All language subtitles for DD0 2 SWAP BEST Starletto Lana Smalls - (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,410 --> 00:00:24,690
to see you again. Pleasure to see you.
Come on through.
2
00:00:25,150 --> 00:00:26,710
This is Emma, stepdaughter.
3
00:00:27,010 --> 00:00:28,510
Pleasure to meet you, Emma. Hi.
4
00:00:29,030 --> 00:00:30,770
And this is my stepdaughter, Lana.
5
00:00:31,710 --> 00:00:32,710
Nice to meet you.
6
00:00:32,810 --> 00:00:33,810
Nice to meet you, Lana.
7
00:00:35,230 --> 00:00:36,650
Go on through. Oh, thank you.
8
00:00:40,010 --> 00:00:41,010
So...
9
00:00:51,720 --> 00:00:52,720
Good to see you again.
10
00:00:52,800 --> 00:00:56,340
I'm thinking you're good with mechanical
things, right?
11
00:00:56,760 --> 00:01:00,720
Oh, my wife thinks the thing's still
good. She's like, how do you fix washing
12
00:01:00,720 --> 00:01:04,260
machine, dishwasher, garbage disposal?
13
00:01:04,700 --> 00:01:06,020
You got the vacuum last week.
14
00:01:06,260 --> 00:01:09,720
I did get the vacuum last week. Right.
That was a win. I chalked that one up.
15
00:01:10,300 --> 00:01:13,360
How about, could you help me with the
washing machine? Because mine's not
16
00:01:13,360 --> 00:01:16,420
spinning. It turns on, the buttons light
up, but there's nothing, there's no
17
00:01:16,420 --> 00:01:19,640
action. Yeah, I mean, sure, why not? I
mean, we've got the time. I can take a
18
00:01:19,640 --> 00:01:21,360
look at it and figure something out.
19
00:01:21,640 --> 00:01:23,240
Yeah. Could we do it now? Yeah,
absolutely.
20
00:01:26,500 --> 00:01:32,060
I've been really
21
00:01:32,060 --> 00:01:34,380
good. How have you been?
22
00:01:34,920 --> 00:01:38,620
Good. So do you remember what we were
talking about last time?
23
00:01:39,020 --> 00:01:40,360
Your boyfriend?
24
00:01:40,820 --> 00:01:41,820
Yeah.
25
00:01:42,320 --> 00:01:49,120
So we had sex, and I don't know. His
dick just was not as good.
26
00:01:49,850 --> 00:01:51,430
As the other guy that I was telling you
about.
27
00:01:52,230 --> 00:01:53,930
Have you seen the other guy yet?
28
00:01:54,230 --> 00:01:55,230
Yeah, of course.
29
00:01:55,250 --> 00:01:56,670
I mean, we've done everything.
30
00:01:56,990 --> 00:01:58,690
Like, we went to the movies last week.
31
00:01:59,950 --> 00:02:04,530
And when we were in the movies, we went
to the front seat and I sucked his dick.
32
00:02:04,570 --> 00:02:06,810
Yeah, but we fucked. Also, we got kicked
out.
33
00:02:07,070 --> 00:02:10,870
I knew you'd be kicked out of that movie
theater sooner or later.
34
00:02:11,110 --> 00:02:14,410
Oh, my God. It was such a scary movie,
but that was so fun.
35
00:02:14,790 --> 00:02:18,490
I'm glad they didn't get to jump there
while it was doing your mouth.
36
00:02:21,040 --> 00:02:23,720
thing, and people were like, oh my god,
they went and told the people.
37
00:02:23,980 --> 00:02:24,980
Free entertainment!
38
00:02:25,040 --> 00:02:26,040
Why would they complain?
39
00:02:26,400 --> 00:02:27,900
I don't know, like, I don't know.
40
00:02:29,300 --> 00:02:32,640
Well, I'm glad that at least you're
seeing him. What's going on with your
41
00:02:32,640 --> 00:02:34,900
boyfriend? Is he still a prude?
42
00:02:35,120 --> 00:02:41,000
Yeah, like, I don't know. I really,
really like him, but... Let's get in
43
00:02:41,000 --> 00:02:41,679
real quick.
44
00:02:41,680 --> 00:02:43,200
It's just going eee.
45
00:02:43,620 --> 00:02:45,380
It's like, I can hear it. You can hear
it.
46
00:02:45,780 --> 00:02:49,100
And the lights are on.
47
00:02:53,609 --> 00:02:56,990
Oh, I hope this isn't you, you old
doggy. This is your problem.
48
00:02:57,410 --> 00:02:58,349
What's that?
49
00:02:58,350 --> 00:02:59,530
Condom. Yeah?
50
00:03:00,230 --> 00:03:03,410
No, it's not mine. Oh, you and the
missus doing a little hanky -panky in
51
00:03:03,670 --> 00:03:04,670
No.
52
00:03:04,690 --> 00:03:05,690
Come on, Jerome.
53
00:03:05,850 --> 00:03:06,850
Is that what was jamming it?
54
00:03:06,970 --> 00:03:10,130
Yeah. It was stuck in one of your
mechanisms right here.
55
00:03:10,410 --> 00:03:11,410
That's why I thought I'd turn him.
56
00:03:12,410 --> 00:03:15,490
I haven't been, uh, we haven't been
using condoms at all.
57
00:03:15,810 --> 00:03:20,350
So, who else lives in the house then
that I could be?
58
00:03:20,990 --> 00:03:22,030
Well, it's not my wife.
59
00:03:22,730 --> 00:03:25,090
If it's not your wife and it's not you,
then it's got to be your daughter.
60
00:03:26,230 --> 00:03:27,230
No.
61
00:03:27,690 --> 00:03:30,190
I'm sorry to say, but I mean... I don't
think she'd be doing that.
62
00:03:31,930 --> 00:03:33,150
It's the only logical explanation.
63
00:03:34,450 --> 00:03:36,770
She was the last one to use the washing
machine.
64
00:03:39,890 --> 00:03:40,890
Oh, man.
65
00:03:41,470 --> 00:03:43,610
Do you want to have a talk with her? I'm
here to back you up.
66
00:03:44,930 --> 00:03:45,930
Yeah.
67
00:03:46,170 --> 00:03:47,750
That's the cause of your problem right
there.
68
00:03:49,200 --> 00:03:51,420
She'll probably forgot it in her
clothing or something.
69
00:03:51,740 --> 00:03:52,638
All right.
70
00:03:52,640 --> 00:03:54,160
All right. I'm with you, buddy.
71
00:03:56,900 --> 00:03:57,900
Hey,
72
00:04:03,380 --> 00:04:04,380
Dan.
73
00:04:05,340 --> 00:04:06,800
Hey. So, hey.
74
00:04:07,780 --> 00:04:10,420
We fixed the washing machine.
75
00:04:10,740 --> 00:04:11,740
You did?
76
00:04:11,760 --> 00:04:12,760
Yeah, we did.
77
00:04:13,560 --> 00:04:18,000
It wasn't spinning because it was jammed
with this.
78
00:04:21,769 --> 00:04:23,910
What's so funny? That's a grape flavor.
79
00:04:28,690 --> 00:04:30,710
It's not funny. You don't want to smell
that.
80
00:04:31,090 --> 00:04:32,090
It's not funny, honey.
81
00:04:32,550 --> 00:04:33,930
Dad, we're just being safe.
82
00:04:34,350 --> 00:04:35,350
Completely fine.
83
00:04:35,490 --> 00:04:36,490
It's yours.
84
00:04:36,590 --> 00:04:37,590
Well, yeah.
85
00:04:38,490 --> 00:04:42,950
We don't want to get pregnant or sick or
anything. I thought you guys taught us
86
00:04:42,950 --> 00:04:44,010
to be safe and smart.
87
00:04:44,410 --> 00:04:47,250
There's nothing else. Yeah, but we also
taught you to wait until marriage.
88
00:04:48,230 --> 00:04:49,830
Who does that?
89
00:04:50,310 --> 00:04:54,630
That's actually... kind of sexy. Yeah,
what? Is this the 70s or the 60s?
90
00:04:55,210 --> 00:04:56,610
You've got to wait until you're in love.
91
00:04:57,010 --> 00:05:00,150
This is our duty as your parents to keep
you safe and protected.
92
00:05:00,810 --> 00:05:02,510
Did you guys even wait?
93
00:05:02,850 --> 00:05:06,770
Dad, I didn't wash it. We didn't. We
can't do this.
94
00:05:08,350 --> 00:05:10,130
You didn't wash it on purpose?
95
00:05:10,350 --> 00:05:12,330
No, I didn't put it in there.
96
00:05:12,810 --> 00:05:15,310
At least you're not washing and using a
generator.
97
00:05:16,350 --> 00:05:21,150
Right? They have reused a condom before
that. It was in a time of need.
98
00:05:22,090 --> 00:05:26,090
But at least I wore one! Do I look
pregnant to you?
99
00:05:26,870 --> 00:05:28,190
That's not the point!
100
00:05:28,890 --> 00:05:29,890
That is fine.
101
00:05:31,410 --> 00:05:34,770
You're grounded, young lady. And you're
grounded too!
102
00:05:35,130 --> 00:05:36,130
I'm sorry, what?
103
00:05:36,950 --> 00:05:39,610
No, okay, um, this is... No.
104
00:05:40,150 --> 00:05:46,930
What do you even think that you're
doing? No boy, no sleepovers, and... No
105
00:05:46,930 --> 00:05:47,930
offense, Clark, but...
106
00:05:48,060 --> 00:05:50,900
These two are bad influences with each
other. They shouldn't be together. They
107
00:05:50,900 --> 00:05:54,280
should be in the same room together.
Okay, wait. No, I'm sorry. I have an
108
00:05:54,980 --> 00:05:58,060
I have an idea. So, hear me out.
109
00:05:58,300 --> 00:06:00,760
You guys want us to really wait until
marriage?
110
00:06:01,060 --> 00:06:02,060
Absolutely.
111
00:06:02,700 --> 00:06:04,100
Have you heard of No Nut November?
112
00:06:05,460 --> 00:06:09,280
Is that a movie or a movie? No Nut
November.
113
00:06:09,840 --> 00:06:10,840
What is it?
114
00:06:11,320 --> 00:06:13,320
Diet? I'll tell them. Is that a diet?
115
00:06:14,510 --> 00:06:15,990
God damn it. No. Okay.
116
00:06:16,250 --> 00:06:17,250
Okay. You're old.
117
00:06:17,590 --> 00:06:18,630
I'll explain it.
118
00:06:19,070 --> 00:06:23,890
You don't have sex. You don't
masturbate. You don't watch porn.
119
00:06:23,890 --> 00:06:26,830
don't cum. You don't cum for the entire
month of November.
120
00:06:27,310 --> 00:06:28,310
But we're adults.
121
00:06:28,430 --> 00:06:32,630
Yeah. And we're married. We're your
parents. So, this is if you want us to
122
00:06:32,630 --> 00:06:34,250
until marriage. Until we're in love.
123
00:06:34,630 --> 00:06:38,410
If you can prove to us that you can hold
out for that long, then we'll wait.
124
00:06:44,720 --> 00:06:45,619
Very unreasonable.
125
00:06:45,620 --> 00:06:46,620
Okay.
126
00:06:49,600 --> 00:06:50,620
We'll make this better.
127
00:06:51,140 --> 00:06:52,580
But, hear me out.
128
00:06:53,360 --> 00:06:58,900
If we win, and we are successful, you
two, no sex until marriage.
129
00:06:59,120 --> 00:07:00,120
You keep your promise.
130
00:07:01,000 --> 00:07:03,720
Yeah, we can lead by example. We'll show
you.
131
00:07:04,480 --> 00:07:05,820
Right, you can try.
132
00:07:06,080 --> 00:07:08,720
We are more than capable of handling
this.
133
00:07:08,940 --> 00:07:10,320
Yeah. Okay.
134
00:07:11,120 --> 00:07:12,820
It's a lot harder than it seems.
135
00:07:13,050 --> 00:07:14,530
No, we'll show you the way. Yep.
136
00:07:14,770 --> 00:07:18,110
For sure. I'm 100 % confident we're
going to be able to pull this off.
137
00:07:18,110 --> 00:07:19,330
forget about the condom, though, right?
138
00:07:20,150 --> 00:07:21,950
Everything will be fine. Yeah, you can
tell our moms anything.
139
00:07:22,330 --> 00:07:25,430
I wouldn't say we'll forget about the
condom, but we definitely will not bring
140
00:07:25,430 --> 00:07:27,190
this up to your mother. Okay, okay,
okay.
141
00:07:27,510 --> 00:07:28,750
Deal. Yeah. Deal.
142
00:07:29,270 --> 00:07:30,270
Hmm. Hmm.
143
00:07:30,690 --> 00:07:31,690
All right.
144
00:07:32,470 --> 00:07:33,690
I'm still not happy about this.
145
00:07:34,250 --> 00:07:35,250
Movie night is on.
146
00:07:35,470 --> 00:07:38,170
Okay. We've got things to do around the
house. Okay.
147
00:07:38,390 --> 00:07:39,930
You two think about your consequences.
148
00:07:42,800 --> 00:07:45,040
I'm sorry, that was so funny.
149
00:07:46,560 --> 00:07:48,780
Yeah, don't reuse it. No, not November.
150
00:07:50,900 --> 00:07:56,080
I don't think that they're going to
last. Men are like... They're not going
151
00:07:56,080 --> 00:07:57,080
last.
152
00:07:57,360 --> 00:07:59,200
Should we fuck with them?
153
00:08:00,400 --> 00:08:01,920
I'm not trying to wait until marriage.
154
00:08:02,240 --> 00:08:04,800
I don't even want to get married. Yeah,
they should lose too.
155
00:08:05,260 --> 00:08:08,180
It would be so funny if we teased them a
little bit.
156
00:08:09,040 --> 00:08:10,040
We should.
157
00:08:10,910 --> 00:08:12,130
We should. I'm so down.
158
00:08:12,730 --> 00:08:14,330
Okay, let's do it. It's a plan.
159
00:08:16,210 --> 00:08:17,210
Hey,
160
00:08:19,410 --> 00:08:22,350
Dad. What are you doing? Just trying to
fix the thing for Clark.
161
00:08:23,150 --> 00:08:24,150
Oh, that's nice.
162
00:08:25,030 --> 00:08:26,030
Yeah.
163
00:08:26,750 --> 00:08:28,010
What are friends for, right?
164
00:08:54,190 --> 00:08:55,190
How's it going down there?
165
00:08:56,290 --> 00:08:57,630
It's going, for sure.
166
00:09:00,990 --> 00:09:02,250
You're so bad.
167
00:09:04,590 --> 00:09:08,450
So it's not leaking anymore? Nothing wet
down there?
168
00:09:08,710 --> 00:09:10,350
I think something's a little wet.
169
00:09:12,390 --> 00:09:16,210
Do you two girls want to go do something
at home?
170
00:09:17,270 --> 00:09:20,410
What do you mean? We're just hanging out
at home. Yeah, don't you want your
171
00:09:20,410 --> 00:09:21,410
daughter to like you?
172
00:09:22,720 --> 00:09:28,520
Yeah, but, um, I think I hear Clark
calling you guys. Why don't you go see
173
00:09:28,520 --> 00:09:29,520
he's up to?
174
00:09:29,800 --> 00:09:31,480
All right, okay.
175
00:09:32,160 --> 00:09:33,160
Later, I guess.
176
00:09:33,420 --> 00:09:34,420
Yeah.
177
00:09:40,020 --> 00:09:41,020
Hey, Mr. Kent.
178
00:09:42,180 --> 00:09:43,180
Hey, girls.
179
00:09:43,840 --> 00:09:44,840
Doing laundry?
180
00:09:45,140 --> 00:09:46,880
Yep, now the washing machine works.
181
00:09:47,660 --> 00:09:50,200
Oh, cool. Okay, well, let me, I have a
couple things.
182
00:09:50,640 --> 00:09:52,140
Oh. You want to put something in?
183
00:09:53,340 --> 00:09:54,340
Oh.
184
00:09:55,700 --> 00:09:57,180
Here, do you think you can help me with
this?
185
00:09:58,840 --> 00:10:00,340
No, I'm not sure I can help you. You
sure?
186
00:10:00,740 --> 00:10:04,420
Yeah. Could you help her with that?
Let's see if I can get it. Oh, there we
187
00:10:04,440 --> 00:10:05,440
I got it.
188
00:10:05,500 --> 00:10:06,500
Oh, good.
189
00:10:08,640 --> 00:10:09,640
Throw that in.
190
00:10:09,840 --> 00:10:10,840
Okay.
191
00:10:11,560 --> 00:10:12,860
Great. Great.
192
00:10:13,520 --> 00:10:14,660
You should be ready to go.
193
00:10:15,920 --> 00:10:17,440
Make sure to take care of her clothes.
194
00:10:17,980 --> 00:10:18,980
Yeah. Also.
195
00:10:28,939 --> 00:10:32,020
Going very well, thank you. I'm feeling
very confident.
196
00:10:32,760 --> 00:10:33,760
Really? Yeah.
197
00:10:34,260 --> 00:10:36,960
Good. I'm feeling pretty confident, too.
All right.
198
00:10:40,220 --> 00:10:44,260
Okay, well, don't you girls have
something? Do we go play in your room or
199
00:10:44,260 --> 00:10:45,980
something? What are you going to wear?
We're playing right now.
200
00:10:46,240 --> 00:10:47,240
I'm comfy.
201
00:10:48,800 --> 00:10:51,980
Take care of her clothes. Go to your
room. I'll wash your clothes. Go.
202
00:10:52,800 --> 00:10:53,800
Okay.
203
00:11:09,770 --> 00:11:14,250
Why aren't you helping her? I don't
know. My nails are long.
204
00:11:15,410 --> 00:11:17,530
She doesn't know how to do it.
205
00:11:20,090 --> 00:11:24,170
I can help you. I can show you how it
works. Yes.
206
00:11:25,050 --> 00:11:28,710
Cover up.
207
00:11:29,250 --> 00:11:34,630
So, how is No Nut November going?
208
00:11:39,150 --> 00:11:40,150
Done this a time or two.
209
00:11:40,530 --> 00:11:41,530
Mother.
210
00:11:42,750 --> 00:11:46,370
Thank you so much.
211
00:11:46,570 --> 00:11:48,270
Yeah, you're so good, Daddy.
212
00:11:49,690 --> 00:11:50,690
Wait.
213
00:11:52,290 --> 00:11:55,050
I just caught on to this. I know what
you two are up to.
214
00:11:56,410 --> 00:11:59,470
You know, you two, I swear.
215
00:12:13,610 --> 00:12:14,429
Here's trouble.
216
00:12:14,430 --> 00:12:15,750
I see. What's going on here?
217
00:12:16,350 --> 00:12:19,730
We're going to go skinny dipping. No,
you're not. No. The pool is closed.
218
00:12:20,150 --> 00:12:21,150
The pool is closed.
219
00:12:21,490 --> 00:12:23,250
No, it isn't. Dad.
220
00:12:23,630 --> 00:12:24,950
There's no swimming now. No.
221
00:12:25,330 --> 00:12:26,330
Keep your clothes on.
222
00:12:26,550 --> 00:12:27,550
Dad.
223
00:12:27,750 --> 00:12:28,770
Calm it down.
224
00:12:29,470 --> 00:12:32,750
I'm older and wiser than you girls. I
know the game you're playing here, okay?
225
00:12:32,890 --> 00:12:36,410
It's not funny. It's not a funny game,
okay? Well, first we're going to stretch
226
00:12:36,410 --> 00:12:39,290
before we go in. Yeah, we don't want to
hurt anything.
227
00:12:40,390 --> 00:12:41,830
Girls, no. Please.
228
00:12:42,320 --> 00:12:43,720
Really? This is very inappropriate.
229
00:12:43,980 --> 00:12:44,799
You're naked.
230
00:12:44,800 --> 00:12:45,799
Right here, please.
231
00:12:45,800 --> 00:12:46,800
No. Come on.
232
00:12:47,580 --> 00:12:49,040
There's nothing wrong.
233
00:12:49,740 --> 00:12:50,780
This is very wrong.
234
00:12:51,140 --> 00:12:54,340
We're just going to swim. Go back
inside. Put your clothes on. Take this.
235
00:12:54,340 --> 00:12:58,080
it up. Go. No, I'm not playing around.
This isn't a funny game. Please. You're
236
00:12:58,080 --> 00:12:59,180
naked. Both of you are naked.
237
00:12:59,380 --> 00:13:00,380
Fine. Run along.
238
00:13:01,260 --> 00:13:02,500
We get to pick the movie, though.
239
00:13:02,700 --> 00:13:04,460
Take this. Yeah, thank you. Go.
240
00:13:05,140 --> 00:13:08,520
Go. Movie night tonight. Get changed.
Put something smart on.
241
00:13:09,040 --> 00:13:10,040
Popcorn.
242
00:13:20,110 --> 00:13:21,830
What movie do you think we should watch
tonight?
243
00:13:22,570 --> 00:13:25,190
Well, I'm gonna pick Crazy Beings.
244
00:13:25,990 --> 00:13:27,950
That's a movie with a really hot sex
scene.
245
00:13:28,270 --> 00:13:28,909
Of course.
246
00:13:28,910 --> 00:13:32,750
Yeah. That's gonna fuck with them so
much. It's gonna be so fun.
247
00:13:33,110 --> 00:13:34,710
Oh, I like the way you think.
248
00:13:35,070 --> 00:13:36,550
It's gonna be so fun.
249
00:13:37,110 --> 00:13:38,930
I can't wait to see their faces.
250
00:13:39,290 --> 00:13:40,290
I know.
251
00:13:41,210 --> 00:13:44,830
What do you think we should do, though?
Should we, like, fuck with them a little
252
00:13:44,830 --> 00:13:46,430
bit? Like, touch on them and stuff?
253
00:13:46,830 --> 00:13:48,570
I think we should make them...
254
00:13:49,390 --> 00:13:50,450
I don't want to say it.
255
00:13:50,850 --> 00:13:52,450
I think we should make them come.
256
00:13:53,030 --> 00:13:54,750
I think we should.
257
00:13:55,090 --> 00:13:56,770
We should.
258
00:13:57,730 --> 00:14:02,090
Okay. I mean, if it means that I can
start fucking again.
259
00:14:03,170 --> 00:14:06,310
It definitely does. And it means that we
win, too.
260
00:14:06,570 --> 00:14:07,570
Exactly.
261
00:14:09,110 --> 00:14:10,210
All right. Good plan.
262
00:14:12,430 --> 00:14:14,470
We're coming. We're just having popcorn.
263
00:14:14,950 --> 00:14:15,950
Oh, God.
264
00:14:22,920 --> 00:14:24,200
Movie night, movie night.
265
00:14:25,280 --> 00:14:27,820
We'll get under here. You warm? You want
to get your legs warm? Oh, yeah.
266
00:14:28,360 --> 00:14:30,940
All right.
267
00:14:34,400 --> 00:14:36,580
I want the movie everybody's talking
about.
268
00:14:36,800 --> 00:14:37,599
Mm -hmm.
269
00:14:37,600 --> 00:14:39,260
You're going to like it. Yeah, it's
brand new.
270
00:14:40,820 --> 00:14:41,820
Heck yeah.
271
00:14:48,840 --> 00:14:50,100
I'm okay. I'm on the keto diet.
272
00:14:50,640 --> 00:14:51,820
I know. I'm not going to have any there.
273
00:14:57,900 --> 00:14:59,160
Do you want a smudge?
274
00:15:00,940 --> 00:15:01,960
I'd get this out of here.
275
00:15:02,540 --> 00:15:03,540
I'm tired of holding it.
276
00:15:04,100 --> 00:15:06,160
Yeah, I'm good. I don't need it anymore.
277
00:15:12,180 --> 00:15:13,180
Don't mind me.
278
00:15:18,250 --> 00:15:20,910
I heard this movie is going to be a
little scary. I hope you don't mind if I
279
00:15:20,910 --> 00:15:22,590
call up on you.
280
00:15:25,950 --> 00:15:26,950
I'm really excited.
281
00:15:27,430 --> 00:15:28,430
Oh my.
282
00:15:28,750 --> 00:15:32,750
Yeah, you like it. There's a really cool
part coming up.
283
00:15:33,970 --> 00:15:34,970
Oh really?
284
00:15:35,590 --> 00:15:36,850
Scary bit, I've got you.
285
00:15:39,630 --> 00:15:44,310
Oh my god, look at his ass.
286
00:15:44,790 --> 00:15:46,610
I know, you see that?
287
00:15:47,920 --> 00:15:49,260
Do you work out, Mr. Kent?
288
00:15:49,540 --> 00:15:50,720
You feel pretty strong.
289
00:15:51,140 --> 00:15:53,260
Yeah, twice a day. Oh, wow.
290
00:15:54,240 --> 00:15:55,660
He's always going there.
291
00:15:55,980 --> 00:15:56,980
Do you work out?
292
00:15:57,120 --> 00:15:59,700
All the time, yeah. At least five, six
days a week.
293
00:15:59,920 --> 00:16:00,920
Oh, my God.
294
00:16:01,440 --> 00:16:02,680
You're so strong.
295
00:16:02,980 --> 00:16:03,980
No dad bods here.
296
00:16:05,240 --> 00:16:09,180
I couldn't wait to watch this movie.
297
00:16:11,420 --> 00:16:13,200
Warm up my hands a little bit.
298
00:16:18,570 --> 00:16:19,570
Something warm down there.
299
00:16:24,470 --> 00:16:26,430
Oh, really, really cold in here.
300
00:16:26,930 --> 00:16:29,110
Oh, you can cuddle a little, too, if you
need to.
301
00:16:30,170 --> 00:16:31,170
Pull the blanket up.
302
00:16:34,810 --> 00:16:40,110
This is such a good movie, right?
303
00:16:43,590 --> 00:16:47,050
Oh, the movie made me jump.
304
00:16:47,790 --> 00:16:49,070
Yeah, it's pretty scary.
305
00:16:50,670 --> 00:16:52,250
I hate those jump scares.
306
00:16:55,590 --> 00:16:57,270
Oh my god. Look out.
307
00:16:57,570 --> 00:16:58,870
The bad guy's coming.
308
00:17:00,290 --> 00:17:01,430
Oh my god, look.
309
00:17:06,230 --> 00:17:08,950
Are you liking the movie?
310
00:17:09,410 --> 00:17:11,069
Oh, I'm definitely enjoying it.
311
00:17:12,069 --> 00:17:13,069
Thrilling for sure.
312
00:17:13,369 --> 00:17:14,470
Really? Yeah.
313
00:17:14,770 --> 00:17:15,770
It's a good one.
314
00:17:16,200 --> 00:17:18,619
Get a little closer. Oh, yeah. That was
scary.
315
00:17:19,319 --> 00:17:20,319
It's okay.
316
00:17:23,839 --> 00:17:30,680
Oh, yeah.
317
00:17:34,960 --> 00:17:35,960
It's really scary.
318
00:17:36,200 --> 00:17:37,200
Yeah.
319
00:17:38,740 --> 00:17:41,980
Are you getting scared over there? Yeah,
I'm getting out of breath because I'm
320
00:17:41,980 --> 00:17:42,980
watching this guy run.
321
00:17:46,560 --> 00:17:50,120
Oh, I can't believe that that's
happening.
322
00:17:52,160 --> 00:17:53,360
Oh, my God.
323
00:17:55,240 --> 00:17:59,640
I would be super shocked at that if that
happened to me. Yeah, me too.
324
00:18:03,520 --> 00:18:07,680
I wonder if your wife knows your body as
well as I might be able to.
325
00:18:09,900 --> 00:18:14,300
All those issues she's had with you, I
feel like.
326
00:18:15,050 --> 00:18:16,610
I could probably do better.
327
00:18:42,060 --> 00:18:43,960
Do you want to feel my tits a little
bit?
328
00:18:44,240 --> 00:18:50,480
You should do that. They're so small and
perky, though. I've never given birth,
329
00:18:50,600 --> 00:18:51,600
so they're just fresh.
330
00:18:58,960 --> 00:18:59,960
Don't be shy.
331
00:19:19,490 --> 00:19:22,010
Do you miss small and perky tits?
332
00:19:53,740 --> 00:19:55,300
It's getting harder and harder to say.
333
00:19:56,360 --> 00:19:59,100
I love you so bad.
334
00:19:59,580 --> 00:20:00,580
I love you.
335
00:20:00,960 --> 00:20:01,960
I love you. I love you.
336
00:20:02,780 --> 00:20:03,780
I love you.
337
00:20:42,170 --> 00:20:47,770
I can suck so good I can make your
fingers cry.
338
00:21:00,910 --> 00:21:01,990
Good movie.
339
00:21:02,410 --> 00:21:03,810
Amazing. Yeah.
340
00:22:17,930 --> 00:22:18,930
Thank you.
341
00:24:06,169 --> 00:24:07,570
Oh.
342
00:25:31,419 --> 00:25:33,680
Thank you.
343
00:26:33,980 --> 00:26:34,980
I'm okay.
344
00:27:09,640 --> 00:27:11,520
Good job, honey.
345
00:27:12,240 --> 00:27:14,100
Thank you, God.
346
00:27:15,320 --> 00:27:17,540
I love your desk.
347
00:27:32,490 --> 00:27:33,490
You're so good.
348
00:27:34,110 --> 00:27:40,590
You're not the first of my friends that
he's fucked.
349
00:28:21,360 --> 00:28:24,400
got divorced so long ago so they
couldn't meet each other and we should
350
00:28:24,400 --> 00:28:26,060
done this so much longer ago.
351
00:33:39,440 --> 00:33:41,000
Is that how all this started, Mr.
352
00:33:41,200 --> 00:33:43,320
Ken? You were just jealous that you
didn't get to fuck us?
353
00:33:47,980 --> 00:33:48,380
I
354
00:33:48,380 --> 00:33:56,580
need
355
00:33:56,580 --> 00:34:04,460
your
356
00:34:04,460 --> 00:34:05,560
cock to slow down.
357
00:35:21,670 --> 00:35:22,670
Does he? Yeah.
358
00:36:27,530 --> 00:36:28,530
You like watching me get fucked?
359
00:36:29,170 --> 00:36:32,470
Um, I shouldn't really know that. But
you do.
360
00:36:32,730 --> 00:36:33,730
Uh, well.
361
00:36:34,610 --> 00:36:35,890
He's totally done.
362
00:37:55,400 --> 00:37:56,400
Thanksgiving dinner.
363
00:37:56,520 --> 00:37:57,520
Fuck.
364
00:38:10,140 --> 00:38:12,820
I kind of love hearing your dick, fat
dad.
365
00:38:15,300 --> 00:38:17,900
I like imagining it slamming into her
pussy.
366
00:39:27,280 --> 00:39:28,280
You did.
367
00:40:01,540 --> 00:40:02,540
You're making a mess.
368
00:40:10,780 --> 00:40:16,540
Sorry, sweetie.
369
00:40:16,800 --> 00:40:17,800
Oh, mine.
370
00:41:11,530 --> 00:41:12,590
They're very much cheaper skills.
371
00:41:14,470 --> 00:41:21,190
Oh, honey,
372
00:41:22,070 --> 00:41:23,970
let me, we should stop you there.
373
00:41:24,890 --> 00:41:25,910
Oh, oh,
374
00:41:27,010 --> 00:41:30,210
oh, oh, oh, oh, oh, oh.
375
00:42:06,670 --> 00:42:07,670
Oh, dear.
376
00:42:07,770 --> 00:42:08,770
Oh.
377
00:42:11,930 --> 00:42:12,930
Jesus.
378
00:42:13,510 --> 00:42:15,710
Hey. I can't believe you're doing that.
379
00:42:17,130 --> 00:42:19,050
It just tastes so good, Dad.
380
00:42:44,880 --> 00:42:46,880
No, you shouldn't do that.
381
00:43:27,210 --> 00:43:28,210
Oh, careful.
382
00:43:28,570 --> 00:43:29,610
You shouldn't.
383
00:43:30,650 --> 00:43:32,450
No, you really shouldn't.
384
00:43:33,430 --> 00:43:34,430
Come on, Dad.
385
00:43:34,850 --> 00:43:35,850
Oh, no, no.
386
00:43:36,050 --> 00:43:39,450
Come on. No, don't do that. It's not
that bad.
387
00:43:39,690 --> 00:43:42,350
You really shouldn't. It's gone a little
too far, really.
388
00:43:43,070 --> 00:43:45,110
A little too far.
389
00:43:45,830 --> 00:43:47,390
Oh, come on.
390
00:43:49,130 --> 00:43:50,130
Oh.
391
00:43:50,490 --> 00:43:51,490
Oh.
392
00:44:22,720 --> 00:44:27,440
I know you want to know what my cunt
feels like
393
00:44:33,630 --> 00:44:37,070
Don't you love that, Daddy? Do you want
to be close to me? Yeah, I do.
394
00:44:40,690 --> 00:44:47,130
There's a lot of things we can go and
do, like fishing, arts and crafts.
395
00:45:00,910 --> 00:45:04,290
Yeah, but you'll go fly instead if you
don't want me to die. My friend's coming
396
00:45:04,290 --> 00:45:05,290
back. Don't worry.
397
00:45:05,350 --> 00:45:06,069
Good girl.
398
00:45:06,070 --> 00:45:07,870
Good girls behave now. Yeah.
399
00:45:08,550 --> 00:45:10,950
Already, uh, missing out on the movie.
400
00:45:11,250 --> 00:45:13,650
I'll try to get you from the line over
here. To watch the movie again.
401
00:45:14,290 --> 00:45:15,670
Yeah, fuck the movie.
402
00:45:16,010 --> 00:45:17,010
Oh, yeah.
403
00:45:17,190 --> 00:45:18,430
Yeah, fuck the movie.
404
00:45:18,770 --> 00:45:19,770
Oh.
405
00:45:20,050 --> 00:45:21,050
Oh.
406
00:45:21,770 --> 00:45:22,770
Oh, fuck.
407
00:45:22,850 --> 00:45:24,910
Oh, my God.
408
00:45:25,150 --> 00:45:26,150
Oh, my God.
409
00:45:26,870 --> 00:45:27,808
Oh, my God.
410
00:45:27,810 --> 00:45:28,069
Oh, my God.
411
00:45:28,070 --> 00:45:29,070
Oh, my God.
412
00:45:29,590 --> 00:45:30,590
Oh, my God.
413
00:46:26,210 --> 00:46:28,610
Oh, I know why that's so plain.
414
00:46:29,390 --> 00:46:31,370
These girls are very well.
415
00:46:31,570 --> 00:46:32,570
I wish she was.
416
00:46:32,890 --> 00:46:34,150
Yeah, I'm fine.
417
00:46:34,770 --> 00:46:36,190
Very well. Thank you.
418
00:46:37,490 --> 00:46:38,490
God,
419
00:46:39,430 --> 00:46:40,430
just look at me.
420
00:46:40,450 --> 00:46:42,510
Look at her.
421
00:46:43,090 --> 00:46:44,650
Isn't she pretty? Can I watch?
422
00:46:45,370 --> 00:46:46,850
Yeah, she's so cute.
423
00:47:43,790 --> 00:47:44,790
That's very sweet. Bye.
424
00:47:46,210 --> 00:47:47,210
Okay.
425
00:47:48,890 --> 00:47:49,890
Dad,
426
00:47:50,530 --> 00:47:52,050
what if I made a deal with you?
427
00:47:52,530 --> 00:47:56,450
What if I waited until marriage and I
promised I would?
428
00:47:57,030 --> 00:48:01,430
If I could get, like, a minute of your
cock and pee. Just a minute. That's what
429
00:48:01,430 --> 00:48:02,430
I need.
430
00:48:02,830 --> 00:48:03,830
Ready?
431
00:48:04,630 --> 00:48:06,950
No. A little inappropriate.
432
00:48:29,490 --> 00:48:33,470
You gotta remember, you gotta remember
the finish line here.
433
00:48:36,890 --> 00:48:37,890
Okay.
434
00:48:40,450 --> 00:48:41,610
Are you ready?
435
00:48:53,370 --> 00:48:55,250
It's a little bit weird, honey.
436
00:48:56,730 --> 00:48:58,230
Oh, yes.
437
00:49:00,070 --> 00:49:01,850
That's what I needed, you know.
438
00:49:02,450 --> 00:49:05,750
It feels very nice.
439
00:49:05,970 --> 00:49:07,190
You know? Yeah.
440
00:49:07,990 --> 00:49:11,650
Oh, my God.
441
00:49:12,450 --> 00:49:13,850
Ian, I love you, Dad.
442
00:49:14,450 --> 00:49:15,890
Is this kind of working?
443
00:49:16,770 --> 00:49:17,770
Love you, too.
444
00:49:29,940 --> 00:49:30,940
It's weird.
445
00:49:31,220 --> 00:49:34,700
The movie's still on.
446
00:49:37,460 --> 00:49:41,180
Are you going to tell me it doesn't feel
good? Oh, it feels very nice.
447
00:49:42,420 --> 00:49:45,500
Wouldn't it be cute if we came on our
dad's dick together?
448
00:49:45,900 --> 00:49:46,900
It would.
449
00:49:47,500 --> 00:49:49,560
You shouldn't do that.
450
00:49:50,700 --> 00:49:54,200
Just one minute, remember? Just one
minute.
451
00:50:00,520 --> 00:50:01,520
Oh, boy.
452
00:50:43,800 --> 00:50:44,840
One minute.
453
00:50:46,180 --> 00:50:47,180
Okay,
454
00:50:47,480 --> 00:50:48,840
fine. One minute.
455
00:50:55,220 --> 00:50:58,260
I can't believe my dad's dick is so big.
456
00:50:58,560 --> 00:51:00,020
I know, right? Me too.
457
00:51:00,580 --> 00:51:03,520
Okay. Don't put it on me. Not quite yet.
458
00:51:03,840 --> 00:51:04,840
Okay.
459
00:51:06,900 --> 00:51:08,200
Don't be shy, Mr. Patrick.
460
00:51:13,370 --> 00:51:14,410
It's okay.
461
00:51:16,710 --> 00:51:17,990
There you go.
462
00:51:18,210 --> 00:51:20,990
Oh, my God. Thank you, Dad.
463
00:51:22,150 --> 00:51:23,310
There you go.
464
00:51:23,510 --> 00:51:25,530
Cut it back in. Oh, yeah.
465
00:51:26,170 --> 00:51:27,970
Okay. Oh, my God.
466
00:51:28,750 --> 00:51:30,610
I'm so happy, Dad.
467
00:51:32,710 --> 00:51:36,150
Oh, my God.
468
00:51:37,090 --> 00:51:38,090
Sweetie.
469
00:52:02,509 --> 00:52:03,509
Uh -huh.
470
00:54:26,120 --> 00:54:28,300
I'm just going to come in my own water
there.
471
00:54:30,040 --> 00:54:31,160
Who's not shaming it?
472
00:54:31,540 --> 00:54:33,540
Well, you should.
473
00:54:34,040 --> 00:54:35,160
Probably I shouldn't do that.
474
00:54:38,840 --> 00:54:39,840
You're so pretty.
475
00:54:40,400 --> 00:54:41,600
I can't help myself.
476
00:54:57,520 --> 00:54:58,520
Come soon.
477
00:54:58,780 --> 00:54:59,780
Be careful.
478
00:55:30,280 --> 00:55:31,900
Once came my own daughter. Oh, yeah.
479
00:55:32,300 --> 00:55:36,280
I'm very close. I want you to comb my
face, Adam.
480
00:55:37,260 --> 00:55:38,260
Oh, really?
481
00:55:38,360 --> 00:55:42,820
Yeah. You're going to do the telepathy
thing and no boys in the bedroom? Yes. I
482
00:55:42,820 --> 00:55:43,820
promise.
483
00:55:44,100 --> 00:55:46,380
Yeah, we promise, Dad. Okay. Give me
your comb.
484
00:55:47,860 --> 00:55:48,860
Okay.
485
00:56:02,799 --> 00:56:06,820
That's like my little stepbrothers and
sisters in there. Oh, you ready? Yeah.
486
00:56:07,160 --> 00:56:08,160
Yeah, here we go.
487
00:56:31,150 --> 00:56:32,150
Okay.
488
00:56:35,070 --> 00:56:37,070
Yeah, it's one minute.
489
00:56:37,410 --> 00:56:38,410
No,
490
00:56:39,010 --> 00:56:40,030
you guys came.
491
00:56:40,410 --> 00:56:41,650
Yeah, you lost.
492
00:56:44,590 --> 00:56:45,750
We're so smart.
493
00:56:47,290 --> 00:56:51,190
They probably explained the rules. We
explained it well.
494
00:56:52,330 --> 00:56:53,810
That's your own fault.
495
00:56:54,090 --> 00:56:55,150
Because it's November.
496
00:56:56,010 --> 00:56:57,510
Very clever.
497
00:56:57,870 --> 00:56:58,870
You're smart.
32673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.