All language subtitles for Queer.as.Folk.US.S04E11.Gay.or.Straight.Thats.the.Question.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,144 --> 00:00:12,580 - * one, two, three, Four, five, six * 2 00:00:12,613 --> 00:00:13,647 * shake it, dude 3 00:00:13,681 --> 00:00:21,589 * 4 00:00:35,436 --> 00:00:39,140 - * cue the pulse to begin 5 00:00:39,173 --> 00:00:46,280 * 6 00:00:46,314 --> 00:00:50,151 * cue the pulse to begin 7 00:00:50,184 --> 00:00:53,421 * cue the pulse To begin * 8 00:00:53,454 --> 00:00:56,290 * cue the pulse to begin 9 00:00:56,324 --> 00:00:57,525 * 10 00:00:59,793 --> 00:01:01,229 - I don't give a shit. 11 00:01:01,262 --> 00:01:04,232 I need to talk to him now. 12 00:01:09,737 --> 00:01:12,373 Stuart, I can't do this. I-I won't do this. 13 00:01:12,406 --> 00:01:13,741 I'll give The goddamn money-- 14 00:01:13,774 --> 00:01:15,476 - I don't know, I've got a cell phone, 15 00:01:15,509 --> 00:01:17,845 A beeper, and he still said He can't reach him. 16 00:01:17,878 --> 00:01:19,447 - all right, okay, I'll listen. 17 00:01:19,480 --> 00:01:22,116 Go on. 18 00:01:22,150 --> 00:01:23,651 I know that. 19 00:01:23,684 --> 00:01:26,487 I know that. Yeah. 20 00:01:26,520 --> 00:01:28,456 - what the fuck Is going on here? 21 00:01:28,489 --> 00:01:30,658 - your subject's Being most uncooperative. 22 00:01:30,691 --> 00:01:33,361 - he said he made a big mistake. He's talking to his agent. 23 00:01:33,394 --> 00:01:35,763 - well, did you remind him That he has a contract? 24 00:01:35,796 --> 00:01:38,599 - yeah, I thought we'd leave That little tidbit to you. 25 00:01:38,632 --> 00:01:40,134 - look, now it's my turn, 26 00:01:40,168 --> 00:01:41,602 And you're going To fucking listen to me. 27 00:01:41,635 --> 00:01:43,204 I'm going to leave here Right now. 28 00:01:43,237 --> 00:01:44,872 You understand me? 29 00:01:44,905 --> 00:01:46,674 No, I'm not going To "Grin and bear it." 30 00:01:46,707 --> 00:01:48,909 You gotta get me Out of this. 31 00:01:48,942 --> 00:01:50,778 - anything I can do to help? - yeah. 32 00:01:50,811 --> 00:01:53,247 You can get me my pants. - oh. 33 00:01:53,281 --> 00:01:55,483 Before I do that, why don't We discuss your concerns? 34 00:01:55,516 --> 00:01:57,485 - there's nothing to discuss. I'm not doing it. 35 00:01:57,518 --> 00:01:59,420 - [chuckles] 36 00:01:59,453 --> 00:02:03,491 Uh, it's a little bit late For that, isn't it? 37 00:02:03,524 --> 00:02:06,227 - I'm drew boyd. I call the shots. 38 00:02:06,260 --> 00:02:09,297 - except when I have the ball. 39 00:02:11,532 --> 00:02:13,301 - I'm feeling kind of exposed, You know? 40 00:02:13,334 --> 00:02:15,269 I'm not used to standing around In my shorts. 41 00:02:15,303 --> 00:02:16,504 - what about In the locker room? 42 00:02:16,537 --> 00:02:18,239 You stand around In a lot less. 43 00:02:18,272 --> 00:02:21,709 - in the locker room, Everyone is showing their ass. 44 00:02:23,877 --> 00:02:25,779 - [chuckles] Come. 45 00:02:25,813 --> 00:02:28,782 [country rock music] 46 00:02:28,816 --> 00:02:29,783 * 47 00:02:29,817 --> 00:02:32,720 - nice, drew. Good. 48 00:02:32,753 --> 00:02:34,455 A little smile. 49 00:02:34,488 --> 00:02:38,292 Good, nice. 50 00:02:38,326 --> 00:02:39,960 That's it, drew. 51 00:02:39,993 --> 00:02:41,829 Okay, put the ball up. 52 00:02:41,862 --> 00:02:43,464 High up. You won the game. 53 00:02:43,497 --> 00:02:45,199 - christ, he's hot. 54 00:02:45,233 --> 00:02:46,934 - look over there. - what a pity he's straight. 55 00:02:46,967 --> 00:02:48,836 - well, even if he weren't, You think he'd fuck you 56 00:02:48,869 --> 00:02:50,471 Wearing those? 57 00:02:50,504 --> 00:02:52,273 - okay, tone it down a bit. 58 00:02:52,306 --> 00:02:54,275 - wasn't expecting to be Standing around in my shorts. 59 00:02:54,308 --> 00:02:55,543 - now go up for a long pass. 60 00:02:55,576 --> 00:02:58,812 That's good. I like it. Beautiful. 61 00:02:58,846 --> 00:03:00,648 - I don't know if he's Going to sell any underwear, 62 00:03:00,681 --> 00:03:02,816 But he sure as hell is going To sell a lot of kleenex. 63 00:03:02,850 --> 00:03:04,685 - oh, yes. That's nice, drew. 64 00:03:04,718 --> 00:03:05,953 - oh, yeah. - beautiful. 65 00:03:05,986 --> 00:03:08,689 Let's get serious now. Yeah. 66 00:03:08,722 --> 00:03:11,559 - * mama says Don't play with matches * 67 00:03:11,592 --> 00:03:16,330 * but it's a lesson That I never learned * 68 00:03:16,364 --> 00:03:17,698 * lord knows that I've been drawn to strangers * 69 00:03:17,731 --> 00:03:20,568 - you know, Once I got used to everybody 70 00:03:20,601 --> 00:03:22,303 Staring at me in my shorts, 71 00:03:22,336 --> 00:03:23,971 It got to be a real turn-on. 72 00:03:24,004 --> 00:03:26,840 - but only I know What's under them. 73 00:03:26,874 --> 00:03:28,876 [chuckles] 74 00:03:30,611 --> 00:03:31,712 Guess we'd better get up. 75 00:03:31,745 --> 00:03:33,447 - what's your hurry? 76 00:03:33,481 --> 00:03:34,715 - well, as soon As we're through, 77 00:03:34,748 --> 00:03:36,317 You always bound out of bed 78 00:03:36,350 --> 00:03:39,353 And race to the shower, So I just assumed... 79 00:03:39,387 --> 00:03:42,456 - why don't we just lie here? 80 00:03:42,490 --> 00:03:43,857 - you sure? 81 00:03:43,891 --> 00:03:46,327 - you see me moving? 82 00:03:46,360 --> 00:03:48,462 - [chuckles] 83 00:03:48,496 --> 00:03:51,332 Wow! What's the world coming to? 84 00:03:51,365 --> 00:03:54,468 First a kiss, Then sticking around. 85 00:03:54,502 --> 00:03:57,338 Next thing you know, you'll Be asking me to the big game. 86 00:03:57,371 --> 00:03:58,606 [chuckles] 87 00:03:58,639 --> 00:04:01,742 Yeah, I said too much, Didn't I? 88 00:04:01,775 --> 00:04:04,878 - [sighs] You know the rules. 89 00:04:04,912 --> 00:04:06,814 - I know. 90 00:04:06,847 --> 00:04:09,016 What goes on in this room Is between you, me, 91 00:04:09,049 --> 00:04:11,385 And the four walls And must never leave here 92 00:04:11,419 --> 00:04:12,820 On penalty of death. 93 00:04:12,853 --> 00:04:15,389 - you got it, sport. - hmm. 94 00:04:21,862 --> 00:04:23,931 [door closing] 95 00:04:25,065 --> 00:04:26,967 - hey, leave a message. 96 00:04:27,000 --> 00:04:28,636 - [scoffs] Straight to voice mail. 97 00:04:28,669 --> 00:04:29,937 What was the point Of getting him a cell phone 98 00:04:29,970 --> 00:04:31,639 If he's not Going to pick up? 99 00:04:31,672 --> 00:04:33,040 [door opening] 100 00:04:33,073 --> 00:04:35,543 [phone rings] 101 00:04:35,576 --> 00:04:37,311 That's me going off In your pocket. 102 00:04:37,345 --> 00:04:38,412 How about answering it For a change? 103 00:04:38,446 --> 00:04:39,913 - what's up your ass? 104 00:04:39,947 --> 00:04:41,715 - it's past 11:00. 105 00:04:41,749 --> 00:04:43,584 - you missed curfew again. Where you been? 106 00:04:43,617 --> 00:04:45,653 - studying with a friend. 107 00:04:45,686 --> 00:04:46,920 - every night this week? 108 00:04:46,954 --> 00:04:48,389 - we're working on a project. 109 00:04:48,422 --> 00:04:49,723 - who is this friend? 110 00:04:49,757 --> 00:04:51,325 - someone from school. 111 00:04:51,359 --> 00:04:52,926 - and the project? - it's for science. 112 00:04:52,960 --> 00:04:54,395 - penicillin's Already been discovered. 113 00:04:54,428 --> 00:04:55,796 What have you found? 114 00:04:55,829 --> 00:04:57,064 - what's with All the fucking questions? 115 00:04:57,097 --> 00:04:58,932 - we would like An honest answer. 116 00:04:58,966 --> 00:05:00,834 - I told you the truth. 117 00:05:00,868 --> 00:05:02,870 If you don't want to believe me, That's your problem. 118 00:05:02,903 --> 00:05:05,305 [door slams] 119 00:05:07,575 --> 00:05:08,876 - I hate to say it. - you don't have to. 120 00:05:08,909 --> 00:05:11,479 I already know What you're thinking. 121 00:05:11,512 --> 00:05:12,680 - if he's out hustling again, 122 00:05:12,713 --> 00:05:14,415 I will fucking Rip his balls off, 123 00:05:14,448 --> 00:05:15,816 As my dear mother Would say. 124 00:05:15,849 --> 00:05:16,950 - let's hope we've instilled 125 00:05:16,984 --> 00:05:18,552 More self-respect in him Than that. 126 00:05:18,586 --> 00:05:20,087 - after the way He's been acting? 127 00:05:20,120 --> 00:05:24,425 - whatever it is, We'll find out eventually. 128 00:05:24,458 --> 00:05:25,826 - then what? 129 00:05:25,859 --> 00:05:29,530 - then we'll just have To deal with it. 130 00:05:34,935 --> 00:05:36,404 - [groans] 131 00:05:39,473 --> 00:05:41,909 - need some help? 132 00:05:41,942 --> 00:05:44,778 - uh, no. Thanks. 133 00:05:44,812 --> 00:05:45,846 I can do it. 134 00:05:45,879 --> 00:05:47,448 I do it every morning. 135 00:05:47,481 --> 00:05:48,516 [keys clatter] Ah, shit! 136 00:05:48,549 --> 00:05:50,718 - [groans] 137 00:05:50,751 --> 00:05:51,785 My back's been killing me Ever since 138 00:05:51,819 --> 00:05:53,854 I did that goddamn mural. 139 00:05:53,887 --> 00:05:58,125 I hope michelangelo Had a good chiropractor. 140 00:05:58,158 --> 00:06:00,594 Why haven't you Returned my calls? 141 00:06:00,628 --> 00:06:02,129 - I've been busy. - hmm. 142 00:06:02,162 --> 00:06:03,464 - the show's Been a huge success. 143 00:06:03,497 --> 00:06:04,598 Isn't that great? 144 00:06:04,632 --> 00:06:06,867 Almost everything's sold. 145 00:06:06,900 --> 00:06:08,936 - another month Of alimony payments. 146 00:06:08,969 --> 00:06:12,372 My wives Will be eternally grateful. 147 00:06:13,941 --> 00:06:16,410 I want to see you. 148 00:06:18,446 --> 00:06:19,480 - I can't. 149 00:06:19,513 --> 00:06:21,014 - why not? 150 00:06:21,048 --> 00:06:24,151 - "Why not?" 151 00:06:24,184 --> 00:06:26,887 Try "I'm married." - [scoffs] 152 00:06:26,920 --> 00:06:29,022 - I have a child, Another one on the way. 153 00:06:29,056 --> 00:06:30,491 Oh, and did I Happen to mention, 154 00:06:30,524 --> 00:06:32,159 Lest we forget, That I'm a lesbian? 155 00:06:32,192 --> 00:06:34,662 - and did I mention that You sure don't fuck like one? 156 00:06:34,695 --> 00:06:38,899 - oh, jesus christ, sam. 157 00:06:38,932 --> 00:06:40,901 Why do you have to be So crude? 158 00:06:40,934 --> 00:06:42,670 - you didn't mind The other night, 159 00:06:42,703 --> 00:06:44,037 Rolling around on the floor, Rutting like a couple of-- 160 00:06:44,071 --> 00:06:48,909 - what happened the other night Was a mistake. 161 00:06:48,942 --> 00:06:52,813 A huge mistake. 162 00:06:52,846 --> 00:06:56,550 - was it? 163 00:06:56,584 --> 00:06:58,519 - [sighs] 164 00:06:58,552 --> 00:07:00,988 Yes, it was. 165 00:07:01,021 --> 00:07:03,056 Look, sam, 166 00:07:03,090 --> 00:07:05,559 You inspire me. 167 00:07:05,593 --> 00:07:07,194 You challenge me. 168 00:07:07,227 --> 00:07:09,563 You make me laugh. 169 00:07:09,597 --> 00:07:13,100 I admire you so much. 170 00:07:13,133 --> 00:07:15,669 I... 171 00:07:15,703 --> 00:07:18,672 Guess I got confused. 172 00:07:18,706 --> 00:07:20,674 You know? 173 00:07:20,708 --> 00:07:24,978 And crossed a line I shouldn't have. 174 00:07:26,046 --> 00:07:28,949 - when I was a kid... 175 00:07:28,982 --> 00:07:31,852 I didn't respect the lines. 176 00:07:31,885 --> 00:07:33,120 In my coloring books, 177 00:07:33,153 --> 00:07:34,822 I always crossed the lines, 178 00:07:34,855 --> 00:07:37,558 Didn't obey the rules at all. 179 00:07:37,591 --> 00:07:40,694 I don't think that's always Such a bad thing. 180 00:07:40,728 --> 00:07:44,031 - for an artist, no. 181 00:07:46,266 --> 00:07:49,236 But for a person... 182 00:07:49,269 --> 00:07:51,605 Sometimes it makes sense To read the manual 183 00:07:51,639 --> 00:07:54,041 And follow instructions... 184 00:07:54,074 --> 00:07:57,511 Dull as that may sound To you. 185 00:07:57,545 --> 00:07:58,846 - what about The part of you 186 00:07:58,879 --> 00:08:02,149 That secretly yearns For something else? 187 00:08:02,182 --> 00:08:06,186 The part of you that both of us Know is there. 188 00:08:09,757 --> 00:08:12,526 - my house has many rooms. 189 00:08:12,560 --> 00:08:15,128 I occupy but a few. 190 00:08:15,162 --> 00:08:18,498 The rest go unvisited. 191 00:08:20,033 --> 00:08:21,935 - who said that? 192 00:08:21,969 --> 00:08:25,238 - I did. 193 00:08:27,174 --> 00:08:30,210 [keys jingle] 194 00:08:33,313 --> 00:08:35,783 [door opening] 195 00:08:44,124 --> 00:08:46,059 [door shuts] 196 00:08:49,062 --> 00:08:50,631 - nice chest. 197 00:08:50,664 --> 00:08:52,165 - I'll say. 198 00:08:52,199 --> 00:08:54,167 - I think he's talking About the furniture. 199 00:08:54,201 --> 00:08:55,836 - that too. 200 00:08:55,869 --> 00:08:57,971 - uncle vic left it To the hospice in his will. 201 00:08:58,005 --> 00:09:02,910 - he was always a good friend And a great supporter. 202 00:09:02,943 --> 00:09:06,780 Oh, I can't tell you How much we appreciate this. 203 00:09:06,814 --> 00:09:08,649 We need all the help We can get. 204 00:09:08,682 --> 00:09:10,250 - hopefully, this new event Coordinator will come through. 205 00:09:10,283 --> 00:09:11,919 - he'd better. 206 00:09:11,952 --> 00:09:13,654 - well, they say he raised Over a million dollars 207 00:09:13,687 --> 00:09:15,122 For a hospice In cincinnati, so-- 208 00:09:15,155 --> 00:09:16,657 - a million? 209 00:09:16,690 --> 00:09:18,325 My god, If we raise half that, 210 00:09:18,358 --> 00:09:20,060 We'll be in heaven. 211 00:09:20,093 --> 00:09:21,795 Here. Let me take that. 212 00:09:21,829 --> 00:09:23,096 Thanks. 213 00:09:23,130 --> 00:09:26,667 [indistinct chatter] 214 00:09:26,700 --> 00:09:28,135 - hey, freddy, How about those ironmen? 215 00:09:28,168 --> 00:09:29,803 Ain't they something else? 216 00:09:29,837 --> 00:09:31,238 - [hoarse] Yeah, something else, all right. 217 00:09:31,271 --> 00:09:34,742 - honey, you ought To take something for that cold. 218 00:09:34,775 --> 00:09:36,343 Emmett! 219 00:09:36,376 --> 00:09:38,245 What are you doing Reading the sports page? 220 00:09:38,278 --> 00:09:40,213 Let me get you The style section, sweetheart. 221 00:09:40,247 --> 00:09:42,215 - no, no, deb. These days, the sports page 222 00:09:42,249 --> 00:09:45,018 Will do me just fine. 223 00:09:45,052 --> 00:09:46,954 - hey, deb. - hey, bob. 224 00:09:46,987 --> 00:09:49,757 Haven't seen you in an age. Where you been? 225 00:09:49,790 --> 00:09:51,959 - well, I was, uh, I was laid up With some back trouble, 226 00:09:51,992 --> 00:09:53,627 But I'm on my feet again. 227 00:09:53,661 --> 00:09:54,962 - yeah? - how you been? 228 00:09:54,995 --> 00:09:58,098 - life took a couple Of potshots, but... 229 00:09:58,131 --> 00:10:00,233 I ducked. 230 00:10:00,267 --> 00:10:02,836 - so you seen carl? 231 00:10:02,870 --> 00:10:04,237 - no, not lately. 232 00:10:04,271 --> 00:10:05,639 - I figured He'd be taking you tonight. 233 00:10:05,673 --> 00:10:07,240 - taking me where? 234 00:10:07,274 --> 00:10:08,709 - the policeman's ball. 235 00:10:08,742 --> 00:10:11,244 He took you last year, Didn't he? 236 00:10:11,278 --> 00:10:14,047 - yeah, he took me. 237 00:10:14,081 --> 00:10:17,017 - I remember, 'cause, uh, You looked real nice. 238 00:10:17,050 --> 00:10:19,853 - thanks. 239 00:10:19,887 --> 00:10:21,755 I guess, uh, this year, 240 00:10:21,789 --> 00:10:24,124 He must be taking Someone else. 241 00:10:24,157 --> 00:10:25,726 - excuse me, officer, 242 00:10:25,759 --> 00:10:27,728 But anyone can go To the policeman's ball. 243 00:10:27,761 --> 00:10:28,862 Am I correct? 244 00:10:28,896 --> 00:10:30,864 - anyone who buys a ticket. 245 00:10:30,898 --> 00:10:34,134 Uh, I'll take The pink plate special, 246 00:10:34,167 --> 00:10:35,302 But make mine blue. 247 00:10:35,335 --> 00:10:37,805 - you got it. 248 00:10:39,472 --> 00:10:41,041 Don't tell me You're thinking of going. 249 00:10:41,074 --> 00:10:42,876 - if I can find a date. 250 00:10:42,910 --> 00:10:45,212 - yeah, good luck. - hey. 251 00:10:45,245 --> 00:10:46,747 What about you? 252 00:10:46,780 --> 00:10:48,081 - me? 253 00:10:48,115 --> 00:10:50,017 What, are you Out of your fucking mind? 254 00:10:50,050 --> 00:10:51,785 - why not? - well, you just heard. 255 00:10:51,819 --> 00:10:54,788 Carl's going to be there, Probably with that... 256 00:10:54,822 --> 00:10:56,323 Lady he's been seeing. 257 00:10:56,356 --> 00:10:58,158 - so? That's no reason not to go. 258 00:10:58,191 --> 00:11:00,728 In fact, all the more reason To be there. 259 00:11:00,761 --> 00:11:01,829 Show him what he's missing. 260 00:11:01,862 --> 00:11:03,430 - [scoffs] Not much. 261 00:11:03,463 --> 00:11:04,464 - now, now. 262 00:11:04,497 --> 00:11:05,799 Let's keep our self-esteem, 263 00:11:05,833 --> 00:11:07,768 And our tits, up. 264 00:11:07,801 --> 00:11:10,771 - even if I wanted to go, With my tits up, 265 00:11:10,804 --> 00:11:12,439 I got nothing To drape 'em in. 266 00:11:12,472 --> 00:11:14,808 - just leave that To your fairy god-- 267 00:11:14,842 --> 00:11:16,043 You know what? I'm not even going to say it. 268 00:11:16,076 --> 00:11:17,177 Too trite. 269 00:11:17,210 --> 00:11:20,047 However, You will look fabulous. 270 00:11:20,080 --> 00:11:22,816 I guarantee. 271 00:11:25,418 --> 00:11:30,057 - what have I done? 272 00:11:30,090 --> 00:11:32,793 Now he wants to see me again, And of course, I told him no. 273 00:11:32,826 --> 00:11:34,194 It's out of the question. 274 00:11:34,227 --> 00:11:39,132 We can never, Never do that again. 275 00:11:39,166 --> 00:11:40,467 - is he hung? 276 00:11:40,500 --> 00:11:43,837 - oh, brian! - I'm just curious. 277 00:11:43,871 --> 00:11:45,238 [chuckles] 278 00:11:45,272 --> 00:11:46,506 You're the last person I thought 279 00:11:46,539 --> 00:11:48,075 I'd ever discuss dick with. 280 00:11:48,108 --> 00:11:50,477 - this isn't about dick. - since when? 281 00:11:50,510 --> 00:11:52,813 - I love melanie. 282 00:11:52,846 --> 00:11:54,347 - [pats shoulder] Sure, you do. 283 00:11:54,381 --> 00:11:56,416 - then how could I have-- 284 00:11:56,449 --> 00:11:59,086 - fucked a guy? - it's not possible. 285 00:11:59,119 --> 00:12:00,954 - anything's possible. 286 00:12:00,988 --> 00:12:02,890 It's explaining it That's the tricky part. 287 00:12:02,923 --> 00:12:05,993 - but I've always been, You know-- 288 00:12:06,026 --> 00:12:07,294 - a carpet muncher. 289 00:12:07,327 --> 00:12:09,096 - mmm. 290 00:12:09,129 --> 00:12:11,965 Except for that one time In college when... 291 00:12:11,999 --> 00:12:14,868 You and I... But that was just-- 292 00:12:14,902 --> 00:12:19,106 - midsummer madness. - [laughs] 293 00:12:19,139 --> 00:12:21,775 - still, there is A part of you that, 294 00:12:21,809 --> 00:12:23,844 Once every decade or so, 295 00:12:23,877 --> 00:12:26,413 Doesn't object To a stiff prick. 296 00:12:26,446 --> 00:12:29,850 Believe me, I understand. 297 00:12:29,883 --> 00:12:32,552 - I'm not so sure Melanie would. 298 00:12:32,585 --> 00:12:33,987 - then don't tell her. 299 00:12:34,021 --> 00:12:36,523 - [sighs] You're a big help. 300 00:12:36,556 --> 00:12:38,391 - hey. 301 00:12:38,425 --> 00:12:42,562 It's okay to like cock. 302 00:12:42,595 --> 00:12:45,265 And it's okay to like pussy, Just not at the same time. 303 00:12:45,298 --> 00:12:48,201 So... 304 00:12:49,903 --> 00:12:52,806 Which one do you like? 305 00:12:54,041 --> 00:12:56,209 [bells jingle] 306 00:12:56,243 --> 00:12:58,011 - well, look who it is. 307 00:12:58,045 --> 00:13:01,014 Come to shoot the breeze? Have a heart-to-heart? 308 00:13:01,048 --> 00:13:03,817 Spend a little quality time With your dashing young dad? 309 00:13:03,851 --> 00:13:06,286 - I need 20 bucks. - I knew it. 310 00:13:06,319 --> 00:13:07,420 What do you want it for? 311 00:13:07,454 --> 00:13:09,489 - my upwardly mobile Lifestyle. 312 00:13:09,522 --> 00:13:11,424 Being a teenager's expensive. 313 00:13:11,458 --> 00:13:13,894 - you should have thought Of that before you became one. 314 00:13:13,927 --> 00:13:16,897 - hmm. So can I have it? 315 00:13:16,930 --> 00:13:19,066 - why should I reward you For missing your curfew 316 00:13:19,099 --> 00:13:21,601 And being disrespectful To us? 317 00:13:21,634 --> 00:13:23,503 - how the fuck Am I being disrespectful? 318 00:13:23,536 --> 00:13:25,172 - by not telling us the truth. 319 00:13:25,205 --> 00:13:28,208 - I told you. 320 00:13:28,241 --> 00:13:33,046 - look, I'm not above paying For information, 321 00:13:33,080 --> 00:13:34,581 But first, You've got to come clean. 322 00:13:34,614 --> 00:13:36,049 - I took a shower This morning. 323 00:13:36,083 --> 00:13:38,185 - are you hustling again? 324 00:13:38,218 --> 00:13:39,452 - if I was hustling, 325 00:13:39,486 --> 00:13:42,589 Would I be asking you For 20 bucks? 326 00:13:42,622 --> 00:13:44,057 - good point. 327 00:13:44,091 --> 00:13:45,225 But then again, Maybe you're just trying 328 00:13:45,258 --> 00:13:46,459 To throw me off the track. 329 00:13:46,493 --> 00:13:49,396 - for christ's sake. 330 00:13:51,298 --> 00:13:54,501 I'm kind of dating someone, Okay? 331 00:13:54,534 --> 00:13:56,236 - really? - yeah, really. 332 00:13:56,269 --> 00:13:57,470 Is that so hard to imagine? 333 00:13:57,504 --> 00:13:59,139 - no, no, not at all. 334 00:13:59,172 --> 00:14:02,109 That's-- It's great, but I-- 335 00:14:02,142 --> 00:14:04,211 Why didn't you just say so? 336 00:14:04,244 --> 00:14:06,246 - you know how kids are At my age. 337 00:14:06,279 --> 00:14:07,614 We're trying to develop A sense of self, 338 00:14:07,647 --> 00:14:09,616 Which often manifests itself In a reluctance 339 00:14:09,649 --> 00:14:13,253 To communicate with parents And other authority figures. 340 00:14:14,988 --> 00:14:16,957 - here's 30. Go to the movies. 341 00:14:16,990 --> 00:14:18,858 - sweet. 342 00:14:21,294 --> 00:14:22,395 [bells jingle] 343 00:14:22,429 --> 00:14:27,134 [phone dialing] 344 00:14:27,167 --> 00:14:28,969 - ben? 345 00:14:29,002 --> 00:14:31,571 I hope you're sitting down. 346 00:14:31,604 --> 00:14:33,540 Guess what. 347 00:14:33,573 --> 00:14:37,077 Our boy has a boyfriend. 348 00:14:38,678 --> 00:14:40,313 - you sure I don't look Like a fire hydrant? 349 00:14:40,347 --> 00:14:42,649 I wouldn't want any dogs Making a mistake. 350 00:14:42,682 --> 00:14:44,251 - you do not look Like a fire hydrant. 351 00:14:44,284 --> 00:14:46,119 - you're positively glowing. 352 00:14:46,153 --> 00:14:48,521 - I don't mind glowing, As long as I'm not radioactive. 353 00:14:48,555 --> 00:14:50,123 Oh, shit, there's carl. 354 00:14:50,157 --> 00:14:51,258 - oh. - yes, dear? 355 00:14:51,291 --> 00:14:52,559 - I should say... - what do I do? 356 00:14:52,592 --> 00:14:53,560 - what do you mean, What do you do? 357 00:14:53,593 --> 00:14:55,028 You stand there and glow. 358 00:14:55,062 --> 00:14:57,998 [both forcing laughter] 359 00:14:58,031 --> 00:15:00,167 Ah. - oh, hi, carl. 360 00:15:00,200 --> 00:15:03,036 - debbie. Emmett. What are you doing here? 361 00:15:03,070 --> 00:15:06,406 - well, it's a ball to raise Money for the cops, isn't it? 362 00:15:06,439 --> 00:15:09,009 And I've always had a soft spot For men in uniform. 363 00:15:09,042 --> 00:15:12,012 - and I've always Had a hard spot. 364 00:15:12,045 --> 00:15:13,546 - debbie, emmett, This is katherine, 365 00:15:13,580 --> 00:15:16,149 The person I told you about. 366 00:15:16,183 --> 00:15:18,151 - it's nice to meet you both. 367 00:15:18,185 --> 00:15:19,719 You're certainly just as... 368 00:15:19,752 --> 00:15:22,555 Colorful as carl Said you were. 369 00:15:22,589 --> 00:15:24,424 - thanks. 370 00:15:24,457 --> 00:15:27,027 - will you excuse me For a moment, carl? 371 00:15:27,060 --> 00:15:30,330 I'm just going To the powder room. 372 00:15:33,200 --> 00:15:34,434 - would anyone like a drink? 373 00:15:34,467 --> 00:15:37,370 - oh, god, yes. - god, yes. 374 00:15:40,207 --> 00:15:42,575 - I, uh-- 375 00:15:42,609 --> 00:15:45,178 I wasn't expecting To see you. 376 00:15:45,212 --> 00:15:47,247 - I hope it doesn't make you Uncomfortable. 377 00:15:47,280 --> 00:15:49,082 - no, no. I like-- 378 00:15:49,116 --> 00:15:52,652 I mean, I-it's nice-- 379 00:15:52,685 --> 00:15:56,389 I don't know what the hell I'm trying to say. 380 00:15:56,423 --> 00:15:58,091 - you look very handsome. 381 00:15:58,125 --> 00:16:02,062 - a-and you look very... 382 00:16:02,095 --> 00:16:04,497 - red? 383 00:16:04,531 --> 00:16:09,102 [both laughing] 384 00:16:09,136 --> 00:16:11,738 - I'm glad to see you're Getting out, enjoying yourself. 385 00:16:11,771 --> 00:16:14,007 - well, life goes on, You know? 386 00:16:14,041 --> 00:16:17,977 You got no choice But to go on with it. 387 00:16:18,811 --> 00:16:21,781 [soft music] 388 00:16:21,814 --> 00:16:23,383 * 389 00:16:23,416 --> 00:16:27,254 That, um--that song. 390 00:16:27,287 --> 00:16:29,089 They played that last year. 391 00:16:29,122 --> 00:16:31,391 - yeah, they play it Every year. 392 00:16:31,424 --> 00:16:33,560 They ought to get Some new material. 393 00:16:33,593 --> 00:16:37,364 - we danced to it. 394 00:16:37,397 --> 00:16:40,300 - I know. 395 00:16:41,801 --> 00:16:43,303 - you're very good On your feet. 396 00:16:43,336 --> 00:16:45,238 [chuckles] 397 00:16:45,272 --> 00:16:48,508 Maybe we could take A quick spin around the floor, 398 00:16:48,541 --> 00:16:50,677 As friends, of course. 399 00:16:50,710 --> 00:16:52,379 - well, shall we go in now? 400 00:16:52,412 --> 00:16:54,047 - sure. 401 00:16:54,081 --> 00:16:56,683 - nice to meet you, deborah. 402 00:16:56,716 --> 00:16:59,519 Don't you just love This song? 403 00:16:59,552 --> 00:17:01,488 - you want to dance? 404 00:17:01,521 --> 00:17:07,694 * 405 00:17:07,727 --> 00:17:11,698 - two for you. - [chuckles] 406 00:17:11,731 --> 00:17:15,335 * 407 00:17:15,368 --> 00:17:16,803 [a long, long ride] 408 00:17:16,836 --> 00:17:19,572 - * gonna take you On a long, long ride * 409 00:17:19,606 --> 00:17:22,075 * I'm gonna take you On a trip now * 410 00:17:22,109 --> 00:17:24,677 - * take me away 411 00:17:24,711 --> 00:17:27,280 - * a long, long ride - * take me away 412 00:17:27,314 --> 00:17:29,549 - * riding Neath the starry sky * 413 00:17:29,582 --> 00:17:30,817 - * take me away 414 00:17:30,850 --> 00:17:34,154 - * riding till We say good-bye * 415 00:17:34,187 --> 00:17:36,556 * riding Neath the starry sky * 416 00:17:36,589 --> 00:17:38,425 - sign up here For the liberty ride. 417 00:17:38,458 --> 00:17:42,429 If you can't ride, We gladly accept donations. 418 00:17:42,462 --> 00:17:43,430 How are we doing? 419 00:17:43,463 --> 00:17:45,632 - 37 riders so far. 420 00:17:45,665 --> 00:17:48,501 One guy offered me $1,000 If I'd show him my cock. 421 00:17:48,535 --> 00:17:53,173 - I hope you said yes. [chuckles] 422 00:17:53,206 --> 00:17:58,211 - may we have your attention, Please, everyone? 423 00:17:58,245 --> 00:17:59,846 - thank you so much For coming out tonight 424 00:17:59,879 --> 00:18:02,315 In support Of liberty ride. 425 00:18:02,349 --> 00:18:07,454 [cheers and applause] 426 00:18:07,487 --> 00:18:08,855 - the profits will be going 427 00:18:08,888 --> 00:18:11,324 To help keep The liberty house hospice open, 428 00:18:11,358 --> 00:18:13,626 So let's try and raise As much money 429 00:18:13,660 --> 00:18:15,728 As we possibly can. 430 00:18:15,762 --> 00:18:21,100 [cheers and applause] 431 00:18:22,635 --> 00:18:25,138 - in order to do that, The center has enlisted 432 00:18:25,172 --> 00:18:27,474 One of the top fund-raisers In north america, 433 00:18:27,507 --> 00:18:31,278 A man who gave up a lucrative Law practice in toronto 434 00:18:31,311 --> 00:18:33,413 To make millions For various organizations 435 00:18:33,446 --> 00:18:36,149 With his walk-a-thons, Dance-a-thons, 436 00:18:36,183 --> 00:18:39,252 Marathons, triathlons. 437 00:18:39,286 --> 00:18:42,289 You name it, he's found a way To make money out of it. 438 00:18:42,322 --> 00:18:44,657 - we're fortunate to have His help and support, 439 00:18:44,691 --> 00:18:48,695 So let us introduce you To jeffrey pendergrass. 440 00:18:48,728 --> 00:18:51,231 [cheers and applause] 441 00:18:51,264 --> 00:18:53,900 - thank you, thank you. 442 00:18:53,933 --> 00:18:56,769 Thank you all very much. 443 00:18:56,803 --> 00:18:58,938 It's great to be here In pittsburgh. 444 00:18:58,971 --> 00:19:01,541 [cheers and applause] 445 00:19:01,574 --> 00:19:03,543 I'm grateful To the gay and lesbian center 446 00:19:03,576 --> 00:19:05,312 And all of its supporters For asking me 447 00:19:05,345 --> 00:19:09,382 To help make this the best And most profitable event ever. 448 00:19:09,416 --> 00:19:10,817 So I hope you all sign up, 449 00:19:10,850 --> 00:19:13,253 Get on your bike, And cross the finish line. 450 00:19:13,286 --> 00:19:17,524 But tonight, let's all Have a good time, huh? 451 00:19:17,557 --> 00:19:18,525 [cheers and applause] 452 00:19:18,558 --> 00:19:26,466 * 453 00:19:35,842 --> 00:19:37,477 - one of those. 454 00:19:37,510 --> 00:19:39,812 Thanks. 455 00:19:39,846 --> 00:19:42,582 - [clears throat] Buy you a drink? 456 00:19:42,615 --> 00:19:46,286 - it's an open bar. Party's on me. 457 00:19:46,319 --> 00:19:50,290 - nothing is free. 458 00:19:50,323 --> 00:19:52,492 - jeffrey pendergrass. 459 00:19:52,525 --> 00:19:54,461 - brian kinney. 460 00:19:57,264 --> 00:19:59,699 It's just an observation, Jeffrey, but... 461 00:19:59,732 --> 00:20:02,435 Wouldn't the money that You're spending here tonight 462 00:20:02,469 --> 00:20:05,472 To say, "Hello, pittsburgh, hello," 463 00:20:05,505 --> 00:20:07,874 Be better spent helping To keep the hospice open? 464 00:20:07,907 --> 00:20:10,877 - actually, brian, I find When the drinks flow freely, 465 00:20:10,910 --> 00:20:13,480 So do the donations. 466 00:20:13,513 --> 00:20:15,582 - this guy bothering you, Jeffrey? 467 00:20:15,615 --> 00:20:17,317 - no, not at all. 468 00:20:17,350 --> 00:20:21,788 Just revealing some of my Underhanded business practices. 469 00:20:21,821 --> 00:20:23,990 Well, I better Go work the room. 470 00:20:24,023 --> 00:20:26,759 Hope we can count On your pledge, brian. 471 00:20:30,029 --> 00:20:31,731 - what the hell Was that all about? 472 00:20:31,764 --> 00:20:34,901 - you know me, mel, Always stirring up the shit. 473 00:20:38,838 --> 00:20:44,777 [moaning] 474 00:20:54,787 --> 00:20:55,922 - do you want me to suck you? 475 00:20:55,955 --> 00:20:58,691 - uh... 476 00:20:58,725 --> 00:21:00,693 No, no, that's okay. 477 00:21:00,727 --> 00:21:02,895 - has anybody Ever sucked you before? 478 00:21:02,929 --> 00:21:05,532 - yeah. - oh. 479 00:21:05,565 --> 00:21:09,769 - a lot of girls? - no. 480 00:21:09,802 --> 00:21:11,638 - I've only done it twice. 481 00:21:11,671 --> 00:21:15,074 Once at summer camp And once with my last boyfriend. 482 00:21:15,107 --> 00:21:18,044 You don't think That makes me a slut, do you? 483 00:21:18,077 --> 00:21:20,046 - hardly. 484 00:21:20,079 --> 00:21:23,316 - besides, it's not real sex. 485 00:21:23,350 --> 00:21:25,585 I haven't had real sex yet. 486 00:21:25,618 --> 00:21:26,953 Have you? 487 00:21:26,986 --> 00:21:29,989 - n-n-not really. 488 00:21:30,022 --> 00:21:32,091 But I think about it. 489 00:21:32,124 --> 00:21:34,060 - me too. 490 00:21:34,093 --> 00:21:35,862 But I promised to discuss it 491 00:21:35,895 --> 00:21:38,965 With my parents first Before I do. 492 00:21:38,998 --> 00:21:42,535 We're like best friends. 493 00:21:42,569 --> 00:21:44,671 How about yours? 494 00:21:44,704 --> 00:21:46,439 - I don't think I'll tell them. 495 00:21:46,473 --> 00:21:47,840 - how come? 496 00:21:47,874 --> 00:21:50,076 - they're not like your folks. 497 00:21:50,109 --> 00:21:52,412 - in what way? 498 00:21:52,445 --> 00:21:55,982 - they're...Two guys. 499 00:21:57,850 --> 00:22:00,753 - you mean they're gay? 500 00:22:00,787 --> 00:22:03,089 That's so cool. 501 00:22:03,122 --> 00:22:04,724 - I don't know How cool they'd be 502 00:22:04,757 --> 00:22:07,427 If I told them About you and me. 503 00:22:07,460 --> 00:22:12,031 - well, they don't expect you To be gay just because they are. 504 00:22:14,401 --> 00:22:16,703 - I don't know. 505 00:22:16,736 --> 00:22:18,838 - well... 506 00:22:18,871 --> 00:22:21,641 I'll be glad to tell them You're straight, 507 00:22:21,674 --> 00:22:24,611 If it ever comes up. 508 00:22:50,803 --> 00:22:55,174 [footsteps approaching] 509 00:22:55,207 --> 00:22:57,009 - hey. 510 00:22:57,043 --> 00:22:58,911 - how'd it go? - oh, great! 511 00:22:58,945 --> 00:23:00,813 This guy pendergrass Is going to help us 512 00:23:00,847 --> 00:23:02,749 Raise a shitload of money. 513 00:23:02,782 --> 00:23:04,183 - oh, that's good. - yeah. 514 00:23:04,216 --> 00:23:06,753 - I'm sorry you weren't there. - me too. 515 00:23:06,786 --> 00:23:08,187 I got this damn headache. 516 00:23:08,220 --> 00:23:11,190 - mmm. Any better? - a little. 517 00:23:11,223 --> 00:23:14,427 - oh, I blame sam for it. 518 00:23:14,461 --> 00:23:15,795 - what? 519 00:23:15,828 --> 00:23:18,631 - the stress Of doing the show... 520 00:23:18,665 --> 00:23:21,934 Living up to his expectations As well as yours. 521 00:23:21,968 --> 00:23:24,937 But you did it. 522 00:23:24,971 --> 00:23:27,640 - mm, that feels nice. 523 00:23:27,674 --> 00:23:29,642 - mmm. 524 00:23:29,676 --> 00:23:31,611 - [gasps] 525 00:23:34,981 --> 00:23:38,585 Mel. - mmm. 526 00:23:38,618 --> 00:23:42,188 - mel? 527 00:23:42,221 --> 00:23:44,223 Mind if we... 528 00:23:44,256 --> 00:23:46,125 Do it later? 529 00:23:46,158 --> 00:23:47,860 - sorry. 530 00:23:47,894 --> 00:23:51,197 I'm just a horny pregnant lady. 531 00:23:51,230 --> 00:23:53,132 I'll look in on gus. 532 00:23:53,165 --> 00:23:55,668 You want me to get you Some more hot tea? 533 00:23:55,702 --> 00:23:58,638 It looks cold. 534 00:24:10,717 --> 00:24:13,085 - I kept my tits up, Just like you said. 535 00:24:13,119 --> 00:24:14,887 I practically threw 'em At him. 536 00:24:14,921 --> 00:24:16,088 Didn't do much good. 537 00:24:16,122 --> 00:24:17,824 - don't despair. 538 00:24:17,857 --> 00:24:19,125 We'll just have to... Think of another way 539 00:24:19,158 --> 00:24:20,593 To get his attention, That's all. 540 00:24:20,627 --> 00:24:22,128 - well, Then we better think fast 541 00:24:22,161 --> 00:24:25,097 Because that woman's Got marriage in her eyes. 542 00:24:25,131 --> 00:24:26,566 - I've got an extra ticket 543 00:24:26,599 --> 00:24:28,635 For the ironmen's game On sunday. 544 00:24:28,668 --> 00:24:31,638 Who wants to go? 545 00:24:33,305 --> 00:24:35,708 I've got an extra ticket For 42nd street. 546 00:24:35,742 --> 00:24:36,709 Who wants to go? 547 00:24:36,743 --> 00:24:38,511 [overlapping exclamations] 548 00:24:38,545 --> 00:24:40,913 I'm just-- I'm just testing. 549 00:24:40,947 --> 00:24:44,116 How about you, em? They're in the skybox. 550 00:24:44,150 --> 00:24:46,185 A thank-you gift from The star quarterback himself. 551 00:24:46,218 --> 00:24:48,120 - I don't think so. - come on. 552 00:24:48,154 --> 00:24:50,122 You're the one who turned me on To him in the first place. 553 00:24:50,156 --> 00:24:52,592 You ever seen him play? - not on the field. 554 00:24:52,625 --> 00:24:55,862 - they say he's incredibly fast And strong. 555 00:24:55,895 --> 00:24:58,598 - as much as I'd love to go, I-I promised I wouldn't. 556 00:24:58,631 --> 00:25:00,600 - promised who? 557 00:25:00,633 --> 00:25:03,870 - then again, how many seats Does that stadium hold? 558 00:25:03,903 --> 00:25:05,271 - I don't know. 80,000? 559 00:25:05,304 --> 00:25:07,139 - 80,000? - mm-hmm. 560 00:25:07,173 --> 00:25:09,141 - well, you could hardly Pick out a face in that crowd. 561 00:25:09,175 --> 00:25:10,677 Right? - yeah. 562 00:25:10,710 --> 00:25:13,279 - say, um, teddy, I was just wondering, 563 00:25:13,312 --> 00:25:14,681 Do you think Maybe you could score 564 00:25:14,714 --> 00:25:15,882 An extra pair Of those tickets for me? 565 00:25:15,915 --> 00:25:18,284 - well, I could try. 566 00:25:18,317 --> 00:25:21,788 I have a friend Who might like to go. 567 00:25:28,661 --> 00:25:30,162 [phone beeps] 568 00:25:30,196 --> 00:25:31,764 - what? 569 00:25:31,798 --> 00:25:33,900 - there's a jeffrey pendergrass To see you. 570 00:25:33,933 --> 00:25:36,903 He says he doesn't Have an appointment. 571 00:25:36,936 --> 00:25:39,972 - he wants to hit on me. - who doesn't? 572 00:25:40,006 --> 00:25:42,308 - except he wants money. Send him in. 573 00:25:42,341 --> 00:25:43,643 - okay. 574 00:25:43,676 --> 00:25:46,078 Go on in. 575 00:25:49,215 --> 00:25:51,651 - they tell me you're the guy To get in bed with. 576 00:25:51,684 --> 00:25:54,120 - well, you'll have to come back After office hours for that. 577 00:25:54,153 --> 00:25:57,323 - I know you're a busy man, So let me cut to the chase. 578 00:25:57,356 --> 00:25:59,659 - christ, I hate that expression. 579 00:25:59,692 --> 00:26:02,194 - I understand you're one Of the most successful 580 00:26:02,228 --> 00:26:03,830 Gay businessmen In pittsburgh. 581 00:26:03,863 --> 00:26:05,331 - whoever told you that Was dead wrong. 582 00:26:05,364 --> 00:26:08,100 I'm t most successful Gay businessman. 583 00:26:08,134 --> 00:26:09,869 - all the more reason then. 584 00:26:09,902 --> 00:26:11,971 I'd like your clients To be corporate sponsors 585 00:26:12,004 --> 00:26:13,072 For the liberty ride. 586 00:26:13,105 --> 00:26:16,809 - I see. 587 00:26:16,843 --> 00:26:19,812 Let me cut to the chase. What's in it for them? 588 00:26:19,846 --> 00:26:21,714 More important, What's in it for me? 589 00:26:21,748 --> 00:26:24,250 - two very good questions. 590 00:26:24,283 --> 00:26:25,852 First, Your clients' contributions 591 00:26:25,885 --> 00:26:27,353 Will generate publicity And goodwill 592 00:26:27,386 --> 00:26:29,255 That advertising can't buy. 593 00:26:29,288 --> 00:26:31,991 Plus, they'll be cultivating Product loyalties in a market 594 00:26:32,024 --> 00:26:34,393 That has hundreds of billions In disposable income. 595 00:26:34,426 --> 00:26:38,898 - well, I already know that. 596 00:26:38,931 --> 00:26:41,400 My second question-- 597 00:26:41,433 --> 00:26:43,736 What's in the cracker jack box For me? 598 00:26:43,770 --> 00:26:45,404 - a very personal thank-you From me, 599 00:26:45,437 --> 00:26:47,373 And a warm, gooey feeling Inside. 600 00:26:47,406 --> 00:26:49,742 - [laughs] Jeffrey, you disappoint me. 601 00:26:49,776 --> 00:26:50,777 I thought you'd come up With something 602 00:26:50,810 --> 00:26:54,246 More original than that. 603 00:26:54,280 --> 00:26:58,250 So do we have time For one last question? 604 00:26:58,284 --> 00:26:59,786 What's in it for you? 605 00:26:59,819 --> 00:27:02,188 - a living. 606 00:27:02,221 --> 00:27:05,024 - finally, an honest answer. How refreshing. 607 00:27:05,057 --> 00:27:07,293 - anything wrong with that? - not at all. 608 00:27:07,326 --> 00:27:09,896 I'm all in favor Of people making money. 609 00:27:09,929 --> 00:27:12,398 What I'm not in favor of is Telling others how to spend it. 610 00:27:12,431 --> 00:27:15,267 - it's for a worthy cause. Besides, they can afford it. 611 00:27:15,301 --> 00:27:17,069 - that's very true. 612 00:27:17,103 --> 00:27:21,140 But it's not a reason Why they should give it to you. 613 00:27:21,173 --> 00:27:23,409 - well, how about this then? 614 00:27:23,442 --> 00:27:25,444 It wouldn't be very good For your clients' p.R. 615 00:27:25,477 --> 00:27:28,180 If they were perceived As being homophobic. 616 00:27:28,214 --> 00:27:29,949 And it wouldn't help Your reputation much 617 00:27:29,982 --> 00:27:32,018 If word got out That you were insensitive 618 00:27:32,051 --> 00:27:34,286 To the neediest members Of your community. 619 00:27:34,320 --> 00:27:36,055 - [chuckles] 620 00:27:36,088 --> 00:27:38,825 Why, jeffrey, are you Turning the screws on me? 621 00:27:38,858 --> 00:27:42,061 - course not. 622 00:27:42,094 --> 00:27:44,030 I'm merely pointing out Why it's so important 623 00:27:44,063 --> 00:27:46,198 That we all open Our hearts and checkbooks 624 00:27:46,232 --> 00:27:49,836 And give as generously As we can. 625 00:27:51,270 --> 00:27:53,973 - [breathing heavily] 626 00:27:56,275 --> 00:27:58,477 - [breathing heavily] 627 00:27:58,510 --> 00:28:02,982 [crowd cheering] 628 00:28:06,853 --> 00:28:08,254 - blue 44. 629 00:28:08,287 --> 00:28:10,089 Blue 44. 630 00:28:10,122 --> 00:28:11,924 Blue 44. 631 00:28:11,958 --> 00:28:14,360 Set. Hike. 632 00:28:14,393 --> 00:28:20,132 [players grunting] 633 00:28:21,768 --> 00:28:25,337 - go, boyd. - get past those motherfuckers! 634 00:28:25,371 --> 00:28:27,106 - run, damn it. Run! 635 00:28:27,139 --> 00:28:30,076 [crowd cheering] 636 00:28:30,109 --> 00:28:32,078 - [blows whistle] 637 00:28:32,111 --> 00:28:35,081 [techno music] 638 00:28:35,114 --> 00:28:36,415 * 639 00:28:36,448 --> 00:28:39,485 - oh, my god! Did you see that? 640 00:28:39,518 --> 00:28:41,387 - mwah! 641 00:28:41,420 --> 00:28:46,959 - * [vocalizing] 642 00:28:46,993 --> 00:28:49,161 - that was some play, huh? - I'll say. 643 00:28:49,195 --> 00:28:51,864 I can't believe you got These tickets, in the skybox. 644 00:28:51,898 --> 00:28:54,100 - I'm glad You're having a good time. 645 00:28:54,133 --> 00:28:55,902 - well, I'll tell you The truth, I'm not. 646 00:28:55,935 --> 00:28:58,838 - you're not? - I'm having a great time! 647 00:28:58,871 --> 00:29:00,840 - oh. [laughs] 648 00:29:00,873 --> 00:29:02,775 I hope Katherine doesn't mind. 649 00:29:02,809 --> 00:29:05,111 - that I went to the game With a friend? 650 00:29:05,144 --> 00:29:06,512 - can you believe this Is the first time in my life 651 00:29:06,545 --> 00:29:08,380 I've ever been To a football game? 652 00:29:08,414 --> 00:29:09,882 - easily. 653 00:29:09,916 --> 00:29:12,051 - I had no idea It'd be so exciting. 654 00:29:12,084 --> 00:29:14,286 I feel like We're back in ancient rome, 655 00:29:14,320 --> 00:29:16,055 You know, Sitting in the colosseum, 656 00:29:16,088 --> 00:29:18,390 Watching the gladiators, 657 00:29:18,424 --> 00:29:20,559 Wearing those fabulous Off-the-shoulder togas. 658 00:29:20,592 --> 00:29:23,029 - yeah, somehow, I picture us More as lion chow, 659 00:29:23,062 --> 00:29:26,198 But I'm glad You're enjoying it. 660 00:29:26,232 --> 00:29:27,800 In fact, you haven't taken Your eyes off of drew boyd 661 00:29:27,834 --> 00:29:29,301 Since we sat down. 662 00:29:29,335 --> 00:29:31,570 - that's just because He's such a dynamic 663 00:29:31,603 --> 00:29:33,039 And powerful player. 664 00:29:33,072 --> 00:29:36,042 - admit it, You're in love with him. 665 00:29:36,075 --> 00:29:37,944 - am not. - [chuckles] 666 00:29:37,977 --> 00:29:39,045 After seeing him In his underwear, 667 00:29:39,078 --> 00:29:40,579 I have to confess, So am I. 668 00:29:40,612 --> 00:29:43,149 [laughs] - oh. 669 00:29:43,182 --> 00:29:44,183 - hi. 670 00:29:44,216 --> 00:29:45,584 - drew just scored. 671 00:29:45,617 --> 00:29:48,587 - I didn't do so bad myself. 672 00:29:48,620 --> 00:29:50,289 - oh, my god. 673 00:29:50,322 --> 00:29:51,891 - what? What's the matter? 674 00:29:51,924 --> 00:29:54,293 - nothing. Um, uh, come on, let's, um-- 675 00:29:54,326 --> 00:29:56,162 Let's--let's go. - go? 676 00:29:56,195 --> 00:29:57,363 Go? But there are seconds Left on the clock 677 00:29:57,396 --> 00:29:59,832 With a tied score. 678 00:29:59,866 --> 00:30:02,168 - emmett? Is that you? 679 00:30:02,201 --> 00:30:05,304 - oh, hi, sierra. - what are you doing here? 680 00:30:05,337 --> 00:30:07,373 I didn't exactly think Football was your thing. 681 00:30:07,406 --> 00:30:09,208 - um, I'm here With my friend, ted. 682 00:30:09,241 --> 00:30:11,243 He's the one who picked drew For the underwear ad. 683 00:30:11,277 --> 00:30:13,079 - oh, so you're the one Who's responsible 684 00:30:13,112 --> 00:30:15,381 For all those women drooling When they see that ad. 685 00:30:15,414 --> 00:30:19,351 - not to mention a certain Segment of the male population. 686 00:30:19,385 --> 00:30:21,053 - I'm sierra, drew's fiancee. 687 00:30:21,087 --> 00:30:23,122 - oh, congratulations. Uh, he's quite a guy. 688 00:30:23,155 --> 00:30:25,591 - yes, it seems I landed the big one. 689 00:30:25,624 --> 00:30:27,960 - you certainly did. 690 00:30:27,994 --> 00:30:29,128 Well, it's nice To see you again. 691 00:30:29,161 --> 00:30:30,196 - where are you going? 692 00:30:30,229 --> 00:30:31,497 Drew would be so disappointed 693 00:30:31,530 --> 00:30:32,865 If you didn't stop By the locker room 694 00:30:32,899 --> 00:30:34,867 To say hello. 695 00:30:34,901 --> 00:30:37,003 - I-I'd love to, But we're with friends. 696 00:30:37,036 --> 00:30:38,370 - so bring them along. 697 00:30:38,404 --> 00:30:40,072 - I can meet the team? 698 00:30:40,106 --> 00:30:42,942 - got one chance. - this is it! 699 00:30:42,975 --> 00:30:44,343 [whistle blows] - touchdown! 700 00:30:44,376 --> 00:30:45,945 [crowd cheering] 701 00:30:45,978 --> 00:30:48,480 - ironmen win! 702 00:30:48,514 --> 00:30:51,884 [techno music] 703 00:30:51,918 --> 00:30:56,355 [sports announcer Speaking indistinctly] 704 00:30:56,388 --> 00:30:58,290 - a victory for the ironmen. 705 00:30:58,324 --> 00:31:00,126 Your final score, 37 to 31... 706 00:31:00,159 --> 00:31:01,994 - okay, everyone, Follow me. 707 00:31:02,028 --> 00:31:05,131 - with just a few ticks On the clock. 708 00:31:05,164 --> 00:31:08,434 Isn't that unbelievable? 709 00:31:08,467 --> 00:31:12,404 - why wouldn't he just come out And say he has a boyfriend? 710 00:31:12,438 --> 00:31:15,007 - you know how kids His age are. 711 00:31:15,041 --> 00:31:16,675 He's trying to develop A sense of self, 712 00:31:16,708 --> 00:31:20,546 Which often includes Not communicating with parents. 713 00:31:20,579 --> 00:31:22,648 - we're not other parents. 714 00:31:22,681 --> 00:31:24,383 We're hip, you know? We are... 715 00:31:24,416 --> 00:31:27,253 Cool. 716 00:31:27,286 --> 00:31:29,121 - you think so? 717 00:31:29,155 --> 00:31:30,990 - hey, pal. 718 00:31:31,023 --> 00:31:33,259 - I ordered our favorite: "Mighty man meat." 719 00:31:33,292 --> 00:31:37,129 Sausage, pepperoni, Meatball, ham, and bacon. 720 00:31:37,163 --> 00:31:39,065 - ouch! - not to worry. 721 00:31:39,098 --> 00:31:41,033 Mushroom and tofu for you. 722 00:31:41,067 --> 00:31:43,669 - so, dude, what's new? 723 00:31:43,702 --> 00:31:45,938 - nothing, dude. 724 00:31:45,972 --> 00:31:49,541 - that's not what I hear. So you got a friend. 725 00:31:49,575 --> 00:31:51,410 Michael and I want you to know That we think it's great. 726 00:31:51,443 --> 00:31:54,280 In fact, I wish I had A boyfriend when I was your age. 727 00:31:54,313 --> 00:31:55,681 - all those missed blow jobs. 728 00:31:55,714 --> 00:32:00,086 - so what is he like, huh? 729 00:32:00,119 --> 00:32:02,488 Is he smart, bookish? 730 00:32:02,521 --> 00:32:05,324 - muscular, athletic? 731 00:32:05,357 --> 00:32:06,725 - all of the above. 732 00:32:06,758 --> 00:32:09,361 - you two had sex yet? - no. 733 00:32:09,395 --> 00:32:11,597 - uh, it's okay. We're all gay men here. 734 00:32:11,630 --> 00:32:14,366 Because if you do, It's important you protect him, 735 00:32:14,400 --> 00:32:18,504 As well as yourself, especially Considering your hiv status. 736 00:32:18,537 --> 00:32:20,106 You have a responsibility. 737 00:32:20,139 --> 00:32:24,510 - don't worry. I'll be careful. 738 00:32:24,543 --> 00:32:27,079 - so? 739 00:32:27,113 --> 00:32:28,447 When do we get to meet him? 740 00:32:28,480 --> 00:32:30,382 - I don't know. 741 00:32:30,416 --> 00:32:32,184 - we're very open-minded. 742 00:32:32,218 --> 00:32:35,721 - doesn't matter if he Has tattoos, body piercings. 743 00:32:35,754 --> 00:32:38,690 He doesn't, does he? 744 00:32:43,229 --> 00:32:46,332 - look... 745 00:32:46,365 --> 00:32:49,368 I don't have a... 746 00:32:49,401 --> 00:32:51,170 Boyfriend, okay? 747 00:32:54,373 --> 00:32:57,343 - w-what do you mean? You told me-- 748 00:32:57,376 --> 00:33:00,512 - I told you I had a friend. 749 00:33:00,546 --> 00:33:04,750 I didn't say it was a boy. 750 00:33:04,783 --> 00:33:07,153 - well, if it's not a boy... 751 00:33:07,186 --> 00:33:10,489 - it's a... 752 00:33:10,522 --> 00:33:12,124 [clicks tongue] 753 00:33:20,799 --> 00:33:22,434 [indistinct chatter] 754 00:33:22,468 --> 00:33:25,237 - hey. - hey, hon. 755 00:33:25,271 --> 00:33:28,040 Drew, this is carl and debbie, And you remember ted. 756 00:33:28,074 --> 00:33:29,441 - it's a real thrill, Mr. Boyd. 757 00:33:29,475 --> 00:33:32,244 - call me drew. - drew. Yeah. 758 00:33:32,278 --> 00:33:33,645 - you were amazing Out there, drew. 759 00:33:33,679 --> 00:33:36,115 - oh, thank you. - I'll say. 760 00:33:36,148 --> 00:33:37,416 He's fucking cute too. 761 00:33:37,449 --> 00:33:38,817 [laughs] So when's the wedding? 762 00:33:38,850 --> 00:33:40,119 Both: june. 763 00:33:40,152 --> 00:33:42,321 [both laugh] 764 00:33:42,354 --> 00:33:44,190 - oh, uh, sweetheart, Look who's here. 765 00:33:44,223 --> 00:33:45,824 Emmett honeycutt, remember? 766 00:33:45,857 --> 00:33:49,828 He planned Our engagement dinner. 767 00:33:49,861 --> 00:33:52,198 - yeah, sure. 768 00:33:52,231 --> 00:33:53,665 If you'll excuse me, 769 00:33:53,699 --> 00:33:57,603 I'm gonna take my honey home And chill out. 770 00:34:01,373 --> 00:34:03,609 - see you, emmett. Nice meeting everyone. 771 00:34:03,642 --> 00:34:05,577 - bye. 772 00:34:07,479 --> 00:34:09,081 - champagne? 773 00:34:09,115 --> 00:34:12,451 - no, thanks. It makes me puke. 774 00:34:14,320 --> 00:34:15,554 I'm serious. 775 00:34:15,587 --> 00:34:17,823 I could knock back A dozen tequilas, 776 00:34:17,856 --> 00:34:19,691 No problemo. 777 00:34:19,725 --> 00:34:23,462 One glass of that stuff And it's "Ou est la toilette?" 778 00:34:23,495 --> 00:34:24,696 - that's too bad. 779 00:34:24,730 --> 00:34:25,764 You know, this champagne Is really very-- 780 00:34:25,797 --> 00:34:27,766 - expensive, yeah. 781 00:34:27,799 --> 00:34:31,537 What is that? 220 a pop? 782 00:34:34,606 --> 00:34:37,576 - well, if you excuse me, I'm going to go and, um... 783 00:34:37,609 --> 00:34:42,514 - ah. Please, be my guest. 784 00:34:51,923 --> 00:34:54,726 And something tells me I'm in the wrong business. 785 00:34:54,760 --> 00:34:58,464 - why is that? - the suite, the champagne. 786 00:34:58,497 --> 00:35:02,234 Seems like charity work's where The big bucks are these days. 787 00:35:02,268 --> 00:35:04,270 - like I said, It's a living. 788 00:35:04,303 --> 00:35:07,473 - yeah, a very good living. - so... 789 00:35:07,506 --> 00:35:10,209 I assume you've given Our conversation some thought. 790 00:35:10,242 --> 00:35:11,410 - yeah, I've thought about it. 791 00:35:11,443 --> 00:35:12,811 But before I get Into bed with someone, 792 00:35:12,844 --> 00:35:14,546 I like to do A little research. 793 00:35:14,580 --> 00:35:16,748 Uh, you just can't be Too careful these days. 794 00:35:16,782 --> 00:35:20,352 - isn't that the truth? 795 00:35:20,386 --> 00:35:21,787 So what did you find out? 796 00:35:21,820 --> 00:35:24,256 - uh, that you're a hell Of a fund-raiser. 797 00:35:24,290 --> 00:35:26,625 - [chuckles] Well... 798 00:35:26,658 --> 00:35:28,394 I'm sorry you wasted The legwork there. 799 00:35:28,427 --> 00:35:29,695 I could've told you that. 800 00:35:29,728 --> 00:35:31,230 - do you mind? 801 00:35:31,263 --> 00:35:34,566 - be my guest. 802 00:35:34,600 --> 00:35:37,569 - it seems That the organizations, 803 00:35:37,603 --> 00:35:40,372 They don't see much In the end, 804 00:35:40,406 --> 00:35:43,642 What with the fancy hotels And champagne, caviar, 805 00:35:43,675 --> 00:35:47,379 Lavish kickoff parties, Which, by the way, 806 00:35:47,413 --> 00:35:51,817 The charities pay for, Not you. 807 00:35:51,850 --> 00:35:55,787 - for how hard I work And for the amount I bring in, 808 00:35:55,821 --> 00:35:59,325 I deserve a nice lifestyle. 809 00:35:59,358 --> 00:36:01,327 Besides, everyone profits. 810 00:36:01,360 --> 00:36:04,330 Tax write-offs, Goodwill, publicity. 811 00:36:04,363 --> 00:36:05,531 What's the problem, As long as everything's 812 00:36:05,564 --> 00:36:06,832 On the up and up? 813 00:36:06,865 --> 00:36:09,801 - what about denver? 814 00:36:09,835 --> 00:36:11,403 - what about denver? 815 00:36:11,437 --> 00:36:13,539 - well, didn't some Local aids organization 816 00:36:13,572 --> 00:36:15,841 Sue you for swindling them Out of money 817 00:36:15,874 --> 00:36:17,943 That you spent On yourself? 818 00:36:17,976 --> 00:36:20,346 - those were-- [sighs] 819 00:36:20,379 --> 00:36:23,415 Those were totally legitimate Business expenses-- 820 00:36:23,449 --> 00:36:24,950 Office, travel. 821 00:36:24,983 --> 00:36:26,418 - more caviar? 822 00:36:26,452 --> 00:36:28,320 - no, thanks. I-- 823 00:36:36,362 --> 00:36:37,729 What are you saying, Brian? 824 00:36:37,763 --> 00:36:40,332 - just that when Some earnest do-gooder 825 00:36:40,366 --> 00:36:41,900 Blows into town And starts threatening me 826 00:36:41,933 --> 00:36:43,835 Unless I help him, I have a legitimate reason 827 00:36:43,869 --> 00:36:46,838 To ask a few questions... 828 00:36:46,872 --> 00:36:49,508 And get a few answers. 829 00:36:49,541 --> 00:36:53,011 - those accusations were totally Untrue and unsubstantiated. 830 00:36:53,044 --> 00:36:54,446 And what they Didn't tell you 831 00:36:54,480 --> 00:36:56,315 Is they still Made 1/4 million 832 00:36:56,348 --> 00:36:57,883 Even after my share. 833 00:36:57,916 --> 00:36:59,618 - hmm. 834 00:36:59,651 --> 00:37:03,855 God, imagine what They would've made before it. 835 00:37:03,889 --> 00:37:05,857 So we'll just make sure That every cent you raise here 836 00:37:05,891 --> 00:37:07,493 In provincial Little pittsburgh 837 00:37:07,526 --> 00:37:11,363 Goes exactly Where it's supposed to go. 838 00:37:13,365 --> 00:37:15,734 [champagne pouring] 839 00:37:15,767 --> 00:37:17,002 [doorbell rings] 840 00:37:17,035 --> 00:37:18,036 - got it. 841 00:37:18,069 --> 00:37:20,472 Oh. Oh. Oh. [laughs] 842 00:37:20,506 --> 00:37:22,374 Look, gus, it's sam. 843 00:37:22,408 --> 00:37:23,942 He loves answering the door. 844 00:37:23,975 --> 00:37:24,943 Come on in. - thanks. 845 00:37:24,976 --> 00:37:25,944 Lindsay home? - yeah. 846 00:37:25,977 --> 00:37:28,514 Linz, sam's here! 847 00:37:28,547 --> 00:37:31,049 Congratulations on your show. I heard it's a smash. 848 00:37:31,082 --> 00:37:32,484 - ah, they always are. 849 00:37:32,518 --> 00:37:34,953 But this one Was thanks to lindsay. 850 00:37:34,986 --> 00:37:37,489 I'm off to milan. 851 00:37:37,523 --> 00:37:39,425 - that should be a step up From pittsburgh. 852 00:37:39,458 --> 00:37:40,659 - [laughs] 853 00:37:40,692 --> 00:37:41,660 - although I doubt You'll find 854 00:37:41,693 --> 00:37:43,629 A decent bagel there either. 855 00:37:43,662 --> 00:37:47,899 - just wanted to say good-bye. 856 00:37:47,933 --> 00:37:50,902 - why don't I walk you To your car? 857 00:37:50,936 --> 00:37:52,938 I'll be right back. - yeah. 858 00:37:58,810 --> 00:38:00,045 Mwah. 859 00:38:00,078 --> 00:38:01,647 - I couldn't Just leave without-- 860 00:38:01,680 --> 00:38:03,682 - yes, you could. And you should right now. 861 00:38:03,715 --> 00:38:05,050 - without even Saying good-bye? 862 00:38:05,083 --> 00:38:06,518 - I'm sure There are dozens of women 863 00:38:06,552 --> 00:38:08,554 You've fucked Without saying good-bye. 864 00:38:08,587 --> 00:38:10,656 - you know It wasn't just a fuck, 865 00:38:10,689 --> 00:38:11,990 That it meant more than that. 866 00:38:12,023 --> 00:38:16,395 That you mean-- - would you just stop? 867 00:38:16,428 --> 00:38:19,931 Please? 868 00:38:19,965 --> 00:38:21,533 - I want you to come with me. 869 00:38:21,567 --> 00:38:23,669 - what? 870 00:38:23,702 --> 00:38:24,936 Are you crazy? 871 00:38:24,970 --> 00:38:26,805 - damn proud of it too. 872 00:38:26,838 --> 00:38:29,074 Look, I have more ex-wives 873 00:38:29,107 --> 00:38:31,076 And mistresses Than sears has tire centers. 874 00:38:31,109 --> 00:38:32,678 - I'm sure they'd be pleased To hear themselves 875 00:38:32,711 --> 00:38:34,079 Compared To a steel-belted radial. 876 00:38:34,112 --> 00:38:35,080 - if you'd met them, You'd realize 877 00:38:35,113 --> 00:38:37,849 That was a compliment. 878 00:38:37,883 --> 00:38:40,852 But I've never felt like this. 879 00:38:41,887 --> 00:38:44,089 Look... 880 00:38:44,122 --> 00:38:45,857 Just think about it. 881 00:38:45,891 --> 00:38:47,025 I can send you a ticket. 882 00:38:47,058 --> 00:38:49,861 - I have a family, sam... 883 00:38:49,895 --> 00:38:51,563 Right there, 884 00:38:51,597 --> 00:38:53,098 On the other side Of that door. 885 00:38:53,131 --> 00:38:55,100 - but that's not all you are. 886 00:38:55,133 --> 00:38:57,469 There's so much more to you Than that. 887 00:38:57,503 --> 00:38:58,470 Why don't you let me show you? 888 00:38:58,504 --> 00:39:01,440 - no! 889 00:39:01,473 --> 00:39:04,876 This is who I am. 890 00:39:04,910 --> 00:39:07,979 And even if a part, A very tiny part of me, 891 00:39:08,013 --> 00:39:11,049 Wanted something else... 892 00:39:11,082 --> 00:39:15,787 I'd still choose To stay here. 893 00:39:15,821 --> 00:39:19,425 Now I want you to go. 894 00:39:43,515 --> 00:39:47,486 [car engine turns over] 895 00:39:47,519 --> 00:39:50,589 [deep sigh] 896 00:39:52,924 --> 00:39:54,192 - I brought you that. 897 00:39:54,225 --> 00:39:58,196 It's a persian melon From chile. 898 00:39:58,229 --> 00:40:03,201 - well, that's very strange, Carl, but sweet. 899 00:40:03,234 --> 00:40:05,904 - we were investigating A murder, uh, 900 00:40:05,937 --> 00:40:09,508 Near the fruit And vegetable market, so I-- 901 00:40:09,541 --> 00:40:11,042 - don't tell me those Killer tomatoes are at it again. 902 00:40:11,076 --> 00:40:12,711 [both laughing] 903 00:40:12,744 --> 00:40:14,513 - I just wanted to give you Something, you know, 904 00:40:14,546 --> 00:40:16,815 As a thank-you For taking me to the game. 905 00:40:16,848 --> 00:40:19,451 - my pleasure. - and for meeting drew boyd. 906 00:40:19,485 --> 00:40:22,187 Wow. I still can't get over that. 907 00:40:22,220 --> 00:40:24,990 - yeah, he's really something. 908 00:40:25,023 --> 00:40:27,125 - so are you. 909 00:40:27,158 --> 00:40:29,928 For being such a good friend, I mean. 910 00:40:29,961 --> 00:40:32,197 - [sighs] 911 00:40:32,230 --> 00:40:35,567 I'll always be your friend. 912 00:40:37,836 --> 00:40:41,807 Could I offer you A friendly slice of melon? 913 00:40:41,840 --> 00:40:45,043 - no, thanks. Uh, I ought to be going. 914 00:40:46,912 --> 00:40:50,849 - maybe we could do something Else friendly sometime. 915 00:40:50,882 --> 00:40:52,718 - yeah, I'd like that. 916 00:40:52,751 --> 00:40:57,823 - like bowling Or fishing or... 917 00:40:57,856 --> 00:41:00,759 - or this. 918 00:41:07,599 --> 00:41:10,836 - was that a friendly kiss? 919 00:41:10,869 --> 00:41:15,641 - yeah, I-I guess You could say that. 920 00:41:15,674 --> 00:41:19,611 - in that case, it could be A little friendlier. 921 00:41:22,614 --> 00:41:25,584 [candles burning] 922 00:41:25,617 --> 00:41:29,120 * 923 00:41:29,154 --> 00:41:33,759 - * I can hear it Like a shout out loud * 924 00:41:33,792 --> 00:41:36,161 * the second hand spinning 925 00:41:36,194 --> 00:41:39,598 * I wait for you 926 00:41:39,631 --> 00:41:44,002 * work your way home In traffic or crowds * 927 00:41:44,035 --> 00:41:49,274 * you don't mean to be late, Nothing you could do * 928 00:41:49,307 --> 00:41:54,680 * any reason at all is fine 929 00:41:54,713 --> 00:41:57,683 * I'm a reasonable girl 930 00:41:57,716 --> 00:42:00,318 * as long as you're mine 931 00:42:00,351 --> 00:42:05,691 * I'll try not to worry, Have a glass of wine * 932 00:42:05,724 --> 00:42:09,895 * as long as you're mine 933 00:42:09,928 --> 00:42:11,196 * 934 00:42:11,229 --> 00:42:18,069 * candles are burning down 935 00:42:18,103 --> 00:42:21,640 * 936 00:42:21,673 --> 00:42:28,046 * I'm waiting for the sound 937 00:42:28,079 --> 00:42:30,916 - [sighs] 938 00:42:30,949 --> 00:42:33,184 * 939 00:42:33,218 --> 00:42:37,322 - do you think Maybe it's just a phase? 940 00:42:37,355 --> 00:42:42,227 That maybe he hasn't met The right boy. 941 00:42:42,260 --> 00:42:43,829 - substitute "Right girl" 942 00:42:43,862 --> 00:42:45,130 And that's exactly What my parents said 943 00:42:45,163 --> 00:42:47,666 When I told them I was gay. 944 00:42:47,699 --> 00:42:50,001 - but what about all the men? 945 00:42:50,035 --> 00:42:53,071 He's had sex with more guys Than you and I put together. 946 00:42:53,104 --> 00:42:56,074 - his mother Got him started on that, 947 00:42:56,107 --> 00:42:59,678 And it was always for money, Not love. 948 00:42:59,711 --> 00:43:01,680 - do you think it's true? 949 00:43:01,713 --> 00:43:04,616 - sounds like he's discovered Who he really is. 950 00:43:04,650 --> 00:43:06,685 And it's not going to change 951 00:43:06,718 --> 00:43:10,121 Any more than you and I Could change who we are. 952 00:43:10,155 --> 00:43:11,356 - well, what are we Going to do? 953 00:43:11,389 --> 00:43:14,760 I mean, talking about girls, Women-- 954 00:43:14,793 --> 00:43:16,027 I wouldn't know The first thing. 955 00:43:16,061 --> 00:43:19,164 I've never even slept With one. 956 00:43:19,197 --> 00:43:22,100 - hmm. 957 00:43:22,133 --> 00:43:24,703 I have... 958 00:43:24,736 --> 00:43:26,037 Once or twice. 959 00:43:26,071 --> 00:43:29,708 - really? - mm-hmm. 960 00:43:29,741 --> 00:43:31,777 - how was it? 961 00:43:31,810 --> 00:43:33,378 - it was all right. 962 00:43:33,411 --> 00:43:36,314 Got a hard-on And everything, and... 963 00:43:36,347 --> 00:43:38,149 I suppose I performed adequately. 964 00:43:38,183 --> 00:43:41,252 At least no one complained. 965 00:43:41,286 --> 00:43:44,155 But I also remember Thinking... 966 00:43:44,189 --> 00:43:46,057 "Why are guys So obsessed with this? 967 00:43:46,091 --> 00:43:48,159 What's the big deal?" 968 00:43:48,193 --> 00:43:51,396 - hmm, I guess That was the first clue. 969 00:43:51,429 --> 00:43:52,998 - hmm. 970 00:43:53,031 --> 00:43:57,335 That and liking to wear My mom's dresses. 971 00:43:57,368 --> 00:44:01,006 Just kidding. [chuckles] 972 00:44:01,039 --> 00:44:04,876 - so we're both pretty useless When it comes to guy stuff. 973 00:44:04,910 --> 00:44:08,747 - someone else will have To direct him to the g-spot. 974 00:44:08,780 --> 00:44:11,082 I never could find it. 975 00:44:11,116 --> 00:44:12,450 - he can ask mel and linz. 976 00:44:12,483 --> 00:44:15,653 I'm sure they know Where it is. 977 00:44:20,458 --> 00:44:23,762 Ben... 978 00:44:23,795 --> 00:44:27,365 Do you think He'd be better off with... 979 00:44:27,398 --> 00:44:29,400 Straight parents? 980 00:44:31,870 --> 00:44:34,439 - what? 981 00:44:34,472 --> 00:44:39,377 - people who'll understand him. 982 00:44:39,410 --> 00:44:41,346 - we understand him. 983 00:44:41,379 --> 00:44:43,782 He's still hunter. 984 00:44:43,815 --> 00:44:47,385 Gay or straight, It doesn't make a difference. 985 00:44:56,361 --> 00:45:00,065 - it may not make A difference to us, 986 00:45:00,098 --> 00:45:03,835 But what about him? 987 00:45:06,104 --> 00:45:07,405 [indistinct chatter] 988 00:45:07,438 --> 00:45:09,240 - that's our boy, drew. 989 00:45:09,274 --> 00:45:10,976 - yeah. 990 00:45:11,009 --> 00:45:14,412 - christ, look at him go. Ah. 991 00:45:14,445 --> 00:45:17,515 He can do anything. Run, throw, block. 992 00:45:17,548 --> 00:45:19,217 - fuck you like a piston. 993 00:45:19,250 --> 00:45:20,418 - [scoffs] Yeah. 994 00:45:20,451 --> 00:45:22,520 - make that "Fuck me." 995 00:45:22,553 --> 00:45:26,491 And did he ever, In every possible way. 996 00:45:26,524 --> 00:45:28,126 - what are you drinking? 997 00:45:28,159 --> 00:45:31,262 - nothing, unfortunately. 998 00:45:32,931 --> 00:45:36,167 You might as well know, Teddy, um... 999 00:45:36,201 --> 00:45:40,171 Drew boyd and I Have been having an affair. 1000 00:45:46,411 --> 00:45:48,379 - [laughs] 1001 00:45:48,413 --> 00:45:50,148 No. No, you don't. 1002 00:45:50,181 --> 00:45:51,983 No, no, no, no, you-- You said you'd get back at me 1003 00:45:52,017 --> 00:45:53,852 That time I told you I met greg louganis 1004 00:45:53,885 --> 00:45:55,420 Down in barbados And sucked him off underwater, 1005 00:45:55,453 --> 00:45:58,023 And you believed me, but-- [laughs] 1006 00:45:58,056 --> 00:46:00,391 No, too smart for you. 1007 00:46:00,425 --> 00:46:01,392 [laughs] 1008 00:46:01,426 --> 00:46:05,396 - I'm serious. 1009 00:46:05,430 --> 00:46:08,766 - come on, you don't Expect me to believe-- 1010 00:46:11,502 --> 00:46:13,939 But that-- [stammering] 1011 00:46:13,972 --> 00:46:16,808 It's impossible. He's straight. 1012 00:46:16,842 --> 00:46:19,477 - tell my ass that. 1013 00:46:19,510 --> 00:46:20,812 We've been meeting Three times a week 1014 00:46:20,846 --> 00:46:23,281 In this little motel. 1015 00:46:23,314 --> 00:46:27,585 I swore to him I'd never tell. 1016 00:46:27,618 --> 00:46:31,489 But now it's over. 1017 00:46:31,522 --> 00:46:34,459 And the worst part of it is... 1018 00:46:34,492 --> 00:46:38,897 I was falling in love With the son of a bitch. 1019 00:46:38,930 --> 00:46:40,165 [patrons cheering] 1020 00:46:40,198 --> 00:46:43,034 - absolutely fantastic! Touchdown! 1021 00:46:43,068 --> 00:46:48,974 [indistinct chatter] 1022 00:46:55,981 --> 00:46:59,584 - your barcelona chair will Look great in the living room. 1023 00:46:59,617 --> 00:47:01,452 - thanks for donating it for me. 1024 00:47:01,486 --> 00:47:03,088 - hey, gene, I got brian to donate 1025 00:47:03,121 --> 00:47:04,923 His $2,000 barcelona chair. 1026 00:47:04,956 --> 00:47:07,192 - withholding sex Has worked for centuries. 1027 00:47:07,225 --> 00:47:10,195 - thanks, but before We can think of redecorating, 1028 00:47:10,228 --> 00:47:12,931 We're going to need a roof Over our heads. 1029 00:47:12,964 --> 00:47:15,633 You know the guy who was Organizing the liberty ride? 1030 00:47:15,666 --> 00:47:17,202 - jeffrey pendergrass? 1031 00:47:17,235 --> 00:47:18,970 - he was supposed to be At a meeting last night 1032 00:47:19,004 --> 00:47:19,971 At the center. 1033 00:47:20,005 --> 00:47:21,372 When he didn't show up, 1034 00:47:21,406 --> 00:47:23,008 They called his hotel. 1035 00:47:23,041 --> 00:47:25,076 He'd checked out. 1036 00:47:25,110 --> 00:47:26,111 - checked out? 1037 00:47:26,144 --> 00:47:28,246 - seems he resigned. 1038 00:47:28,279 --> 00:47:30,248 - and what about The donations? 1039 00:47:30,281 --> 00:47:33,084 - he sent a letter Saying that they almost, 1040 00:47:33,118 --> 00:47:36,154 But not quite, Covered his expenses. 1041 00:47:36,187 --> 00:47:38,089 - oh, shit. 1042 00:47:38,123 --> 00:47:40,491 - the one thing we had, Even when we didn't have funds, 1043 00:47:40,525 --> 00:47:42,260 Was hope. 1044 00:47:42,293 --> 00:47:45,663 And now, We don't even have that. 1045 00:47:45,696 --> 00:47:48,166 - [clears throat] 1046 00:47:54,139 --> 00:47:56,407 - where are you off to? - lamaze. 1047 00:47:56,441 --> 00:47:58,143 - why didn't you say something? I'll just be a minute. 1048 00:47:58,176 --> 00:48:01,412 - no need. Michael's meeting me there. 1049 00:48:01,446 --> 00:48:03,081 - michael? 1050 00:48:03,114 --> 00:48:05,183 - he's a very good coach. 1051 00:48:05,216 --> 00:48:08,453 - I'm sure, But what about me? 1052 00:48:08,486 --> 00:48:12,257 - I figured you had business With sam at the gallery. 1053 00:48:12,290 --> 00:48:14,125 - sam's gone. 1054 00:48:14,159 --> 00:48:17,062 - ah, but not forgotten. 1055 00:48:20,198 --> 00:48:21,399 I watched you two From the window. 1056 00:48:21,432 --> 00:48:22,567 It was a... 1057 00:48:22,600 --> 00:48:26,437 Very touching good-bye scene. 1058 00:48:26,471 --> 00:48:30,008 - he's my friend, My mentor. 1059 00:48:30,041 --> 00:48:33,578 He--he's-- - awakened things in you? 1060 00:48:33,611 --> 00:48:37,448 Your desire to paint, To express yourself. 1061 00:48:37,482 --> 00:48:40,585 Anything else? 1062 00:48:58,469 --> 00:49:01,472 You don't have to tell me. 1063 00:49:04,775 --> 00:49:07,345 I know. 1064 00:49:11,149 --> 00:49:15,086 You don't live with someone For nine years and not know. 1065 00:49:17,388 --> 00:49:19,190 [exhales tremulously] 1066 00:49:19,224 --> 00:49:21,092 - mel... 1067 00:49:21,126 --> 00:49:24,395 - I don't want to hear any Of your bullshit explanations. 1068 00:49:24,429 --> 00:49:27,365 - I wasn't going to offer any. 1069 00:49:29,367 --> 00:49:32,470 What's important is... 1070 00:49:32,503 --> 00:49:37,275 It reconfirmed for me That this is who I am. 1071 00:49:37,308 --> 00:49:43,081 That my life Is with you and gus... 1072 00:49:43,114 --> 00:49:45,583 And the baby. 1073 00:49:49,054 --> 00:49:52,357 That I still choose you. 1074 00:49:52,390 --> 00:49:54,659 - huh. 1075 00:49:54,692 --> 00:49:59,097 That's very convincing Testimony. 1076 00:49:59,130 --> 00:50:01,766 But I'm not so sure that 1077 00:50:01,799 --> 00:50:04,702 I still choose you. 1078 00:50:06,404 --> 00:50:08,739 [door opens] 1079 00:50:21,186 --> 00:50:24,155 [I look to you] 1080 00:50:24,189 --> 00:50:26,391 * 1081 00:50:26,424 --> 00:50:29,594 - * if there Was the slightest chance * 1082 00:50:29,627 --> 00:50:32,530 * that I would leave you 1083 00:50:32,563 --> 00:50:37,168 * there's a greater chance That I never will * 1084 00:50:37,202 --> 00:50:38,803 * 1085 00:50:38,836 --> 00:50:42,140 * because you keep me Coming back * 1086 00:50:42,173 --> 00:50:45,143 * to the beginning 1087 00:50:45,176 --> 00:50:50,148 * you keep me drinking Till I've had my fill * 1088 00:50:50,181 --> 00:50:51,549 * 1089 00:50:51,582 --> 00:50:54,552 * I can't say, I won't say * 1090 00:50:54,585 --> 00:50:57,555 * that it's confusing 1091 00:50:57,588 --> 00:51:00,691 * I look to you 1092 00:51:00,725 --> 00:51:03,828 * my only one 1093 00:51:03,861 --> 00:51:07,165 * I look to you 1094 00:51:07,198 --> 00:51:10,235 * your father's son 1095 00:51:10,268 --> 00:51:13,371 * I look to you 1096 00:51:13,404 --> 00:51:16,507 * inside my pain 1097 00:51:16,541 --> 00:51:19,210 * and I wait 1098 00:51:19,244 --> 00:51:22,313 * I wait for you again 1099 00:51:22,347 --> 00:51:26,651 * I look to you 1100 00:51:26,684 --> 00:51:28,819 * 1101 00:51:35,393 --> 00:51:38,596 * turn back the hands Of time * 1102 00:51:38,629 --> 00:51:41,666 * to the beginning 1103 00:51:41,699 --> 00:51:44,902 * when we were joined All the time * 1104 00:51:44,935 --> 00:51:48,506 * in a new beginning 1105 00:51:48,539 --> 00:51:54,412 * keep me coming back, Back to the beginning * 1106 00:51:54,445 --> 00:51:57,548 * I look to you 1107 00:51:57,582 --> 00:52:00,751 * my only one 1108 00:52:00,785 --> 00:52:04,155 * I look to you 1109 00:52:04,189 --> 00:52:07,158 * your father's son 1110 00:52:07,192 --> 00:52:10,428 * I look to you 1111 00:52:10,461 --> 00:52:13,631 * inside my pain 1112 00:52:13,664 --> 00:52:16,267 * and I wait 1113 00:52:16,301 --> 00:52:20,271 * 77011

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.