Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,849 --> 00:00:03,937
Previously onGeorgie &
Mandy's First Marriage...
2
00:00:04,067 --> 00:00:05,069
Jim.
3
00:00:05,200 --> 00:00:07,985
We have a situation.
4
00:00:08,116 --> 00:00:09,421
What's going on?
5
00:00:09,552 --> 00:00:11,467
I found this
in Connor's bathroom.
6
00:00:13,208 --> 00:00:14,818
What am I looking at?
7
00:00:14,948 --> 00:00:17,473
A pregnancy test.
8
00:00:17,603 --> 00:00:19,127
Oh, my God.
Did he get that girl pregnant?
9
00:00:19,257 --> 00:00:20,563
I don't know.
10
00:00:20,693 --> 00:00:23,522
-Okay. Everything's fine.
-You talked to him?
11
00:00:23,653 --> 00:00:25,046
Better,
I went to the drug store
12
00:00:25,176 --> 00:00:26,786
and got
the pregnancy test instructions.
13
00:00:26,917 --> 00:00:28,310
Jim!
14
00:00:28,440 --> 00:00:29,615
One line is negative.
15
00:00:29,746 --> 00:00:30,703
She's not pregnant.
16
00:00:30,834 --> 00:00:31,922
[sighs]:
Oh, thank God.
17
00:00:32,052 --> 00:00:33,141
No kidding.
18
00:00:33,271 --> 00:00:34,664
But you still have
to talk to him.
19
00:00:34,794 --> 00:00:36,231
Why? We're good.
20
00:00:39,625 --> 00:00:40,583
CONNOR:
Yes?
21
00:00:40,713 --> 00:00:42,063
We need to talk.
22
00:00:44,978 --> 00:00:46,632
Look, I don't know what's
going on in your personal life--
23
00:00:46,763 --> 00:00:48,852
She broke up with me.
24
00:00:56,816 --> 00:00:58,079
Still no Connor, huh?
25
00:00:58,209 --> 00:01:00,603
He hasn't been out of his room
all day.
26
00:01:00,733 --> 00:01:01,995
Poor guy.
27
00:01:02,126 --> 00:01:03,997
He'll be down when he's ready.
28
00:01:04,128 --> 00:01:05,825
Are you sure
he's still up there?
29
00:01:05,956 --> 00:01:08,089
My sister runs away
all the time.
30
00:01:08,219 --> 00:01:10,830
Yeah, I don't think you can
run away from home at 27.
31
00:01:11,657 --> 00:01:14,530
I wouldn't know.
All my children are still here.
32
00:01:15,357 --> 00:01:17,533
He didn't run away.
I heard him moving around.
33
00:01:17,663 --> 00:01:19,187
You were listening at his door?
34
00:01:19,316 --> 00:01:21,276
It's called parenting
and I'm good at it!
35
00:01:22,712 --> 00:01:24,060
I'll check on him after dinner.
36
00:01:24,191 --> 00:01:25,715
Oh, thank you, that's so sweet.
37
00:01:25,845 --> 00:01:27,325
Hold on. What are you gonna say?
38
00:01:27,456 --> 00:01:28,718
Don't know, I don't usually
think about stuff
39
00:01:28,848 --> 00:01:30,459
before I say it.
40
00:01:30,589 --> 00:01:31,590
[chuckles]
41
00:01:31,721 --> 00:01:33,201
We're working on that.
42
00:01:34,027 --> 00:01:36,813
Just remember,
he's in a vulnerable place.
43
00:01:36,943 --> 00:01:38,554
-I know.
-Oh, and don't bad-mouth Chloe
44
00:01:38,684 --> 00:01:40,599
because, if they get back
together, you look like a jerk.
45
00:01:40,730 --> 00:01:42,210
Like this one did with Georgie.
46
00:01:42,340 --> 00:01:43,689
That was different.
47
00:01:43,820 --> 00:01:46,387
I also said those things
to his face.
48
00:01:47,737 --> 00:01:49,565
We're working on that.
49
00:01:50,392 --> 00:01:52,220
And don't say nice things
about Chloe, either.
50
00:01:52,350 --> 00:01:53,960
We don't want him
trying to get her back.
51
00:01:54,091 --> 00:01:57,268
Y'all, I've been dumped before.
I know how bad it feels.
52
00:01:57,399 --> 00:02:00,315
Oh, my God. I married you
and gave you a baby. Move on.
53
00:02:02,534 --> 00:02:04,406
♪
54
00:02:23,555 --> 00:02:24,774
[coos]
55
00:02:33,086 --> 00:02:34,349
CONNOR:
Yes?
56
00:02:34,479 --> 00:02:36,742
It's Georgie.
I brought you some food.
57
00:02:36,873 --> 00:02:38,744
No, thanks.
58
00:02:38,874 --> 00:02:41,269
Are you sure? It's meatloaf.
59
00:02:41,399 --> 00:02:42,748
The end piece?
60
00:02:42,879 --> 00:02:44,794
All burnt and chewy.
61
00:02:46,056 --> 00:02:47,144
Thanks.
62
00:02:47,275 --> 00:02:49,364
-Hold on.
-What?
63
00:02:49,494 --> 00:02:51,540
I was thinking we could
hang out and talk a bit.
64
00:02:51,670 --> 00:02:53,542
-I'd rather not.
-Wasn't really asking.
65
00:02:54,934 --> 00:02:56,501
[sighs]
66
00:02:56,632 --> 00:02:58,764
I just want you to know, I get
what you're going through.
67
00:02:58,895 --> 00:03:00,766
-[plate clinks]
-You do?
68
00:03:01,637 --> 00:03:03,856
When your sister broke up
with me, it hurt like hell.
69
00:03:03,987 --> 00:03:05,858
I couldn't eat,
couldn't sleep.
70
00:03:05,989 --> 00:03:07,295
Couldn't even turn on Baywatch.
71
00:03:08,818 --> 00:03:11,081
And they just added
Yasmine Bleeth.
72
00:03:12,213 --> 00:03:13,823
Well...
73
00:03:13,953 --> 00:03:15,738
I feel like...
74
00:03:17,392 --> 00:03:18,567
Hold on.
75
00:03:21,265 --> 00:03:22,745
[chuckles]:
Hi.
76
00:03:22,874 --> 00:03:24,312
I was just...
77
00:03:24,442 --> 00:03:25,400
[sighs]
78
00:03:33,495 --> 00:03:35,236
Okay, talk to me.
79
00:03:35,366 --> 00:03:36,933
Everything was good,
80
00:03:37,063 --> 00:03:38,108
but when she thought
she was pregnant,
81
00:03:38,239 --> 00:03:41,067
-it all changed.
-Been there.
82
00:03:41,198 --> 00:03:43,722
She didn't see me as
a struggling musician anymore.
83
00:03:43,853 --> 00:03:46,072
Suddenly, I was
a guy without a job
84
00:03:46,203 --> 00:03:47,552
who lives with his parents
85
00:03:47,683 --> 00:03:49,511
and can barely
take care of himself.
86
00:03:49,641 --> 00:03:51,076
You don't know that.
87
00:03:51,208 --> 00:03:53,036
She said those actual words.
88
00:03:54,124 --> 00:03:55,343
Yeah.
89
00:03:55,473 --> 00:03:57,780
It's not like
she has her life together.
90
00:03:57,910 --> 00:04:01,087
Her music's not going anywhere,
her family doesn't talk to her.
91
00:04:01,218 --> 00:04:02,785
You've got every right
to be upset.
92
00:04:02,915 --> 00:04:04,874
I'm gonna call her
and tell her how I feel.
93
00:04:05,004 --> 00:04:06,876
Oh, no, no.
No, you don't want to do that.
94
00:04:07,006 --> 00:04:08,094
Why not?
95
00:04:08,225 --> 00:04:10,183
I'm hurting,
why shouldn't she?
96
00:04:10,314 --> 00:04:12,708
Trust me, there's no version
of you making her feel guilty
97
00:04:12,838 --> 00:04:13,883
that goes your way.
98
00:04:14,013 --> 00:04:16,886
But it'll feel so good.
99
00:04:17,016 --> 00:04:19,889
Bro, I'm telling you,
you've got to ride this one out.
100
00:04:20,019 --> 00:04:21,717
I don't know if I can.
101
00:04:23,501 --> 00:04:25,155
Whatever you want to say to her,
say to me.
102
00:04:25,286 --> 00:04:26,504
That's silly.
103
00:04:26,635 --> 00:04:28,071
Try it.
Might make you feel better.
104
00:04:29,812 --> 00:04:30,987
Fine.
105
00:04:33,206 --> 00:04:34,773
How could you do this?
106
00:04:34,904 --> 00:04:36,645
You said you loved me.
107
00:04:36,775 --> 00:04:37,733
Keep going.
108
00:04:37,863 --> 00:04:39,256
I trusted you,
109
00:04:39,387 --> 00:04:42,041
and you turn around
and break my heart.
110
00:04:42,172 --> 00:04:44,392
-Let it out.
-We wrote songs together.
111
00:04:44,522 --> 00:04:46,089
I introduced you to my family.
112
00:04:46,219 --> 00:04:48,831
We had mind-blowing monkey sex
every day for a month!
113
00:04:51,007 --> 00:04:52,661
And it's out.
114
00:04:55,577 --> 00:04:58,362
Oh, I hate to see him like this.
115
00:04:58,493 --> 00:05:00,016
Well, heartbreak's just
a part of growing up.
116
00:05:00,146 --> 00:05:01,800
You know, there was a time
we didn't know
117
00:05:01,931 --> 00:05:03,454
if he'd even have friends,
118
00:05:03,585 --> 00:05:04,586
let alone a girlfriend.
119
00:05:04,716 --> 00:05:06,849
And look at what she did to him.
120
00:05:06,979 --> 00:05:09,199
He saw a naked woman.
Take the win.
121
00:05:10,679 --> 00:05:13,595
How can you put a positive spin
on this?
122
00:05:13,725 --> 00:05:15,727
Well...
123
00:05:15,858 --> 00:05:18,382
you know, we thought
he might be alone forever.
124
00:05:18,513 --> 00:05:19,688
Instead, there was a girl.
125
00:05:19,818 --> 00:05:22,473
He had a pregnancy scare.
126
00:05:22,603 --> 00:05:26,129
Or... he had a pregnancy scare!
127
00:05:27,173 --> 00:05:28,305
Not funny.
128
00:05:30,438 --> 00:05:32,744
This is a good thing, Audrey.
129
00:05:32,875 --> 00:05:35,051
You know, it-it's kind of
like Pinocchio.
130
00:05:35,180 --> 00:05:37,053
He's becoming a real boy.
131
00:05:37,183 --> 00:05:39,360
So what was he before?
132
00:05:40,796 --> 00:05:41,971
This is a good thing, Audrey.
133
00:05:51,067 --> 00:05:51,981
-Hey.
-[screams]
134
00:05:52,111 --> 00:05:53,374
Ah! What? What the hell?
135
00:05:54,853 --> 00:05:57,378
What if I call her,
but I promise to stay calm?
136
00:05:57,508 --> 00:05:58,988
-Dude, we've been over this.
-[groans]
137
00:05:59,118 --> 00:06:00,468
You've got to be strong.
138
00:06:00,598 --> 00:06:02,557
I feel like I'm going crazy.
139
00:06:02,687 --> 00:06:05,037
-Aw, I'm so sorry.
-Thank you.
140
00:06:05,168 --> 00:06:06,474
Now get out.
141
00:06:06,604 --> 00:06:07,779
But I'm hurting.
142
00:06:07,910 --> 00:06:09,172
I know.
143
00:06:09,302 --> 00:06:10,216
Get out.
144
00:06:11,827 --> 00:06:13,742
Why don't we let her sleep
and you and me watch a movie,
145
00:06:13,872 --> 00:06:15,004
get your mind off things.
146
00:06:15,134 --> 00:06:16,484
What are you thinking?
147
00:06:16,614 --> 00:06:18,703
It's hard to be sad
watching Jim Carrey.
148
00:06:18,834 --> 00:06:20,836
I don't know
if I'm in the mood for a comedy.
149
00:06:20,966 --> 00:06:23,882
Stephen King?
Cujo, Shining, Pet Sematary?
150
00:06:24,013 --> 00:06:25,710
You know, I heard Shawshank
Redemptionis Stephen King.
151
00:06:25,841 --> 00:06:27,843
-You don't say.
-Oh, my God, get out!
152
00:06:30,411 --> 00:06:33,978
♪ There's no easy way out...♪
153
00:06:34,110 --> 00:06:37,418
Are you sure I shouldn't see
Rocky I, IIand IIIfirst?
154
00:06:38,244 --> 00:06:42,204
Nah, IVis really
when the series finds itself.
155
00:06:46,339 --> 00:06:47,515
CONNOR:
Fine, I don't want to
talk to you anymore, either!
156
00:06:47,645 --> 00:06:48,603
[hangs up phone]
157
00:06:50,169 --> 00:06:51,301
You were right,
shouldn't have called her.
158
00:06:52,868 --> 00:06:53,999
Oh, you called?
159
00:06:54,130 --> 00:06:55,914
Adrian flew to Russia
to support Rocky,
160
00:06:56,045 --> 00:06:57,525
and I believed in love again.
161
00:06:58,743 --> 00:07:00,876
I told you
it would make things worse.
162
00:07:01,006 --> 00:07:03,574
-I couldn't help it.
-Where's your backbone, man?
163
00:07:03,705 --> 00:07:05,315
-I'm doing my best.
-[groans softly]
164
00:07:05,446 --> 00:07:07,448
If you're not gonna listen
to me, leave me out of it.
165
00:07:07,578 --> 00:07:09,275
What is going on out here?
166
00:07:09,406 --> 00:07:11,190
-He called her.
-You called her?
167
00:07:11,321 --> 00:07:13,018
I called her.
168
00:07:13,149 --> 00:07:14,672
Why would you do that?
169
00:07:14,803 --> 00:07:16,195
I told him not to!
170
00:07:16,326 --> 00:07:18,023
How many times am I gonna
get woken up over this?
171
00:07:18,154 --> 00:07:19,068
He called her.
172
00:07:19,198 --> 00:07:20,373
Why would you do that?
173
00:07:20,504 --> 00:07:21,723
Don't be mean to him.
174
00:07:25,335 --> 00:07:26,597
MANDY:
Okay, CeeCee.
175
00:07:26,728 --> 00:07:28,730
It's time to play
"put the toys away."
176
00:07:28,860 --> 00:07:30,079
-[toy lands]
-Can you help Mommy?
177
00:07:32,385 --> 00:07:34,430
Sorry, you're busy.
Why don't you get back to me?
178
00:07:36,477 --> 00:07:38,087
-Hello.
-What's up?
179
00:07:38,217 --> 00:07:39,784
Can you help me make a résumé?
180
00:07:39,915 --> 00:07:41,133
Why?
181
00:07:41,264 --> 00:07:44,049
I need to get my life together.
182
00:07:44,180 --> 00:07:46,748
Okay. Pick up all this crap,
and I'll go get the laptop.
183
00:07:46,878 --> 00:07:48,793
Sure. Come on, CeeCee.
184
00:07:48,924 --> 00:07:50,447
Help Uncle Connor.
185
00:07:56,758 --> 00:07:58,629
You ever made a résumé before?
186
00:07:58,760 --> 00:08:00,457
I've never seen a résumé before.
187
00:08:02,111 --> 00:08:04,113
Okay, well, here's mine.
We can use it as a template.
188
00:08:06,245 --> 00:08:08,247
You type 75 words a minute?
189
00:08:08,378 --> 00:08:09,814
Do you want my help or not?
190
00:08:09,945 --> 00:08:11,250
[sighs heavily]
191
00:08:11,381 --> 00:08:12,774
You have so much experience.
192
00:08:12,904 --> 00:08:14,123
I have none.
193
00:08:14,253 --> 00:08:16,255
That's okay.
Let's just start with education.
194
00:08:16,386 --> 00:08:18,344
[groans heavily]
195
00:08:18,475 --> 00:08:19,955
You graduated high school.
196
00:08:20,085 --> 00:08:21,086
Barely.
197
00:08:21,217 --> 00:08:22,653
You went to college.
198
00:08:22,784 --> 00:08:24,394
I crashed and burned
in six weeks.
199
00:08:24,525 --> 00:08:25,482
Well, that's way more
than Georgie,
200
00:08:25,613 --> 00:08:26,875
and he runs a business.
201
00:08:27,005 --> 00:08:29,225
Are you trying
to make me feel worse?
202
00:08:29,355 --> 00:08:31,575
Okay, what about skills?
203
00:08:31,706 --> 00:08:33,534
[sighs heavily]
204
00:08:35,012 --> 00:08:36,145
You play, like,
every instrument.
205
00:08:36,275 --> 00:08:38,147
Look how far it's gotten me.
206
00:08:38,277 --> 00:08:39,583
I even suck at girls,
207
00:08:39,714 --> 00:08:41,411
and that's the one thing
musicians are good at.
208
00:08:43,021 --> 00:08:45,023
Okay, let's at least
put down your phone number.
209
00:08:45,154 --> 00:08:46,982
[scoffs] What, so my mommy
can answer when they call?
210
00:08:48,026 --> 00:08:49,288
All right.
211
00:08:49,419 --> 00:08:51,943
New plan: day drinking.
212
00:08:52,857 --> 00:08:55,860
That is the time-honored
refuge of the downtrodden.
213
00:08:55,991 --> 00:08:58,733
Yep, and another thing
musicians are really good at.
214
00:09:05,217 --> 00:09:06,436
[sighs] I remember
215
00:09:06,567 --> 00:09:08,133
when me and my first boyfriend
broke up.
216
00:09:08,264 --> 00:09:09,395
Was that Dan?
217
00:09:09,526 --> 00:09:11,223
[gasps] You remember him?
218
00:09:11,354 --> 00:09:13,095
He used to call me "Con-nerd."
219
00:09:14,313 --> 00:09:16,359
[chuckles]:
Yeah, he was great.
220
00:09:17,447 --> 00:09:19,014
What's going on here?
221
00:09:19,144 --> 00:09:21,190
I'm drinking my problems away.
222
00:09:21,320 --> 00:09:23,322
Isn't it a little early?
223
00:09:23,453 --> 00:09:25,281
What's in your hand?
224
00:09:26,630 --> 00:09:27,675
Cheers.
225
00:09:28,980 --> 00:09:30,678
Have you ever dealt
with anything like this?
226
00:09:30,808 --> 00:09:32,549
A breakup? Sure.
227
00:09:32,680 --> 00:09:34,333
Really? You and Mom broke up?
228
00:09:34,464 --> 00:09:36,292
Well, I wasn't only
with your mother.
229
00:09:36,422 --> 00:09:38,163
I had a life,
I sowed my oats.
230
00:09:38,294 --> 00:09:39,948
-Ew.
-Ugh.
231
00:09:40,078 --> 00:09:42,298
Hey, if it wasn't for my oats,
you wouldn't be here.
232
00:09:45,867 --> 00:09:47,825
-So, uh, who was she?
-Oh.
233
00:09:47,956 --> 00:09:49,348
Pamela Jenkowski.
234
00:09:49,479 --> 00:09:51,960
[takes deep breath]
235
00:09:52,090 --> 00:09:54,397
She was two years older than me
in all the right places.
236
00:09:54,527 --> 00:09:56,138
-Ew!
-Ugh.
237
00:09:57,574 --> 00:09:59,837
Used to walk her home
from school,
238
00:09:59,968 --> 00:10:03,145
carried her books,
gave her my class ring to wear.
239
00:10:03,972 --> 00:10:05,669
Then her dad got transferred,
and they moved away.
240
00:10:05,800 --> 00:10:07,410
Aw.
241
00:10:07,540 --> 00:10:09,281
Yeah, well, you know,
we promised we'd write,
242
00:10:09,412 --> 00:10:11,240
but, uh...
243
00:10:11,370 --> 00:10:13,721
one letter a week turned into
one letter a month.
244
00:10:13,851 --> 00:10:15,940
And, finally,
245
00:10:16,071 --> 00:10:18,595
got a box in the mail
with my ring in it.
246
00:10:20,031 --> 00:10:23,600
And a note that, uh...
247
00:10:23,731 --> 00:10:25,167
said she'd, uh...
248
00:10:26,516 --> 00:10:27,996
...met someone else.
249
00:10:33,044 --> 00:10:34,829
But I'm over it!
250
00:10:38,920 --> 00:10:41,009
And here's your keys.
251
00:10:41,139 --> 00:10:42,097
Thanks.
252
00:10:42,227 --> 00:10:43,402
Oh, you like Pearl Jam?
253
00:10:43,533 --> 00:10:44,621
[chuckles]:
Yeah.
254
00:10:44,752 --> 00:10:46,405
Cool. I don't mean to be rude,
255
00:10:46,536 --> 00:10:47,798
but do you have a boyfriend?
256
00:10:47,929 --> 00:10:49,757
You asking me out?
257
00:10:49,887 --> 00:10:51,802
No, no, I'm married.
258
00:10:51,933 --> 00:10:54,631
But my brother-in-law's single
and he loves music.
259
00:10:54,762 --> 00:10:56,415
I saw Pearl Jam
a couple years ago.
260
00:10:56,546 --> 00:10:57,895
-In Denton?
-Yeah.
261
00:10:58,026 --> 00:10:58,940
I was at that show!
262
00:10:59,070 --> 00:11:00,245
So good!
263
00:11:00,376 --> 00:11:02,117
-[chuckles]: Yeah.
-What are you doing?
264
00:11:02,247 --> 00:11:03,814
It's called customer service.
265
00:11:03,945 --> 00:11:06,425
-You're hittin' on her.
-You're hitting on her.
266
00:11:06,556 --> 00:11:07,731
For Connor.
267
00:11:07,862 --> 00:11:09,472
Great guy,
more hair than this one.
268
00:11:10,778 --> 00:11:12,475
I'm gonna go now.
269
00:11:12,605 --> 00:11:14,216
Can I at least get your number?
270
00:11:14,346 --> 00:11:15,391
Or can I?
271
00:11:17,001 --> 00:11:19,438
Congratulations,
you scared her off.
272
00:11:19,569 --> 00:11:21,963
-She'll be back.
-How do you know?
273
00:11:22,093 --> 00:11:24,313
She got a Subaru
with 180,000 miles on it.
274
00:11:24,443 --> 00:11:26,228
[scoffs] She needs me.
275
00:11:30,319 --> 00:11:31,712
[rock music playing over stereo]
276
00:11:31,842 --> 00:11:32,625
-[cheering]
-[groans]
277
00:11:32,756 --> 00:11:34,323
Yeah!
278
00:11:34,453 --> 00:11:35,803
Drink, sucka!
279
00:11:37,239 --> 00:11:38,544
Why are you so good at this?
280
00:11:38,675 --> 00:11:41,199
Six years of college, sucka.
281
00:11:43,811 --> 00:11:46,291
What is going on?
282
00:11:46,422 --> 00:11:48,772
Mandy's showing us
what she learned in college.
283
00:11:48,903 --> 00:11:51,993
That Dad paid for,
'cause he's a what?
284
00:11:52,123 --> 00:11:54,560
Sucka...
285
00:11:54,691 --> 00:11:58,086
So this is your plan?
Get him drunk?
286
00:11:58,216 --> 00:11:59,696
Dad was actually telling me
287
00:11:59,827 --> 00:12:01,176
about the first time
he got dumped.
288
00:12:01,306 --> 00:12:04,309
Ugh. Pamela Jenkowski.
289
00:12:04,440 --> 00:12:07,051
You're just jealous
'cause she took my flower.
290
00:12:07,182 --> 00:12:09,053
-Ugh.
-Ew.
291
00:12:09,184 --> 00:12:11,273
How much have you had to drink?
292
00:12:11,403 --> 00:12:13,666
And who's watching CeeCee?
293
00:12:13,797 --> 00:12:15,756
Oh, relax, Captain Buzzkill.
294
00:12:15,886 --> 00:12:17,540
I dropped her off at Mary's
on the beer run.
295
00:12:18,715 --> 00:12:20,456
I'm not Captain Buzzkill.
296
00:12:20,586 --> 00:12:22,371
Great, here you go.
297
00:12:23,894 --> 00:12:25,853
There's a ping-pong ball
in this.
298
00:12:25,983 --> 00:12:27,028
Oop, sorry.
299
00:12:29,813 --> 00:12:31,684
So, did anyone ever
break your heart?
300
00:12:31,815 --> 00:12:34,296
Actually,
I've never been dumped.
301
00:12:34,426 --> 00:12:35,993
-Boring.
-Lame.
-Boo.
302
00:12:36,124 --> 00:12:37,690
Hey.
303
00:12:37,821 --> 00:12:39,170
Just because
I did the breaking up
304
00:12:39,301 --> 00:12:40,824
doesn't mean it was easy.
305
00:12:40,955 --> 00:12:43,131
It's hard to be
that person, too.
306
00:12:43,261 --> 00:12:44,785
-Boring!
-Lame!
-Boo!
307
00:12:49,659 --> 00:12:50,703
-[rock music playing]
-[loud cheering]
308
00:12:50,834 --> 00:12:52,749
[whoops] Drink.
309
00:12:52,880 --> 00:12:54,490
-Drink, drink, drink.
-What's going on?
310
00:12:54,620 --> 00:12:55,752
[gasps] Beer pong!
311
00:12:55,883 --> 00:12:57,406
You're on my team.
312
00:12:59,060 --> 00:13:00,888
Who's watching the baby?
313
00:13:01,018 --> 00:13:02,803
She's at your mother's,
Captain Buzzkill.
314
00:13:05,414 --> 00:13:06,589
Here you go.
315
00:13:06,719 --> 00:13:07,764
Ooh, you know what we should do?
316
00:13:07,895 --> 00:13:09,113
Order a pizza?
317
00:13:09,244 --> 00:13:10,288
No.
318
00:13:10,419 --> 00:13:11,942
Well, yes.
319
00:13:13,683 --> 00:13:15,641
But also...
320
00:13:15,772 --> 00:13:19,297
box up everything
that Chloe left in your room
321
00:13:19,428 --> 00:13:21,430
-and set it on fire.
-[Mandy gasps]
322
00:13:21,560 --> 00:13:24,172
Yeah! Screw that bitch.
323
00:13:24,302 --> 00:13:27,131
Hold on,
let's all take a little break.
324
00:13:27,262 --> 00:13:28,916
Nobody's setting anything
on fire.
325
00:13:29,046 --> 00:13:31,179
It's official,
326
00:13:31,309 --> 00:13:33,007
-you married a dork.
-[chuckles]
327
00:13:38,751 --> 00:13:40,536
This is so nice.
328
00:13:40,666 --> 00:13:43,278
Getting drunk as a family.
329
00:13:45,410 --> 00:13:46,281
Thank you for today.
330
00:13:46,411 --> 00:13:48,326
Aw. Don't thank me.
331
00:13:49,414 --> 00:13:51,329
Thank Lone Star.
332
00:13:51,460 --> 00:13:53,549
I know what I need to do now.
333
00:13:53,679 --> 00:13:55,420
You try and call her,
I will kill you.
334
00:13:55,551 --> 00:13:57,814
No.
335
00:13:57,945 --> 00:13:59,598
I'm gonna buckle down
and focus on my music.
336
00:13:59,729 --> 00:14:00,817
Good for you.
337
00:14:00,948 --> 00:14:02,210
Oh, are you gonna start a band?
338
00:14:02,340 --> 00:14:03,254
Or teach?
339
00:14:03,385 --> 00:14:04,995
Better.
340
00:14:05,126 --> 00:14:08,912
I'm gonna write some songs
and send them to Dr. Demento.
341
00:14:09,043 --> 00:14:11,523
And he is...
342
00:14:11,654 --> 00:14:14,875
-a psychiatrist?
-He's a DJ.
343
00:14:15,005 --> 00:14:18,704
He plays all kinds of cool,
underground stuff on his show.
344
00:14:18,835 --> 00:14:20,619
I'm sorry.
345
00:14:20,750 --> 00:14:22,099
The plan to
turn your life around is
346
00:14:22,230 --> 00:14:24,885
sending a tape
to someone named Demento?
347
00:14:25,015 --> 00:14:26,538
Dr. Demento.
348
00:14:26,669 --> 00:14:28,192
Ah.
349
00:14:28,323 --> 00:14:30,194
Didn't mean to diminish
his medical degree.
350
00:14:31,326 --> 00:14:33,154
I need to get to work.
351
00:14:37,462 --> 00:14:39,464
He's gonna live here forever.
352
00:14:39,595 --> 00:14:41,640
Or...
353
00:14:41,771 --> 00:14:44,600
he's gonna live here forever!
354
00:14:52,434 --> 00:14:54,436
[upbeat bass line plays]
355
00:14:57,439 --> 00:14:59,615
♪
356
00:15:07,840 --> 00:15:09,364
♪
357
00:15:09,494 --> 00:15:10,539
[knocking]
358
00:15:12,933 --> 00:15:14,282
Is that the song?
359
00:15:14,412 --> 00:15:16,545
It's sounding good, bubba.
360
00:15:16,675 --> 00:15:18,634
No, this is just
a little pump-up music I wrote
361
00:15:18,764 --> 00:15:21,637
to get myself psyched
to write the song.
362
00:15:21,767 --> 00:15:24,945
-Oh, like Rocky's
training music.
-Exactly.
363
00:15:27,164 --> 00:15:28,513
[cheering and chatter on TV]
364
00:15:28,644 --> 00:15:30,254
I finished my song.
365
00:15:30,385 --> 00:15:33,083
Oh! Play it, play it.
366
00:15:33,214 --> 00:15:35,520
It's called "Do the Axolotl."
367
00:15:35,651 --> 00:15:37,305
I'm already confused.
368
00:15:38,784 --> 00:15:40,351
An axle what?
369
00:15:40,482 --> 00:15:41,962
An axolotl.
370
00:15:42,092 --> 00:15:43,572
It's a Mexican salamander.
371
00:15:44,965 --> 00:15:47,097
♪ Do, do, do, do,
do the axolotl♪
372
00:15:47,228 --> 00:15:49,404
[upbeat electronic music plays]
373
00:15:51,928 --> 00:15:53,930
♪ Coughing up blood
on the side of the road♪
374
00:15:56,541 --> 00:15:59,675
♪ I've been run over
by a heavy load♪
375
00:16:02,156 --> 00:16:04,027
♪ But life's no issue♪
376
00:16:04,158 --> 00:16:06,160
♪ When I regenerate my tissue♪
377
00:16:06,290 --> 00:16:08,814
-♪ Do the axolotl--♪
-[music stops]
378
00:16:10,512 --> 00:16:12,601
More confused.
379
00:16:12,731 --> 00:16:14,429
It's about the breakup.
380
00:16:16,039 --> 00:16:17,606
H-How is this about the breakup?
381
00:16:18,868 --> 00:16:21,566
I-I did some research,
and it turns out,
382
00:16:21,697 --> 00:16:23,916
an axolotl is one of
the few creatures on earth
383
00:16:24,047 --> 00:16:26,441
that can regenerate
its own heart.
384
00:16:26,571 --> 00:16:28,269
That's what I'm hoping to do.
385
00:16:30,140 --> 00:16:30,967
Well, why didn't you say that
in the song?
386
00:16:31,098 --> 00:16:32,621
I did. Were you even listening?
387
00:16:33,665 --> 00:16:35,145
[music resumes]
388
00:16:35,276 --> 00:16:36,886
♪ Come on, do it!♪
389
00:16:37,017 --> 00:16:40,107
-♪ Do the axolotl...♪
-It's so good, sweetie!
390
00:16:40,237 --> 00:16:41,543
So you get it?
391
00:16:41,673 --> 00:16:42,500
♪ Put my dancin' pants on...♪
392
00:16:42,631 --> 00:16:45,373
It's so good, sweetie!
393
00:16:45,503 --> 00:16:46,809
♪ I might need a couple months,
but if I'm lucky...♪
394
00:16:51,944 --> 00:16:54,208
["Nothing But the Soul"
by Horace Silver playing]
395
00:17:11,138 --> 00:17:13,488
♪
396
00:17:26,588 --> 00:17:28,372
-[music fades]
-DR. DEMENTO: "Do the Axolotl."
397
00:17:32,637 --> 00:17:34,639
♪ Do, do, do, do,
do the axolotl♪
398
00:17:34,770 --> 00:17:36,728
♪
399
00:17:39,688 --> 00:17:41,951
♪ Coughing up blood
on the side of the road♪
400
00:17:44,736 --> 00:17:47,130
♪ I've been run over
by a heavy load♪
401
00:17:47,261 --> 00:17:48,871
DR. DEMENTO:
Catchy.
402
00:17:50,002 --> 00:17:51,830
♪ But life's no issue♪
403
00:17:51,961 --> 00:17:54,224
♪ When I regenerate my tissue♪
404
00:17:54,355 --> 00:17:56,879
♪ Do the axolotl.♪
405
00:17:57,009 --> 00:17:58,098
DR. DEMENTO:
I like it.
406
00:18:02,798 --> 00:18:05,627
Captioning sponsored by
CBS
407
00:18:05,757 --> 00:18:08,543
WARNER BROS. TELEVISION
408
00:18:08,673 --> 00:18:11,850
and TOYOTA.
409
00:18:11,981 --> 00:18:14,636
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
27921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.