All language subtitles for DD0 2 SWAP BEST Laney Grey X Chanel Camryn (720)
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,280 --> 00:00:32,400
Come on, let's get in here, huh?
2
00:00:33,260 --> 00:00:34,860
Oh, wow, it's really nice.
3
00:00:35,140 --> 00:00:36,300
It is, isn't it? Well,
4
00:00:40,220 --> 00:00:41,400
this is where we're going to be for the
weekend.
5
00:00:41,620 --> 00:00:42,980
What do you guys think so far?
6
00:00:43,500 --> 00:00:44,419
It's great.
7
00:00:44,420 --> 00:00:45,640
It's nice, right? Yeah.
8
00:00:47,200 --> 00:00:52,020
So, do you want to settle in? Yeah, we
should all check to see the rooms and
9
00:00:52,020 --> 00:00:54,020
everything and how they're situated and
everything. Sure, yeah.
10
00:00:54,300 --> 00:00:55,900
I actually have one request.
11
00:00:56,360 --> 00:00:57,360
What's that? What's that?
12
00:00:58,040 --> 00:01:01,020
I think it'd be really cool if me and
Lainey got to share a room for the trip.
13
00:01:01,660 --> 00:01:02,639
That's a great idea.
14
00:01:02,640 --> 00:01:06,120
Peanut, I just figured maybe we could
spend a little father -daughter time
15
00:01:06,120 --> 00:01:09,680
the whole part of the trip, you know? I
know, I know. But we'll have plenty of
16
00:01:09,680 --> 00:01:10,680
time to hang out.
17
00:01:11,020 --> 00:01:13,880
It'd be really cool if we could have
some girl time.
18
00:01:14,320 --> 00:01:16,880
It really doesn't matter to me, but
maybe we should check out the rooms
19
00:01:16,900 --> 00:01:18,520
Here's the situation. I'll see what
happens. Okay.
20
00:01:18,800 --> 00:01:19,800
Okay.
21
00:01:20,320 --> 00:01:21,259
Let's go, I guess.
22
00:01:21,260 --> 00:01:23,540
Okay. Peanut, I'm going to leave you
with that.
23
00:01:27,960 --> 00:01:28,960
Check this room out, huh?
24
00:01:31,920 --> 00:01:33,780
So wait a second, is there just two
rooms?
25
00:01:35,120 --> 00:01:37,780
Apparently, man. You know, I thought
when they booked the place, it said it
26
00:01:37,780 --> 00:01:41,960
four bedrooms, giving four people, but
you know how these people like to
27
00:01:41,960 --> 00:01:43,700
lie. Yeah, no, I guess so.
28
00:01:44,620 --> 00:01:45,620
Well,
29
00:01:45,780 --> 00:01:48,640
the girls want to share a room, so I
guess we're kind of stuck with it,
30
00:01:48,700 --> 00:01:50,280
Yeah, we'll just tough it out, you know,
it's not a big deal.
31
00:01:50,660 --> 00:01:54,240
You know, head there, my head there, you
know, like good old dollars.
32
00:01:55,920 --> 00:01:57,420
I'm hungry, man. I'm probably going to
get some groceries.
33
00:01:57,740 --> 00:01:58,740
Oh, yeah, that's actually good.
34
00:01:59,200 --> 00:02:02,160
I'll just stick around and pack
everything, help the girls unpack too,
35
00:02:02,360 --> 00:02:05,340
Okay. Just pick up a couple things for
the weekend, all right? Yep, will do.
36
00:02:05,340 --> 00:02:06,340
right, we'll be back.
37
00:02:10,940 --> 00:02:17,760
You know, after that long trip, I am
38
00:02:17,760 --> 00:02:19,720
just dying to get in the pool.
39
00:02:19,960 --> 00:02:20,719
What do you say?
40
00:02:20,720 --> 00:02:22,060
That sounds so nice.
41
00:02:22,470 --> 00:02:25,070
I think it'll be so relaxing. I know we
both deserve it.
42
00:02:25,730 --> 00:02:27,430
Do you have a swimsuit?
43
00:02:29,170 --> 00:02:34,370
Fuck. Oh, no. It's totally okay. I can't
believe I forgot to bring one. I
44
00:02:34,370 --> 00:02:37,910
brought an extra. Yeah, I think this
will do the trick.
45
00:02:38,590 --> 00:02:41,690
And besides, I love that color on you.
It's going to look so gorgeous.
46
00:02:41,930 --> 00:02:42,930
A bikini?
47
00:02:43,230 --> 00:02:45,790
Yes. And then I have one as well.
48
00:02:46,330 --> 00:02:47,330
Oh, that's so cute.
49
00:02:48,150 --> 00:02:50,490
I don't think I... I mean, we're here
with her.
50
00:02:51,280 --> 00:02:53,200
I don't know if I should be walking
around in a bikini.
51
00:02:53,940 --> 00:02:56,580
Oh, come on. It's not a problem, I
promise.
52
00:02:58,540 --> 00:02:59,780
I do it all the time.
53
00:03:01,400 --> 00:03:03,300
What? Really? In front of your dad?
54
00:03:03,540 --> 00:03:04,540
Yeah, of course.
55
00:03:05,480 --> 00:03:06,520
Isn't that, like, weird?
56
00:03:07,740 --> 00:03:09,080
Only if you make it weird.
57
00:03:09,840 --> 00:03:15,160
Okay, fine. I'll put it on now because
we're going swimming, but... I'll go to
58
00:03:15,160 --> 00:03:18,680
the bathroom and do it. Oh, no, you're
fine. You can get changed here. I mean,
59
00:03:18,720 --> 00:03:20,520
we're girls, so it doesn't matter.
60
00:03:22,380 --> 00:03:26,780
feel comfortable with me i promise i i
do feel comfortable with you i'm just
61
00:03:26,780 --> 00:03:31,440
like i don't know okay fine look
62
00:03:31,440 --> 00:03:38,000
i'll get dressed with you so okay
63
00:03:38,000 --> 00:03:40,040
oh man
64
00:03:58,920 --> 00:04:00,900
That's so easy to slip out of.
65
00:04:01,200 --> 00:04:02,200
I know.
66
00:04:05,240 --> 00:04:06,240
Let's see here.
67
00:04:07,200 --> 00:04:08,240
Oh, my gosh.
68
00:04:08,940 --> 00:04:10,000
It's so tiny.
69
00:04:11,500 --> 00:04:13,740
Oh, you have such great tits.
70
00:04:14,320 --> 00:04:15,320
Thank you.
71
00:04:15,760 --> 00:04:16,760
So do you.
72
00:04:16,940 --> 00:04:17,940
Thank you.
73
00:04:22,420 --> 00:04:24,500
I cannot wait to get in the water.
74
00:04:25,020 --> 00:04:27,340
Here, let me help you with that. Thank
you.
75
00:04:45,210 --> 00:04:46,830
Thank you. Of course.
76
00:04:47,510 --> 00:04:49,170
Do you need any help with this?
77
00:04:49,450 --> 00:04:51,190
Oh, I'll be fine. Don't worry.
78
00:04:52,290 --> 00:04:53,290
Okay.
79
00:04:57,370 --> 00:04:58,370
Oh.
80
00:05:03,690 --> 00:05:05,550
Oh, don't be shy. You can turn around.
81
00:05:16,200 --> 00:05:19,500
I love what you've got going on down
there. I'd have to say I'm matching.
82
00:05:20,020 --> 00:05:21,020
Oh, really?
83
00:05:21,100 --> 00:05:22,100
Yes.
84
00:05:22,340 --> 00:05:23,700
Oh, I love your blush.
85
00:05:23,960 --> 00:05:25,940
I've been growing it for quite some time
now.
86
00:05:26,200 --> 00:05:27,200
You look cute.
87
00:05:27,440 --> 00:05:28,440
Thank you.
88
00:05:30,800 --> 00:05:35,020
I hope your jacket's back before we
quit. I'm starving. Oh, I just love
89
00:05:35,020 --> 00:05:36,020
out of your clothes.
90
00:05:37,800 --> 00:05:39,340
Do you like what you see?
91
00:05:41,180 --> 00:05:42,180
It's okay.
92
00:05:42,680 --> 00:05:45,240
Yeah, it's really nice.
93
00:05:47,900 --> 00:05:51,800
you. I try to take care of her the best
I can.
94
00:05:52,960 --> 00:05:58,060
Speaking of which, we should be getting
down to that pool.
95
00:05:59,440 --> 00:06:00,440
Yeah, the pool.
96
00:06:02,660 --> 00:06:06,800
I think
97
00:06:06,800 --> 00:06:13,240
we look great.
98
00:06:14,820 --> 00:06:16,180
What do you think, yours?
99
00:06:16,520 --> 00:06:18,520
Stepdad Jack would think about this
outfit.
100
00:06:19,620 --> 00:06:20,780
I don't know.
101
00:06:21,300 --> 00:06:22,820
I think he'd like it.
102
00:06:23,460 --> 00:06:26,540
Speaking of which, my stepdad Mike is
here, and we can ask him.
103
00:06:27,220 --> 00:06:30,340
Mike! Wait, no. No, it'll be fine, I
promise.
104
00:06:31,700 --> 00:06:35,200
Dad! No, no, come here. You look so
cute.
105
00:06:36,160 --> 00:06:37,640
Yes, oh, Peanut?
106
00:06:37,900 --> 00:06:39,020
Can I help you too?
107
00:06:47,220 --> 00:06:49,600
You two look very, very nice.
108
00:06:50,440 --> 00:06:52,960
Thank you, Mr. Mancini.
109
00:06:53,460 --> 00:06:54,460
Oh, no, please.
110
00:06:54,680 --> 00:06:57,660
My father's Mr. Mancini. Just call me
Mike, okay?
111
00:06:58,800 --> 00:06:59,800
Thanks, Mike.
112
00:07:00,060 --> 00:07:00,580
You're
113
00:07:00,580 --> 00:07:08,080
welcome.
114
00:07:08,080 --> 00:07:09,080
Mom!
115
00:07:13,380 --> 00:07:14,380
Jackson, come in.
116
00:07:14,750 --> 00:07:17,350
Jack's back up. Why don't we go meet him
out there, huh? Yeah.
117
00:07:17,650 --> 00:07:18,750
Sounds like a great idea.
118
00:07:19,190 --> 00:07:20,190
Okay.
119
00:07:25,330 --> 00:07:26,330
Oh, hey.
120
00:07:26,930 --> 00:07:28,770
I just finished putting those little
groceries away.
121
00:07:29,310 --> 00:07:30,310
Perfect. You're back.
122
00:07:30,930 --> 00:07:34,110
Look at how cute Lady's bikini is.
123
00:07:34,510 --> 00:07:36,530
Yeah, man. It looks great, huh? The
girls look good.
124
00:07:37,090 --> 00:07:38,570
That's not the outfit that we picked
out.
125
00:07:39,350 --> 00:07:41,530
I know, Dad. It's... I forgot it.
126
00:07:42,090 --> 00:07:43,810
Chanel let me borrow one of hers. I'm
sorry.
127
00:07:44,030 --> 00:07:45,009
Yeah.
128
00:07:45,010 --> 00:07:46,010
That's okay, Rick.
129
00:07:46,530 --> 00:07:51,230
I mean, yeah, I mean, I guess, I guess,
yeah, you look fine.
130
00:07:51,550 --> 00:07:53,150
As long as you're comfortable, I guess.
131
00:07:53,930 --> 00:07:57,210
All right, everyone. Enough dealing,
darling. Why don't we go hit the pool,
132
00:07:57,390 --> 00:08:01,490
Let's do it. Let's go. Come on. Okay.
I'm going to go put my shorts on. Thank
133
00:08:01,490 --> 00:08:03,010
you. Okay. We'll see you later.
134
00:08:05,630 --> 00:08:08,750
It's so sunny out here. You're going to
be able to get such a good tan.
135
00:08:08,970 --> 00:08:09,990
I know. Bye.
136
00:08:10,280 --> 00:08:13,660
It would be a lot better without the tan
line. We should take off your top. No!
137
00:08:13,880 --> 00:08:15,180
No! Oh, my God!
138
00:08:43,820 --> 00:08:44,820
an idea.
139
00:08:45,980 --> 00:08:46,980
What is it?
140
00:08:47,940 --> 00:08:50,560
Wouldn't it be fun if we played a little
game with our dads?
141
00:08:52,240 --> 00:08:54,680
I don't know. I mean, I guess. What kind
of game?
142
00:08:55,060 --> 00:08:58,820
Well, I was thinking they seem pretty
distracted right now. We could probably
143
00:08:58,820 --> 00:09:02,780
sneak up behind them and, you know, hold
our pants down.
144
00:09:03,040 --> 00:09:04,040
It would be hilarious.
145
00:09:05,540 --> 00:09:07,380
I don't think it would be hilarious.
146
00:09:08,400 --> 00:09:10,920
Oh, come on. It'll be fun. You need to
loosen up a little bit.
147
00:09:26,820 --> 00:09:27,820
Girl,
148
00:09:30,000 --> 00:09:31,000
come on.
149
00:09:33,920 --> 00:09:35,900
Oh, this is so nice. These are cool.
150
00:09:36,480 --> 00:09:41,880
Our dads are going to come busting in
here at any second.
151
00:09:42,360 --> 00:09:43,360
Really?
152
00:09:43,660 --> 00:09:44,660
I hope not.
153
00:09:44,840 --> 00:09:46,140
My dad seems really angry.
154
00:09:46,680 --> 00:09:48,580
Oh, I'm sure he's not that bad.
155
00:09:51,780 --> 00:09:54,340
Let's put on a little show for them.
156
00:10:30,360 --> 00:10:35,780
What are you
157
00:10:35,780 --> 00:10:49,020
saying?
158
00:10:49,080 --> 00:10:50,880
Are you okay with this? This behavior?
Have you...
159
00:10:51,260 --> 00:10:53,580
I mean, they're asking for it, right? I
mean, you don't think my daughter's hot?
160
00:10:54,160 --> 00:10:55,300
Of course your daughter's hot.
161
00:10:55,520 --> 00:10:57,280
I mean, exactly. I'm asking for it.
162
00:10:57,560 --> 00:11:00,480
I mean, you didn't get that vibe out
there?
163
00:11:00,740 --> 00:11:04,700
I mean, I did, but I didn't want to
think it was happening.
164
00:11:04,980 --> 00:11:08,000
I mean, it's a bit awkward, but I'm not
going to lie. I understand. I mean, I
165
00:11:08,000 --> 00:11:10,160
really understand you haven't done
anything like this before. Never.
166
00:11:10,520 --> 00:11:16,340
You know, I've done a few things in my
life, so this is fine. They want this. I
167
00:11:16,340 --> 00:11:17,960
mean, who better than us, right?
168
00:11:19,180 --> 00:11:21,940
Listen, listen, you can do whatever you
want to my daughter. I'm not going to
169
00:11:21,940 --> 00:11:22,759
butt in.
170
00:11:22,760 --> 00:11:23,820
I won't say anything.
171
00:11:24,480 --> 00:11:25,920
I can't believe I have this
conversation.
172
00:11:26,460 --> 00:11:27,540
Hey, man, you know what?
173
00:11:27,840 --> 00:11:28,539
Why not?
174
00:11:28,540 --> 00:11:30,180
It's a once -in -a -lifetime
opportunity.
175
00:11:31,200 --> 00:11:32,260
What do you think you're doing in there?
176
00:11:33,520 --> 00:11:34,520
You want to go find out?
177
00:11:38,360 --> 00:11:40,560
I don't believe
178
00:11:40,560 --> 00:11:47,500
that. What are we going to
179
00:11:47,500 --> 00:11:48,349
do about this?
180
00:11:48,350 --> 00:11:50,410
What do you mean we're going to do that?
What did I just say outside?
181
00:11:51,490 --> 00:11:52,490
You were being serious?
182
00:11:52,530 --> 00:11:54,030
Yeah. I was being serious. We're going
to go fuck them.
183
00:11:55,450 --> 00:11:56,730
Like, are you crazy?
184
00:11:57,030 --> 00:11:58,550
No, I'm not crazy. I told you.
185
00:11:58,750 --> 00:11:59,770
You can fuck my daughter.
186
00:12:00,130 --> 00:12:01,210
I'm not going to tell anybody.
187
00:12:01,670 --> 00:12:03,830
I won't say anything to you. I won't
make you feel weird.
188
00:12:04,370 --> 00:12:06,950
Okay? I mean, like, if this ever got
out.
189
00:12:07,850 --> 00:12:10,290
Look, man, this is a once -in -a
-lifetime opportunity.
190
00:12:10,850 --> 00:12:11,850
We've got to do this.
191
00:12:12,130 --> 00:12:13,290
We're going to take it to our graves,
okay?
192
00:12:14,850 --> 00:12:17,670
Just take it to our grave? Yeah, just
fucking go in there and just do it,
193
00:12:30,270 --> 00:12:31,270
All right, guys.
194
00:13:02,310 --> 00:13:03,350
That's not your dad.
195
00:13:03,790 --> 00:13:05,010
That's not my dad.
196
00:13:05,590 --> 00:13:11,750
This is the tub.
197
00:13:11,970 --> 00:13:14,370
Do you want to maybe try to move it to
the bedroom? Too close or something
198
00:13:14,370 --> 00:13:15,370
it? More space?
199
00:13:15,950 --> 00:13:18,710
Yeah, let's get some more space.
200
00:14:18,390 --> 00:14:19,530
Are you sure about this?
201
00:14:20,050 --> 00:14:25,490
I mean, it's not like you're my dad.
Yeah, Jack, come on, man. I'm not going
202
00:14:25,490 --> 00:14:26,069
say anything.
203
00:14:26,070 --> 00:14:27,430
Have fun with it, okay?
204
00:14:27,710 --> 00:14:28,910
Okay. Don't worry.
205
00:14:29,390 --> 00:14:30,390
All right.
206
00:14:32,790 --> 00:14:39,070
Oh, you look so good with that cloth in
your mouth.
207
00:14:39,350 --> 00:14:40,350
Thank you.
208
00:15:13,360 --> 00:15:14,360
My dad's cough.
209
00:15:15,800 --> 00:15:19,220
I just have to look this way. Come on.
No,
210
00:15:21,020 --> 00:15:22,020
Dad.
211
00:15:24,680 --> 00:15:25,780
I don't know.
212
00:15:29,640 --> 00:15:32,860
I just want to make sure we're all
together, right? Yeah.
213
00:15:36,100 --> 00:15:38,960
Yeah, as long as you stay on that side.
214
00:15:40,800 --> 00:15:41,800
Okay, honey.
215
00:15:52,099 --> 00:15:53,360
What are you doing?
216
00:15:53,660 --> 00:15:57,540
I mean, I just... I don't know. I
figured... Figured what?
217
00:15:57,840 --> 00:15:59,220
No. You're not right.
218
00:15:59,540 --> 00:16:04,140
Oh, okay. Is it okay if I do that? Of
course.
219
00:16:04,340 --> 00:16:05,340
You're not my dad.
220
00:16:08,140 --> 00:16:09,200
Oh, my God.
221
00:16:47,080 --> 00:16:51,240
Did you stop talking so loud? You're
really ruining my mood.
222
00:16:52,430 --> 00:16:54,170
Trying to imagine you're not here.
223
00:16:55,650 --> 00:16:57,310
Just keep doing what you're doing, okay?
224
00:16:58,090 --> 00:16:59,130
Don't look at me.
225
00:17:01,990 --> 00:17:08,390
I'm just going to... Let's just stay in
the room. Come on.
226
00:17:09,170 --> 00:17:10,170
Stay, stay, stay.
227
00:17:11,230 --> 00:17:13,950
It's okay. We're going to stay together
and have a little fun, okay?
228
00:17:14,890 --> 00:17:15,890
Okay.
229
00:17:16,410 --> 00:17:17,410
All right.
230
00:17:17,550 --> 00:17:18,550
Let's just chat. Come on.
231
00:17:20,599 --> 00:17:21,859
There's a wall between us.
232
00:17:59,080 --> 00:18:01,960
Wait a minute. You taste like my dad's
dick. So do you.
233
00:18:02,620 --> 00:18:03,940
What? Come on, girl.
234
00:18:04,560 --> 00:18:05,600
It's not that bad, right?
235
00:18:06,580 --> 00:18:07,980
It's worse than bad.
236
00:18:08,360 --> 00:18:10,760
I've got to get your dick in my mouth
and get rid of that hate.
237
00:18:36,879 --> 00:18:39,060
I can feel you looking at me.
238
00:18:39,320 --> 00:18:42,340
I'm just trying to help out, you know?
Aren't you occupied enough?
239
00:18:42,760 --> 00:18:43,760
Yeah, pretty much.
240
00:18:45,020 --> 00:18:47,480
I don't know about this, Dad.
241
00:18:49,380 --> 00:18:50,380
It's fine, guys.
242
00:18:50,480 --> 00:18:54,800
Just relax. Just trust Mike. Mike knows
what he's doing. He's trustworthy.
243
00:18:55,720 --> 00:18:58,980
Don't worry about it. Trust my dad. No
one's going to know what would come to
244
00:18:58,980 --> 00:19:01,520
this particular situation. Sure, yeah.
245
00:19:01,760 --> 00:19:02,759
All right.
246
00:19:02,760 --> 00:19:04,680
Just keep doing what you're doing,
Peanut, all right?
247
00:19:05,450 --> 00:19:06,450
Hello.
248
00:19:13,770 --> 00:19:16,150
I'll help you try over here. Come here.
249
00:19:20,510 --> 00:19:21,070
Right
250
00:19:21,070 --> 00:19:28,210
here?
251
00:19:28,490 --> 00:19:29,490
Yeah.
252
00:19:32,040 --> 00:19:34,940
You can turn around. That way you don't
have to look at us. Yeah, I'm not
253
00:19:34,940 --> 00:19:35,940
looking that way.
254
00:19:37,760 --> 00:19:38,760
That's not so bad, right?
255
00:19:39,880 --> 00:19:42,260
Oh, my God.
256
00:19:42,540 --> 00:19:43,540
Are you sure?
257
00:19:47,160 --> 00:19:53,380
Are you okay with this? Do you feel a
certain way about me fucking your dad?
258
00:19:54,300 --> 00:19:59,180
Do you feel a certain way about me
fucking your dad? I mean...
259
00:19:59,920 --> 00:20:00,940
I guess it's okay.
260
00:20:04,380 --> 00:20:09,820
Oh, my God.
261
00:20:10,400 --> 00:20:12,520
Oh, my God.
262
00:20:31,880 --> 00:20:32,880
My dad's with me.
263
00:21:06,830 --> 00:21:09,530
You just want to wipe it off. That's
all. I got it. No, stop.
264
00:21:10,090 --> 00:21:11,090
Grab yourself.
265
00:22:22,220 --> 00:22:23,220
Holy shit!
266
00:23:25,390 --> 00:23:27,150
I just can't wait to do it. I just
thought it might be okay.
267
00:23:28,050 --> 00:23:29,050
Thought maybe what?
268
00:23:31,430 --> 00:23:32,950
I thought it might be okay as well.
269
00:24:04,560 --> 00:24:06,220
I'm trying to forget that he's here.
270
00:24:06,420 --> 00:24:07,159
I'm sorry.
271
00:24:07,160 --> 00:24:08,160
Of course.
272
00:24:57,580 --> 00:24:58,580
Me too.
273
00:25:56,970 --> 00:25:57,970
Mmm.
274
00:26:42,159 --> 00:26:44,580
Oh, my God.
275
00:27:09,070 --> 00:27:10,070
Oh shit.
276
00:27:58,030 --> 00:27:59,150
It's so deep! Oh my god!
277
00:29:38,469 --> 00:29:42,570
Fuck. Oh, my God.
278
00:29:43,110 --> 00:29:44,110
Oh, my God.
279
00:30:07,010 --> 00:30:09,030
You mean you don't want to fuck your
dad, maybe, or something?
280
00:30:09,770 --> 00:30:11,270
No, I don't want to fuck my dad.
281
00:30:11,650 --> 00:30:12,970
Are you sure? Not right now, no.
282
00:30:13,230 --> 00:30:14,430
You sure? Not ever.
283
00:30:14,930 --> 00:30:19,130
How about maybe a little bit more? A
couple more minutes. Are you guys crazy?
284
00:30:19,450 --> 00:30:20,450
I don't know.
285
00:30:20,510 --> 00:30:25,530
Just an idea. Let's just marinate it on
a little bit, okay? Yeah, let's marinate
286
00:30:25,530 --> 00:30:26,069
it on.
287
00:30:26,070 --> 00:30:27,070
Marinate on what?
288
00:30:27,450 --> 00:30:30,030
You know, just stick it on a little bit
longer.
289
00:30:30,470 --> 00:30:31,470
Okay.
290
00:30:33,640 --> 00:30:37,040
Oh my God. Oh my
291
00:30:37,040 --> 00:30:44,720
God.
292
00:31:15,440 --> 00:31:16,440
Of course.
293
00:32:03,500 --> 00:32:05,220
Just a little grab. It's not really a
big deal.
294
00:32:06,400 --> 00:32:10,940
This is all touching. It's not really a
big deal.
295
00:32:11,280 --> 00:32:12,740
Yeah, but you see, watch, watch. Ready?
296
00:32:12,980 --> 00:32:16,220
Five seconds. One, two, three, four,
five, six.
297
00:32:16,660 --> 00:32:19,560
Can you tell the difference between my
and his? No, no, no. I mean, I guess
298
00:32:19,560 --> 00:32:23,060
not that bad. It's okay, but why the
fuck did I just have to look right at
299
00:32:23,120 --> 00:32:25,580
I mean, I guess.
300
00:32:26,220 --> 00:32:28,520
Just there, nowhere else. Okay.
301
00:32:28,780 --> 00:32:29,840
Okay? Sure, yeah.
302
00:32:42,870 --> 00:32:43,870
Come on.
303
00:34:09,550 --> 00:34:10,810
You're just sucking on your toes a
little bit, all right?
304
00:34:11,070 --> 00:34:14,670
Okay. Oh, my God.
305
00:34:17,510 --> 00:34:21,889
Oh, my God.
306
00:34:25,570 --> 00:34:32,489
Did you just kiss
307
00:34:32,489 --> 00:34:33,328
your daughter?
308
00:34:33,330 --> 00:34:34,770
Yes, it wasn't that bad, right?
309
00:34:50,750 --> 00:34:52,929
Oh my god!
310
00:35:47,440 --> 00:35:48,560
Just try a little bit, okay?
311
00:35:50,200 --> 00:35:51,440
There you go. Just get on it.
312
00:36:52,680 --> 00:36:53,360
There you
313
00:36:53,360 --> 00:37:06,000
are.
314
00:37:09,180 --> 00:37:10,180
There you are.
315
00:37:17,049 --> 00:37:18,350
I'm just going to be right here.
316
00:37:19,890 --> 00:37:20,890
Wait,
317
00:37:22,750 --> 00:37:24,570
Dad, your dick is too close.
318
00:37:24,890 --> 00:37:27,210
It's a baby. Just don't worry, okay?
It's totally fine.
319
00:37:27,430 --> 00:37:29,630
I don't know about this one. Just a
little bit, all right?
320
00:37:31,250 --> 00:37:32,250
It's okay. Don't worry.
321
00:37:33,490 --> 00:37:34,490
It's fine.
322
00:37:35,230 --> 00:37:40,010
It feels so good, though.
323
00:37:43,090 --> 00:37:44,350
That's the whole point of this.
324
00:37:45,260 --> 00:37:46,620
Just so you can get used to it, baby.
325
00:37:47,060 --> 00:37:50,960
Get used to it? Why do I need to get
used to it? You know, just look at her
326
00:37:50,960 --> 00:37:53,840
closely. You won't even notice her in
the air. Well, maybe we can have, you
327
00:37:53,840 --> 00:37:56,240
know, maybe we can have such a divorce,
uh -huh. Oh, Dad, what?
328
00:37:57,020 --> 00:37:59,520
Yeah. Did I hear that? Come on, Dad. I
don't know.
329
00:37:59,800 --> 00:38:01,260
Come on. You and I, you and I.
330
00:38:01,680 --> 00:38:03,060
You and your friend are doing very well.
331
00:38:03,260 --> 00:38:05,620
I mean, it's such a pleasure to see you.
332
00:38:05,880 --> 00:38:06,880
Go ahead. Give him a hug.
333
00:38:07,000 --> 00:38:08,000
Are you sure?
334
00:38:08,340 --> 00:38:09,700
Go ahead.
335
00:38:12,540 --> 00:38:13,540
Let's see how it looks over there.
336
00:38:22,190 --> 00:38:23,049
It's okay.
337
00:38:23,050 --> 00:38:24,630
Oh, yeah.
338
00:38:25,170 --> 00:38:26,290
What are you doing?
339
00:38:26,890 --> 00:38:28,530
Nothing, baby. Is that okay?
340
00:38:29,010 --> 00:38:29,968
It's okay.
341
00:38:29,970 --> 00:38:33,410
It's okay. Just give it a little lick.
342
00:38:35,130 --> 00:38:36,510
Oh, my God.
343
00:38:37,190 --> 00:38:38,190
Oh,
344
00:38:38,870 --> 00:38:41,190
my God.
345
00:38:41,830 --> 00:38:45,150
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
346
00:38:45,550 --> 00:38:47,550
Oh, my God.
347
00:38:48,620 --> 00:38:49,980
I don't know, maybe you just want to
lick the tip?
348
00:38:50,320 --> 00:38:51,320
Lick the tip?
349
00:38:51,380 --> 00:38:53,240
No, you don't want to lick the tip? I
don't know.
350
00:38:53,920 --> 00:38:55,220
I mean, it's not wrong.
351
00:38:55,760 --> 00:38:57,320
Just fuck her. No, it's not wrong.
352
00:38:57,560 --> 00:38:58,620
Are you sure it's okay?
353
00:38:59,220 --> 00:39:02,100
Yeah, just why don't you just lick the
tip a little bit, okay?
354
00:39:02,440 --> 00:39:03,620
I mean, I guess.
355
00:39:04,180 --> 00:39:06,400
Just a little try, that's all. Just like
that.
356
00:39:06,900 --> 00:39:07,900
Just see.
357
00:39:08,240 --> 00:39:10,000
I don't want to slap you. Just like
that.
358
00:39:10,940 --> 00:39:11,940
There you go.
359
00:39:13,060 --> 00:39:14,520
Get a little hair on me.
360
00:39:15,160 --> 00:39:18,360
Because you're not really licking my
dick, baby. You're licking her pussy,
361
00:39:18,880 --> 00:39:20,760
What? Just like that. There you go.
362
00:39:21,180 --> 00:39:22,600
I guess when you put it like that.
363
00:39:22,920 --> 00:39:23,920
Right, right, right.
364
00:39:24,520 --> 00:39:26,880
How about like this? Maybe if I put it
all the way in.
365
00:39:27,400 --> 00:39:29,080
Just like this. Get it all.
366
00:39:30,160 --> 00:39:31,160
Right?
367
00:39:31,300 --> 00:39:33,340
And then just bring it in each leg one
more time.
368
00:39:33,560 --> 00:39:35,620
How about if I just put it in your
mouth, okay?
369
00:39:36,380 --> 00:39:37,440
Alright? Okay?
370
00:39:37,660 --> 00:39:38,660
Okay.
371
00:39:39,000 --> 00:39:40,500
Dad, what's going on?
372
00:39:43,930 --> 00:39:44,930
How's that?
373
00:39:47,790 --> 00:39:48,810
Sweetie, Mike's doing it.
374
00:39:49,490 --> 00:39:50,490
Come on, honey.
375
00:39:51,470 --> 00:39:52,810
Just a little bit.
376
00:39:53,190 --> 00:39:54,190
Just a little bit, honey.
377
00:39:54,670 --> 00:39:56,130
See, it's not that bad, right?
378
00:39:57,390 --> 00:39:58,430
It's not that bad.
379
00:39:58,850 --> 00:39:59,850
It's not that bad, right?
380
00:40:00,210 --> 00:40:04,510
Dad, this is so... This doesn't feel
right.
381
00:40:05,710 --> 00:40:06,770
It's not that big of a deal.
382
00:40:07,450 --> 00:40:08,450
Oh, damn.
383
00:40:09,210 --> 00:40:10,490
Oh, my God, it feels so good, honey.
384
00:40:10,850 --> 00:40:11,970
I don't know, Dad.
385
00:40:33,680 --> 00:40:34,760
I mean,
386
00:40:38,220 --> 00:40:40,400
it's really not that bad, Laney. I
guess...
387
00:40:41,520 --> 00:40:44,980
Not think about it? You could not think
about it. Yeah, that's it.
388
00:40:45,320 --> 00:40:46,680
Oh, that's it.
389
00:40:47,400 --> 00:40:48,540
Oh, yeah.
390
00:40:51,720 --> 00:40:52,760
Oh, yeah.
391
00:40:55,840 --> 00:40:57,800
Oh, Dad.
392
00:40:59,640 --> 00:41:00,640
Oh,
393
00:41:02,060 --> 00:41:04,920
my God.
394
00:41:05,180 --> 00:41:06,180
Oh,
395
00:41:07,320 --> 00:41:08,400
yeah. Oh, my God.
396
00:41:45,290 --> 00:41:46,290
I feel so good.
397
00:41:46,830 --> 00:41:47,830
Yeah, that's great.
398
00:41:49,430 --> 00:41:50,430
Oh, yeah.
399
00:41:54,130 --> 00:41:55,130
Dad!
400
00:41:57,410 --> 00:41:58,410
Dad!
401
00:41:59,650 --> 00:42:03,650
Hey, Dad!
402
00:42:05,150 --> 00:42:09,610
Honey, my fault. I just kind of pushed
you in a bit. Yeah, you know, it just
403
00:42:09,610 --> 00:42:10,610
kind of happened.
404
00:42:29,450 --> 00:42:30,450
I know, Dad.
405
00:42:30,730 --> 00:42:31,730
I'm moving.
406
00:42:31,770 --> 00:42:32,770
I'm moving.
407
00:42:33,170 --> 00:42:34,170
I'm moving. I'm moving.
408
00:42:34,330 --> 00:42:34,828
I'm moving.
409
00:42:34,830 --> 00:42:35,830
I'm moving.
410
00:42:39,030 --> 00:42:42,610
I'm moving.
411
00:42:44,790 --> 00:42:45,790
I'm moving.
412
00:44:18,569 --> 00:44:20,330
Oh, yeah.
413
00:44:20,970 --> 00:44:22,370
Oh,
414
00:44:23,510 --> 00:44:24,510
yeah.
415
00:44:37,200 --> 00:44:39,560
I mean, of course, it's all the same,
really, right?
416
00:44:39,780 --> 00:44:42,140
I mean, if you say so, Dad.
417
00:44:43,560 --> 00:44:44,560
You want to switch up?
418
00:44:44,660 --> 00:44:46,160
Oh, what? Dad, are you sure?
419
00:44:47,220 --> 00:44:48,220
Yeah.
420
00:44:48,460 --> 00:44:50,640
This is really normal. It's fine.
421
00:44:50,900 --> 00:44:51,900
Yeah, I'm good.
422
00:44:52,100 --> 00:44:55,100
Like I said, let's just trust Mike.
Mike's obviously in the same plan. This
423
00:44:55,100 --> 00:44:57,580
be good for us. I guess if they say it's
okay.
424
00:44:58,400 --> 00:45:00,040
It's a family invitation, right?
425
00:45:00,280 --> 00:45:04,060
Dad, are you scared of each other right
now? Yeah, let's see. What happened to
426
00:45:04,060 --> 00:45:05,060
be a good person?
427
00:45:07,430 --> 00:45:08,650
This is for on vacation.
428
00:45:09,410 --> 00:45:12,610
I don't know. This feels bad.
429
00:45:12,870 --> 00:45:14,410
Baby, baby, come on. It's totally fine.
430
00:45:14,710 --> 00:45:16,610
Just go with it, okay? It's for on
vacation.
431
00:45:17,190 --> 00:45:18,890
We're all bonding, all right?
432
00:45:19,550 --> 00:45:20,550
Okay?
433
00:45:20,810 --> 00:45:22,730
In a little bit, why don't you talk to
your dad, okay?
434
00:45:24,010 --> 00:45:26,110
It'll be fun. I'm not so sure.
435
00:45:26,370 --> 00:45:27,370
Oh, no.
436
00:45:27,590 --> 00:45:33,390
Yeah, you have a nice dad, but... I
shouldn't say that. I just can't. This
437
00:45:33,390 --> 00:45:35,190
just not... You can definitely do it.
438
00:45:35,640 --> 00:45:37,540
Trust me. Just watch her for a little
bit.
439
00:45:37,860 --> 00:45:42,080
Just watch your friend. I mean, I guess
it's not that bad.
440
00:45:42,580 --> 00:45:47,120
Really? It's not that bad. I mean, if
you just imagine it's not your dad.
441
00:45:47,580 --> 00:45:49,120
I don't know if I can do that.
442
00:45:50,020 --> 00:45:54,760
She's doing a good job. She's really
enjoying this.
443
00:45:56,740 --> 00:45:57,740
Oh, yeah.
444
00:45:58,700 --> 00:45:59,740
Oh, my gosh.
445
00:46:01,240 --> 00:46:03,240
Oh, my gosh.
446
00:46:04,750 --> 00:46:06,650
It doesn't seem like at all. I don't
know.
447
00:46:11,750 --> 00:46:12,750
Look,
448
00:46:14,810 --> 00:46:17,330
my dad's going to make me come. Oh, my
God.
449
00:46:17,710 --> 00:46:18,910
I don't know if I can walk.
450
00:46:22,850 --> 00:46:28,850
Just like that. See?
451
00:46:29,830 --> 00:46:31,210
She really works a bit, right?
452
00:46:35,310 --> 00:46:37,010
Jack, why don't you give it a try, huh?
453
00:46:37,430 --> 00:46:38,450
Yeah. What?
454
00:46:40,450 --> 00:46:41,450
It's your own color.
455
00:46:42,110 --> 00:46:44,910
I mean, it's not that bad.
456
00:46:45,250 --> 00:46:47,870
I'm not sure. It's just for a little
while.
457
00:46:48,270 --> 00:46:49,270
I'm not sure.
458
00:46:50,630 --> 00:46:52,610
I mean, Dad, I'm not sure.
459
00:47:20,010 --> 00:47:21,010
It looks like she's doing...
460
00:52:16,040 --> 00:52:17,040
Thank you.
461
00:52:55,660 --> 00:52:56,658
How was that, girls?
462
00:52:56,660 --> 00:52:57,638
Oh, really good.
463
00:52:57,640 --> 00:52:59,380
Um, yeah, that was okay.
464
00:53:00,840 --> 00:53:03,320
Maybe we should take a shower and do the
pool or something?
465
00:53:03,880 --> 00:53:05,140
Would you like, I can start dinner?
466
00:53:05,920 --> 00:53:09,320
Yeah, but we can't tell anybody. No, no,
no, let's just go into our grave. Don't
467
00:53:09,320 --> 00:53:10,800
worry about it, all right? Yeah, come
on.
468
00:53:11,540 --> 00:53:13,460
Okay, no one's going to find out.
31332
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.