All language subtitles for Queer.as.Folk.US.S04E05.How.Far.You.Can.Go.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.x264-NTb_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,144 --> 00:00:11,645 - one, two, three, four, 2 00:00:11,679 --> 00:00:13,647 Five, six, shake it, dude. 3 00:00:13,681 --> 00:00:21,589 * 4 00:00:35,436 --> 00:00:38,139 * cue the pulse to begin 5 00:00:38,172 --> 00:00:46,314 * 6 00:00:46,347 --> 00:00:49,083 * cue the pulse to begin 7 00:00:49,117 --> 00:00:50,484 * 8 00:00:50,518 --> 00:00:53,621 * cue the pulse to begin 9 00:00:53,654 --> 00:00:56,324 * cue the pulse to begin 10 00:01:03,531 --> 00:01:07,101 - coffee? Your calls. 11 00:01:07,135 --> 00:01:10,304 Your advance copy of heat. - hmm. 12 00:01:10,338 --> 00:01:11,839 Did remson see it yet? 13 00:01:11,872 --> 00:01:14,842 - fax just came. He's over the moon. 14 00:01:14,875 --> 00:01:18,212 - brian kinney is "Back with a vengeance." 15 00:01:18,246 --> 00:01:20,214 - this campaign is going to Start a revolution. 16 00:01:20,248 --> 00:01:23,117 The "No more bullshit" era Of advertising. 17 00:01:23,151 --> 00:01:24,485 - yeah, next thing you know, There'll be soft-drink jingles 18 00:01:24,518 --> 00:01:27,555 About rotting teeth And hyperactive kids. 19 00:01:29,890 --> 00:01:31,492 - what the fuck is that? 20 00:01:31,525 --> 00:01:33,461 - oh, just a few thousand forms For you to sign-- 21 00:01:33,494 --> 00:01:37,598 Insurance, Pension and benefits, s.S.I. 22 00:01:37,631 --> 00:01:39,233 - I can think of so many more Interesting things 23 00:01:39,267 --> 00:01:40,634 To do with my right hand. 24 00:01:40,668 --> 00:01:42,136 - I'm sure you can, But in the meantime, 25 00:01:42,170 --> 00:01:43,404 I need to attend To the business 26 00:01:43,437 --> 00:01:47,408 Of setting up your Business. 27 00:01:47,441 --> 00:01:49,543 - [sighs] - oh, uh... 28 00:01:49,577 --> 00:01:50,778 [clears throat] 29 00:01:50,811 --> 00:01:52,580 I also wanted to give you this. 30 00:01:55,516 --> 00:01:57,551 - who's it from? 31 00:01:57,585 --> 00:02:01,489 - actually, uh, It's from me. 32 00:02:01,522 --> 00:02:04,258 It's part of the program. It's called making amends. 33 00:02:04,292 --> 00:02:06,627 - how sweet. 34 00:02:06,660 --> 00:02:08,229 A 12-step valentine. 35 00:02:08,262 --> 00:02:10,831 I'm touched, theodore. 36 00:02:10,864 --> 00:02:14,302 But, um... Where's the check? 37 00:02:14,335 --> 00:02:17,905 - that's about the response I expected. 38 00:02:17,938 --> 00:02:19,907 [phone line ringing] 39 00:02:19,940 --> 00:02:21,942 - leave a message. [beep] 40 00:02:21,975 --> 00:02:26,447 - the point of having a cell Phone is that you leave it on. 41 00:02:26,480 --> 00:02:29,550 Where the fuck are you? 42 00:02:33,687 --> 00:02:34,922 - you're a really good shot. 43 00:02:34,955 --> 00:02:37,591 - I practiced a lot When I was a kid. 44 00:02:37,625 --> 00:02:40,728 Tin cans in the back yard. Rabbits. 45 00:02:40,761 --> 00:02:42,530 - you had a gun When you were a kid? 46 00:02:42,563 --> 00:02:45,333 - I had a six-shooter, partner, Before I had a two-wheeler. 47 00:02:45,366 --> 00:02:48,436 Where I grew up, everyone did. 48 00:02:48,469 --> 00:02:50,804 - I wasn't even allowed To have a cap pistol. 49 00:02:50,838 --> 00:02:52,406 - try it. 50 00:02:52,440 --> 00:02:54,475 - no, thanks. 51 00:02:54,508 --> 00:02:56,877 - come on, don't be a sissy. 52 00:02:56,910 --> 00:02:57,978 You're right-handed, right? 53 00:02:58,011 --> 00:03:00,381 - yeah. - okay. 54 00:03:00,414 --> 00:03:02,683 So hold it with your right hand. 55 00:03:02,716 --> 00:03:06,887 Now, line up your sight With your right eye, 56 00:03:06,920 --> 00:03:11,225 Then pull the trigger. 57 00:03:11,259 --> 00:03:12,593 Nervous? 58 00:03:12,626 --> 00:03:14,428 No. It's my gimp hand, 59 00:03:14,462 --> 00:03:15,763 From when I was bashed. 60 00:03:15,796 --> 00:03:17,565 It acts up sometimes. 61 00:03:17,598 --> 00:03:19,567 - okay, then try this. 62 00:03:19,600 --> 00:03:22,836 Left hand to your wrist To steady it. 63 00:03:22,870 --> 00:03:25,773 Arms out straight. Spread your legs a bit, 64 00:03:25,806 --> 00:03:27,975 For balance. 65 00:03:28,008 --> 00:03:30,478 Now it's got a kick, So don't resist. 66 00:03:30,511 --> 00:03:34,548 Just ride it, like the hottest Piece of ass you ever had. 67 00:03:36,484 --> 00:03:39,887 - wow. That was intense. 68 00:03:39,920 --> 00:03:41,789 - how the west was won. 69 00:03:41,822 --> 00:03:45,693 But next time, Try to hit the target. 70 00:03:56,036 --> 00:03:59,640 - shit, it's harder Than I thought. 71 00:03:59,673 --> 00:04:02,876 - tell you my little secret. See how it has no face? 72 00:04:02,910 --> 00:04:04,545 Well, I give it one. 73 00:04:04,578 --> 00:04:07,381 Someone who deserves a bullet Between the eyes. 74 00:04:07,415 --> 00:04:09,550 - like who? 75 00:04:09,583 --> 00:04:13,354 - like wayne, Captain of the football team. 76 00:04:13,387 --> 00:04:15,389 He and his jock buddies Held me down 77 00:04:15,423 --> 00:04:17,958 While he carved "Faggot" On my ass with a penknife. 78 00:04:17,991 --> 00:04:20,294 Bang! 79 00:04:20,328 --> 00:04:21,829 - or mr. Mackley, 80 00:04:21,862 --> 00:04:25,766 Who made me show it To the class--bang. 81 00:04:25,799 --> 00:04:27,635 Or my father, 82 00:04:27,668 --> 00:04:30,538 Who slapped me across the face When I told him what they did. 83 00:04:30,571 --> 00:04:35,042 Bang. 84 00:04:35,075 --> 00:04:38,712 - sounds like you have No shortage of targets. 85 00:04:38,746 --> 00:04:42,282 - I bet you've got a few too. 86 00:05:05,005 --> 00:05:08,342 Whoo-hoo! Works every time. 87 00:05:08,376 --> 00:05:11,445 So, who were you thinking of? 88 00:05:30,664 --> 00:05:34,568 - "Suck your own dick, Motherfucker." 89 00:05:34,602 --> 00:05:37,037 This is definitely Some pretty strong stuff. 90 00:05:37,070 --> 00:05:38,772 - well, that's how justin Wanted it. 91 00:05:38,806 --> 00:05:41,442 He insisted it had to be That way. 92 00:05:41,475 --> 00:05:42,610 - here are your eggs, boys. 93 00:05:42,643 --> 00:05:45,779 Whites only, tomatoes, No bread. 94 00:05:45,813 --> 00:05:48,015 Cheese omelet, sausages, 95 00:05:48,048 --> 00:05:49,883 And a side of pancakes. 96 00:05:49,917 --> 00:05:53,053 Jesus christ, What the hell is that? 97 00:05:53,086 --> 00:05:55,022 Upside down, Looks like some guy's 98 00:05:55,055 --> 00:05:56,657 Getting his dick stuffed In his mouth. 99 00:05:56,690 --> 00:05:57,991 - right side up too. 100 00:05:58,025 --> 00:06:00,461 - well, gratuitous man-sex Is one thing. 101 00:06:00,494 --> 00:06:03,030 Personally, I don't mind it. - we know. 102 00:06:03,063 --> 00:06:05,766 - but gratuitous violence, That's another story. 103 00:06:05,799 --> 00:06:07,635 - actually, I don't consider it Gratuitous. 104 00:06:07,668 --> 00:06:10,604 In fact, I'd argue that, 105 00:06:10,638 --> 00:06:12,473 Disturbing as these images May be, 106 00:06:12,506 --> 00:06:14,141 They are A legitimate expression 107 00:06:14,174 --> 00:06:16,410 Of every gay man's Outrage at-- 108 00:06:16,444 --> 00:06:18,879 At being victimized And therefore can be justified 109 00:06:18,912 --> 00:06:22,149 As a-a passionate And uncompromising work of art. 110 00:06:22,182 --> 00:06:23,917 - well, maybe so. 111 00:06:23,951 --> 00:06:27,054 But he's still got his dick Stuffed in his mouth. 112 00:06:27,087 --> 00:06:30,491 Where the fuck have you been? 113 00:06:30,524 --> 00:06:32,560 I was about to issue A missing person's report. 114 00:06:32,593 --> 00:06:34,528 - do you know how much work It takes 115 00:06:34,562 --> 00:06:36,096 Unpacking a new place? 116 00:06:36,129 --> 00:06:38,899 - what, you forgot To unpack your phone? 117 00:06:38,932 --> 00:06:42,035 So when do I get to see it? 118 00:06:42,069 --> 00:06:44,572 Sis, we haven't even gotten The dish towels yet. 119 00:06:44,605 --> 00:06:48,041 But as soon as it's Presentable, 120 00:06:48,075 --> 00:06:49,543 You'll be the first Official guest. 121 00:06:49,577 --> 00:06:51,178 - hah. 122 00:06:51,211 --> 00:06:52,780 Do you hear that, boys? 123 00:06:52,813 --> 00:06:55,949 I am the first official guest. 124 00:06:58,819 --> 00:07:00,721 - did you mean what you said About it being 125 00:07:00,754 --> 00:07:02,823 An uncompromising work of art? 126 00:07:02,856 --> 00:07:05,659 - absolutely. Every word. 127 00:07:05,693 --> 00:07:09,196 And, um, I hope you'll be as Honest with me about my book. 128 00:07:09,229 --> 00:07:11,965 - ben... - hey... 129 00:07:11,999 --> 00:07:14,535 It's okay, it's okay. Um... I only gave it to you 130 00:07:14,568 --> 00:07:16,003 A few days ago-- I shouldn't have said anything. 131 00:07:16,036 --> 00:07:20,974 - no, it's not that. It's-- 132 00:07:21,008 --> 00:07:25,078 It's just that I'm not finished Reading it. 133 00:07:25,112 --> 00:07:28,882 But as soon as I do... 134 00:07:28,916 --> 00:07:31,118 - oh. 135 00:07:31,151 --> 00:07:33,554 - even if I agreed To relinquish the case 136 00:07:33,587 --> 00:07:34,888 And let larry head up The proceedings, 137 00:07:34,922 --> 00:07:36,990 Jeanette and anna Would never agree. 138 00:07:37,024 --> 00:07:39,126 - oh, of course not. They're not just your clients. 139 00:07:39,159 --> 00:07:40,494 They're our friends. 140 00:07:40,528 --> 00:07:41,962 - and they're depending on me. 141 00:07:41,995 --> 00:07:44,264 They gave me their trust, I gave them my promise. 142 00:07:44,297 --> 00:07:45,833 There's no reason in the world 143 00:07:45,866 --> 00:07:47,167 Why I shouldn't be Representing them. 144 00:07:47,200 --> 00:07:48,636 You don't have to convince me. 145 00:07:48,669 --> 00:07:50,103 There's a bond, a sisterhood, 146 00:07:50,137 --> 00:07:51,705 That some people simply can't Understand. 147 00:07:51,739 --> 00:07:54,241 - mainly men. - men? 148 00:07:54,274 --> 00:07:56,577 Did someone mention men? 149 00:07:56,610 --> 00:07:57,911 - one in particular. 150 00:07:57,945 --> 00:08:00,113 - my partner, Larry jacobs. 151 00:08:00,147 --> 00:08:01,782 - oh, those high-powered, Aggressive, 152 00:08:01,815 --> 00:08:04,017 Jewish lawyer types Don't do it for me. 153 00:08:04,051 --> 00:08:07,020 Uh, except for you, of course. 154 00:08:07,054 --> 00:08:08,589 - you got everything, sweetie? 155 00:08:08,622 --> 00:08:10,123 - uh, except for you guys. 156 00:08:10,157 --> 00:08:11,592 - you're going to be just fine. 157 00:08:11,625 --> 00:08:12,893 - I know, I know. 158 00:08:12,926 --> 00:08:15,596 I'm a big boy. Some say very big. 159 00:08:15,629 --> 00:08:18,599 So there's no reason for me Not to have my own place. 160 00:08:18,632 --> 00:08:20,167 - once you fix it up, You're going to love it. 161 00:08:20,200 --> 00:08:22,169 - oh, it came already furnished, Uh, ready to move in. 162 00:08:22,202 --> 00:08:24,738 All I have to do is unpack. - there you go, even better. 163 00:08:24,772 --> 00:08:26,173 - gei gasundtheit, em. 164 00:08:26,206 --> 00:08:28,642 - close enough. Go in good health. 165 00:08:28,676 --> 00:08:30,277 Mwah. Mwah. 166 00:08:30,310 --> 00:08:33,614 - mwah. 167 00:08:33,647 --> 00:08:37,150 - well... This is it. 168 00:08:37,184 --> 00:08:40,187 Say bye-bye to your auntie em, Sweetie. 169 00:08:43,691 --> 00:08:45,826 Ahh, alone at last. 170 00:08:45,859 --> 00:08:46,960 - hey, aren't you forgetting Someone? 171 00:08:46,994 --> 00:08:48,796 And someone else on the way? 172 00:08:48,829 --> 00:08:52,900 We're not going to be alone For another 18 years. Huh. 173 00:08:52,933 --> 00:08:55,168 - you went to a firing range? 174 00:08:55,202 --> 00:08:58,305 - once he got the hang of it, He was awesome. 175 00:08:58,338 --> 00:09:00,107 - I thought you hated guns. 176 00:09:00,140 --> 00:09:02,309 You even signed that petition In high school. 177 00:09:02,342 --> 00:09:04,177 - I still do. 178 00:09:04,211 --> 00:09:07,915 You wouldn't believe What it felt like. 179 00:09:07,948 --> 00:09:09,583 - huh. 180 00:09:09,617 --> 00:09:11,585 See that bullet hole right Between the eyes? 181 00:09:11,619 --> 00:09:13,921 He was thinking of someone Before he fired it, 182 00:09:13,954 --> 00:09:15,823 But he wouldn't tell me who. - oh. 183 00:09:15,856 --> 00:09:18,325 Bet it was chris hobbs. - daphne. 184 00:09:18,358 --> 00:09:20,661 - thought so. - who's he? 185 00:09:20,694 --> 00:09:24,197 - he's this high school jock I jerked off once. 186 00:09:24,231 --> 00:09:26,199 After that, he didn't like me Very much. 187 00:09:26,233 --> 00:09:29,002 - oh, I always suspected he was Secretly in love with you. 188 00:09:29,036 --> 00:09:31,705 - sounds like some of the Assholes I went to school with. 189 00:09:31,739 --> 00:09:33,941 They were probably afraid Of being queer. 190 00:09:33,974 --> 00:09:36,376 - yeah, whatever he was... 191 00:09:36,409 --> 00:09:39,680 When he saw me at the prom, Dancing with brian... 192 00:09:39,713 --> 00:09:42,215 - which, for the record, Was un-fucking real. 193 00:09:42,249 --> 00:09:45,018 - he freaked. 194 00:09:45,052 --> 00:09:47,087 Afterwards, he followed me 195 00:09:47,120 --> 00:09:49,256 To the parking garage With a baseball bat. 196 00:09:49,289 --> 00:09:52,092 He smashed my skull. 197 00:09:52,125 --> 00:09:55,696 I was in a coma, Then, um, rehab 198 00:09:55,729 --> 00:09:57,765 For almost six months. 199 00:09:57,798 --> 00:09:59,633 - can you believe that creep Practically went free? 200 00:09:59,667 --> 00:10:01,234 Slap on the wrist, 201 00:10:01,268 --> 00:10:03,771 A few months of community Service at the aids hospice. 202 00:10:03,804 --> 00:10:05,038 - I can believe it. 203 00:10:05,072 --> 00:10:06,974 - last time I saw him, He was there, 204 00:10:07,007 --> 00:10:11,011 Mopping the floor. 205 00:10:11,044 --> 00:10:13,714 He said I'd end up just Like the others, 206 00:10:13,747 --> 00:10:16,116 That I deserved to die. 207 00:10:16,149 --> 00:10:21,421 - I hope you fucking Beat the shit out of him. 208 00:10:21,454 --> 00:10:25,125 - I was too afraid To say anything, 209 00:10:25,158 --> 00:10:28,228 So I just stood there Like a fucking faggot. 210 00:10:34,067 --> 00:10:37,905 - instant apartment-- Just, uh, add trick and stir. 211 00:10:37,938 --> 00:10:41,742 So what do you think? - it's great, em. 212 00:10:41,775 --> 00:10:43,877 I'm very happy for you. - mmm. 213 00:10:43,911 --> 00:10:45,946 Oh, careful, brian, You're dripping. 214 00:10:45,979 --> 00:10:48,015 I don't want any stains On the sofa. 215 00:10:48,048 --> 00:10:51,284 - oh. Not yet, anyway. [chuckles] 216 00:10:51,318 --> 00:10:54,221 Uh, you know, This place is, uh, 217 00:10:54,254 --> 00:10:57,090 Vaguely reminiscent Of somewhere I've-- 218 00:10:57,124 --> 00:10:59,059 My loft. 219 00:10:59,092 --> 00:11:01,028 Did I fuck your decorator? 220 00:11:01,061 --> 00:11:03,697 - brian, I asked you To be careful. Here. 221 00:11:03,731 --> 00:11:05,899 I hope they included Some cleaner in the kitchen. 222 00:11:05,933 --> 00:11:09,970 - you call this crappy knock-off A barcelona chair? 223 00:11:10,003 --> 00:11:12,172 It's more like a tijuana chair. 224 00:11:12,205 --> 00:11:16,343 - whatever. 225 00:11:16,376 --> 00:11:19,112 Oh, fuck. Dry. - you want a bite? 226 00:11:19,146 --> 00:11:20,447 - mm-mm. 227 00:11:20,480 --> 00:11:22,249 - you can have Some of my sandwich too. 228 00:11:22,282 --> 00:11:26,854 - cut it out. 229 00:11:26,887 --> 00:11:29,389 I told ben a lie... A big fat lie. 230 00:11:29,422 --> 00:11:31,324 - okay, who'd you fuck? 231 00:11:31,358 --> 00:11:34,461 - no one. - well, then make it quick. 232 00:11:34,494 --> 00:11:38,799 - I finished his book Three days ago... 233 00:11:38,832 --> 00:11:41,234 But I told him I'm still reading it. 234 00:11:41,268 --> 00:11:45,939 - that's it? That's the big fat--no. 235 00:11:45,973 --> 00:11:48,141 A big fat lie is "I won't come in your mouth." 236 00:11:48,175 --> 00:11:51,211 Just don't come on the sofa. 237 00:11:51,244 --> 00:11:53,113 - he wants me to be honest, 238 00:11:53,146 --> 00:11:55,849 To tell him What I really think. 239 00:11:55,883 --> 00:11:57,117 - and what do you really think? 240 00:11:57,150 --> 00:11:59,286 - it was kind of boring. 241 00:11:59,319 --> 00:12:03,090 - kind of like him? He's your partner, mikey. 242 00:12:03,123 --> 00:12:06,226 You got to sit him down, Take his hand, and tell him, 243 00:12:06,259 --> 00:12:09,529 "Honey, it's a steaming piece Of horseshit." 244 00:12:09,562 --> 00:12:12,232 - could you say that to justin? - yeah. 245 00:12:12,265 --> 00:12:14,501 Fortunately, The lad's a genius. 246 00:12:14,534 --> 00:12:18,238 - you are so helpful. - and you're pathetic. 247 00:12:18,271 --> 00:12:19,907 If you can't be honest, 248 00:12:19,940 --> 00:12:21,374 Then what kind of a relationship Do you have? 249 00:12:21,408 --> 00:12:23,844 Just a cheap... - [mutters] 250 00:12:23,877 --> 00:12:25,545 - imitation. 251 00:12:25,578 --> 00:12:28,115 You want some? It's good. 252 00:12:28,148 --> 00:12:31,418 - larry, the court Just sent us a-- 253 00:12:31,451 --> 00:12:33,420 - oh, uh, come in, mel. 254 00:12:33,453 --> 00:12:36,890 - hi, guys. What are you-- 255 00:12:36,924 --> 00:12:38,892 Do we have a meeting scheduled? 256 00:12:38,926 --> 00:12:43,163 - mel, jeanette, anna and I Have been discussing the case. 257 00:12:43,196 --> 00:12:45,866 - without me? - mel, um-- 258 00:12:45,899 --> 00:12:51,004 - mel, we all know how Conservative this new judge is. 259 00:12:51,038 --> 00:12:53,340 - believe me, it has nothing To do with you. 260 00:12:53,373 --> 00:12:56,409 - we love you. You know that. 261 00:12:56,443 --> 00:12:58,812 - it's just that... 262 00:12:58,846 --> 00:13:00,280 We feel that-- 263 00:13:00,313 --> 00:13:02,916 - I'll spare you The explanation and the tears. 264 00:13:02,950 --> 00:13:07,220 I understand. Completely. 265 00:13:07,254 --> 00:13:10,891 - mel... [door shuts] 266 00:13:10,924 --> 00:13:13,226 - ben, I finished your book, 267 00:13:13,260 --> 00:13:16,463 And you made some really Interesting choices. 268 00:13:16,496 --> 00:13:17,564 [clears throat] 269 00:13:17,597 --> 00:13:20,033 Ben, I finished your book, 270 00:13:20,067 --> 00:13:21,835 And even though it's a little Long in places, 271 00:13:21,869 --> 00:13:25,572 I'm sure that with some editing, Um... 272 00:13:25,605 --> 00:13:28,108 It's a great read, 273 00:13:28,141 --> 00:13:31,044 Especially if you're having Trouble sleeping. 274 00:13:31,078 --> 00:13:34,447 Ben, I finished your book... 275 00:13:34,481 --> 00:13:36,383 And... - you did? 276 00:13:36,416 --> 00:13:40,053 - ben. What are you doing here? 277 00:13:40,087 --> 00:13:41,922 - uh, I was on my way To the gym, uh, 278 00:13:41,955 --> 00:13:43,857 So I figured I'd poke my head in And say hello. 279 00:13:43,891 --> 00:13:46,326 So you finished it? 280 00:13:46,359 --> 00:13:48,595 - yeah. 281 00:13:48,628 --> 00:13:52,132 And I-- I just want to say that... 282 00:13:52,165 --> 00:13:54,868 [cell phone chimes] Excuse me. 283 00:13:58,238 --> 00:14:01,374 Hi, ma. Sure, ma. 284 00:14:01,408 --> 00:14:04,144 Okay, ma. 285 00:14:04,177 --> 00:14:06,113 Bye, ma. That was ma. 286 00:14:06,146 --> 00:14:09,016 - hmm, got it. So you just want to say... 287 00:14:09,049 --> 00:14:10,350 - oh. Hi. 288 00:14:10,383 --> 00:14:13,120 Uh, that'll be $3.50. 289 00:14:15,655 --> 00:14:18,225 Okay, one... 290 00:14:18,258 --> 00:14:21,394 Two... 291 00:14:24,031 --> 00:14:26,633 Okay, three... 292 00:14:26,666 --> 00:14:30,370 41, 42, 43, 44, 45. 293 00:14:30,403 --> 00:14:33,006 There you go. Come back any time. 294 00:14:33,040 --> 00:14:34,975 We can always use the change. - yes. 295 00:14:35,008 --> 00:14:39,512 - about the book? 296 00:14:39,546 --> 00:14:43,050 - all I can say is... 297 00:14:43,083 --> 00:14:45,452 Teddy! - hey. 298 00:14:45,485 --> 00:14:47,387 - oh, hope I'm not Interrupting. 299 00:14:47,420 --> 00:14:49,589 - not at all. 300 00:14:49,622 --> 00:14:53,060 - good. Because, uh... 301 00:14:53,093 --> 00:14:55,028 I've got something For each of you. 302 00:14:55,062 --> 00:14:57,197 You don't have to read it now. - great. 303 00:14:57,230 --> 00:15:00,500 - I'd love to. 304 00:15:12,445 --> 00:15:14,581 Teddy, that is so thoughtful... 305 00:15:14,614 --> 00:15:16,149 And so brave. 306 00:15:16,183 --> 00:15:18,185 And of course we forgive you. 307 00:15:24,391 --> 00:15:28,628 - ah, thank you, guys. 308 00:15:28,661 --> 00:15:30,230 Well, I-I... 309 00:15:30,263 --> 00:15:32,232 I've got a few more Of those to deliver, 310 00:15:32,265 --> 00:15:34,167 So I guess I'll, uh, See you guys later? 311 00:15:34,201 --> 00:15:35,602 - great. - okay. 312 00:15:35,635 --> 00:15:38,071 - okay. 313 00:15:38,105 --> 00:15:40,940 - bye-bye. - bye. 314 00:15:43,510 --> 00:15:48,381 Now, then... 315 00:15:48,415 --> 00:15:50,517 The book. 316 00:15:50,550 --> 00:15:55,655 - right. 317 00:15:55,688 --> 00:15:58,391 Ben... 318 00:15:58,425 --> 00:16:02,329 I finished your book. 319 00:16:02,362 --> 00:16:08,001 And, uh... 320 00:16:08,035 --> 00:16:10,370 I loved it. 321 00:16:27,787 --> 00:16:29,356 - what are you doing? 322 00:16:29,389 --> 00:16:33,493 - lookee what I found. 323 00:16:33,526 --> 00:16:35,362 Sunshine's new play toy. 324 00:16:35,395 --> 00:16:39,099 - you had no business going Through my things. 325 00:16:39,132 --> 00:16:41,101 - just looking for a light. 326 00:16:41,134 --> 00:16:44,504 - that's bullshit. You were snooping. 327 00:16:44,537 --> 00:16:46,639 Now give it back. 328 00:16:46,673 --> 00:16:48,575 Careful. 329 00:16:48,608 --> 00:16:51,511 - why? Is it loaded? 330 00:16:51,544 --> 00:16:55,515 - no. It's only meant To scare people. 331 00:16:55,548 --> 00:16:58,251 - for someone who's never seen A western on principle, 332 00:16:58,285 --> 00:17:01,554 You have an awfully keen Interest in firearms. 333 00:17:01,588 --> 00:17:03,823 - where'd you get it? - cody gave it to me. 334 00:17:03,856 --> 00:17:06,193 - how thoughtful. 335 00:17:06,226 --> 00:17:07,660 What's next? [dry fires pistol] 336 00:17:07,694 --> 00:17:09,529 A small nuclear device? 337 00:17:09,562 --> 00:17:11,731 - it's necessary That we have them. 338 00:17:11,764 --> 00:17:13,666 After what happened the other Night, we could've been killed. 339 00:17:13,700 --> 00:17:16,136 Play with this long enough, And you will be. 340 00:17:16,169 --> 00:17:17,537 - would you just hand it-- - you're not 341 00:17:17,570 --> 00:17:19,672 Running around the streets With a concealed weapon. 342 00:17:19,706 --> 00:17:21,741 - I told you-- - "It's necessary." 343 00:17:21,774 --> 00:17:24,577 So that you and cody can be The gay avengers, 344 00:17:24,611 --> 00:17:27,547 Heroes of the resistance. Martyrs to the cause? 345 00:17:27,580 --> 00:17:30,350 - we're trying to stop violence Before it happens. 346 00:17:30,383 --> 00:17:32,219 - [laughs] By starting it? 347 00:17:32,252 --> 00:17:33,720 - you know, you wouldn't think It was so funny 348 00:17:33,753 --> 00:17:35,188 If you were the one Who'd been bashed. 349 00:17:35,222 --> 00:17:38,558 - nobody said it's funny. 350 00:17:38,591 --> 00:17:42,562 - they hate us. They want us dead. 351 00:17:42,595 --> 00:17:44,497 Now give me the goddamn gun. 352 00:17:50,603 --> 00:17:53,240 [laughter] 353 00:17:53,273 --> 00:17:58,245 - [gasps] Just what I'm looking for. 354 00:17:58,278 --> 00:18:01,281 - what you going to do With all those candles? 355 00:18:01,314 --> 00:18:02,715 - create an intimate environment 356 00:18:02,749 --> 00:18:04,851 In which to entertain my, Uh, guests. 357 00:18:04,884 --> 00:18:07,754 - more like create A fucking fire hazard. 358 00:18:07,787 --> 00:18:10,857 - hey, how about this For rodney and vic? 359 00:18:10,890 --> 00:18:11,858 - is there someplace They can put it? 360 00:18:11,891 --> 00:18:13,326 - yeah. 361 00:18:13,360 --> 00:18:16,396 I'm not sure it'll fit. [laughs] 362 00:18:16,429 --> 00:18:18,265 - I'm sorry I haven't been More helpful 363 00:18:18,298 --> 00:18:19,866 Finding them A housewarming gift. 364 00:18:19,899 --> 00:18:21,601 So far, everything I've picked Out is for myself. 365 00:18:21,634 --> 00:18:24,271 - oh, honey, you're trying to Make your house a home. 366 00:18:24,304 --> 00:18:25,538 - hmm. 367 00:18:25,572 --> 00:18:29,342 Meanwhile, my home's become A house. 368 00:18:29,376 --> 00:18:30,410 - guess you miss him a lot, huh? 369 00:18:30,443 --> 00:18:33,680 - don't you dare ever tell him. 370 00:18:33,713 --> 00:18:35,548 I don't want him to feel bad For leaving. 371 00:18:35,582 --> 00:18:37,684 - my lips are sealed. 372 00:18:37,717 --> 00:18:39,886 For that, anyway. Huh. 373 00:18:39,919 --> 00:18:43,490 - it's just been a long time Since I've lived alone. 374 00:18:43,523 --> 00:18:46,559 I'd forgotten how lonely It can get... 375 00:18:46,593 --> 00:18:47,894 Especially when you're older. 376 00:18:47,927 --> 00:18:51,798 You get used to having people Around... 377 00:18:51,831 --> 00:18:54,367 To fight with and laugh with 378 00:18:54,401 --> 00:18:57,370 And bug the shit out of you. 379 00:18:57,404 --> 00:19:01,908 And nobody bugged the shit out Of me like vic. 380 00:19:01,941 --> 00:19:05,645 Hey, em, how about this? Look. 381 00:19:05,678 --> 00:19:08,548 - you know, that would look Perfect in your place, 382 00:19:08,581 --> 00:19:10,817 But I'm not sure vic would Appreciate it. 383 00:19:10,850 --> 00:19:14,287 - oh. 384 00:19:14,321 --> 00:19:16,389 Dish towels? He said they needed some. 385 00:19:16,423 --> 00:19:18,925 Look at this. [snorts] 386 00:19:18,958 --> 00:19:21,461 Perfect for a couple Of old cocks! 387 00:19:21,494 --> 00:19:23,296 [laughter] 388 00:19:23,330 --> 00:19:25,732 - I've tried talking to her, But she wouldn't listen. 389 00:19:25,765 --> 00:19:27,300 Now she refuses To leave the bedroom. 390 00:19:27,334 --> 00:19:29,469 Well, eventually They come out to feed, 391 00:19:29,502 --> 00:19:31,704 But if I were you, I'd lock up the livestock. 392 00:19:31,738 --> 00:19:34,807 - brian! - why the fuck did you call me? 393 00:19:34,841 --> 00:19:37,410 I have no practical skills Whatsoever 394 00:19:37,444 --> 00:19:39,546 In talking lesbians Out of trees. 395 00:19:39,579 --> 00:19:41,348 But you do have A remarkable ability 396 00:19:41,381 --> 00:19:42,749 To put things into perspective, 397 00:19:42,782 --> 00:19:46,319 See them in a purely objective, Practical way. 398 00:19:47,854 --> 00:19:49,722 - gonna lie there Sharpening your claws 399 00:19:49,756 --> 00:19:51,691 And feeling sorry for yourself, Or are you going 400 00:19:51,724 --> 00:19:53,426 To get your ass out of bed? 401 00:19:53,460 --> 00:19:55,995 - jesus, brian, You could at least knock. 402 00:19:56,028 --> 00:19:57,830 - if I'd knocked, you'd have Told me to fuck off. 403 00:19:57,864 --> 00:19:59,899 - fuck off. - too late. 404 00:19:59,932 --> 00:20:02,969 Now, then... 405 00:20:03,002 --> 00:20:06,973 Show me on the doll Where the bad man touched you. 406 00:20:07,006 --> 00:20:08,708 - you want to know where He touched me? 407 00:20:08,741 --> 00:20:10,843 Right here, in the gut. 408 00:20:10,877 --> 00:20:12,712 You want to know why? 409 00:20:12,745 --> 00:20:14,847 Because a lesbian couple With a child 410 00:20:14,881 --> 00:20:17,450 Just fired their lesbian lawyer With a child 411 00:20:17,484 --> 00:20:21,454 So some straight white male Asshole can argue their case. 412 00:20:21,488 --> 00:20:23,456 - makes sense to me. 413 00:20:23,490 --> 00:20:24,657 - why am I not surprised? 414 00:20:24,691 --> 00:20:26,326 - the courts Have always been partial 415 00:20:26,359 --> 00:20:28,728 To the voice of the straight White male asshole. 416 00:20:28,761 --> 00:20:30,797 - yeah, but this was my case. 417 00:20:30,830 --> 00:20:33,466 - it's business, mel. 418 00:20:33,500 --> 00:20:35,535 So suck it up and move on. 419 00:20:35,568 --> 00:20:37,870 Was that objective and practical Enough for you? 420 00:20:37,904 --> 00:20:40,407 - can you believe this? 421 00:20:40,440 --> 00:20:42,375 - actually, I agree with him. 422 00:20:42,409 --> 00:20:44,477 As much as I understand Why you're upset, 423 00:20:44,511 --> 00:20:46,012 And believe me, I would be too, 424 00:20:46,045 --> 00:20:48,014 I also understand jeanette And anna's position. 425 00:20:48,047 --> 00:20:50,016 They have to do whatever They can to get-- 426 00:20:50,049 --> 00:20:52,319 - no, I don't want to hear it. - mel. 427 00:20:55,522 --> 00:20:59,359 - at least she's Out of the bedroom. 428 00:20:59,392 --> 00:21:00,960 - he almost took it away From me. 429 00:21:00,993 --> 00:21:02,562 - christ. 430 00:21:02,595 --> 00:21:05,632 Well, next time Be more careful. 431 00:21:05,665 --> 00:21:08,401 - here... You keep it. 432 00:21:08,435 --> 00:21:09,902 - no, it's okay. I-- 433 00:21:09,936 --> 00:21:12,505 I've got others. - others? 434 00:21:12,539 --> 00:21:14,674 - some people collect stamps, 435 00:21:14,707 --> 00:21:16,309 Others collect injustices. 436 00:21:16,343 --> 00:21:18,445 I collect these. 437 00:21:18,478 --> 00:21:20,380 - what are we doing here? 438 00:21:20,413 --> 00:21:22,515 - waiting for someone. 439 00:21:22,549 --> 00:21:26,919 - a new posse member? - not exactly. 440 00:21:26,953 --> 00:21:29,389 Say... 441 00:21:29,422 --> 00:21:33,393 Don't you know that guy? 442 00:21:33,426 --> 00:21:36,329 - I want you to talk To these guys 443 00:21:36,363 --> 00:21:39,332 And make sure... 444 00:21:39,366 --> 00:21:41,067 - how did you find him? 445 00:21:41,100 --> 00:21:43,670 - looked him up In the phone book. 446 00:21:43,703 --> 00:21:46,606 Now you can tell him What a piece of shit he is. 447 00:21:46,639 --> 00:21:49,576 [audio slow and distorted] 448 00:22:02,021 --> 00:22:03,790 Hobbs. - don't! 449 00:22:07,460 --> 00:22:09,762 - do I know you? 450 00:22:09,796 --> 00:22:12,098 - no, but I believe You know my friend. 451 00:22:12,131 --> 00:22:16,569 - taylor? 452 00:22:16,603 --> 00:22:18,505 What the fuck are you Doing here? 453 00:22:21,173 --> 00:22:23,843 You looking for a job? 454 00:22:23,876 --> 00:22:27,480 Sorry, we don't have Any openings... 455 00:22:27,514 --> 00:22:31,350 At least not the kind You like. 456 00:22:35,955 --> 00:22:38,925 Faggots. 457 00:23:00,547 --> 00:23:01,614 - [clicks tongue] 458 00:23:01,648 --> 00:23:03,783 So what you reading, pal? 459 00:23:03,816 --> 00:23:06,419 Catcher in the fuckin' rye. Ever hear of it? 460 00:23:06,453 --> 00:23:08,421 - [scoffs] A variation thereof. 461 00:23:08,455 --> 00:23:09,756 What do you think? 462 00:23:09,789 --> 00:23:11,491 - I think holden caulfield's A fag. 463 00:23:11,524 --> 00:23:13,426 - mm-hm. How do you figure that? 464 00:23:13,460 --> 00:23:14,894 - "Catcher" is a bottom, right? 465 00:23:14,927 --> 00:23:16,763 - [inhales thoughtfully] 466 00:23:16,796 --> 00:23:18,931 I'm going to call the dean Of carnegie-mellon tomorrow, 467 00:23:18,965 --> 00:23:22,502 See if there's a position In the lit department. 468 00:23:22,535 --> 00:23:24,537 - ready. - whoo! 469 00:23:24,571 --> 00:23:26,506 Damn! Don't you look hot. 470 00:23:26,539 --> 00:23:27,774 - you look hotter. 471 00:23:27,807 --> 00:23:29,442 - and where are You two hotties going? 472 00:23:29,476 --> 00:23:32,211 - dining and dancing. Mm. 473 00:23:32,244 --> 00:23:34,947 Now, I want you in bed By 11:00 sharp. 474 00:23:34,981 --> 00:23:38,084 - and come give me a kiss, but Careful, don't muss my hair. 475 00:23:38,117 --> 00:23:39,919 - you two are freaks. - hey, hey, hey. 476 00:23:39,952 --> 00:23:41,454 Now that we're parents, 477 00:23:41,488 --> 00:23:45,558 We're required to make Parent remarks. 478 00:23:45,592 --> 00:23:48,094 - so what's the big occasion? 479 00:23:48,127 --> 00:23:50,062 Your golden anniversary? 480 00:23:50,096 --> 00:23:52,565 - [chuckles] I just finished my book, 481 00:23:52,599 --> 00:23:56,202 And the most important critic Gave it a rave review. 482 00:23:56,235 --> 00:23:58,137 - I thought you said It was a snooze. 483 00:23:58,170 --> 00:24:00,006 - what? 484 00:24:00,039 --> 00:24:01,674 - I never said that. 485 00:24:01,708 --> 00:24:03,109 I said I fell asleep. 486 00:24:03,142 --> 00:24:06,679 Well, uh, it was late. I was tired. 487 00:24:06,713 --> 00:24:08,815 - michael, I told you You could be honest. 488 00:24:08,848 --> 00:24:11,818 - I was honest. 489 00:24:11,851 --> 00:24:14,787 Now, come on, Let's get out of here. 490 00:24:19,125 --> 00:24:21,628 And you just wait Until I get home, young man. 491 00:24:21,661 --> 00:24:23,863 That's another parent remark. 492 00:24:40,613 --> 00:24:42,281 - hi. 493 00:24:42,314 --> 00:24:46,853 - oh, I'm sorry. I, um-- I must have the wrong place. 494 00:24:46,886 --> 00:24:48,621 Do you happen to know where Vic grassi lives? 495 00:24:48,655 --> 00:24:52,491 - debbie. Uh, come on in. 496 00:24:56,896 --> 00:25:02,602 - lobster souffle, S'il vous plait. 497 00:25:02,635 --> 00:25:03,670 Sis. 498 00:25:03,703 --> 00:25:07,907 - I, uh-- I just... 499 00:25:07,940 --> 00:25:10,009 Came by to give this to you. 500 00:25:10,042 --> 00:25:12,311 It's a housewarming present. 501 00:25:12,344 --> 00:25:15,548 But I see that the house Is warm already. 502 00:25:15,582 --> 00:25:17,950 - well, as long as you're here, Why don't you stay? 503 00:25:17,984 --> 00:25:21,287 - uh, I'd love to but I can't. I have other plans. 504 00:25:21,320 --> 00:25:23,289 - no, sis, wait. 505 00:25:23,322 --> 00:25:26,192 This is my sister, Debbie. 506 00:25:26,225 --> 00:25:27,760 All: oh, hi. Hi, debbie. 507 00:25:27,794 --> 00:25:29,228 - there's plenty. 508 00:25:29,261 --> 00:25:33,299 - I'm sure. There always is. 509 00:25:33,332 --> 00:25:36,035 But I don't attend parties I'm not invited to. 510 00:25:36,068 --> 00:25:37,804 - it doesn't matter. 511 00:25:37,837 --> 00:25:40,940 - well, actually, it does, 512 00:25:40,973 --> 00:25:43,776 Because you told me you weren't Ready to have people over here, 513 00:25:43,810 --> 00:25:47,179 And when you did, I'd be the first. 514 00:25:47,213 --> 00:25:50,082 - uh, this dinner Is just an impromptu affair. 515 00:25:50,116 --> 00:25:52,585 - oh, I'm sure. 516 00:25:52,619 --> 00:25:55,254 Everybody just happens to have A lobster souffle in the pantry 517 00:25:55,287 --> 00:25:57,323 For when five, or... 518 00:25:57,356 --> 00:26:01,160 Make that six, Unexpected guests drop in. 519 00:26:03,362 --> 00:26:07,867 I'll leave you To your friends. 520 00:26:26,753 --> 00:26:30,990 - sorry. I didn't mean to shoot so far. 521 00:26:31,023 --> 00:26:34,260 - you have remarkable aim. 522 00:26:34,293 --> 00:26:36,829 - club soda always does The trick. 523 00:26:36,863 --> 00:26:41,968 - hmm. A trick from a trick. 524 00:26:42,001 --> 00:26:43,369 You leaving already? 525 00:26:43,402 --> 00:26:46,906 - got to get back. My roommate's waiting. 526 00:26:46,939 --> 00:26:48,741 - oh, you have A roommate, huh? 527 00:26:48,775 --> 00:26:50,409 - every thursday night, 528 00:26:50,442 --> 00:26:52,378 We make a big bowl of popcorn, 529 00:26:52,411 --> 00:26:54,881 Curl up on the sofa And watch friends. 530 00:26:54,914 --> 00:26:56,983 - hmm, that's nice. 531 00:26:57,016 --> 00:26:58,851 - we share everything-- 532 00:26:58,885 --> 00:27:03,155 Clothes, Stories about who we fucked. 533 00:27:03,189 --> 00:27:05,191 So you live alone? 534 00:27:05,224 --> 00:27:07,326 - yeah, uh, first time. 535 00:27:07,359 --> 00:27:09,195 Never could afford it till now. 536 00:27:09,228 --> 00:27:11,764 - it's a great place. 537 00:27:11,798 --> 00:27:15,001 But I think Even when I can afford it, 538 00:27:15,034 --> 00:27:18,037 I'll still want to live With someone. 539 00:27:18,070 --> 00:27:20,006 But that's me. Uh... 540 00:27:20,039 --> 00:27:22,141 I like the sound Of someone else breathing. 541 00:27:22,174 --> 00:27:24,343 Well, see ya. 542 00:27:26,779 --> 00:27:28,781 - see ya. 543 00:27:33,385 --> 00:27:35,354 [door shuts] 544 00:27:49,335 --> 00:27:51,470 - granola? - no, thank you. 545 00:27:51,503 --> 00:27:52,839 - have you eaten anything? Because I could fix you-- 546 00:27:52,872 --> 00:27:55,975 - I said no thank you! 547 00:27:56,008 --> 00:27:59,311 - well, as long as you're back, Safe and sound, 548 00:27:59,345 --> 00:28:01,781 I guess I'll go to bed. - yeah... 549 00:28:01,814 --> 00:28:03,315 I can understand brian siding With larry 550 00:28:03,349 --> 00:28:04,817 And jeanette and anna. 551 00:28:04,851 --> 00:28:07,386 I mean, it's no surprise. But you... 552 00:28:07,419 --> 00:28:10,089 I'm entitled to express My opinion. 553 00:28:10,122 --> 00:28:12,859 - no, you betrayed me. 554 00:28:12,892 --> 00:28:15,928 - do you really think I would ever betray you? 555 00:28:15,962 --> 00:28:18,264 - [scoffs] 556 00:28:18,297 --> 00:28:19,932 Where are the oreos? - we're all out. 557 00:28:19,966 --> 00:28:22,001 - fuck! - I was simply trying to say 558 00:28:22,034 --> 00:28:23,469 That I understand jeanette And anna's position. 559 00:28:23,502 --> 00:28:24,937 But as usual, you have To make it about you. 560 00:28:24,971 --> 00:28:26,372 - "As usual"? 561 00:28:26,405 --> 00:28:28,074 - if this were about gus, You know goddamn well 562 00:28:28,107 --> 00:28:30,242 We would do whatever it takes To get him back, 563 00:28:30,276 --> 00:28:32,879 Even if it meant firing a friend And hiring a straight man. 564 00:28:32,912 --> 00:28:34,814 - not just a friend, A lesbian mother 565 00:28:34,847 --> 00:28:36,348 Defending another Lesbian mother. 566 00:28:36,382 --> 00:28:37,750 - this isn't about that. 567 00:28:37,784 --> 00:28:42,521 It's about jeanette's son. 568 00:28:42,554 --> 00:28:44,390 Like brian said, It may not be right 569 00:28:44,423 --> 00:28:46,793 And it may not be fair, But it's how it is. 570 00:28:52,264 --> 00:28:54,834 - I'm such A fucking coward. 571 00:28:54,867 --> 00:28:56,102 - you should never have gone 572 00:28:56,135 --> 00:28:57,436 To see chris hobbs In the first place. 573 00:28:57,469 --> 00:28:59,505 Why are you digging up this shit All over again? 574 00:28:59,538 --> 00:29:01,140 - because it was never finished. 575 00:29:01,173 --> 00:29:03,042 - it's still not. 576 00:29:03,075 --> 00:29:06,245 You've got to go back there, Face him. 577 00:29:06,278 --> 00:29:10,116 - no fucking way! - it's the only way. 578 00:29:10,149 --> 00:29:12,518 We can pay him a little visit Tomorrow night. 579 00:29:12,551 --> 00:29:16,889 After work. 580 00:29:16,923 --> 00:29:20,927 - * hey, hey, hey, come on 581 00:29:20,960 --> 00:29:24,263 * hey, hey, hey, come on 582 00:29:24,296 --> 00:29:28,167 * hey, hey, hey, come on 583 00:29:28,200 --> 00:29:32,004 * hey, hey, hey, come on 584 00:29:32,038 --> 00:29:35,875 * hey, hey, hey, come on 585 00:29:35,908 --> 00:29:39,411 * hey, hey, hey, come on 586 00:29:39,445 --> 00:29:43,883 * hey, hey, hey, come on 587 00:29:43,916 --> 00:29:45,284 * hey, hey, hey, come on 588 00:29:45,317 --> 00:29:48,320 [both grunting] 589 00:29:48,354 --> 00:29:50,823 [cheers and applause] 590 00:29:50,857 --> 00:29:54,060 - hey, what are you doing? 591 00:29:54,093 --> 00:29:55,828 - thinking. 592 00:29:55,862 --> 00:29:59,298 - in babylon? That's a first. 593 00:29:59,331 --> 00:30:02,902 - "Is it better to suffer The slings and arrows 594 00:30:02,935 --> 00:30:05,171 "Of outrageous fortune, or... 595 00:30:05,204 --> 00:30:07,306 Take arms, and by opposing, End them?" 596 00:30:07,339 --> 00:30:10,109 - huh? - shakespeare. 597 00:30:10,142 --> 00:30:13,212 - an eye for an eye, Or turn the other cheek? 598 00:30:13,245 --> 00:30:14,613 Fight fire with fire, 599 00:30:14,646 --> 00:30:17,917 Or do unto others As you would have them... 600 00:30:17,950 --> 00:30:21,520 You know the rest. 601 00:30:21,553 --> 00:30:24,323 So... Which is it? 602 00:30:24,356 --> 00:30:26,458 - it depends On the circumstances. 603 00:30:26,492 --> 00:30:28,060 You're saying There's no such thing 604 00:30:28,094 --> 00:30:29,862 As absolute right or wrong, 605 00:30:29,896 --> 00:30:32,198 That morality is merely A matter of circumstance? 606 00:30:32,231 --> 00:30:34,100 - what the fuck Are we talking about? 607 00:30:34,133 --> 00:30:38,337 - say somebody bashes you, Nearly kills you. 608 00:30:38,370 --> 00:30:41,207 Does that give you the right To go out and do the same? 609 00:30:41,240 --> 00:30:43,475 - of course not. - why? 610 00:30:43,509 --> 00:30:45,077 - 'cause two wrongs Don't make a right. 611 00:30:45,111 --> 00:30:46,412 - besides, there are laws. 612 00:30:46,445 --> 00:30:49,081 - but what if the law failed To protect you? 613 00:30:49,115 --> 00:30:51,217 What if the law doesn't Give a shit? Then what? 614 00:30:51,250 --> 00:30:53,019 - then I guess You'd have to take the law 615 00:30:53,052 --> 00:30:54,220 Into your own hands. - no, no, no. 616 00:30:54,253 --> 00:30:55,621 Violence is never A moral option. 617 00:30:55,654 --> 00:30:57,423 - but doing nothing 618 00:30:57,456 --> 00:31:00,492 And letting someone Bash your brains in--it is. 619 00:31:00,526 --> 00:31:03,362 [patrons cheering] 620 00:31:03,395 --> 00:31:08,968 Thus, conscience does make Cowards of us all. 621 00:31:09,001 --> 00:31:10,402 - * hey, hey, hey, come on 622 00:31:10,436 --> 00:31:14,240 - come on, babe. Let's dance. 623 00:31:14,273 --> 00:31:22,214 * 624 00:31:25,184 --> 00:31:27,253 So just for My own curiosity, 625 00:31:27,286 --> 00:31:30,923 You thought my book was slow? 626 00:31:30,957 --> 00:31:32,691 Dull? Boring? - what? 627 00:31:32,724 --> 00:31:33,993 I never said that. 628 00:31:34,026 --> 00:31:37,563 - just for my own curiosity. 629 00:31:37,596 --> 00:31:39,398 - certain parts... 630 00:31:39,431 --> 00:31:42,034 Felt a little long, That's all. 631 00:31:42,068 --> 00:31:43,035 - which parts? 632 00:31:43,069 --> 00:31:45,071 - I can't remember. 633 00:31:45,104 --> 00:31:48,407 - oh-ho-ho, try. 634 00:31:48,440 --> 00:31:51,143 - it was just an overall Feeling. 635 00:31:51,177 --> 00:31:53,545 - overall plot? 636 00:31:53,579 --> 00:31:56,148 Characters? Theme? What? 637 00:31:56,182 --> 00:31:58,584 - I don't know. 638 00:31:58,617 --> 00:32:00,953 - I guess sometimes I didn't know 639 00:32:00,987 --> 00:32:04,290 Where the story was going. - uh-huh. 640 00:32:04,323 --> 00:32:09,561 - and I wasn't quite sure What the main character wanted. 641 00:32:09,595 --> 00:32:12,564 - uh-huh. - or how it was, uh, 642 00:32:12,598 --> 00:32:15,167 All supposed to add up. 643 00:32:15,201 --> 00:32:17,703 - maybe this isn't the time Or place to talk about it. 644 00:32:17,736 --> 00:32:19,205 - you're the one who Brought it up. 645 00:32:19,238 --> 00:32:20,372 In fact, I never should have Asked you 646 00:32:20,406 --> 00:32:21,373 To read it In the first place. 647 00:32:21,407 --> 00:32:23,175 - why do you say that? 648 00:32:23,209 --> 00:32:24,176 - let's face it, You don't exactly have 649 00:32:24,210 --> 00:32:25,311 A literary background. 650 00:32:25,344 --> 00:32:27,079 - excuse me if I didn't go 651 00:32:27,113 --> 00:32:29,048 To harvard or yale. - it's not your fault 652 00:32:29,081 --> 00:32:32,118 That you're more justice league Than ivy league. 653 00:32:32,151 --> 00:32:34,486 * 654 00:32:34,520 --> 00:32:38,057 [both grunting] 655 00:32:38,090 --> 00:32:39,725 * 656 00:32:39,758 --> 00:32:43,662 [cheers and applause] 657 00:32:50,102 --> 00:32:51,370 - are you going in to work Today? 658 00:32:51,403 --> 00:32:53,339 - what for? Mail come? 659 00:32:53,372 --> 00:32:56,108 - I haven't checked yet. 660 00:32:56,142 --> 00:32:57,543 - oh. Uh, hi. 661 00:32:57,576 --> 00:33:02,781 I was just about to put this Under your door. 662 00:33:02,814 --> 00:33:05,351 - come on. 663 00:33:05,384 --> 00:33:07,119 [door shuts] 664 00:33:09,821 --> 00:33:11,523 - at least when wertshafter Fired me, 665 00:33:11,557 --> 00:33:12,758 I had the comfort of knowing 666 00:33:12,791 --> 00:33:14,226 That he was a bigoted Straight man 667 00:33:14,260 --> 00:33:15,627 With an enlarged prostate. 668 00:33:15,661 --> 00:33:18,230 But in your case, ugh... 669 00:33:18,264 --> 00:33:21,367 To be dumped by two Fellow lesbians. 670 00:33:21,400 --> 00:33:24,403 The sense of betrayal Must be crushing, 671 00:33:24,436 --> 00:33:27,173 Staggering, all-consuming. 672 00:33:27,206 --> 00:33:28,707 - thanks. I feel so much better now. 673 00:33:28,740 --> 00:33:30,509 - [chuckles] 674 00:33:30,542 --> 00:33:33,812 Oh, here. I wanted to give you this. 675 00:33:33,845 --> 00:33:36,648 It's for you and linz. 676 00:33:36,682 --> 00:33:40,052 I'm making my amends. 677 00:33:40,086 --> 00:33:42,388 I've written them to everyone. 678 00:33:42,421 --> 00:33:46,192 Everyone, that is, except Emmett. I just... 679 00:33:46,225 --> 00:33:48,160 Don't know what to say, 680 00:33:48,194 --> 00:33:53,532 Except that I wish I could Change everything. 681 00:33:53,565 --> 00:33:56,268 - I'll give this to linz. 682 00:33:56,302 --> 00:33:59,171 I know she'll be as proud of you As I am. 683 00:34:04,576 --> 00:34:08,547 - thanks, mel. 684 00:34:08,580 --> 00:34:10,549 You know what's funny? - hmm? 685 00:34:10,582 --> 00:34:12,484 - when I was growing up, 686 00:34:12,518 --> 00:34:14,820 My father had The serenity prayer 687 00:34:14,853 --> 00:34:16,422 Taped to the refrigerator. 688 00:34:16,455 --> 00:34:18,557 He wasn't in a.A. Never touched a drop. 689 00:34:18,590 --> 00:34:20,292 He just liked it. 690 00:34:20,326 --> 00:34:22,828 I saw it ten times a day. 691 00:34:22,861 --> 00:34:25,697 Knew it by heart, of course. 692 00:34:25,731 --> 00:34:29,301 Never meant anything. 693 00:34:29,335 --> 00:34:31,570 Now... [scoffs] 694 00:34:31,603 --> 00:34:34,740 It's been my salvation. 695 00:34:34,773 --> 00:34:36,575 "God grant me the serenity 696 00:34:36,608 --> 00:34:39,478 "To accept the things I cannot change... 697 00:34:39,511 --> 00:34:43,349 "The courage to change The things I can... 698 00:34:43,382 --> 00:34:47,519 And the wisdom To know the difference." 699 00:34:53,492 --> 00:34:55,227 - excuse me a second. 700 00:34:55,261 --> 00:34:58,197 The new layouts for parcheesy Pizza are on your desk, 701 00:34:58,230 --> 00:35:01,200 And leo brown is Expecting your call. 702 00:35:01,233 --> 00:35:03,402 Oh, and there's a young woman Who says she knows you. 703 00:35:03,435 --> 00:35:05,271 Needs to talk to you Right away. 704 00:35:08,374 --> 00:35:11,343 - why, daphne, what an Unexpected surprise. 705 00:35:11,377 --> 00:35:14,146 You look particularly Enchanting today. 706 00:35:14,180 --> 00:35:17,249 - mind if you hit on me later? 707 00:35:17,283 --> 00:35:21,820 I have to talk to you. 708 00:35:21,853 --> 00:35:26,658 - * just how long Will these days take * 709 00:35:26,692 --> 00:35:30,362 * waiting for an earthquake? 710 00:35:30,396 --> 00:35:33,265 * seems one already ca-a-ame 711 00:35:33,299 --> 00:35:36,902 - I thought you should know. - thanks for the heads-up. 712 00:35:36,935 --> 00:35:38,504 But there's not much I can do. 713 00:35:38,537 --> 00:35:39,805 - can't you talk to him? 714 00:35:39,838 --> 00:35:43,375 - been there, tried that. 715 00:35:43,409 --> 00:35:45,411 Hasn't done much good. 716 00:35:45,444 --> 00:35:48,514 - what if he gets into a fight? 717 00:35:48,547 --> 00:35:51,450 What if he gets hurt? 718 00:35:53,619 --> 00:35:55,687 - then at least he'll know He stood up... 719 00:35:55,721 --> 00:35:58,390 And fought back-- That he didn't run away. 720 00:35:58,424 --> 00:36:02,728 - * we build things pretty, Dear * 721 00:36:02,761 --> 00:36:06,265 * the old go down In fla-a-ames * 722 00:36:06,298 --> 00:36:09,835 * 723 00:36:09,868 --> 00:36:12,438 - I want to go over a few Of the points I'll be making 724 00:36:12,471 --> 00:36:15,274 In my, uh, opening argument. Now... 725 00:36:15,307 --> 00:36:18,277 - excuse me, larry. I don't mean to interrupt. 726 00:36:18,310 --> 00:36:20,712 Jeanette, anna, I just Stopped in to say that 727 00:36:20,746 --> 00:36:24,550 I understand your decision, That I don't take it personally, 728 00:36:24,583 --> 00:36:27,619 And that I'm willing to offer My assistance and support. 729 00:36:27,653 --> 00:36:29,688 Considering the importance Of this case, 730 00:36:29,721 --> 00:36:32,324 It would be remiss of me Not to. 731 00:36:36,262 --> 00:36:40,599 - uh, mel? 732 00:36:40,632 --> 00:36:43,235 We could use your assistance And support. 733 00:36:48,540 --> 00:36:51,510 [dramatic guitar music] 734 00:36:51,543 --> 00:36:57,649 * 735 00:36:57,683 --> 00:37:00,419 [knock on door] 736 00:37:03,422 --> 00:37:05,724 - spend less time getting there 737 00:37:05,757 --> 00:37:07,993 And more time being there. 738 00:37:08,026 --> 00:37:11,029 The islands of the bahamas... 739 00:37:11,062 --> 00:37:13,799 - hey, deb. - em, honey. 740 00:37:13,832 --> 00:37:15,401 - I hope you don't mind My dropping by. 741 00:37:15,434 --> 00:37:16,868 I saw your light was on. - oh, no. 742 00:37:16,902 --> 00:37:18,504 I'm glad you did. Come on in. 743 00:37:18,537 --> 00:37:21,607 - well, just for a minute. - hi. 744 00:37:21,640 --> 00:37:24,009 - so, uh, how'd vic like his Housewarming gift? 745 00:37:24,042 --> 00:37:27,379 - well, let's just say He wasn't expecting it. 746 00:37:27,413 --> 00:37:29,381 You want some ice cream? 747 00:37:29,415 --> 00:37:32,017 - my god, it's like A soda fountain in here. 748 00:37:32,050 --> 00:37:34,019 - all that's missing is The whipped cream. 749 00:37:34,052 --> 00:37:37,889 - oh, wait. 750 00:37:37,923 --> 00:37:42,361 - [laughs] 751 00:37:42,394 --> 00:37:44,663 - so what are you doing Wandering around 752 00:37:44,696 --> 00:37:46,765 Instead of spending a nice, Quiet evening at home 753 00:37:46,798 --> 00:37:48,667 Fucking your brains out? 754 00:37:48,700 --> 00:37:53,038 - there's only so much fucking Your brains out one can do. 755 00:37:53,071 --> 00:37:55,807 - you have a temperature, Honey? 756 00:37:55,841 --> 00:37:58,076 - you know, it's just nice to Have someone to talk to, 757 00:37:58,109 --> 00:37:59,778 That's all. - yeah. 758 00:37:59,811 --> 00:38:01,447 I know what you mean. 759 00:38:01,480 --> 00:38:03,415 - in fact, walking over here, I was thinking, uh, 760 00:38:03,449 --> 00:38:05,651 About when michael and I Shared the apartment. 761 00:38:05,684 --> 00:38:06,785 You know what The best times were? 762 00:38:06,818 --> 00:38:09,521 Uh, just sitting on the sofa 763 00:38:09,555 --> 00:38:12,924 After one of us had given Some trick the boot, 764 00:38:12,958 --> 00:38:16,662 Eating chips or ice cream, 765 00:38:16,695 --> 00:38:20,466 Gabbing till all hours. 766 00:38:20,499 --> 00:38:27,806 Sometimes we'd fall asleep with Our heads in each other's laps. 767 00:38:27,839 --> 00:38:30,942 - well, what good's an ice cream Sundae without two spoons? 768 00:38:30,976 --> 00:38:33,945 - hmmm. Uh, what kind is that? 769 00:38:33,979 --> 00:38:35,881 - mint chocolate chip. 770 00:38:35,914 --> 00:38:37,048 - don't mind if I do. 771 00:38:41,787 --> 00:38:44,089 What you watching? - hmm. 772 00:38:44,122 --> 00:38:46,124 The bad and the beautiful Is about to start. 773 00:38:46,157 --> 00:38:47,726 - oh, my god. 774 00:38:47,759 --> 00:38:49,695 That's my all-time fave. 775 00:38:49,728 --> 00:38:52,431 - wow! All right. 776 00:38:52,464 --> 00:38:54,966 [both chuckling] 777 00:38:55,000 --> 00:38:57,836 So, how was your last trick? 778 00:38:57,869 --> 00:38:59,971 - mmm, big dick. Teeny brain. 779 00:39:00,005 --> 00:39:01,507 - the best kind. 780 00:39:01,540 --> 00:39:03,041 - coming up, channel seven In pittsburgh 781 00:39:03,074 --> 00:39:05,444 Is pleased to present The bad and the beautiful, 782 00:39:05,477 --> 00:39:07,846 Starring lana turner And kirk douglas. 783 00:39:07,879 --> 00:39:09,981 - I picked up some chicken. 784 00:39:10,015 --> 00:39:13,118 Extra veggies, no potatoes. You hungry? 785 00:39:13,151 --> 00:39:18,490 - maybe later. 786 00:39:18,524 --> 00:39:20,626 - you working on your book? 787 00:39:20,659 --> 00:39:24,062 - re-reading the boring parts. 788 00:39:27,633 --> 00:39:28,900 - I thought this was boring too, 789 00:39:28,934 --> 00:39:32,037 And it's supposed to be A classic. 790 00:39:32,070 --> 00:39:33,605 Let's face it, If I knew the difference 791 00:39:33,639 --> 00:39:35,173 Between a great book And a lousy one, 792 00:39:35,206 --> 00:39:37,543 I would've gone to harvard Or yale 793 00:39:37,576 --> 00:39:39,478 Instead of going To community college 794 00:39:39,511 --> 00:39:40,779 For a couple of months. 795 00:39:40,812 --> 00:39:43,014 - I heard from my publisher. - you did? 796 00:39:43,048 --> 00:39:45,617 - they had a few comments Of their own. 797 00:39:45,651 --> 00:39:47,653 - see, that's what you need, 798 00:39:47,686 --> 00:39:49,621 A professional opinion From people 799 00:39:49,655 --> 00:39:51,623 Who know what they're Talking about. 800 00:39:51,657 --> 00:39:56,928 - they felt the main character's Motivation was unclear, 801 00:39:56,962 --> 00:40:00,566 That the story was Overly complex 802 00:40:00,599 --> 00:40:02,100 And convoluted, 803 00:40:02,133 --> 00:40:07,806 And that, thematically, It lacked force and focus. 804 00:40:07,839 --> 00:40:13,479 So, in other words, Exactly what you said. 805 00:40:15,146 --> 00:40:18,850 So they passed. 806 00:40:18,884 --> 00:40:21,820 - I'm sorry, ben. 807 00:40:21,853 --> 00:40:26,958 - for what, being honest? 808 00:40:42,240 --> 00:40:44,676 [car alarm chirps] 809 00:40:44,710 --> 00:40:47,979 - christ. Taylor? 810 00:40:48,013 --> 00:40:49,981 What are you doing here? 811 00:40:50,015 --> 00:40:51,817 Stalking me? 812 00:40:51,850 --> 00:40:54,686 Fucking creeps, get out of here Or I'll call the police. 813 00:40:54,720 --> 00:40:56,454 - not until he gets What he came for. 814 00:40:58,123 --> 00:41:01,493 - what's that? You want to suck my cock? 815 00:41:01,527 --> 00:41:03,695 - I want you to apologize. 816 00:41:03,729 --> 00:41:07,733 - for what? - for bashing me... 817 00:41:07,766 --> 00:41:10,702 For causing me brain damage And permanent injury, 818 00:41:10,736 --> 00:41:14,239 For giving me nightmares Every night for two years, 819 00:41:14,272 --> 00:41:18,610 For filling me with fear Every time I walk out the door, 820 00:41:18,644 --> 00:41:22,981 For treating me like a subhuman Who doesn't deserve to live. 821 00:41:23,014 --> 00:41:25,784 - that's what you are, taylor. 822 00:41:28,086 --> 00:41:30,021 Now, if you don't mind, I'd like to kick back 823 00:41:30,055 --> 00:41:31,623 And have a beer. 824 00:41:31,657 --> 00:41:34,726 - tell him you're sorry. 825 00:41:34,760 --> 00:41:38,897 - get out of my way, faggots. 826 00:41:55,213 --> 00:41:58,216 - don't fuck with me! 827 00:42:01,720 --> 00:42:05,156 - come on, man, Just take it easy. 828 00:42:05,190 --> 00:42:06,758 - get on your knees. 829 00:42:06,792 --> 00:42:09,561 - what the fuck are you-- - do what he says! 830 00:42:09,595 --> 00:42:13,765 - I said get on your knees! 831 00:42:13,799 --> 00:42:15,934 - okay, okay. 832 00:42:25,944 --> 00:42:29,848 - there. You scared me, see? 833 00:42:29,881 --> 00:42:32,283 Now put the gun away. 834 00:42:39,958 --> 00:42:43,929 - first say, "I'm sorry." 835 00:42:43,962 --> 00:42:45,563 Say it. 836 00:42:47,866 --> 00:42:50,001 - I'm sorry. 837 00:42:50,035 --> 00:42:51,737 - "For bashing you." 838 00:42:51,770 --> 00:42:55,807 - [voice shaking] For bashing you. 839 00:42:55,841 --> 00:42:59,878 - "For causing you brain damage And permanent injury." 840 00:42:59,911 --> 00:43:05,116 - for causing you brain damage And permanent injury. 841 00:43:14,125 --> 00:43:16,294 - now suck on this. 842 00:43:16,327 --> 00:43:17,763 - that's it. Fuck, yeah! 843 00:43:20,431 --> 00:43:23,835 - go on, suck it. 844 00:43:23,869 --> 00:43:26,137 - please... 845 00:43:26,171 --> 00:43:28,606 - suck it! 846 00:43:32,410 --> 00:43:34,312 - this is beautiful, man. 847 00:43:34,345 --> 00:43:36,114 This is what you've been Wanting to do 848 00:43:36,147 --> 00:43:38,249 All this time. 849 00:43:38,283 --> 00:43:41,252 - now you know What it feels like-- 850 00:43:41,286 --> 00:43:47,993 The fear that all faggots feel All their lives... 851 00:43:48,026 --> 00:43:49,928 - [sobbing] 852 00:43:49,961 --> 00:43:54,866 - walking down the street, Holding hands... 853 00:43:54,900 --> 00:43:59,170 Because of assholes like you! 854 00:43:59,204 --> 00:44:02,741 And you know what? 855 00:44:05,844 --> 00:44:08,079 We're tired of it. 856 00:44:10,081 --> 00:44:11,717 - do it. 857 00:44:19,324 --> 00:44:22,060 Do it! 858 00:44:32,070 --> 00:44:34,339 What the fuck are you doing? You can't stop now. 859 00:44:34,372 --> 00:44:38,043 - get up. 860 00:44:38,076 --> 00:44:40,178 Get up. 861 00:44:40,211 --> 00:44:41,880 Go inside. 862 00:44:45,016 --> 00:44:47,085 - you can't let him go. 863 00:44:47,118 --> 00:44:49,187 - and I wouldn't call The police. 864 00:44:49,220 --> 00:44:50,488 You don't want to have To tell them 865 00:44:50,521 --> 00:44:52,958 A couple faggots made you Shit your pants. 866 00:44:52,991 --> 00:44:56,728 - you coward. You fucking coward! 867 00:44:56,762 --> 00:44:58,096 You let him get away. 868 00:44:58,129 --> 00:44:59,931 You had him! 869 00:44:59,965 --> 00:45:02,801 You could've had him, But you were too chickenshit. 870 00:45:02,834 --> 00:45:04,870 You're like All the other faggots. 871 00:45:04,903 --> 00:45:06,805 You're too afraid. 872 00:45:06,838 --> 00:45:10,942 You're all cowards, And they know it. 873 00:45:10,976 --> 00:45:14,379 You could've ended it! 874 00:45:14,412 --> 00:45:15,981 Faggot! 875 00:45:16,014 --> 00:45:18,383 You are no different Than the rest of them. 876 00:45:18,416 --> 00:45:22,020 You deserve what you get. [frustrated groan] 877 00:45:22,053 --> 00:45:24,990 - [sighs] - and you wanna know why? 878 00:45:25,023 --> 00:45:28,359 Because you're all fucking Pussies, that's why. 879 00:45:28,393 --> 00:45:32,497 Until we show those hetero Assholes that we have balls, 880 00:45:32,530 --> 00:45:34,833 That we can pull the trigger, 881 00:45:34,866 --> 00:45:37,769 Beat the shit out of them The way that they do us, 882 00:45:37,803 --> 00:45:42,540 They'll always think we're Fucking pussies! 883 00:45:42,573 --> 00:45:46,978 - * just how long will These days take * 884 00:45:47,012 --> 00:45:50,515 * waiting for an earthquake? 885 00:45:50,548 --> 00:45:54,119 * seems one already ca-a-ame 886 00:45:54,152 --> 00:45:58,924 * 887 00:45:58,957 --> 00:46:02,861 * when the buses are electric 888 00:46:02,894 --> 00:46:06,932 * you don't gotta be so quick 889 00:46:06,965 --> 00:46:10,335 * writing up your na-a-ame 890 00:46:10,368 --> 00:46:14,139 * 891 00:46:14,172 --> 00:46:18,877 * 'cause in the plate glass City here * 892 00:46:18,910 --> 00:46:22,881 * we build things pretty, dear 893 00:46:22,914 --> 00:46:26,885 * the old go down In fla-a-ames * 894 00:46:26,918 --> 00:46:30,555 * 895 00:46:30,588 --> 00:46:34,826 * and all your bleepin' And glitchin' * 896 00:46:34,860 --> 00:46:38,596 * won't sound so bitchin' 897 00:46:38,629 --> 00:46:42,100 * if time keeps on the same 898 00:46:42,133 --> 00:46:43,301 * on the same 899 00:46:43,334 --> 00:46:46,838 * on the same 900 00:46:46,872 --> 00:46:49,040 * new friends delay 901 00:46:49,074 --> 00:46:50,909 * going away 902 00:46:50,942 --> 00:46:52,911 * hope you can stay 903 00:46:52,944 --> 00:46:54,980 * so we can say 904 00:46:55,013 --> 00:46:56,581 * are you okay? 905 00:46:56,614 --> 00:46:58,850 * are you okay? 906 00:46:58,884 --> 00:47:00,585 * are you okay? 907 00:47:00,618 --> 00:47:02,921 * are you okay? 908 00:47:02,954 --> 00:47:04,856 * new friends delay 909 00:47:04,890 --> 00:47:06,858 * going away 910 00:47:06,892 --> 00:47:08,927 * hope you can stay 911 00:47:08,960 --> 00:47:12,530 * so we can say 64716

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.