Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,220 --> 00:00:17,640
Man, thank you for having me over.
2
00:00:17,900 --> 00:00:18,900
Yeah, hell yeah.
3
00:00:19,140 --> 00:00:20,140
Appreciate it.
4
00:00:21,960 --> 00:00:22,960
Absolutely.
5
00:00:24,020 --> 00:00:25,560
Do you see that? It's really cool.
6
00:00:26,240 --> 00:00:27,240
That's trail mix.
7
00:00:27,420 --> 00:00:28,420
I know, we need a beard.
8
00:00:30,920 --> 00:00:36,840
But... Hi, Daddy. Hi, Daddy. Whoa, whoa,
whoa.
9
00:00:37,080 --> 00:00:38,380
What's up with these outfits?
10
00:00:38,740 --> 00:00:39,760
Yeah. Do you like them?
11
00:00:40,080 --> 00:00:41,080
No.
12
00:00:41,280 --> 00:00:42,280
Oh.
13
00:00:42,410 --> 00:00:44,710
Well, I thought we looked really cute.
14
00:00:45,290 --> 00:00:47,870
Sure, but that's very short.
15
00:00:49,350 --> 00:00:51,390
Anyways, we have a question.
16
00:00:52,270 --> 00:00:54,670
Okay. Can we go to a party?
17
00:00:55,210 --> 00:00:57,030
No. Why?
18
00:00:57,430 --> 00:00:58,430
What the heck?
19
00:00:58,550 --> 00:01:00,290
Because we're not dressed like that.
20
00:01:00,750 --> 00:01:02,970
It's St. Patrick's Day. We're in theme.
21
00:01:03,290 --> 00:01:04,390
Yeah, and we're respectful.
22
00:01:04,810 --> 00:01:05,830
We're not just crazy.
23
00:01:06,170 --> 00:01:06,969
What?
24
00:01:06,970 --> 00:01:07,970
St.
25
00:01:08,990 --> 00:01:10,570
Patrick's Day is about...
26
00:01:11,080 --> 00:01:12,080
What do you think that is?
27
00:01:12,280 --> 00:01:13,280
Trinking green beer.
28
00:01:13,780 --> 00:01:14,780
The Irish.
29
00:01:14,860 --> 00:01:16,000
It's not a little leprechaun.
30
00:01:16,420 --> 00:01:17,420
A leprechaun.
31
00:01:17,720 --> 00:01:20,880
But nothing to do with a dress like
that. You guys are ridiculous.
32
00:01:22,060 --> 00:01:28,200
You're the one that bought these for us,
so... Look, mother, I'll make you a
33
00:01:28,200 --> 00:01:29,200
deal.
34
00:01:30,160 --> 00:01:34,120
We'll run you through a series of tests.
If you can pass the test, we'll let you
35
00:01:34,120 --> 00:01:35,780
go to the hospital. Thanks for calling
me, Dad.
36
00:01:36,900 --> 00:01:37,900
Yeah, what kind of test?
37
00:01:38,560 --> 00:01:40,980
It's not raining so hard. You guys
aren't going outside.
38
00:01:41,800 --> 00:01:42,800
Well, we're jacket.
39
00:01:43,320 --> 00:01:45,120
Can you hear that?
40
00:01:45,420 --> 00:01:46,880
Yeah. It's boring.
41
00:01:47,200 --> 00:01:48,640
Okay, I'll bring an umbrella.
42
00:01:49,460 --> 00:01:52,460
Here's the deal. You girls are at the
party. You're doing your thing.
43
00:01:52,840 --> 00:01:57,760
Him and I are going to pretend like we
are party goers.
44
00:01:58,120 --> 00:02:00,200
We're boys at the party. Okay.
45
00:02:00,420 --> 00:02:03,660
Okay. And you're girls at the party. I
know, but it comes off.
46
00:02:04,120 --> 00:02:05,120
Okay.
47
00:02:07,130 --> 00:02:09,650
Here, have a drink.
48
00:02:11,110 --> 00:02:12,110
Okay.
49
00:02:13,190 --> 00:02:14,190
Bail.
50
00:02:15,250 --> 00:02:17,010
You don't know what's in these drinks.
51
00:02:18,510 --> 00:02:21,550
You guys don't want us to have snacks or
drink anything at a party?
52
00:02:21,770 --> 00:02:24,070
Not that you're a feed from a strange
boy.
53
00:02:24,490 --> 00:02:26,230
But we know these people. They're our
friends.
54
00:02:26,530 --> 00:02:28,710
You don't know anybody until you know
them.
55
00:02:29,570 --> 00:02:30,570
You're ridiculous.
56
00:02:30,830 --> 00:02:31,830
How do you know they didn't drug it?
57
00:02:32,430 --> 00:02:33,650
They're our friends.
58
00:02:33,990 --> 00:02:36,210
I don't even think they know how to get
a hold of that kind of stuff.
59
00:02:37,130 --> 00:02:38,130
I don't want that.
60
00:02:38,810 --> 00:02:39,810
Drugs.
61
00:02:42,610 --> 00:02:43,690
What if it's just alcohol?
62
00:02:44,510 --> 00:02:45,730
There won't be any there.
63
00:02:45,970 --> 00:02:47,330
Yeah. You know that for sure?
64
00:02:47,770 --> 00:02:53,330
Yes. I remember when I was a young man,
I'd go to the party and I would get the
65
00:02:53,330 --> 00:02:56,850
girls all liquor and then I would go
lick them up.
66
00:02:57,250 --> 00:03:01,910
Oh, well, I don't think there'll be any
of that happening. No, definitely not.
67
00:03:02,450 --> 00:03:04,330
That's what you'd say. Next test.
68
00:03:13,920 --> 00:03:17,120
I got it. Here.
69
00:03:18,020 --> 00:03:19,020
Take those.
70
00:03:19,900 --> 00:03:20,900
Let's play a game.
71
00:03:21,880 --> 00:03:23,260
Are you sure?
72
00:03:23,820 --> 00:03:24,820
What?
73
00:03:25,340 --> 00:03:27,240
It's a party. Play a game.
74
00:03:27,480 --> 00:03:28,480
That's how it starts.
75
00:03:30,120 --> 00:03:32,280
They're the models, people who spit in
your mouth.
76
00:03:32,600 --> 00:03:36,340
I'm spitting in our mouth. Truth or
dare. Two questions going on right now.
77
00:03:36,900 --> 00:03:39,640
Yeah, you guys are taking something and
turning it into purpose.
78
00:03:40,700 --> 00:03:42,460
We know how boys your age are.
79
00:03:42,840 --> 00:03:45,600
So dad's two, daughter's zero.
80
00:03:45,840 --> 00:03:46,900
Here we go, another one.
81
00:03:47,640 --> 00:03:48,640
Okay.
82
00:03:49,020 --> 00:03:50,020
Hey,
83
00:03:51,000 --> 00:03:52,000
you want to dance?
84
00:03:53,620 --> 00:03:54,620
No.
85
00:03:54,880 --> 00:03:56,620
Yeah, I don't want to dance.
86
00:03:57,480 --> 00:03:58,780
Well, we'll show you.
87
00:03:59,850 --> 00:04:00,910
Is this another trick?
88
00:04:01,170 --> 00:04:04,990
Yeah. If we say, yes, I'll dance with
you, we'll fail?
89
00:04:05,210 --> 00:04:07,990
Yeah. Show me how you would dance.
90
00:04:10,190 --> 00:04:11,190
Together?
91
00:04:11,770 --> 00:04:13,550
I don't know. I feel like you'd be like,
yeah.
92
00:04:14,270 --> 00:04:20,269
And maybe a little bit of... This is the
stuff we're trying to avoid.
93
00:04:21,029 --> 00:04:22,029
Why?
94
00:04:22,510 --> 00:04:25,310
Because this is how you want us to show
you?
95
00:04:25,810 --> 00:04:27,250
That's not the way properly.
96
00:04:27,790 --> 00:04:29,110
Yeah, I mean, you're...
97
00:04:29,740 --> 00:04:32,940
Proper ladies, whatever, like 80s? No,
you're like, you look good.
98
00:04:33,900 --> 00:04:34,900
Like this.
99
00:04:36,400 --> 00:04:37,400
Grooving the music.
100
00:04:38,020 --> 00:04:39,260
You want to put your hands like this.
101
00:04:40,640 --> 00:04:43,340
This is what you want. Let's put the
hands like this.
102
00:04:44,080 --> 00:04:45,080
Yeah.
103
00:04:45,260 --> 00:04:46,260
There we go.
104
00:04:46,400 --> 00:04:47,400
Okay, okay.
105
00:04:47,600 --> 00:04:49,600
Open your hands. I don't want to see any
of this.
106
00:04:50,000 --> 00:04:51,000
Okay.
107
00:04:51,140 --> 00:04:53,000
Yeah. Like a hula girl.
108
00:04:58,080 --> 00:04:59,080
It's okay.
109
00:04:59,840 --> 00:05:01,820
Can we go be classed at the party now?
110
00:05:02,160 --> 00:05:02,979
Come on.
111
00:05:02,980 --> 00:05:04,060
We'll show you how to be in class.
112
00:05:04,700 --> 00:05:06,100
We'll show you how to be in class.
113
00:05:06,400 --> 00:05:07,400
Okay,
114
00:05:07,640 --> 00:05:10,080
but they were confusing questions.
115
00:05:10,760 --> 00:05:11,900
We'll show you how to dance.
116
00:05:12,200 --> 00:05:18,200
Here, just... It's okay. It's a little
weird, but it's okay.
117
00:05:19,140 --> 00:05:20,140
Like this.
118
00:05:21,480 --> 00:05:24,140
This is like how old people dance.
119
00:05:25,540 --> 00:05:26,540
There you go.
120
00:05:26,720 --> 00:05:27,720
It's nice.
121
00:05:27,890 --> 00:05:30,830
Sure. Kind of sway into the music.
122
00:05:31,250 --> 00:05:32,470
You turn your head left.
123
00:05:32,710 --> 00:05:35,690
Right. You put it back a little like
this.
124
00:05:36,090 --> 00:05:40,130
I mean, you guys don't want us to play
games. You don't want us to drink any
125
00:05:40,130 --> 00:05:45,850
liquids. And you think that you're going
to want us to have a boy touch our hips
126
00:05:45,850 --> 00:05:46,850
like this.
127
00:05:47,210 --> 00:05:52,450
Well, I prefer a date. I prefer a dance
break. Right. Isn't this better? No boys
128
00:05:52,450 --> 00:05:53,510
touching and shaking.
129
00:05:54,630 --> 00:05:55,630
That's...
130
00:06:00,160 --> 00:06:01,160
Not good.
131
00:06:01,980 --> 00:06:03,660
Here, come on. Let me show you.
132
00:06:05,340 --> 00:06:06,540
Tear. Kiss.
133
00:06:09,720 --> 00:06:13,960
No way I'm letting her go.
134
00:06:15,380 --> 00:06:16,980
I know she's a good girl.
135
00:06:18,000 --> 00:06:20,200
But I know the boys will eat her up.
136
00:06:23,400 --> 00:06:24,480
She's all grown up now.
137
00:06:25,700 --> 00:06:28,560
I can't believe how much her body has
changed.
138
00:06:29,820 --> 00:06:30,820
This is nice.
139
00:06:31,560 --> 00:06:33,520
I've never danced with my stepdad
before.
140
00:06:35,160 --> 00:06:38,240
He smells really good. And he's so warm.
141
00:06:39,260 --> 00:06:41,500
I hope other boys at the party smell
like him.
142
00:06:42,980 --> 00:06:45,360
I can feel her tits up against me.
143
00:06:46,260 --> 00:06:47,260
Fuck!
144
00:06:47,840 --> 00:06:49,220
Don't think about that.
145
00:06:51,530 --> 00:06:54,490
I'm not ready to let some guy put his
hands all over my little girl.
146
00:06:54,910 --> 00:06:56,550
She might be ready, but I'm not.
147
00:06:57,850 --> 00:07:00,850
I never realized how muscly my stepdad
is.
148
00:07:01,590 --> 00:07:04,350
His body feels really good against mine.
149
00:07:05,270 --> 00:07:09,390
If he wasn't my dad, I would totally let
him fill me up.
150
00:07:24,830 --> 00:07:25,950
Daddy, what the fuck?
151
00:07:26,430 --> 00:07:27,790
Do you have a boner right now?
152
00:07:28,370 --> 00:07:30,450
Oh my God, so do you.
153
00:07:30,710 --> 00:07:32,170
You guys are gross. That's so gross.
154
00:07:32,770 --> 00:07:37,910
Well, and that's exactly why we don't
want you there to avoid the death which
155
00:07:37,910 --> 00:07:41,190
way. Oh, I'm sure that's the example you
were trying to set for us. Oh yeah, I'm
156
00:07:41,190 --> 00:07:44,190
sure we failed to the last test. You
failed, but what'd you do to me? Look
157
00:07:44,190 --> 00:07:45,190
I did to you.
158
00:07:45,410 --> 00:07:46,410
You're ridiculous.
159
00:07:47,670 --> 00:07:48,449
You know what?
160
00:07:48,450 --> 00:07:51,610
You guys are liars. You weren't even
going to let go in the first place, were
161
00:07:51,610 --> 00:07:53,930
you? This whole test wasn't even fair to
begin with.
162
00:07:55,080 --> 00:07:56,080
Who are you guys?
163
00:07:56,160 --> 00:07:57,160
Whatever.
164
00:07:59,660 --> 00:08:02,200
They grow up so fast.
165
00:08:02,820 --> 00:08:03,960
They really do.
166
00:08:04,320 --> 00:08:05,520
Like it's our fault.
167
00:08:06,060 --> 00:08:10,560
And honestly, I guess I did kind of like
it.
168
00:08:11,280 --> 00:08:12,600
We were pretty strict.
169
00:08:12,920 --> 00:08:14,400
Maybe we should go talk to them.
170
00:08:18,300 --> 00:08:19,300
Let's go.
171
00:08:21,980 --> 00:08:23,340
What else? What?
172
00:08:24,040 --> 00:08:25,640
Oh, what do you two want?
173
00:08:26,040 --> 00:08:28,220
Both that we're not going to the party?
174
00:08:28,740 --> 00:08:29,780
We already know.
175
00:08:30,180 --> 00:08:31,820
You don't have to rub it in our faces.
176
00:08:32,700 --> 00:08:34,340
Look, we just wanted to come in.
177
00:08:34,980 --> 00:08:38,220
We know we're very strict, so we wanted
to kind of apologize.
178
00:08:39,740 --> 00:08:40,840
Okay, we're waiting.
179
00:08:41,240 --> 00:08:42,240
We're sorry.
180
00:08:42,480 --> 00:08:43,580
You guys going to go to the party?
181
00:08:44,880 --> 00:08:45,940
No, not quite.
182
00:08:46,260 --> 00:08:47,260
What I thought.
183
00:08:49,140 --> 00:08:51,180
Guess we'll just stay home like a bunch
of losers.
184
00:08:51,880 --> 00:08:54,900
Yeah, a lot of our friends are having
fun, dancing.
185
00:08:55,420 --> 00:08:56,960
Why don't you just hang out with your
dad?
186
00:08:57,900 --> 00:09:01,180
Oh my god, I'm never going to be able to
make out with a boy ever.
187
00:09:01,600 --> 00:09:03,420
Yeah, how are we even going to learn how
to take out?
188
00:09:05,360 --> 00:09:08,320
Look, we'll make you a deal.
189
00:09:09,240 --> 00:09:10,240
Another deal.
190
00:09:10,720 --> 00:09:11,720
Hooray.
191
00:09:12,000 --> 00:09:13,320
What's it this time, more tech?
192
00:09:14,020 --> 00:09:18,540
We'll pretend we're the boys, and you
can practice kissing on us.
193
00:09:18,780 --> 00:09:19,780
No, more.
194
00:09:20,000 --> 00:09:21,000
Dad?
195
00:09:21,280 --> 00:09:22,280
Oh my God.
196
00:09:23,320 --> 00:09:24,420
Okay, listen.
197
00:09:25,300 --> 00:09:28,780
Instead of that, practice on each other
and we'll coach you through it.
198
00:09:29,080 --> 00:09:30,080
We'll watch.
199
00:09:30,300 --> 00:09:31,300
Oh my gosh.
200
00:09:33,760 --> 00:09:35,280
That's not even the same thing.
201
00:09:36,000 --> 00:09:37,000
She's a girl.
202
00:09:37,020 --> 00:09:41,860
Yeah, we need like two points to
practice on. A girl with softer lips,
203
00:09:41,860 --> 00:09:43,560
get better at practicing with girls.
204
00:09:44,640 --> 00:09:46,640
I guess that kind of makes sense.
205
00:09:47,000 --> 00:09:48,000
It has a point.
206
00:09:48,620 --> 00:09:49,620
So go ahead.
207
00:09:51,050 --> 00:09:52,990
Go slow? Fine, just go slow.
208
00:09:55,010 --> 00:09:56,550
Are you guys going to let us go?
209
00:09:58,550 --> 00:09:59,970
We're not holding you hostage.
210
00:10:01,130 --> 00:10:02,770
Yeah, we'll get into that in a little
bit.
211
00:10:03,030 --> 00:10:04,030
It feels like they are.
212
00:10:04,190 --> 00:10:05,190
Doesn't it?
213
00:10:10,330 --> 00:10:11,330
Doesn't that feel good?
214
00:10:13,250 --> 00:10:17,470
I mean... Yeah.
215
00:10:18,070 --> 00:10:19,070
See?
216
00:10:21,090 --> 00:10:24,410
But, like, a boy slip should feel
different.
217
00:10:26,870 --> 00:10:27,870
Right?
218
00:10:28,010 --> 00:10:29,010
I don't know.
219
00:10:29,070 --> 00:10:30,730
Only one way to find out.
220
00:10:36,630 --> 00:10:37,630
That's it.
221
00:10:40,070 --> 00:10:41,070
There you go.
222
00:10:43,250 --> 00:10:45,410
Grab her by the back of her head and
pull her in tight.
223
00:10:45,650 --> 00:10:46,650
There you go.
224
00:10:47,579 --> 00:10:50,640
Our noses are getting... Yeah, they keep
clunking each other.
225
00:10:53,520 --> 00:10:54,520
Good girl.
226
00:10:56,260 --> 00:10:58,400
You can even stick your tongue out a
little bit.
227
00:10:59,660 --> 00:11:01,100
You've heard of a French kiss?
228
00:11:01,560 --> 00:11:02,560
My God.
229
00:11:03,500 --> 00:11:06,080
Why don't you try sucking on each
other's lips?
230
00:11:17,000 --> 00:11:18,120
It's kind of more fun with instructions.
231
00:11:19,580 --> 00:11:21,660
Well, yeah, I didn't really know what to
do otherwise.
232
00:11:21,920 --> 00:11:22,920
Right?
233
00:11:23,220 --> 00:11:24,560
It's like my inner thought.
234
00:11:24,900 --> 00:11:26,400
Oh. Oh,
235
00:11:30,720 --> 00:11:34,220
there you go.
236
00:11:34,500 --> 00:11:35,880
You girls are quick learners.
237
00:11:46,060 --> 00:11:47,060
Go ahead, touch your wrist.
238
00:11:47,400 --> 00:11:48,400
Touch your wrist.
239
00:11:49,060 --> 00:11:50,060
It's okay, sweetie.
240
00:11:50,200 --> 00:11:51,280
Just try it.
241
00:11:53,300 --> 00:11:54,380
This is soft.
242
00:11:54,780 --> 00:11:55,980
How's it feel, Mallory?
243
00:11:56,200 --> 00:11:57,200
Good.
244
00:11:58,020 --> 00:11:59,020
Do you want to feel mine?
245
00:11:59,740 --> 00:12:01,540
Yeah, kind of. Your nipples are hard.
246
00:12:01,980 --> 00:12:02,980
I'm sorry.
247
00:12:06,080 --> 00:12:07,080
They're so big.
248
00:12:08,660 --> 00:12:09,840
It was a fun bite.
249
00:12:12,920 --> 00:12:13,920
Perfect handful.
250
00:12:15,500 --> 00:12:17,100
The girls are lucky to have each other.
251
00:12:17,920 --> 00:12:21,000
Where your uncle and I grew up, we
didn't have any girls in the town.
252
00:12:21,320 --> 00:12:24,740
Well, we're like best friends, so... We
were best friends, too.
253
00:12:25,600 --> 00:12:26,880
Were you guys making out?
254
00:12:27,880 --> 00:12:29,980
No. Not with each other, no.
255
00:12:30,760 --> 00:12:32,680
But it's funny in exchange.
256
00:12:37,920 --> 00:12:40,260
Like this?
257
00:12:40,760 --> 00:12:41,760
That looks good.
258
00:12:44,200 --> 00:12:45,400
That's your quick learners.
259
00:12:54,160 --> 00:12:55,640
Feels even better after this.
260
00:12:57,260 --> 00:12:59,580
What does her titty feel like?
261
00:12:59,840 --> 00:13:05,160
Like, super soft and thoughtful.
262
00:13:05,620 --> 00:13:10,760
I don't even know how to describe it.
Like I want it right now.
263
00:13:12,620 --> 00:13:15,020
But I know that's a little bit further
than that.
264
00:13:15,480 --> 00:13:16,480
Okay.
265
00:13:16,880 --> 00:13:19,080
You guys are like sisters now.
266
00:13:21,940 --> 00:13:22,940
Sisterhood, yeah.
267
00:13:29,560 --> 00:13:36,540
Okay, so this is nice and all, but like,
is kissing a girl really the
268
00:13:36,540 --> 00:13:38,080
same as like kissing a boy?
269
00:13:40,970 --> 00:13:42,730
I don't really know.
270
00:13:42,970 --> 00:13:47,930
I don't really know either, but... You
want something else to kiss on?
271
00:13:53,090 --> 00:13:55,430
I mean, you know what?
272
00:13:58,370 --> 00:14:03,490
We could be the boys and we could
practice with you.
273
00:14:14,430 --> 00:14:16,190
He's not just a boy, but he's a man.
274
00:14:16,410 --> 00:14:17,410
He's got a beard.
275
00:14:18,030 --> 00:14:20,050
You can learn what a man feels like.
276
00:14:20,290 --> 00:14:21,450
I'll be okay with it.
277
00:14:21,750 --> 00:14:28,630
He's a different boy, but... I don't
know what. It felt weird
278
00:14:28,630 --> 00:14:30,930
to maybe kiss you in the beginning, but
it felt nice.
279
00:14:31,530 --> 00:14:36,850
Maybe... Maybe you can try it out with
Carl.
280
00:14:39,350 --> 00:14:40,490
Maybe I should watch.
281
00:14:40,990 --> 00:14:42,450
First. Okay.
282
00:14:45,450 --> 00:14:47,310
Good? Yeah.
283
00:14:48,110 --> 00:14:49,830
I'm just a little nervous.
284
00:14:50,630 --> 00:14:52,550
That's okay.
285
00:15:02,270 --> 00:15:05,830
All right, all right. That's my
daughter.
286
00:15:06,210 --> 00:15:07,410
That's my daughter.
287
00:15:08,250 --> 00:15:09,830
Did I do good?
288
00:15:10,570 --> 00:15:12,890
Yeah, that was great. You want to try it
again?
289
00:15:14,550 --> 00:15:16,610
Yeah, yeah, jump over there.
290
00:15:16,910 --> 00:15:19,050
You do it, I'll do it.
291
00:15:19,290 --> 00:15:20,290
Go ahead, Melanie.
292
00:15:20,450 --> 00:15:21,450
Yeah.
293
00:15:23,890 --> 00:15:24,890
Yeah.
294
00:15:29,830 --> 00:15:36,530
Oh, wow.
295
00:15:36,890 --> 00:15:39,190
I got a little different version than
you did, but...
296
00:15:40,120 --> 00:15:41,120
That was kind of fun.
297
00:15:42,680 --> 00:15:44,940
So now what?
298
00:15:47,660 --> 00:15:48,660
Did you like that?
299
00:15:48,920 --> 00:15:49,920
Yeah.
300
00:15:51,860 --> 00:15:58,840
I guess everyone has different kissing
301
00:15:58,840 --> 00:15:59,840
techniques.
302
00:16:01,000 --> 00:16:04,320
Yeah, pretty much. But you can do
whatever feels right.
303
00:16:10,510 --> 00:16:11,510
Thank you.
304
00:16:17,670 --> 00:16:20,230
This feels so good.
305
00:16:20,810 --> 00:16:22,450
I think I could melt.
306
00:16:23,430 --> 00:16:27,490
Daddy keeps looking over at me and I
can't tell if he's mad at me or what.
307
00:16:27,690 --> 00:16:29,190
Is this really okay?
308
00:16:30,510 --> 00:16:31,670
I'm with you.
309
00:16:31,970 --> 00:16:33,930
Yeah, she was in my room for sure.
310
00:16:34,410 --> 00:16:36,750
Did you learn that from your mother?
311
00:16:37,910 --> 00:16:41,050
Probably. Well, I just like being free.
Yeah, it just feels nice.
312
00:16:41,550 --> 00:16:44,330
What if some boy's hair just slips up?
313
00:16:45,050 --> 00:16:47,630
I mean, I guess that wouldn't be a
problem.
314
00:16:48,150 --> 00:16:49,630
No? Mm -hmm.
315
00:16:51,090 --> 00:16:52,670
It's okay, Melody. Go ahead.
316
00:16:55,730 --> 00:16:56,730
How's it feel?
317
00:16:58,230 --> 00:16:59,230
Strange.
318
00:17:01,130 --> 00:17:02,130
Strange?
319
00:17:02,610 --> 00:17:03,610
Good.
320
00:17:24,079 --> 00:17:25,380
I don't want this to end.
321
00:17:26,160 --> 00:17:27,420
What am I supposed to feel?
322
00:17:28,520 --> 00:17:30,940
I'm kind of jealous that Melody gets to
kiss my daddy.
323
00:17:32,160 --> 00:17:34,400
I'm never going to look at my daddy the
same way again.
324
00:17:42,890 --> 00:17:43,890
Like what?
325
00:17:46,930 --> 00:17:48,910
Like a fat old pussy.
326
00:17:51,050 --> 00:17:52,050
Maybe.
327
00:18:05,750 --> 00:18:07,650
I've never seen my little girl like
this.
328
00:18:08,670 --> 00:18:10,290
It should be me kissing her.
329
00:18:25,720 --> 00:18:27,380
This is so wrong.
330
00:18:27,880 --> 00:18:29,260
What the hell are we doing?
331
00:18:30,580 --> 00:18:32,660
The girls do seem to like it though.
332
00:18:54,880 --> 00:18:57,200
I can't stay still.
333
00:18:57,420 --> 00:19:00,180
It's hard to not move.
334
00:19:14,730 --> 00:19:15,730
This isn't weird.
335
00:19:16,430 --> 00:19:17,430
It's funny.
336
00:19:18,570 --> 00:19:24,030
Oh, my God. I feel so good. Donnie and I
have been doing this together since
337
00:19:24,030 --> 00:19:25,030
college.
338
00:19:26,090 --> 00:19:27,110
Not with us.
339
00:19:28,830 --> 00:19:30,370
You're okay now, right?
340
00:19:31,310 --> 00:19:32,590
Keep going.
341
00:19:34,050 --> 00:19:35,750
You want to see what you did today?
342
00:19:37,170 --> 00:19:38,170
Yeah,
343
00:19:39,350 --> 00:19:40,350
I do.
344
00:20:06,000 --> 00:20:07,000
I think
345
00:20:07,000 --> 00:20:13,960
you guys need to make
346
00:20:13,960 --> 00:20:14,960
things even.
347
00:20:15,980 --> 00:20:17,040
Okay, I don't...
348
00:20:22,060 --> 00:20:23,620
Go ahead, Melody. Okay.
349
00:20:24,320 --> 00:20:25,320
You know what, buddy?
350
00:20:25,800 --> 00:20:28,460
You sure you're cool with this? Yeah,
absolutely.
351
00:20:29,780 --> 00:20:33,340
If we're going to learn from each other,
we might as well be our daddies.
352
00:20:38,180 --> 00:20:42,980
That's exactly what it looks like.
353
00:20:54,280 --> 00:20:55,320
I feel like we're back in 2000.
354
00:20:58,760 --> 00:20:59,760
That's the other one.
355
00:21:01,160 --> 00:21:02,520
There's a reason for that.
356
00:21:04,400 --> 00:21:06,360
This is the kind of stuff we were doing.
357
00:21:12,000 --> 00:21:17,960
Oh, it's been your first hunch. You are
good.
358
00:21:19,500 --> 00:21:21,620
I maybe watch a lot of porn.
359
00:21:22,890 --> 00:21:25,490
You what? Excuse me, young lady?
Nothing.
360
00:22:19,610 --> 00:22:22,410
I want you to put those balls in your
mouth.
361
00:22:30,230 --> 00:22:31,370
Good Lord.
362
00:23:00,520 --> 00:23:04,560
How you doing over there, Melody?
363
00:23:05,600 --> 00:23:07,640
Getting a little distracted.
364
00:23:08,240 --> 00:23:09,360
Good girl.
365
00:23:09,720 --> 00:23:10,720
She is good.
366
00:23:11,520 --> 00:23:13,580
She is. You taught her well.
367
00:23:14,300 --> 00:23:15,900
She really is.
368
00:23:16,400 --> 00:23:17,400
Sorry.
369
00:23:18,420 --> 00:23:20,540
I wasn't thinking.
370
00:23:20,740 --> 00:23:21,740
Over here.
371
00:23:26,780 --> 00:23:27,780
So quick.
372
00:23:30,480 --> 00:23:31,480
See ya.
373
00:24:15,780 --> 00:24:17,400
Get it, Maya, get it.
374
00:24:18,840 --> 00:24:20,700
Show them what a big girl you are.
375
00:24:21,820 --> 00:24:22,820
That's a girl.
376
00:24:27,140 --> 00:24:28,140
That's a girl.
377
00:24:36,680 --> 00:24:39,780
She's a messy girl. Was she like this at
home growing up?
378
00:24:40,760 --> 00:24:42,340
She always played with her food.
379
00:24:50,540 --> 00:24:52,520
Don't you speak with your mouth for a
while.
380
00:25:09,130 --> 00:25:12,330
I think you're telling me. We are going
to that party.
381
00:25:16,050 --> 00:25:16,690
Oh,
382
00:25:16,690 --> 00:25:25,930
I
383
00:25:25,930 --> 00:25:28,210
did it again. Sorry.
384
00:25:42,960 --> 00:25:43,960
I'm going to go.
385
00:26:41,270 --> 00:26:44,530
Looks like you guys are trying to teach
us a lot today.
386
00:26:45,960 --> 00:26:47,780
We cover a lot in one lesson.
387
00:26:48,800 --> 00:26:51,660
I love it.
388
00:26:52,580 --> 00:26:55,780
All over my face. You can take that off.
Absolutely.
389
00:26:56,240 --> 00:26:59,020
I can help you. If you want.
390
00:27:02,080 --> 00:27:05,420
I look like my panties are coming off
too.
391
00:27:06,580 --> 00:27:08,040
See that little bush?
392
00:27:25,100 --> 00:27:26,100
That I do.
393
00:27:27,500 --> 00:27:30,300
You don't need that scratchy skirt here.
394
00:27:35,400 --> 00:27:42,000
It is kind of making a mess, isn't it?
395
00:28:16,710 --> 00:28:18,790
They're such cheeses, right?
396
00:28:19,710 --> 00:28:23,650
These girls, I feel like we've been to
the parties before.
397
00:28:28,090 --> 00:28:30,890
Oh, my
398
00:28:30,890 --> 00:28:37,530
God.
399
00:29:23,600 --> 00:29:25,480
It's so weird, but so hard.
400
00:29:37,190 --> 00:29:38,210
Yes, just like that!
401
00:30:29,100 --> 00:30:30,100
Yeah.
402
00:31:28,220 --> 00:31:30,180
Are you making a mess again?
403
00:31:42,480 --> 00:31:43,480
Yeah.
404
00:32:28,560 --> 00:32:29,560
Thank you so much.
405
00:33:24,040 --> 00:33:25,880
I like that dancing you were doing out
there.
406
00:33:27,600 --> 00:33:30,160
Look at me honey, come like this and say
yes.
407
00:34:19,050 --> 00:34:21,350
Take that shirt off. Put that shirt off
for a little bit.
408
00:34:22,010 --> 00:34:23,889
There you go. Whoops. Sorry.
409
00:34:24,650 --> 00:34:29,130
Would you allow me to take my shirt off?
Yeah.
410
00:34:29,770 --> 00:34:30,770
Yeah, sweetie.
411
00:36:20,560 --> 00:36:21,560
if he isn't here.
412
00:37:46,730 --> 00:37:48,550
Yeah. We're going to have to empty them.
413
00:37:48,870 --> 00:37:51,150
We'll talk about it later in a while.
414
00:37:51,390 --> 00:37:53,830
You can't let us come over and over and
over again.
415
00:39:12,250 --> 00:39:14,230
You're asking us to trade places.
416
00:39:15,970 --> 00:39:18,130
Let's see if you taught her.
417
00:39:19,090 --> 00:39:20,470
See what I taught Maya.
418
00:39:39,330 --> 00:39:41,630
I don't know if you grow up looking like
that.
419
00:39:45,030 --> 00:39:46,030
Wow.
420
00:39:48,370 --> 00:39:49,570
Come on over here.
421
00:39:50,890 --> 00:39:52,110
That's a good girl.
422
00:39:53,470 --> 00:39:56,550
Hey, baby.
423
00:39:57,910 --> 00:40:01,650
I just missed your beautiful face.
424
00:40:03,230 --> 00:40:04,230
Wow.
425
00:40:23,000 --> 00:40:26,460
Yours has more of a bend to it so it's
kind of easier to take the throat.
426
00:40:28,460 --> 00:40:31,360
It like fits down my throat perfectly.
427
00:40:49,340 --> 00:40:50,620
Wow, Monica.
428
00:40:51,520 --> 00:40:56,140
Good job on everything I showed you. Am
I doing good?
429
00:40:56,520 --> 00:40:57,520
You're doing great.
430
00:41:21,680 --> 00:41:27,600
I can't help it.
431
00:41:27,800 --> 00:41:31,320
Happy tears. Happy tears.
432
00:41:52,319 --> 00:41:53,740
Let's try it
433
00:41:53,740 --> 00:41:59,620
You
434
00:41:59,620 --> 00:42:05,760
have a fit in your hair
435
00:42:33,870 --> 00:42:36,670
Why do you keep fucking me just like
that? Oh my god.
436
00:43:40,860 --> 00:43:41,860
You are here.
437
00:44:35,350 --> 00:44:37,850
I should teach you about rimming, Maya.
438
00:44:45,670 --> 00:44:47,270
Don't speak with your mouth.
439
00:44:49,310 --> 00:44:50,910
I'm moaning, isn't it?
440
00:44:51,290 --> 00:44:52,290
Good.
441
00:45:04,010 --> 00:45:06,470
Oh, my God.
442
00:46:05,690 --> 00:46:06,890
Yes,
443
00:46:07,770 --> 00:46:08,770
yes, yes
444
00:46:35,360 --> 00:46:40,240
Oh, my God. Oh, my God. Oh,
445
00:46:42,140 --> 00:46:45,000
my God.
446
00:47:58,890 --> 00:48:00,090
Yeah, she's in the house.
447
00:49:06,360 --> 00:49:07,600
Thank you, Daddy.
448
00:49:07,960 --> 00:49:08,960
Thank you.
449
00:49:11,040 --> 00:49:12,880
You guys want to go to that party now?
450
00:49:13,200 --> 00:49:16,900
You know, I actually think I'm going to
work from here.
451
00:49:17,120 --> 00:49:19,020
You also ruined our makeup.
452
00:49:24,720 --> 00:49:25,760
I'd rather stay here with you guys.
453
00:49:26,300 --> 00:49:27,540
Well, they want more.
454
00:49:28,100 --> 00:49:30,040
Already? Yes, please.
455
00:50:07,180 --> 00:50:08,180
Thank you, Patrick.
29068
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.