All language subtitles for Southern.Charm.S10E04.Sew.Not.Invited.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,177 --> 00:00:05,220 Previously on "Southern Charm." 2 00:00:05,221 --> 00:00:08,267 Dear Miss Patricia, 3 00:00:08,268 --> 00:00:12,358 I'm sorry for my lack of respect. 4 00:00:12,359 --> 00:00:14,664 While JT was on damage control, 5 00:00:14,665 --> 00:00:16,492 Shep and Austin were missing quality time 6 00:00:16,493 --> 00:00:18,233 with their buddy Craig. 7 00:00:18,234 --> 00:00:20,279 If Craig's seen with like a beer in his hand, 8 00:00:20,280 --> 00:00:22,281 he thinks his whole business is going down. 9 00:00:22,282 --> 00:00:25,588 Cutting himself off from everybody is not a solution. 10 00:00:25,589 --> 00:00:27,721 ♪ Ooh, ooh, the flashing lights ♪ 11 00:00:27,722 --> 00:00:29,331 And as all the bitches got decked out 12 00:00:29,332 --> 00:00:31,725 for Rodrigo's Doggy Parton party, 13 00:00:31,726 --> 00:00:35,424 Taylor was tied up in knots over seeing her boyfriend's ex. 14 00:00:35,425 --> 00:00:36,773 Hi, cutie! 15 00:00:36,774 --> 00:00:38,079 This is Boots. 16 00:00:38,080 --> 00:00:39,778 Boots, adorable. 17 00:00:41,389 --> 00:00:43,302 And her ex's new girlfriend. 18 00:00:43,303 --> 00:00:45,217 I think it's the number one on the roster. 19 00:00:45,218 --> 00:00:46,653 Oh. 20 00:00:46,654 --> 00:00:47,481 ♪ And she'll stir the tea 21 00:00:49,223 --> 00:00:51,266 And even though JT was still in the dog house- 22 00:00:51,267 --> 00:00:52,572 You didn't invite JT? 23 00:00:52,573 --> 00:00:54,617 I hate anyone feeling excluded. 24 00:00:54,618 --> 00:00:56,097 I couldn't rest easy 25 00:00:56,098 --> 00:00:58,708 till I gave mini-man a piece of my mind. 26 00:00:58,709 --> 00:01:02,625 Do you really think I would have an affair with you? 27 00:01:02,626 --> 00:01:04,236 ♪ She's a hurricane 28 00:01:04,237 --> 00:01:06,108 ♪ And baby it's not so easy 29 00:01:06,718 --> 00:01:09,459 ♪ Mm-hmm 30 00:01:47,194 --> 00:01:48,760 Come here, Boots. We're gonna go downstairs. 31 00:01:50,153 --> 00:01:50,762 Go pee pee. 32 00:01:54,157 --> 00:01:54,766 That's a long pee. 33 00:01:56,377 --> 00:01:58,681 My day starts at 4:30. 34 00:01:58,682 --> 00:02:00,381 I let my dog out. Good boy! 35 00:02:01,599 --> 00:02:03,208 I do yoga. 36 00:02:03,209 --> 00:02:04,252 Five. 37 00:02:04,253 --> 00:02:07,386 Quick shower, put my scrubs on. 38 00:02:07,387 --> 00:02:10,519 And then 6:45 head to the hospital. 39 00:02:10,520 --> 00:02:13,479 I'm in surgery until about one. 40 00:02:13,480 --> 00:02:16,699 I feel like I'm living in "Grey's Anatomy." 41 00:02:16,700 --> 00:02:20,139 It's a weird life that I live. 42 00:02:23,534 --> 00:02:24,490 Morning. Morning. 43 00:02:24,491 --> 00:02:26,840 What are you doing? 44 00:02:26,841 --> 00:02:28,189 I'm looking at our schedule. 45 00:02:28,190 --> 00:02:31,192 Regular scoli. Nothing crazy. 46 00:02:31,193 --> 00:02:32,628 People are always shocked 47 00:02:32,629 --> 00:02:35,762 when I tell them I control a robot in spine surgery. 48 00:02:35,763 --> 00:02:37,503 And I'm like, "Excuse me, 49 00:02:37,504 --> 00:02:40,680 do I not look like somebody that would do that?" 50 00:02:40,681 --> 00:02:43,335 I really do think I have to take Dr. Shaffrey's case, 51 00:02:43,336 --> 00:02:46,816 cover his T10 to pelvis, 'cause they're worried about it. 52 00:02:46,817 --> 00:02:48,253 When's the case, 53 00:02:48,254 --> 00:02:50,342 Thursday morning? - No, it's tomorrow. 54 00:02:50,343 --> 00:02:51,908 When I was 15 years old, 55 00:02:51,909 --> 00:02:54,433 I thought that I would have probably three kids by now. 56 00:02:54,434 --> 00:02:56,826 Because I grew up in Greenville, South Carolina, 57 00:02:56,827 --> 00:02:59,264 my family was very, very southern. 58 00:02:59,265 --> 00:03:03,355 I did the whole cotillion thing, went to debutante balls, 59 00:03:03,356 --> 00:03:04,573 but it wasn't for me. 60 00:03:04,574 --> 00:03:05,922 I just wanted to be a boss. 61 00:03:05,923 --> 00:03:08,275 I make close to $400,000 like all said and done. 62 00:03:10,320 --> 00:03:12,320 Okay, well, I'll be there in like, 63 00:03:12,321 --> 00:03:14,235 I don't know, give or take, 10 minutes. 64 00:03:14,236 --> 00:03:15,280 Alright, sounds good. 65 00:03:15,281 --> 00:03:17,238 Bye. - Bye. Bye. 66 00:03:17,239 --> 00:03:20,198 I feel like I've finally become a very strong, 67 00:03:20,199 --> 00:03:21,764 independent southern woman. 68 00:03:21,765 --> 00:03:25,333 I don't need a guy to have a house, and I don't need a guy, 69 00:03:25,334 --> 00:03:27,944 I don't even need a guy to have kids. 70 00:03:27,945 --> 00:03:29,164 I can do it all on my own. 71 00:03:38,827 --> 00:03:42,482 Hey Pooky. Pooky is looking good today. 72 00:03:43,701 --> 00:03:46,442 Penny, get him. 73 00:03:48,358 --> 00:03:50,445 Rod, come in. 74 00:03:50,446 --> 00:03:53,492 I know no one who has ever used the door knob. 75 00:03:53,493 --> 00:03:54,667 Oh! 76 00:03:54,668 --> 00:03:55,929 You know how proper I am. 77 00:03:55,930 --> 00:03:58,540 Your hairdo looks so good. 78 00:03:58,541 --> 00:04:00,325 So, this is my place. 79 00:04:00,326 --> 00:04:01,935 - I've never been. - You've never been here. 80 00:04:01,936 --> 00:04:04,285 My little beach bungalow. 81 00:04:04,286 --> 00:04:07,549 I bought this place when I was 24 years old. 82 00:04:07,550 --> 00:04:09,290 - Dang girl. - I know, right? 83 00:04:09,291 --> 00:04:12,467 Moving to the beach, I was like, "Lean to your aesthetic." 84 00:04:12,468 --> 00:04:13,816 You leaned into it? 85 00:04:13,817 --> 00:04:15,209 So if I go in the bathroom to go take a piss, 86 00:04:15,210 --> 00:04:17,430 I'm gonna find like a basket of shells in there? 87 00:04:18,562 --> 00:04:19,562 You're gonna see a naked mermaid. 88 00:04:20,956 --> 00:04:23,739 If I see one more rope decor situation, 89 00:04:23,740 --> 00:04:26,440 I'm going to use that rope on myself. 90 00:04:27,832 --> 00:04:29,267 Gaston wants me to move in with him. 91 00:04:29,268 --> 00:04:29,965 And I was like, 92 00:04:32,533 --> 00:04:34,315 that finger looks a little empty. 93 00:04:34,316 --> 00:04:35,882 Pump the breaks. You're already getting all the milk. 94 00:04:35,883 --> 00:04:36,752 Hold on. 95 00:04:36,753 --> 00:04:38,319 - Yeah. - Yeah. 96 00:04:38,320 --> 00:04:39,929 I would rather be engaged 97 00:04:39,930 --> 00:04:42,671 knowing that we're planning a wedding and planning a future, 98 00:04:42,672 --> 00:04:44,673 rather than just living together, 99 00:04:44,674 --> 00:04:47,807 and then every three months, I'm like, 100 00:04:47,808 --> 00:04:50,331 "So, do you think it's gonna work out okay?" 101 00:04:50,332 --> 00:04:51,941 Okay, can I get you something to drink? 102 00:04:51,942 --> 00:04:53,508 What do you have? 103 00:04:53,509 --> 00:04:54,683 I don't know if you want a little glass of Viv, 104 00:04:54,684 --> 00:04:55,510 is that okay? 105 00:04:55,511 --> 00:04:56,556 Why not? 106 00:04:59,342 --> 00:05:02,474 Well, Penelope still is clearly pooped out from the party. 107 00:05:02,475 --> 00:05:04,954 I mean, did you have fun? 108 00:05:04,955 --> 00:05:07,870 I did, but then Shep called. 109 00:05:07,871 --> 00:05:09,568 Oh, what did he say? 110 00:05:09,569 --> 00:05:11,047 He goes, 111 00:05:11,048 --> 00:05:12,701 I know it's a couple days for your birthday, 112 00:05:12,702 --> 00:05:15,487 and I thought that maybe you'd wanna get 113 00:05:15,488 --> 00:05:18,054 like a cup of coffee or some ice cream. 114 00:05:18,055 --> 00:05:19,578 Your new girlfriend doesn't care about that? 115 00:05:19,579 --> 00:05:21,406 Um, I don't know. 116 00:05:21,407 --> 00:05:23,670 I haven't really run that by anybody. 117 00:05:24,846 --> 00:05:25,671 Did you talk to her at all? 118 00:05:25,672 --> 00:05:27,890 Yeah, and she was great. 119 00:05:27,891 --> 00:05:29,327 - That's very sweet. - The one thing that was weird 120 00:05:29,328 --> 00:05:31,633 that she said, I was like, "I'm Taylor, by the way." 121 00:05:31,634 --> 00:05:33,113 Nice to meet you. 122 00:05:33,114 --> 00:05:34,549 - Nice to meet you too. - I heard so much about you. 123 00:05:34,550 --> 00:05:35,507 Hopefully, good things. 124 00:05:35,508 --> 00:05:36,770 Mostly. 125 00:05:37,815 --> 00:05:39,337 I mean, do you think 126 00:05:39,338 --> 00:05:40,773 like having Gaston there would've been helpful, 127 00:05:40,774 --> 00:05:42,731 like in this situation, for you? 128 00:05:42,732 --> 00:05:44,777 No, not really. 129 00:05:44,778 --> 00:05:47,388 Well, Salley and Shep, 130 00:05:47,389 --> 00:05:50,524 they were just being very negative about Gaston. 131 00:05:52,743 --> 00:05:53,742 I [beeps] hate her boyfriend. 132 00:05:53,743 --> 00:05:54,831 You're not alone. 133 00:05:56,051 --> 00:05:58,660 Nobody else knows him. 134 00:05:58,661 --> 00:06:01,054 Nobody else has gotten the time to be like, 135 00:06:01,055 --> 00:06:03,404 "I'm gonna get to know this human being." 136 00:06:03,405 --> 00:06:04,840 You know, having said that, 137 00:06:04,841 --> 00:06:07,060 how do these people in this group get to know him? 138 00:06:07,061 --> 00:06:09,845 I really think that maybe moving forward, 139 00:06:09,846 --> 00:06:12,108 I think he needs to come around. 140 00:06:12,109 --> 00:06:14,981 At least to be like, "Listen, meet Gaston. 141 00:06:14,982 --> 00:06:17,723 Form your opinion by meeting Gaston." 142 00:06:17,724 --> 00:06:19,855 I feel like that's kind of an important thing 143 00:06:19,856 --> 00:06:23,816 that Taylor and Gaston aren't doing right now. 144 00:06:23,817 --> 00:06:27,776 I think they need to, you know, own their relationship, 145 00:06:27,777 --> 00:06:31,432 and you know, walk forward in that. 146 00:06:31,433 --> 00:06:35,480 That way everyone else talking, the chit chat on the side 147 00:06:35,481 --> 00:06:38,745 that have never met him, they can shut the [beeps] up. 148 00:06:46,623 --> 00:06:48,667 They've got ice peach tea. 149 00:06:48,668 --> 00:06:51,974 And then they got smoothies and matcha. 150 00:06:51,975 --> 00:06:54,150 I think matcha is supposed to be good for you. 151 00:06:54,151 --> 00:06:54,934 You know where matcha is huge, 152 00:06:54,935 --> 00:06:56,849 is Australia. - Asia. 153 00:06:56,850 --> 00:06:58,459 Everyone's like match tea, 154 00:06:58,460 --> 00:06:58,851 matcha tea, matcha tea. - Everyone's attractive there, 155 00:06:58,852 --> 00:07:00,592 yeah. 156 00:07:00,593 --> 00:07:02,550 I don't think it's 'cause of matcha tea. 157 00:07:02,551 --> 00:07:06,119 Okay, so let's do the matcha with coconut milk. 158 00:07:06,120 --> 00:07:08,077 I'd like a strawberry mango cream. 159 00:07:08,078 --> 00:07:09,949 A latte with oat milk. 160 00:07:09,950 --> 00:07:10,863 Hot or ice? 161 00:07:10,864 --> 00:07:11,777 Hot please. 162 00:07:11,778 --> 00:07:12,952 We'll have those out 163 00:07:12,953 --> 00:07:13,561 for you guys. - We'll have a seat. 164 00:07:13,562 --> 00:07:14,476 Thank you. 165 00:07:17,741 --> 00:07:19,001 Oh, is this mine? 166 00:07:19,002 --> 00:07:20,481 The one on the left. 167 00:07:20,482 --> 00:07:22,180 Yeah, can you grab that for me? Thank you. 168 00:07:23,834 --> 00:07:25,486 I was surprised you guys didn't come over yesterday. 169 00:07:25,487 --> 00:07:28,010 It was like 86 degrees. Who weather's here? 170 00:07:28,011 --> 00:07:29,926 I can't wait. Yeah, but we better get in better shape. 171 00:07:31,146 --> 00:07:32,538 Lift more. 172 00:07:36,586 --> 00:07:37,630 Lock and squeeze. 173 00:07:39,633 --> 00:07:41,241 Just off the route. 174 00:07:41,242 --> 00:07:42,896 Ooh, that's smooth. Smoother than me. 175 00:07:45,508 --> 00:07:46,855 Craig, I'm sorry you missed Sienna. 176 00:07:46,856 --> 00:07:47,726 She was here last week. 177 00:07:47,727 --> 00:07:49,554 I know. 178 00:07:49,555 --> 00:07:51,643 I was flying back from California, and I was like, 179 00:07:51,644 --> 00:07:53,993 "Oh, I wonder if Sienna went to the birthday party?" 180 00:07:53,994 --> 00:07:55,821 She did. 181 00:07:55,822 --> 00:07:57,213 Oh, well, hot damn! 182 00:07:57,214 --> 00:07:59,651 Oh my God. 183 00:07:59,652 --> 00:08:01,827 - Howdy! - Well, howdy! 184 00:08:01,828 --> 00:08:03,524 Is she still here? 185 00:08:03,525 --> 00:08:06,005 No, but she wants me to come down to the Bahamas. 186 00:08:06,006 --> 00:08:08,964 I wanna spend more time down there and take things further. 187 00:08:08,965 --> 00:08:10,618 Would you have kids with Sienna? 188 00:08:10,619 --> 00:08:12,533 I would. She wants to. 189 00:08:12,534 --> 00:08:14,187 Sienna talks a lot about it. 190 00:08:14,188 --> 00:08:17,148 So she's got my head thinking in interesting ways. 191 00:08:18,193 --> 00:08:20,585 Do you want kids, 192 00:08:20,586 --> 00:08:21,542 or do you not care? - No. 193 00:08:21,543 --> 00:08:23,849 Well, wait, "Do I want kids?" 194 00:08:23,850 --> 00:08:25,633 I've always thought that that answer was yes, 195 00:08:25,634 --> 00:08:28,070 but who in the hell is to say? 196 00:08:28,071 --> 00:08:32,162 Well, me and Paige have decided to freeze my sperm. 197 00:08:37,560 --> 00:08:38,820 Sign that and confirm. 198 00:08:38,821 --> 00:08:42,086 Okay, how secure is the collection room? 199 00:08:44,654 --> 00:08:46,787 Like do people ever break in and steal this stuff? 200 00:08:47,962 --> 00:08:49,788 You'll be very safe. 201 00:08:49,789 --> 00:08:51,180 Oh, sorry, not collect. 202 00:08:51,181 --> 00:08:53,575 I meant is where you 203 00:08:54,229 --> 00:08:56,012 store the samples. 204 00:08:56,927 --> 00:08:57,839 Hey, how are you? 205 00:08:57,840 --> 00:08:59,014 Good. How are you? 206 00:08:59,015 --> 00:09:00,625 Good. You'll be going in here. 207 00:09:00,626 --> 00:09:02,104 Okay. 208 00:09:02,105 --> 00:09:04,193 So you'll just wash your hands before and afterwards. 209 00:09:04,194 --> 00:09:06,544 And then there are cups over here. 210 00:09:06,545 --> 00:09:07,719 Make sure to get it all in the cups. 211 00:09:07,720 --> 00:09:08,937 Okay. 212 00:09:08,938 --> 00:09:10,678 There's lubrication over there. 213 00:09:10,679 --> 00:09:13,072 We have a TV set up 214 00:09:13,073 --> 00:09:15,291 if you need to use it. - Yeah, that's okay. 215 00:09:15,292 --> 00:09:16,684 Okay, awesome. 216 00:09:16,685 --> 00:09:18,252 Thank you very much. Appreciate it. 217 00:09:22,213 --> 00:09:23,170 Okay. 218 00:09:31,353 --> 00:09:33,309 I read about this person got in a car accident, 219 00:09:33,310 --> 00:09:34,920 and they were like, yeah, they survived, 220 00:09:34,921 --> 00:09:37,662 but they like can't produce anymore. 221 00:09:37,663 --> 00:09:40,621 And like I would be remiss to not say 222 00:09:40,622 --> 00:09:43,319 that becoming a dad is like probably, 223 00:09:43,320 --> 00:09:46,845 like whatever it's called when it has to happen 224 00:09:46,846 --> 00:09:48,237 in my future. 225 00:09:48,238 --> 00:09:50,326 Like, that's not like- - Certainty? 226 00:09:50,327 --> 00:09:52,241 Yeah, like that's, for me, like- 227 00:09:52,242 --> 00:09:53,678 Like, prerequisite? 228 00:09:53,679 --> 00:09:55,941 Is that the word? - Yeah. 229 00:09:55,942 --> 00:09:58,944 You know, now it's probably gonna be three or four years. 230 00:09:58,945 --> 00:10:00,249 You're gonna be 40. 231 00:10:00,250 --> 00:10:02,906 I know. I was thinking about freezing my sperm. 232 00:10:04,691 --> 00:10:05,820 What the 233 00:10:05,821 --> 00:10:08,170 If my testicles get chopped off... 234 00:10:08,171 --> 00:10:10,652 It's like the craziest thing in the world. 235 00:10:11,393 --> 00:10:13,001 The version of life 236 00:10:13,002 --> 00:10:16,657 that I saw myself living isn't what I'm living, 237 00:10:16,658 --> 00:10:19,921 which is like this stable home that I grew up in. 238 00:10:19,922 --> 00:10:21,270 Every night at dinner, 239 00:10:21,271 --> 00:10:22,924 my mom and dad were there and my brother, 240 00:10:22,925 --> 00:10:25,231 and I just loved that. 241 00:10:25,232 --> 00:10:28,321 But I think if you find the right person 242 00:10:28,322 --> 00:10:33,023 and they happen to be a feisty Italian from New York, 243 00:10:34,721 --> 00:10:37,678 things aren't always gonna go have you have it planned. 244 00:10:37,679 --> 00:10:39,898 Did you decide or did Paige decide 245 00:10:39,899 --> 00:10:42,163 that you wanna wait three or four years? 246 00:10:43,251 --> 00:10:44,293 Or did you both decide? - She did, 247 00:10:44,294 --> 00:10:46,774 and then it made sense to me. 248 00:10:46,775 --> 00:10:48,080 Right. 249 00:10:48,081 --> 00:10:51,300 It's like he's too, he doth protest too much, 250 00:10:51,301 --> 00:10:53,694 except it's not protesting, it's agreeing. 251 00:10:53,695 --> 00:10:55,217 Thou agree too much. 252 00:10:55,218 --> 00:10:57,263 Without any influence from Paige, 253 00:10:57,264 --> 00:10:59,221 yes, I'd be like, "All right, you date for a little while, 254 00:10:59,222 --> 00:11:00,745 then you get married, then you have kids." 255 00:11:00,746 --> 00:11:02,224 Yeah, we're gonna do that one day, 256 00:11:02,225 --> 00:11:03,356 but why don't we just try and make 257 00:11:03,357 --> 00:11:05,706 as much money as possible now. 258 00:11:05,707 --> 00:11:07,665 I'm just making sure that like my buddy's doing 259 00:11:07,666 --> 00:11:09,971 what he wants to be doing, that's it. 260 00:11:09,972 --> 00:11:11,364 I want kids one day. 261 00:11:11,365 --> 00:11:14,149 Have I ever told you that I want kids right now? 262 00:11:14,150 --> 00:11:16,369 Or did that come from someone else? 263 00:11:16,370 --> 00:11:18,850 Because I've never said I want kids right now. 264 00:11:18,851 --> 00:11:20,155 Wait, what? 265 00:11:20,156 --> 00:11:21,940 Ever since I've known Craig, 266 00:11:21,941 --> 00:11:25,030 he's just like wanted to get married, wanted to have kids. 267 00:11:25,031 --> 00:11:26,727 - The first tooth- - Tooth pillow- 268 00:11:26,728 --> 00:11:28,033 - that's so cute. - Yeah, with a little pocket. 269 00:11:28,034 --> 00:11:29,208 - Oh my God. - And they put 270 00:11:29,209 --> 00:11:29,861 their little little tooth in there. 271 00:11:29,862 --> 00:11:31,427 Who's Penelope? 272 00:11:31,428 --> 00:11:33,344 It was the girl that Naomi and I'll never have. 273 00:11:36,043 --> 00:11:38,217 I'm not entirely sold 274 00:11:38,218 --> 00:11:41,307 that Craig wants exactly what Paige wants. 275 00:11:41,308 --> 00:11:44,398 I mean, look, plans change, 276 00:11:46,183 --> 00:11:47,269 and that's okay. 277 00:11:47,270 --> 00:11:48,184 There you go. 278 00:11:51,928 --> 00:11:53,449 Coming up... 279 00:11:53,450 --> 00:11:56,017 This whole like game of telephone, it's been so twisted. 280 00:11:56,018 --> 00:11:57,366 This screams Craig. 281 00:11:57,367 --> 00:11:59,066 I think you should call Craig. 282 00:12:22,132 --> 00:12:23,131 Whitney. 283 00:12:23,132 --> 00:12:23,699 Mother. 284 00:12:25,353 --> 00:12:26,134 Hey, honey. 285 00:12:26,135 --> 00:12:27,135 Hello. 286 00:12:27,136 --> 00:12:29,444 So tell me what's going on. 287 00:12:31,011 --> 00:12:32,967 So I believe your birthday is this week. 288 00:12:32,968 --> 00:12:35,319 Yes, I'm now 83. 289 00:12:36,843 --> 00:12:40,105 When people remind me of how old I am, 290 00:12:40,106 --> 00:12:43,499 I have to think for a minute, "That can't be possibly right 291 00:12:43,500 --> 00:12:46,461 because I feel like I'm 40 years old." 292 00:12:47,505 --> 00:12:50,115 I wanna go over this list with you. 293 00:12:50,116 --> 00:12:51,029 Yeah. 294 00:12:51,030 --> 00:12:54,293 Since you now own all of this, 295 00:12:54,294 --> 00:12:57,296 I have things for you to be responsible for, 296 00:12:57,297 --> 00:12:59,037 Which I have been responsible for. 297 00:12:59,038 --> 00:13:00,865 Yes, you have. 298 00:13:00,866 --> 00:13:03,955 But I mean, it hasn't been as organized as it could be, so. 299 00:13:03,956 --> 00:13:04,827 Okay. 300 00:13:06,524 --> 00:13:09,525 Several years ago, we had a meeting with our lawyers 301 00:13:09,526 --> 00:13:12,354 and estate planners and money manager, 302 00:13:12,355 --> 00:13:16,010 and they said when I kick the bucket, 303 00:13:16,011 --> 00:13:18,491 Whitney is gonna have to pay, I don't know, 304 00:13:18,492 --> 00:13:22,451 46% in death duty, something extraordinary. 305 00:13:22,452 --> 00:13:24,062 And the house is now worth, I don't know, 306 00:13:24,063 --> 00:13:26,151 15 million or something. 307 00:13:26,152 --> 00:13:29,850 So we decided that Whitney should buy the house for me 308 00:13:29,851 --> 00:13:31,506 and put it in his own trust. 309 00:13:33,073 --> 00:13:35,203 There are things that are seasonal. 310 00:13:35,204 --> 00:13:37,902 For example, the gardeners. 311 00:13:37,903 --> 00:13:39,947 I've paying the gardeners and the landscapers. 312 00:13:39,948 --> 00:13:42,558 - And the landscapers, okay. - They're two separate sets. 313 00:13:42,559 --> 00:13:44,517 Yeah, I know. 314 00:13:44,518 --> 00:13:48,042 I mean, there are a million things to keep up an old home. 315 00:13:48,043 --> 00:13:50,001 For example, in the spring, 316 00:13:50,002 --> 00:13:54,834 you have to buy new lilies at a certain place for the pond. 317 00:13:56,139 --> 00:13:58,183 And so I took Whitney to the nursery, 318 00:13:58,184 --> 00:13:59,924 and we went through that. 319 00:13:59,925 --> 00:14:02,232 So next year, that's something that he can do. 320 00:14:03,625 --> 00:14:06,321 Then there's the electrician, the pool guy, 321 00:14:06,322 --> 00:14:10,630 exterior painters, interior painters, tromploy painters, 322 00:14:10,631 --> 00:14:13,067 rug cleaners, the elevator, the generators, 323 00:14:13,068 --> 00:14:15,896 furniture restorers, chimney and air conditioning guy. 324 00:14:15,897 --> 00:14:18,507 Then there's the man that repairs the clocks. 325 00:14:18,508 --> 00:14:22,424 Clock man, clock man, clock man. So. 326 00:14:22,425 --> 00:14:25,253 It's like curating a museum that's like, you know, 327 00:14:25,254 --> 00:14:26,473 without public funding. 328 00:14:28,171 --> 00:14:31,259 Listen, when I kick the bucket, just have a big auction, 329 00:14:31,260 --> 00:14:33,000 you'll make a lot of money. 330 00:14:33,001 --> 00:14:35,003 Definitely selling those knickknacks on the table there. 331 00:14:36,353 --> 00:14:37,570 I would never do that, 332 00:14:37,571 --> 00:14:39,485 you know, just out of reverence to her. 333 00:14:39,486 --> 00:14:43,445 Hopefully she'll be around, you know, until she's 120. 334 00:14:43,446 --> 00:14:45,493 Because I can't imagine a world without mom. 335 00:14:46,711 --> 00:14:49,062 It'd be like world without Dom Perignon. 336 00:14:51,151 --> 00:14:53,107 Did you ever anticipate when we got this house, 337 00:14:53,108 --> 00:14:54,456 what a money pit it would be, 338 00:14:54,457 --> 00:14:56,154 or it was just, 339 00:14:56,155 --> 00:14:59,461 that completely evaded any kind of logistical reasoning? 340 00:14:59,462 --> 00:15:04,512 Well, you can afford it. 341 00:15:04,991 --> 00:15:05,469 Great. 342 00:15:17,177 --> 00:15:18,698 - Hi. - Hiya. 343 00:15:18,699 --> 00:15:19,612 Do I just sit wherever I want? - Yeah, wherever you want. 344 00:15:19,613 --> 00:15:21,048 Yeah, of course. 345 00:15:21,049 --> 00:15:22,441 What's up? 346 00:15:22,442 --> 00:15:23,442 - Hey friend, how are you? - How are we doing? 347 00:15:23,443 --> 00:15:24,443 Good to see you. - You look good. 348 00:15:24,444 --> 00:15:25,400 - Thank you. - No cane? 349 00:15:25,401 --> 00:15:26,619 No, just limping around. 350 00:15:26,620 --> 00:15:28,229 - Oh, good to see you. - How are you? 351 00:15:28,230 --> 00:15:29,056 How are you? 352 00:15:29,057 --> 00:15:30,318 I'm okay. 353 00:15:30,319 --> 00:15:31,580 I am not so well. 354 00:15:31,581 --> 00:15:33,104 I'm sick. I'm on antibiotics, but I'm fine. 355 00:15:33,105 --> 00:15:34,540 Allergies? 356 00:15:34,541 --> 00:15:36,977 No, just having a child. 357 00:15:36,978 --> 00:15:38,544 Hi, how are you? 358 00:15:38,545 --> 00:15:40,328 Did you guys want any chips in salsa or queso to start? 359 00:15:40,329 --> 00:15:42,287 That's up to him. 360 00:15:42,288 --> 00:15:44,028 No, I'll do the fish taco. 361 00:15:44,029 --> 00:15:46,117 Can I get the crispy pork belly like on a lettuce wrap? 362 00:15:46,118 --> 00:15:47,379 Yeah, sounds good. 363 00:15:47,380 --> 00:15:48,641 Yeah. I'll get that right out for you guys. 364 00:15:48,642 --> 00:15:50,425 Thank you. So, what's going on, friend? 365 00:15:50,426 --> 00:15:51,339 You missed the dog birthday. 366 00:15:51,340 --> 00:15:53,428 I know, and I love small dogs. 367 00:15:53,429 --> 00:15:56,170 I know. I hate that you were not invited. 368 00:15:56,171 --> 00:15:57,606 Well, [sighs] it seems 369 00:15:57,607 --> 00:16:00,696 like I'm kind of like persona non grata right now. 370 00:16:00,697 --> 00:16:03,351 After that party, Madison called me and she sat me down, 371 00:16:03,352 --> 00:16:05,701 and she lit me up pretty good. 372 00:16:05,702 --> 00:16:07,443 She lit me up good. 373 00:16:09,011 --> 00:16:10,184 I think Austen might have been right about you 374 00:16:10,185 --> 00:16:11,055 this whole entire time. 375 00:16:11,056 --> 00:16:12,101 You are not a gentleman. 376 00:16:13,581 --> 00:16:16,190 You called Patricia a bitch? You're the bitch. 377 00:16:16,191 --> 00:16:18,367 I don't believe that I ever called that woman that word. 378 00:16:19,195 --> 00:16:21,195 Thank you. 379 00:16:21,196 --> 00:16:22,501 Both Taylor and I were like, 380 00:16:22,502 --> 00:16:26,200 "I've never even heard JT use that word." 381 00:16:26,201 --> 00:16:29,029 I wasn't raised to use three words, B, P, and C. 382 00:16:29,030 --> 00:16:30,030 That's why I wanted to talk to you, 'cause I was like, 383 00:16:30,031 --> 00:16:30,770 it didn't- - Yeah. No. 384 00:16:30,771 --> 00:16:32,250 No. 385 00:16:32,251 --> 00:16:33,555 I know you were upset 386 00:16:33,556 --> 00:16:35,514 that Patricia didn't accept the cane right. 387 00:16:35,515 --> 00:16:36,602 Like that- 388 00:16:36,603 --> 00:16:38,212 I really wasn't even that upset. 389 00:16:38,213 --> 00:16:41,215 Miss Patricia just was like, not taking this cane. 390 00:16:41,216 --> 00:16:42,564 Isn't that weird? 391 00:16:42,565 --> 00:16:44,610 This whole like game of telephone, 392 00:16:44,611 --> 00:16:46,090 it's been so twisted. - Yeah. 393 00:16:46,091 --> 00:16:48,744 This screams Craig. This screams Craig. 394 00:16:48,745 --> 00:16:50,050 She knows Shep never wants to get involved 395 00:16:50,051 --> 00:16:51,051 with that kind of drama. 396 00:16:51,052 --> 00:16:52,661 It's definitely Craig, yeah. 397 00:16:52,662 --> 00:16:56,230 I need Craig to walk all of his [beeps] words 398 00:16:56,231 --> 00:16:58,232 in rhetoric back. 399 00:16:58,233 --> 00:17:01,061 And if that's too incendiary, I'll die on that sword too. 400 00:17:01,062 --> 00:17:03,672 Craig does have a tendency to exaggerate. 401 00:17:03,673 --> 00:17:06,414 I'll have security sort you out or you can go. 402 00:17:06,415 --> 00:17:07,502 It's time. It's time. - Yeah, I'm leaving. 403 00:17:07,503 --> 00:17:09,504 Go. Just go home. 404 00:17:09,505 --> 00:17:10,723 Go home. - What are you doing? 405 00:17:10,724 --> 00:17:11,811 Go home. 406 00:17:11,812 --> 00:17:13,073 You want me to run? 407 00:17:13,074 --> 00:17:13,726 I'm mad at Craig. 408 00:17:13,727 --> 00:17:15,380 I'm like, 409 00:17:15,381 --> 00:17:16,076 because now I've lost Madison- - I get that you're- 410 00:17:16,077 --> 00:17:16,816 as a friend. 411 00:17:16,817 --> 00:17:18,426 You guys were friends. 412 00:17:18,427 --> 00:17:19,732 I have no beef with her. I just sat there and took it. 413 00:17:19,733 --> 00:17:22,343 I was like, with my cane, I'm like, "Um." 414 00:17:22,344 --> 00:17:23,781 I think you should call Craig. 415 00:17:26,436 --> 00:17:28,175 Just be like, "Hey, like it just seems 416 00:17:28,176 --> 00:17:31,746 like the version of what I said isn't totally accurate." 417 00:17:32,834 --> 00:17:33,616 What a jacked up situation. 418 00:17:37,317 --> 00:17:38,838 Coming up... 419 00:17:38,839 --> 00:17:39,795 Like I think it's crazy that you and Austen 420 00:17:39,796 --> 00:17:42,146 like live in the same place 421 00:17:42,147 --> 00:17:44,757 and you don't record your podcast in person. 422 00:17:44,758 --> 00:17:46,847 He's usually too hungover to do it. 423 00:17:58,381 --> 00:17:59,424 Hi chicken. 424 00:17:59,425 --> 00:18:00,294 Hey baby. 425 00:18:00,295 --> 00:18:01,382 up? 426 00:18:01,383 --> 00:18:02,601 Chicken, I think I'm gonna tackle 427 00:18:02,602 --> 00:18:04,429 the last room of the house. 428 00:18:04,430 --> 00:18:07,476 Which is the, what? The FROG. 429 00:18:11,699 --> 00:18:13,568 Are you laughing at yourself? 430 00:18:13,569 --> 00:18:15,831 Yeah, I just think gets up on your word. 431 00:18:15,832 --> 00:18:16,658 Do you know what it stands for? 432 00:18:16,659 --> 00:18:17,746 Like a frickin'... 433 00:18:17,747 --> 00:18:20,662 What does it stand for? 434 00:18:20,663 --> 00:18:22,795 Front room over the garage. 435 00:18:22,796 --> 00:18:25,537 Yes, I wanted to get your goals. 436 00:18:25,538 --> 00:18:26,799 Don't worry about me. 437 00:18:26,800 --> 00:18:28,801 You do what you want in that room. 438 00:18:28,802 --> 00:18:32,196 For me, I don't want it to be just a podcast room. 439 00:18:32,197 --> 00:18:34,459 You know, me and Austen, we've been podcasting now 440 00:18:34,460 --> 00:18:35,764 for a couple of years. 441 00:18:35,765 --> 00:18:37,505 It started the tail end of Covid, 442 00:18:37,506 --> 00:18:39,594 and we were drinking a lot. 443 00:18:39,595 --> 00:18:40,509 There was nothing else to do. 444 00:18:42,208 --> 00:18:46,210 Yo, you had to back roll out a fart. 445 00:18:46,211 --> 00:18:48,734 And now we go on tour twice a year. 446 00:18:48,735 --> 00:18:50,866 We've done like 25 live shows, 447 00:18:50,867 --> 00:18:52,868 and it's turned into a business. 448 00:18:52,869 --> 00:18:54,348 I was also thinking 449 00:18:54,349 --> 00:18:57,960 like I want it to be a multifunctional room 450 00:18:57,961 --> 00:18:59,573 where I can craft. 451 00:19:00,835 --> 00:19:01,703 We're crafting now. 452 00:19:01,704 --> 00:19:03,966 I want a crafting corner. 453 00:19:03,967 --> 00:19:04,924 Well, you got..., 454 00:19:04,925 --> 00:19:06,447 What do you wanna craft, honey? 455 00:19:06,448 --> 00:19:08,884 I wanna be able to use my embroidery machine, 456 00:19:08,885 --> 00:19:13,976 and I want to be able to use my Cricut and do- 457 00:19:13,977 --> 00:19:15,761 I know what, you'd be able to hem things for me. 458 00:19:15,762 --> 00:19:16,892 Right. 459 00:19:16,893 --> 00:19:18,720 And like- - It's been three years. 460 00:19:18,721 --> 00:19:20,940 You haven't hemmed a single frickin' pair of pants for me. 461 00:19:20,941 --> 00:19:23,247 Okay, well, look, here's the goal. 462 00:19:23,248 --> 00:19:25,031 If I have an area to work from 463 00:19:25,032 --> 00:19:27,599 where I don't have to clear off all my podcasting stuff, 464 00:19:27,600 --> 00:19:29,688 my sewing machine will just be set up. 465 00:19:29,689 --> 00:19:31,907 Why don't you do one wall 466 00:19:31,908 --> 00:19:36,608 where you have like two chairs set up and your microphones. 467 00:19:36,609 --> 00:19:38,000 And that's like pushed against the wall, 468 00:19:38,001 --> 00:19:40,742 so it's not really taking up that much space. 469 00:19:40,743 --> 00:19:42,440 Well, that's, and I think I'm gonna change 470 00:19:42,441 --> 00:19:44,790 from like these things to floor, 471 00:19:44,791 --> 00:19:47,575 like I have the floor stands. 472 00:19:47,576 --> 00:19:48,881 Like, don't you think it's crazy 473 00:19:48,882 --> 00:19:50,274 that you and Austen like live in the same place 474 00:19:50,275 --> 00:19:51,623 and you don't record your podcast in person? 475 00:19:51,624 --> 00:19:55,977 So, like, if you set up a couch right there 476 00:19:56,804 --> 00:19:58,325 and two microphones, like, 477 00:19:58,326 --> 00:20:00,240 why would he not come over once a week, every week 478 00:20:00,241 --> 00:20:01,285 and just record it there. 479 00:20:01,286 --> 00:20:02,982 And then you can do video. 480 00:20:02,983 --> 00:20:04,853 Well, and it's so much better in person. 481 00:20:04,854 --> 00:20:05,680 And I can set up. 482 00:20:05,681 --> 00:20:07,029 Yeah, like the video 483 00:20:07,030 --> 00:20:07,639 is what we're missing. - It's so much better 484 00:20:07,640 --> 00:20:08,814 in person. 485 00:20:08,815 --> 00:20:09,730 The chemistry is so much better. 486 00:20:10,861 --> 00:20:12,644 He should be coming to my house, 487 00:20:12,645 --> 00:20:15,037 but he's usually too hungover to do it. 488 00:20:15,038 --> 00:20:18,954 His priority is his social life, which is fine. 489 00:20:18,955 --> 00:20:22,306 Mine is work. Do you have any requests? 490 00:20:22,307 --> 00:20:25,047 Like, do you want a designated corner for anything? 491 00:20:25,048 --> 00:20:27,702 What would I put in my corner? 492 00:20:27,703 --> 00:20:30,009 What about a wrapping paper wall? 493 00:20:30,010 --> 00:20:32,316 What the 494 00:20:32,317 --> 00:20:33,839 No. 495 00:20:33,840 --> 00:20:36,494 You know how people have like wrapping paper rooms? 496 00:20:36,495 --> 00:20:38,366 Yeah, and I think those people are [beeps] weird. 497 00:20:52,642 --> 00:20:53,946 We'll go check in, 498 00:20:53,947 --> 00:20:55,513 and then we'll come back and do the clubs. 499 00:20:55,514 --> 00:20:56,688 Hey guys, checking in for a tee time today? 500 00:20:56,689 --> 00:20:58,037 - Yeah, we had three. - Yep. 501 00:20:58,038 --> 00:20:59,821 Good to go. 502 00:20:59,822 --> 00:21:00,909 And you can grab any golf cart outside you guys would like. 503 00:21:00,910 --> 00:21:01,867 Perfect. 504 00:21:01,868 --> 00:21:02,781 You don't have an age limit 505 00:21:02,782 --> 00:21:04,349 on the golf carts, right? 506 00:21:07,527 --> 00:21:09,048 I tried, Hudson. 507 00:21:09,049 --> 00:21:11,356 Don't say I didn't try to get you your own golf cart. 508 00:21:12,009 --> 00:21:13,008 One day. 509 00:21:13,009 --> 00:21:13,922 Yeah. 510 00:21:13,923 --> 00:21:15,621 You're almost my size, so. 511 00:21:18,364 --> 00:21:19,016 This one looks good. 512 00:21:20,148 --> 00:21:21,756 Oh, these seats are comfy. 513 00:21:21,757 --> 00:21:22,801 Woo! 514 00:21:22,802 --> 00:21:24,629 All right, let's go. 515 00:21:24,630 --> 00:21:27,545 Whoa, whiplash. 516 00:21:27,546 --> 00:21:28,546 Is this gonna be the first time 517 00:21:28,547 --> 00:21:29,634 using your new clubs, Hudson? 518 00:21:29,635 --> 00:21:31,462 Yep. 519 00:21:31,463 --> 00:21:33,681 Okay, so what are we planning for? Who's got money? 520 00:21:33,682 --> 00:21:35,466 Allowance. 521 00:21:35,467 --> 00:21:36,902 - I'll see what cash I got. - Oh, I'm outta this. 522 00:21:36,903 --> 00:21:37,729 No, Hudson. 523 00:21:37,730 --> 00:21:38,730 Nah. 524 00:21:38,731 --> 00:21:40,122 Okay, 525 00:21:40,123 --> 00:21:40,907 you gotta clean your room- - No, not that much. 526 00:21:41,735 --> 00:21:42,473 if I win. 527 00:21:42,474 --> 00:21:43,865 No. 528 00:21:43,866 --> 00:21:45,432 But I kind of thought 529 00:21:45,433 --> 00:21:48,740 that Hudson was never going to be a little punk. 530 00:21:48,741 --> 00:21:51,743 And he is. And I'm like, "What is wrong with you?" 531 00:21:51,744 --> 00:21:54,093 All right, I gotta get a warmup in. 532 00:21:54,094 --> 00:21:55,574 Kaboom! 533 00:21:56,619 --> 00:21:57,966 Shh. 534 00:21:57,967 --> 00:21:59,141 Ooga Booga! 535 00:21:59,142 --> 00:22:00,056 Hudson! 536 00:22:01,494 --> 00:22:03,799 - You can't do. - Oh, mom's right with me. 537 00:22:05,367 --> 00:22:07,062 Hudson's becoming a pre-teen, 538 00:22:07,063 --> 00:22:09,587 and I think I have like seconds left 539 00:22:09,588 --> 00:22:11,545 before he doesn't wanna hang out with me. 540 00:22:11,546 --> 00:22:13,113 I'm so sad. 541 00:22:14,681 --> 00:22:15,550 There you go. 542 00:22:16,378 --> 00:22:17,464 Dang it! 543 00:22:17,465 --> 00:22:18,378 - This one's what? - That's close. 544 00:22:18,379 --> 00:22:19,423 Shorter swing? 545 00:22:19,424 --> 00:22:20,468 Yeah. 546 00:22:21,601 --> 00:22:22,426 - Oh, that was far. - Not that hard. 547 00:22:22,427 --> 00:22:23,818 That's the short swing. 548 00:22:23,819 --> 00:22:25,907 So if I have to pretend to know how to play golf, 549 00:22:25,908 --> 00:22:28,083 that's exactly what I'm gonna do. 550 00:22:28,084 --> 00:22:30,042 Hudson, you wanna do some practice shots? 551 00:22:30,043 --> 00:22:31,173 Yeah. Where's the bucket? 552 00:22:31,174 --> 00:22:32,654 She's got it for you. 553 00:22:34,570 --> 00:22:35,700 That was good. 554 00:22:35,701 --> 00:22:36,919 Put your feet closer together. 555 00:22:37,921 --> 00:22:39,791 Bummer. 556 00:22:39,792 --> 00:22:41,009 How are you feeling? 557 00:22:41,010 --> 00:22:41,880 You haven't really told me anything. 558 00:22:41,881 --> 00:22:43,925 Doing all right. 559 00:22:43,926 --> 00:22:45,623 Is it still hurt when you swallow? 560 00:22:45,624 --> 00:22:46,972 No, it doesn't necessarily hurt. 561 00:22:46,973 --> 00:22:49,192 I just have to think about it to swallow. 562 00:22:50,020 --> 00:22:51,585 How's your swallowing? 563 00:22:51,586 --> 00:22:53,500 I have to go see a specialist for it. 564 00:22:53,501 --> 00:22:54,458 It's still bad? 565 00:22:54,459 --> 00:22:56,024 Yeah, it's just like a marble. 566 00:22:56,025 --> 00:22:56,983 It's like stuck there. 567 00:22:58,986 --> 00:23:00,942 And they have to adjust the medication. 568 00:23:00,943 --> 00:23:03,075 I'll try that for a couple months and then get tested 569 00:23:03,076 --> 00:23:05,207 and see if that's where it should be. 570 00:23:05,208 --> 00:23:07,690 And they did a scan. I have a spot on my kidney. 571 00:23:08,822 --> 00:23:09,821 So- 572 00:23:09,822 --> 00:23:11,518 What do you mean? 573 00:23:11,519 --> 00:23:15,481 They have to do a biopsy on that and see what it is. 574 00:23:16,873 --> 00:23:19,657 Are they thinking that it's cancerous or? 575 00:23:19,658 --> 00:23:21,049 I mean, they don't know. 576 00:23:21,050 --> 00:23:22,834 Like, if I hear the word cancer one more time, 577 00:23:22,835 --> 00:23:24,488 I'm gonna lose my mind. 578 00:23:24,489 --> 00:23:27,012 I just kind of thought we were in the clear. 579 00:23:27,013 --> 00:23:29,623 They said it, you know, a good chance it could be nothing. 580 00:23:29,624 --> 00:23:32,757 But my last three blood tests were off 581 00:23:32,758 --> 00:23:34,674 so that's why they were concerned about it. 582 00:23:39,026 --> 00:23:39,851 It's fine. 583 00:23:39,852 --> 00:23:40,679 Mm. 584 00:23:41,724 --> 00:23:43,681 Ooh! 585 00:23:43,682 --> 00:23:44,986 Well, why didn't you tell me? 586 00:23:44,987 --> 00:23:46,727 Well, 'cause I just didn't wanna worry you. 587 00:23:46,728 --> 00:23:50,514 If it comes back as nothing, then there's nothing to tell. 588 00:23:50,515 --> 00:23:54,822 Well, I need you to be able to tell me this. 589 00:23:54,823 --> 00:23:58,001 I know, I just, you know, I don't talk about things. 590 00:24:00,090 --> 00:24:01,220 That's just how I've kind of always been. 591 00:24:01,221 --> 00:24:04,876 I mean, even in my family or whatever, 592 00:24:04,877 --> 00:24:06,138 I just don't say much. 593 00:24:06,139 --> 00:24:08,183 And I don't wanna burden other people. 594 00:24:08,184 --> 00:24:10,011 Brett has such a huge family. 595 00:24:10,012 --> 00:24:11,796 So when you're one of eight, 596 00:24:11,797 --> 00:24:14,583 I think you just kind of deal with things at your own pace. 597 00:24:15,758 --> 00:24:16,975 Alright? - well, I love you. 598 00:24:16,976 --> 00:24:17,803 - I love you too. - Just make sure you 599 00:24:19,806 --> 00:24:20,848 you tell me. 600 00:24:20,849 --> 00:24:22,284 - I will. - From now on, 601 00:24:22,285 --> 00:24:23,723 no more secrets. 602 00:24:24,854 --> 00:24:26,637 I wasn't keeping it a secret. 603 00:24:26,638 --> 00:24:27,812 Yeah, you probably would've went 604 00:24:27,813 --> 00:24:29,248 and had the surgery and not told me. 605 00:24:29,249 --> 00:24:30,945 Was that your plan? 606 00:24:30,946 --> 00:24:32,556 No, but I mean- 607 00:24:32,557 --> 00:24:33,992 You thought about it. 608 00:24:33,993 --> 00:24:35,822 I wasn't gonna tell you until I had to tell you. 609 00:24:37,214 --> 00:24:39,214 I think what frustrates me is the fact 610 00:24:39,215 --> 00:24:42,304 that now Brett is wrapping his head around like, 611 00:24:42,305 --> 00:24:43,784 okay, he has a wife, 612 00:24:43,785 --> 00:24:46,265 so anything that happens to him happens to us. 613 00:24:46,266 --> 00:24:47,962 Is this our first sign that we need to go to a therapist? 614 00:24:47,963 --> 00:24:48,963 No. 615 00:24:48,964 --> 00:24:49,790 Yeah, that's it. 616 00:24:49,791 --> 00:24:52,097 No, I just don't... 617 00:24:52,098 --> 00:24:53,402 Yeah, it's just kind of how I've always done it. 618 00:24:53,403 --> 00:24:55,579 Well, can you try to make more of an effort 619 00:24:55,580 --> 00:24:57,668 to tell me as you find out? 620 00:24:57,669 --> 00:24:58,843 Yes. 621 00:24:58,844 --> 00:24:59,887 - Okay? - Yes. 622 00:24:59,888 --> 00:25:00,714 You promise? 623 00:25:00,715 --> 00:25:02,239 Yes, I promise. 624 00:25:03,153 --> 00:25:04,152 Okay. 625 00:25:04,153 --> 00:25:05,763 - But you know- - Do you have- 626 00:25:05,764 --> 00:25:07,025 - what I should tell you? - like a sister-wife, 627 00:25:07,026 --> 00:25:07,765 or something that I need to know about? 628 00:25:07,766 --> 00:25:08,637 I swear to God. 629 00:25:10,770 --> 00:25:11,682 Coming up... 630 00:25:11,683 --> 00:25:12,900 Thank you, Mom. I love you. 631 00:25:12,901 --> 00:25:15,599 It's been 77 amazing years. 632 00:25:15,600 --> 00:25:17,602 How much is that gonna cost me? 633 00:25:27,003 --> 00:25:29,177 Is Renvy downstairs? 634 00:25:29,178 --> 00:25:30,005 Yes, mother. 635 00:25:34,750 --> 00:25:35,793 Hey, darling. 636 00:25:35,794 --> 00:25:37,272 Hi, sweetie. 637 00:25:37,273 --> 00:25:38,099 Where's Whitney? 638 00:25:38,100 --> 00:25:39,144 Whitney's right there. 639 00:25:39,145 --> 00:25:40,145 There's some champagne here. 640 00:25:40,146 --> 00:25:41,407 Oh, how nice. 641 00:25:41,408 --> 00:25:43,235 Yeah. Renvy. 642 00:25:43,236 --> 00:25:44,105 Thank you. 643 00:25:44,106 --> 00:25:44,932 Here you go. 644 00:25:44,933 --> 00:25:45,977 Thank you, darling. 645 00:25:45,978 --> 00:25:47,848 Happy birthday. 646 00:25:47,849 --> 00:25:49,155 Thank you. 647 00:25:50,157 --> 00:25:51,027 Thank you. 648 00:25:52,681 --> 00:25:55,726 It's hard for me to gush about my birthday 649 00:25:55,727 --> 00:25:58,990 because birthday seems so silly for adults. 650 00:25:58,991 --> 00:26:01,383 Birthdays are for children, 651 00:26:01,384 --> 00:26:05,736 but it's an excuse to get together with friends. 652 00:26:05,737 --> 00:26:08,262 Go to a good restaurant. Have fun. 653 00:26:09,742 --> 00:26:10,349 Perfect. 654 00:26:10,350 --> 00:26:11,829 Yes. 655 00:26:11,830 --> 00:26:13,352 How much time do we have before we go? 656 00:26:13,353 --> 00:26:14,833 We should leave now. 657 00:26:27,020 --> 00:26:28,323 - Good evening. - Welcome and happy birthday. 658 00:26:28,324 --> 00:26:30,717 Thank you. Thank you so much. 659 00:26:30,718 --> 00:26:33,024 Follow me. I have your table ready upstairs. 660 00:26:33,025 --> 00:26:33,896 Thank you. 661 00:26:36,377 --> 00:26:39,335 Oh wow, fabulous. 662 00:26:40,468 --> 00:26:42,424 Patricia, you good in the middle? 663 00:26:42,425 --> 00:26:44,992 Yeah. 664 00:26:44,993 --> 00:26:45,906 And y'all are gonna get this room right here. 665 00:26:45,907 --> 00:26:46,994 Okay, thank you very much. 666 00:26:46,995 --> 00:26:47,821 You're welcome. 667 00:26:47,822 --> 00:26:48,866 Enjoy. - Hello. 668 00:26:48,867 --> 00:26:50,215 I am first to arrive. 669 00:26:50,216 --> 00:26:51,303 - Wow, well done. - Hey. 670 00:26:51,304 --> 00:26:52,870 Hey, man. Bud. 671 00:26:52,871 --> 00:26:53,872 Hello birthday girl. - Hey, darling. 672 00:26:56,092 --> 00:26:56,917 Hey, bud. 673 00:26:56,918 --> 00:26:57,745 Hey, what's up? 674 00:26:58,399 --> 00:26:59,312 How are you? 675 00:27:01,489 --> 00:27:03,402 You looking strong as always. 676 00:27:03,403 --> 00:27:05,360 - Oh, thank you. - Yeah, happy birthday. 677 00:27:05,361 --> 00:27:06,884 Thank you so much. 678 00:27:06,885 --> 00:27:08,102 Look how handsome- 679 00:27:08,103 --> 00:27:09,190 Eddie wrapped that himself. 680 00:27:09,191 --> 00:27:10,757 - Did he? - Yeah. 681 00:27:10,758 --> 00:27:12,977 - He did a beautiful job. - He does it all. 682 00:27:12,978 --> 00:27:14,108 Hello. 683 00:27:14,109 --> 00:27:16,851 There he is. Hi, darling. 684 00:27:22,162 --> 00:27:24,075 Hi, I'm here for Patricia. 685 00:27:24,076 --> 00:27:27,078 Yeah, you can go ahead and follow me. 686 00:27:27,079 --> 00:27:28,993 - Girl, good to see you. - Hi, birthday girl. 687 00:27:28,994 --> 00:27:31,431 Hey darling, come over here and gimme a kiss. 688 00:27:32,999 --> 00:27:34,869 How did I still end up looking like the slutty one? 689 00:27:37,264 --> 00:27:38,959 No, you look beautiful. 690 00:27:38,960 --> 00:27:40,221 Thank you. 691 00:27:40,222 --> 00:27:42,180 Oh my gosh, I'll get emotional talking about 692 00:27:42,181 --> 00:27:44,791 the impact Patricia has on me. 693 00:27:44,792 --> 00:27:48,316 She's like a second mother. Do you remember Renvy? 694 00:27:48,317 --> 00:27:49,274 Five years ago? - Yeah. Yes. 695 00:27:49,275 --> 00:27:50,101 Renvy? 696 00:27:50,102 --> 00:27:51,798 Hi. 697 00:27:51,799 --> 00:27:56,544 She has tried to groom me into the most ladylike woman 698 00:27:58,024 --> 00:28:00,328 that I could ever dream of being. 699 00:28:00,329 --> 00:28:01,808 We're gonna have some cocktails. 700 00:28:01,809 --> 00:28:03,114 Yeah. 701 00:28:03,115 --> 00:28:06,772 And she makes it feel like it is possible. 702 00:28:08,164 --> 00:28:09,816 Loving the Mezcal Negroni. 703 00:28:09,817 --> 00:28:10,818 Thank you. 704 00:28:14,344 --> 00:28:15,474 Can I have a glass of champagne? 705 00:28:15,475 --> 00:28:16,388 - Absolutely. - Oh my gosh. 706 00:28:16,389 --> 00:28:17,302 Thank you very much. 707 00:28:17,303 --> 00:28:18,869 Is this yours? 708 00:28:18,870 --> 00:28:20,784 It is now. 709 00:28:20,785 --> 00:28:21,960 Good. It's an Mezcal Negroni. 710 00:28:23,005 --> 00:28:23,830 Cheers. 711 00:28:23,831 --> 00:28:24,570 Well, happy birthday. 712 00:28:24,571 --> 00:28:26,050 Thank you. 713 00:28:26,051 --> 00:28:27,573 I'll make a confession. 714 00:28:27,574 --> 00:28:30,491 I'll lied about my age all these years. I'm 108. 715 00:28:33,929 --> 00:28:36,974 I think your dermatologist is your best friend, 716 00:28:36,975 --> 00:28:38,062 and also the dentist. 717 00:28:38,063 --> 00:28:39,628 I go every three months 718 00:28:39,629 --> 00:28:42,501 because if you don't take care of your teeth, 719 00:28:42,502 --> 00:28:44,546 I think that makes you look old. 720 00:28:44,547 --> 00:28:46,287 Whatever you're doing, continue to do it. 721 00:28:46,288 --> 00:28:47,898 Continue doing that and- 722 00:28:47,899 --> 00:28:48,943 Martinis. 723 00:28:50,380 --> 00:28:51,162 I knew it, Martinis were the key. 724 00:28:51,163 --> 00:28:53,469 Martinis are the key. 725 00:28:56,822 --> 00:28:58,256 Guys, excuse me real quick. 726 00:28:58,257 --> 00:29:01,172 I just wanted to say, lovely to have everyone here. 727 00:29:01,173 --> 00:29:03,304 Great honor. Thank you, Mom. 728 00:29:03,305 --> 00:29:07,265 I love you. It's been 77 amazing years for your birthday. 729 00:29:07,266 --> 00:29:10,312 How much is that gonna cost me? 730 00:29:13,360 --> 00:29:15,316 But anyway, love you. Happy birthday. 731 00:29:15,317 --> 00:29:16,448 And may you have- - Thank you, darling. 732 00:29:16,449 --> 00:29:18,189 77 more years. 733 00:29:18,190 --> 00:29:19,059 - You're the best son- - Chin chin. 734 00:29:19,060 --> 00:29:20,147 a mother could have. 735 00:29:20,148 --> 00:29:20,974 Thank you. - Thank you, Mom. 736 00:29:20,975 --> 00:29:22,367 Cheers. - Aw, 737 00:29:22,368 --> 00:29:23,194 I'm getting emotional- - Cheers. 738 00:29:23,195 --> 00:29:24,282 - with that one. - Cheers. 739 00:29:24,283 --> 00:29:25,283 Cheers y'all. 740 00:29:25,284 --> 00:29:25,979 - Cheers. - Cheers, guys. 741 00:29:25,980 --> 00:29:27,241 What was said? 742 00:29:27,242 --> 00:29:28,460 Just 77 more years. 743 00:29:28,461 --> 00:29:32,073 77. 744 00:29:33,902 --> 00:29:36,033 A great story about mom. 745 00:29:36,034 --> 00:29:39,210 They sent me to a very progressive high school 746 00:29:39,211 --> 00:29:40,559 in Washington DC. 747 00:29:40,560 --> 00:29:42,648 Me and my friends were kind of like 748 00:29:42,649 --> 00:29:44,345 the hooligans of the school, more or less. 749 00:29:44,346 --> 00:29:46,304 I don't think I'm gonna like this story. 750 00:29:46,305 --> 00:29:48,915 And so they called all our parents in. 751 00:29:48,916 --> 00:29:50,264 And according to my father, 752 00:29:50,265 --> 00:29:52,353 mom showed up an hour late in her fur coat. 753 00:29:52,354 --> 00:29:55,487 She's late to some fundraiser. 754 00:29:55,488 --> 00:29:56,575 She sits down- - I don't remember this. 755 00:29:56,576 --> 00:29:57,141 listens for about five minutes. 756 00:29:57,142 --> 00:29:58,230 She goes, "Well, 757 00:29:59,058 --> 00:30:00,448 boys will be boys. 758 00:30:00,449 --> 00:30:02,233 Bye, everyone," 759 00:30:02,234 --> 00:30:03,060 and leaves. 760 00:30:03,061 --> 00:30:03,932 And that was it. 761 00:30:06,326 --> 00:30:07,586 Yeah, I mean, how can you not love her? 762 00:30:07,587 --> 00:30:10,981 She's very kind of ostentatious, glamorous, 763 00:30:10,982 --> 00:30:12,678 doesn't suffer fools lightly. 764 00:30:12,679 --> 00:30:14,375 You just gotta have an attitude towards life, 765 00:30:14,376 --> 00:30:15,986 which I think you've instilled in me. 766 00:30:15,987 --> 00:30:18,640 You just gotta go forward and don't give a 767 00:30:18,641 --> 00:30:19,990 - Thank you, darling. - Happy birthday. 768 00:30:19,991 --> 00:30:20,948 That was good. 769 00:30:24,474 --> 00:30:25,256 Coming up... 770 00:30:25,257 --> 00:30:26,474 Where's Craig? 771 00:30:26,475 --> 00:30:28,346 I thought he was in Sonoma, 772 00:30:28,347 --> 00:30:31,001 but apparently, he came back today. 773 00:30:31,002 --> 00:30:33,046 I don't think it's a big deal that Craig's not here. 774 00:30:33,047 --> 00:30:34,308 If Craig thinks it's a big deal 775 00:30:34,309 --> 00:30:36,138 then he should make more of an effort. 776 00:30:40,360 --> 00:30:41,446 Happy birthday, Patricia. 777 00:30:41,447 --> 00:30:43,187 Thank you. 778 00:30:43,188 --> 00:30:44,405 So we are gonna go ahead and start sending the food out. 779 00:30:44,406 --> 00:30:45,754 We don't have to choose one course? 780 00:30:45,755 --> 00:30:47,017 You don't have to choose a thing. 781 00:30:47,018 --> 00:30:48,018 We have done it all for you. 782 00:30:48,019 --> 00:30:49,193 Oh, nice. 783 00:30:49,194 --> 00:30:50,326 Yeah. Cheers, everyone. 784 00:30:51,632 --> 00:30:53,199 Oh wow, look at that. 785 00:30:54,765 --> 00:30:58,506 Cheryl Day biscuits and white shrimp. 786 00:30:58,507 --> 00:31:00,465 Look, a roast chicken- - Wow. 787 00:31:00,466 --> 00:31:02,728 A little salsa marinade and a squeeze of lemon. 788 00:31:02,729 --> 00:31:04,686 Austen, you look quite sharp. 789 00:31:04,687 --> 00:31:06,036 Thank you very much. 790 00:31:06,037 --> 00:31:07,341 Of course, you're good looking. So, of course. 791 00:31:07,342 --> 00:31:08,736 Go on. 792 00:31:10,042 --> 00:31:10,692 This is the best thing. 793 00:31:10,693 --> 00:31:12,216 No, 794 00:31:12,217 --> 00:31:13,565 this is a professional job. - Well, you know, 795 00:31:13,566 --> 00:31:15,088 it's interesting, the last time we were here, 796 00:31:15,089 --> 00:31:17,221 there was you, and what's your girlfriend's name? 797 00:31:17,222 --> 00:31:19,092 Audrey. 798 00:31:19,093 --> 00:31:20,485 We had fun. 799 00:31:20,486 --> 00:31:23,227 I think she's charming, she's attractive. 800 00:31:23,228 --> 00:31:24,750 And quite frankly, 801 00:31:24,751 --> 00:31:29,235 I think you need somebody who is not a drama queen. 802 00:31:30,062 --> 00:31:30,582 Am I wrong? 803 00:31:30,583 --> 00:31:31,496 You are not. 804 00:31:31,497 --> 00:31:33,106 I used to think I needed someone 805 00:31:33,107 --> 00:31:34,542 that held my feet to the fire, 806 00:31:34,543 --> 00:31:36,283 but I think it's the opposite. 807 00:31:36,284 --> 00:31:38,590 Are you insinuating that she's a drama queen? 808 00:31:38,591 --> 00:31:40,681 Well, more so than Audrey, that's for sure. 809 00:31:41,769 --> 00:31:43,247 Yeah. 810 00:31:43,248 --> 00:31:45,249 I feel like that's what Brett does for you. 811 00:31:45,250 --> 00:31:47,120 correct me if I'm wrong, 812 00:31:47,121 --> 00:31:50,254 and I see that in Audrey, is all that I'm saying. 813 00:31:50,255 --> 00:31:51,646 You know, she's very like... 814 00:31:51,647 --> 00:31:53,476 So you found yourself a Brett. 815 00:31:54,608 --> 00:31:57,043 I guess you could say that. 816 00:31:57,044 --> 00:31:59,828 Where's Brett? Is he at home? 817 00:31:59,829 --> 00:32:02,483 Yeah, he's having so much fun there 818 00:32:02,484 --> 00:32:03,790 not being here with all of us. 819 00:32:06,098 --> 00:32:07,662 Honestly, I just still need a minute 820 00:32:07,663 --> 00:32:10,274 to process what's happening with his health. 821 00:32:10,275 --> 00:32:11,666 Brett's private. 822 00:32:11,667 --> 00:32:13,494 I wanna keep this under wraps 823 00:32:13,495 --> 00:32:15,107 until we figure out what's going on. 824 00:32:18,545 --> 00:32:20,284 Is is there more soft-shell crab left? 825 00:32:20,285 --> 00:32:21,503 No, Shep ate it all. 826 00:32:23,289 --> 00:32:24,245 He used his fingers too. 827 00:32:25,769 --> 00:32:26,727 That's how you're supposed to eat it. 828 00:32:28,642 --> 00:32:29,469 Where's Craig? 829 00:32:30,861 --> 00:32:33,210 I thought he was in Sonoma. 830 00:32:33,211 --> 00:32:34,733 I thought he was out of town too. 831 00:32:34,734 --> 00:32:36,867 But apparently he came back today. 832 00:32:38,173 --> 00:32:39,304 Craig is at Kroger. 833 00:32:42,830 --> 00:32:44,525 Well, I talked to Craig, 834 00:32:44,526 --> 00:32:45,831 and he was like, "Well, what are you doing later," right? 835 00:32:45,832 --> 00:32:48,138 And I was like, oh, this is so awkward. 836 00:32:48,139 --> 00:32:49,487 This is so awkward. 837 00:32:49,488 --> 00:32:51,228 I was like, "I'm going to dinner," you know? 838 00:32:51,229 --> 00:32:53,230 And he was like, "With who?" I was like, "A bunch of us." 839 00:32:53,231 --> 00:32:56,407 And he was like, "For what? Why are you being so coy?" 840 00:32:56,408 --> 00:32:59,367 And I was like, "It's, you know, Pat's birthday." 841 00:33:00,848 --> 00:33:03,457 And he was like, "Oh. Oh!" 842 00:33:03,458 --> 00:33:06,504 I don't think it's a big deal that Craig's not here. 843 00:33:06,505 --> 00:33:07,809 If Craig thinks it's a big deal, 844 00:33:07,810 --> 00:33:09,942 then he should make more of an effort. 845 00:33:09,943 --> 00:33:11,813 Whitney and I were talking about that. 846 00:33:11,814 --> 00:33:14,338 When was the last time we saw Craig? 847 00:33:14,339 --> 00:33:15,948 Well, he came over pretty Easter. 848 00:33:15,949 --> 00:33:18,472 Prior to Easter, I haven't seen him in, what? 849 00:33:18,473 --> 00:33:20,561 Six, seven months maybe. 850 00:33:20,562 --> 00:33:24,217 We don't really talk or we don't text anymore. 851 00:33:24,218 --> 00:33:26,567 We miss him. How often do you see him? 852 00:33:26,568 --> 00:33:28,526 We see each other when we podcast, 853 00:33:28,527 --> 00:33:29,831 which is basically, maybe twice a week. 854 00:33:29,832 --> 00:33:33,226 And it's turned into business, you know, 855 00:33:33,227 --> 00:33:36,490 more than like a friendship like it used to be. 856 00:33:36,491 --> 00:33:39,232 Well, he's trying to be Martha Stewart. 857 00:33:39,233 --> 00:33:40,799 This isn't a knock on Craig 858 00:33:40,800 --> 00:33:43,758 'cause it's very smart of Craig, but he is a figurehead. 859 00:33:43,759 --> 00:33:46,631 He is not at the warehouse with a hard hat on. 860 00:33:46,632 --> 00:33:49,851 Jerry literally does everything for him. 861 00:33:49,852 --> 00:33:52,376 We need to hire two marketing managers 862 00:33:52,377 --> 00:33:54,160 and a junior designer. 863 00:33:54,161 --> 00:33:55,683 Mm. 864 00:33:55,684 --> 00:33:57,294 It's just, "Craig show up here, 865 00:33:57,295 --> 00:34:00,254 throw a pillow up in the sky and write a caption." 866 00:34:01,691 --> 00:34:02,430 Actually, he doesn't even write his own caption. 867 00:34:03,867 --> 00:34:04,953 Why do you think he's trying to insulate himself 868 00:34:04,954 --> 00:34:07,521 or curate this kind of new image? 869 00:34:07,522 --> 00:34:09,871 It just, thinks it's better for business? 870 00:34:09,872 --> 00:34:11,395 I don't know. It's not hard. 871 00:34:11,396 --> 00:34:13,266 I mean, what's the point in getting success 872 00:34:13,267 --> 00:34:16,182 if you don't enjoy it with people that you're friends with? 873 00:34:16,183 --> 00:34:18,315 Prefer the old Craig, let's just put it that way. 874 00:34:18,316 --> 00:34:20,710 He's far more interesting when he is drinking bourbon. 875 00:34:22,408 --> 00:34:23,581 I mean, come on. 876 00:34:23,582 --> 00:34:25,365 You know, he is improving himself. 877 00:34:25,366 --> 00:34:27,715 It's not like he's like doing anything bad. 878 00:34:27,716 --> 00:34:29,239 I mean- - No. 879 00:34:29,240 --> 00:34:30,588 Well, you can improve yourself, 880 00:34:30,589 --> 00:34:32,372 but it doesn't mean you have to be boring- 881 00:34:32,373 --> 00:34:33,634 - Well, maybe- - in the process. 882 00:34:33,635 --> 00:34:34,766 he just can't be himself 883 00:34:34,767 --> 00:34:37,899 or who he is right now around y'all. 884 00:34:37,900 --> 00:34:39,858 But what happened to the goofball, 885 00:34:39,859 --> 00:34:42,513 the funny sort of self-deprecating Craig? 886 00:34:42,514 --> 00:34:44,732 Like, that guy's gone. 887 00:34:44,733 --> 00:34:48,258 I think the reason people like sewing down south, 888 00:34:48,259 --> 00:34:51,262 like Craig, is his old fallible self. 889 00:34:53,656 --> 00:34:56,701 Why is he so good at things that are so embarrassing? 890 00:34:56,702 --> 00:34:58,572 Woo! 891 00:34:58,573 --> 00:35:02,883 But the current Craig is always hawking product, you know? 892 00:35:03,753 --> 00:35:05,275 Oh, here's our photo shoot 893 00:35:05,276 --> 00:35:06,885 for a really exciting Kroger launch that we're doing. 894 00:35:06,886 --> 00:35:11,063 And I think Paige is a pretty shrewd businesswoman. 895 00:35:11,064 --> 00:35:14,284 And they said to themselves, we have to be professionals 896 00:35:14,285 --> 00:35:16,286 and do this the right way. 897 00:35:16,287 --> 00:35:17,765 And that's fine. 898 00:35:17,766 --> 00:35:22,294 But I just think it's important to be honest and human. 899 00:35:23,338 --> 00:35:24,990 As long as you're those things, 900 00:35:24,991 --> 00:35:26,905 then your image should take care of itself. 901 00:35:26,906 --> 00:35:28,776 It's just kind of interesting 902 00:35:28,777 --> 00:35:32,476 that other people feel this way. 903 00:35:32,477 --> 00:35:34,434 I didn't realize, I suppose, 904 00:35:34,435 --> 00:35:38,787 that this absence has been noticeable to other people. 905 00:35:42,270 --> 00:35:43,791 Coming up... 906 00:35:43,792 --> 00:35:46,664 Our friendship will never look like it used to. 907 00:35:46,665 --> 00:35:47,839 I knew that's how you were gonna take it. 908 00:35:47,840 --> 00:35:49,537 You can either swim or leave. 909 00:35:58,156 --> 00:36:01,940 Okay, my side. 910 00:36:01,941 --> 00:36:03,899 Zoe's side. 911 00:36:05,467 --> 00:36:06,466 I keep throwing pillows for you to sit down, 912 00:36:06,467 --> 00:36:07,859 and you're not sitting. 913 00:36:07,860 --> 00:36:09,469 Sit. 914 00:36:09,470 --> 00:36:10,907 Lord have mercy. 915 00:36:12,431 --> 00:36:13,735 It's hotter than the damn devil's toenail out here. 916 00:36:17,523 --> 00:36:18,957 Hello. 917 00:36:18,958 --> 00:36:20,088 Hey bud, thanks for calling me back. 918 00:36:20,089 --> 00:36:23,137 Couple things, I was just at the gym, 919 00:36:24,791 --> 00:36:27,835 and Craig walks in and is sort of grumpy, and I was like, 920 00:36:27,836 --> 00:36:29,185 "So what are you doing today?" 921 00:36:29,186 --> 00:36:31,752 And he's like, you know, "Austin is coming over, 922 00:36:31,753 --> 00:36:33,928 and he's gonna tell me about all the 923 00:36:33,929 --> 00:36:36,540 that everybody's been talking about me." 924 00:36:36,541 --> 00:36:39,412 I'm [beeps] going into like a hornet's nest then. 925 00:36:39,413 --> 00:36:41,109 You didn't say anything to him about last night 926 00:36:41,110 --> 00:36:43,590 other than we had dinner. 927 00:36:43,591 --> 00:36:47,855 So I'm almost positive that Madison is his, 928 00:36:47,856 --> 00:36:50,510 it got him all agitated today. 929 00:36:50,511 --> 00:36:53,165 It's certainly not my intention to go in there, 930 00:36:53,166 --> 00:36:55,472 "And then he said this, and she said this." 931 00:36:55,473 --> 00:36:58,779 It's like, you know, man, my own things that I want to say. 932 00:36:58,780 --> 00:37:01,434 Well, stick to that, and good luck. 933 00:37:01,435 --> 00:37:03,697 - Yeah, man. - And call me 934 00:37:03,698 --> 00:37:04,698 and let me know how it goes, all right? 935 00:37:04,699 --> 00:37:06,091 - Okay. - All right, buddy. 936 00:37:06,092 --> 00:37:08,399 - All right. - Speak to you later. Bye. 937 00:37:10,924 --> 00:37:12,839 Where all these weeds come from? 938 00:37:14,536 --> 00:37:17,059 Never ending battle against this stuff. 939 00:37:24,416 --> 00:37:25,719 Yo. 940 00:37:25,720 --> 00:37:26,721 What's up? 941 00:37:32,989 --> 00:37:33,816 What's up? 942 00:37:36,210 --> 00:37:37,122 How's it going? 943 00:37:37,123 --> 00:37:38,212 When'd you plant all these? 944 00:37:40,693 --> 00:37:42,693 Three weeks, a month ago? 945 00:37:42,694 --> 00:37:44,216 Yeah, I mean, I guess since the last time I was here. 946 00:37:44,217 --> 00:37:46,914 I've got soda, waters, sodas, beers, anything. 947 00:37:46,915 --> 00:37:48,786 Just a Waterloo or something like that. 948 00:37:48,787 --> 00:37:50,136 All right. 949 00:37:51,921 --> 00:37:55,140 Well, I basically just like wanted to come by 950 00:37:55,141 --> 00:37:58,012 'cause [beeps] last night, it's like, 951 00:37:58,013 --> 00:37:59,885 felt weird without you there. 952 00:38:01,496 --> 00:38:03,237 I mean, it felt weird not being invited. 953 00:38:05,544 --> 00:38:06,804 I don't get my feelings hurt too often. 954 00:38:06,805 --> 00:38:08,284 I know, man. 955 00:38:08,285 --> 00:38:10,068 Did Patricia say why I wasn't invited? 956 00:38:10,069 --> 00:38:11,939 Yeah, it was like a combination 957 00:38:11,940 --> 00:38:15,856 of like thinking that you were outta town and being like, 958 00:38:15,857 --> 00:38:18,511 "I haven't, you know, really talked to Craig much." 959 00:38:18,512 --> 00:38:22,123 Then the conversation switched to your absence. 960 00:38:22,124 --> 00:38:24,212 So you talked about my absence 961 00:38:24,213 --> 00:38:26,084 at a birthday party I wasn't invited to. 962 00:38:26,085 --> 00:38:29,957 Do you see that that's crazy, right? 963 00:38:29,958 --> 00:38:31,263 If you wanna see me more, 964 00:38:31,264 --> 00:38:33,134 you have to invite me to your birthday dinner. 965 00:38:33,135 --> 00:38:36,747 No, your absence when you are in town 966 00:38:36,748 --> 00:38:40,185 is like what the conversation kind of switched to, you know? 967 00:38:40,186 --> 00:38:42,143 This is where I'm at. 968 00:38:42,144 --> 00:38:44,232 I mean, am I missing something or like? 969 00:38:44,233 --> 00:38:48,149 Yeah, I mean just a little bit. I miss my buddy, okay? 970 00:38:48,150 --> 00:38:50,935 And that's like where I'm coming to you from. 971 00:38:50,936 --> 00:38:52,197 It's like, you know, we talk and do this, 972 00:38:52,198 --> 00:38:53,633 but like if I'm going to lunch, 973 00:38:53,634 --> 00:38:54,939 like you're not on my phone call list. 974 00:38:54,940 --> 00:38:56,941 Like, if I'm going to get like a beer, 975 00:38:56,942 --> 00:38:58,595 you're not on my phone call list, 976 00:38:58,596 --> 00:39:00,858 because your answer is normally, like, 977 00:39:00,859 --> 00:39:02,207 "I'm gardening or"- 978 00:39:02,208 --> 00:39:03,948 When's the last time you asked me to lunch? 979 00:39:03,949 --> 00:39:06,037 That's what I'm saying, Craig, because it's always- 980 00:39:06,038 --> 00:39:07,734 But that's a you thing. 981 00:39:07,735 --> 00:39:09,214 Okay. Okay. 982 00:39:09,215 --> 00:39:11,216 I'm not a [beeps] mind reader. 983 00:39:11,217 --> 00:39:12,217 I didn't know this is going on. 984 00:39:12,218 --> 00:39:13,784 I thought we were good. 985 00:39:13,785 --> 00:39:16,656 Like, why don't we set up a weekly tee time. 986 00:39:16,657 --> 00:39:18,528 I told you that. I meant Sundays. 987 00:39:18,529 --> 00:39:19,877 I was like, "Dude, let's do it like on Sunday." 988 00:39:19,878 --> 00:39:20,878 Sundays don't work for me. 989 00:39:20,879 --> 00:39:22,053 No 990 00:39:22,054 --> 00:39:23,663 I was like, "Let's go play golf." 991 00:39:23,664 --> 00:39:24,882 And you were like, "Yeah." 992 00:39:24,883 --> 00:39:26,100 I was like, "Okay, cool. 993 00:39:26,101 --> 00:39:27,711 We're gonna play golf like on Sunday." 994 00:39:27,712 --> 00:39:30,191 And then you texted me like on Saturday night being like, 995 00:39:30,192 --> 00:39:31,845 "I can't play golf, like, I'm just gonna garden." 996 00:39:31,846 --> 00:39:33,891 Yeah, because I don't wanna waste five hours playing golf 997 00:39:33,892 --> 00:39:35,893 when they have stuff to do. 998 00:39:35,894 --> 00:39:37,198 I use a nasal aspirator, 999 00:39:37,199 --> 00:39:38,591 as you saw in the video, to water them. 1000 00:39:38,592 --> 00:39:40,593 They need a gentle amount of water 1001 00:39:40,594 --> 00:39:43,291 and just a little whisper of encouragement. 1002 00:39:43,292 --> 00:39:47,121 You doing the gardening, bailing on golf, 1003 00:39:47,122 --> 00:39:49,559 and then putting it onto Instagram was just like a move. 1004 00:39:49,560 --> 00:39:51,691 It was like you bailed like on friendship to like- 1005 00:39:51,692 --> 00:39:54,607 It was work. We have a gardening line coming out. 1006 00:39:54,608 --> 00:39:55,782 Okay. 1007 00:39:55,783 --> 00:39:57,044 That's what makes me happy now, 1008 00:39:57,045 --> 00:39:58,829 is working and making money. 1009 00:39:58,830 --> 00:40:00,700 So then this is just like what you wanna do. 1010 00:40:00,701 --> 00:40:02,659 Like, you just like wanna hide out 1011 00:40:02,660 --> 00:40:05,313 and not make the effort anymore- 1012 00:40:05,314 --> 00:40:06,750 - Not make effort? - then like what we do. 1013 00:40:06,751 --> 00:40:07,968 Like, what? 1014 00:40:07,969 --> 00:40:09,187 We record twice a week- - I know, I know. 1015 00:40:09,188 --> 00:40:09,840 and we see each other at the gym. 1016 00:40:09,841 --> 00:40:11,102 But primarily, 1017 00:40:11,103 --> 00:40:11,972 that's business and shit. - My whole life 1018 00:40:11,973 --> 00:40:13,365 is business now. 1019 00:40:13,366 --> 00:40:14,671 Okay. 1020 00:40:14,672 --> 00:40:15,846 That's the fun stuff for me now. 1021 00:40:15,847 --> 00:40:17,108 Making money, getting healthy 1022 00:40:17,109 --> 00:40:18,239 and [beeps] my girlfriend. 1023 00:40:18,240 --> 00:40:20,285 Like, that's what I wanna do. 1024 00:40:20,286 --> 00:40:22,156 If you're a real friend, 1025 00:40:22,157 --> 00:40:24,768 you would be happy for someone for that. 1026 00:40:24,769 --> 00:40:26,683 And I built a [beeps] huge pool 1027 00:40:26,684 --> 00:40:28,728 and said you guys can come over whenever you want. 1028 00:40:28,729 --> 00:40:31,731 You know that like my fun isn't at the bar anymore. 1029 00:40:31,732 --> 00:40:32,819 That's okay. 1030 00:40:32,820 --> 00:40:34,038 Like, you don't have to be 1031 00:40:34,039 --> 00:40:34,821 my drinking buddy. - It doesn't sound 1032 00:40:34,822 --> 00:40:36,170 like that's okay. 1033 00:40:36,171 --> 00:40:39,304 Austen misses his drinking buddy, that's it. 1034 00:40:39,305 --> 00:40:42,046 No, I also like want to meet up with my buddy 1035 00:40:42,047 --> 00:40:45,092 and like grab barbecue and like talk about, 1036 00:40:45,093 --> 00:40:48,922 or like watch the match, 1037 00:40:48,923 --> 00:40:50,881 whatever match that may be. 1038 00:40:50,882 --> 00:40:52,839 I don't wanna go to the bar and watch a game anymore. 1039 00:40:52,840 --> 00:40:55,146 I wanna watch it at my house or his house. 1040 00:40:55,147 --> 00:40:56,887 But you won't. 1041 00:40:56,888 --> 00:40:58,932 You've set foot in my house like three times in your life. 1042 00:40:58,933 --> 00:41:00,980 Like, what is that about? It's [beeps] weird. 1043 00:41:02,808 --> 00:41:04,808 Our friendship will never look like it used to. 1044 00:41:04,809 --> 00:41:06,157 And that's fine, man. 1045 00:41:06,158 --> 00:41:06,984 I understand. - I just could never tell you 1046 00:41:06,985 --> 00:41:08,420 how to live your life. 1047 00:41:08,421 --> 00:41:10,248 Like, that's crazy to me. - I'm not telling you 1048 00:41:10,249 --> 00:41:11,684 to like, it just- 1049 00:41:11,685 --> 00:41:13,295 So, what would you like from me? 1050 00:41:17,431 --> 00:41:18,865 I dunno why you're making that face at me. 1051 00:41:18,866 --> 00:41:21,651 I didn't come to your house and do this. 1052 00:41:21,652 --> 00:41:22,913 Craig. 1053 00:41:22,914 --> 00:41:25,306 I understand that times change, right? 1054 00:41:25,307 --> 00:41:27,221 You got a girlfriend, both growing up, 1055 00:41:27,222 --> 00:41:29,180 we have different priorities, we're busier, 1056 00:41:29,181 --> 00:41:33,097 but I just feel like you keep those friends 1057 00:41:33,098 --> 00:41:34,881 that you were here with. 1058 00:41:34,882 --> 00:41:36,448 As you begin to flourish, 1059 00:41:36,449 --> 00:41:38,755 like those are the friends that you want to keep closest. 1060 00:41:38,756 --> 00:41:41,975 I was so worried that that's how you were gonna take it. 1061 00:41:41,976 --> 00:41:43,716 Okay, well, then if you've said what you had, 1062 00:41:43,717 --> 00:41:44,674 you can either swim or leave. 1063 00:41:44,675 --> 00:41:46,197 Okay. 1064 00:41:46,198 --> 00:41:48,157 Like, this is my life. 1065 00:42:05,523 --> 00:42:07,219 Next time on "Southern Charm." 1066 00:42:08,482 --> 00:42:10,090 What do you most want for your birthday? 1067 00:42:10,091 --> 00:42:12,136 To be left alone. 1068 00:42:12,137 --> 00:42:14,138 Just me and Gaston. 1069 00:42:14,139 --> 00:42:16,314 Craig gets agitated quick. 1070 00:42:16,315 --> 00:42:18,534 Is he so thin skinned now 1071 00:42:18,535 --> 00:42:21,145 that it's like not even worth bringing anything up? 1072 00:42:21,146 --> 00:42:23,364 Craig invited us to a party. 1073 00:42:23,365 --> 00:42:26,805 Oh, I did not hear about this party. 1074 00:42:28,371 --> 00:42:30,067 Me and Gaston, we had a conversation yesterday. 1075 00:42:30,068 --> 00:42:31,851 Mm-mm 1076 00:42:31,852 --> 00:42:33,114 He told me to keep his name outta my [beeps] mouth. 77309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.