All language subtitles for DD0 2 SWAP melody woulfe two-stepdaughters-have-a-st-patricks-party-with-their-daddies_720p
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,220 --> 00:00:17,640
Man, thank you for having me over.
2
00:00:17,900 --> 00:00:18,900
Yeah, hell yeah.
3
00:00:19,140 --> 00:00:20,140
Appreciate it.
4
00:00:21,960 --> 00:00:22,960
Absolutely.
5
00:00:24,020 --> 00:00:25,560
Do you see that? It's really cool.
6
00:00:26,240 --> 00:00:27,240
That's trail mix.
7
00:00:27,420 --> 00:00:28,420
I know, we need a beard.
8
00:00:30,920 --> 00:00:36,840
But... Hi, Daddy. Hi, Daddy. Whoa, whoa,
whoa.
9
00:00:37,080 --> 00:00:38,380
What's up with these outfits?
10
00:00:38,740 --> 00:00:39,760
Yeah. Do you like them?
11
00:00:40,080 --> 00:00:41,080
No.
12
00:00:41,280 --> 00:00:42,280
Oh.
13
00:00:42,410 --> 00:00:44,710
Well, I thought we looked really cute.
14
00:00:45,290 --> 00:00:47,870
Sure, but that's very short.
15
00:00:49,350 --> 00:00:51,390
Anyways, we have a question.
16
00:00:52,270 --> 00:00:54,670
Okay. Can we go to a party?
17
00:00:55,210 --> 00:00:57,030
No. Why?
18
00:00:57,430 --> 00:00:58,430
What the heck?
19
00:00:58,550 --> 00:01:00,290
Because we're not dressed like that.
20
00:01:00,750 --> 00:01:02,970
It's St. Patrick's Day. We're in theme.
21
00:01:03,290 --> 00:01:04,390
Yeah, and we're respectful.
22
00:01:04,810 --> 00:01:05,830
We're not just crazy.
23
00:01:06,170 --> 00:01:06,969
What?
24
00:01:06,970 --> 00:01:07,970
St.
25
00:01:08,990 --> 00:01:10,570
Patrick's Day is about...
26
00:01:11,080 --> 00:01:12,080
What do you think that is?
27
00:01:12,280 --> 00:01:13,280
Trinking green beer.
28
00:01:13,780 --> 00:01:14,780
The Irish.
29
00:01:14,860 --> 00:01:16,000
It's not a little leprechaun.
30
00:01:16,420 --> 00:01:17,420
A leprechaun.
31
00:01:17,720 --> 00:01:20,880
But nothing to do with a dress like
that. You guys are ridiculous.
32
00:01:22,060 --> 00:01:28,200
You're the one that bought these for us,
so... Look, mother, I'll make you a
33
00:01:28,200 --> 00:01:29,200
deal.
34
00:01:30,160 --> 00:01:34,120
We'll run you through a series of tests.
If you can pass the test, we'll let you
35
00:01:34,120 --> 00:01:35,780
go to the hospital. Thanks for calling
me, Dad.
36
00:01:36,900 --> 00:01:37,900
Yeah, what kind of test?
37
00:01:38,560 --> 00:01:40,980
It's not raining so hard. You guys
aren't going outside.
38
00:01:41,800 --> 00:01:42,800
Well, we're jacket.
39
00:01:43,320 --> 00:01:45,120
Can you hear that?
40
00:01:45,420 --> 00:01:46,880
Yeah. It's boring.
41
00:01:47,200 --> 00:01:48,640
Okay, I'll bring an umbrella.
42
00:01:49,460 --> 00:01:52,460
Here's the deal. You girls are at the
party. You're doing your thing.
43
00:01:52,840 --> 00:01:57,760
Him and I are going to pretend like we
are party goers.
44
00:01:58,120 --> 00:02:00,200
We're boys at the party. Okay.
45
00:02:00,420 --> 00:02:03,660
Okay. And you're girls at the party. I
know, but it comes off.
46
00:02:04,120 --> 00:02:05,120
Okay.
47
00:02:07,130 --> 00:02:09,650
Here, have a drink.
48
00:02:11,110 --> 00:02:12,110
Okay.
49
00:02:13,190 --> 00:02:14,190
Bail.
50
00:02:15,250 --> 00:02:17,010
You don't know what's in these drinks.
51
00:02:18,510 --> 00:02:21,550
You guys don't want us to have snacks or
drink anything at a party?
52
00:02:21,770 --> 00:02:24,070
Not that you're a feed from a strange
boy.
53
00:02:24,490 --> 00:02:26,230
But we know these people. They're our
friends.
54
00:02:26,530 --> 00:02:28,710
You don't know anybody until you know
them.
55
00:02:29,570 --> 00:02:30,570
You're ridiculous.
56
00:02:30,830 --> 00:02:31,830
How do you know they didn't drug it?
57
00:02:32,430 --> 00:02:33,650
They're our friends.
58
00:02:33,990 --> 00:02:36,210
I don't even think they know how to get
a hold of that kind of stuff.
59
00:02:37,130 --> 00:02:38,130
I don't want that.
60
00:02:38,810 --> 00:02:39,810
Drugs.
61
00:02:42,610 --> 00:02:43,690
What if it's just alcohol?
62
00:02:44,510 --> 00:02:45,730
There won't be any there.
63
00:02:45,970 --> 00:02:47,330
Yeah. You know that for sure?
64
00:02:47,770 --> 00:02:53,330
Yes. I remember when I was a young man,
I'd go to the party and I would get the
65
00:02:53,330 --> 00:02:56,850
girls all liquor and then I would go
lick them up.
66
00:02:57,250 --> 00:03:01,910
Oh, well, I don't think there'll be any
of that happening. No, definitely not.
67
00:03:02,450 --> 00:03:04,330
That's what you'd say. Next test.
68
00:03:13,920 --> 00:03:17,120
I got it. Here.
69
00:03:18,020 --> 00:03:19,020
Take those.
70
00:03:19,900 --> 00:03:20,900
Let's play a game.
71
00:03:21,880 --> 00:03:23,260
Are you sure?
72
00:03:23,820 --> 00:03:24,820
What?
73
00:03:25,340 --> 00:03:27,240
It's a party. Play a game.
74
00:03:27,480 --> 00:03:28,480
That's how it starts.
75
00:03:30,120 --> 00:03:32,280
They're the models, people who spit in
your mouth.
76
00:03:32,600 --> 00:03:36,340
I'm spitting in our mouth. Truth or
dare. Two questions going on right now.
77
00:03:36,900 --> 00:03:39,640
Yeah, you guys are taking something and
turning it into purpose.
78
00:03:40,700 --> 00:03:42,460
We know how boys your age are.
79
00:03:42,840 --> 00:03:45,600
So dad's two, daughter's zero.
80
00:03:45,840 --> 00:03:46,900
Here we go, another one.
81
00:03:47,640 --> 00:03:48,640
Okay.
82
00:03:49,020 --> 00:03:50,020
Hey,
83
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
you want to dance?
84
00:03:53,620 --> 00:03:54,620
No.
85
00:03:54,880 --> 00:03:56,620
Yeah, I don't want to dance.
86
00:03:57,480 --> 00:03:58,780
Well, we'll show you.
87
00:03:59,850 --> 00:04:00,910
Is this another trick?
88
00:04:01,170 --> 00:04:04,990
Yeah. If we say, yes, I'll dance with
you, we'll fail?
89
00:04:05,210 --> 00:04:07,990
Yeah. Show me how you would dance.
90
00:04:10,190 --> 00:04:11,190
Together?
91
00:04:11,770 --> 00:04:13,550
I don't know. I feel like you'd be like,
yeah.
92
00:04:14,270 --> 00:04:20,269
And maybe a little bit of... This is the
stuff we're trying to avoid.
93
00:04:21,029 --> 00:04:22,029
Why?
94
00:04:22,510 --> 00:04:25,310
Because this is how you want us to show
you?
95
00:04:25,810 --> 00:04:27,250
That's not the way properly.
96
00:04:27,790 --> 00:04:29,110
Yeah, I mean, you're...
97
00:04:29,740 --> 00:04:32,940
Proper ladies, whatever, like 80s? No,
you're like, you look good.
98
00:04:33,900 --> 00:04:34,900
Like this.
99
00:04:36,400 --> 00:04:37,400
Grooving the music.
100
00:04:38,020 --> 00:04:39,260
You want to put your hands like this.
101
00:04:40,640 --> 00:04:43,340
This is what you want. Let's put the
hands like this.
102
00:04:44,080 --> 00:04:45,080
Yeah.
103
00:04:45,260 --> 00:04:46,260
There we go.
104
00:04:46,400 --> 00:04:47,400
Okay, okay.
105
00:04:47,600 --> 00:04:49,600
Open your hands. I don't want to see any
of this.
106
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
Okay.
107
00:04:51,140 --> 00:04:53,000
Yeah. Like a hula girl.
108
00:04:58,080 --> 00:04:59,080
It's okay.
109
00:04:59,840 --> 00:05:01,820
Can we go be classed at the party now?
110
00:05:02,160 --> 00:05:02,979
Come on.
111
00:05:02,980 --> 00:05:04,060
We'll show you how to be in class.
112
00:05:04,700 --> 00:05:06,100
We'll show you how to be in class.
113
00:05:06,400 --> 00:05:07,400
Okay,
114
00:05:07,640 --> 00:05:10,080
but they were confusing questions.
115
00:05:10,760 --> 00:05:11,900
We'll show you how to dance.
116
00:05:12,200 --> 00:05:18,200
Here, just... It's okay. It's a little
weird, but it's okay.
117
00:05:19,140 --> 00:05:20,140
Like this.
118
00:05:21,480 --> 00:05:24,140
This is like how old people dance.
119
00:05:25,540 --> 00:05:26,540
There you go.
120
00:05:26,720 --> 00:05:27,720
It's nice.
121
00:05:27,890 --> 00:05:30,830
Sure. Kind of sway into the music.
122
00:05:31,250 --> 00:05:32,470
You turn your head left.
123
00:05:32,710 --> 00:05:35,690
Right. You put it back a little like
this.
124
00:05:36,090 --> 00:05:40,130
I mean, you guys don't want us to play
games. You don't want us to drink any
125
00:05:40,130 --> 00:05:45,850
liquids. And you think that you're going
to want us to have a boy touch our hips
126
00:05:45,850 --> 00:05:46,850
like this.
127
00:05:47,210 --> 00:05:52,450
Well, I prefer a date. I prefer a dance
break. Right. Isn't this better? No boys
128
00:05:52,450 --> 00:05:53,510
touching and shaking.
129
00:05:54,630 --> 00:05:55,630
That's...
130
00:06:00,160 --> 00:06:01,160
Not good.
131
00:06:01,980 --> 00:06:03,660
Here, come on. Let me show you.
132
00:06:05,340 --> 00:06:06,540
Tear. Kiss.
133
00:06:09,720 --> 00:06:13,960
No way I'm letting her go.
134
00:06:15,380 --> 00:06:16,980
I know she's a good girl.
135
00:06:18,000 --> 00:06:20,200
But I know the boys will eat her up.
136
00:06:23,400 --> 00:06:24,480
She's all grown up now.
137
00:06:25,700 --> 00:06:28,560
I can't believe how much her body has
changed.
138
00:06:29,820 --> 00:06:30,820
This is nice.
139
00:06:31,560 --> 00:06:33,520
I've never danced with my stepdad
before.
140
00:06:35,160 --> 00:06:38,240
He smells really good. And he's so warm.
141
00:06:39,260 --> 00:06:41,500
I hope other boys at the party smell
like him.
142
00:06:42,980 --> 00:06:45,360
I can feel her tits up against me.
143
00:06:46,260 --> 00:06:47,260
Fuck!
144
00:06:47,840 --> 00:06:49,220
Don't think about that.
145
00:06:51,530 --> 00:06:54,490
I'm not ready to let some guy put his
hands all over my little girl.
146
00:06:54,910 --> 00:06:56,550
She might be ready, but I'm not.
147
00:06:57,850 --> 00:07:00,850
I never realized how muscly my stepdad
is.
148
00:07:01,590 --> 00:07:04,350
His body feels really good against mine.
149
00:07:05,270 --> 00:07:09,390
If he wasn't my dad, I would totally let
him fill me up.
150
00:07:24,830 --> 00:07:25,950
Daddy, what the fuck?
151
00:07:26,430 --> 00:07:27,790
Do you have a boner right now?
152
00:07:28,370 --> 00:07:30,450
Oh my God, so do you.
153
00:07:30,710 --> 00:07:32,170
You guys are gross. That's so gross.
154
00:07:32,770 --> 00:07:37,910
Well, and that's exactly why we don't
want you there to avoid the death which
155
00:07:37,910 --> 00:07:41,190
way. Oh, I'm sure that's the example you
were trying to set for us. Oh yeah, I'm
156
00:07:41,190 --> 00:07:44,190
sure we failed to the last test. You
failed, but what'd you do to me? Look
157
00:07:44,190 --> 00:07:45,190
I did to you.
158
00:07:45,410 --> 00:07:46,410
You're ridiculous.
159
00:07:47,670 --> 00:07:48,449
You know what?
160
00:07:48,450 --> 00:07:51,610
You guys are liars. You weren't even
going to let go in the first place, were
161
00:07:51,610 --> 00:07:53,930
you? This whole test wasn't even fair to
begin with.
162
00:07:55,080 --> 00:07:56,080
Who are you guys?
163
00:07:56,160 --> 00:07:57,160
Whatever.
164
00:07:59,660 --> 00:08:02,200
They grow up so fast.
165
00:08:02,820 --> 00:08:03,960
They really do.
166
00:08:04,320 --> 00:08:05,520
Like it's our fault.
167
00:08:06,060 --> 00:08:10,560
And honestly, I guess I did kind of like
it.
168
00:08:11,280 --> 00:08:12,600
We were pretty strict.
169
00:08:12,920 --> 00:08:14,400
Maybe we should go talk to them.
170
00:08:18,300 --> 00:08:19,300
Let's go.
171
00:08:21,980 --> 00:08:23,340
What else? What?
172
00:08:24,040 --> 00:08:25,640
Oh, what do you two want?
173
00:08:26,040 --> 00:08:28,220
Both that we're not going to the party?
174
00:08:28,740 --> 00:08:29,780
We already know.
175
00:08:30,180 --> 00:08:31,820
You don't have to rub it in our faces.
176
00:08:32,700 --> 00:08:34,340
Look, we just wanted to come in.
177
00:08:34,980 --> 00:08:38,220
We know we're very strict, so we wanted
to kind of apologize.
178
00:08:39,740 --> 00:08:40,840
Okay, we're waiting.
179
00:08:41,240 --> 00:08:42,240
We're sorry.
180
00:08:42,480 --> 00:08:43,580
You guys going to go to the party?
181
00:08:44,880 --> 00:08:45,940
No, not quite.
182
00:08:46,260 --> 00:08:47,260
What I thought.
183
00:08:49,140 --> 00:08:51,180
Guess we'll just stay home like a bunch
of losers.
184
00:08:51,880 --> 00:08:54,900
Yeah, a lot of our friends are having
fun, dancing.
185
00:08:55,420 --> 00:08:56,960
Why don't you just hang out with your
dad?
186
00:08:57,900 --> 00:09:01,180
Oh my god, I'm never going to be able to
make out with a boy ever.
187
00:09:01,600 --> 00:09:03,420
Yeah, how are we even going to learn how
to take out?
188
00:09:05,360 --> 00:09:08,320
Look, we'll make you a deal.
189
00:09:09,240 --> 00:09:10,240
Another deal.
190
00:09:10,720 --> 00:09:11,720
Hooray.
191
00:09:12,000 --> 00:09:13,320
What's it this time, more tech?
192
00:09:14,020 --> 00:09:18,540
We'll pretend we're the boys, and you
can practice kissing on us.
193
00:09:18,780 --> 00:09:19,780
No, more.
194
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
Dad?
195
00:09:21,280 --> 00:09:22,280
Oh my God.
196
00:09:23,320 --> 00:09:24,420
Okay, listen.
197
00:09:25,300 --> 00:09:28,780
Instead of that, practice on each other
and we'll coach you through it.
198
00:09:29,080 --> 00:09:30,080
We'll watch.
199
00:09:30,300 --> 00:09:31,300
Oh my gosh.
200
00:09:33,760 --> 00:09:35,280
That's not even the same thing.
201
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
She's a girl.
202
00:09:37,020 --> 00:09:41,860
Yeah, we need like two points to
practice on. A girl with softer lips,
203
00:09:41,860 --> 00:09:43,560
get better at practicing with girls.
204
00:09:44,640 --> 00:09:46,640
I guess that kind of makes sense.
205
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
It has a point.
206
00:09:48,620 --> 00:09:49,620
So go ahead.
207
00:09:51,050 --> 00:09:52,990
Go slow? Fine, just go slow.
208
00:09:55,010 --> 00:09:56,550
Are you guys going to let us go?
209
00:09:58,550 --> 00:09:59,970
We're not holding you hostage.
210
00:10:01,130 --> 00:10:02,770
Yeah, we'll get into that in a little
bit.
211
00:10:03,030 --> 00:10:04,030
It feels like they are.
212
00:10:04,190 --> 00:10:05,190
Doesn't it?
213
00:10:10,330 --> 00:10:11,330
Doesn't that feel good?
214
00:10:13,250 --> 00:10:17,470
I mean... Yeah.
215
00:10:18,070 --> 00:10:19,070
See?
216
00:10:21,090 --> 00:10:24,410
But, like, a boy slip should feel
different.
217
00:10:26,870 --> 00:10:27,870
Right?
218
00:10:28,010 --> 00:10:29,010
I don't know.
219
00:10:29,070 --> 00:10:30,730
Only one way to find out.
220
00:10:36,630 --> 00:10:37,630
That's it.
221
00:10:40,070 --> 00:10:41,070
There you go.
222
00:10:43,250 --> 00:10:45,410
Grab her by the back of her head and
pull her in tight.
223
00:10:45,650 --> 00:10:46,650
There you go.
224
00:10:47,579 --> 00:10:50,640
Our noses are getting... Yeah, they keep
clunking each other.
225
00:10:53,520 --> 00:10:54,520
Good girl.
226
00:10:56,260 --> 00:10:58,400
You can even stick your tongue out a
little bit.
227
00:10:59,660 --> 00:11:01,100
You've heard of a French kiss?
228
00:11:01,560 --> 00:11:02,560
My God.
229
00:11:03,500 --> 00:11:06,080
Why don't you try sucking on each
other's lips?
230
00:11:17,000 --> 00:11:18,120
It's kind of more fun with instructions.
231
00:11:19,580 --> 00:11:21,660
Well, yeah, I didn't really know what to
do otherwise.
232
00:11:21,920 --> 00:11:22,920
Right?
233
00:11:23,220 --> 00:11:24,560
It's like my inner thought.
234
00:11:24,900 --> 00:11:26,400
Oh. Oh,
235
00:11:30,720 --> 00:11:34,220
there you go.
236
00:11:34,500 --> 00:11:35,880
You girls are quick learners.
237
00:11:46,060 --> 00:11:47,060
Go ahead, touch your wrist.
238
00:11:47,400 --> 00:11:48,400
Touch your wrist.
239
00:11:49,060 --> 00:11:50,060
It's okay, sweetie.
240
00:11:50,200 --> 00:11:51,280
Just try it.
241
00:11:53,300 --> 00:11:54,380
This is soft.
242
00:11:54,780 --> 00:11:55,980
How's it feel, Mallory?
243
00:11:56,200 --> 00:11:57,200
Good.
244
00:11:58,020 --> 00:11:59,020
Do you want to feel mine?
245
00:11:59,740 --> 00:12:01,540
Yeah, kind of. Your nipples are hard.
246
00:12:01,980 --> 00:12:02,980
I'm sorry.
247
00:12:06,080 --> 00:12:07,080
They're so big.
248
00:12:08,660 --> 00:12:09,840
It was a fun bite.
249
00:12:12,920 --> 00:12:13,920
Perfect handful.
250
00:12:15,500 --> 00:12:17,100
The girls are lucky to have each other.
251
00:12:17,920 --> 00:12:21,000
Where your uncle and I grew up, we
didn't have any girls in the town.
252
00:12:21,320 --> 00:12:24,740
Well, we're like best friends, so... We
were best friends, too.
253
00:12:25,600 --> 00:12:26,880
Were you guys making out?
254
00:12:27,880 --> 00:12:29,980
No. Not with each other, no.
255
00:12:30,760 --> 00:12:32,680
But it's funny in exchange.
256
00:12:37,920 --> 00:12:40,260
Like this?
257
00:12:40,760 --> 00:12:41,760
That looks good.
258
00:12:44,200 --> 00:12:45,400
That's your quick learners.
259
00:12:54,160 --> 00:12:55,640
Feels even better after this.
260
00:12:57,260 --> 00:12:59,580
What does her titty feel like?
261
00:12:59,840 --> 00:13:05,160
Like, super soft and thoughtful.
262
00:13:05,620 --> 00:13:10,760
I don't even know how to describe it.
Like I want it right now.
263
00:13:12,620 --> 00:13:15,020
But I know that's a little bit further
than that.
264
00:13:15,480 --> 00:13:16,480
Okay.
265
00:13:16,880 --> 00:13:19,080
You guys are like sisters now.
266
00:13:21,940 --> 00:13:22,940
Sisterhood, yeah.
267
00:13:29,560 --> 00:13:36,540
Okay, so this is nice and all, but like,
is kissing a girl really the
268
00:13:36,540 --> 00:13:38,080
same as like kissing a boy?
269
00:13:40,970 --> 00:13:42,730
I don't really know.
270
00:13:42,970 --> 00:13:47,930
I don't really know either, but... You
want something else to kiss on?
271
00:13:53,090 --> 00:13:55,430
I mean, you know what?
272
00:13:58,370 --> 00:14:03,490
We could be the boys and we could
practice with you.
273
00:14:14,430 --> 00:14:16,190
He's not just a boy, but he's a man.
274
00:14:16,410 --> 00:14:17,410
He's got a beard.
275
00:14:18,030 --> 00:14:20,050
You can learn what a man feels like.
276
00:14:20,290 --> 00:14:21,450
I'll be okay with it.
277
00:14:21,750 --> 00:14:28,630
He's a different boy, but... I don't
know what. It felt weird
278
00:14:28,630 --> 00:14:30,930
to maybe kiss you in the beginning, but
it felt nice.
279
00:14:31,530 --> 00:14:36,850
Maybe... Maybe you can try it out with
Carl.
280
00:14:39,350 --> 00:14:40,490
Maybe I should watch.
281
00:14:40,990 --> 00:14:42,450
First. Okay.
282
00:14:45,450 --> 00:14:47,310
Good? Yeah.
283
00:14:48,110 --> 00:14:49,830
I'm just a little nervous.
284
00:14:50,630 --> 00:14:52,550
That's okay.
285
00:15:02,270 --> 00:15:05,830
All right, all right. That's my
daughter.
286
00:15:06,210 --> 00:15:07,410
That's my daughter.
287
00:15:08,250 --> 00:15:09,830
Did I do good?
288
00:15:10,570 --> 00:15:12,890
Yeah, that was great. You want to try it
again?
289
00:15:14,550 --> 00:15:16,610
Yeah, yeah, jump over there.
290
00:15:16,910 --> 00:15:19,050
You do it, I'll do it.
291
00:15:19,290 --> 00:15:20,290
Go ahead, Melanie.
292
00:15:20,450 --> 00:15:21,450
Yeah.
293
00:15:23,890 --> 00:15:24,890
Yeah.
294
00:15:29,830 --> 00:15:36,530
Oh, wow.
295
00:15:36,890 --> 00:15:39,190
I got a little different version than
you did, but...
296
00:15:40,120 --> 00:15:41,120
That was kind of fun.
297
00:15:42,680 --> 00:15:44,940
So now what?
298
00:15:47,660 --> 00:15:48,660
Did you like that?
299
00:15:48,920 --> 00:15:49,920
Yeah.
300
00:15:51,860 --> 00:15:58,840
I guess everyone has different kissing
301
00:15:58,840 --> 00:15:59,840
techniques.
302
00:16:01,000 --> 00:16:04,320
Yeah, pretty much. But you can do
whatever feels right.
303
00:16:10,510 --> 00:16:11,510
Thank you.
304
00:16:17,670 --> 00:16:20,230
This feels so good.
305
00:16:20,810 --> 00:16:22,450
I think I could melt.
306
00:16:23,430 --> 00:16:27,490
Daddy keeps looking over at me and I
can't tell if he's mad at me or what.
307
00:16:27,690 --> 00:16:29,190
Is this really okay?
308
00:16:30,510 --> 00:16:31,670
I'm with you.
309
00:16:31,970 --> 00:16:33,930
Yeah, she was in my room for sure.
310
00:16:34,410 --> 00:16:36,750
Did you learn that from your mother?
311
00:16:37,910 --> 00:16:41,050
Probably. Well, I just like being free.
Yeah, it just feels nice.
312
00:16:41,550 --> 00:16:44,330
What if some boy's hair just slips up?
313
00:16:45,050 --> 00:16:47,630
I mean, I guess that wouldn't be a
problem.
314
00:16:48,150 --> 00:16:49,630
No? Mm -hmm.
315
00:16:51,090 --> 00:16:52,670
It's okay, Melody. Go ahead.
316
00:16:55,730 --> 00:16:56,730
How's it feel?
317
00:16:58,230 --> 00:16:59,230
Strange.
318
00:17:01,130 --> 00:17:02,130
Strange?
319
00:17:02,610 --> 00:17:03,610
Good.
320
00:17:24,079 --> 00:17:25,380
I don't want this to end.
321
00:17:26,160 --> 00:17:27,420
What am I supposed to feel?
322
00:17:28,520 --> 00:17:30,940
I'm kind of jealous that Melody gets to
kiss my daddy.
323
00:17:32,160 --> 00:17:34,400
I'm never going to look at my daddy the
same way again.
324
00:17:42,890 --> 00:17:43,890
Like what?
325
00:17:46,930 --> 00:17:48,910
Like a fat old pussy.
326
00:17:51,050 --> 00:17:52,050
Maybe.
327
00:18:05,750 --> 00:18:07,650
I've never seen my little girl like
this.
328
00:18:08,670 --> 00:18:10,290
It should be me kissing her.
329
00:18:25,720 --> 00:18:27,380
This is so wrong.
330
00:18:27,880 --> 00:18:29,260
What the hell are we doing?
331
00:18:30,580 --> 00:18:32,660
The girls do seem to like it though.
332
00:18:54,880 --> 00:18:57,200
I can't stay still.
333
00:18:57,420 --> 00:19:00,180
It's hard to not move.
334
00:19:14,730 --> 00:19:15,730
This isn't weird.
335
00:19:16,430 --> 00:19:17,430
It's funny.
336
00:19:18,570 --> 00:19:24,030
Oh, my God. I feel so good. Donnie and I
have been doing this together since
337
00:19:24,030 --> 00:19:25,030
college.
338
00:19:26,090 --> 00:19:27,110
Not with us.
339
00:19:28,830 --> 00:19:30,370
You're okay now, right?
340
00:19:31,310 --> 00:19:32,590
Keep going.
341
00:19:34,050 --> 00:19:35,750
You want to see what you did today?
342
00:19:37,170 --> 00:19:38,170
Yeah,
343
00:19:39,350 --> 00:19:40,350
I do.
344
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
I think
345
00:20:07,000 --> 00:20:13,960
you guys need to make
346
00:20:13,960 --> 00:20:14,960
things even.
347
00:20:15,980 --> 00:20:17,040
Okay, I don't...
348
00:20:22,060 --> 00:20:23,620
Go ahead, Melody. Okay.
349
00:20:24,320 --> 00:20:25,320
You know what, buddy?
350
00:20:25,800 --> 00:20:28,460
You sure you're cool with this? Yeah,
absolutely.
351
00:20:29,780 --> 00:20:33,340
If we're going to learn from each other,
we might as well be our daddies.
352
00:20:38,180 --> 00:20:42,980
That's exactly what it looks like.
353
00:20:54,280 --> 00:20:55,320
I feel like we're back in 2000.
354
00:20:58,760 --> 00:20:59,760
That's the other one.
355
00:21:01,160 --> 00:21:02,520
There's a reason for that.
356
00:21:04,400 --> 00:21:06,360
This is the kind of stuff we were doing.
357
00:21:12,000 --> 00:21:17,960
Oh, it's been your first hunch. You are
good.
358
00:21:19,500 --> 00:21:21,620
I maybe watch a lot of porn.
359
00:21:22,890 --> 00:21:25,490
You what? Excuse me, young lady?
Nothing.
360
00:22:19,610 --> 00:22:22,410
I want you to put those balls in your
mouth.
361
00:22:30,230 --> 00:22:31,370
Good Lord.
362
00:23:00,520 --> 00:23:04,560
How you doing over there, Melody?
363
00:23:05,600 --> 00:23:07,640
Getting a little distracted.
364
00:23:08,240 --> 00:23:09,360
Good girl.
365
00:23:09,720 --> 00:23:10,720
She is good.
366
00:23:11,520 --> 00:23:13,580
She is. You taught her well.
367
00:23:14,300 --> 00:23:15,900
She really is.
368
00:23:16,400 --> 00:23:17,400
Sorry.
369
00:23:18,420 --> 00:23:20,540
I wasn't thinking.
370
00:23:20,740 --> 00:23:21,740
Over here.
371
00:23:26,780 --> 00:23:27,780
So quick.
372
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
See ya.
373
00:24:15,780 --> 00:24:17,400
Get it, Maya, get it.
374
00:24:18,840 --> 00:24:20,700
Show them what a big girl you are.
375
00:24:21,820 --> 00:24:22,820
That's a girl.
376
00:24:27,140 --> 00:24:28,140
That's a girl.
377
00:24:36,680 --> 00:24:39,780
She's a messy girl. Was she like this at
home growing up?
378
00:24:40,760 --> 00:24:42,340
She always played with her food.
379
00:24:50,540 --> 00:24:52,520
Don't you speak with your mouth for a
while.
380
00:25:09,130 --> 00:25:12,330
I think you're telling me. We are going
to that party.
381
00:25:16,050 --> 00:25:16,690
Oh,
382
00:25:16,690 --> 00:25:25,930
I
383
00:25:25,930 --> 00:25:28,210
did it again. Sorry.
384
00:25:42,960 --> 00:25:43,960
I'm going to go.
385
00:26:41,270 --> 00:26:44,530
Looks like you guys are trying to teach
us a lot today.
386
00:26:45,960 --> 00:26:47,780
We cover a lot in one lesson.
387
00:26:48,800 --> 00:26:51,660
I love it.
388
00:26:52,580 --> 00:26:55,780
All over my face. You can take that off.
Absolutely.
389
00:26:56,240 --> 00:26:59,020
I can help you. If you want.
390
00:27:02,080 --> 00:27:05,420
I look like my panties are coming off
too.
391
00:27:06,580 --> 00:27:08,040
See that little bush?
392
00:27:25,100 --> 00:27:26,100
That I do.
393
00:27:27,500 --> 00:27:30,300
You don't need that scratchy skirt here.
394
00:27:35,400 --> 00:27:42,000
It is kind of making a mess, isn't it?
395
00:28:16,710 --> 00:28:18,790
They're such cheeses, right?
396
00:28:19,710 --> 00:28:23,650
These girls, I feel like we've been to
the parties before.
397
00:28:28,090 --> 00:28:30,890
Oh, my
398
00:28:30,890 --> 00:28:37,530
God.
399
00:29:23,600 --> 00:29:25,480
It's so weird, but so hard.
400
00:29:37,190 --> 00:29:38,210
Yes, just like that!
401
00:30:29,100 --> 00:30:30,100
Yeah.
402
00:31:28,220 --> 00:31:30,180
Are you making a mess again?
403
00:31:42,480 --> 00:31:43,480
Yeah.
404
00:32:28,560 --> 00:32:29,560
Thank you so much.
405
00:33:24,040 --> 00:33:25,880
I like that dancing you were doing out
there.
406
00:33:27,600 --> 00:33:30,160
Look at me honey, come like this and say
yes.
407
00:34:19,050 --> 00:34:21,350
Take that shirt off. Put that shirt off
for a little bit.
408
00:34:22,010 --> 00:34:23,889
There you go. Whoops. Sorry.
409
00:34:24,650 --> 00:34:29,130
Would you allow me to take my shirt off?
Yeah.
410
00:34:29,770 --> 00:34:30,770
Yeah, sweetie.
411
00:36:20,560 --> 00:36:21,560
if he isn't here.
412
00:37:46,730 --> 00:37:48,550
Yeah. We're going to have to empty them.
413
00:37:48,870 --> 00:37:51,150
We'll talk about it later in a while.
414
00:37:51,390 --> 00:37:53,830
You can't let us come over and over and
over again.
415
00:39:12,250 --> 00:39:14,230
You're asking us to trade places.
416
00:39:15,970 --> 00:39:18,130
Let's see if you taught her.
417
00:39:19,090 --> 00:39:20,470
See what I taught Maya.
418
00:39:39,330 --> 00:39:41,630
I don't know if you grow up looking like
that.
419
00:39:45,030 --> 00:39:46,030
Wow.
420
00:39:48,370 --> 00:39:49,570
Come on over here.
421
00:39:50,890 --> 00:39:52,110
That's a good girl.
422
00:39:53,470 --> 00:39:56,550
Hey, baby.
423
00:39:57,910 --> 00:40:01,650
I just missed your beautiful face.
424
00:40:03,230 --> 00:40:04,230
Wow.
425
00:40:23,000 --> 00:40:26,460
Yours has more of a bend to it so it's
kind of easier to take the throat.
426
00:40:28,460 --> 00:40:31,360
It like fits down my throat perfectly.
427
00:40:49,340 --> 00:40:50,620
Wow, Monica.
428
00:40:51,520 --> 00:40:56,140
Good job on everything I showed you. Am
I doing good?
429
00:40:56,520 --> 00:40:57,520
You're doing great.
430
00:41:21,680 --> 00:41:27,600
I can't help it.
431
00:41:27,800 --> 00:41:31,320
Happy tears. Happy tears.
432
00:41:52,319 --> 00:41:53,740
Let's try it
433
00:41:53,740 --> 00:41:59,620
You
434
00:41:59,620 --> 00:42:05,760
have a fit in your hair
435
00:42:33,870 --> 00:42:36,670
Why do you keep fucking me just like
that? Oh my god.
436
00:43:40,860 --> 00:43:41,860
You are here.
437
00:44:35,350 --> 00:44:37,850
I should teach you about rimming, Maya.
438
00:44:45,670 --> 00:44:47,270
Don't speak with your mouth.
439
00:44:49,310 --> 00:44:50,910
I'm moaning, isn't it?
440
00:44:51,290 --> 00:44:52,290
Good.
441
00:45:04,010 --> 00:45:06,470
Oh, my God.
442
00:46:05,690 --> 00:46:06,890
Yes,
443
00:46:07,770 --> 00:46:08,770
yes, yes
444
00:46:35,360 --> 00:46:40,240
Oh, my God. Oh, my God. Oh,
445
00:46:42,140 --> 00:46:45,000
my God.
446
00:47:58,890 --> 00:48:00,090
Yeah, she's in the house.
447
00:49:06,360 --> 00:49:07,600
Thank you, Daddy.
448
00:49:07,960 --> 00:49:08,960
Thank you.
449
00:49:11,040 --> 00:49:12,880
You guys want to go to that party now?
450
00:49:13,200 --> 00:49:16,900
You know, I actually think I'm going to
work from here.
451
00:49:17,120 --> 00:49:19,020
You also ruined our makeup.
452
00:49:24,720 --> 00:49:25,760
I'd rather stay here with you guys.
453
00:49:26,300 --> 00:49:27,540
Well, they want more.
454
00:49:28,100 --> 00:49:30,040
Already? Yes, please.
455
00:50:07,180 --> 00:50:08,180
Thank you, Patrick.
29068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.