All language subtitles for Southern.Charm.S10E01.Raising.Cane.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,049 --> 00:00:08,223 ♪ He's a phony 2 00:00:08,224 --> 00:00:11,272 You can either accept the life that I live now or not. 3 00:00:12,534 --> 00:00:16,536 ♪ They've got trouble down the coastal mile ♪ 4 00:00:16,537 --> 00:00:19,626 If I lost him, I would die. 5 00:00:19,627 --> 00:00:21,280 ♪ I believe. 6 00:00:21,281 --> 00:00:24,500 I have had enough of my name getting destroyed. 7 00:00:24,501 --> 00:00:27,460 ♪ Not everyone's listening 8 00:00:27,461 --> 00:00:29,549 This season on "Southern Charm." 9 00:00:29,550 --> 00:00:31,073 Olly, olly oxen free. 10 00:00:33,424 --> 00:00:34,815 - Oh! - Huge mosquito. 11 00:00:34,816 --> 00:00:35,946 Agh. 12 00:00:35,947 --> 00:00:37,339 - Nobody's coming. - Watch the curb. 13 00:00:37,340 --> 00:00:38,253 No, no, no, no, no, no, no. 14 00:00:38,254 --> 00:00:39,299 No. 15 00:00:40,649 --> 00:00:41,779 Cheers to the Bahamas. 16 00:00:45,784 --> 00:00:47,349 I love the ocean! 17 00:00:47,350 --> 00:00:50,178 Am I extremely attracted to you? Yes. 18 00:00:50,179 --> 00:00:51,658 Are we on the same page? 19 00:00:51,659 --> 00:00:52,702 Mm-hm. 20 00:00:52,703 --> 00:00:54,443 JT. 21 00:00:54,444 --> 00:00:56,228 He called you a bitch. 22 00:00:56,229 --> 00:00:58,273 He will be the bitch when I'm done with him. 23 00:00:58,274 --> 00:01:00,275 If Craig's seen with a beer in his hand, 24 00:01:00,276 --> 00:01:02,277 he thinks this whole business is going down. 25 00:01:02,278 --> 00:01:05,802 Cutting himself off from everybody is not a solution. 26 00:01:05,803 --> 00:01:08,457 Austen and Shep are like foaming out the mouth 27 00:01:08,458 --> 00:01:10,677 to say that you changed because of me. 28 00:01:10,678 --> 00:01:13,288 Our friendship will never look like it used to. 29 00:01:13,289 --> 00:01:14,681 I knew that's how you were gonna take it. 30 00:01:14,682 --> 00:01:16,553 You can either swim or leave. 31 00:01:18,121 --> 00:01:20,252 Taylor's new boyfriend is my ex. 32 00:01:20,253 --> 00:01:21,427 And like I slept with Shep. 33 00:01:21,428 --> 00:01:23,124 - Oh. - Oh. 34 00:01:23,125 --> 00:01:25,300 I dropped an L bomb with Miss Bahamas. 35 00:01:25,301 --> 00:01:26,649 I'm in love, man. 36 00:01:26,650 --> 00:01:29,304 She's like a big fan of "Southern Charm." 37 00:01:29,305 --> 00:01:30,784 Stalker. 38 00:01:30,785 --> 00:01:32,177 I got you a gift. 39 00:01:32,178 --> 00:01:33,395 I'm getting nervous. 40 00:01:33,396 --> 00:01:34,527 Don't be. 41 00:01:34,528 --> 00:01:35,484 Shep is being delusional. 42 00:01:35,485 --> 00:01:37,138 Dude, she's not into him. 43 00:01:37,139 --> 00:01:38,270 I shouldn't have done this. 44 00:01:38,271 --> 00:01:39,619 Understand what I'm saying to you. 45 00:01:39,620 --> 00:01:40,881 It's not okay. 46 00:01:40,882 --> 00:01:42,317 - Go home. - I dated Shep. 47 00:01:42,318 --> 00:01:44,146 Y'all just [beep]. 48 00:01:45,322 --> 00:01:46,321 So you're either gonna be supportive 49 00:01:46,322 --> 00:01:48,193 or you're gonna [beep] move on. 50 00:01:48,194 --> 00:01:50,719 I am tired of this frame we're in. 51 00:01:51,415 --> 00:01:54,200 Mm-hmm. 52 00:02:03,906 --> 00:02:05,079 What else you want me to do? 53 00:02:05,080 --> 00:02:06,602 Sit there and look pretty. 54 00:02:06,603 --> 00:02:07,475 Thanks. 55 00:02:08,737 --> 00:02:10,302 I'm coming out. 56 00:02:10,303 --> 00:02:11,129 Oh yeah? 57 00:02:11,130 --> 00:02:13,479 My nipple's coming out. 58 00:02:13,480 --> 00:02:14,612 Titties for breakfast. 59 00:02:31,716 --> 00:02:32,804 Call Gaston. 60 00:02:35,503 --> 00:02:36,415 Hello. 61 00:02:36,416 --> 00:02:37,416 What's up baby? 62 00:02:37,417 --> 00:02:38,810 Your haircut looks nice 63 00:02:40,812 --> 00:02:43,205 - With the hat on? - Yeah. 64 00:02:48,472 --> 00:02:49,647 Okay. This is good. 65 00:02:56,263 --> 00:02:57,438 Even I need a step stool. 66 00:03:01,224 --> 00:03:02,182 I don't wear Gucci. 67 00:03:09,667 --> 00:03:10,927 - Craig? - What's up? 68 00:03:10,928 --> 00:03:12,714 - Gimme one second. - Okay. 69 00:03:13,758 --> 00:03:17,501 I mean, like, this is what I'm concerned with. 70 00:03:19,503 --> 00:03:20,589 I mean there's no way 71 00:03:20,590 --> 00:03:23,549 that Shep has a hairdryer in his house. 72 00:03:23,550 --> 00:03:25,420 Well, it's his family's house. 73 00:03:25,421 --> 00:03:27,641 Let's hit the road. I'll drive. 74 00:03:32,299 --> 00:03:34,299 When I go on road trips with Craig, 75 00:03:34,300 --> 00:03:36,257 Craig always drives. 76 00:03:36,258 --> 00:03:39,217 If I'm an amateur psychologist, 77 00:03:39,218 --> 00:03:41,262 it's probably a control thing. 78 00:03:41,263 --> 00:03:43,612 I'm always driving 'cause my friends are always drunk. 79 00:03:43,613 --> 00:03:44,962 Woo-hoo. 80 00:03:47,227 --> 00:03:49,488 Oh my god. Craig. 81 00:03:49,489 --> 00:03:50,445 Did we lose anything? 82 00:03:50,446 --> 00:03:51,272 Nope. 83 00:03:51,273 --> 00:03:52,926 Okay. 84 00:03:52,927 --> 00:03:54,362 Oh, I went the wrong way. Sorry. 85 00:03:54,363 --> 00:03:56,452 Oh my god. Dude, that's so embarrassing. 86 00:04:04,374 --> 00:04:06,635 Okay. Are you gonna make it? 87 00:04:06,636 --> 00:04:08,463 I'm gonna make it. We're gonna get this outfit. 88 00:04:08,464 --> 00:04:10,030 Can we get a different cane for the outfit? 89 00:04:10,031 --> 00:04:11,640 Yeah, if you can find one. 90 00:04:11,641 --> 00:04:13,512 Would you mind getting the door for me? 91 00:04:13,513 --> 00:04:14,861 - No, of course not. - Thank you. 92 00:04:14,862 --> 00:04:15,992 Thank you so much. - You're so welcome. 93 00:04:15,993 --> 00:04:17,735 Hold it a little longer. 94 00:04:19,041 --> 00:04:20,390 This cane has got to go. 95 00:04:21,826 --> 00:04:22,912 You gotta get something cute. 96 00:04:22,913 --> 00:04:24,697 Isn't it like a Kentucky Derby thing? 97 00:04:24,698 --> 00:04:26,351 Hey, how are you sir? - How's it going? 98 00:04:26,352 --> 00:04:27,656 - Trying to get him an outfit. - Trying to find some outfits. 99 00:04:27,657 --> 00:04:28,527 - What are we hunting for? - The Carolina Cup. 100 00:04:28,528 --> 00:04:29,702 Oh nice. Real nice. 101 00:04:29,703 --> 00:04:32,879 Kind of want him in like cream linen. 102 00:04:32,880 --> 00:04:34,360 Is the cane part of it? 103 00:04:35,405 --> 00:04:37,710 I took a little ATV crash on it. 104 00:04:37,711 --> 00:04:39,364 Okay, I went to Costa Rica 105 00:04:39,365 --> 00:04:41,540 and I'm going down the mountain in an ATV 106 00:04:41,541 --> 00:04:44,499 and I hit a little dirt drift 107 00:04:44,500 --> 00:04:47,982 and I projectiled pretty far down the side of the mountain. 108 00:04:51,029 --> 00:04:53,552 I'm laying there on the ground, there's blood everywhere. 109 00:04:53,553 --> 00:04:57,382 I look up and the ATV is rolling down 110 00:04:57,383 --> 00:05:01,037 and it pins my leg underneath of it and I'm trapped 111 00:05:01,038 --> 00:05:04,084 and screaming in the jungle. 112 00:05:04,085 --> 00:05:06,869 And I'm like, "Am I gonna lose a leg?" 113 00:05:06,870 --> 00:05:10,744 So I get to the doctor and he said, you're not gonna die. 114 00:05:12,921 --> 00:05:14,529 Yeah, I guess it wasn't that bad. 115 00:05:14,530 --> 00:05:16,662 It hurt but... 116 00:05:16,663 --> 00:05:17,793 Yeah. 117 00:05:17,794 --> 00:05:19,012 Can you try it on? 118 00:05:19,013 --> 00:05:20,492 - Can you hold my cane? - Yeah. 119 00:05:20,493 --> 00:05:21,406 Thank you. 120 00:05:21,407 --> 00:05:22,537 I'll protect you while we're 121 00:05:22,538 --> 00:05:23,277 in the store. - Can you hold this too? 122 00:05:23,278 --> 00:05:24,147 - Yeah. - Thank you. 123 00:05:24,148 --> 00:05:25,061 Alright. 124 00:05:25,062 --> 00:05:25,932 The first time JT and I bonded 125 00:05:25,933 --> 00:05:28,369 was when we were in Jamaica. 126 00:05:28,370 --> 00:05:29,544 Tomorrow morning. 127 00:05:29,545 --> 00:05:30,937 I'm trying to like see the sunset 128 00:05:30,938 --> 00:05:32,808 and then like do whatever. - That's the sunrise. 129 00:05:32,809 --> 00:05:34,464 Sunrise? Pbbt. 130 00:05:35,117 --> 00:05:37,030 And ever since then, we talk every day 131 00:05:37,031 --> 00:05:38,771 which is kind of wild to say 132 00:05:38,772 --> 00:05:41,382 but I feel like we're just really close. 133 00:05:41,383 --> 00:05:42,427 Oh, that looks yummy on you. 134 00:05:42,428 --> 00:05:43,384 - Yummy? - Yeah. 135 00:05:43,385 --> 00:05:44,385 Did you just call me yummy? 136 00:05:44,386 --> 00:05:45,691 Yummy. Yeah, you look nice. 137 00:05:45,692 --> 00:05:47,649 Okay. 138 00:05:47,650 --> 00:05:48,998 Can't teach chemistry. 139 00:05:48,999 --> 00:05:51,479 It's either there or it's not. And it's there. 140 00:05:51,480 --> 00:05:54,090 So for the Carolina Cup, I rented a party bus. 141 00:05:54,091 --> 00:05:55,701 Are you in? - Yes. 142 00:05:55,702 --> 00:05:57,094 - Alright. - We have a game plan. 143 00:05:58,575 --> 00:06:00,140 Now, how are you gonna pick that up? 144 00:06:00,141 --> 00:06:01,359 Good call. 145 00:06:01,360 --> 00:06:02,795 That was dumb. 146 00:06:02,796 --> 00:06:05,146 Carolina Cup. It's technically a horse race. 147 00:06:08,803 --> 00:06:11,847 But it's really like a Lily Pulitzer fashion show. 148 00:06:11,848 --> 00:06:13,893 All the girls have the biggest hats. 149 00:06:13,894 --> 00:06:15,723 Any memories from Carolina Cup? 150 00:06:16,854 --> 00:06:18,593 Sadly there are no memories for me 151 00:06:18,594 --> 00:06:21,511 because I would be too... 152 00:06:22,904 --> 00:06:24,425 Lit. 153 00:06:24,426 --> 00:06:27,907 Are you like excited to see people tomorrow? 154 00:06:27,908 --> 00:06:29,909 Well, I haven't talked to Austen 155 00:06:29,910 --> 00:06:32,172 since last year. 156 00:06:32,173 --> 00:06:33,478 I think I'm gonna perform 157 00:06:33,479 --> 00:06:35,481 the first ever boy exorcism. 158 00:06:37,179 --> 00:06:38,657 Is it gonna be eye contact, "Hey, how you doing?" 159 00:06:38,658 --> 00:06:39,701 Or are you not gonna speak? 160 00:06:39,702 --> 00:06:41,399 I can't just be there with him 161 00:06:41,400 --> 00:06:42,445 and just be like... 162 00:06:43,533 --> 00:06:45,707 Like, we gotta have a conversation. 163 00:06:45,708 --> 00:06:49,189 I was not thrilled with Austen's behavior last year. 164 00:06:49,190 --> 00:06:50,669 This has to [beep] end. 165 00:06:50,670 --> 00:06:52,454 - JT, stop, dude. - You are inches- 166 00:06:57,634 --> 00:06:58,851 You just told her to hush. 167 00:06:58,852 --> 00:07:00,418 Like, what is she? A child? 168 00:07:00,419 --> 00:07:01,114 Do it again. 169 00:07:01,115 --> 00:07:02,115 Boy! 170 00:07:02,116 --> 00:07:03,421 Whoa, whoa, whoa! 171 00:07:03,422 --> 00:07:06,032 I think that the message landed. 172 00:07:06,033 --> 00:07:07,207 I'm gonna take the high road here 173 00:07:07,208 --> 00:07:09,731 and just be like, "Hey, I almost died 174 00:07:09,732 --> 00:07:12,168 and I don't care if you're toxic but I'm good now." 175 00:07:12,169 --> 00:07:13,474 Yeah, like life is too short. 176 00:07:13,475 --> 00:07:14,607 Life's too short to have a beef. 177 00:07:22,746 --> 00:07:25,007 Hey Pooks. 178 00:07:25,008 --> 00:07:26,705 I was just calling to check in on the drive. 179 00:07:26,706 --> 00:07:27,706 How much longer do y'all have? 180 00:07:27,707 --> 00:07:29,490 Probably like an hour 40. 181 00:07:29,491 --> 00:07:32,450 Shep wants us to meet him at his farmhouse. 182 00:07:32,451 --> 00:07:34,103 So that's what we're going to do. 183 00:07:34,104 --> 00:07:35,975 Okay. Have fun. 184 00:07:35,976 --> 00:07:37,890 Alright. Okay. 185 00:07:37,891 --> 00:07:39,674 Bye. - Bye. 186 00:07:39,675 --> 00:07:41,502 You didn't say I love you? 187 00:07:41,503 --> 00:07:43,027 I did not. 188 00:07:44,551 --> 00:07:46,507 I met Audrey last summer. 189 00:07:46,508 --> 00:07:48,683 She lives in Charlotte 190 00:07:48,684 --> 00:07:51,904 and we've been officially dating for three months. 191 00:07:51,905 --> 00:07:54,689 You know, typically, my move is to just like, you know, 192 00:07:54,690 --> 00:07:57,257 hang out with someone a bunch and like not define it 193 00:07:57,258 --> 00:08:00,216 because I'm like too chicken to say something. 194 00:08:00,217 --> 00:08:02,654 - Right. - But with Audrey, 195 00:08:02,655 --> 00:08:04,090 I am the one that brought it up 196 00:08:04,091 --> 00:08:07,008 and so I was like, we should define the relationship. 197 00:08:07,965 --> 00:08:09,748 How is my little Pooky monster? 198 00:08:09,749 --> 00:08:11,271 Pooks is doing good. 199 00:08:11,272 --> 00:08:15,231 She's tired per usual. 200 00:08:15,232 --> 00:08:17,930 There's Pooks, there's Pooky Monster, 201 00:08:17,931 --> 00:08:20,193 there's Pooka-potamus. 202 00:08:20,194 --> 00:08:23,109 It is still weird to tell people like, 203 00:08:23,110 --> 00:08:25,024 "Hey, this is my girlfriend. 204 00:08:25,025 --> 00:08:27,594 This is my girlfriend, Audrey." 205 00:08:28,725 --> 00:08:30,290 You know, for me, definitely. 206 00:08:30,291 --> 00:08:33,293 Like, it is a big step. 207 00:08:33,294 --> 00:08:36,252 I love that we're just in the middle of [beep] nowhere. 208 00:08:36,253 --> 00:08:39,561 Yeah, we're on this road for 30 miles. 209 00:08:48,832 --> 00:08:49,962 All right. 210 00:08:49,963 --> 00:08:51,180 Shep. 211 00:08:51,181 --> 00:08:51,964 - Good to see you. - Have a good trip up? 212 00:08:51,965 --> 00:08:53,618 - Yeah. Easy. - Good. 213 00:08:53,619 --> 00:08:55,054 - How's it going? - Good to see you man. 214 00:08:55,055 --> 00:08:55,881 Hey, Craig. 215 00:08:55,882 --> 00:08:57,491 He's back. 216 00:08:57,492 --> 00:09:00,929 So race is tomorrow and Craig and Austen are on their way. 217 00:09:00,930 --> 00:09:01,800 - Perfect. - Lookit. 218 00:09:01,801 --> 00:09:02,757 This is what I'm gonna wear. 219 00:09:02,758 --> 00:09:03,932 It's a white linen suit. 220 00:09:03,933 --> 00:09:05,587 That's gonna be perfect for the cup. 221 00:09:06,894 --> 00:09:09,721 My family's farm is in Boykin, South Carolina, 222 00:09:09,722 --> 00:09:12,637 which is like a 10-minute drive to the Carolina Cup. 223 00:09:12,638 --> 00:09:15,596 Boykin is my family on my dad's side. 224 00:09:15,597 --> 00:09:17,555 So the town is named after them. 225 00:09:17,556 --> 00:09:20,732 King George III granted the Boykins the land 226 00:09:20,733 --> 00:09:23,604 in 1780-something. 227 00:09:23,605 --> 00:09:27,173 My dad has a deep connection and love for it 228 00:09:27,174 --> 00:09:29,828 so we'd spend a lot of time there. 229 00:09:29,829 --> 00:09:31,569 What do we have here? 230 00:09:31,570 --> 00:09:33,135 We're gonna cook tonight. - Well you're doing 231 00:09:33,136 --> 00:09:34,615 this healthy stuff now as a- 232 00:09:34,616 --> 00:09:36,312 - No, I am healthy. - I mean, look at you. 233 00:09:36,313 --> 00:09:38,314 - Yeah. You think I look- - Absolutely. 234 00:09:38,315 --> 00:09:39,620 - Okay. - So you're still 235 00:09:39,621 --> 00:09:40,926 doing all that? 236 00:09:40,927 --> 00:09:43,842 Yeah, I went to Costa Rica and did Ayahuasca. 237 00:09:43,843 --> 00:09:45,844 I told you about it. Did you ever look it up on YouTube? 238 00:09:45,845 --> 00:09:47,802 - Yeah, I did. - So I'm recalibrating. 239 00:09:47,803 --> 00:09:49,108 Yeah. Yeah. - Okay. 240 00:09:49,109 --> 00:09:51,937 What happened in Las Vegas was very sobering, 241 00:09:51,938 --> 00:09:53,634 no pun intended. 242 00:09:53,635 --> 00:09:55,680 At BravoCon, I was outta control. 243 00:09:55,681 --> 00:09:57,377 I can't even tell you what happened. 244 00:09:57,378 --> 00:09:58,291 Well what happened is 245 00:09:58,292 --> 00:09:59,205 you were blackout all weekend. 246 00:09:59,206 --> 00:10:00,643 Basically. Yes. 247 00:10:01,252 --> 00:10:04,253 I knew that something had to change. 248 00:10:04,254 --> 00:10:07,648 So earlier this year I went to Costa Rica 249 00:10:07,649 --> 00:10:09,650 to this psychedelic retreat 250 00:10:09,651 --> 00:10:12,784 for self-realization and examination. 251 00:10:12,785 --> 00:10:15,787 And it was very powerful. 252 00:10:15,788 --> 00:10:19,355 They say it's like three years of therapy in four nights. 253 00:10:19,356 --> 00:10:20,879 I've been back. 254 00:10:20,880 --> 00:10:22,968 It's not perfect 'cause I've been doing things one way 255 00:10:22,969 --> 00:10:24,883 for a long time, as you know. 256 00:10:24,884 --> 00:10:27,059 So I'm trying to be healthy. - Well, it is working. 257 00:10:27,060 --> 00:10:28,713 I appreciate that. 258 00:10:28,714 --> 00:10:31,411 Now, I'm going to the gym four or five times a week. 259 00:10:31,412 --> 00:10:34,764 I've tried to drink less and I think it's working, so. 260 00:10:36,418 --> 00:10:38,287 Well, I might go for a jog 261 00:10:38,288 --> 00:10:39,811 speaking of health. - Okay. 262 00:10:39,812 --> 00:10:41,769 Craig and Austen should be close. 263 00:10:41,770 --> 00:10:44,032 So I'll run, I'll shower. 264 00:10:44,033 --> 00:10:45,077 And you'll be able to get caught up. 265 00:10:45,078 --> 00:10:46,078 Sounds good. 266 00:10:46,079 --> 00:10:47,081 Craig, come on. 267 00:10:48,386 --> 00:10:52,040 After Vegas, I reached out to Austen and Craig. 268 00:10:52,041 --> 00:10:52,913 Come on, bud. 269 00:10:54,784 --> 00:10:56,088 They sort of blew me off. 270 00:10:56,089 --> 00:10:58,264 You guys are the only guys I can talk to. 271 00:10:58,265 --> 00:10:58,960 Do you realize that? 272 00:10:58,961 --> 00:11:00,440 You're the only one 273 00:11:00,441 --> 00:11:01,180 that knows my reality. - But this isn't the first... 274 00:11:01,181 --> 00:11:02,008 It's happened 17 times. 275 00:11:04,141 --> 00:11:06,838 I want them to understand how much they hurt me 276 00:11:06,839 --> 00:11:08,448 because when I have a problem, 277 00:11:08,449 --> 00:11:10,102 for them to say no thank you 278 00:11:10,103 --> 00:11:14,759 is beyond anything that I'd ever known about friendship. 279 00:11:14,760 --> 00:11:17,936 Good boy. 280 00:11:17,937 --> 00:11:18,982 Come here. 281 00:11:20,375 --> 00:11:22,027 I want to have a relationship with Shep again. 282 00:11:22,028 --> 00:11:23,202 I miss Shep. 283 00:11:23,203 --> 00:11:25,117 And like we see each other in the gym, 284 00:11:25,118 --> 00:11:27,293 which is like pretty surface level. 285 00:11:27,294 --> 00:11:29,164 Ah, what's up? 286 00:11:29,165 --> 00:11:30,296 Good to see you. 287 00:11:30,297 --> 00:11:31,776 - What's up? - What's up bro? 288 00:11:31,777 --> 00:11:33,734 - What's up? - What's up? 289 00:11:33,735 --> 00:11:34,781 What's up? 290 00:11:35,477 --> 00:11:37,129 It's not what it used to be. 291 00:11:37,130 --> 00:11:38,043 I know. 292 00:11:38,044 --> 00:11:40,698 The question that I have for him 293 00:11:40,699 --> 00:11:42,177 is just, what does he want, you know? 294 00:11:42,178 --> 00:11:45,746 Like, if he honestly wants to change, 295 00:11:45,747 --> 00:11:47,792 we can be there for him to lean on, 296 00:11:47,793 --> 00:11:49,924 but I want clarity from him. 297 00:11:49,925 --> 00:11:50,753 Yeah. 298 00:11:52,886 --> 00:11:55,148 You know, we're already [beep] split. 299 00:11:58,021 --> 00:11:59,107 Coming up. 300 00:11:59,108 --> 00:12:00,326 So you're excited to see Craig? 301 00:12:00,327 --> 00:12:02,067 I mean... 302 00:12:02,068 --> 00:12:05,070 I'm not trying to flirt and steal him from Paige. 303 00:12:05,071 --> 00:12:06,462 After my near-death experience, I was 304 00:12:06,463 --> 00:12:08,116 thinking about you. 305 00:12:08,117 --> 00:12:09,248 All right. 306 00:12:09,249 --> 00:12:10,773 You're not gonna beat me with this. 307 00:12:20,087 --> 00:12:20,999 Stacey? 308 00:12:21,000 --> 00:12:22,870 - Hello! - Hey. 309 00:12:22,871 --> 00:12:24,047 How are you? 310 00:12:25,092 --> 00:12:26,439 So what are you up to? 311 00:12:26,440 --> 00:12:28,354 So I'm throwing a party for the Carolina Cup. 312 00:12:28,355 --> 00:12:29,964 Okay. 313 00:12:29,965 --> 00:12:32,575 So I have a Carolina Herrera dress, but I'm always open. 314 00:12:32,576 --> 00:12:33,968 Is that the vibe we're going for? 315 00:12:33,969 --> 00:12:36,884 I always like to know how you want to feel. 316 00:12:36,885 --> 00:12:38,104 Just over the top. 317 00:12:42,979 --> 00:12:43,935 Hi. 318 00:12:43,936 --> 00:12:45,414 - Hi! - Hi! 319 00:12:45,415 --> 00:12:46,328 Hi. How are you? 320 00:12:46,329 --> 00:12:47,808 Oh my God. We look like twins. 321 00:12:47,809 --> 00:12:48,896 I know, right? 322 00:12:48,897 --> 00:12:49,854 I'm your giant twin. 323 00:12:49,855 --> 00:12:51,072 Hi. 324 00:12:51,073 --> 00:12:52,465 - Hi, how are you? - Oh, good to see you. 325 00:12:52,466 --> 00:12:54,380 - Good to see you. - You look good. 326 00:12:54,381 --> 00:12:55,903 Thank you. I'm trying. 327 00:12:55,904 --> 00:12:57,209 You're easy to dress 328 00:12:57,210 --> 00:12:59,559 because I have dressed you for so many shoots. 329 00:12:59,560 --> 00:13:00,865 Honestly. 330 00:13:00,866 --> 00:13:02,997 Like 12 years of dressing. - This is amazing. 331 00:13:02,998 --> 00:13:06,479 Molly is one of my favorite people in the world. 332 00:13:06,480 --> 00:13:07,785 She's the model 333 00:13:07,786 --> 00:13:09,569 so I used to do her hair and makeup for shoots. 334 00:13:09,570 --> 00:13:12,441 She's funny and she's weird, but like in a good way. 335 00:13:12,442 --> 00:13:13,921 I love it. 336 00:13:13,922 --> 00:13:15,227 - I love the hair. - I know. 337 00:13:15,228 --> 00:13:17,142 - I know. Oh my God. - This looks nice. 338 00:13:17,143 --> 00:13:19,885 We're we're healing the trauma from my past weaves. 339 00:13:22,149 --> 00:13:23,278 - These pants are so- - Those would look good 340 00:13:23,279 --> 00:13:24,192 on your butt, girl. 341 00:13:24,193 --> 00:13:26,020 Oh, gosh. 342 00:13:26,021 --> 00:13:27,456 People keep asking me if I got a BBL. 343 00:13:27,457 --> 00:13:29,938 I'm like, "No, I just gained 25 pounds." 344 00:13:32,202 --> 00:13:33,462 - I love this jumpsuit. - Ooh. 345 00:13:33,463 --> 00:13:35,160 - Right? - We love the a jumpsuit. 346 00:13:35,161 --> 00:13:36,857 Definitely try on that blue, though. 347 00:13:36,858 --> 00:13:38,163 The blue color is- 348 00:13:38,164 --> 00:13:39,860 - Is amazing. - I feel like that's the one. 349 00:13:39,861 --> 00:13:42,471 - I think you're in that one. - Okay. 350 00:13:42,472 --> 00:13:43,951 I don't know. 351 00:13:43,952 --> 00:13:45,825 I look like a picnic table. 352 00:13:47,000 --> 00:13:48,521 Hey, Molly, look at this one. - Oh, there's no way 353 00:13:48,522 --> 00:13:49,872 this is zipping up. 354 00:13:51,613 --> 00:13:52,873 Ooh. 355 00:13:52,874 --> 00:13:53,961 Love the color. 356 00:13:53,962 --> 00:13:56,094 See if you can zip that sucker up. 357 00:13:56,095 --> 00:13:56,964 Okay. 358 00:13:56,965 --> 00:13:59,097 I did, you know, top model, 359 00:13:59,098 --> 00:14:01,490 I walked for Vivian Westwood, I shot for Vogue, 360 00:14:01,491 --> 00:14:03,144 but I have a thyroid problem 361 00:14:03,145 --> 00:14:05,233 and it does cause my weight to fluctuate, 362 00:14:05,234 --> 00:14:08,889 so in the past two years I gained 45 pounds 363 00:14:08,890 --> 00:14:11,500 and I lost a lot of my modeling jobs. 364 00:14:11,501 --> 00:14:12,460 It's a mind [beep]. 365 00:14:13,330 --> 00:14:14,982 Ooh, the boobs are boobing. 366 00:14:14,983 --> 00:14:16,505 Yes! Snatched. 367 00:14:16,506 --> 00:14:17,987 Okay. But like... 368 00:14:18,640 --> 00:14:19,987 Okay. 369 00:14:19,988 --> 00:14:21,119 Can you put the tag in? 370 00:14:21,120 --> 00:14:22,555 Yeah. 371 00:14:22,556 --> 00:14:25,340 That's insane on you. I love it. 372 00:14:25,341 --> 00:14:26,080 I'm just a girl. 373 00:14:26,081 --> 00:14:28,343 And it's very lady. 374 00:14:28,344 --> 00:14:30,084 - I'm just a girl. - I'm just a girl 375 00:14:30,085 --> 00:14:31,086 with pockets. 376 00:14:35,135 --> 00:14:36,482 - You wanna have some? - Mamosa. 377 00:14:36,483 --> 00:14:38,005 They got OJ. 378 00:14:38,006 --> 00:14:39,615 Yeah, I'm really excited for the cup. 379 00:14:39,616 --> 00:14:41,226 So you're excited to see Craig? 380 00:14:41,227 --> 00:14:42,358 I mean... 381 00:14:43,926 --> 00:14:45,056 I'm not trying to flirt 382 00:14:45,057 --> 00:14:46,927 and steal him from Paige or anything. 383 00:14:46,928 --> 00:14:50,409 Craig and I have been flirty friends for a long time. 384 00:14:50,410 --> 00:14:52,237 We used to sext each other 385 00:14:52,238 --> 00:14:55,283 and send each other naughty videos and stuff. 386 00:14:55,284 --> 00:14:57,720 I mean, I wasn't mad at it, you know? 387 00:14:57,721 --> 00:14:58,721 I mean, Craig's hot. 388 00:14:58,722 --> 00:15:00,419 He's, he's hot. 389 00:15:00,420 --> 00:15:02,073 When's the last time you saw Whitney? 390 00:15:02,074 --> 00:15:05,206 I went over to Whitney's house and I cooked him lamb shanks. 391 00:15:05,207 --> 00:15:06,947 Girl. That's the key, so- 392 00:15:06,948 --> 00:15:11,473 Like, why hasn't he- 393 00:15:11,474 --> 00:15:13,562 I think that you two would be cute together. 394 00:15:13,563 --> 00:15:14,695 I think so. 395 00:15:16,567 --> 00:15:19,177 I mean, I like Whitney, but I just don't trust 396 00:15:19,178 --> 00:15:21,396 that he's ready to actually settle down. 397 00:15:21,397 --> 00:15:23,137 Well, when he sees you dressed up, girl, 398 00:15:23,138 --> 00:15:25,400 he might change his mind. - I don't know. I'm 36. 399 00:15:25,401 --> 00:15:27,272 I feel like a lot of the- - You're 36? 400 00:15:27,273 --> 00:15:28,447 Girl, I'm in the years 401 00:15:28,448 --> 00:15:29,709 of the people who are getting divorced 402 00:15:29,710 --> 00:15:31,450 so now there're new men opening up again. 403 00:15:31,451 --> 00:15:32,581 Yeah, but then I feel like 404 00:15:32,582 --> 00:15:34,409 they're gonna go through that ho phase. 405 00:15:34,410 --> 00:15:35,715 So you don't wanna get 'em fresh out. 406 00:15:35,716 --> 00:15:37,760 No. 'Cause I'm a jealous psycho. 407 00:15:37,761 --> 00:15:39,240 Cheers to that. 408 00:15:39,241 --> 00:15:40,502 Same. 409 00:15:40,503 --> 00:15:42,156 I'll be like, here's an air tag. Swallow it. 410 00:15:42,157 --> 00:15:43,375 - Literally. - 'Cause I'm gonna 411 00:15:43,376 --> 00:15:44,245 track your ass for the rest of your life. 412 00:15:44,246 --> 00:15:44,985 Like, 413 00:15:44,986 --> 00:15:46,073 I won't even tell him. 414 00:15:46,074 --> 00:15:47,120 I'm gonna do it while he's sleeping. 415 00:15:59,697 --> 00:16:01,264 Oh, look who we have. 416 00:16:03,571 --> 00:16:05,397 Hey, these city folk are here. 417 00:16:05,398 --> 00:16:07,268 Hey, bud! 418 00:16:07,269 --> 00:16:09,096 What's up little chunky monkey? 419 00:16:09,097 --> 00:16:10,619 Hey. 420 00:16:10,620 --> 00:16:14,014 Ah, peach colored. I like it. - Hey buddy. 421 00:16:14,015 --> 00:16:15,711 Hey, it's Craig and Craig. 422 00:16:15,712 --> 00:16:17,017 He's trying to unpack for you. 423 00:16:17,018 --> 00:16:18,453 Yeah, he drop kicked. 424 00:16:18,454 --> 00:16:21,413 Y'all are upstairs. Two beds in each one. 425 00:16:21,414 --> 00:16:22,805 I'm ready to snack. 426 00:16:22,806 --> 00:16:25,026 Yeah, we might do some chips and salsa. 427 00:16:28,335 --> 00:16:29,379 Oh-ho, boy. 428 00:16:31,338 --> 00:16:32,208 This'll work. 429 00:16:33,166 --> 00:16:36,125 Do I want this bed or that bed? 430 00:16:42,088 --> 00:16:43,565 I probably shouldn't put it on the white. 431 00:16:43,566 --> 00:16:44,438 Oh, [beep]. 432 00:16:45,700 --> 00:16:46,570 Jesus. 433 00:16:50,270 --> 00:16:51,140 Okay. 434 00:16:53,838 --> 00:16:56,361 Okay, and chicken, and then did you say fish? 435 00:16:56,362 --> 00:16:58,058 - Yeah. - What are you trying to cook? 436 00:16:58,059 --> 00:16:59,494 Chicken and salmon. 437 00:16:59,495 --> 00:17:01,192 I'm gonna have the NA beer. 438 00:17:01,193 --> 00:17:03,150 Oh, salsa and? 439 00:17:03,151 --> 00:17:04,412 It's my secret. 440 00:17:04,413 --> 00:17:07,067 How many secrets do we have these days? 441 00:17:07,068 --> 00:17:08,157 A lot. 442 00:17:10,725 --> 00:17:13,247 I want to talk about a lot of stuff. 443 00:17:13,248 --> 00:17:14,683 Okay. 444 00:17:14,684 --> 00:17:16,163 My relationship with these guys, 445 00:17:16,164 --> 00:17:20,167 it's kept me up many a night and a morning. 446 00:17:20,168 --> 00:17:23,042 It was like a lot of anger and pain. 447 00:17:24,130 --> 00:17:25,783 I wanted to talk to you guys 448 00:17:26,741 --> 00:17:29,307 because, you know, after Vegas I was like, 449 00:17:29,308 --> 00:17:30,612 "I think I'm a little outta control 450 00:17:30,613 --> 00:17:33,093 and I don't know what is going on internally," 451 00:17:33,094 --> 00:17:36,096 and if anybody can give help, guidance, support, 452 00:17:36,097 --> 00:17:40,318 or harsh correction, it's us right? 453 00:17:40,319 --> 00:17:43,758 And you guys didn't do any of that 454 00:17:46,152 --> 00:17:48,717 and that hurt more than you'll ever know. 455 00:17:48,718 --> 00:17:49,588 Yeah, I mean, look. 456 00:17:49,589 --> 00:17:51,198 I hear you and that's fair, 457 00:17:51,199 --> 00:17:53,113 but the [beep] that you did in Vegas, 458 00:17:53,114 --> 00:17:55,420 you chose to get so [beep] up 459 00:17:55,421 --> 00:17:57,204 to put yourself in that position... 460 00:17:57,205 --> 00:18:00,164 And you came back and you like doubled down 461 00:18:00,165 --> 00:18:00,903 in Charleston. - That was after 462 00:18:00,904 --> 00:18:01,863 no one would talk to me. 463 00:18:03,169 --> 00:18:05,169 Don't you understand? This is friendship, man. 464 00:18:05,170 --> 00:18:07,301 Like, Austen, I used to talk to you 465 00:18:07,302 --> 00:18:09,216 two, three times a day about whatever. 466 00:18:09,217 --> 00:18:12,437 And Craig, come on. We've known each other for 10 years. 467 00:18:12,438 --> 00:18:14,874 Right, but you affected my work, right? 468 00:18:14,875 --> 00:18:17,877 You sucked me in- - You're you and I'm me. 469 00:18:17,878 --> 00:18:22,142 I've never shut the door on Shep until BravoCon. 470 00:18:22,143 --> 00:18:24,753 He had come in and I instantly saw 471 00:18:24,754 --> 00:18:26,756 that he was just a blacked-out mess. 472 00:18:28,194 --> 00:18:29,671 I'm a business owner. 473 00:18:29,672 --> 00:18:32,633 I can't be associated with Shep's unhealthy behavior. 474 00:18:34,330 --> 00:18:35,851 You gotta be kidding me. 475 00:18:35,852 --> 00:18:40,160 The litany of things that Craig has pulled over the years 476 00:18:40,161 --> 00:18:42,162 is quite extensive. 477 00:18:42,163 --> 00:18:44,382 We were just a little worried about you, man. You know? 478 00:18:44,383 --> 00:18:46,166 Well, yeah, I won't sleep for three days 479 00:18:46,167 --> 00:18:47,776 and then I sleep for, you know, 480 00:18:47,777 --> 00:18:50,301 20 hours. - That's really bad. 481 00:18:50,302 --> 00:18:51,606 - You said I'm taking the van. - Craig. Craig. 482 00:18:51,607 --> 00:18:53,260 I'm taking a van to the house. 483 00:18:53,261 --> 00:18:54,261 I don't wanna get on a plane. 484 00:18:54,262 --> 00:18:55,436 I'm taking a plane. - Shut up. 485 00:18:55,437 --> 00:18:56,350 Are you drunk? 486 00:18:56,351 --> 00:18:57,745 What was that, Chelsea? 487 00:18:58,572 --> 00:18:59,701 Just stop. Please? 488 00:18:59,702 --> 00:19:01,442 Move on with your [beep] life. 489 00:19:01,443 --> 00:19:02,965 He just took four shots. 490 00:19:02,966 --> 00:19:04,317 Move on with your [beep] life. 491 00:19:05,753 --> 00:19:09,537 For Craig to play the victim because of my actions 492 00:19:09,538 --> 00:19:11,672 doesn't really hit home for me. 493 00:19:12,586 --> 00:19:14,499 Shep, dude. Okay. 494 00:19:14,500 --> 00:19:18,198 I mean, I didn't know if you were being like real 495 00:19:18,199 --> 00:19:19,721 or if this was just like- 496 00:19:19,722 --> 00:19:21,201 No. 497 00:19:21,202 --> 00:19:22,463 - You wanted to make yourself- - I was on the ropes. 498 00:19:22,464 --> 00:19:24,030 Okay, but at that moment I made a choice. 499 00:19:24,031 --> 00:19:27,251 I was like, "You need to set a [beep] boundary right now 500 00:19:27,252 --> 00:19:29,209 if this is gonna be Shep's behavior." 501 00:19:29,210 --> 00:19:30,950 I just didn't know I was such a pariah. 502 00:19:30,951 --> 00:19:33,779 I mean, this is all news to me, man. 503 00:19:33,780 --> 00:19:36,782 It just sounds to me like you just don't see relationships 504 00:19:36,783 --> 00:19:38,175 the way I do. 505 00:19:38,176 --> 00:19:39,741 Like you're willing- - No, I think you [beep] up 506 00:19:39,742 --> 00:19:43,005 and you needed to never do that again. 507 00:19:43,006 --> 00:19:45,356 And like, I've heard about some bad nights you've had 508 00:19:45,357 --> 00:19:46,835 since New York. - I have. 509 00:19:46,836 --> 00:19:48,576 It hasn't been perfect. - Okay, so what do you think? 510 00:19:48,577 --> 00:19:51,275 I'm a masochist? And I'm gonna keep sticking around? 511 00:19:51,276 --> 00:19:52,493 You never stuck around. 512 00:19:52,494 --> 00:19:54,408 That's the point. - For years I did until- 513 00:19:54,409 --> 00:19:55,322 What are you talking about? 514 00:19:55,323 --> 00:19:57,019 Craig, I'm not a charity case. 515 00:19:57,020 --> 00:19:58,151 Well, you're asking me 516 00:19:58,152 --> 00:19:59,326 to treat you like one. - No, I'm not. 517 00:19:59,327 --> 00:20:00,806 I'm asking for you to talk to me 518 00:20:00,807 --> 00:20:03,287 and maybe be a part some of your journey. 519 00:20:03,288 --> 00:20:04,244 I mean, that's it. - Yeah. I mean- 520 00:20:04,245 --> 00:20:05,985 It's so easy, Craig. You know? 521 00:20:05,986 --> 00:20:07,726 That was a choice I made because I was 522 00:20:07,727 --> 00:20:09,208 focusing on myself. 523 00:20:11,079 --> 00:20:13,862 In the past year, I haven't been drinking 524 00:20:13,863 --> 00:20:16,430 and it changed everything for me. 525 00:20:16,431 --> 00:20:17,692 I'm happier and healthier 526 00:20:17,693 --> 00:20:20,695 and my relationship is so much better. 527 00:20:20,696 --> 00:20:22,523 I am where I am because I started 528 00:20:22,524 --> 00:20:24,351 to make the choice for my future self 529 00:20:24,352 --> 00:20:26,397 instead of my immediate self. 530 00:20:26,398 --> 00:20:28,747 Yeah, and you were a huge part of that, chicken. 531 00:20:28,748 --> 00:20:30,751 Probably the biggest part, I would say. 532 00:20:31,752 --> 00:20:34,709 Sometimes you need to take a step back from people. 533 00:20:34,710 --> 00:20:35,928 - Yeah. - That's all. 534 00:20:35,929 --> 00:20:37,190 Well, I think it's just communication. 535 00:20:37,191 --> 00:20:39,453 Even if that lunch was, "This is how we feel 536 00:20:39,454 --> 00:20:40,759 and we we're gonna take a step back," 537 00:20:40,760 --> 00:20:41,890 that would've been something- - You know what? 538 00:20:41,891 --> 00:20:42,848 - That I would've used. - You're right. 539 00:20:42,849 --> 00:20:44,371 Instead of just ghosting you. 540 00:20:44,372 --> 00:20:45,809 - Yeah. - You're not wrong. 541 00:20:47,333 --> 00:20:49,028 With Shep, sometimes I'm like, 542 00:20:49,029 --> 00:20:53,293 "You are a son of a bitch, and good [beep] riddance." 543 00:20:53,294 --> 00:20:54,903 Because what you don't see 544 00:20:54,904 --> 00:20:57,950 is that I take him out of the clutches 545 00:20:57,951 --> 00:21:00,735 of a cop on King Street, but at the same time, 546 00:21:00,736 --> 00:21:02,955 I don't completely agree with the way 547 00:21:02,956 --> 00:21:04,043 that Craig can set boundaries, 548 00:21:04,044 --> 00:21:06,480 which is just like a hard cutoff. 549 00:21:06,481 --> 00:21:10,311 Because at the end of the day, I [beep] love the guy. 550 00:21:13,054 --> 00:21:15,010 Let's reset. 551 00:21:15,011 --> 00:21:16,275 - Okay. - Okay. 552 00:21:16,884 --> 00:21:18,884 - Let me- - I just broke your chair. 553 00:21:18,885 --> 00:21:20,625 I know, I heard it break. 554 00:21:20,626 --> 00:21:21,930 Again? 555 00:21:21,931 --> 00:21:24,324 I don't know what's up with me and chairs. 556 00:21:24,325 --> 00:21:26,021 Oh, no. 557 00:21:26,022 --> 00:21:27,066 Coming up. 558 00:21:27,067 --> 00:21:29,590 Well, I texted you. I think you- 559 00:21:29,591 --> 00:21:30,548 Did you? 560 00:21:30,549 --> 00:21:32,028 I think you blocked me. 561 00:21:40,473 --> 00:21:41,820 What time's the horse race tomorrow? 562 00:21:41,821 --> 00:21:42,734 Noon. 563 00:21:42,735 --> 00:21:43,865 I'll handle dinner. 564 00:21:43,866 --> 00:21:44,997 Chicken's behind you. 565 00:21:44,998 --> 00:21:47,086 Craig, what do you need from us? 566 00:21:47,087 --> 00:21:48,827 - Nothing. - I'd love to help you. 567 00:21:48,828 --> 00:21:50,481 It's okay, boys. Go have fun. 568 00:21:50,482 --> 00:21:52,178 Shep, let's go in another room. 569 00:21:52,179 --> 00:21:55,529 We'll let Martha make us some food. 570 00:21:55,530 --> 00:21:57,009 Something's burning. 571 00:21:57,010 --> 00:21:58,576 Okay. 572 00:21:58,577 --> 00:22:00,665 Spent a lot of time around this fire. 573 00:22:00,666 --> 00:22:01,579 And I'm definitely interested 574 00:22:01,580 --> 00:22:03,494 to hear what your journey's been 575 00:22:03,495 --> 00:22:05,060 and about your ayahuasca trip. 576 00:22:05,061 --> 00:22:07,150 For sure. It was crazy. 577 00:22:09,545 --> 00:22:12,677 Where the [beep]? 578 00:22:12,678 --> 00:22:14,374 Where was I just looking. 579 00:22:14,375 --> 00:22:14,855 Oh [beep]. 580 00:22:19,512 --> 00:22:20,556 Oh. 581 00:22:22,471 --> 00:22:24,210 Well this is gonna be raw, 582 00:22:24,211 --> 00:22:27,781 but I had a vision of you and your sister. 583 00:22:29,086 --> 00:22:31,739 I had an older sister and she passed away. 584 00:22:31,740 --> 00:22:32,871 - What? - Yeah. 585 00:22:32,872 --> 00:22:34,875 When I was seven, she was 10. 586 00:22:36,572 --> 00:22:39,007 Look, I was so angry with you. 587 00:22:39,008 --> 00:22:42,881 Like, I couldn't believe that you would ever ignore me 588 00:22:42,882 --> 00:22:45,492 especially after the whole thing with Taylor. 589 00:22:45,493 --> 00:22:46,626 Have you ever kissed? 590 00:22:48,192 --> 00:22:49,191 No. 591 00:22:49,192 --> 00:22:50,410 What are you asking me? 592 00:22:50,411 --> 00:22:52,194 If y'all hooked up, would you tell me? 593 00:22:52,195 --> 00:22:52,849 We kissed. 594 00:22:54,938 --> 00:22:57,504 I was just so angry and hurt. 595 00:22:57,505 --> 00:22:59,898 But then the situation with your sister, 596 00:22:59,899 --> 00:23:04,948 it was so emotional, but also so raw and painful, I'm sure. 597 00:23:05,558 --> 00:23:07,079 And then a bunch of empathy and tears 598 00:23:07,080 --> 00:23:09,603 started flowing outta me for you 599 00:23:09,604 --> 00:23:12,173 because that's just so unimaginable to me. 600 00:23:13,609 --> 00:23:14,608 Yeah. 601 00:23:14,609 --> 00:23:16,088 It certainly was like the dark ages 602 00:23:16,089 --> 00:23:18,046 of the Kroll family for sure. 603 00:23:18,047 --> 00:23:20,092 And when it came to the Taylor thing, 604 00:23:20,093 --> 00:23:23,095 I thought maybe there was just like an emotional disconnect 605 00:23:23,096 --> 00:23:26,968 and it was maybe a small amount born out of those years. 606 00:23:26,969 --> 00:23:29,581 And that's why I just forgave you on the spot. 607 00:23:32,498 --> 00:23:35,063 Yeah, my therapist brings it up all the time. 608 00:23:35,064 --> 00:23:38,460 She'll connect dots back to certain traumas in my life. 609 00:23:39,330 --> 00:23:41,287 When Shep went on the Ayahuasca trip, 610 00:23:41,288 --> 00:23:43,463 I was like, what if he comes back and he's like, 611 00:23:43,464 --> 00:23:47,119 "Dude, you're aura towards me is all off." 612 00:23:47,120 --> 00:23:49,991 Like, I was worried. I'm not gonna lie. 613 00:23:49,992 --> 00:23:52,037 So to hear that he had a vision about me 614 00:23:52,038 --> 00:23:54,474 that was meaningful and positive 615 00:23:54,475 --> 00:23:56,652 was like a sigh of relief. 616 00:23:57,958 --> 00:24:00,306 I had a vision of Taylor too. 617 00:24:00,307 --> 00:24:02,004 I took her into my nest... 618 00:24:03,616 --> 00:24:05,052 On Isle of Palms, 619 00:24:05,966 --> 00:24:08,880 and I fed her and nourished her 620 00:24:08,881 --> 00:24:13,234 and I wanted her to become this majestic bird. 621 00:24:15,758 --> 00:24:17,149 But instead of being a bird 622 00:24:17,150 --> 00:24:21,283 that flew out of the nest and soared the skies, 623 00:24:21,284 --> 00:24:24,983 she kept flying into windows and hurting her neck. 624 00:24:24,984 --> 00:24:26,724 Bam, bam, bam. 625 00:24:26,725 --> 00:24:29,640 Dude, I had a bird in my house, literally, 626 00:24:29,641 --> 00:24:32,295 that was flying in the windows exactly like you said. 627 00:24:34,603 --> 00:24:37,257 These two are [beep] so dumb. 628 00:24:48,878 --> 00:24:50,182 Oh [beep]. Sorry, Molly. 629 00:24:50,183 --> 00:24:51,226 I shoulda right here. 630 00:24:51,227 --> 00:24:52,532 I'm like- - I just flat tired you. 631 00:24:52,533 --> 00:24:53,533 - You're like all over me. - I'm just trying 632 00:24:53,534 --> 00:24:54,708 to stay warm now. 633 00:24:54,709 --> 00:24:55,927 I know. It's warming up a little bit. 634 00:24:55,928 --> 00:24:57,713 I have my little jacket on. 635 00:24:59,280 --> 00:25:01,586 - Where's Willy Wonka? - Yeah. 636 00:25:04,024 --> 00:25:05,893 - Oh. - Oh, JT. 637 00:25:05,894 --> 00:25:07,068 Oh my god. 638 00:25:07,069 --> 00:25:08,026 - We got the coolers! - Oh my god. 639 00:25:08,027 --> 00:25:09,070 - Grampy. - Hi. 640 00:25:09,071 --> 00:25:10,681 - Are you okay? - I'm okay. 641 00:25:10,682 --> 00:25:11,333 Hi. 642 00:25:11,334 --> 00:25:12,596 Oh. 643 00:25:12,597 --> 00:25:14,075 Should I help you down? 644 00:25:14,076 --> 00:25:15,076 No. Gimme your... 645 00:25:15,077 --> 00:25:16,602 I don't trust your biceps. 646 00:25:17,951 --> 00:25:20,342 Me and Taylor, our relationship now is fine. 647 00:25:20,343 --> 00:25:23,563 I mean, I think a true simp move 648 00:25:23,564 --> 00:25:25,913 would be to sort of distance myself 649 00:25:25,914 --> 00:25:28,176 or be cold because I didn't get what I wanted. 650 00:25:28,177 --> 00:25:29,656 Yeah, I love you. 651 00:25:29,657 --> 00:25:31,658 I think I just still need some time 652 00:25:31,659 --> 00:25:34,054 to like process and heal and move forward. 653 00:25:35,185 --> 00:25:36,750 It's just... 654 00:25:36,751 --> 00:25:38,665 It's awkward. 655 00:25:38,666 --> 00:25:40,275 It's not awkward at all. 656 00:25:40,276 --> 00:25:42,974 I'm just not an awkward person when it comes to that stuff. 657 00:25:42,975 --> 00:25:44,715 But I'm always gonna be rooting for her 658 00:25:44,716 --> 00:25:47,152 from the the friend zone. 659 00:25:47,153 --> 00:25:48,719 Are you ready, Lady Aspen? 660 00:25:48,720 --> 00:25:50,372 I know, I feel like 661 00:25:50,373 --> 00:25:52,244 we need to be in an episode of "Bridgerton." 662 00:25:52,245 --> 00:25:54,028 Yeah, totally. "Downton Abbey?" 663 00:25:54,029 --> 00:25:55,421 Well, these girls just look fabulous. 664 00:25:55,422 --> 00:25:56,596 - Wow. - Hi. 665 00:25:56,597 --> 00:25:57,728 How are you? - Wow. 666 00:25:57,729 --> 00:25:58,424 - How are you? - Good day to you. 667 00:25:58,425 --> 00:26:00,339 - Mwah. - Mwah. 668 00:26:00,340 --> 00:26:01,645 Hi, beautiful. 669 00:26:01,646 --> 00:26:03,603 - I love you in that. - You look beautiful. 670 00:26:03,604 --> 00:26:06,040 Hi. How are you? 671 00:26:06,041 --> 00:26:07,085 Good. I love you. 672 00:26:07,086 --> 00:26:08,608 How are you? - You look so cute! 673 00:26:08,609 --> 00:26:10,305 You look like you're outta "The Notebook." 674 00:26:10,306 --> 00:26:11,611 Oh, I love that. 675 00:26:11,612 --> 00:26:13,134 All right, ladies, go in. 676 00:26:13,135 --> 00:26:14,745 Wow, very nice. 677 00:26:14,746 --> 00:26:15,746 Oh, it is nice. 678 00:26:15,747 --> 00:26:16,616 Okay. 679 00:26:16,617 --> 00:26:18,707 - Ooh. - Oh yeah. 680 00:26:19,752 --> 00:26:21,099 I'm glad we're all here. 681 00:26:21,100 --> 00:26:22,318 Let's go to this race. It's gonna be a great day. 682 00:26:28,195 --> 00:26:29,760 Does anyone want a drink? 683 00:26:29,761 --> 00:26:30,980 Let's get it popping. 684 00:26:31,981 --> 00:26:33,372 Molly, you're gonna do the honors. 685 00:26:33,373 --> 00:26:35,113 Oh God. I'm gonna put someone's eye out. 686 00:26:35,114 --> 00:26:37,811 Towards his leg. 687 00:26:37,812 --> 00:26:38,813 Squeeze. 688 00:26:40,903 --> 00:26:41,946 So you and Venita 689 00:26:41,947 --> 00:26:42,816 both grew up in Charleston, right? 690 00:26:42,817 --> 00:26:44,165 Yeah, I'm from here. 691 00:26:44,166 --> 00:26:45,950 I don't know how you don't know her better. 692 00:26:45,951 --> 00:26:47,299 We've rolled in the same circles 693 00:26:47,300 --> 00:26:48,039 for years. - I don't drink 694 00:26:48,040 --> 00:26:49,781 as much as I used to. 695 00:26:51,174 --> 00:26:53,740 Do you think Patricia's riding down these roads? 696 00:26:53,741 --> 00:26:55,133 Is Whitney and Patricia coming? 697 00:26:55,134 --> 00:26:56,832 - Yeah. - Cool. 698 00:26:58,442 --> 00:27:00,312 How's Gaston? 699 00:27:00,313 --> 00:27:01,443 - He's good. - Good. 700 00:27:01,444 --> 00:27:03,707 He's flying down to Hilton Head- 701 00:27:03,708 --> 00:27:05,447 - Oh really? - Just for the day. 702 00:27:05,448 --> 00:27:08,189 Gaston is my better half. 703 00:27:08,190 --> 00:27:10,452 We started hanging out last summer 704 00:27:10,453 --> 00:27:13,368 and I love that he listens to me 705 00:27:13,369 --> 00:27:16,763 and he respects me as like a human 706 00:27:16,764 --> 00:27:19,200 and not just a pretty girl. 707 00:27:19,201 --> 00:27:22,377 Not to like toot my own horn. 708 00:27:22,378 --> 00:27:23,596 JT, are you okay? 709 00:27:23,597 --> 00:27:24,989 I have to stop. I'm not gonna make it. 710 00:27:24,990 --> 00:27:26,555 Can we stop? 711 00:27:26,556 --> 00:27:27,687 - He's gonna pee his pants. - He's gonna pee his pants. 712 00:27:27,688 --> 00:27:28,864 Do we have a urinal? 713 00:27:30,779 --> 00:27:32,432 Is this where all the hot truckers are? 714 00:27:40,049 --> 00:27:41,179 Now we're cooking. 715 00:27:41,180 --> 00:27:43,007 This is a look. 716 00:27:43,008 --> 00:27:44,791 You look like your name is Chet 717 00:27:44,792 --> 00:27:47,794 and your dad is a real asshole. 718 00:27:47,795 --> 00:27:49,883 I don't want to be Chet. 719 00:27:49,884 --> 00:27:51,798 Oh, very nice. - Oh my god. 720 00:27:51,799 --> 00:27:53,017 You look good! 721 00:27:53,018 --> 00:27:55,497 You look like you own a horse team. 722 00:27:55,498 --> 00:27:56,718 Awesome. 723 00:27:57,806 --> 00:27:59,458 - Have you seen JT? - No. 724 00:27:59,459 --> 00:28:00,896 Yeah. Where is JT? 725 00:28:01,375 --> 00:28:03,811 - What the hell is he- - Oh! 726 00:28:05,858 --> 00:28:07,816 He bought the rest of the canes? 727 00:28:08,774 --> 00:28:10,208 He's a cane influencer? 728 00:28:10,209 --> 00:28:12,993 - Cane influencer. - Cane influencer? 729 00:28:12,994 --> 00:28:14,168 What up, Cane Daddy? 730 00:28:14,169 --> 00:28:15,387 I just got canes for everybody. 731 00:28:15,388 --> 00:28:17,042 - Aw. - You should start OnlyCanes. 732 00:28:20,873 --> 00:28:23,264 So what I did was I got three really long cans 733 00:28:23,265 --> 00:28:24,439 for the three boys. 734 00:28:24,440 --> 00:28:25,832 I got a cane for Austen 735 00:28:25,833 --> 00:28:27,225 and I'm gonna go up to 'em and say, "Hey, 736 00:28:27,226 --> 00:28:28,879 we're all O-cane. 737 00:28:28,880 --> 00:28:30,271 - We're all O-cane. - Oh! 738 00:28:30,272 --> 00:28:33,492 We're all O-cane, and then the three boys 739 00:28:33,493 --> 00:28:34,580 can have their tall canes 740 00:28:34,581 --> 00:28:35,450 and we can all have our little canes 741 00:28:35,451 --> 00:28:37,017 and then we'll have a little... 742 00:28:37,018 --> 00:28:38,323 All right? 743 00:28:38,324 --> 00:28:39,804 I love watching you make a fool of yourself. 744 00:28:41,937 --> 00:28:43,371 We're all O-cane. 745 00:28:43,372 --> 00:28:44,242 Coming up. 746 00:28:44,243 --> 00:28:45,112 Is that Whitney's dad? 747 00:28:45,113 --> 00:28:46,331 Yeah, it is. 748 00:28:46,332 --> 00:28:47,724 Mmm. 749 00:28:47,725 --> 00:28:49,900 One minute he's like, "You should have my baby." 750 00:28:49,901 --> 00:28:52,774 And the next minute he's out with like a 22-year-old. 751 00:28:59,433 --> 00:29:01,172 ♪ He's got money 752 00:29:01,173 --> 00:29:03,304 ♪ He's in magazines 753 00:29:03,305 --> 00:29:07,308 ♪ He's got more honeys than any honeybee ♪ 754 00:29:07,309 --> 00:29:08,137 ♪ Woo 755 00:29:09,269 --> 00:29:10,487 All right. 756 00:29:11,488 --> 00:29:13,097 Hey. - Hey. 757 00:29:13,098 --> 00:29:14,968 It looks so good. 758 00:29:14,969 --> 00:29:16,013 Y'all got a good spot. 759 00:29:16,014 --> 00:29:17,536 Look at the strawberry tree. 760 00:29:17,537 --> 00:29:18,755 - Oh wow. - I know. 761 00:29:18,756 --> 00:29:20,408 Thank you, Erica. Beautiful. 762 00:29:20,409 --> 00:29:21,975 Oh good. 763 00:29:21,976 --> 00:29:23,411 It looks really nice. Looks like a good party. 764 00:29:23,412 --> 00:29:25,457 Well, you know the party's gonna get here very soon 765 00:29:25,458 --> 00:29:28,287 and then this peace and quiet's gonna be gone. 766 00:29:35,469 --> 00:29:38,687 I love that we got here before it gets too crazy. 767 00:29:38,688 --> 00:29:40,167 Let's have a good day. 768 00:29:40,168 --> 00:29:41,475 Let's have a great day. 769 00:29:42,476 --> 00:29:43,910 Hello? 770 00:29:43,911 --> 00:29:46,260 - Hey, pretty woman. - Hello. 771 00:29:46,261 --> 00:29:47,696 This looks lovely. 772 00:29:47,697 --> 00:29:49,524 Polka dot. Madison. - I know. 773 00:29:49,525 --> 00:29:50,482 It was on the invite. 774 00:29:50,483 --> 00:29:51,831 - How are you? - Hi. 775 00:29:51,832 --> 00:29:52,919 - You look lovely. - Sorry I can't really hug. 776 00:29:52,920 --> 00:29:54,312 - And this looks lovely. - Thank you. 777 00:29:54,313 --> 00:29:55,530 Brett, what's going on, man? Good to see you. 778 00:29:55,531 --> 00:29:56,357 You look sharp. 779 00:29:56,358 --> 00:29:57,619 - Hey. - Hey. 780 00:29:57,620 --> 00:29:59,273 Have you ever been to the cup like this? 781 00:29:59,274 --> 00:30:00,492 - Not like this. - I know. 782 00:30:00,493 --> 00:30:01,667 I don't wanna get makeup on you. 783 00:30:01,668 --> 00:30:03,016 I've never seen a horse at the cup. 784 00:30:03,017 --> 00:30:04,410 - Good to see you. - How's it going? 785 00:30:09,068 --> 00:30:11,546 Do you mind if I get topped off? 786 00:30:11,547 --> 00:30:12,288 How are you two? 787 00:30:13,159 --> 00:30:13,942 - Me and Shep? - Mm-hmm. 788 00:30:15,074 --> 00:30:16,029 I dunno. 789 00:30:16,030 --> 00:30:17,683 You are just so rude. 790 00:30:17,684 --> 00:30:19,946 I can't believe you can recognize rudeness. 791 00:30:19,947 --> 00:30:22,035 It's amazing. 792 00:30:22,036 --> 00:30:24,211 Let me drink about a bottle of this and I'll let you know, 793 00:30:24,212 --> 00:30:25,647 but actually pretty good. 794 00:30:25,648 --> 00:30:27,258 Hmm. 795 00:30:27,259 --> 00:30:29,347 What a plot twist it would be if we became best friends. 796 00:30:29,348 --> 00:30:31,697 That's like me and JT becoming best friends. 797 00:30:31,698 --> 00:30:32,698 It could happen. 798 00:30:32,699 --> 00:30:34,091 No. 799 00:30:34,092 --> 00:30:35,396 Well, don't start making fun of his cane 800 00:30:35,397 --> 00:30:36,397 and all that stuff. 801 00:30:36,398 --> 00:30:37,877 I'm not. 802 00:30:37,878 --> 00:30:40,184 I'm not gonna make fun of someone's [beep] injuries. 803 00:30:40,185 --> 00:30:41,576 You know? Unless he, you know... 804 00:30:41,577 --> 00:30:42,882 Unless he provokes me and then- 805 00:30:42,883 --> 00:30:44,710 What if he takes the cane and he's like... 806 00:30:44,711 --> 00:30:46,755 Boom. 807 00:30:46,756 --> 00:30:48,235 - And hits me with it? - I mean, I don't know. 808 00:30:48,236 --> 00:30:50,585 He did headbutt you, so don't put it past him. 809 00:30:50,586 --> 00:30:52,109 I would actually murder him, 810 00:30:52,110 --> 00:30:53,286 I think. 811 00:30:54,765 --> 00:30:56,765 So you haven't seen Austen? 812 00:30:56,766 --> 00:30:57,418 No. 813 00:30:57,419 --> 00:30:58,506 Who's his girl. 814 00:30:58,507 --> 00:30:59,725 Is he bringing her today? 815 00:30:59,726 --> 00:31:00,944 - She's great. - I don't think so. 816 00:31:00,945 --> 00:31:01,988 - She's really great. - What's her name? 817 00:31:01,989 --> 00:31:03,163 Audrey. 818 00:31:03,164 --> 00:31:05,209 - Are they actually dating? - Dating? 819 00:31:05,210 --> 00:31:06,645 Yes. 820 00:31:06,646 --> 00:31:08,342 We went down the Hilton head with Austen and Audrey. 821 00:31:08,343 --> 00:31:09,256 She's in Charlotte. 822 00:31:09,257 --> 00:31:11,432 This was like last summer and- 823 00:31:11,433 --> 00:31:12,781 Last summer he's been dating her? 824 00:31:12,782 --> 00:31:14,522 - Yeah. - Oh. 825 00:31:14,523 --> 00:31:16,091 So they've been dating for a long time. 826 00:31:17,266 --> 00:31:18,178 They've been dating for that long? 827 00:31:18,179 --> 00:31:19,614 Something's not adding up. 828 00:31:19,615 --> 00:31:20,441 What's the timeline? - I met a whole bunch of girls 829 00:31:20,442 --> 00:31:22,313 who say they dated Austen. 830 00:31:22,314 --> 00:31:23,009 What's the timeline? 831 00:31:23,010 --> 00:31:24,271 And it was not... 832 00:31:24,272 --> 00:31:25,971 It was during all that time. 833 00:31:27,059 --> 00:31:29,102 - Uh-oh. - Sure does stink. 834 00:31:29,103 --> 00:31:31,324 Are you saying that my exorcism did not work? 835 00:31:32,803 --> 00:31:35,282 Hearing that Austen's still doing his dirty-ass 836 00:31:35,283 --> 00:31:36,631 in his new relationship, 837 00:31:36,632 --> 00:31:38,329 I want to shake him and be like, 838 00:31:38,330 --> 00:31:41,636 "If you want to [beep] around, just be upfront about it." 839 00:31:41,637 --> 00:31:45,249 And with Austen, I feel like honesty 840 00:31:45,250 --> 00:31:47,643 is just strictly an impossibility. 841 00:31:53,259 --> 00:31:55,259 I looked up, there's only like two tracks in the all US 842 00:31:55,260 --> 00:31:57,522 that don't do gambling and this is one of them. 843 00:31:57,523 --> 00:32:01,134 How do they make money here if they can't take bets? 844 00:32:01,135 --> 00:32:02,788 The tickets. 845 00:32:02,789 --> 00:32:04,617 - Rocket science. - I mean... 846 00:32:11,842 --> 00:32:15,280 I mean, I'm gonna need y'all to hurry the [beep] up. 847 00:32:18,501 --> 00:32:19,848 Thank you! 848 00:32:19,849 --> 00:32:21,111 - Oh my god. - What are you doing? 849 00:32:21,112 --> 00:32:22,201 Let's go! 850 00:32:24,768 --> 00:32:27,247 Oh [beep]. 851 00:32:27,248 --> 00:32:29,121 Ooh. 852 00:32:31,166 --> 00:32:32,211 Let's get organized here. 853 00:32:32,733 --> 00:32:33,601 Oh! 854 00:32:33,602 --> 00:32:34,646 I know. Welcome. 855 00:32:34,647 --> 00:32:35,821 Just gotta hold it down. 856 00:32:35,822 --> 00:32:36,865 This is beautiful, Madison. 857 00:32:36,866 --> 00:32:37,823 - Yeah. Thank you. - Is that a tree 858 00:32:37,824 --> 00:32:39,607 made of strawberries? 859 00:32:39,608 --> 00:32:41,653 - Yes. - That's adorable. 860 00:32:41,654 --> 00:32:43,307 - Hello, darling. - Oh, look at you. 861 00:32:43,308 --> 00:32:44,569 Your little polka-dot pants. - Yeah, I know. 862 00:32:44,570 --> 00:32:45,787 - You look cute. - How are you? 863 00:32:45,788 --> 00:32:47,224 - Good. Good to see you. - Good to see you. 864 00:32:47,225 --> 00:32:49,052 - Hi. How you doing? - Yes. 865 00:32:49,053 --> 00:32:51,793 Can I do a champagne please? 866 00:32:51,794 --> 00:32:53,186 - Hello. - How are you? 867 00:32:53,187 --> 00:32:54,709 - I'm good, how are you? - I like your polka dots. 868 00:32:54,710 --> 00:32:56,320 Thank you. 869 00:32:56,321 --> 00:32:58,496 Molly O'Connell. How are you, darling? 870 00:32:58,497 --> 00:33:00,280 - I'm good. How are you? - I'm good. 871 00:33:00,281 --> 00:33:02,152 - Hi, how are you? - How are you? 872 00:33:02,153 --> 00:33:04,371 - I'm good. It's been forever. - I know. 873 00:33:04,372 --> 00:33:07,461 Molly and I only knew each other online. 874 00:33:07,462 --> 00:33:08,855 We used to sext each other. 875 00:33:11,337 --> 00:33:13,641 We never hooked up in person or anything, 876 00:33:13,642 --> 00:33:14,860 but it doesn't feel weird. 877 00:33:14,861 --> 00:33:16,557 It's all in the past. 878 00:33:16,558 --> 00:33:18,559 Paige thinks it's so funny. 879 00:33:18,560 --> 00:33:19,299 Hi guys. 880 00:33:19,300 --> 00:33:20,300 Hey. You look nice. 881 00:33:20,301 --> 00:33:21,562 Thanks. How are you guys? 882 00:33:21,563 --> 00:33:23,390 Very nice. What's this? 883 00:33:23,391 --> 00:33:26,393 Well, JT's brought canes for everyone. 884 00:33:26,394 --> 00:33:27,482 Oh. 885 00:33:30,573 --> 00:33:32,445 Dude, look at him walking. 886 00:33:34,316 --> 00:33:35,925 Oh, Jesus Christ. 887 00:33:38,407 --> 00:33:40,582 Every time I look at him, I'm like, "Is he okay?" 888 00:33:44,805 --> 00:33:45,891 - What's up, handsome kings? - What's up buddy? 889 00:33:45,892 --> 00:33:47,327 You look great. 890 00:33:47,328 --> 00:33:49,375 Let's not mess around. Let's get it over with. 891 00:33:50,202 --> 00:33:51,116 Here we go. 892 00:33:52,291 --> 00:33:53,681 Oh God. 893 00:33:53,682 --> 00:33:55,945 Dude, are you good? 894 00:34:05,869 --> 00:34:08,957 Dude, look at him walking. 895 00:34:08,958 --> 00:34:10,395 Oh, Jesus Christ. 896 00:34:12,006 --> 00:34:12,831 Every time I look at him, 897 00:34:12,832 --> 00:34:15,268 I'm like, "Is he okay?" 898 00:34:15,269 --> 00:34:16,313 What's up, handsome kings? 899 00:34:16,314 --> 00:34:17,620 What's up buddy? You look great. 900 00:34:18,839 --> 00:34:20,841 Let's not mess around. Let's get it over with. 901 00:34:21,711 --> 00:34:22,712 Here we go. 902 00:34:23,887 --> 00:34:25,583 Oh God. 903 00:34:25,584 --> 00:34:27,239 Dude, are you good? 904 00:34:29,676 --> 00:34:31,632 I got something for you. 905 00:34:31,633 --> 00:34:32,764 Really? 906 00:34:32,765 --> 00:34:33,982 What? 907 00:34:33,983 --> 00:34:35,332 After my near-death experience, I was 908 00:34:35,333 --> 00:34:36,768 thinking about you. 909 00:34:36,769 --> 00:34:38,378 Okay. 910 00:34:38,379 --> 00:34:40,337 I think I was a little harsh on you during the exorcism. 911 00:34:40,338 --> 00:34:42,906 But I'm happy as hell for you that you got a girlfriend now. 912 00:34:44,560 --> 00:34:45,822 So I got something for you. 913 00:34:47,607 --> 00:34:48,434 All right. 914 00:34:50,088 --> 00:34:51,913 You're not gonna beat me with this? 915 00:34:51,914 --> 00:34:52,784 Ah. 916 00:34:52,785 --> 00:34:54,220 I'm not fighting with you. 917 00:34:54,221 --> 00:34:55,787 Okay. 918 00:34:55,788 --> 00:34:56,875 This is your cane 'cause you've turned over a new leaf. 919 00:34:56,876 --> 00:34:57,963 - Wow. - All right? 920 00:34:57,964 --> 00:35:00,052 Water under the Costa Rican bridge. 921 00:35:00,053 --> 00:35:01,534 Look at this. 922 00:35:02,491 --> 00:35:04,493 It's [beep] weird. He's a [beep] weirdo. 923 00:35:06,582 --> 00:35:07,799 Have a great day and make some money at the stables. 924 00:35:07,800 --> 00:35:08,539 Okay. 925 00:35:08,540 --> 00:35:09,585 All right, dogs. 926 00:35:10,586 --> 00:35:11,672 Where's Shep? 927 00:35:11,673 --> 00:35:12,804 What do you say to that? You know? 928 00:35:12,805 --> 00:35:13,676 Good stuff. 929 00:35:24,513 --> 00:35:27,601 Yeah, it was like 2005 or something [indistinct]. 930 00:35:27,602 --> 00:35:28,952 Shut up! 931 00:35:29,736 --> 00:35:31,564 Big mistake. Huge. 932 00:35:33,435 --> 00:35:35,045 Okay, next race. 933 00:35:36,351 --> 00:35:39,091 I'm in a Seal music video. 934 00:35:39,092 --> 00:35:41,920 Alright. Here they come. 935 00:35:41,921 --> 00:35:43,270 - Where we at? - Hey! 936 00:35:48,407 --> 00:35:49,451 Woo! 937 00:35:50,104 --> 00:35:51,103 My guy is sexy. 938 00:35:51,104 --> 00:35:53,497 Woo! 939 00:35:53,498 --> 00:35:55,629 - Thank you, baby. - My jockey is sexy. 940 00:35:55,630 --> 00:35:56,761 Oh, oh, oh. 941 00:35:56,762 --> 00:35:58,373 Wait, is it over now? 942 00:35:59,374 --> 00:36:01,549 - Oh, are they going? - Yeah, let's go back. 943 00:36:02,812 --> 00:36:04,638 Are you laughing at my hat? 944 00:36:04,639 --> 00:36:06,074 - Yes. - Oh gosh. 945 00:36:06,075 --> 00:36:07,685 She got a Picnic Birkin? 946 00:36:07,686 --> 00:36:09,515 That Birkin is 50 grand. 947 00:36:10,820 --> 00:36:12,344 Who does Pat have with her? 948 00:36:14,128 --> 00:36:15,475 Is that Whitney's date? 949 00:36:15,476 --> 00:36:16,433 Yeah, it is. 950 00:36:16,434 --> 00:36:17,999 Mmm. I need a drink. 951 00:36:18,000 --> 00:36:20,611 - Hi, I'm Madison. - Nice to meet you. 952 00:36:20,612 --> 00:36:21,438 I'm Taylor. - Nice to meet you. 953 00:36:21,439 --> 00:36:22,700 Thanks for coming. 954 00:36:22,701 --> 00:36:24,092 Hey, baby. How you doing tonight? 955 00:36:24,093 --> 00:36:26,399 - Good. You look great. - You've been working out. 956 00:36:26,400 --> 00:36:27,618 Is it a walking stick or what the hell? 957 00:36:27,619 --> 00:36:29,097 JT gave 'em to everyone. 958 00:36:29,098 --> 00:36:30,011 Have a look at that. 959 00:36:30,012 --> 00:36:31,318 We look ridiculous. 960 00:36:32,015 --> 00:36:32,971 - Mwah. - Mwah. 961 00:36:32,972 --> 00:36:35,408 Hey, you look great. 962 00:36:35,409 --> 00:36:36,670 Oh, [beep]. 963 00:36:36,671 --> 00:36:38,542 - Almost glamorous. - Hello. How are you? 964 00:36:38,543 --> 00:36:40,457 Mwah. I love your ensemble. 965 00:36:40,458 --> 00:36:41,284 Thanks. 966 00:36:41,285 --> 00:36:42,633 - Very nice. - Oh God. 967 00:36:42,634 --> 00:36:44,461 Come with me to the bar. 968 00:36:44,462 --> 00:36:45,853 Okay. Let's go. 969 00:36:45,854 --> 00:36:47,464 - Yeah, let's do that. - Do, do, do, do, do, do. 970 00:36:47,465 --> 00:36:48,943 This is the best spot. 971 00:36:48,944 --> 00:36:50,336 Is this your date, Whitney? 972 00:36:50,337 --> 00:36:50,991 Yeah. 973 00:36:53,167 --> 00:36:54,819 I had no idea he was bringing someone, 974 00:36:54,820 --> 00:36:56,734 but I mean, I don't really message him 975 00:36:56,735 --> 00:36:59,127 and ask him about every single thing that he does, so. 976 00:36:59,128 --> 00:37:00,781 Excuse me. 977 00:37:00,782 --> 00:37:03,001 One minute, he's like, "You should have my babies," 978 00:37:03,002 --> 00:37:05,482 and the next minute he's out with like a 22-year-old. 979 00:37:05,483 --> 00:37:07,484 Maybe they're dating, but... 980 00:37:07,485 --> 00:37:08,920 She seems very nice, 981 00:37:08,921 --> 00:37:13,054 but also kind of like tired and like low energy. 982 00:37:13,055 --> 00:37:16,450 Maybe she needs some OJ, some blood sugar. 983 00:37:21,674 --> 00:37:23,978 Are there any areas to like pet horses? 984 00:37:23,979 --> 00:37:24,892 No. 985 00:37:24,893 --> 00:37:26,677 Like, there's no mini ponies? 986 00:37:26,678 --> 00:37:28,156 - No. - Damn. 987 00:37:28,157 --> 00:37:30,028 I thought you said hey to Taylor. 988 00:37:30,029 --> 00:37:31,508 I haven't. 989 00:37:31,509 --> 00:37:32,944 Should I go over there? 990 00:37:32,945 --> 00:37:35,470 I don't know. I mean, have you said hey to anybody? 991 00:37:35,992 --> 00:37:38,081 Yeah, just don't be weird. 992 00:37:39,605 --> 00:37:40,604 - Hello. - How are you? 993 00:37:40,605 --> 00:37:41,822 - How are you? - Good to see you. 994 00:37:41,823 --> 00:37:43,171 Good to see you. 995 00:37:43,172 --> 00:37:44,216 It's been a little while. - Nice little rose. 996 00:37:44,217 --> 00:37:46,131 I know. It's a double entendre. 997 00:37:46,132 --> 00:37:47,088 Yeah. 998 00:37:47,089 --> 00:37:48,351 They're talking. 999 00:37:48,352 --> 00:37:49,177 I didn't know roses and thorns 1000 00:37:49,178 --> 00:37:51,049 talked to each other. 1001 00:37:51,050 --> 00:37:53,791 Yeah, I haven't seen you since December. 1002 00:37:53,792 --> 00:37:54,794 I know. 1003 00:37:57,666 --> 00:37:59,100 I thought we might run into each other 1004 00:37:59,101 --> 00:38:00,756 somewhere around town, but no. 1005 00:38:02,236 --> 00:38:04,715 I texted you that I don't... 1006 00:38:04,716 --> 00:38:06,543 I think you- - Did you? 1007 00:38:06,544 --> 00:38:08,502 I think you blocked me. 1008 00:38:12,115 --> 00:38:13,158 Maybe I did. 1009 00:38:13,159 --> 00:38:14,594 - Maybe you did. - Sorry. 1010 00:38:14,595 --> 00:38:15,510 Okay. 1011 00:38:17,251 --> 00:38:19,947 Yes, I blocked Shep. 1012 00:38:19,948 --> 00:38:21,558 - It was a nice text. - Sorry. 1013 00:38:21,559 --> 00:38:23,124 - Maybe you can read it. - I really don't- 1014 00:38:23,125 --> 00:38:24,125 - It's okay. - Okay. 1015 00:38:24,126 --> 00:38:25,431 It's okay. 1016 00:38:25,432 --> 00:38:27,738 I don't need to have him in my life 1017 00:38:27,739 --> 00:38:30,088 on my text messages day in and day out, 1018 00:38:30,089 --> 00:38:32,960 sending memes or, "Hey, I'm hanging out with our friends, 1019 00:38:32,961 --> 00:38:34,571 our mutual friends." 1020 00:38:34,572 --> 00:38:35,659 So... 1021 00:38:35,660 --> 00:38:38,444 Good. 1022 00:38:38,445 --> 00:38:39,837 Okay. 1023 00:38:39,838 --> 00:38:41,099 - Good to see you. - Good to see you. 1024 00:38:41,100 --> 00:38:42,883 I am in a new relationship. 1025 00:38:42,884 --> 00:38:45,146 I am gonna respect those boundaries. 1026 00:38:45,147 --> 00:38:47,933 Just leave us alone, please. 1027 00:38:51,285 --> 00:38:52,502 Coming up. 1028 00:38:52,503 --> 00:38:53,807 Hey, is that Ms. Pat? 1029 00:38:53,808 --> 00:38:55,201 I brought this cane for you. 1030 00:38:59,859 --> 00:39:00,903 Let's go. 1031 00:39:09,347 --> 00:39:11,782 If I find one more cane... 1032 00:39:11,783 --> 00:39:12,828 Thanks, Madison. 1033 00:39:14,395 --> 00:39:16,743 How long are we gonna milk this cane thing? 1034 00:39:16,744 --> 00:39:19,659 Let me email God real quick. Let me ask him. 1035 00:39:19,660 --> 00:39:20,967 You happy I didn't die? 1036 00:39:25,667 --> 00:39:27,841 I mean, I don't think that was gonna take you out. 1037 00:39:27,842 --> 00:39:29,323 - No, not us. - No. 1038 00:39:33,109 --> 00:39:35,371 Is that a raspberry macaroon? 1039 00:39:35,372 --> 00:39:36,720 Don't touch it. 1040 00:39:36,721 --> 00:39:37,851 Oh, hell yeah. 1041 00:39:37,852 --> 00:39:39,853 - I'm a macaroon whore. - Oh my God. 1042 00:39:39,854 --> 00:39:42,856 These are done well and they're fresh. 1043 00:39:42,857 --> 00:39:44,163 You wanna have a seat? 1044 00:39:46,688 --> 00:39:48,209 Oh, Ryan's here? 1045 00:39:48,210 --> 00:39:50,342 - Come over here, you guys. - How are you? 1046 00:39:50,343 --> 00:39:52,039 Madison, this is lovely. 1047 00:39:52,040 --> 00:39:53,563 Oh, thank you. 1048 00:39:53,564 --> 00:39:55,565 I think this is your color. 1049 00:39:55,566 --> 00:39:56,740 - Hey Patricia. How are you? - Hey there. 1050 00:39:56,741 --> 00:39:59,395 I love your hat. Oh my gosh. 1051 00:39:59,396 --> 00:40:00,657 This is amazing. 1052 00:40:00,658 --> 00:40:01,962 I'm so happy the weather was perfect for you. 1053 00:40:01,963 --> 00:40:04,008 - You look beautiful. - Thank you. So do you. 1054 00:40:04,009 --> 00:40:05,226 Thank you. 1055 00:40:05,227 --> 00:40:06,576 - Y'all have a seat. - Yeah. Let's do it. 1056 00:40:06,577 --> 00:40:08,882 - I needed a hat. - Hey Pat. How you doing? 1057 00:40:08,883 --> 00:40:10,668 - How are you, darling? - Mwah. 1058 00:40:13,323 --> 00:40:14,627 Wait, is that Ms. Pat? 1059 00:40:14,628 --> 00:40:15,236 - Yes. - Yeah. 1060 00:40:15,237 --> 00:40:16,631 Oh damn. 1061 00:40:18,807 --> 00:40:21,068 Wobble over. 1062 00:40:21,069 --> 00:40:22,071 Hi, Ms. Pat. 1063 00:40:22,942 --> 00:40:24,595 I brought this cane for you. 1064 00:40:27,773 --> 00:40:30,122 - I don't need a cane. - I know. Just for looks. 1065 00:40:33,126 --> 00:40:34,953 Like, what the are you doing? 1066 00:40:37,913 --> 00:40:39,826 Thank you. 1067 00:40:39,827 --> 00:40:42,394 I am genuinely offended. 1068 00:40:42,395 --> 00:40:44,918 What's next? A wheelchair? 1069 00:40:44,919 --> 00:40:47,617 You don't give a woman past a certain age a cane. 1070 00:40:47,618 --> 00:40:51,272 Even if it's bedazzled with jewels from Harry Winston. 1071 00:40:51,273 --> 00:40:53,753 I don't know what in the hell he's thinking. 1072 00:40:53,754 --> 00:40:57,191 It's kind of a stupid gift in my estimation. 1073 00:40:57,192 --> 00:41:00,107 I wish JT would have talked to me first, 1074 00:41:00,108 --> 00:41:02,022 like he does with almost everything else. 1075 00:41:02,023 --> 00:41:03,285 He'll learn his lesson. 1076 00:41:05,071 --> 00:41:06,026 You wanna scoot in next to her? 1077 00:41:06,027 --> 00:41:07,724 - Sure. - Okay. 1078 00:41:07,725 --> 00:41:09,377 - Let's go. - Look at you! 1079 00:41:09,378 --> 00:41:10,422 Just hop right... 1080 00:41:10,423 --> 00:41:11,641 Let's go. 1081 00:41:11,642 --> 00:41:13,904 She turned my cane down. That's savage. 1082 00:41:13,905 --> 00:41:16,778 I felt like saying take this cane and shove it. 1083 00:41:18,258 --> 00:41:19,300 You know, I'm not a mind reader, 1084 00:41:19,301 --> 00:41:22,697 but there's some coldness in the air. 1085 00:41:23,524 --> 00:41:25,916 I think maybe we're missing the point here a little bit. 1086 00:41:25,917 --> 00:41:28,442 Should we amble over and look at the car? 1087 00:41:29,182 --> 00:41:31,138 Mom? She wants to get the hell outta here. 1088 00:41:31,139 --> 00:41:32,488 She's probably hot. 1089 00:41:32,489 --> 00:41:34,664 But here's the thing about the south. 1090 00:41:34,665 --> 00:41:37,710 Everyone can be huggy, lovey, kissy, cheeky, 1091 00:41:37,711 --> 00:41:39,146 but there is the surface 1092 00:41:39,147 --> 00:41:40,757 and then there's the layers beneath. 1093 00:41:40,758 --> 00:41:43,890 It looks safe, but it's not safe. 1094 00:41:43,891 --> 00:41:45,457 It's like a... 1095 00:41:45,458 --> 00:41:46,459 A charade. 1096 00:41:51,509 --> 00:41:54,248 Craig, you lied and you offended Miss Patricia. 1097 00:41:54,249 --> 00:41:55,162 I didn't say that word about her. 1098 00:41:55,163 --> 00:41:56,207 Yeah, you did. 1099 00:41:56,208 --> 00:41:57,687 You said she was a bitch at the cup 1100 00:41:57,688 --> 00:41:58,862 when you handed her the cane. - Craig, you're lying. 1101 00:41:58,863 --> 00:41:59,906 It was loud and clear. 1102 00:41:59,907 --> 00:42:03,040 - What you said blamed us. - No, I didn't say 1103 00:42:03,041 --> 00:42:04,171 what you said. 1104 00:42:04,172 --> 00:42:05,738 I swear to God I'm gonna hit him. 1105 00:42:05,739 --> 00:42:07,044 Well then [beep] answer this. 1106 00:42:07,045 --> 00:42:10,482 I did last night and I got handily shut down. 1107 00:42:10,483 --> 00:42:12,440 Did you say the word affair? 1108 00:42:12,441 --> 00:42:14,921 You just sat there as quiet as a church mouse. 1109 00:42:14,922 --> 00:42:16,923 Don't you dare compare the two. 1110 00:42:16,924 --> 00:42:18,056 Big, deep breaths. 1111 00:42:24,324 --> 00:42:26,716 ♪ It's easy as the birds and the bees ♪ 1112 00:42:26,717 --> 00:42:28,456 ♪ And the one, two, threes 1113 00:42:28,457 --> 00:42:30,372 you guys, man. 1114 00:42:32,288 --> 00:42:34,247 ♪ Mmm-Hm 77102

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.