All language subtitles for Jeepers Creepers Reborn (Timo Vuorensola, USA:UK:F 2022) [720p].1 ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,739 --> 00:00:42,809 - Texas. 2 00:00:42,844 --> 00:00:44,164 Now I'm in the lead. 3 00:00:44,190 --> 00:00:45,880 - Oh, that's mine. 4 00:00:45,916 --> 00:00:47,056 - Uh, uh! - Yeah. 5 00:00:47,090 --> 00:00:48,820 Coming out of Greenburg it pa- - No 6 00:00:48,850 --> 00:00:50,270 - We passed it and it's passing us now. 7 00:00:50,300 --> 00:00:51,850 - No, that was not Texas. 8 00:00:51,887 --> 00:00:53,857 That was Georgia 9 00:00:53,889 --> 00:00:55,269 and it was a blue van 10 00:00:55,305 --> 00:00:57,545 and I remember it distinctly. 11 00:00:57,583 --> 00:00:59,413 - No, no, no, no, no. 12 00:00:59,447 --> 00:01:00,657 - Mhm. 13 00:01:00,689 --> 00:01:03,109 - You are stealing my plate. - No. 14 00:01:03,140 --> 00:01:04,830 - Not even a local station. 15 00:01:05,970 --> 00:01:08,150 - Well, the best bargains 16 00:01:08,180 --> 00:01:10,220 are in the most far flung places. 17 00:01:10,251 --> 00:01:11,291 - Far flung places. 18 00:01:11,321 --> 00:01:12,701 Da da da... 19 00:01:12,736 --> 00:01:14,256 Oh, I hate that commercial. 20 00:01:17,154 --> 00:01:19,434 Ah, such a pretty day. 21 00:01:19,467 --> 00:01:21,117 - Yes, ma'am, it is. 22 00:01:47,978 --> 00:01:49,008 - BEAT-NG-U'? 23 00:01:50,636 --> 00:01:51,776 - Beating? 24 00:01:51,809 --> 00:01:53,359 I'm the one that's in the lead. 25 00:01:55,675 --> 00:01:58,255 - Or is it B-EAT-NG-U? 26 00:01:58,299 --> 00:02:03,509 Ha- ha, either way, it's a vanity plate, so I get doubles. 27 00:02:03,545 --> 00:02:04,745 Mmm! 28 00:02:06,238 --> 00:02:08,168 - Jeez, hey now... 29 00:02:10,932 --> 00:02:13,072 - Ronnie, he's so close! 30 00:02:14,487 --> 00:02:15,517 - Go around. 31 00:02:17,249 --> 00:02:18,419 - Go around! 32 00:02:21,011 --> 00:02:22,391 - My gosh! 33 00:02:28,984 --> 00:02:30,474 - Hey! 34 00:02:33,575 --> 00:02:34,675 You okay? 35 00:02:37,959 --> 00:02:40,379 - Phew, yeah. 36 00:02:54,044 --> 00:02:55,364 - Oh dear. 37 00:02:55,390 --> 00:02:57,080 Is that the same truck? 38 00:02:59,498 --> 00:03:00,568 - Hmm... 39 00:03:09,197 --> 00:03:11,717 - I don't think we were supposed to see that. 40 00:03:23,901 --> 00:03:26,151 - What in the name... ? 41 00:03:29,631 --> 00:03:31,051 - Oh! 42 00:03:31,081 --> 00:03:33,191 He must have seen us. 43 00:03:33,221 --> 00:03:35,091 - He couldn't have. 44 00:03:39,848 --> 00:03:41,438 - Oh no... 45 00:03:47,408 --> 00:03:48,508 - Hang on, honey. 46 00:03:48,547 --> 00:03:49,477 - What's he doing?! 47 00:03:51,860 --> 00:03:53,070 - Ah! 48 00:03:53,103 --> 00:03:55,383 - - Ronnie! 49 00:03:56,175 --> 00:03:58,795 - What's he--ah! Oh, Ronnie, be careful! 50 00:04:03,147 --> 00:04:04,977 - Oh! Oh! 51 00:04:08,463 --> 00:04:09,573 - Oh! 52 00:04:19,198 --> 00:04:20,478 - Are you okay? 53 00:04:22,028 --> 00:04:23,168 You all right? 54 00:04:23,202 --> 00:04:25,482 - What just happened? 55 00:04:25,515 --> 00:04:26,515 - He's long gone now. 56 00:04:26,550 --> 00:04:29,140 Just--just a road hog. 57 00:04:39,563 --> 00:04:40,883 - Oh... 58 00:04:43,705 --> 00:04:45,185 - You all right? - Oh, God. 59 00:04:47,019 --> 00:04:48,019 Oh... 60 00:04:49,470 --> 00:04:51,640 Uh... Ah... 61 00:04:58,306 --> 00:04:59,996 - What are you doing? 62 00:05:00,998 --> 00:05:03,378 - Honey, I'm gonna call this in to the police. 63 00:05:03,415 --> 00:05:05,515 - What? - Well, yeah. 64 00:05:05,555 --> 00:05:07,755 We can't pretend that what just happened to us 65 00:05:07,798 --> 00:05:09,178 didn't happen to us. 66 00:05:09,213 --> 00:05:10,633 They gotta know about this. 67 00:05:10,663 --> 00:05:12,703 - Oh, I don't like it, Ronnie. 68 00:05:12,734 --> 00:05:14,534 I don't like it one bit. 69 00:05:14,564 --> 00:05:16,364 - Was it "I'M BEATING U?" 70 00:05:17,739 --> 00:05:19,879 - I don't know. 71 00:05:19,914 --> 00:05:22,304 - Okay, all right, all right, all right. 72 00:05:22,330 --> 00:05:24,370 We're gonna go to a gas station where they have a phone. 73 00:05:24,401 --> 00:05:26,161 Okay? Okay? 74 00:05:26,196 --> 00:05:27,226 We're gonna call this in. 75 00:05:27,266 --> 00:05:28,606 - Oh... 76 00:05:28,647 --> 00:05:29,887 - All right? 77 00:05:29,924 --> 00:05:30,994 It's going to be okay. 78 00:05:35,585 --> 00:05:37,585 Okay, it'll be okay. 79 00:05:37,621 --> 00:05:39,491 - I wanna go home. 80 00:05:39,520 --> 00:05:41,140 - I know you do, honey. 81 00:05:41,176 --> 00:05:42,586 Okay. 82 00:06:16,280 --> 00:06:18,660 - Ronnie? 83 00:06:43,963 --> 00:06:48,973 - We should stop and see what was going on with that sheet. 84 00:06:49,659 --> 00:06:52,279 And then we can tell the cops all about it. 85 00:06:56,907 --> 00:06:58,737 We gotta do it, Marie. 86 00:07:03,327 --> 00:07:05,987 - Turning a blind eye is not an option. 87 00:07:11,128 --> 00:07:12,338 - Love you, baby. 88 00:07:46,336 --> 00:07:47,366 - Ronald... 89 00:07:48,925 --> 00:07:50,165 - Come on. 90 00:07:50,202 --> 00:07:51,072 Okay, all right, it's all right. 91 00:08:00,592 --> 00:08:02,012 - The sheet... 92 00:08:03,111 --> 00:08:04,151 - Yeah. 93 00:08:36,006 --> 00:08:37,586 recorded voice: The horrifying sight 94 00:08:37,629 --> 00:08:41,249 that police believe Ron and Marie witnessed that day 95 00:08:41,287 --> 00:08:44,767 was the infamous bodies in the pit. 96 00:08:45,809 --> 00:08:49,229 Ron and Marie themselves have never been seen since. 97 00:08:50,952 --> 00:08:54,922 Just another macabre mystery from the deep south. 98 00:08:56,717 --> 00:08:58,817 - Surely you've watched that video so many times 99 00:08:58,857 --> 00:09:00,407 you have it memorized by now? 100 00:09:00,444 --> 00:09:01,834 - No, real talk. 101 00:09:02,723 --> 00:09:04,073 This really happened. 102 00:09:04,103 --> 00:09:05,623 Somewhere in this area, actually. 103 00:09:05,657 --> 00:09:07,417 - Come on, there's a reason those things are unsolved. 104 00:09:07,451 --> 00:09:09,251 It's all myths and legends. 105 00:09:09,281 --> 00:09:10,251 Move over. 106 00:09:11,663 --> 00:09:13,393 - Nah, this YouTube video's out of date. 107 00:09:13,423 --> 00:09:16,083 This was from, what, twenty plus years ago. 108 00:09:16,115 --> 00:09:18,005 Now this was... Ch-ch-ch... 109 00:09:18,048 --> 00:09:20,668 - Oh it's just like Bigfoot, Mothman, Springhill Jack, 110 00:09:20,706 --> 00:09:22,846 Chupacabra or any others. 111 00:09:22,881 --> 00:09:26,401 - Yeah, and you'll be meeting fans of all of them by tonight. 112 00:09:26,436 --> 00:09:29,266 - I can't believe I let you drag me to this nerd fest. 113 00:09:29,301 --> 00:09:31,611 - Yeah? Explain me this. 114 00:09:33,443 --> 00:09:35,623 Now, this is real footage. 115 00:09:37,274 --> 00:09:38,454 Even you can't deny it. 116 00:09:38,482 --> 00:09:39,792 - You can't even see it. 117 00:09:40,346 --> 00:09:42,556 Ever wonder why those proof videos are always shaky 118 00:09:42,590 --> 00:09:43,870 and murky, never crisp and clear? 119 00:09:43,902 --> 00:09:45,592 - It's old. 120 00:09:45,628 --> 00:09:48,108 The Creeper only comes back every 23 years. 121 00:09:48,147 --> 00:09:49,797 - And the earth is flat. 122 00:09:49,839 --> 00:09:51,149 Nazis are camped out on the moon. 123 00:09:51,185 --> 00:09:52,425 Elvis lives. 124 00:09:52,462 --> 00:09:54,642 The Apollo landing was faked... 125 00:09:54,671 --> 00:09:56,781 - Your precious science doesn't have all the answers! 126 00:09:56,811 --> 00:09:58,951 - Conspiracy theories have no answers. 127 00:09:58,986 --> 00:10:01,126 - Y'all get it wrong all the time. 128 00:10:01,160 --> 00:10:03,780 Copernicus, Aristotle, ev-- 129 00:10:04,647 --> 00:10:05,787 Don't do that. 130 00:10:05,820 --> 00:10:07,130 Don't do that. 131 00:10:07,166 --> 00:10:09,956 - Newton, Einstein, Hawking? 132 00:10:09,997 --> 00:10:11,787 - It's a big world. 133 00:10:11,826 --> 00:10:13,786 Strange things happen all the time. 134 00:10:13,828 --> 00:10:17,138 - Two words: Occam's razor. 135 00:10:17,176 --> 00:10:18,936 That's why I'm a scientist. 136 00:10:18,971 --> 00:10:21,531 The simplest explanation is most likely to be true. 137 00:10:21,560 --> 00:10:23,910 - Well, this is also pretty simple, brainiac. 138 00:10:24,667 --> 00:10:26,077 All right, the Creeper comes back 139 00:10:26,116 --> 00:10:27,766 every 23rd spring. 140 00:10:27,808 --> 00:10:29,838 It kills for 23 days... 141 00:10:29,879 --> 00:10:31,229 - Then what? 142 00:10:32,709 --> 00:10:35,709 - Then it disappears. I don't know. 143 00:10:36,299 --> 00:10:37,539 - Sounds like a love bug. 144 00:10:39,820 --> 00:10:42,860 They were a breed of bugs made in a lab to kill mosquitos. 145 00:10:42,892 --> 00:10:44,582 All they did was mate and die. 146 00:10:44,617 --> 00:10:45,687 Complete failure. 147 00:10:45,722 --> 00:10:47,172 Now they serve zero purpose. 148 00:10:47,206 --> 00:10:48,546 They have no function, 149 00:10:48,587 --> 00:10:50,207 but twice a year they appear like a storm, 150 00:10:50,244 --> 00:10:52,214 blindly chasing anything white 151 00:10:52,246 --> 00:10:54,386 before dying when they come into contact with it. 152 00:10:54,420 --> 00:10:59,320 - So, you think the Creeper was made in a lab. 153 00:10:59,356 --> 00:11:01,496 - I think the Creeper was made in your brain, you half-wit. 154 00:11:01,531 --> 00:11:03,841 - Well, the Creeper doesn't mate. 155 00:11:05,811 --> 00:11:07,121 It kills... 156 00:11:09,988 --> 00:11:12,578 It's said to have killed almost hundreds, maybe thousands. 157 00:11:12,611 --> 00:11:14,371 - Wait, didn't they make a movie out of it? 158 00:11:14,406 --> 00:11:16,576 Creepy Creeper or something? 159 00:11:16,615 --> 00:11:20,265 - Three actually, but none of that is real. 160 00:11:20,861 --> 00:11:25,691 And it was named after a cheesy LA cable access show... 161 00:11:26,625 --> 00:11:27,895 Baby? Baby! 162 00:11:27,937 --> 00:11:29,277 Laine! 163 00:11:32,079 --> 00:11:33,559 - Baby, I told you that burrito would come back 164 00:11:33,597 --> 00:11:34,357 to haunt you. 165 00:11:53,963 --> 00:11:55,383 - Ugh... 166 00:12:05,837 --> 00:12:07,217 Erm... 167 00:12:11,808 --> 00:12:14,808 Pffff, all right, you know I suck at typing. 168 00:12:16,813 --> 00:12:17,753 Erm... 169 00:12:20,299 --> 00:12:22,059 I'm gonna ask her tonight. 170 00:12:24,441 --> 00:12:26,511 I've got the ring so... 171 00:12:28,756 --> 00:12:29,786 Wish me luck. 172 00:12:31,483 --> 00:12:32,803 I love you, Mom. 173 00:14:19,591 --> 00:14:20,941 - What is up girl? 174 00:14:20,972 --> 00:14:22,082 How are you? 175 00:14:22,111 --> 00:14:24,351 - Everything hurts and I'm dying. 176 00:14:24,389 --> 00:14:27,119 - Oh, that good, huh? 177 00:14:28,565 --> 00:14:30,215 - Ew, are you all right? 178 00:14:31,120 --> 00:14:33,360 - It's too late for me, save yourself. 179 00:14:36,608 --> 00:14:39,818 - So, did you take the test yet? 180 00:14:39,852 --> 00:14:41,302 - I brought it with me, 181 00:14:41,337 --> 00:14:42,717 but I think this counts as a positive. 182 00:14:42,752 --> 00:14:44,652 - You are always the optimist. 183 00:14:44,685 --> 00:14:46,825 - Not at all what I meant and you know it. 184 00:14:46,859 --> 00:14:49,619 - Well, I was trying to hold it till I got there, 185 00:14:49,655 --> 00:14:52,725 but I need to tinkle, tailor, my soldier spy. 186 00:14:52,762 --> 00:14:54,042 I'm gonna have to call you back. 187 00:14:54,074 --> 00:14:56,324 - I'm not hearing this. 188 00:14:56,352 --> 00:14:57,912 Just call me when you get to the hotel, okay? 189 00:14:57,940 --> 00:14:59,770 - Oh, oh, oh-- 190 00:14:59,803 --> 00:15:02,293 Oh, make sure that you do not puke on those Air Force Ones. 191 00:15:03,014 --> 00:15:04,954 - Don't even joke about that. 192 00:15:05,878 --> 00:15:07,918 - Laine, when have I ever joked about fashion? 193 00:15:12,437 --> 00:15:14,957 - Sam, I swear if you jinxed me, 194 00:15:14,991 --> 00:15:16,441 I swear to God I'll... 195 00:15:20,376 --> 00:15:23,856 - Laine, I love you, but you're buying me some more shoes. 196 00:15:23,896 --> 00:15:25,136 Fuck... 197 00:15:25,174 --> 00:15:27,384 Do I look like I'm built for the woods? 198 00:15:57,861 --> 00:16:02,211 - Agghhh! 199 00:16:21,885 --> 00:16:24,645 - You bring me to the most charming places. 200 00:16:24,681 --> 00:16:27,061 Remind me why we're here again? 201 00:16:27,753 --> 00:16:30,483 - Baby, I can't wait to show you this place. 202 00:16:30,515 --> 00:16:32,235 - Are you sure this is where we're supposed to be? 203 00:16:32,862 --> 00:16:34,832 - Yeah, we should be close. 204 00:16:39,834 --> 00:16:41,084 Now you know that's where we're going... 205 00:16:41,112 --> 00:16:42,872 - Really? 206 00:16:42,906 --> 00:16:44,486 - Lady Manilla, how could you not?! 207 00:16:44,529 --> 00:16:46,569 Hey, maybe she'll read your palm. 208 00:16:46,600 --> 00:16:47,600 Yeah! 209 00:17:07,724 --> 00:17:09,074 - Trust you to find the strangest 210 00:17:09,105 --> 00:17:10,555 place to ask for directions. 211 00:17:10,589 --> 00:17:14,009 - Damn, look at all this cool stuff. 212 00:17:19,667 --> 00:17:21,387 - I don't get it. 213 00:17:22,153 --> 00:17:24,293 Come on, Chase, nobody's here, let's go. 214 00:17:31,645 --> 00:17:33,885 Chase, don't touch everything. 215 00:18:13,514 --> 00:18:15,174 You scared the shit out of me! 216 00:18:15,206 --> 00:18:16,546 - Take a look at this. 217 00:18:17,553 --> 00:18:20,313 I didn't know they had whaling this far from the coast. 218 00:18:22,074 --> 00:18:24,464 - Anything strike your fancy? 219 00:18:24,491 --> 00:18:27,011 - We're looking for this address, 220 00:18:27,045 --> 00:18:28,765 but I can't find it on any map. 221 00:18:31,498 --> 00:18:34,398 - Ah, it's not on any maps. 222 00:18:34,432 --> 00:18:36,402 The satellites are kind of screwed up 223 00:18:36,434 --> 00:18:38,134 over our town I guess. 224 00:18:47,134 --> 00:18:48,654 There. 225 00:18:48,687 --> 00:18:51,857 And we are here. 226 00:18:51,897 --> 00:18:56,177 Just take 68 five miles to south 227 00:18:56,212 --> 00:18:58,352 and turn left when you see the signs. 228 00:19:08,500 --> 00:19:10,330 - Uh, thanks. 229 00:19:11,400 --> 00:19:13,330 - No problem. 230 00:19:13,367 --> 00:19:15,057 That'll be $50 please? 231 00:19:15,093 --> 00:19:16,473 - 50-- 232 00:19:18,061 --> 00:19:20,271 - It's antique, honey. 233 00:19:20,305 --> 00:19:25,235 Antique, okay. 234 00:19:36,079 --> 00:19:38,879 - Now you come back any time, you hear. 235 00:19:38,910 --> 00:19:41,400 Oh, and congratulations to you both. 236 00:19:43,121 --> 00:19:45,371 Oh, he doesn't know? 237 00:19:47,953 --> 00:19:49,853 Neither does she. 238 00:19:49,886 --> 00:19:50,846 Interesting. 239 00:19:52,544 --> 00:19:54,414 - Okay, this was, er... 240 00:20:10,597 --> 00:20:14,697 - We have a tree bearing fruit. 241 00:20:14,739 --> 00:20:16,739 He will be most pleased. 242 00:20:35,449 --> 00:20:39,349 - Wow, look at this. 243 00:20:39,384 --> 00:20:41,594 Are we the only ones in this place? 244 00:20:41,628 --> 00:20:42,868 - Babe... 245 00:20:54,468 --> 00:20:56,468 Wait there. 246 00:20:56,505 --> 00:20:58,815 I've got another surprise for you. 247 00:21:01,510 --> 00:21:04,170 - Chase, where are you going? 248 00:21:51,698 --> 00:21:53,248 - Hey, this is Sam. 249 00:21:53,285 --> 00:21:54,665 I'm just busy living my best life. 250 00:21:54,701 --> 00:21:56,431 - Sam, where the hell are you? 251 00:21:56,461 --> 00:21:58,221 - Boo! 252 00:22:01,466 --> 00:22:02,666 Mah! 253 00:22:03,503 --> 00:22:05,473 - What is it? 254 00:22:05,505 --> 00:22:07,505 - It's your surprise. 255 00:22:12,028 --> 00:22:13,888 - Are you serious? 256 00:22:13,927 --> 00:22:15,407 What are those? 257 00:22:16,792 --> 00:22:18,482 - We're gonna cosplay. 258 00:22:18,518 --> 00:22:19,898 You and me. 259 00:22:19,933 --> 00:22:21,873 I brought everything we need. 260 00:22:21,900 --> 00:22:24,080 All you need to do is choose who you wanna be. 261 00:22:24,109 --> 00:22:26,529 - I'm not putting on any of them. 262 00:22:26,560 --> 00:22:27,670 - What? 263 00:22:32,428 --> 00:22:33,908 - Yeah... 264 00:22:34,603 --> 00:22:38,783 Yeah, I mean it was a stupid idea anyway. 265 00:22:38,814 --> 00:22:43,034 So, I mean, I knew you wouldn't wear some of this stuff. 266 00:22:43,059 --> 00:22:46,129 It's tacky anyway, so I don't even want you to wear it. 267 00:22:46,166 --> 00:22:47,336 Maybe I'll wear it. 268 00:22:47,374 --> 00:22:48,444 I dunno. 269 00:22:56,625 --> 00:22:58,275 - Can I watch? - No! 270 00:23:13,814 --> 00:23:16,894 - Coming to you live from Horror Hound 2021. 271 00:23:16,921 --> 00:23:20,481 I'm Carrie and I'm here to find the biggest Creeper... 272 00:23:20,511 --> 00:23:23,311 - Hey Laine, they're talking about the Creeper. 273 00:23:24,307 --> 00:23:25,587 The one in the YouTube clip. 274 00:23:25,619 --> 00:23:27,479 - So, clown outfits tell me more. 275 00:23:28,104 --> 00:23:31,494 - Well, they say that clowns are frightening 276 00:23:31,522 --> 00:23:34,182 but I say that we are everything good 277 00:23:34,214 --> 00:23:37,604 and bad in life all at once. 278 00:23:37,631 --> 00:23:39,221 - Look at all the love the clowns... 279 00:23:39,253 --> 00:23:42,263 - Mommy's gonna paint these streets with blood. 280 00:23:43,292 --> 00:23:44,982 - Stumbling around in our 281 00:23:45,018 --> 00:23:47,498 little old and shattered community... 282 00:23:47,538 --> 00:23:49,328 - Try this on. 283 00:23:49,367 --> 00:23:51,817 - And guess who else might turn up... 284 00:23:51,852 --> 00:23:53,512 - Okay, Mr. J. 285 00:23:53,544 --> 00:23:55,204 - That's right, local horror legend, the Creeper. 286 00:24:29,890 --> 00:24:33,380 - Now that I've satisfied your fanboy fantasies, 287 00:24:33,411 --> 00:24:35,341 what are you gonna wear? 288 00:24:35,378 --> 00:24:36,618 - What? Oh, this. 289 00:24:40,694 --> 00:24:41,764 - A T-shirt? 290 00:24:41,799 --> 00:24:43,209 - Not just any T-shirt. 291 00:24:44,146 --> 00:24:45,316 This T-shirt. 292 00:24:45,354 --> 00:24:47,014 - What am I gonna do with you? 293 00:25:23,254 --> 00:25:25,364 - Ahhh! 294 00:25:25,394 --> 00:25:26,404 - Laine?! 295 00:25:27,914 --> 00:25:29,474 Baby, you all right? 296 00:25:35,956 --> 00:25:37,886 It's just a bird. 297 00:25:37,924 --> 00:25:39,374 Scared the crap out of me. 298 00:25:42,273 --> 00:25:45,453 Babe... 299 00:25:45,483 --> 00:25:47,143 Let's start going... 300 00:25:47,174 --> 00:25:48,874 It's party time. 301 00:25:52,939 --> 00:25:54,219 Come on. 302 00:26:24,867 --> 00:26:26,657 - Ahhh! 303 00:27:04,355 --> 00:27:07,805 - I had no idea so many people attended these things. 304 00:27:07,841 --> 00:27:11,601 - This is the Coachella of cosplay. 305 00:27:12,363 --> 00:27:13,853 - Yeah, for psycho killers. 306 00:27:13,882 --> 00:27:15,752 It looks like a gathering of juggalos. 307 00:27:15,780 --> 00:27:17,470 - Oh please, you love Insane Clown Posse. 308 00:27:17,506 --> 00:27:18,706 I've seen your Spotify. 309 00:27:18,749 --> 00:27:20,679 - Stay off my phone you stalker! 310 00:27:20,716 --> 00:27:22,746 - And the angel answered and 311 00:27:22,787 --> 00:27:25,237 said unto the people, 312 00:27:25,272 --> 00:27:30,042 fear not, ye, for I know ye seek 313 00:27:30,070 --> 00:27:31,380 the Messiah. 314 00:27:32,176 --> 00:27:34,136 For it is risen. 315 00:27:34,178 --> 00:27:36,038 all shout: Hallelujah! 316 00:27:36,076 --> 00:27:38,286 - I'm pretty sure the correct phrase is, "He is risen." 317 00:27:50,090 --> 00:27:51,610 - Agh--ahhh! 318 00:27:53,887 --> 00:27:55,057 Argh! 319 00:27:55,095 --> 00:27:56,165 Argh--aggghhh! 320 00:27:56,200 --> 00:27:58,310 - Argh! 321 00:27:58,340 --> 00:28:00,000 Aaargh! 322 00:28:00,031 --> 00:28:02,171 - Aaagghhh! 323 00:28:02,206 --> 00:28:03,966 - Jesus Christ! 324 00:28:08,799 --> 00:28:10,249 - Aah! 325 00:28:10,283 --> 00:28:13,153 That's right, welcome to Horror Hound! 326 00:28:13,182 --> 00:28:14,602 Let's go! 327 00:28:15,598 --> 00:28:17,078 Yeah! 328 00:28:17,117 --> 00:28:18,187 Whoo! 329 00:28:18,222 --> 00:28:20,292 Yeah! Yeah! 330 00:28:20,327 --> 00:28:22,567 - Wow, these people are really fucked up. 331 00:28:22,605 --> 00:28:26,365 - You should have seen your face--hook, line, and sinker. 332 00:28:30,855 --> 00:28:32,365 - Hey! 333 00:28:32,408 --> 00:28:34,308 - Hey, hey, hey, hey, hey! 334 00:28:37,137 --> 00:28:39,657 - Shitting their pants. 335 00:28:39,691 --> 00:28:41,561 The looks on their faces. 336 00:28:41,590 --> 00:28:44,420 Shit. 337 00:29:00,022 --> 00:29:04,372 - Mmm--mmmm. 338 00:29:04,406 --> 00:29:05,546 - Urgh! 339 00:29:07,064 --> 00:29:10,004 Aagghhh! 340 00:29:24,219 --> 00:29:26,149 - They are glorifying actual killers 341 00:29:26,186 --> 00:29:27,256 and you're honestly okay with that? 342 00:29:27,291 --> 00:29:28,881 - No... 343 00:29:28,913 --> 00:29:30,713 No, they're not. 344 00:29:30,742 --> 00:29:32,542 It's all just for fun. 345 00:29:32,572 --> 00:29:34,472 - What if there's a psycho lurking in the crowd? 346 00:29:34,505 --> 00:29:36,155 How the hell would you know? 347 00:29:37,749 --> 00:29:40,029 - Baby, there's no psychos. 348 00:29:40,062 --> 00:29:42,002 Just a bunch of people having fun. 349 00:29:42,030 --> 00:29:43,860 - Even big music festivals have a body count. 350 00:29:43,894 --> 00:29:45,344 I dread to think what it's like here. 351 00:29:45,378 --> 00:29:48,038 Crowds of people, everyone drinking, partying, cars... 352 00:29:48,070 --> 00:29:50,180 - Sharp things. 353 00:29:50,210 --> 00:29:51,870 - Chase... 354 00:29:51,902 --> 00:29:53,902 Okay, I'll get the drinks. 355 00:29:56,734 --> 00:29:57,704 Hey. 356 00:30:07,020 --> 00:30:08,850 - I'm doing that right freaking now. 357 00:30:08,884 --> 00:30:10,754 - The sign says "closed." 358 00:30:21,414 --> 00:30:22,864 Chase! 359 00:30:22,898 --> 00:30:24,998 - You cut yourself, Sir? 360 00:30:25,038 --> 00:30:26,898 - Sorry folks, I got held up 361 00:30:26,937 --> 00:30:28,517 preparing for tonight's big show. 362 00:30:29,111 --> 00:30:30,801 Special effects and such. 363 00:30:30,837 --> 00:30:32,077 No big deal. 364 00:30:34,151 --> 00:30:36,461 It's three for five, pick them from the center. 365 00:30:41,641 --> 00:30:42,851 - Er... 366 00:30:42,884 --> 00:30:44,024 - Is that all right? - Great. 367 00:30:45,541 --> 00:30:46,961 - From here? 368 00:30:46,991 --> 00:30:48,511 - In the center. 369 00:30:48,544 --> 00:30:50,104 Center. - All right, cool. 370 00:30:51,754 --> 00:30:56,594 Baby, stand back and watch...me...work! 371 00:30:57,346 --> 00:30:59,176 That was close! 372 00:30:59,210 --> 00:31:00,870 I'm gonna use my other hand, okay? 373 00:31:00,902 --> 00:31:02,492 Babe, you watching? 374 00:31:02,524 --> 00:31:05,224 Ah, okay, it's my last one. 375 00:31:06,700 --> 00:31:08,740 - You like that? 376 00:31:08,771 --> 00:31:11,081 - I've never seen anything like this. 377 00:31:11,982 --> 00:31:14,362 - That's because they're all unique. 378 00:31:15,571 --> 00:31:17,611 Each one handmade. 379 00:31:17,642 --> 00:31:18,992 Creeper style. 380 00:31:20,611 --> 00:31:22,271 You ever heard of the Creeper? 381 00:31:22,302 --> 00:31:23,482 - Don't get him started. 382 00:31:23,510 --> 00:31:26,270 - It-- it's like a local legend, right? 383 00:31:26,306 --> 00:31:28,646 Kills hundreds of people every 23 years? 384 00:31:28,688 --> 00:31:30,758 - Something like that. 385 00:31:30,793 --> 00:31:31,933 - I told... 386 00:31:40,562 --> 00:31:41,632 - Now you try. 387 00:31:41,666 --> 00:31:43,116 - Me? 388 00:31:43,151 --> 00:31:45,021 No, no, no, no, no. 389 00:31:45,049 --> 00:31:46,979 No, no, no, no, no. - You're doing this. 390 00:31:47,017 --> 00:31:48,737 You are doing this. You're doing this. 391 00:31:48,777 --> 00:31:49,807 Come on, this way. 392 00:31:51,366 --> 00:31:53,986 - Successfully throwing blades at a human target 393 00:31:54,024 --> 00:31:55,404 was an art form. 394 00:31:56,647 --> 00:31:58,647 Now, first you find your throwing line... 395 00:31:59,615 --> 00:32:01,305 That's this. 396 00:32:01,341 --> 00:32:04,661 Okay, now the key to successfully throwing 397 00:32:04,689 --> 00:32:07,349 a blade is the distance between you and the target. 398 00:32:08,693 --> 00:32:10,763 Now, if you've found your throwing line, 399 00:32:10,799 --> 00:32:12,899 you're gonna take a step back. 400 00:32:13,975 --> 00:32:17,005 And you're gonna turn 45 degrees and to your left. 401 00:32:18,669 --> 00:32:21,329 Okay, now you're gonna step up to that line 402 00:32:21,361 --> 00:32:23,611 and throw it just like a baseball pitch. 403 00:32:23,639 --> 00:32:25,329 Hard as you can. 404 00:32:29,680 --> 00:32:31,680 - Hmm. What! 405 00:32:31,716 --> 00:32:34,306 Baby, that was sick! 406 00:32:34,340 --> 00:32:37,480 So, how is this related to the Creeper? 407 00:32:39,034 --> 00:32:42,184 - They say these are some of his favourite toys. 408 00:32:42,210 --> 00:32:44,110 - Seems inefficient. 409 00:32:44,143 --> 00:32:46,043 - To prolong the hunt. 410 00:32:47,629 --> 00:32:49,799 There is the minor drawback that 411 00:32:49,838 --> 00:32:51,318 even if you hit your target, 412 00:32:51,357 --> 00:32:53,837 you throw away your weapon. 413 00:32:53,876 --> 00:32:55,806 You need something else to finish the job. 414 00:32:57,225 --> 00:32:59,015 - Hmm... 415 00:32:59,054 --> 00:33:00,714 Or if the Creeper throws like Chase, then he would need it. 416 00:33:00,745 --> 00:33:03,125 - Oh, she got jokes today. 417 00:33:03,162 --> 00:33:05,542 - Ow! Ah, damn it. 418 00:33:05,578 --> 00:33:07,648 - I got it, I got it. Just a cut, just a cut. 419 00:33:08,719 --> 00:33:10,339 - Boy Scout. 420 00:33:10,376 --> 00:33:12,786 Always be prepared. 421 00:33:12,826 --> 00:33:15,416 - You guys coming to the big Creeper Draw? 422 00:33:15,450 --> 00:33:17,000 - Mm... 423 00:33:17,038 --> 00:33:19,178 - What's the draw? 424 00:33:19,212 --> 00:33:20,872 - Starts just before midnight after 425 00:33:20,903 --> 00:33:23,423 the cosplay show on the main stage. 426 00:33:25,115 --> 00:33:27,045 You guys should definitely check it out. 427 00:33:27,772 --> 00:33:29,912 Who knows, you might even win. 428 00:33:29,947 --> 00:33:32,047 - Ow! 429 00:33:32,087 --> 00:33:33,497 Baby, it's all right, it's a cut. 430 00:33:56,042 --> 00:33:58,082 - Are you all right there, Princess? 431 00:33:59,528 --> 00:34:01,768 - Come on, come on. You all right? 432 00:34:35,185 --> 00:34:38,705 - Ahhhhh! 433 00:34:56,206 --> 00:34:58,276 - Hey, you're here for the Creeper Draw, right? 434 00:34:58,311 --> 00:35:00,041 Any idea where Brent is? 435 00:35:03,730 --> 00:35:05,660 Has anybody seen Brent? 436 00:35:05,698 --> 00:35:07,598 Anybody at all? 437 00:35:07,631 --> 00:35:10,361 Did he do the arrow stunt already? 438 00:35:11,221 --> 00:35:12,841 - The arrow guy? 439 00:35:12,877 --> 00:35:14,977 We filmed him. We got it on tape, right Mikey? 440 00:35:15,017 --> 00:35:17,017 - Yeah, yeah, it's on tape. 441 00:35:17,054 --> 00:35:18,444 - Well then, where the hell is he? 442 00:35:18,469 --> 00:35:20,399 I mean we're supposed to be on stage in five minutes. 443 00:35:22,784 --> 00:35:26,064 All right, Brent's gonna get his ass kicked for this. 444 00:35:26,097 --> 00:35:27,787 Listen Carrie, 445 00:35:27,823 --> 00:35:29,523 I'm afraid you're gonna have to do this one alone. 446 00:35:29,549 --> 00:35:31,829 I mean, Brent's not here and it's nearly midnight. 447 00:35:31,862 --> 00:35:34,002 Come on, I'll show you the ropes. 448 00:35:34,036 --> 00:35:35,446 It's easy. - Perfect. 449 00:35:35,486 --> 00:35:37,136 Jamie, grab my stuff please? 450 00:35:37,178 --> 00:35:39,078 - What you're gonna do is you're just gonna... 451 00:35:39,110 --> 00:35:41,490 - Oh, can I get a ginger tea before I go on? 452 00:35:41,527 --> 00:35:43,047 - No, you absolutely cannot. 453 00:35:51,192 --> 00:35:53,192 - All right! 454 00:35:53,228 --> 00:35:58,028 Thank you for the show, uh, sexy version of Jason, I think. 455 00:35:59,407 --> 00:36:01,267 Anyway, congrats. 456 00:36:01,305 --> 00:36:02,995 - Hey, come on, let's check this out. 457 00:36:03,031 --> 00:36:07,481 It is time for our Creeper Draw! 458 00:36:09,934 --> 00:36:15,014 - And revealing our grand prize is former Miss Universe, 459 00:36:15,043 --> 00:36:17,533 Princess of Darkness, 460 00:36:17,563 --> 00:36:21,193 our Master of Ceremonies... 461 00:36:21,222 --> 00:36:23,292 Madame Carnage! 462 00:36:23,327 --> 00:36:24,567 - Argh! 463 00:36:31,266 --> 00:36:34,196 - Silence, you peasants! 464 00:36:34,235 --> 00:36:39,645 I have travelled the world injecting fear into 465 00:36:39,688 --> 00:36:44,108 the hearts of mere mortals like y'all. 466 00:36:44,141 --> 00:36:49,041 But we are here for something very, very special, 467 00:36:49,077 --> 00:36:51,417 the Horror Hound Festival. 468 00:36:51,459 --> 00:36:54,079 It's the devil child of my making 469 00:36:54,116 --> 00:36:56,496 'cause it's back in my spiritual home 470 00:36:56,533 --> 00:36:59,053 of Jackson, Louisiana! 471 00:37:01,434 --> 00:37:04,924 - The very place that through the ages 472 00:37:04,955 --> 00:37:08,225 we have lured and devoured 473 00:37:08,269 --> 00:37:12,069 sad souls like y'all. 474 00:37:12,100 --> 00:37:14,760 Come on now, carnage! 475 00:37:14,792 --> 00:37:17,802 - Ya-whoo! 476 00:37:17,830 --> 00:37:21,800 - So, tell us what the grand prize is. 477 00:37:21,834 --> 00:37:26,254 - An escape room for two, Creeper themed. 478 00:37:26,287 --> 00:37:30,187 A haunted little house for all you creepy little freaks. 479 00:37:30,221 --> 00:37:33,221 - That's right, creeps, the unlucky winners 480 00:37:33,259 --> 00:37:36,119 of our grand draw will be taken at will 481 00:37:36,158 --> 00:37:38,918 to the historic Barnabett house 482 00:37:38,954 --> 00:37:41,894 where you will thirst for disturbing myths. 483 00:37:41,923 --> 00:37:45,173 And the bloody macabre will be tested to the limit 484 00:37:45,202 --> 00:37:48,482 in an escape room with a difference. 485 00:37:48,516 --> 00:37:50,926 Accompanied by internet sensation... 486 00:37:50,966 --> 00:37:53,066 - There, you heard her. 487 00:37:53,106 --> 00:37:54,686 The Creeper's a real thing! 488 00:37:54,729 --> 00:37:56,829 - I don't think anybody knew what she was talking about. 489 00:37:56,869 --> 00:37:59,219 But okay, I give you that, it's niche. 490 00:37:59,250 --> 00:38:01,320 And there are other people that believe it too, 491 00:38:01,356 --> 00:38:03,316 so you're not a complete freak after all. 492 00:38:04,980 --> 00:38:07,360 - You're loving every single second of this ain't you, 493 00:38:07,397 --> 00:38:08,877 you big nerd? 494 00:38:08,915 --> 00:38:10,945 - I prefer biologist. - Oh, yeah. 495 00:38:13,161 --> 00:38:16,441 - And now, to draw the winner, 496 00:38:16,475 --> 00:38:21,685 Jackson's very own Lady Manilla! 497 00:38:39,325 --> 00:38:41,285 Number... 498 00:38:41,327 --> 00:38:42,667 5... 499 00:38:42,708 --> 00:38:43,988 1.... 500 00:38:44,019 --> 00:38:45,159 4! 501 00:38:47,506 --> 00:38:49,776 - Oh my God, that's me. - What? 502 00:38:49,818 --> 00:38:51,608 - How is that possible? I never win anything. 503 00:38:51,648 --> 00:38:52,818 - Its voodoo, baby. 504 00:38:52,856 --> 00:38:54,236 514 is us! 505 00:38:54,271 --> 00:38:55,411 - Yeah! 506 00:38:56,894 --> 00:38:59,074 All right! 507 00:39:00,933 --> 00:39:04,253 That handsome guy over there is our winner! 508 00:39:04,281 --> 00:39:06,801 - Can you believe this? Thanks! 509 00:39:06,835 --> 00:39:11,075 - And remember if you get out by daybreak, 510 00:39:11,115 --> 00:39:15,045 you'll win a special prize. 511 00:39:15,672 --> 00:39:18,502 - Now, round of applause for our winner. 512 00:39:18,537 --> 00:39:22,227 Come on backstage and we'll get you guys going in no time! 513 00:39:24,128 --> 00:39:25,408 - That was amazing. 514 00:39:25,440 --> 00:39:26,410 - Right this way, just watch your head. 515 00:39:27,925 --> 00:39:29,435 - Do you really wanna do this? I mean... 516 00:39:29,479 --> 00:39:31,069 - It's the Creeper house! 517 00:39:31,101 --> 00:39:32,861 I know everything there is to know about the Creeper. 518 00:39:32,896 --> 00:39:34,206 We'll be out of there in no time. 519 00:39:34,242 --> 00:39:36,072 - Yeah, I know, but... Trust me--trust me! 520 00:39:36,106 --> 00:39:37,826 - Congratulations, right this way. 521 00:39:38,488 --> 00:39:40,588 It's just through here. 522 00:39:40,628 --> 00:39:41,908 There we are. 523 00:39:41,939 --> 00:39:43,559 - Okay, just sign there and there. 524 00:39:43,596 --> 00:39:45,216 - Uh, what are these? - Standard release form. 525 00:39:45,253 --> 00:39:46,573 We get to use your image forever and ever, 526 00:39:46,599 --> 00:39:47,909 ever in the universe. 527 00:39:47,945 --> 00:39:49,255 We're not liable if anything goes wrong. 528 00:39:49,291 --> 00:39:50,711 The usual blah, blah, blah, blah, blah. 529 00:39:50,741 --> 00:39:52,121 - Uh, but why? 530 00:39:52,156 --> 00:39:53,496 - Oh sorry, I forgot to introduce myself. 531 00:39:53,537 --> 00:39:55,467 I'm Jamie, the producer 532 00:39:55,505 --> 00:39:57,015 of her show. 533 00:39:57,058 --> 00:39:58,298 We're coming along to film all this. 534 00:39:58,335 --> 00:39:59,785 It's part of our deal with the festival. 535 00:39:59,819 --> 00:40:01,409 - Hey Laine, we're gonna be on TV! 536 00:40:01,442 --> 00:40:03,272 - Internet, not TV. 537 00:40:03,305 --> 00:40:06,095 - Even better. Sign me up. 538 00:40:06,136 --> 00:40:08,166 - All right! Just down there, Miss. 539 00:40:08,207 --> 00:40:09,417 In your own time. 540 00:40:09,450 --> 00:40:11,140 Okay, all right, team, let's go! 541 00:40:11,175 --> 00:40:12,415 Let's move it! 542 00:40:13,730 --> 00:40:15,940 - Hey there, winner. 543 00:40:17,319 --> 00:40:19,629 - I'm Carrie. - Carrie. 544 00:40:19,667 --> 00:40:21,427 - Nice to meet you. 545 00:40:21,462 --> 00:40:24,292 - Laine, the drooling jerk is Chase, my boyfriend. 546 00:40:24,326 --> 00:40:26,326 How are we gonna get there? 547 00:40:26,363 --> 00:40:30,713 - Uh, Stu's going to take us there, so follow me. 548 00:40:32,680 --> 00:40:33,820 - "Follow me." 549 00:40:33,853 --> 00:40:35,063 - You'd better be right about 550 00:40:35,096 --> 00:40:36,506 getting us out of there quick sharp. 551 00:40:36,546 --> 00:40:37,646 - Baby, come on. 552 00:40:37,685 --> 00:40:38,615 Thank you. 553 00:40:45,002 --> 00:40:46,762 I can't believe this is happening. 554 00:40:47,349 --> 00:40:49,179 The horror gods are on our side. 555 00:40:51,630 --> 00:40:52,840 - Chase, isn't that the guy... 556 00:40:52,872 --> 00:40:53,872 - You wanna take a look at this? 557 00:40:53,908 --> 00:40:55,428 - What am I looking at? 558 00:40:55,461 --> 00:40:57,191 - Guys, are we really going there in that thing? 559 00:40:57,221 --> 00:40:58,641 - Don't worry, he looks a little bit creepy, 560 00:40:58,671 --> 00:40:59,571 but he's a sweetheart. 561 00:40:59,603 --> 00:41:00,543 - A bit? 562 00:41:02,572 --> 00:41:04,192 Go on, get in. 563 00:41:04,228 --> 00:41:05,948 - Hey, wanna get killed by a crazy redneck? 564 00:41:05,989 --> 00:41:07,959 Because that's how you get killed. 565 00:41:07,991 --> 00:41:08,851 - Come on, you two. 566 00:41:10,649 --> 00:41:12,099 I love you. 567 00:41:33,085 --> 00:41:39,465 - Are you ready for the big night of terror to begin? 568 00:41:56,280 --> 00:41:58,140 - We've got ten seconds to go! 569 00:41:59,111 --> 00:42:00,081 all: 10! 570 00:42:00,112 --> 00:42:01,112 9! 571 00:42:01,147 --> 00:42:02,177 8! 572 00:42:03,909 --> 00:42:04,879 all: 7! 573 00:42:05,531 --> 00:42:06,601 6! 574 00:42:07,947 --> 00:42:08,977 all: 5! 575 00:42:10,467 --> 00:42:11,677 all: 4! 576 00:42:12,849 --> 00:42:13,779 3! 577 00:42:14,713 --> 00:42:15,713 2! 578 00:42:16,715 --> 00:42:17,915 1! 579 00:42:35,596 --> 00:42:37,696 - Hey, play some music, the crowd's going wild out there! 580 00:42:37,736 --> 00:42:39,696 - The internet dropped, man. - Well, do something! 581 00:42:39,738 --> 00:42:44,048 - All right, folks, we're out of wi-fi, but never fear. 582 00:42:44,087 --> 00:42:48,367 A good DJ never leaves the house without a few vinyls! 583 00:43:23,989 --> 00:43:25,819 - So you're not gonna talk to me for the whole journey? 584 00:43:25,853 --> 00:43:28,173 At all? - What is that? 585 00:43:28,200 --> 00:43:29,680 - B-roll. 586 00:43:29,719 --> 00:43:31,129 - What is that? 587 00:43:31,168 --> 00:43:32,958 - Baby... - Shadow? 588 00:43:32,998 --> 00:43:34,138 - Can you at least look at me? 589 00:43:34,171 --> 00:43:37,451 - I'm not sure. It looks like a Creeper. 590 00:43:38,106 --> 00:43:40,316 - Wait, wait, wait, you mean to tell me 591 00:43:40,350 --> 00:43:41,280 you got the Creeper on tape? 592 00:43:42,179 --> 00:43:43,459 This is real footage? 593 00:43:43,491 --> 00:43:44,841 - Well, a Creeper. 594 00:43:44,872 --> 00:43:47,292 It's probably just some asshole in great cosplay. 595 00:43:47,322 --> 00:43:49,362 - Or is it? 596 00:43:49,393 --> 00:43:50,713 - What's the resolution on that? 597 00:43:50,740 --> 00:43:52,330 - Native 4k, why? 598 00:43:52,362 --> 00:43:53,712 - See? 599 00:43:53,743 --> 00:43:55,303 Crisp, clear optics makes no difference. 600 00:43:55,330 --> 00:43:56,950 - Great. 601 00:43:56,987 --> 00:43:58,987 - If that John guy turns out to be missing 602 00:43:59,024 --> 00:44:00,134 we might have something. 603 00:44:24,670 --> 00:44:27,600 This is interesting. 604 00:44:29,261 --> 00:44:31,021 - Uh, yeah. 605 00:44:31,056 --> 00:44:33,956 So I guess I light this using cellphones? 606 00:44:37,614 --> 00:44:40,004 - Welcome to the Barnabett family cemetery. 607 00:44:41,273 --> 00:44:43,313 This was the final resting place 608 00:44:43,344 --> 00:44:45,554 for souls back to the 1700s. 609 00:44:47,382 --> 00:44:50,422 The natives believed that this was holy ground. 610 00:44:50,454 --> 00:44:52,394 Back to the dawn of man. 611 00:44:53,526 --> 00:44:54,596 Sacred. 612 00:44:56,391 --> 00:44:59,881 But very, very haunted. 613 00:44:59,912 --> 00:45:01,432 - Awesome. 614 00:45:01,465 --> 00:45:03,395 I wonder if I could be buried here. 615 00:45:03,433 --> 00:45:04,953 - Uh, be careful what you wish for. 616 00:45:04,986 --> 00:45:06,676 - Shut up. 617 00:45:06,712 --> 00:45:08,582 - What are we doing here again? 618 00:45:08,610 --> 00:45:10,890 Weren't we supposed to go to the haunted house or something? 619 00:45:10,923 --> 00:45:12,553 - Yeah. 620 00:45:12,580 --> 00:45:14,100 We walk from here. 621 00:45:17,309 --> 00:45:18,589 - You see that? 622 00:45:19,173 --> 00:45:21,523 - What's wrong? Come on, we gotta get this. 623 00:45:21,554 --> 00:45:22,904 - Camera won't work. 624 00:45:22,935 --> 00:45:24,515 I dunno. 625 00:45:24,557 --> 00:45:26,627 - No, no, no, dunno ain't gonna cut it, pal. 626 00:45:26,663 --> 00:45:28,113 I didn't pay you to bring the film crew down 627 00:45:28,147 --> 00:45:29,737 to Whistling Dixie for my health. 628 00:45:30,322 --> 00:45:31,532 Now what do you mean it won't work? 629 00:45:31,564 --> 00:45:33,054 It doesn't turn on? It won't focus? 630 00:45:33,083 --> 00:45:35,403 Won't record? Won't fuck itself? 631 00:45:35,430 --> 00:45:36,950 What am I even doing out here? 632 00:45:36,984 --> 00:45:39,814 - See, now, nobody wants to sound like that guy. 633 00:45:39,849 --> 00:45:41,299 - I have got an Emmy, God damn it. 634 00:45:41,333 --> 00:45:42,643 - Laine--Laine! 635 00:45:42,679 --> 00:45:43,959 - I don't give a fuck about your Emmy. 636 00:45:43,991 --> 00:45:45,481 It's not my fault the camera doesn't work. 637 00:45:45,509 --> 00:45:46,579 - Laine! 638 00:45:46,614 --> 00:45:47,654 - You can go fuck yourself. 639 00:45:47,684 --> 00:45:48,584 - You're such an asshole sometimes. 640 00:45:49,790 --> 00:45:50,890 - Laine! 641 00:46:05,426 --> 00:46:06,496 - Babe, is everything all right? 642 00:46:06,530 --> 00:46:08,150 - I don't know, you tell me. 643 00:46:09,119 --> 00:46:10,669 Is everything all right? 644 00:46:12,053 --> 00:46:14,023 - What do you mean? 645 00:46:14,055 --> 00:46:15,435 - I know there's something going on there with that 646 00:46:15,470 --> 00:46:16,820 blonde bimbo and you. 647 00:46:16,851 --> 00:46:17,821 Honestly, it doesn't bother me. 648 00:46:17,852 --> 00:46:21,512 I just find it so "interesting." 649 00:46:21,545 --> 00:46:23,195 - Oh, come on. 650 00:46:23,996 --> 00:46:26,206 I didn't even notice her! - Really? 651 00:46:26,240 --> 00:46:29,070 "Awesome, bury me here please, I'm a bimbo!" 652 00:46:29,105 --> 00:46:30,795 You want me to give you a cup to catch your drool? 653 00:46:30,831 --> 00:46:32,211 - No, I didn't say it like that. 654 00:46:33,730 --> 00:46:34,840 And that's not fair. 655 00:46:34,869 --> 00:46:35,869 Laine! 656 00:46:35,905 --> 00:46:37,285 - No, really, I love her. 657 00:46:37,320 --> 00:46:38,390 She's deep, I get it. 658 00:46:38,424 --> 00:46:39,634 - Come on, I... 659 00:46:43,740 --> 00:46:44,710 - Hello? 660 00:46:47,364 --> 00:46:49,644 Hey, are you with the festival? 661 00:46:50,402 --> 00:46:52,402 It's me, Michael! 662 00:46:53,646 --> 00:46:54,956 The camera guy--hey! 663 00:46:54,993 --> 00:46:55,933 Do you have a phone? 664 00:46:59,376 --> 00:47:01,856 I just need a bit of a tethering 665 00:47:01,896 --> 00:47:03,206 in order to get my stuff online. 666 00:47:04,416 --> 00:47:07,176 Look, I only need it for a bit. 667 00:47:07,212 --> 00:47:08,562 My producer's gonna kill me 668 00:47:08,592 --> 00:47:10,222 if I don't get this stuff online right now. 669 00:47:15,668 --> 00:47:16,838 - Hello? 670 00:47:21,053 --> 00:47:22,503 - Fuck! 671 00:47:25,886 --> 00:47:27,226 Well shit... 672 00:47:27,266 --> 00:47:28,646 Argh! 673 00:47:36,172 --> 00:47:37,792 - Aaagghh! 674 00:47:44,318 --> 00:47:46,628 - What are you looking for, your banjo? 675 00:47:49,495 --> 00:47:50,905 - Aagh! - Ahh! 676 00:47:50,945 --> 00:47:53,215 - Jesus, man--fuck! 677 00:47:53,258 --> 00:47:56,188 Your face! 678 00:47:56,226 --> 00:47:57,986 Oh, I did pee myself a little. 679 00:47:58,021 --> 00:48:01,991 - Now we can go. 680 00:48:02,025 --> 00:48:03,155 Where are the others? 681 00:48:03,199 --> 00:48:04,989 - Michael? Michael! 682 00:48:06,996 --> 00:48:10,206 - Where has that no good shit for brains gone to? 683 00:48:10,931 --> 00:48:12,931 This is definitely the last gig I'm working with him. 684 00:48:14,486 --> 00:48:16,006 - I'm a YouTuber, get me out of here! 685 00:48:16,039 --> 00:48:18,039 - Ugh, it was nothing! 686 00:48:18,076 --> 00:48:20,146 I just wanted to see what was on that vide... 687 00:48:21,113 --> 00:48:22,323 Oh... 688 00:48:23,702 --> 00:48:25,532 Wait, wait, wait, wait, wait... 689 00:48:27,671 --> 00:48:29,051 You're jealous. 690 00:48:29,087 --> 00:48:31,707 - I'm not jealous. - You're jealous. 691 00:48:31,744 --> 00:48:34,134 Mm, it's cute. 692 00:48:34,161 --> 00:48:36,161 - Jealousy is the sign of a weak mind. 693 00:48:38,751 --> 00:48:40,341 - So, bimbo jokes. 694 00:48:40,374 --> 00:48:42,964 Wait, baby... 695 00:48:51,350 --> 00:48:52,970 Laine... 696 00:48:55,078 --> 00:48:57,008 - No! 697 00:49:17,169 --> 00:49:19,379 - Maybe something got him? 698 00:49:20,276 --> 00:49:22,756 Like a big animal. 699 00:49:22,795 --> 00:49:24,655 - There are no big animals 'round here. 700 00:49:24,694 --> 00:49:26,524 - Come on, this is Louisiana! 701 00:49:26,558 --> 00:49:28,588 There's like... 702 00:49:28,629 --> 00:49:30,939 gators, snakes and 703 00:49:30,976 --> 00:49:33,456 black fucking bears roaming all around. 704 00:49:33,496 --> 00:49:34,876 - They wouldn't come here. 705 00:49:36,188 --> 00:49:37,428 - Laine! 706 00:49:37,465 --> 00:49:38,665 Laine! 707 00:49:38,708 --> 00:49:41,018 - Laine! - Hey man! 708 00:49:41,055 --> 00:49:43,015 Hey--hey, man, take it easy! 709 00:49:43,057 --> 00:49:44,197 What's going on? Where's your girlfriend? 710 00:49:45,404 --> 00:49:47,824 - Some... 711 00:49:47,855 --> 00:49:50,095 Something big took... 712 00:49:52,894 --> 00:49:54,314 - I told you, black fucking bear! 713 00:49:54,344 --> 00:49:55,734 - Bears don't fly. 714 00:49:55,759 --> 00:49:57,209 Now calm down, man. 715 00:49:57,244 --> 00:49:58,694 What happened? 716 00:49:58,728 --> 00:50:01,898 - We have to go. We have to go, call the police. 717 00:50:01,938 --> 00:50:03,278 - What? 718 00:50:03,319 --> 00:50:04,769 - Call the fucking police! 719 00:50:07,323 --> 00:50:08,573 - Ugh! 720 00:50:17,126 --> 00:50:18,986 - Oh, fuck! 721 00:50:22,890 --> 00:50:24,310 It's Michael--oh! 722 00:50:25,720 --> 00:50:27,340 Something got him. 723 00:50:30,208 --> 00:50:32,588 - It's fresh. Really fresh. 724 00:50:32,624 --> 00:50:34,324 If something got him, it's still out here. 725 00:50:34,350 --> 00:50:35,870 - Inside. Quick! 726 00:51:10,765 --> 00:51:11,965 - Argh! 727 00:51:12,008 --> 00:51:14,798 - Agghhhhh! 728 00:51:24,848 --> 00:51:25,818 - Laine! 729 00:51:29,853 --> 00:51:31,203 - Oh, be careful. 730 00:51:31,234 --> 00:51:32,654 It's an old house, you dunno what's in here. 731 00:51:36,239 --> 00:51:38,239 - Open up! - God damnit! 732 00:51:38,276 --> 00:51:39,446 - Hey! 733 00:51:41,624 --> 00:51:42,734 - Open up! - God damnit. 734 00:51:42,763 --> 00:51:44,143 - Hey! 735 00:51:44,178 --> 00:51:45,148 Hey! 736 00:51:46,905 --> 00:51:48,415 - They're all yours now. - - Come on. 737 00:51:49,977 --> 00:51:51,497 - Come on! Fucking shut! 738 00:51:53,808 --> 00:51:55,808 - Come on, you assholes! - Open up! 739 00:51:55,845 --> 00:51:57,115 - God damn it! - Hey! 740 00:51:57,157 --> 00:51:58,047 - What the fuck? 741 00:51:59,366 --> 00:52:00,606 Come on! 742 00:52:02,472 --> 00:52:04,342 Fucking shut! 743 00:52:07,167 --> 00:52:09,757 - So this is your escape room, huh? 744 00:52:09,790 --> 00:52:11,270 Is this some kind of game you're playing here? 745 00:52:11,309 --> 00:52:13,759 'Cause you can stop the show and open the door. 746 00:52:13,794 --> 00:52:16,564 We're all very scared of your hillbilly tricks. 747 00:52:17,211 --> 00:52:18,871 - Shut your fuckin' mouth. 748 00:52:20,490 --> 00:52:22,350 Hey! Open up! 749 00:52:22,389 --> 00:52:23,769 - Hey! 750 00:52:23,804 --> 00:52:26,224 I didn't sign up for that. 751 00:52:26,255 --> 00:52:29,015 Michael's dead and you all saw it. 752 00:52:29,050 --> 00:52:31,020 Now open that fucking door. 753 00:52:31,052 --> 00:52:32,922 - What did you do with Laine? 754 00:52:34,573 --> 00:52:35,753 Where is she! 755 00:52:35,781 --> 00:52:37,991 - Hey! Calm down. 756 00:52:38,543 --> 00:52:40,893 I don't know, all right? 757 00:52:40,924 --> 00:52:43,034 I wasn't even supposed to be here! 758 00:52:43,064 --> 00:52:46,244 All I was hired to do was scare ya up a bit. 759 00:52:46,275 --> 00:52:47,855 And that's all. 760 00:52:47,897 --> 00:52:49,657 - Hired? 761 00:52:49,692 --> 00:52:50,692 Hired by who? 762 00:52:50,727 --> 00:52:51,967 - Giselle... 763 00:52:52,936 --> 00:52:54,486 Manilla. 764 00:52:54,524 --> 00:52:56,394 She said there's a surprise waiting here for you. 765 00:52:56,423 --> 00:52:58,563 - A surprise? 766 00:52:58,597 --> 00:53:00,247 - I'll show you a fucking surprise. 767 00:53:00,289 --> 00:53:02,459 You tell me where Laine is right now or 768 00:53:02,498 --> 00:53:03,908 I'll stick this thing so far up your ass, 769 00:53:03,947 --> 00:53:05,287 you'll taste the fuckin' metal. 770 00:53:05,328 --> 00:53:07,708 - Yeah, hillbilly, it's time to start talking. 771 00:53:07,744 --> 00:53:08,784 - All of you take a step fuckin' back! 772 00:53:08,814 --> 00:53:10,134 - Woah, woah, woah! 773 00:53:10,160 --> 00:53:12,130 - Or I'll blow your fuckin' brains out! 774 00:53:33,563 --> 00:53:35,913 - My ears are fucking ringing! 775 00:53:35,945 --> 00:53:38,215 - I warned you! Step back! 776 00:53:38,258 --> 00:53:40,288 - Jesus, Stu, you didn't have to fire that thing! 777 00:53:40,329 --> 00:53:43,229 - Next time I do, you won't hear anything anymore. 778 00:53:43,263 --> 00:53:47,093 - Okay, let's figure this out. 779 00:53:48,785 --> 00:53:50,295 It's an escape room, right? 780 00:53:50,339 --> 00:53:52,479 - It's not a fucking escape room. 781 00:53:53,928 --> 00:53:55,378 It's a trap. 782 00:53:55,413 --> 00:53:57,003 - And who's the trapper? 783 00:53:58,243 --> 00:54:00,523 - The Creeper. 784 00:54:00,556 --> 00:54:04,556 The Creeper's a fairytale, son. 785 00:54:04,594 --> 00:54:07,224 - I saw it. 786 00:54:07,252 --> 00:54:09,152 - You guys are fucking nuts. 787 00:54:10,807 --> 00:54:13,257 - It's got Laine and I'm gonna find her. 788 00:54:13,293 --> 00:54:15,743 - We're staying put. - What? 789 00:54:15,778 --> 00:54:18,298 Oh, don't tell me, this interrupts your hectic schedule 790 00:54:18,332 --> 00:54:21,922 of country hick incest and intermittent horse loving. 791 00:54:21,956 --> 00:54:23,336 - Fuck you, Hollywood. 792 00:54:23,372 --> 00:54:24,792 - Hey! Hey! 793 00:54:29,792 --> 00:54:31,622 We've gotta start working as a team. 794 00:54:31,656 --> 00:54:33,826 So as difficult as I know it is for you, 795 00:54:33,865 --> 00:54:36,135 I need you to stop being a fuckin' asshole! 796 00:54:37,178 --> 00:54:39,108 You're stuck with us now. 797 00:54:39,146 --> 00:54:40,486 Put it down. 798 00:54:40,527 --> 00:54:42,077 Put the gun down. 799 00:54:42,114 --> 00:54:43,844 Put the gun down. 800 00:54:44,531 --> 00:54:48,191 Nobody's going anywhere until I find Laine. 801 00:54:53,471 --> 00:54:54,681 - It's coming. 802 00:55:03,239 --> 00:55:05,349 - Upstairs, now! 803 00:55:15,044 --> 00:55:16,364 - Go to the attic! 804 00:55:19,773 --> 00:55:21,263 - Ah--ahh! 805 00:55:29,438 --> 00:55:31,918 - When we were outside, I saw a light in here. 806 00:55:31,957 --> 00:55:33,507 I'll find a switch. 807 00:55:37,515 --> 00:55:39,305 The roof is leaking. 808 00:55:39,344 --> 00:55:40,384 - But it's not raining. 809 00:55:45,074 --> 00:55:46,664 Ah--ahh! 810 00:55:46,696 --> 00:55:49,216 - Oh, you gotta be shitting me! 811 00:55:49,250 --> 00:55:51,010 Who the hell is that? 812 00:55:51,045 --> 00:55:52,385 - That's Sam... 813 00:56:42,959 --> 00:56:44,649 - Oh, what the hell is that?! 814 00:56:53,832 --> 00:56:55,522 - You're real. 815 00:57:01,668 --> 00:57:03,638 - Agghh! 816 00:57:03,670 --> 00:57:05,150 - Ugh! - Where is she! 817 00:57:05,188 --> 00:57:07,118 Where is she! 818 00:57:08,709 --> 00:57:10,919 Where is she! 819 00:57:10,953 --> 00:57:12,263 Get off me! 820 00:57:12,299 --> 00:57:13,749 Talk to me! 821 00:57:14,922 --> 00:57:16,102 Get off me! 822 00:57:16,130 --> 00:57:17,650 Get off me! 823 00:57:55,204 --> 00:57:56,694 - Help! 824 00:58:09,459 --> 00:58:11,669 Ahh! Ah! 825 00:58:34,415 --> 00:58:35,415 Agghh! 826 00:58:35,451 --> 00:58:36,901 Argh! 827 00:58:36,935 --> 00:58:38,555 Ugh! 828 00:58:49,776 --> 00:58:50,916 Chase! 829 00:58:50,949 --> 00:58:52,569 Help! 830 00:58:52,606 --> 00:58:53,776 Help! 831 00:58:56,334 --> 00:58:57,544 - Where the hell did she go? 832 00:58:57,577 --> 00:58:59,027 - She's gotta be here somewhere. 833 00:58:59,061 --> 00:59:00,791 - Come on, Carrie! 834 00:59:02,789 --> 00:59:03,889 Carrie! 835 00:59:17,666 --> 00:59:18,906 Argh! 836 00:59:20,669 --> 00:59:22,149 Ugh! 837 00:59:24,983 --> 00:59:26,053 Aggh! 838 00:59:39,584 --> 00:59:40,834 - Ugh! 839 00:59:53,874 --> 00:59:54,944 Ugh! 840 00:59:54,979 --> 00:59:56,459 Aggh! 841 00:59:56,497 --> 00:59:58,257 Ahhhh! 842 01:00:53,589 --> 01:00:54,689 - Fuck. 843 01:01:15,059 --> 01:01:16,749 - Aghhh! 844 01:01:16,785 --> 01:01:17,985 Agggh! 845 01:01:28,037 --> 01:01:29,417 - Carrie! Hey, hey. 846 01:01:30,557 --> 01:01:32,347 - It's coming--it's coming! 847 01:01:32,386 --> 01:01:34,346 Where's Laine--where's Laine? 848 01:01:34,388 --> 01:01:36,048 - I don't know. - Where is she? 849 01:01:36,080 --> 01:01:37,600 Where is Laine? - I don't know. 850 01:01:37,633 --> 01:01:39,053 I don't know. - Where is she? 851 01:01:53,131 --> 01:01:54,791 - What's that? 852 01:01:56,928 --> 01:01:58,448 - In here... 853 01:01:58,481 --> 01:02:00,001 In here. 854 01:02:00,035 --> 01:02:01,795 Go! Come on. 855 01:02:06,248 --> 01:02:09,458 - ♪ Baby, keep those peepers off me ♪ 856 01:02:14,290 --> 01:02:15,460 - There's no way out. 857 01:02:20,849 --> 01:02:22,439 - We're just gonna have to kill it. 858 01:02:23,921 --> 01:02:26,161 - Yeah, with a rolling pin. 859 01:02:26,199 --> 01:02:28,819 - - It won't work. It's immortal, trust me. 860 01:02:29,512 --> 01:02:31,072 Our only hope is it loses interest in us, 861 01:02:31,100 --> 01:02:33,210 or we wait out the hunting cycle. 862 01:02:34,483 --> 01:02:36,143 - And how long is the hunting cycle? 863 01:02:38,245 --> 01:02:39,515 - 23 days. 864 01:02:40,765 --> 01:02:42,105 - We're fucked. 865 01:02:43,941 --> 01:02:45,321 We are fucked. 866 01:02:53,157 --> 01:02:55,327 - I'm getting a real sense of déjà vu. 867 01:03:03,995 --> 01:03:05,335 - Laine! 868 01:03:06,446 --> 01:03:07,856 Laine! - Ah--ahh--ahhh! 869 01:03:07,896 --> 01:03:09,306 - Laine, it's me! 870 01:03:09,345 --> 01:03:10,725 It's me, it's me, it's me. 871 01:03:10,760 --> 01:03:13,350 Laine, please, please! It's me, baby, it's me. 872 01:03:13,384 --> 01:03:14,974 What happened, baby? - We have to get out of here! 873 01:03:15,006 --> 01:03:16,076 - What--what happened to you? 874 01:03:16,111 --> 01:03:17,041 - He'll get you all! 875 01:03:17,077 --> 01:03:18,387 Anyone who's near me. 876 01:03:18,423 --> 01:03:19,983 - Baby, you're bleeding. - It's me it wants. 877 01:03:21,047 --> 01:03:22,597 - The only way out is upstairs. 878 01:03:22,634 --> 01:03:24,054 Let's go. 879 01:03:24,084 --> 01:03:25,984 Let's go! 880 01:03:26,017 --> 01:03:27,187 - Everybody stick together. 881 01:03:37,753 --> 01:03:40,693 - I got you, I got you. 882 01:03:44,691 --> 01:03:46,691 - Oh, the phone! - Wait! 883 01:03:46,727 --> 01:03:48,657 - Aggghhh! 884 01:03:48,695 --> 01:03:50,515 Oh, fuck! Oh, my leg! 885 01:03:50,559 --> 01:03:52,979 Oh--oh, fuck! No-ho-ho! 886 01:03:53,010 --> 01:03:54,940 Agh, my leg! 887 01:03:54,977 --> 01:03:56,667 Oh, fuck! 888 01:04:04,953 --> 01:04:06,583 - Oh--oh! 889 01:04:06,609 --> 01:04:08,089 operator: 911, what's your emergency? 890 01:04:08,128 --> 01:04:09,578 - Erm... 891 01:04:09,612 --> 01:04:10,892 operator: What's your location, sir? 892 01:04:10,924 --> 01:04:12,444 - Where the hell are we? 893 01:04:12,477 --> 01:04:13,997 - The Barnabett House. - The Barnabett House! 894 01:04:14,031 --> 01:04:15,201 operator: Sir? - Yeah. 895 01:04:15,239 --> 01:04:16,689 operator: What's the problem, sir? 896 01:04:16,723 --> 01:04:18,863 - The--the--the Creeper. Something is trying to kill us. 897 01:04:19,622 --> 01:04:21,422 operator: Have you been taking drugs... 898 01:04:21,452 --> 01:04:22,902 Sir? 899 01:04:22,936 --> 01:04:25,276 - Do I sound like a fuckin' stoner to you? 900 01:04:25,318 --> 01:04:27,558 I need you to get some help to the Barnabett House 901 01:04:27,596 --> 01:04:29,006 or I swear to God... 902 01:04:31,911 --> 01:04:33,671 operator: Sir, are you okay? 903 01:04:36,191 --> 01:04:38,401 - Fuck, please! - Come on, let's go! 904 01:04:39,228 --> 01:04:40,608 Let's go! Come on! 905 01:04:42,473 --> 01:04:43,923 - Hold him, hold him! 906 01:04:44,613 --> 01:04:46,103 - Agh! 907 01:04:47,719 --> 01:04:48,689 - Come on! 908 01:04:52,483 --> 01:04:54,043 - Oh, shit! 909 01:04:54,071 --> 01:04:55,591 - Quick, quick. 910 01:04:55,624 --> 01:04:57,044 - Baby... 911 01:05:02,838 --> 01:05:05,008 - Wait, what? Why are you stopping? 912 01:05:05,047 --> 01:05:07,807 - Even if we get outside we're sitting ducks out there. 913 01:05:07,843 --> 01:05:09,163 - Help me over here. 914 01:05:11,191 --> 01:05:13,121 - Do we risk it or hole up in here? 915 01:05:13,159 --> 01:05:14,879 - I vote hunker down. 916 01:05:14,919 --> 01:05:16,959 The police are coming, so that will slow the Creeper down. 917 01:05:16,990 --> 01:05:18,580 - Are they? 918 01:05:18,612 --> 01:05:22,062 - Well, they're not just gonna ignore a 911 call, right? 919 01:05:22,099 --> 01:05:24,029 - Oh, my sweet summer child. 920 01:05:26,517 --> 01:05:28,307 - Oh fuck, I need a fucking doctor! 921 01:05:29,175 --> 01:05:31,065 - We're like flies in a spider's web. 922 01:05:31,108 --> 01:05:32,388 It's calling the shots. 923 01:05:32,419 --> 01:05:34,529 The only way we end this is to kill it. 924 01:05:34,559 --> 01:05:37,149 - Well, your boyfriend said we can't, so... 925 01:05:37,183 --> 01:05:38,983 - I'm not so sure. 926 01:05:39,012 --> 01:05:40,952 I've seen it up close. 927 01:05:40,980 --> 01:05:42,430 - How then? 928 01:05:42,464 --> 01:05:44,984 - It's old and decrepit. 929 01:05:45,570 --> 01:05:47,850 It stinks of death. 930 01:05:47,883 --> 01:05:49,373 - Well, where the hell is it, anyway? 931 01:05:49,402 --> 01:05:50,682 - It's toying with us. 932 01:05:52,646 --> 01:05:53,916 He likes to play. 933 01:05:56,719 --> 01:05:57,819 - We need to trap it. 934 01:05:59,067 --> 01:06:00,097 - With what? 935 01:06:02,242 --> 01:06:03,732 - Carrie! - Run! 936 01:06:05,901 --> 01:06:07,631 - Fuck! 937 01:06:07,661 --> 01:06:09,321 - Go, take him! 938 01:06:09,353 --> 01:06:10,533 - Carrie! - Agh! 939 01:06:10,561 --> 01:06:11,631 - Carrie! 940 01:06:12,563 --> 01:06:14,363 Carrie! Come on! 941 01:06:14,392 --> 01:06:16,022 - Aghh! 942 01:06:17,085 --> 01:06:18,045 - No! 943 01:06:18,879 --> 01:06:20,019 No! 944 01:06:20,502 --> 01:06:21,502 No! 945 01:06:23,367 --> 01:06:24,577 - Quick--quick! Come on! 946 01:06:28,096 --> 01:06:29,336 - Here, here, here! 947 01:06:29,373 --> 01:06:30,413 - Quick! 948 01:06:33,515 --> 01:06:34,855 - What the f-- 949 01:06:34,895 --> 01:06:37,305 - Holy Mary, mother of God. 950 01:06:38,347 --> 01:06:41,797 Pray for us sinners now and at the hour of our death, amen. 951 01:06:41,833 --> 01:06:43,043 - Amen. 952 01:06:43,076 --> 01:06:44,316 - What is this place? 953 01:07:15,936 --> 01:07:18,106 - Ahhhh! 954 01:08:02,604 --> 01:08:03,984 - What can you see? 955 01:08:06,159 --> 01:08:07,679 - Jesus! 956 01:08:19,138 --> 01:08:20,618 - Oh, fuck. 957 01:08:37,294 --> 01:08:38,714 - Looks like it's gone. 958 01:08:40,366 --> 01:08:42,506 It took Carrie. 959 01:09:14,193 --> 01:09:16,893 - ♪ Jeepers, baby 960 01:09:18,542 --> 01:09:20,162 - ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 961 01:09:20,199 --> 01:09:23,649 ♪ You give me heebies, baby 962 01:09:23,685 --> 01:09:26,855 ♪ Keep those peepers off me 963 01:09:26,895 --> 01:09:29,685 ♪ You're creepin' while I'm dreamin' ♪ 964 01:09:29,725 --> 01:09:33,555 ♪ You're preying but I'm praying ♪ 965 01:09:33,591 --> 01:09:36,251 ♪ Keep those hungry eyes off me ♪ 966 01:09:36,284 --> 01:09:38,424 - Oh no. No, Jesus! 967 01:09:38,458 --> 01:09:40,218 Oh, fuck. 968 01:09:40,253 --> 01:09:42,773 No, please, Lord, not like this. 969 01:09:44,395 --> 01:09:46,255 - No, not like this. 970 01:09:46,294 --> 01:09:48,024 - Maybe there's something in here that can help us. 971 01:09:48,054 --> 01:09:50,334 Maybe, erm, information or... 972 01:09:50,367 --> 01:09:52,677 - One way or another, we're done running. 973 01:09:52,714 --> 01:09:54,614 - Yeah, literally. 974 01:09:54,647 --> 01:09:56,507 - I don't understand how this place 975 01:09:56,545 --> 01:09:58,235 isn't burnt to the ground yet. 976 01:10:05,830 --> 01:10:07,560 - Please? - Oh, shi-- 977 01:10:12,354 --> 01:10:13,744 - I'd give my left arm for... 978 01:10:13,769 --> 01:10:15,359 - Careful, you might. 979 01:10:15,392 --> 01:10:17,332 - Yeah, I instantly regretted saying that. 980 01:10:17,359 --> 01:10:19,599 - Sorry man. Yeah, it's just nerves. 981 01:10:26,506 --> 01:10:28,266 - What the hell is that? 982 01:10:29,095 --> 01:10:30,405 Voodoo doll? 983 01:10:40,175 --> 01:10:41,685 - What the... 984 01:10:41,728 --> 01:10:43,388 - Holy son of Jesus. 985 01:11:00,575 --> 01:11:02,335 - Guys, the stone. 986 01:11:03,302 --> 01:11:04,722 - Baby, wait... 987 01:11:47,656 --> 01:11:49,686 - Oh my God, they're feeding it. 988 01:11:53,421 --> 01:11:56,911 - Baby, why did you say he was after you? 989 01:11:57,701 --> 01:11:59,321 Where did it-- where did it take you? 990 01:11:59,358 --> 01:12:01,078 What really happened? - Chase, I'm pregnant. 991 01:12:02,568 --> 01:12:04,568 That's why it's after me. 992 01:12:04,604 --> 01:12:05,574 - What? 993 01:12:06,710 --> 01:12:08,260 - It wants what I've got. 994 01:12:11,370 --> 01:12:14,270 And, yes... 995 01:12:14,303 --> 01:12:15,583 I will marry you... 996 01:12:19,343 --> 01:12:20,763 If we ever get out of here alive. 997 01:12:23,416 --> 01:12:25,376 - But why the hell would they be feeding this thing? 998 01:12:29,595 --> 01:12:31,075 producer: Look at all this crap. 999 01:12:32,598 --> 01:12:34,218 What is this? 1000 01:12:34,254 --> 01:12:35,324 A shrine? 1001 01:12:41,607 --> 01:12:43,257 - I thought these were stories. 1002 01:12:43,988 --> 01:12:45,058 Legends. 1003 01:12:47,302 --> 01:12:48,722 But it all seems real. 1004 01:12:48,752 --> 01:12:50,752 - And what, it has a cult fan club 1005 01:12:50,788 --> 01:12:52,578 that helps feed this thing? 1006 01:12:52,618 --> 01:12:54,268 Then maybe they want one of us. 1007 01:12:54,309 --> 01:12:55,339 - What? 1008 01:13:00,971 --> 01:13:02,631 - We can't fight it. 1009 01:13:02,662 --> 01:13:04,252 But we can beat it, maybe even stop it. 1010 01:13:07,322 --> 01:13:08,882 We're in its twisted web right now. 1011 01:13:11,430 --> 01:13:13,050 But it's time to turn the tables. 1012 01:13:13,086 --> 01:13:14,286 We need a plan. 1013 01:13:17,297 --> 01:13:18,987 - I think I know what we need to do. 1014 01:14:20,153 --> 01:14:22,643 Go, go, go, go... 1015 01:15:27,427 --> 01:15:29,217 - Ah! 1016 01:15:29,257 --> 01:15:30,877 - Agh! producer: Stu! 1017 01:15:30,914 --> 01:15:32,574 - Agh! 1018 01:15:33,261 --> 01:15:34,751 - Ugh! 1019 01:15:34,780 --> 01:15:35,750 producer: I've got him, I've got him! 1020 01:15:35,781 --> 01:15:37,441 Aggh! 1021 01:15:58,044 --> 01:16:00,294 - Argh! 1022 01:16:00,322 --> 01:16:03,912 - ♪ Jeepers, baby - Aggh! 1023 01:16:03,947 --> 01:16:06,287 - ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1024 01:16:08,434 --> 01:16:11,754 - ♪ Baby, keep those peepers off me ♪ 1025 01:16:13,404 --> 01:16:16,134 - ♪ You're creepin' while I'm dreamin' ♪ 1026 01:16:16,166 --> 01:16:18,056 ♪ You're preying, but I'm praying ♪ 1027 01:16:18,099 --> 01:16:19,999 - Argh! 1028 01:16:26,141 --> 01:16:28,351 - Come on, asshole! 1029 01:18:30,818 --> 01:18:32,128 - Ugh! 1030 01:18:45,591 --> 01:18:50,011 cultist: Take the baby, its life force belongs to you. 1031 01:18:50,044 --> 01:18:52,564 Live forever, take the baby. 1032 01:18:52,598 --> 01:18:55,048 Its life force belongs to you. 1033 01:18:55,083 --> 01:18:58,433 Live forever, take the baby. 1034 01:18:58,466 --> 01:19:00,256 Its life force belongs to you. 1035 01:19:01,676 --> 01:19:04,126 - You can't have it! Ugh! 1036 01:19:12,066 --> 01:19:14,406 - Come on. Ugh! 1037 01:19:17,485 --> 01:19:18,825 - Ugh! creeper: Argh! 1038 01:19:26,839 --> 01:19:28,839 - How do you like those peepers, bitch? 1039 01:19:47,929 --> 01:19:49,069 - Now! 1040 01:19:50,276 --> 01:19:51,476 - Aghh! 1041 01:20:12,022 --> 01:20:13,132 - Oh, no. 1042 01:20:27,141 --> 01:20:29,181 - Aggh, get off! 1043 01:20:29,212 --> 01:20:31,042 Get off! 1044 01:20:34,873 --> 01:20:36,983 - Aggh! - Stu, no! 1045 01:20:45,055 --> 01:20:46,885 - Agh! 1046 01:20:57,688 --> 01:20:58,898 - Stu! 1047 01:21:00,277 --> 01:21:01,897 - Laine! 1048 01:23:20,210 --> 01:23:21,760 - ♪ Hungry eyes 1049 01:23:24,145 --> 01:23:26,175 ♪ Hungry eyes 1050 01:23:28,080 --> 01:23:29,630 ♪ Hungry eyes 1051 01:23:36,088 --> 01:23:37,878 ♪ Hungry eyes 1052 01:23:40,127 --> 01:23:42,027 ♪ Hungry eyes 1053 01:23:44,131 --> 01:23:46,031 ♪ Hungry eyes 1054 01:23:50,585 --> 01:23:52,855 ♪ You're preyin' but I'm praying ♪ 1055 01:23:54,555 --> 01:23:56,755 ♪ You're preyin' but I'm praying ♪ 1056 01:23:58,145 --> 01:24:00,765 ♪ Keep those peepers off me 1057 01:24:00,802 --> 01:24:02,772 ♪ Keep your hungry eyes off me ♪ 1058 01:24:21,996 --> 01:24:24,406 - ♪ You're a creeper, baby 1059 01:24:25,931 --> 01:24:29,001 ♪ Yes, you're a creeper, baby ♪ 1060 01:24:30,038 --> 01:24:33,148 ♪ And keep those peepers off me ♪ 1061 01:24:34,042 --> 01:24:36,912 ♪ And keep those peepers off of me ♪ 1062 01:24:57,204 --> 01:24:59,794 - ♪ You've got hungry eyes, baby ♪ 1063 01:25:02,036 --> 01:25:04,896 ♪ Hungry eyes 1064 01:25:04,935 --> 01:25:07,965 ♪ You've got hungry eyes, baby ♪ 1065 01:25:10,148 --> 01:25:12,498 ♪ Hungry eyes 1066 01:25:12,529 --> 01:25:14,669 ♪ Keep your peepers off me 1067 01:25:16,602 --> 01:25:18,642 ♪ Keep your peepers off of me ♪ 1068 01:25:20,537 --> 01:25:22,847 ♪ Keep your peepers off of me ♪ 1069 01:25:52,776 --> 01:25:56,226 - ♪ Jeepers, baby 1070 01:25:56,263 --> 01:25:58,513 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1071 01:25:58,541 --> 01:26:02,231 ♪ You give me heebies, baby 1072 01:26:02,269 --> 01:26:05,509 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1073 01:26:05,548 --> 01:26:08,308 ♪ You're creepin' while I'm dreamin' ♪ 1074 01:26:08,344 --> 01:26:11,804 ♪ You're preying, but I'm praying ♪ 1075 01:26:11,830 --> 01:26:14,900 ♪ Keep those hungry eyes off me ♪ 1076 01:26:14,936 --> 01:26:18,006 ♪ 'Cause you and me, we could never be ♪ 1077 01:26:18,043 --> 01:26:21,673 ♪ Jeepers, baby 1078 01:26:21,702 --> 01:26:24,152 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1079 01:26:24,187 --> 01:26:27,917 ♪ You give me heebies, baby 1080 01:26:27,949 --> 01:26:30,919 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1081 01:26:30,952 --> 01:26:33,682 ♪ You lay your spell on me 1082 01:26:33,714 --> 01:26:37,274 ♪ It's voodoo 1083 01:26:37,304 --> 01:26:40,894 ♪ Your hands on my body, baby ♪ 1084 01:26:40,928 --> 01:26:42,588 ♪ It's hoodoo 1085 01:26:43,758 --> 01:26:47,418 ♪ Creepers, baby 1086 01:26:47,452 --> 01:26:49,762 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1087 01:26:49,799 --> 01:26:53,459 ♪ You give me heebies, baby 1088 01:26:53,492 --> 01:26:56,292 ♪ Keep your peepers off of me ♪ 1089 01:27:22,176 --> 01:27:25,696 - ♪ Jeepers, baby 1090 01:27:25,731 --> 01:27:28,111 ♪ You have those hungry, hungry eyes ♪ 1091 01:27:28,147 --> 01:27:31,907 ♪ You give me heebies, baby 1092 01:27:31,944 --> 01:27:34,334 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1093 01:27:35,085 --> 01:27:37,495 ♪ Keep those peepers off of me ♪ 1094 01:27:38,192 --> 01:27:41,062 ♪ Keep those peepers 1095 01:27:41,091 --> 01:27:43,961 ♪ Off of me! 1096 01:27:43,991 --> 01:27:45,101 ♪ Yeah! 72494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.