs a bigger pot.
750
00:30:57,681 --> 00:30:59,117
- Shep's like, "I don't know"-
- I don't know
751
00:30:59,118 --> 00:31:00,379
what that means either.
- "What that means either."
752
00:31:00,380 --> 00:31:01,684
There you go.
- Sometimes the hermit crab
753
00:31:01,685 --> 00:31:03,295
outgrows its shell.
- I gave it a minute-
754
00:31:03,296 --> 00:31:04,644
He goes, "Right."
755
00:31:04,645 --> 00:31:06,254
Then he goes, "I don't
know what that means."
756
00:31:06,255 --> 00:31:08,126
It somehow made sense to me.
757
00:31:14,568 --> 00:31:16,090
Coming up.
758
00:31:16,091 --> 00:31:17,613
Things haven't been the
same with me and Austen
759
00:31:17,614 --> 00:31:20,355
since this all started.
- Well, you guys are brothers.
760
00:31:20,356 --> 00:31:23,271
Yeah, he doesn't like me
though, Austen hates me.
761
00:31:33,195 --> 00:31:34,587
- See this looks good.
- Oh.
762
00:31:34,588 --> 00:31:37,111
It looks good until
we get eaten by a shark.
763
00:31:38,026 --> 00:31:39,070
Oh, hey.
764
00:31:39,071 --> 00:31:39,809
Hey, thank you, sir.
765
00:31:44,206 --> 00:31:45,337
- Thank you.
- Oh gosh, you must be warm
766
00:31:45,338 --> 00:31:47,775
in that suit, I'm sorry.
767
00:31:49,168 --> 00:31:51,821
Wow,
look at that ocean.
768
00:31:51,822 --> 00:31:53,606
- How y'all doing today?
- Hey, sorry-
769
00:31:53,607 --> 00:31:54,737
- Hey, hey, hey.
- Hi, I'm Shep,
770
00:31:54,738 --> 00:31:56,043
nice to meet you.
- Nice to meet you,
771
00:31:56,044 --> 00:31:57,523
nice to meet you,
gonna bring you guys
772
00:31:57,524 --> 00:31:58,741
right on over to the hut,
get you guys all geared up
773
00:31:58,742 --> 00:32:01,179
and ready to go, man.
- Cool, cool.
774
00:32:01,180 --> 00:32:02,658
All right, so
it's just you guys?
775
00:32:02,659 --> 00:32:03,833
- Yeah, yeah.
- All right, all right,
776
00:32:03,834 --> 00:32:05,574
we're gonna have some fun, man,
777
00:32:05,575 --> 00:32:07,359
got these two drawers right
here, you guys can go ahead
778
00:32:07,360 --> 00:32:09,143
and put all of your items
right on the shelves.
779
00:32:09,144 --> 00:32:10,318
Okay.
780
00:32:10,319 --> 00:32:11,189
I got
some gear right here,
781
00:32:11,190 --> 00:32:12,842
got the masks-
- Masks.
782
00:32:12,843 --> 00:32:14,322
- And then we have size-
- Where are we
783
00:32:14,323 --> 00:32:15,845
going out there?
- All right, so pretty much,
784
00:32:15,846 --> 00:32:17,630
we're gonna be swimming out
towards these white buoys
785
00:32:17,631 --> 00:32:19,588
that you guys see out here.
- Okay.
786
00:32:19,589 --> 00:32:21,809
We have a fish
chart, blue angelfish-
787
00:32:22,636 --> 00:32:24,245
- Oh!
- Squirrel fish.
788
00:32:24,246 --> 00:32:26,378
I cannot wait to
see the angelfish.
789
00:32:26,379 --> 00:32:28,293
- Great barracuda.
- Cool.
790
00:32:28,294 --> 00:32:30,686
Oh, I have a video of a
barracuda when I went to Bimini,
791
00:32:30,687 --> 00:32:32,732
they're fast.
- Nurse shark.
792
00:32:32,733 --> 00:32:34,212
Yeah, we got a few nurse shark
793
00:32:34,213 --> 00:32:36,214
that hang out in the bay.
- They do?
794
00:32:36,215 --> 00:32:37,824
Oh, cool.
795
00:32:37,825 --> 00:32:40,522
The nurse sharks are super,
they're like little puppy dogs.
796
00:32:40,523 --> 00:32:42,176
- The nurse sharks are?
- Yes.
797
00:32:42,177 --> 00:32:42,916
You can pet them and stuff.
- You can touch them,
798
00:32:42,917 --> 00:32:44,700
and they won't bite you.
799
00:32:44,701 --> 00:32:45,701
So you all have
done this before?
800
00:32:45,702 --> 00:32:47,399
- Mhm.
- With the nurse sharks?
801
00:32:47,400 --> 00:32:48,661
- I have, yeah.
- Yeah.
802
00:32:48,662 --> 00:32:50,184
- Nurse sharks before, yes.
- Yeah.
803
00:32:50,185 --> 00:32:52,317
- All of these are friendly?
- All of 'em are friendly.
804
00:32:53,667 --> 00:32:55,537
All right, ladies,
gonna try these fins?
805
00:32:55,538 --> 00:32:58,149
- Okay, these fit.
- Yeah.
806
00:32:58,150 --> 00:32:59,063
They're good?
807
00:32:59,064 --> 00:33:00,238
So y'all ready to have some fun?
808
00:33:00,239 --> 00:33:01,718
Oh yeah.
- God, this is so hot.
809
00:33:04,286 --> 00:33:05,330
Oh yeah.
810
00:33:09,596 --> 00:33:10,510
Okay.
811
00:33:12,599 --> 00:33:13,903
Ah.
812
00:33:13,904 --> 00:33:14,817
Wee!
813
00:33:35,274 --> 00:33:36,317
So cool.
814
00:33:38,538 --> 00:33:39,799
That was awesome!
815
00:33:39,800 --> 00:33:41,541
- I'm gonna head in.
- Let's go.
816
00:33:45,588 --> 00:33:47,372
Oh, sh--, this is awesome.
817
00:33:47,373 --> 00:33:51,680
Thank you, sir.
818
00:33:51,681 --> 00:33:53,769
- Woo, woo.
- Thank you.
819
00:33:55,511 --> 00:33:56,860
Oh, I smell the fish fry.
820
00:33:58,253 --> 00:34:00,299
Oh, hell yeah,
look at this place.
821
00:34:01,300 --> 00:34:03,301
What's up, guys?
822
00:34:03,302 --> 00:34:05,781
How are you?
- I want a conch salad.
823
00:34:05,782 --> 00:34:07,392
Let's not sit in
the sun, though.
824
00:34:07,393 --> 00:34:09,960
Yeah, let's do
this, this and this.
825
00:34:11,745 --> 00:34:12,962
- Oh.
- Perfect.
826
00:34:12,963 --> 00:34:15,226
- Hey, guys.
- Hey there, how are you?
827
00:34:15,227 --> 00:34:16,444
- How are you guys doing?
- Good, how are you?
828
00:34:16,445 --> 00:34:18,185
Good, awesome, awesome.
829
00:34:18,186 --> 00:34:19,708
All right, my name is
Demarus, I'll be taking care
830
00:34:19,709 --> 00:34:20,883
of you guys, okay?
- Appreciate it.
831
00:34:20,884 --> 00:34:22,494
- Thank you.
- All right.
832
00:34:22,495 --> 00:34:24,322
- Thank you, thank you.
- What's your favorite thing?
833
00:34:24,323 --> 00:34:25,323
My favorite thing?
834
00:34:25,324 --> 00:34:26,846
Snapper.
- The snapper?
835
00:34:26,847 --> 00:34:27,803
- Snapper?
- Snapper.
836
00:34:27,804 --> 00:34:29,762
Fried dry.
- Snapper.
837
00:34:29,763 --> 00:34:31,329
All right, we'll do
one of these, please.
838
00:34:31,330 --> 00:34:32,373
- Get two.
- Of the snapper?
839
00:34:32,374 --> 00:34:33,809
- One there, one here.
- Okay.
840
00:34:33,810 --> 00:34:35,550
Oh my God, we gotta
get this old island style
841
00:34:35,551 --> 00:34:37,639
chicken in the bag.
- Chicken in the bag
842
00:34:37,640 --> 00:34:38,684
is----ing awesome.
- Does it actually
843
00:34:38,685 --> 00:34:39,989
come in a bag?
844
00:34:39,990 --> 00:34:41,339
That's why it's called
chicken in the bag.
845
00:34:41,340 --> 00:34:42,731
I used to live
in Marsh Harbor.
846
00:34:42,732 --> 00:34:45,038
The Bahamas were
very healthy for me,
847
00:34:45,039 --> 00:34:48,520
I got my own machete and
learned how to open up coconuts
848
00:34:48,521 --> 00:34:50,261
and harvest my own fruit.
849
00:34:50,262 --> 00:34:51,566
Craig, it's like that movie,
850
00:34:51,567 --> 00:34:53,525
"How Stella Got
Her Groove Back".
851
00:34:55,702 --> 00:34:57,877
Chicken in the
bag was Mondays,
852
00:34:57,878 --> 00:34:59,357
and you'd have to call
in and reserve one,
853
00:34:59,358 --> 00:35:01,315
and it was really----ing good.
854
00:35:01,316 --> 00:35:03,448
And you were always on the boat.
855
00:35:03,449 --> 00:35:04,710
The boat will be fun tomorrow.
856
00:35:04,711 --> 00:35:06,625
- Yeah, it will.
- If it works out.
857
00:35:06,626 --> 00:35:09,280
Well, I just don't
think Sienna should come.
858
00:35:11,065 --> 00:35:12,935
She gave
bad vibes last night.
859
00:35:12,936 --> 00:35:15,895
I don't wanna go in
on her too much, but,
860
00:35:15,896 --> 00:35:18,376
I've never felt the
energy of a person
861
00:35:18,377 --> 00:35:20,465
that I felt coming off of
Sienna, ever in my life,
862
00:35:20,466 --> 00:35:22,293
I've never met someone
with that energy.
863
00:35:22,294 --> 00:35:23,685
- I agree.
- I was like,
864
00:35:23,686 --> 00:35:25,383
when she walked in
the room, I panicked.
865
00:35:25,384 --> 00:35:26,558
I poured some champagne
'cause I thought we were
866
00:35:26,559 --> 00:35:27,863
gonna hang out, and I was like,
867
00:35:27,864 --> 00:35:30,866
"I need to go fix the
reservation downstairs."
868
00:35:30,867 --> 00:35:32,607
Are you joining us for dinner?
- Yes.
869
00:35:32,608 --> 00:35:34,087
- Nice.
- Yes.
870
00:35:34,088 --> 00:35:35,741
- I gotta go deal with the-
- As you should.
871
00:35:35,742 --> 00:35:38,483
The restaurant reservation.
872
00:35:38,484 --> 00:35:41,616
I figured out what I needed to
know quicker than I expected.
873
00:35:53,020 --> 00:35:54,455
- This was fun.
- Yeah, this was-
874
00:35:54,456 --> 00:35:56,457
- It was nice.
- Thank you, Shep.
875
00:35:56,458 --> 00:35:57,589
- Yeah, thanks a lot.
- This is all
876
00:35:57,590 --> 00:35:59,025
'cause of you, man.
877
00:35:59,026 --> 00:36:02,724
I don't know about that,
please don't remind me
878
00:36:02,725 --> 00:36:04,378
that I'm here.
879
00:36:05,685 --> 00:36:07,381
Look, if we're on
this beautiful beach,
880
00:36:07,382 --> 00:36:08,426
things are great right now.
- "Please don't remind me
881
00:36:08,427 --> 00:36:09,644
that I'm here."
- At this moment.
882
00:36:09,645 --> 00:36:11,430
I just, I'm
having a hard time.
883
00:36:12,605 --> 00:36:13,822
- 'Cause of Sienna?
- Yeah.
884
00:36:13,823 --> 00:36:14,954
- Sorry.
- I'm in, no,
885
00:36:14,955 --> 00:36:16,608
it's not the greatest place.
- Yeah.
886
00:36:16,609 --> 00:36:19,741
But it's okay because
y'all are here, thank you.
887
00:36:19,742 --> 00:36:22,004
You too, Taylor, thank you.
888
00:36:23,529 --> 00:36:25,747
This isn't my, it's
not my circus anymore,
889
00:36:25,748 --> 00:36:27,967
but might be a good wake up call
890
00:36:27,968 --> 00:36:30,578
that he needs to start
dating people his own age.
891
00:36:31,885 --> 00:36:33,799
- Getting old.
- What is that?
892
00:36:33,800 --> 00:36:35,148
- I don't know-
- Is this the sand dollar
893
00:36:35,149 --> 00:36:36,802
you stole from the-
- Some coral or something.
894
00:36:36,803 --> 00:36:38,717
- I would feel so bad-
- You think I can skip it?
895
00:36:38,718 --> 00:36:39,587
- No.
- How many times do you
896
00:36:39,588 --> 00:36:41,154
think I can skip it?
897
00:36:41,155 --> 00:36:43,462
Taylor, this is why I
like to prove you wrong.
898
00:36:44,898 --> 00:36:46,725
- He lives for this.
- Rue the day.
899
00:36:46,726 --> 00:36:48,857
- I am right, you are wrong.
- You will rue the day.
900
00:36:48,858 --> 00:36:50,468
It's literally gonna hit
the water and go straight in.
901
00:36:50,469 --> 00:36:52,426
Oh, you're too
high above the water too.
902
00:36:52,427 --> 00:36:54,080
- No, don't give him any-
- I'm watching.
903
00:36:54,081 --> 00:36:55,473
- Don't give him any tips.
- I'm gonna watch you.
904
00:36:57,693 --> 00:36:58,999
Oh!
- Oh, yeah!
905
00:37:00,000 --> 00:37:00,870
Oh!
906
00:37:03,003 --> 00:37:04,612
Shep deserves better,
Shep deserves someone
907
00:37:04,613 --> 00:37:06,048
who gives a sh--.
908
00:37:06,049 --> 00:37:08,094
Like I could be a
better match for him
909
00:37:08,095 --> 00:37:09,618
than she could, you know?
910
00:37:11,838 --> 00:37:13,055
I don't know.
911
00:37:14,493 --> 00:37:16,668
- Three times is good.
- I had no faith.
912
00:37:16,669 --> 00:37:17,930
- Okay guys, let's go.
- That was-
913
00:37:17,931 --> 00:37:19,323
All right,
yeah, on that note,
914
00:37:19,324 --> 00:37:20,628
I need to shower, but yes.
- Let's go right now.
915
00:37:20,629 --> 00:37:22,500
Let's go get ready.
916
00:37:26,896 --> 00:37:29,507
We get a breeze
going through here, woo!
917
00:37:30,639 --> 00:37:31,944
- Shep, oh.
- Chicken in a bag, man.
918
00:37:31,945 --> 00:37:33,554
- Yeah!
- Let's go.
919
00:37:33,555 --> 00:37:35,382
- Love that.
- Stuffed snapper.
920
00:37:35,383 --> 00:37:37,689
- Dang, look at that snapper.
- Wow.
921
00:37:37,690 --> 00:37:39,387
- That's a whole ass tail.
- Stuffed snapper, yeah.
922
00:37:40,867 --> 00:37:42,171
- Hot!
- Ooh, it's hot, damn.
923
00:37:42,172 --> 00:37:43,825
- Damn.
- Hot damn!
924
00:37:43,826 --> 00:37:45,000
That fish.
925
00:37:46,394 --> 00:37:48,395
- That's really good.
- Yeah, yeah.
926
00:37:48,396 --> 00:37:50,484
Yeah.
927
00:37:50,485 --> 00:37:51,964
JT is here.
928
00:37:51,965 --> 00:37:53,574
I wonder if he got
his wings on the plane.
929
00:37:55,534 --> 00:37:58,057
"Hey, little guy,
you traveling alone today?"
930
00:37:58,058 --> 00:38:00,451
- I'm sorry, that was-
- "You wanna see the cockpit?"
931
00:38:00,452 --> 00:38:03,454
- You two are bad together.
- Yeah, what?
932
00:38:04,412 --> 00:38:05,499
Shep said he's excited for JT.
933
00:38:05,500 --> 00:38:06,458
Yeah.
934
00:38:07,850 --> 00:38:10,025
Shep is just feeling
all sorts of something.
935
00:38:10,026 --> 00:38:11,810
Have you guys
ever seen him infatuated
936
00:38:11,811 --> 00:38:12,985
with someone like
this before or?
937
00:38:12,986 --> 00:38:15,466
No, I've not
seen him like this.
938
00:38:15,467 --> 00:38:17,077
I just hope he
doesn't spin out.
939
00:38:18,557 --> 00:38:20,209
What, tell me, I didn't
mean to say something bad.
940
00:38:20,210 --> 00:38:21,559
I understand.
941
00:38:21,560 --> 00:38:23,648
No, dude, that's not cool, man.
942
00:38:23,649 --> 00:38:25,824
I do see that he
like really wants it.
943
00:38:28,915 --> 00:38:30,219
Man, Craig will tell
you that he's always
944
00:38:30,220 --> 00:38:31,220
rooting for everyone,
but I think that I have
945
00:38:31,221 --> 00:38:33,484
far more empathy
than Craig does,
946
00:38:33,485 --> 00:38:35,747
because I know the underlying
tones of him saying that
947
00:38:35,748 --> 00:38:37,139
and the underlying
tones are like,
948
00:38:37,140 --> 00:38:39,707
"I hope that Shep doesn't
turn back to the bottle
949
00:38:39,708 --> 00:38:41,535
'cause he doesn't have, you
know, control of his emotions.
950
00:38:41,536 --> 00:38:43,668
I have control over my
emotions, 'cause I'm a..."
951
00:38:43,669 --> 00:38:45,191
I'm like, "Oh,
right, right, right,
952
00:38:45,192 --> 00:38:49,456
unless they don't put you
in the biggest room possible
953
00:38:49,457 --> 00:38:51,066
in the hotel."
954
00:38:51,067 --> 00:38:53,634
No one in their 30s
should have to share a room.
955
00:38:55,289 --> 00:38:57,725
Then you have total
control over your emotions.
956
00:39:12,306 --> 00:39:14,307
You guys, should
we check out another bar?
957
00:39:14,308 --> 00:39:15,917
- Yeah.
- Yeah.
958
00:39:15,918 --> 00:39:17,266
You have to tell
Austen or he'll be like,
959
00:39:17,267 --> 00:39:18,572
"Why do we have to do
what Craig wants to do?"
960
00:39:19,400 --> 00:39:21,053
- Y'all ready?
- Yeah.
961
00:39:21,054 --> 00:39:23,664
- All right, guys.
- Let's move it.
962
00:39:23,665 --> 00:39:25,013
- All right.
- Cheers.
963
00:39:25,014 --> 00:39:27,146
All right, vamo.
964
00:39:27,147 --> 00:39:29,366
- Hey, hey!
- Hey!
965
00:39:29,367 --> 00:39:30,802
- Can we go there?
- Are we going in here
966
00:39:30,803 --> 00:39:32,281
or are we going straight,
what do we got going on?
967
00:39:32,282 --> 00:39:33,282
- We're going in here I think.
- We're going in here?
968
00:39:33,283 --> 00:39:34,719
All right.
969
00:39:34,720 --> 00:39:37,591
- To the bar.
- Are we going in here?
970
00:39:37,592 --> 00:39:39,071
Hey.
971
00:39:39,072 --> 00:39:40,855
- How are you?
- Good, how are you doing?
972
00:39:40,856 --> 00:39:42,683
- Hey.
- Hello, how are you?
973
00:39:44,164 --> 00:39:46,035
- What are we drinking?
- You want a little daiquiri?
974
00:39:47,167 --> 00:39:48,297
Who gonna
hold me up please
975
00:39:48,298 --> 00:39:49,821
so I can write my name?
- Pick her up?
976
00:39:49,822 --> 00:39:50,909
- Woo!
- Woohoo!
977
00:39:50,910 --> 00:39:52,214
- Oh, sh--.
- Ow!
978
00:39:52,215 --> 00:39:53,694
- Oh, God.
- That's alcohol
979
00:39:53,695 --> 00:39:55,653
at the top there, so
don't let it waste.
980
00:39:55,654 --> 00:39:57,176
Mhm.
981
00:39:59,092 --> 00:39:59,918
What?
982
00:39:59,919 --> 00:40:01,702
What did Madison get?
983
00:40:01,703 --> 00:40:05,010
Yeah, nice, you don't
need all that on it.
984
00:40:05,011 --> 00:40:06,968
No, I'll----ing die.
985
00:40:06,969 --> 00:40:08,970
- Let's go see the water.
- Okay.
986
00:40:12,192 --> 00:40:13,888
- What's up, man?
- Hey, hey, how y'all doing?
987
00:40:13,889 --> 00:40:15,194
- Good, how are you?
- Good, how are you?
988
00:40:15,195 --> 00:40:17,022
Thanks.
- Thank you, sir.
989
00:40:17,023 --> 00:40:20,242
Not my flip flops and
Gucci bag, it's fine.
990
00:40:22,289 --> 00:40:25,726
This feels so nice on my
feet, this is so much better
991
00:40:25,727 --> 00:40:29,730
than trying to hang out at a
random place in West Ashley.
992
00:40:29,731 --> 00:40:31,210
Why would you
be in West Ashley?
993
00:40:31,211 --> 00:40:33,212
Me and you, the last
time we got to hang out.
994
00:40:33,213 --> 00:40:34,909
Oh my God.
995
00:40:34,910 --> 00:40:36,389
You know, it's just, you
and I haven't gotten to talk
996
00:40:36,390 --> 00:40:39,653
in so long and I feel
like life in Charleston
997
00:40:39,654 --> 00:40:42,221
for the group just
got real fractured.
998
00:40:42,222 --> 00:40:43,918
I know.
999
00:40:43,919 --> 00:40:45,398
Like things haven't been
the same with me and Austen
1000
00:40:45,399 --> 00:40:48,270
since this all started.
- But you guys are brothers.
1001
00:40:48,271 --> 00:40:50,795
Yeah, he doesn't like me
though, Austen hates me.
1002
00:40:53,233 --> 00:40:54,755
Where's everybody else?
1003
00:40:54,756 --> 00:40:57,018
Craig and Madison are
talking down by the water.
1004
00:40:57,019 --> 00:40:59,673
It's nice to
see you guys getting along.
1005
00:40:59,674 --> 00:41:02,720
I'm just trying to keep
things----ing copacetic.
1006
00:41:02,721 --> 00:41:05,462
I can see it in his face,
like I know he loves me
1007
00:41:05,463 --> 00:41:07,768
and he doesn't wanna hate
me, but when he looks at me,
1008
00:41:07,769 --> 00:41:10,379
like I'll say something and
I'll see his face twinge.
1009
00:41:10,380 --> 00:41:12,207
Chicken in a bag was Mondays.
1010
00:41:15,124 --> 00:41:15,647
I've never met someone
with that energy.
1011
00:41:18,388 --> 00:41:20,694
I need to go fix the
reservation downstairs.
1012
00:41:25,526 --> 00:41:27,266
So now I'm like, "Why do
you----ing hate me so much?"
1013
00:41:31,793 --> 00:41:33,055
Y'all will figure it out.
1014
00:41:34,404 --> 00:41:35,927
Clearly the Band-Aid
that Austen and I
1015
00:41:35,928 --> 00:41:38,756
put on our relationship is
starting to come off rapidly.
1016
00:41:40,367 --> 00:41:41,889
I mean, at the end of the
day, they're sisters for life,
1017
00:41:41,890 --> 00:41:44,239
and I just think that they've
gotta get back together
1018
00:41:44,240 --> 00:41:46,720
and, you know, I don't
wanna choose sides,
1019
00:41:46,721 --> 00:41:49,462
but I think Craig is taking
it a little bit too far.
1020
00:41:53,859 --> 00:41:55,468
I think y'all will
always be friends.
1021
00:41:55,469 --> 00:41:57,426
That's good,
that's what I want.
1022
00:42:05,044 --> 00:42:07,132
Next time
on Southern Charm.
1023
00:42:08,830 --> 00:42:10,483
I sort of spiraled last night
'cause of the Sienna stuff.
1024
00:42:10,484 --> 00:42:13,312
Woke up on a beach, Sherilyn
was just like, "Okay, go home."
1025
00:42:13,313 --> 00:42:15,967
Whatever this
is isn't healthy.
1026
00:42:17,360 --> 00:42:19,840
You say the word "affair".
1027
00:42:19,841 --> 00:42:20,580
Craig, you're lying.
1028
00:42:20,581 --> 00:42:21,450
It was loud and clear.
1029
00:42:21,451 --> 00:42:22,974
What you said flamed us.
1030
00:42:22,975 --> 00:42:24,410
- What you said flamed it.
- No, I didn't say
1031
00:42:24,411 --> 00:42:25,716
what you said.
1032
00:42:27,719 --> 00:42:28,981
No, no, no cameras.
1033
00:42:30,330 --> 00:42:31,809
Come on in.
1034
00:42:32,985 --> 00:42:34,421
♪ Mhm
76339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.