All language subtitles for FAM0 SWAP judy-jolie-teamskeet-foster-daughter-gets-a-unique-welcome-home-giving-in_1080p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,420 --> 00:00:18,800 Some good old pictures here. 2 00:00:19,560 --> 00:00:23,780 Do you remember this one? This was a Florida vacation, our first family 3 00:00:23,780 --> 00:00:24,780 vacation. It was fun. 4 00:00:25,280 --> 00:00:28,180 Well, until you threw up on poor old Jesse because you had too much fun, 5 00:00:29,000 --> 00:00:33,040 He was not happy with you that day. I'm sorry. I should have listened to you 6 00:00:33,040 --> 00:00:34,540 guys. I'm sorry, Jesse. 7 00:00:35,320 --> 00:00:37,680 Yeah, you can overeat on those things, you know? 8 00:00:38,600 --> 00:00:39,600 The beach. 9 00:00:39,790 --> 00:00:43,210 Do you remember the beach? That was so much fun. That was the first time I'd 10 00:00:43,210 --> 00:00:45,290 ever seen the beach. I know, and that was when he was trying to teach you to 11 00:00:45,290 --> 00:00:48,290 surf, and you kept falling off, and he kept laughing at you. Do you guys 12 00:00:48,290 --> 00:00:49,510 remember when he fell off? Yeah, 13 00:00:50,870 --> 00:00:52,230 but you shouldn't have buried him like that. 14 00:00:52,530 --> 00:00:53,530 That was not right. 15 00:00:54,110 --> 00:00:56,250 He woke up, and he was up to his neck. 16 00:00:56,530 --> 00:00:57,530 I'm sorry. 17 00:00:57,650 --> 00:00:59,350 It was fun, though. It was fun. 18 00:00:59,680 --> 00:01:02,800 Oh my God, look at that. That's when you just arrived that birthday. 19 00:01:03,580 --> 00:01:06,060 Look at you, you were so startled. You're like a deer in headlights. 20 00:01:06,260 --> 00:01:07,260 I was so scared. 21 00:01:07,460 --> 00:01:09,200 I was really nervous. 22 00:01:09,400 --> 00:01:10,400 I was nervous too. 23 00:01:10,640 --> 00:01:12,580 I think we all were a little bit. I think we all were, yeah. 24 00:01:13,020 --> 00:01:15,000 But everything's good now. We're a big happy family. 25 00:01:17,600 --> 00:01:21,440 I know it's going to be weird having a girl around the house, but I'm really 26 00:01:21,440 --> 00:01:22,440 hoping that she'll get along. 27 00:01:23,200 --> 00:01:26,440 Now I know she's going to be a foster sister, so unfortunately she's going to 28 00:01:26,440 --> 00:01:27,440 have to share a room with you. 29 00:01:27,560 --> 00:01:31,220 Okay, but it's only temporary. Once we get her room done, you'll have your room 30 00:01:31,220 --> 00:01:33,260 back, she'll have her own, and we'll all be back to normal. 31 00:01:33,560 --> 00:01:36,440 Look, I'm going to do my best for sure to make her feel at home. 32 00:01:37,160 --> 00:01:38,340 Appreciate that, thank you. 33 00:01:41,980 --> 00:01:44,280 Oh, there she is. Is that her? 34 00:01:44,580 --> 00:01:45,940 Yep. You'll say hi. 35 00:01:49,280 --> 00:01:50,280 Judy! Hi! 36 00:01:50,580 --> 00:01:54,060 Hey, come on in. Come on. You're going to love it here, I promise you. 37 00:01:57,100 --> 00:02:00,320 Well, I guess it's an introduction of... Yeah. 38 00:02:00,740 --> 00:02:03,440 This is my wife. This is Becky. 39 00:02:03,740 --> 00:02:07,800 Hi. Nice to meet you, baby. I'm Marcus. Or you can call me Dad. 40 00:02:08,100 --> 00:02:10,860 Hi. And of course, this is our foster son, Jesse. 41 00:02:11,140 --> 00:02:12,140 Hi. 42 00:02:13,360 --> 00:02:14,700 Nice to meet you. 43 00:02:16,320 --> 00:02:18,860 Jesse, why don't you take your new foster sister and show her around the 44 00:02:19,120 --> 00:02:20,380 Oh, yeah? Okay. Yeah. 45 00:02:21,040 --> 00:02:23,560 Okay, just go with him. He'll show you around and give you a bit of a tour. 46 00:02:24,060 --> 00:02:24,819 All right. 47 00:02:24,820 --> 00:02:26,480 He doesn't bite, don't worry. No, he doesn't. 48 00:02:32,050 --> 00:02:36,430 You know, this is weird, Judy. I could slip on the ground, you know? 49 00:02:36,770 --> 00:02:42,970 No, it's totally fine. I mean, I've lived in a foster home for a while. I 50 00:02:42,970 --> 00:02:45,730 beds with the other little kids and stuff. That's totally fine. 51 00:02:46,210 --> 00:02:47,630 Okay, just want to make sure. 52 00:02:48,910 --> 00:02:51,210 All right, good night. 53 00:03:05,480 --> 00:03:06,279 What is it? 54 00:03:06,280 --> 00:03:07,280 Should we go check it out? 55 00:03:09,740 --> 00:03:11,300 Should we? Yeah, why not? 56 00:05:20,109 --> 00:05:21,430 Hey! Hey, guys! 57 00:05:22,190 --> 00:05:25,470 Come. No, don't run away. Don't come. Don't run away. Seriously, come. 58 00:05:26,010 --> 00:05:27,010 It's okay. 59 00:05:27,790 --> 00:05:29,370 It's okay. This is your idea. 60 00:05:29,850 --> 00:05:31,990 It's all right. It's fine. Look, it's fine. 61 00:05:32,760 --> 00:05:33,760 It's quite normal. 62 00:05:33,940 --> 00:05:37,680 We left the door open for a reason. We hoped you would hear us and that you 63 00:05:37,680 --> 00:05:38,680 would come in. 64 00:05:39,800 --> 00:05:43,040 Maybe possibly watch and who knows, maybe join in. 65 00:05:43,660 --> 00:05:48,220 What? Look, nothing to do with this. Anything in the capital is not taboo. 66 00:05:48,260 --> 00:05:49,260 we're a very modern couple. 67 00:05:49,360 --> 00:05:51,040 We do a lot of things, a lot of fun things. 68 00:05:51,340 --> 00:05:53,840 We swing and we're totally down with this. 69 00:05:54,040 --> 00:05:55,580 If you guys are, of course. 70 00:05:56,480 --> 00:05:57,520 I mean, we're not blood. 71 00:05:59,500 --> 00:06:00,760 This was your idea. 72 00:06:01,310 --> 00:06:05,210 I know this is so real right now. I don't know what to do. Oh, it's real 73 00:06:06,070 --> 00:06:07,370 This just happened. 74 00:06:07,990 --> 00:06:11,330 Come here, my dear. Come here. Let me rub your shoulders. Relax. 75 00:06:11,770 --> 00:06:12,770 Turn around. 76 00:06:13,710 --> 00:06:14,710 There we go. 77 00:06:15,370 --> 00:06:16,610 Just relax. 78 00:06:18,170 --> 00:06:19,690 Let Daddy take care of you. 79 00:06:20,330 --> 00:06:21,330 Yes, Daddy. 80 00:06:25,470 --> 00:06:27,270 Oh, my. Yes, Daddy. 81 00:07:23,620 --> 00:07:25,020 Yes. 82 00:07:37,250 --> 00:07:39,670 Oh, yeah. 83 00:08:16,740 --> 00:08:17,740 Yeah, 84 00:08:18,880 --> 00:08:20,080 why don't y 'all two lay down? 85 00:08:21,340 --> 00:08:23,260 Sounds good to me. 86 00:08:43,130 --> 00:08:44,130 It's a good band. 87 00:09:20,720 --> 00:09:22,720 Oh, yeah. 88 00:09:24,620 --> 00:09:26,020 Oh, 89 00:09:27,820 --> 00:09:29,240 yeah, that's it. 90 00:09:31,580 --> 00:09:34,700 Oh, I love that. Oh, 91 00:09:36,540 --> 00:09:40,500 my God. 92 00:10:26,450 --> 00:10:28,430 Oh, my God, yes. 93 00:10:28,770 --> 00:10:30,210 Oh, my God, yes. 94 00:10:32,610 --> 00:10:34,770 Oh, my God, yes. 95 00:10:35,270 --> 00:10:36,270 Oh, 96 00:10:39,990 --> 00:10:40,990 wow. 97 00:10:46,110 --> 00:10:47,110 Oh, 98 00:10:47,910 --> 00:10:48,910 yeah. 99 00:10:53,410 --> 00:10:55,250 Yeah, just like that. 100 00:11:00,300 --> 00:11:02,300 Mother liked the water. Oh, yeah. 101 00:11:02,500 --> 00:11:03,500 Oh, yeah. 102 00:11:03,740 --> 00:11:04,740 Oh, 103 00:11:08,160 --> 00:11:09,160 my God. 104 00:11:17,200 --> 00:11:18,540 Oh, shit. 105 00:11:19,340 --> 00:11:21,000 Oh, shit. 106 00:11:38,569 --> 00:11:39,770 Oh, yeah. 107 00:11:40,970 --> 00:11:41,970 Yeah. 108 00:12:54,670 --> 00:12:55,670 Yeah, that's it. 109 00:13:25,640 --> 00:13:26,640 Oh, yes. 110 00:13:26,920 --> 00:13:27,920 Oh, yes. 111 00:13:59,400 --> 00:14:00,540 Yeah. Yeah. 112 00:14:01,080 --> 00:14:03,180 Yeah. Yeah. 113 00:14:03,660 --> 00:14:06,160 Yeah. Yeah. 114 00:14:06,460 --> 00:14:08,900 Yeah. Yeah. 115 00:14:09,100 --> 00:14:10,100 Yeah. 116 00:15:02,730 --> 00:15:03,730 How should we do it? 117 00:15:04,890 --> 00:15:05,890 Let's see. 118 00:15:05,910 --> 00:15:09,010 Why don't you go underneath her? 119 00:15:14,530 --> 00:15:16,330 That's it. Go underneath that pussy. 120 00:15:16,870 --> 00:15:17,870 There you go. 121 00:15:19,150 --> 00:15:20,210 That was good. 122 00:15:20,670 --> 00:15:22,070 There you go. 123 00:15:23,770 --> 00:15:24,830 Oh my God. 124 00:15:32,170 --> 00:15:33,170 Uh -huh. 125 00:16:48,660 --> 00:16:50,040 Oh, she's such a good girl. 126 00:16:55,340 --> 00:16:56,340 Fuck you. 127 00:16:57,220 --> 00:17:01,620 Fuck you. 128 00:17:37,520 --> 00:17:39,620 Oh, yeah, baby, that's it. 129 00:17:40,260 --> 00:17:41,260 Yeah. 130 00:17:43,420 --> 00:17:44,420 Oh, 131 00:17:52,860 --> 00:17:53,860 yeah. 132 00:17:54,080 --> 00:17:55,080 Oh, 133 00:17:58,720 --> 00:18:01,780 fuck yeah. 134 00:18:21,870 --> 00:18:22,870 Oh, 135 00:18:24,890 --> 00:18:25,890 yes. 136 00:18:26,130 --> 00:18:27,810 Oh, yes. 137 00:18:29,410 --> 00:18:30,410 Oh, 138 00:18:31,310 --> 00:18:35,410 yes. Oh, yes. Oh, yes. 139 00:18:57,850 --> 00:18:58,870 Oh my god. 140 00:19:28,170 --> 00:19:29,170 Thank you. 141 00:21:21,540 --> 00:21:24,360 Oh, yeah. Come on, that fucking dick. Damn you. 142 00:22:48,520 --> 00:22:50,600 Yeah, that's a good idea. Come here, come up here. 143 00:22:56,490 --> 00:22:57,530 Keep them out so I can see them. 144 00:22:58,270 --> 00:22:59,830 Keep up high. That's it. 145 00:23:00,390 --> 00:23:02,510 Turn that pussy to me. There we are. 146 00:23:03,030 --> 00:23:05,070 I can tease myself in there. 147 00:23:05,770 --> 00:23:07,070 Yeah, look at that. 148 00:23:07,690 --> 00:23:08,690 Yeah. 149 00:23:09,630 --> 00:23:11,210 Yeah, like that. 150 00:23:12,130 --> 00:23:13,130 Oh, yes. 151 00:23:13,810 --> 00:23:18,530 Oh, yeah, that's it. Let me tease you. Come like that. Oh, my God. 152 00:23:18,890 --> 00:23:20,090 You like that, don't you? 153 00:23:20,550 --> 00:23:22,670 You like that, don't you? That's what I do. 154 00:23:23,250 --> 00:23:24,250 Yeah. 155 00:23:26,940 --> 00:23:29,880 Oh, yes. Oh, 156 00:23:30,780 --> 00:23:37,520 yes. Yes, 157 00:23:41,100 --> 00:23:43,940 Daddy. Oh, my God. 158 00:23:58,090 --> 00:24:01,010 Oh, yes, yes. Oh, yes, yes. 159 00:24:01,710 --> 00:24:02,710 Oh, 160 00:24:02,910 --> 00:24:03,930 yes, yes. Oh, 161 00:24:04,690 --> 00:24:05,870 yes, yes. 162 00:24:08,010 --> 00:24:09,010 Oh, 163 00:24:09,910 --> 00:24:14,070 yes, yes. 164 00:25:17,100 --> 00:25:18,100 There you go. There's a good girl. 165 00:25:56,110 --> 00:25:57,790 your foster brother go on get over there 166 00:26:25,770 --> 00:26:26,770 Yes, yes, yes, yes. 167 00:26:27,130 --> 00:26:28,510 Oh, my God, that's it. 168 00:26:29,310 --> 00:26:30,310 Oh, yes. 169 00:26:30,770 --> 00:26:32,490 Oh, there you go. 170 00:26:32,790 --> 00:26:33,790 There you go. 171 00:26:34,170 --> 00:26:35,270 Oh, that's it. 172 00:26:36,230 --> 00:26:37,730 That's all right. Don't worry. Oh, 173 00:26:41,110 --> 00:26:42,330 yeah, there you go. 174 00:26:44,630 --> 00:26:46,070 Oh, thanks. 175 00:26:47,930 --> 00:26:49,430 Yes, yes. 176 00:26:49,730 --> 00:26:51,170 Oh, yes. 177 00:26:52,950 --> 00:26:54,150 Oh, yes. 178 00:27:05,960 --> 00:27:07,540 Oh, yes. Oh, 179 00:27:09,040 --> 00:27:10,060 my God. Oh, 180 00:27:14,120 --> 00:27:15,120 yes. 181 00:27:17,000 --> 00:27:18,280 Oh, yes. 182 00:27:20,720 --> 00:27:22,380 Oh, my God. 183 00:27:40,780 --> 00:27:41,780 Yeah, yeah, yeah. 184 00:28:20,270 --> 00:28:21,270 Oh, no. 185 00:30:41,440 --> 00:30:43,740 Just like that. 186 00:30:44,980 --> 00:30:46,660 Oh, yes 187 00:31:00,340 --> 00:31:01,740 Fuck yes! 188 00:31:02,700 --> 00:31:06,800 Fuck yes! 189 00:31:12,440 --> 00:31:14,060 Fuck yes! 190 00:32:03,310 --> 00:32:04,670 Help your mommy. There you go. 191 00:32:04,970 --> 00:32:05,970 Help your mommy. 192 00:32:06,290 --> 00:32:08,690 There you go. There you go. 193 00:32:09,250 --> 00:32:11,530 Oh, fuck you. Oh, my God. 194 00:32:11,790 --> 00:32:12,790 Oh, that's good. 195 00:32:12,910 --> 00:32:13,789 That's good. 196 00:32:13,790 --> 00:32:15,510 Yeah. Oh, yes. 197 00:32:15,750 --> 00:32:17,090 Oh, my God. 198 00:32:18,050 --> 00:32:19,770 Oh, shit. Oh. 199 00:32:21,990 --> 00:32:23,330 Oh, my God. Oh, 200 00:32:24,650 --> 00:32:27,190 shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 201 00:32:27,550 --> 00:32:29,170 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 202 00:32:29,170 --> 00:32:29,310 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 203 00:32:29,310 --> 00:32:29,550 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 204 00:32:29,550 --> 00:32:30,250 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. 205 00:32:30,250 --> 00:32:32,270 Oh, shit. Oh, shit. Oh, shit. Oh, 206 00:32:35,580 --> 00:32:37,340 You're gonna beg for it, girl. 207 00:33:09,640 --> 00:33:10,880 Just like that. 208 00:33:11,520 --> 00:33:14,820 Just like that. 209 00:33:15,380 --> 00:33:17,500 Oh, yeah. 210 00:33:18,640 --> 00:33:19,880 Oh, fuck, 211 00:33:23,260 --> 00:33:24,260 yeah. 212 00:33:26,700 --> 00:33:27,900 Oh, shit. 213 00:33:29,580 --> 00:33:30,680 Oh, yes. 214 00:33:34,900 --> 00:33:37,060 Give it back to me. Give it back to me. 215 00:33:52,400 --> 00:33:54,100 That's a happy family right there. 216 00:33:55,980 --> 00:33:57,600 I think we should go back to bed. 217 00:33:58,400 --> 00:34:00,040 Give him a little kiss. 218 00:34:02,680 --> 00:34:03,680 There you go. 219 00:34:05,280 --> 00:34:08,739 And you're welcome any time. Don't forget, the door's always open. 220 00:34:09,719 --> 00:34:12,239 Always welcome to join. 221 00:34:12,620 --> 00:34:13,620 Thanks. 222 00:34:17,120 --> 00:34:18,600 See, I told you they'd fit in. 13601

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.