All language subtitles for Blue Eyed Girl 2025 1080p WEB-DL AAC5.1 x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,305 --> 00:00:03,177 [graphic whizzing] 2 00:00:03,220 --> 00:00:04,961 [arrow whooshes and thuds] 3 00:00:13,274 --> 00:00:16,668 [soft somber music] 4 00:00:19,758 --> 00:00:24,763 [water pattering] [soft somber music] 5 00:00:34,817 --> 00:00:37,689 [rumbling] 6 00:00:40,649 --> 00:00:44,435 [slow somber music continues] 7 00:00:49,397 --> 00:00:52,965 [water continues pattering] 8 00:01:10,331 --> 00:01:14,161 [somber music continues] 9 00:01:31,874 --> 00:01:34,703 [rumbling] 10 00:01:35,921 --> 00:01:40,926 [water sloshing] [gentle poignant music] 11 00:01:50,110 --> 00:01:51,502 [Lily and Mac yelling] 12 00:01:51,546 --> 00:01:53,243 [Lily] Give it back! Stop! 13 00:01:53,287 --> 00:01:55,202 - Guys, what are you fighting about? 14 00:01:55,245 --> 00:01:56,420 He stole my toy. 15 00:01:56,464 --> 00:01:57,856 - I did not! - Guys, stop! 16 00:01:57,900 --> 00:01:59,554 Four minutes, if you're quiet for four minutes, 17 00:01:59,597 --> 00:02:00,642 I'll get you ice cream. 18 00:02:00,685 --> 00:02:01,860 Six minutes. 19 00:02:01,904 --> 00:02:03,079 That's my kind of negotiation. 20 00:02:03,123 --> 00:02:05,734 - Eight minutes. That's my final offer. 21 00:02:05,777 --> 00:02:07,039 - Guess they're not gonna be lawyers. 22 00:02:07,083 --> 00:02:08,432 [Lily and Mac] What? 23 00:02:08,476 --> 00:02:09,781 - Nothing. I said you guys will make great lawyers. 24 00:02:09,825 --> 00:02:13,089 [Lily and Mac yelling] 25 00:02:13,133 --> 00:02:14,046 Ah! Ah. 26 00:02:14,090 --> 00:02:15,700 - [Lily] No! - Cal! 27 00:02:15,744 --> 00:02:17,006 - It's mine! - Hey, Cal! 28 00:02:17,049 --> 00:02:19,095 I could use some help, I'm gonna be late. 29 00:02:19,139 --> 00:02:20,618 Cal? Cal? 30 00:02:24,318 --> 00:02:25,536 Hey, Janie. 31 00:02:25,580 --> 00:02:27,234 Sorry, man, I was up all night writing. 32 00:02:27,277 --> 00:02:28,539 I need to sleep at some point. 33 00:02:28,583 --> 00:02:29,801 Did you get a lot done? 34 00:02:29,845 --> 00:02:32,152 Yeah! Yeah, yeah. 35 00:02:32,195 --> 00:02:35,764 Come on! There's, like, nothing delicious in here. 36 00:02:35,807 --> 00:02:37,722 No Oreos. Nothing processed at all. 37 00:02:37,766 --> 00:02:40,334 - Yeah, well, you know, Oreos are out of season. 38 00:02:40,377 --> 00:02:41,639 They don't harvest them til the spring. 39 00:02:41,683 --> 00:02:43,163 - Then I think we should get a tree. 40 00:02:43,206 --> 00:02:45,730 So if there was ever any kind of massive disaster, 41 00:02:45,774 --> 00:02:48,080 we could live off the land, one Oreo at a time. 42 00:02:48,124 --> 00:02:49,821 Oh, you would be so happy. 43 00:02:49,865 --> 00:02:53,129 [Cal sighs] [phone line ringing] 44 00:02:53,173 --> 00:02:55,262 Hey, Dad, it's me, um, I tried your earlier, 45 00:02:55,305 --> 00:02:57,307 I couldn't get you, but I'm off to work. 46 00:02:57,351 --> 00:02:59,091 Um, I'll be back later tonight, so gimme a call. 47 00:02:59,135 --> 00:03:00,397 Okay? Love you. 48 00:03:00,441 --> 00:03:01,572 [fridge door thuds] 49 00:03:01,616 --> 00:03:03,183 Okay, I gotta go. I'm late. 50 00:03:03,226 --> 00:03:04,227 Okay. 51 00:03:04,271 --> 00:03:06,273 [Jane] Love you, guys! 52 00:03:06,316 --> 00:03:09,232 - All right, honey, I'll put the rest of it away. 53 00:03:09,276 --> 00:03:11,016 - ♪ Sunlight - [Jane] Hey, Alex, 54 00:03:11,060 --> 00:03:14,324 it's me, uh, have you talked to Dad? 55 00:03:14,368 --> 00:03:17,240 I keep trying him. I don't know where he is. 56 00:03:17,284 --> 00:03:19,808 Okay, well, call me. Love you. 57 00:03:22,202 --> 00:03:24,769 [Jane gasping] 58 00:03:26,467 --> 00:03:29,165 [group gasping] 59 00:03:32,864 --> 00:03:36,651 [actress whimpering] 60 00:03:36,694 --> 00:03:39,871 [group screaming] 61 00:03:39,915 --> 00:03:41,569 [Sound Tech] Okay, cut. 62 00:03:41,612 --> 00:03:43,310 All right, great job, guys. 63 00:03:43,353 --> 00:03:44,789 That was a fun one. 64 00:03:44,833 --> 00:03:49,316 Next up, we got a rooftop dance party. Have a look. 65 00:03:49,359 --> 00:03:51,405 Let's make this one sexy. 66 00:03:51,448 --> 00:03:53,145 Come on, I need big energy. 67 00:03:53,189 --> 00:03:55,626 Whoops, hollers, that kind of thing. 68 00:03:55,670 --> 00:03:58,150 Let's try to make this scene come to life. 69 00:03:58,194 --> 00:03:59,848 I'll beep you in. 70 00:03:59,891 --> 00:04:01,676 [machine beeping] 71 00:04:01,719 --> 00:04:04,679 [group laughing and cheering] 72 00:04:04,722 --> 00:04:07,377 [group yelling] 73 00:04:08,509 --> 00:04:10,902 Cut! You can do better than that. 74 00:04:10,946 --> 00:04:11,990 No, that was shit. 75 00:04:12,034 --> 00:04:13,992 I went to fucking Yale drama. 76 00:04:14,036 --> 00:04:15,298 [patrons chattering] 77 00:04:15,342 --> 00:04:16,473 So what am I supposed to do? 78 00:04:16,517 --> 00:04:18,170 I'm 41, and guess what? 79 00:04:18,214 --> 00:04:21,348 They cast me as the mother of 30-year-olds. 80 00:04:21,391 --> 00:04:23,219 30-year-olds. I'm 41. 81 00:04:23,263 --> 00:04:24,264 [Jane laughs] 82 00:04:24,307 --> 00:04:25,090 I should have gotten a real job. 83 00:04:25,134 --> 00:04:26,396 It's true though. 84 00:04:26,440 --> 00:04:27,876 It's like when Cal and I first met, we were so, 85 00:04:27,919 --> 00:04:32,010 you know, wide-eyed and artsy and brimming with passion, 86 00:04:32,054 --> 00:04:34,752 but it's not exactly the stuff mortgages are made of. 87 00:04:34,796 --> 00:04:36,406 - Well, but you know, I got the girl 88 00:04:36,450 --> 00:04:38,843 using all that wide-eyed passion, didn't I? 89 00:04:38,887 --> 00:04:40,628 [laughs] Yeah. 90 00:04:40,671 --> 00:04:42,020 I've told you this story? 91 00:04:42,064 --> 00:04:43,283 - No! - No, I don't think you have. 92 00:04:43,326 --> 00:04:46,198 - Oh God, okay, so when I first met Cal, 93 00:04:46,242 --> 00:04:48,113 he had just had his first short story published. 94 00:04:48,157 --> 00:04:51,769 He was so full of himself, I can't even begin to tell you. 95 00:04:51,813 --> 00:04:54,555 He was, he was like I was meeting Hemingway in his heyday. 96 00:04:54,598 --> 00:04:57,514 Oh, that is so not false. 97 00:04:57,558 --> 00:04:59,037 [group laughs] 98 00:04:59,081 --> 00:05:01,953 - So a friend of mine invited me to a poetry reading. 99 00:05:01,997 --> 00:05:03,999 He swaggers over to me, 100 00:05:04,042 --> 00:05:05,348 starts chatting me up. 101 00:05:05,392 --> 00:05:07,132 A couple hours later we're wrapping it up, 102 00:05:07,176 --> 00:05:08,133 I'm saying my goodbyes. 103 00:05:08,177 --> 00:05:10,614 On my way out he stops me. 104 00:05:10,658 --> 00:05:15,706 And he says, "Tonight, Three of Clubs, 10 o'clock. 105 00:05:16,577 --> 00:05:17,839 Be there, if you know 106 00:05:17,882 --> 00:05:19,188 what's good for the rest of your life." 107 00:05:19,231 --> 00:05:21,233 - [group laughs] - It was not that bad. 108 00:05:21,277 --> 00:05:22,626 - So I'm on my way home that night, 109 00:05:22,670 --> 00:05:24,280 and I remember sitting, you know that intersection 110 00:05:24,324 --> 00:05:26,238 where Hollywood Boulevard and Laurel Canyon meet up? 111 00:05:26,282 --> 00:05:27,892 - Yes. - I just sat there 112 00:05:27,936 --> 00:05:29,807 at that stop sign thinking, 113 00:05:29,851 --> 00:05:32,984 "Right, I go home, left, I meet the guy." 114 00:05:33,028 --> 00:05:34,725 So, I went left. 115 00:05:35,726 --> 00:05:39,034 - Well, I wanna propose a toast to the passionate, 116 00:05:39,077 --> 00:05:42,994 brave, and ridiculous people we once were. 117 00:05:43,038 --> 00:05:45,127 - Yes. - Cheers to that. 118 00:05:45,170 --> 00:05:46,781 [Stephanie] Cheers. 119 00:05:46,824 --> 00:05:49,087 [gentle poignant music] 120 00:05:49,131 --> 00:05:51,394 [Jane] Ah, tickle searcher! 121 00:05:51,438 --> 00:05:53,570 [children yelling] 122 00:05:53,614 --> 00:05:55,833 Get over here, you little monkey! 123 00:05:55,877 --> 00:06:00,708 [phone chiming] [son yelling] 124 00:06:01,317 --> 00:06:03,363 What? [gasps] 125 00:06:03,406 --> 00:06:04,842 Okay. Hello? 126 00:06:05,756 --> 00:06:08,977 - [Alex] Janie, it's Dad. He's in the hospital. 127 00:06:09,020 --> 00:06:12,284 He did it again. You need to come home. 128 00:06:13,808 --> 00:06:15,375 Okay, so ballet's at 4:15. 129 00:06:15,418 --> 00:06:16,941 Don't forget, you should get there a little bit early, 130 00:06:16,985 --> 00:06:17,855 okay, to get her ready. 131 00:06:17,899 --> 00:06:19,117 Also, you know, without me here, 132 00:06:19,161 --> 00:06:20,118 you should probably just pack lunches 133 00:06:20,162 --> 00:06:21,381 the night before, right? 134 00:06:21,424 --> 00:06:22,512 And remember, it's gotta be SunButter. 135 00:06:22,556 --> 00:06:23,818 Okay? Peanut butter's the devil. 136 00:06:23,861 --> 00:06:25,123 We'll get kicked outta school. 137 00:06:25,167 --> 00:06:26,647 - You're only going for a couple of days. 138 00:06:26,690 --> 00:06:29,258 Now, their outfits might be a little weird, 139 00:06:29,301 --> 00:06:31,739 but they will be fed and clothed and read to. 140 00:06:31,782 --> 00:06:33,654 Oh, that reminds me. 141 00:06:34,350 --> 00:06:35,786 This is his favorite book. 142 00:06:35,830 --> 00:06:37,135 "Donut Worry." 143 00:06:37,179 --> 00:06:38,310 He's gonna try to get you to read it to him. 144 00:06:38,354 --> 00:06:39,137 Don't fall for it. 145 00:06:39,181 --> 00:06:41,052 I got it. Promise. 146 00:06:41,096 --> 00:06:44,404 The question is, are you okay? Hm? 147 00:06:44,447 --> 00:06:46,014 You sure you don't want us to be there? 148 00:06:46,057 --> 00:06:47,276 - No, no, no, my sisters will be there, 149 00:06:47,319 --> 00:06:48,451 it'd be too much for the kids. 150 00:06:48,495 --> 00:06:49,800 Okay, okay. 151 00:06:49,844 --> 00:06:51,193 Just say the word, and we're there, all right? 152 00:06:51,236 --> 00:06:53,195 - Okay. - Yeah? All right. 153 00:06:53,238 --> 00:06:55,066 Kiddos, where are you? 154 00:06:55,110 --> 00:06:56,633 Come here. Come here. 155 00:06:56,677 --> 00:06:58,635 I love you, I love you, I love you and I miss you already! 156 00:06:58,679 --> 00:07:00,594 Okay? I'll see you soon. 157 00:07:01,551 --> 00:07:02,987 - Okay. - [Lily] Mom, he hit me! 158 00:07:03,031 --> 00:07:05,773 - Oh, Jesus. Okay. [children yelling] 159 00:07:05,816 --> 00:07:09,167 [soft poignant music] [plane whooshing] 160 00:07:09,211 --> 00:07:10,647 ♪ Starlings free-form 161 00:07:10,691 --> 00:07:15,173 ♪ Over these moors where my heart lies ♪ 162 00:07:15,217 --> 00:07:19,221 ♪ Cemented in all of time 163 00:07:19,264 --> 00:07:22,920 ♪ And all past loves, hmm 164 00:07:22,964 --> 00:07:24,356 ♪ Over on the hills 165 00:07:24,400 --> 00:07:28,970 ♪ In five years still all remains here ♪ 166 00:07:29,013 --> 00:07:32,887 ♪ Untouched by the turns of life ♪ 167 00:07:32,930 --> 00:07:36,456 ♪ I get lost in mine 168 00:07:36,499 --> 00:07:38,545 [traffic whooshing] 169 00:07:38,588 --> 00:07:40,634 You know, you would be shot for driving that thing in LA. 170 00:07:40,677 --> 00:07:42,200 Oh my God, you get one Prius 171 00:07:42,244 --> 00:07:44,159 and now you're the arbiter of morality. 172 00:07:44,202 --> 00:07:44,986 [Jane chuckles] 173 00:07:45,029 --> 00:07:46,204 - Hi. - Hi. 174 00:07:46,248 --> 00:07:47,815 ♪ Breaking out of line [Jane groans] 175 00:07:47,858 --> 00:07:49,773 - Wow, I like, uh, I like the hair. 176 00:07:49,817 --> 00:07:51,732 - Really? I was bored, Lennie hates it. 177 00:07:51,775 --> 00:07:54,343 - Well, it's not really the trophy wife he signed up for. 178 00:07:54,386 --> 00:07:56,345 - Well, fuck him. - Oh-oh! 179 00:07:56,388 --> 00:07:59,087 - No, I mean, I love him, but also, yeah, fuck him. 180 00:07:59,130 --> 00:08:00,697 [Jane chuckles] You got that, right? 181 00:08:00,741 --> 00:08:03,874 ♪ This time [gentle poignant music] 182 00:08:03,918 --> 00:08:04,875 How's Dad? 183 00:08:04,919 --> 00:08:06,747 - Well, he tried to kill himself. 184 00:08:06,790 --> 00:08:08,357 He's in a psych ward. 185 00:08:08,400 --> 00:08:09,576 He thinks he's ready to go home, 186 00:08:09,619 --> 00:08:12,883 but I mean, other than that, he's great. 187 00:08:12,927 --> 00:08:15,190 He's really great. ♪ Of a moving train 188 00:08:15,233 --> 00:08:20,064 [gentle poignant music] ♪ For who we are 189 00:08:20,108 --> 00:08:21,413 ♪ Little do I know 190 00:08:21,457 --> 00:08:24,678 ♪ Come, come and go and love 191 00:08:26,070 --> 00:08:27,507 ♪ Ooh, we build 192 00:08:27,550 --> 00:08:29,944 Okay, I will meet you inside and Cici's on her way. 193 00:08:29,987 --> 00:08:32,424 Okay. Uh, is she still, ah? 194 00:08:32,468 --> 00:08:34,035 [soft gentle poignant music] 195 00:08:34,078 --> 00:08:35,427 - Okay. [car door thuds] 196 00:08:36,298 --> 00:08:40,302 ♪ I'll be still as the wind spills its body ♪ 197 00:08:40,345 --> 00:08:42,217 [TV audience screaming] [Jack laughs] 198 00:08:42,260 --> 00:08:44,175 ♪ I'm breaking out of the line 199 00:08:44,219 --> 00:08:47,570 [Jack sighs and laughs] [TV audience laughing] 200 00:08:47,614 --> 00:08:49,746 [gentle poignant music] 201 00:08:49,790 --> 00:08:54,795 ♪ I'll be calm as the winter storms surround me ♪ 202 00:08:55,970 --> 00:08:57,319 Hey, Papa. 203 00:08:57,362 --> 00:08:59,582 - Janie! - No, Dad, don't get up. 204 00:08:59,626 --> 00:09:00,844 - Don't get up. - Oh, Janie, 205 00:09:00,888 --> 00:09:03,891 I'm sick in the head, my body's just fine. 206 00:09:03,934 --> 00:09:07,111 Let me look at you. How's my girl? 207 00:09:07,155 --> 00:09:10,158 - I'm okay. You know, little worried about you. 208 00:09:10,201 --> 00:09:13,553 - Oh, let's not talk about me. [chuckles] 209 00:09:14,336 --> 00:09:15,337 Sit down. 210 00:09:16,425 --> 00:09:17,948 [TV audience yelling] 211 00:09:17,992 --> 00:09:20,211 [Jack laughs and sighs] 212 00:09:20,255 --> 00:09:22,736 She's, uh, she's a funny lady. 213 00:09:23,650 --> 00:09:25,216 Reminds me of your mother. 214 00:09:25,260 --> 00:09:28,480 - Lucille Ball? Yeah, I hear she was a bitch in real life. 215 00:09:28,524 --> 00:09:30,570 - What? Don't tell me things like that. 216 00:09:30,613 --> 00:09:33,007 You and your Hollywood stories, you ruin 'em for me. 217 00:09:33,050 --> 00:09:35,487 Every tough guy I've ever liked, you, you tell me 218 00:09:35,531 --> 00:09:38,316 they're 5'4" in real life. 219 00:09:38,360 --> 00:09:39,535 - Well. - Oh my God, 220 00:09:39,579 --> 00:09:40,928 it smells like old people. 221 00:09:40,971 --> 00:09:42,320 We've gotta get you outta here. 222 00:09:42,364 --> 00:09:44,322 Oh, crazy people. Even worse. 223 00:09:44,366 --> 00:09:45,933 - Ugh, when does he get out? When do we get him out? 224 00:09:45,976 --> 00:09:47,761 - Oh, just give him a second. He just got here. 225 00:09:47,804 --> 00:09:49,110 - He's not gonna get happier here. 226 00:09:49,153 --> 00:09:51,286 Have you walked around this place? 227 00:09:51,329 --> 00:09:53,810 - [gasps] I came as fast as I could. 228 00:09:55,203 --> 00:09:57,161 Hi. Hi, Daddy. 229 00:09:57,205 --> 00:09:58,510 - Hey, sweetie. - Hi. 230 00:09:58,554 --> 00:10:00,034 Ah! 231 00:10:00,077 --> 00:10:02,340 - Aurora, Queen of the North, so glad you could make it. 232 00:10:02,384 --> 00:10:03,472 - Okay. - Now, you can address me 233 00:10:03,515 --> 00:10:05,387 by my real name, I'm off-duty. 234 00:10:05,430 --> 00:10:06,606 - You don't want Your Highness, or? 235 00:10:06,649 --> 00:10:08,346 - Can you just be nice to me, Alex? 236 00:10:08,390 --> 00:10:09,478 You look beautiful. 237 00:10:09,521 --> 00:10:10,784 Thank you. 238 00:10:10,827 --> 00:10:12,437 We had an appearance up north, 239 00:10:12,481 --> 00:10:16,180 so we all just got in our royal bus and came straight here. 240 00:10:16,224 --> 00:10:19,880 - You, they're all, every, the royal freak show's here? 241 00:10:19,923 --> 00:10:21,969 Oh, this is the best news ever. 242 00:10:23,057 --> 00:10:24,667 [group chattering] 243 00:10:24,711 --> 00:10:27,278 [bright music] 244 00:10:32,544 --> 00:10:34,895 - Maybe you guys should wait on the bus. 245 00:10:37,680 --> 00:10:39,639 May thou goest to the bus. 246 00:10:39,682 --> 00:10:40,727 - [bright music] - Oh! 247 00:10:40,770 --> 00:10:43,381 [group chattering] 248 00:10:43,425 --> 00:10:44,469 Ah! 249 00:10:45,557 --> 00:10:47,124 [Cici sighs] 250 00:10:47,168 --> 00:10:48,299 [Alex] Oh my God. 251 00:10:48,343 --> 00:10:51,259 - Your friends seem, um, interesting. 252 00:10:52,129 --> 00:10:53,043 Thanks. 253 00:10:53,087 --> 00:10:54,654 Queen of the Snow. [chuckles] 254 00:10:54,697 --> 00:10:56,699 - That's where all the Ren Fair weirdos go in the winter, 255 00:10:56,743 --> 00:10:59,441 and she's the, the queen of 'em all. 256 00:10:59,484 --> 00:11:01,878 - Well, you know, we all have dreams, right, Alex? 257 00:11:01,922 --> 00:11:03,706 - Okay. [knocking on door] 258 00:11:03,750 --> 00:11:05,186 I, uh, see you have company. 259 00:11:05,229 --> 00:11:06,709 I just wanted to get you your meds here. 260 00:11:06,753 --> 00:11:08,406 - Um, hi, I- I'm Jane, his daughter. 261 00:11:08,450 --> 00:11:10,713 These are my sisters, Cici and Alex. 262 00:11:10,757 --> 00:11:11,845 - I'm Ryn, I'll be helping your dad 263 00:11:11,888 --> 00:11:13,760 until he's ready to be discharged. 264 00:11:13,803 --> 00:11:16,240 Ryn, short for Kathryn? 265 00:11:16,284 --> 00:11:17,720 - Hm, most people don't guess that. 266 00:11:17,764 --> 00:11:21,071 - Oh, it's a nice Irish name. You Irish? 267 00:11:21,115 --> 00:11:22,812 - Yeah, just a little bit, actually. [chuckles] 268 00:11:22,856 --> 00:11:24,684 - [chuckles] You know, the Celtic people 269 00:11:24,727 --> 00:11:26,903 have a bond no other people have. 270 00:11:26,947 --> 00:11:28,775 - Here we go. - Yeah. 271 00:11:28,818 --> 00:11:29,993 - What? - [Jane] Here come 272 00:11:30,037 --> 00:11:31,603 the Irish stories. 273 00:11:33,649 --> 00:11:37,131 Wow! This is quite the neighborhood. 274 00:11:37,174 --> 00:11:38,349 Yeah. 275 00:11:38,393 --> 00:11:41,657 [Jane] [laughs] Holy shit. 276 00:11:41,701 --> 00:11:44,616 - This is your new house? - Yeah. 277 00:11:44,660 --> 00:11:45,922 It's cute, right? 278 00:11:45,966 --> 00:11:48,055 ♪ Don't hold back [gentle upbeat music] 279 00:11:48,098 --> 00:11:50,318 ♪ Oh-oh-oh 280 00:11:52,581 --> 00:11:54,626 [door creaking] 281 00:11:54,670 --> 00:11:57,629 - Okay. I thought your last place was nice. 282 00:11:57,673 --> 00:11:59,022 This is insane. 283 00:11:59,066 --> 00:12:00,284 [door thuds] 284 00:12:00,328 --> 00:12:01,764 I recommend marrying rich. 285 00:12:01,808 --> 00:12:05,159 I tried poor, I tried drunk. I really like rich. 286 00:12:05,202 --> 00:12:07,596 Huh, third time's the charm. 287 00:12:07,639 --> 00:12:08,640 Lennie! 288 00:12:10,120 --> 00:12:11,121 Lennie! 289 00:12:12,644 --> 00:12:15,125 Ah, good, he's not home, we can talk about him. 290 00:12:15,169 --> 00:12:16,866 [Jane sighs] 291 00:12:16,910 --> 00:12:19,086 ♪ I think I'm 292 00:12:19,129 --> 00:12:20,783 You talked to the kids? 293 00:12:20,827 --> 00:12:23,786 - Uh, no, it's too late. We'll FaceTime in the morning. 294 00:12:23,830 --> 00:12:24,831 How's Cal? 295 00:12:25,919 --> 00:12:28,008 He's good. You know, the same. 296 00:12:28,051 --> 00:12:30,445 He's, he's good. 297 00:12:31,838 --> 00:12:32,969 ♪ So much for 298 00:12:33,013 --> 00:12:34,623 How's the writing? 299 00:12:34,666 --> 00:12:37,408 It's, um, slow. 300 00:12:38,932 --> 00:12:39,933 Hm. 301 00:12:40,847 --> 00:12:42,674 - [sighs] I'm pooped, honestly, I- 302 00:12:42,718 --> 00:12:43,763 Oh my God. 303 00:12:43,806 --> 00:12:45,503 - What? - You're deflecting. 304 00:12:45,547 --> 00:12:47,331 Yeah, I talk about my shit all the time, 305 00:12:47,375 --> 00:12:49,507 and then the subject turns to you and it's just shot down. 306 00:12:49,551 --> 00:12:52,293 - That is not true. I am, [chuckles] I am tired. 307 00:12:52,336 --> 00:12:54,469 I will bitch about my life in the morning, I promise. 308 00:12:54,512 --> 00:12:57,167 - You better, because I really, it's not fun by myself. 309 00:12:57,211 --> 00:12:58,734 - [laughs] You're so good at it though. 310 00:12:58,778 --> 00:13:00,170 I'm an expert, but still, 311 00:13:00,214 --> 00:13:01,824 I don't wanna do it alone all the time. 312 00:13:01,868 --> 00:13:04,218 [both laugh] 313 00:13:05,175 --> 00:13:08,613 [vocalist softly humming] 314 00:13:08,657 --> 00:13:11,747 You know, Dad's gonna be okay, right? 315 00:13:11,791 --> 00:13:14,315 - Is he? I mean, how did this happen again? 316 00:13:14,358 --> 00:13:17,100 I talk to him five times a day. He seems totally fine. 317 00:13:17,144 --> 00:13:19,886 I feel like, I just feel like an idiot. 318 00:13:19,929 --> 00:13:21,409 - There's nothing that's different. 319 00:13:21,452 --> 00:13:24,194 This is how he always has been. I mean, he's bipolar. 320 00:13:24,238 --> 00:13:26,153 He laughs, he jokes, he charms everyone 321 00:13:26,196 --> 00:13:27,719 into thinking he's on top of the world. 322 00:13:27,763 --> 00:13:30,287 - Yeah, until he turns around and tries to kill himself. 323 00:13:30,331 --> 00:13:31,723 - Yeah. - I don't know, 324 00:13:31,767 --> 00:13:34,204 I mean, I guess it made more sense after Mom died. 325 00:13:34,248 --> 00:13:36,206 She kept him together. She kept him on track. 326 00:13:36,250 --> 00:13:39,253 And without her, it... But this. 327 00:13:39,819 --> 00:13:41,951 - I don't think he was trying to do it this time, honestly. 328 00:13:41,995 --> 00:13:44,301 I think he just woke up and was sick of how he was feeling, 329 00:13:44,345 --> 00:13:47,522 and then he just, I don't know. 330 00:13:47,565 --> 00:13:48,871 I feel like we let him down. 331 00:13:48,915 --> 00:13:52,005 - He's fine. I'm gonna have him move in here. 332 00:13:52,048 --> 00:13:54,442 [vocalist softly humming] 333 00:13:54,485 --> 00:13:56,052 What? 334 00:13:56,096 --> 00:13:57,706 - He's not, you keep trying. He's never gonna move in here. 335 00:13:57,749 --> 00:13:58,881 Well, he can't be alone. 336 00:13:58,925 --> 00:13:59,926 - No. - And what, what, 337 00:13:59,969 --> 00:14:01,231 is he gonna be with Cici 338 00:14:01,275 --> 00:14:04,365 and her little gypsy wagon of merry men? 339 00:14:04,408 --> 00:14:07,542 - No, God, no. [Alex laughing] 340 00:14:07,585 --> 00:14:10,327 [birds chirping] 341 00:14:22,600 --> 00:14:24,254 [keys clatter] 342 00:14:24,298 --> 00:14:27,475 [gentle upbeat music] 343 00:14:29,912 --> 00:14:33,437 [traffic whooshing] 344 00:14:33,481 --> 00:14:37,572 ♪ I'm all alone 345 00:14:37,615 --> 00:14:42,620 ♪ Out on this boat coming home 346 00:14:44,144 --> 00:14:46,842 ♪ To you 347 00:14:46,886 --> 00:14:49,845 [patrons chattering] 348 00:14:49,889 --> 00:14:53,936 ♪ Lights in the sky 349 00:14:53,980 --> 00:14:56,330 ♪ And here's where I'll die 350 00:14:56,373 --> 00:15:00,508 Hi, um, medium Americano. No room, please. 351 00:15:00,551 --> 00:15:04,251 ♪ Of the true 352 00:15:04,294 --> 00:15:05,730 ♪ Only you knew 353 00:15:05,774 --> 00:15:06,775 Thanks. 354 00:15:07,645 --> 00:15:09,299 [soft gentle upbeat music] 355 00:15:09,343 --> 00:15:12,476 [patrons chattering] 356 00:15:14,304 --> 00:15:18,178 ♪ Hammers and nails 357 00:15:18,221 --> 00:15:22,573 ♪ Could fix fairytales in the stars ♪ 358 00:15:25,272 --> 00:15:26,273 Thank you. 359 00:15:28,536 --> 00:15:29,798 [Abby] Janie? 360 00:15:31,408 --> 00:15:33,149 Abby! Whoa! 361 00:15:33,193 --> 00:15:35,891 - Oh my goodness. You look exactly the same. 362 00:15:35,935 --> 00:15:38,633 - Oh, no, and the last time I saw you, you had braces- 363 00:15:38,676 --> 00:15:40,156 And a perm. Don't remind me. 364 00:15:40,200 --> 00:15:42,158 - I do remember the perm gone wrong. 365 00:15:42,202 --> 00:15:43,464 [laughs] How are you? 366 00:15:43,507 --> 00:15:45,727 I heard you moved to LA, became an actress? 367 00:15:45,770 --> 00:15:46,858 Yeah. Yeah. 368 00:15:46,902 --> 00:15:48,686 - You know, I- I saw you in a show. 369 00:15:48,730 --> 00:15:51,341 I think you were like a ghost, or something? 370 00:15:51,385 --> 00:15:52,690 I called Harrison to tell him, 371 00:15:52,734 --> 00:15:54,866 but by the time he caught it, you had disappeared. 372 00:15:54,910 --> 00:15:57,521 [sighs] How is he? Harrison? 373 00:15:57,565 --> 00:15:58,783 Oh, he's great. 374 00:15:58,827 --> 00:16:00,481 Just lives a charmed life. Always has. 375 00:16:00,524 --> 00:16:01,917 Married, three kids. 376 00:16:01,961 --> 00:16:03,136 Wow. 377 00:16:03,179 --> 00:16:05,399 - And your dad, how is he these days? 378 00:16:05,442 --> 00:16:08,706 - Uh, he- he's great. He's, he's, he's really, really good. 379 00:16:08,750 --> 00:16:10,404 So fun running into you. 380 00:16:10,447 --> 00:16:12,493 - Oh. - And you know what? 381 00:16:12,536 --> 00:16:13,581 Will you please tell Harrison I say hi 382 00:16:13,624 --> 00:16:14,669 next time you see him? 383 00:16:14,712 --> 00:16:15,713 - Yes. And tell your dad the same. 384 00:16:15,757 --> 00:16:17,802 - Okay. [Abby chuckles] 385 00:16:19,108 --> 00:16:22,155 - Janie! Wait, I don't know what I'm thinking. 386 00:16:22,198 --> 00:16:23,243 Our cousin's getting married this week, 387 00:16:23,286 --> 00:16:24,896 and then Harrison flies in today. 388 00:16:24,940 --> 00:16:26,855 You should meet us for a drink or something. 389 00:16:26,898 --> 00:16:28,378 - Oh, um. - The wedding's over 390 00:16:28,422 --> 00:16:30,163 at Pinecrest, so, you know, we'll end up at McCormick's. 391 00:16:30,206 --> 00:16:32,992 So come, have a drink. Harrison would love to see you. 392 00:16:33,818 --> 00:16:35,037 Okay. Yeah. 393 00:16:35,081 --> 00:16:36,865 - So I'll see you tonight, right? Right? 394 00:16:36,908 --> 00:16:39,085 - [laughs] Yeah. - Okay. Bye. 395 00:16:39,128 --> 00:16:42,566 [Jane sighs] [gentle bright music] 396 00:16:45,526 --> 00:16:47,093 [Ryn] Good morning. 397 00:16:47,136 --> 00:16:48,224 Ryn! 398 00:16:49,617 --> 00:16:51,575 Can I call you Kathryn? 399 00:16:51,619 --> 00:16:53,055 I suppose. 400 00:16:53,099 --> 00:16:56,015 Hm! Are you here to drug me? 401 00:16:56,667 --> 00:16:59,192 - Doctor wants to run some tests so he can adjust your meds. 402 00:16:59,235 --> 00:17:01,759 - Yeah. - You okay with needles? 403 00:17:01,803 --> 00:17:04,849 [chuckles] Do I have a choice? 404 00:17:04,893 --> 00:17:06,547 [intercom beeps] 405 00:17:06,590 --> 00:17:10,551 [PA announcer speaking faintly] 406 00:17:12,118 --> 00:17:16,035 I think you spend too much time around depressed people. 407 00:17:17,862 --> 00:17:18,950 [Jack chuckles] 408 00:17:18,994 --> 00:17:20,822 - Knock, knock. I brought bagels. 409 00:17:20,865 --> 00:17:22,954 - Oh, Kathryn, you know my daughter Jane? 410 00:17:22,998 --> 00:17:25,479 Yeah, she's an actress in LA. 411 00:17:25,522 --> 00:17:27,263 Worked with Dick Van Dyke. 412 00:17:27,307 --> 00:17:29,222 - Wow, anything I might have seen you in? 413 00:17:29,265 --> 00:17:31,441 - Oh, um, you know, I've done a lot of different things. 414 00:17:31,485 --> 00:17:33,443 Nothing's really popped. 415 00:17:33,487 --> 00:17:37,056 - Hey, she pays the bills as an actress. That's huge! 416 00:17:37,099 --> 00:17:39,884 - Well, I'll leave you two with your bagels. 417 00:17:39,928 --> 00:17:41,234 [Jack chuckles] 418 00:17:41,277 --> 00:17:42,757 - Okay, Dad, you gotta stop bragging. 419 00:17:42,800 --> 00:17:44,846 No one's ever heard of me. It's embarrassing. 420 00:17:44,889 --> 00:17:46,369 I'll never stop bragging. 421 00:17:46,413 --> 00:17:49,503 How many people in this hospital, in this whole city, 422 00:17:49,546 --> 00:17:52,332 have chased their dreams all the way to Los Angeles 423 00:17:52,375 --> 00:17:53,811 and achieved them? 424 00:17:53,855 --> 00:17:55,857 - [chuckles] Well, you have a loose interpretation 425 00:17:55,900 --> 00:17:59,078 of my dreams if you think I've achieved them. 426 00:17:59,687 --> 00:18:01,036 Onion or plain? 427 00:18:01,080 --> 00:18:02,124 I'll take both. 428 00:18:02,168 --> 00:18:03,517 [Jane laughs] 429 00:18:03,560 --> 00:18:06,172 - [Mac] Burnt-out buildings! That gets in his way! 430 00:18:06,215 --> 00:18:08,957 What? What's his name again? 431 00:18:09,000 --> 00:18:10,045 [Mac] Destructo Man. 432 00:18:10,089 --> 00:18:11,786 Destructo Man. [chuckles] 433 00:18:11,829 --> 00:18:13,309 - Is he getting you all caught up there? 434 00:18:13,353 --> 00:18:14,745 Oh, he is, he is. 435 00:18:14,789 --> 00:18:16,747 - "While you sleep, the Avengers fight on!" 436 00:18:16,791 --> 00:18:18,140 [Jane laughs] 437 00:18:18,184 --> 00:18:21,317 Okay, everybody, I'd like to talk to Mom. My turn. 438 00:18:21,361 --> 00:18:22,579 Hello, honey. 439 00:18:22,623 --> 00:18:23,841 Hi. 440 00:18:23,885 --> 00:18:27,106 - So, how's your dad? How does he seem? 441 00:18:27,149 --> 00:18:32,023 Uh, you know, kinda, fine. 442 00:18:32,372 --> 00:18:35,810 You know, that's the really F'd up thing about it all. 443 00:18:35,853 --> 00:18:36,985 Swear jar! 444 00:18:37,028 --> 00:18:40,162 - Hey, I said F, that's not even a word. 445 00:18:40,206 --> 00:18:42,469 - Well, you look nice. Where you headed? 446 00:18:42,512 --> 00:18:43,513 Guess! 447 00:18:43,557 --> 00:18:45,733 McCormick's. Oh God. 448 00:18:46,473 --> 00:18:47,909 You know, these people freak me out. 449 00:18:47,952 --> 00:18:49,519 - Yeah. - You guys are all over 40, 450 00:18:49,563 --> 00:18:51,782 and you drink at the same bar every night, 451 00:18:51,826 --> 00:18:53,828 like 20 years later. 452 00:18:53,871 --> 00:18:55,177 It's kind of weird. 453 00:18:55,221 --> 00:18:56,874 It is. Yeah. 454 00:18:56,918 --> 00:18:59,660 I gotta go. Hey kiddos, where are you? 455 00:18:59,703 --> 00:19:01,357 How much does Mommy love you? 456 00:19:01,401 --> 00:19:04,404 - This much! - At least so much more! 457 00:19:04,447 --> 00:19:06,188 All right, I love you. Mwah! 458 00:19:06,232 --> 00:19:07,842 I'll call you guys tomorrow. 459 00:19:07,885 --> 00:19:09,757 [computer beeps] 460 00:19:12,890 --> 00:19:14,109 [car door thuds] 461 00:19:14,153 --> 00:19:17,156 [soft upbeat music] 462 00:19:22,770 --> 00:19:27,688 ♪ Pale moon shine [patrons chattering] 463 00:19:28,602 --> 00:19:31,953 ♪ Was beaming down cold 464 00:19:33,302 --> 00:19:35,217 Hi, just a vodka soda, please. 465 00:19:35,261 --> 00:19:37,176 ♪ I was falling apart 466 00:19:37,219 --> 00:19:39,482 ♪ But you came with heart 467 00:19:39,526 --> 00:19:43,399 ♪ That morning it was clear 468 00:19:43,443 --> 00:19:46,837 ♪ I can let my fear 469 00:19:46,881 --> 00:19:48,839 ♪ Let go 470 00:19:50,276 --> 00:19:55,281 ♪ Dawn the rising sun [energetic upbeat music] 471 00:19:56,543 --> 00:20:01,112 ♪ I can already feel the heat of the light ♪ 472 00:20:01,156 --> 00:20:04,768 ♪ Oh dawn 473 00:20:04,812 --> 00:20:08,119 ♪ You've finally come 474 00:20:08,163 --> 00:20:09,730 ♪ You're all that I need 475 00:20:09,773 --> 00:20:12,254 ♪ To get through the night 476 00:20:12,298 --> 00:20:14,909 [gentle upbeat music] 477 00:20:14,952 --> 00:20:18,739 ♪ The following days 478 00:20:18,782 --> 00:20:20,915 ♪ I was falling apart 479 00:20:20,958 --> 00:20:23,134 ♪ But you came with heart 480 00:20:23,178 --> 00:20:26,790 ♪ That morning it was clear 481 00:20:26,834 --> 00:20:28,618 ♪ I can let my fear 482 00:20:28,662 --> 00:20:29,663 Thanks. 483 00:20:30,316 --> 00:20:32,970 ♪ Let go 484 00:20:33,014 --> 00:20:34,668 - [Harrison] Hey! [energetic upbeat music] 485 00:20:34,711 --> 00:20:37,497 Hey! [laughs] It is you. 486 00:20:37,540 --> 00:20:40,282 It is, um I, me. Yes. 487 00:20:40,326 --> 00:20:41,196 - God. - No. 488 00:20:41,240 --> 00:20:43,154 - Hi. - [laughing] Hi. 489 00:20:43,198 --> 00:20:45,244 Uh, vodka soda? 490 00:20:46,070 --> 00:20:47,289 - Um. - I remember you, 491 00:20:47,333 --> 00:20:50,161 you drank, uh, wine to relax, 492 00:20:50,205 --> 00:20:51,859 vodka when you're stressed or nervous. 493 00:20:51,902 --> 00:20:53,295 Which is it? 494 00:20:53,339 --> 00:20:55,254 - That is a very strange thing to remember about me. 495 00:20:55,297 --> 00:20:57,560 - I- I remember everything about you. 496 00:20:59,562 --> 00:21:01,303 Come on, it's been 19 years. 497 00:21:01,347 --> 00:21:03,000 You're not getting outta here that easy. 498 00:21:03,044 --> 00:21:04,306 - Okay. - Okay. 499 00:21:04,350 --> 00:21:06,830 - So Mac is six, Lily eight. - Mm. Mm-hmm. 500 00:21:06,874 --> 00:21:10,660 - Um, God, I met Cal, uh, at a poetry reading, 501 00:21:10,704 --> 00:21:12,793 [Harrison laughs] in our angsty- 502 00:21:12,836 --> 00:21:14,838 - Of course. - In our angsty youth- 503 00:21:14,882 --> 00:21:16,318 - Ah-ha. - And the rest is history. 504 00:21:16,362 --> 00:21:17,624 - Oh. - You? 505 00:21:17,667 --> 00:21:19,930 - Um, met Whitney right outta college. 506 00:21:19,974 --> 00:21:22,150 Three girls. 6, 8, 10. 507 00:21:22,933 --> 00:21:24,283 I have no say in anything ever. 508 00:21:24,326 --> 00:21:25,327 [Jane chuckles] 509 00:21:25,371 --> 00:21:27,155 So wait, how long are you in town? 510 00:21:27,198 --> 00:21:29,505 - Oh, just a couple days. I'm staying with Alex. 511 00:21:29,549 --> 00:21:32,726 She's got a, uh, little McMansion up on Cooks Bay. 512 00:21:32,769 --> 00:21:36,207 - Oh, wow. So she's arrived. [chuckles] 513 00:21:36,251 --> 00:21:37,296 Ish. [laughs] 514 00:21:37,339 --> 00:21:38,775 - My sister- - Yes. 515 00:21:38,819 --> 00:21:40,299 - Ran into you, right? - Yes. 516 00:21:40,342 --> 00:21:42,823 - Every time we go to the cabin, she talks about you. 517 00:21:42,866 --> 00:21:44,259 Remember, Jane, we used to drive her up 518 00:21:44,303 --> 00:21:47,088 and then she'd catch us in the, in the bunk, 519 00:21:47,131 --> 00:21:49,177 - in the morning. [laughs] - Oh, I don't, yes. 520 00:21:49,220 --> 00:21:52,354 [laughs] How did our parents let us do that? 521 00:21:52,398 --> 00:21:54,356 Like, why were we allowed to be there alone? 522 00:21:54,400 --> 00:21:55,966 They shouldn't have. 523 00:21:56,010 --> 00:21:57,664 We were getting away with a little more than we should have. 524 00:21:57,707 --> 00:22:00,101 - I know, yeah. I miss your parents. 525 00:22:00,144 --> 00:22:01,972 I didn't even know about your mom. 526 00:22:02,016 --> 00:22:03,017 - Yeah. - Until months after. 527 00:22:03,060 --> 00:22:04,627 You should have told me. 528 00:22:04,671 --> 00:22:06,716 - Well, that's, I mean, I hadn't seen you in about a decade, 529 00:22:06,760 --> 00:22:08,675 it might have been a little weird. 530 00:22:08,718 --> 00:22:11,242 - Well, I would've been here. I loved her. 531 00:22:12,374 --> 00:22:13,593 How's your dad? 532 00:22:14,550 --> 00:22:17,901 Uh, he's, he's good. You know? 533 00:22:17,945 --> 00:22:18,946 Um. 534 00:22:20,426 --> 00:22:23,167 ♪ We can wake up staring at the stars above it all ♪ 535 00:22:23,211 --> 00:22:24,560 He... 536 00:22:26,562 --> 00:22:27,563 [sighs] 537 00:22:29,435 --> 00:22:34,004 He, um, tried to kill himself a couple days ago. 538 00:22:34,048 --> 00:22:36,137 So that's, that's why I'm here. 539 00:22:36,180 --> 00:22:38,008 God, I'm so sorry. 540 00:22:38,052 --> 00:22:40,489 - He's had an uphill battle, as you know. 541 00:22:40,533 --> 00:22:44,058 And since my mom passed, it's just been... 542 00:22:45,973 --> 00:22:47,278 Right. 543 00:22:47,322 --> 00:22:49,063 And you? How are you? 544 00:22:51,631 --> 00:22:54,460 - [chuckles] God, I mean, I, huh, I would lie 545 00:22:54,503 --> 00:22:55,896 and say I've never been better, 546 00:22:55,939 --> 00:22:57,680 but if anybody can call me on my bullshit, 547 00:22:57,724 --> 00:23:00,030 it is probably you, so. 548 00:23:00,814 --> 00:23:02,424 Yeah. 549 00:23:02,468 --> 00:23:04,470 It seems so crazy now. 550 00:23:05,427 --> 00:23:09,126 God, I was so swept up in us, you know? 551 00:23:09,170 --> 00:23:10,867 I- I- I don't even remember high school. 552 00:23:10,911 --> 00:23:13,479 I just remember, us. 553 00:23:15,524 --> 00:23:17,004 I don't know. 554 00:23:17,047 --> 00:23:18,832 The funny thing is, it doesn't even seem that long ago 555 00:23:18,875 --> 00:23:23,358 sitting here with you now, you know it doesn't seem that crazy. 556 00:23:25,099 --> 00:23:29,016 [patrons chattering] [soft upbeat music] 557 00:23:29,408 --> 00:23:31,758 Very fun to catch up. 558 00:23:31,801 --> 00:23:34,891 You, uh, you make a good grown up. 559 00:23:35,892 --> 00:23:38,547 - Oh, thanks. You are the same, only better. 560 00:23:38,591 --> 00:23:41,202 - Right? - I'm not kidding. 561 00:23:41,245 --> 00:23:43,334 [Jane chuckles] 562 00:23:44,205 --> 00:23:45,119 [Harrison grunts] 563 00:23:45,162 --> 00:23:47,817 Uh, well, safe flight, and um, 564 00:23:48,862 --> 00:23:52,039 I guess I'll see you in another 20. 565 00:23:52,735 --> 00:23:54,345 Well, I hope not. 566 00:23:55,521 --> 00:23:56,478 Bye. 567 00:23:56,522 --> 00:23:58,480 [car door thuds] 568 00:23:58,524 --> 00:24:01,527 [car engine rumbling] 569 00:24:07,097 --> 00:24:08,795 [intercom beeps] 570 00:24:08,838 --> 00:24:12,581 [PA announcer speaking faintly] 571 00:24:12,625 --> 00:24:15,105 - [knocking on door] - Kathryn! 572 00:24:15,149 --> 00:24:17,194 What kind of prodding have you come for now? 573 00:24:17,238 --> 00:24:19,153 - Hm, no prodding. Just your meds. 574 00:24:19,196 --> 00:24:20,459 [Jack] Yeah. 575 00:24:20,502 --> 00:24:21,721 Who's winning? 576 00:24:21,764 --> 00:24:23,070 Me! 577 00:24:23,113 --> 00:24:24,854 That's one perk of playing against yourself, 578 00:24:24,898 --> 00:24:26,247 you always win. 579 00:24:26,290 --> 00:24:29,250 I used to play with my wife, and she usually won. 580 00:24:29,293 --> 00:24:33,036 And after she died, I just started playing myself. 581 00:24:33,080 --> 00:24:35,604 Less lonely. You play? 582 00:24:35,648 --> 00:24:37,998 - Me? Oh, no, no, I- I never learned. 583 00:24:38,041 --> 00:24:40,130 Well, you wanna learn? 584 00:24:40,174 --> 00:24:42,698 - Well, I don't, I don't know, I... 585 00:24:42,742 --> 00:24:44,526 I probably wouldn't be any good. 586 00:24:44,570 --> 00:24:46,397 And I have patients I have to check on. 587 00:24:46,441 --> 00:24:48,704 - Well, what do you do after work? 588 00:24:48,748 --> 00:24:50,140 I go home. 589 00:24:50,184 --> 00:24:51,707 Oh. To? 590 00:24:52,926 --> 00:24:54,971 To? Oh, myself. 591 00:24:57,626 --> 00:24:58,758 What does that have to do- 592 00:24:58,801 --> 00:25:00,890 So come when work is done. 593 00:25:00,934 --> 00:25:04,415 20 minutes, I'll teach you all my tricks. 594 00:25:07,593 --> 00:25:09,029 Take your meds. 595 00:25:10,509 --> 00:25:12,728 - I'm scrapping this game even though I'm winning. 596 00:25:12,772 --> 00:25:14,513 So you'd better come. 597 00:25:18,604 --> 00:25:20,083 - [Jack chuckles] - [Alex] You little minx. 598 00:25:20,127 --> 00:25:21,041 I knew you were up to something 599 00:25:21,084 --> 00:25:22,651 with the heels and the makeup. 600 00:25:22,695 --> 00:25:23,565 Shut up. 601 00:25:23,609 --> 00:25:24,871 Is he still hot? 602 00:25:24,914 --> 00:25:26,568 Every guy I've dated is either fat, bald, 603 00:25:26,612 --> 00:25:28,309 can't get it up, or all of the above. 604 00:25:28,352 --> 00:25:29,484 I mean, I really don't get it. 605 00:25:29,528 --> 00:25:31,094 I look better. 606 00:25:31,138 --> 00:25:33,575 I legitimately look better, and they've all gone to hell. 607 00:25:33,619 --> 00:25:34,794 He looks good. 608 00:25:34,837 --> 00:25:35,882 Still pretentious? 609 00:25:35,925 --> 00:25:37,579 He was not pretentious. 610 00:25:37,623 --> 00:25:40,582 He came from money, yes, but he was nice. Always. 611 00:25:40,626 --> 00:25:42,541 - He was a beat away from wearing an ascot. 612 00:25:42,584 --> 00:25:43,933 He was pretentious. [Jane scoffs] 613 00:25:43,977 --> 00:25:46,719 - Anyway, it was really good to see him. 614 00:25:46,762 --> 00:25:48,372 You really loved that guy. 615 00:25:48,416 --> 00:25:50,244 I've never seen you like that with anyone. 616 00:25:50,287 --> 00:25:52,463 I mean, you were crazy about him. 617 00:25:52,507 --> 00:25:55,031 Well, it was good to see him. 618 00:25:55,075 --> 00:25:57,425 Yeah. Yeah, you said that. 619 00:26:00,994 --> 00:26:02,648 Well, he can't live with me. 620 00:26:02,691 --> 00:26:05,128 - He can live with me. It makes the most sense. 621 00:26:05,172 --> 00:26:07,304 - Yeah, it does, but honestly, he can come to LA. 622 00:26:07,348 --> 00:26:09,611 We have the space. The kids would love it. 623 00:26:09,655 --> 00:26:10,612 Right? 624 00:26:10,656 --> 00:26:11,874 Right. Right. 625 00:26:14,181 --> 00:26:16,400 - Uh, why are you looking at me like that? 626 00:26:16,444 --> 00:26:18,751 - I'm not. - You are. 627 00:26:18,794 --> 00:26:20,013 No, I'm just, I'm wondering 628 00:26:20,056 --> 00:26:21,623 if you're gonna stay there forever. 629 00:26:21,667 --> 00:26:23,799 I mean, it's LA, it's really, it's gross. 630 00:26:23,843 --> 00:26:24,887 I mean, you have kids now, 631 00:26:24,931 --> 00:26:28,064 and you're not really, you know? 632 00:26:30,589 --> 00:26:31,633 I'm not what? 633 00:26:31,677 --> 00:26:33,548 Well, you're not really acting 634 00:26:33,592 --> 00:26:34,810 in the way that you wanted to, 635 00:26:34,854 --> 00:26:36,638 and so it's like, why stay there? 636 00:26:36,682 --> 00:26:39,989 I mean, at some point, don't you just have to kinda call it? 637 00:26:40,033 --> 00:26:43,166 - Oh my God, what is wrong with you? 638 00:26:43,210 --> 00:26:45,081 She's mean. You're mean. 639 00:26:45,125 --> 00:26:47,388 - I'm honest. Someone has to say it. 640 00:26:47,431 --> 00:26:48,650 If I don't say it, who's gonna say it? 641 00:26:48,694 --> 00:26:50,870 - Nobody. Because people don't say that stuff. 642 00:26:50,913 --> 00:26:52,785 They let other people figure their own lives out. 643 00:26:52,828 --> 00:26:54,177 - I kind of feel like you're taking too long. 644 00:26:54,221 --> 00:26:57,180 - Oh, Jesus. This is why I don't live here. 645 00:26:59,400 --> 00:27:01,620 [crowd chattering] 646 00:27:01,663 --> 00:27:03,883 - Do you even own real clothes anymore? 647 00:27:03,926 --> 00:27:06,363 These are real clothes. 648 00:27:06,407 --> 00:27:07,582 [Alex] Okay. 649 00:27:09,889 --> 00:27:12,892 [elevator whirring] 650 00:27:14,023 --> 00:27:16,156 - So this may not be the best time, 651 00:27:16,199 --> 00:27:20,247 but I pass the royal crown to the new queen on Saturday, 652 00:27:20,290 --> 00:27:24,686 and I'd really love it if you guys were there. 653 00:27:24,730 --> 00:27:28,647 - Hm! Anything shitty you wanna say about that? 654 00:27:30,170 --> 00:27:31,214 We'll be there. 655 00:27:31,258 --> 00:27:33,390 - [elevator dings] - Wouldn't miss it. 656 00:27:35,044 --> 00:27:38,526 [PA announcer speaking faintly] 657 00:27:38,569 --> 00:27:40,267 [TV actors yelling] 658 00:27:40,310 --> 00:27:41,355 Hi, Dad. 659 00:27:41,398 --> 00:27:43,662 Hey! There they are. 660 00:27:44,445 --> 00:27:46,490 You three having fun being together again? 661 00:27:46,534 --> 00:27:48,362 - Oh, yeah. - So much fun. 662 00:27:48,405 --> 00:27:50,494 - Mm. - Hey, Daddy. 663 00:27:50,538 --> 00:27:51,713 - Yes, sweetie. - How are you? 664 00:27:51,757 --> 00:27:53,149 Yeah, I'm good. 665 00:27:53,193 --> 00:27:56,413 [Cici sobbing] 666 00:27:56,457 --> 00:27:58,807 - Cici. Cici, you can't do that to him. 667 00:27:58,851 --> 00:28:01,723 - What? He tried to kill himself, I can't cry about that? 668 00:28:01,767 --> 00:28:03,072 - [Jane and Alex] No! [Cici sobbing] 669 00:28:03,116 --> 00:28:04,726 - No. - All right, can you? 670 00:28:04,770 --> 00:28:08,338 - Um, there's a jello cart out here. I saw the jello cart. 671 00:28:08,382 --> 00:28:10,558 - Can I get outta here already? [grunts] 672 00:28:10,601 --> 00:28:14,257 - Yes, soon, but you can't go home by yourself. 673 00:28:14,301 --> 00:28:15,215 Alex says you could- 674 00:28:15,258 --> 00:28:16,956 I don't wanna live with Alex. 675 00:28:16,999 --> 00:28:20,263 If I was deaf, maybe, but to listen to her fight with... 676 00:28:20,307 --> 00:28:21,395 What, what's his name? 677 00:28:21,438 --> 00:28:22,613 - Lennie. - Yeah, they fight, 678 00:28:22,657 --> 00:28:24,528 then have sex, fight, then have sex. 679 00:28:24,572 --> 00:28:25,791 - Ugh. - No thanks. 680 00:28:25,834 --> 00:28:27,531 And sweet Cici. 681 00:28:27,575 --> 00:28:32,580 She's 35 going on 14, bless her heart. [exclaims] 682 00:28:33,494 --> 00:28:34,582 [Jack sighs] 683 00:28:34,625 --> 00:28:36,062 So come live with me. 684 00:28:36,105 --> 00:28:39,195 - You live in LA. I can't leave your mother like that. 685 00:28:39,239 --> 00:28:40,675 Mom would want you to go. 686 00:28:40,719 --> 00:28:42,633 She's here. I'm here. 687 00:28:44,026 --> 00:28:48,204 I go to the cemetery three days a week. That's that. 688 00:28:50,641 --> 00:28:54,863 - Well, you can't live by yourself again, Dad. 689 00:28:54,907 --> 00:28:58,214 You took too many pills and you almost didn't wake up. 690 00:28:58,258 --> 00:29:01,087 You laugh and you do your happy Irish leprechaun thing, 691 00:29:01,130 --> 00:29:03,959 but you can't do that to us again. 692 00:29:08,964 --> 00:29:12,663 I'm tired, Janie. [sighs] 693 00:29:14,143 --> 00:29:17,668 - [Jane] I know, Papa. So let us help you. 694 00:29:20,280 --> 00:29:21,760 I'll be okay. 695 00:29:22,804 --> 00:29:24,284 I'm good. 696 00:29:25,198 --> 00:29:27,983 Hmm. [chuckles] 697 00:29:30,464 --> 00:29:31,857 - [Jane] So, like, do you know the people 698 00:29:31,900 --> 00:29:33,206 - that live around here? - [Alex] No, you think I talk... 699 00:29:33,249 --> 00:29:34,598 I don't talk to anybody. 700 00:29:34,642 --> 00:29:36,426 - [Jane] Who is that? - [Alex] I don't know. 701 00:29:36,470 --> 00:29:38,341 - [Jane] It's your house, nobody even knows I'm here. 702 00:29:38,385 --> 00:29:41,823 - [Alex] It looks like someone knows that you're here. 703 00:29:41,867 --> 00:29:43,869 Yeah, okay. Okay. 704 00:29:45,044 --> 00:29:47,350 - Alex! - Harrison! 705 00:29:47,394 --> 00:29:48,699 Look at you. 706 00:29:48,743 --> 00:29:51,790 I would love to talk more, gotta wash my hair. 707 00:29:53,182 --> 00:29:54,967 [Harrison chuckles] 708 00:29:55,010 --> 00:29:57,143 What are you doing here? 709 00:29:57,186 --> 00:30:00,146 - Uh, I had some business and uh, I thought 710 00:30:00,189 --> 00:30:01,756 I'd stay on for a day or two. 711 00:30:01,800 --> 00:30:02,888 I didn't have your number, 712 00:30:02,931 --> 00:30:05,716 but you told me where Alex lived, so. 713 00:30:06,892 --> 00:30:08,719 Can I buy you a drink? 714 00:30:09,720 --> 00:30:10,721 Yeah. 715 00:30:21,820 --> 00:30:22,733 [pencil clatters] 716 00:30:22,777 --> 00:30:24,431 I knew you'd come. 717 00:30:28,870 --> 00:30:30,567 There you go. 718 00:30:30,611 --> 00:30:33,701 Thank you. [sighs] 719 00:30:37,618 --> 00:30:42,492 - Full disclosure, I plan to let you win. [chuckles] 720 00:30:42,536 --> 00:30:45,191 So you don't wanna move more than one or two 721 00:30:45,234 --> 00:30:47,584 of your pawns in the opening. 722 00:30:47,628 --> 00:30:49,891 Then you keep your king safe. 723 00:30:49,935 --> 00:30:52,198 You could also castle your king. 724 00:30:53,460 --> 00:30:56,028 Oh, we'll talk about that later. [chuckles] 725 00:30:56,071 --> 00:30:57,290 So, uh. 726 00:31:01,511 --> 00:31:03,600 Hmm! Interesting. 727 00:31:04,297 --> 00:31:06,081 [laughs] I like it. 728 00:31:06,125 --> 00:31:07,430 [Kathryn chuckles] 729 00:31:07,474 --> 00:31:10,520 So tell me, this face is beautiful when it smiles, 730 00:31:10,564 --> 00:31:13,088 but it does not smile very often. 731 00:31:13,132 --> 00:31:15,917 Hey, you say you, you go home to yourself. 732 00:31:15,961 --> 00:31:19,921 No, uh, husband, kids, grandkids? Uh. 733 00:31:22,619 --> 00:31:25,927 Okay. You want me to start? 734 00:31:29,626 --> 00:31:30,671 I had a wife. 735 00:31:32,194 --> 00:31:34,980 A wife I loved more than anything. 736 00:31:35,023 --> 00:31:38,548 I met her one night at a bar, of all places. 737 00:31:38,592 --> 00:31:39,593 I was drunk. 738 00:31:40,899 --> 00:31:43,640 Pretty standard at that time in my life. 739 00:31:43,684 --> 00:31:48,167 She was at this Irish place, Nick's, downtown. 740 00:31:48,210 --> 00:31:49,820 And I talked to her, 741 00:31:49,864 --> 00:31:53,476 I thought I was being funny and charming, [chuckles] happy. 742 00:31:53,520 --> 00:31:55,739 She just listened quietly. 743 00:31:55,783 --> 00:31:59,047 And when I finally shut up, she just looked at me 744 00:31:59,091 --> 00:32:01,223 and asked why I was so sad. 745 00:32:02,181 --> 00:32:06,272 She caught me so off guard. She saw everything in me. 746 00:32:06,315 --> 00:32:09,231 Nobody could ever see me like that. 747 00:32:11,016 --> 00:32:12,234 Except Janie. 748 00:32:13,844 --> 00:32:18,197 Since her mother died, she's the closest. 749 00:32:28,903 --> 00:32:30,035 I had a son. 750 00:32:32,167 --> 00:32:37,172 [upbeat music] [car tires crunching] 751 00:32:38,739 --> 00:32:42,134 Oh my God. It's still here? 752 00:32:42,917 --> 00:32:44,484 Yeah. 753 00:32:44,527 --> 00:32:48,053 [Jane chuckles] [Harrison laughs] 754 00:32:48,096 --> 00:32:50,185 - [Jane] Whoa. When was the last time you were here? 755 00:32:50,229 --> 00:32:51,926 I, ages. I don't know. 756 00:32:51,970 --> 00:32:53,710 I mean, not since my parents sold the cabin. 757 00:32:53,754 --> 00:32:56,061 - It's just crazy. - You know? Hasn't changed. 758 00:32:56,104 --> 00:32:57,497 [Jane laughs] 759 00:32:57,540 --> 00:32:59,803 - [Lyle] Hey, kids, go. Enjoy yourselves. 760 00:33:00,500 --> 00:33:01,501 All right, what can I get you? 761 00:33:01,544 --> 00:33:02,719 [Harrison] Hey! 762 00:33:02,763 --> 00:33:04,156 [Jane laughs] [Harrison laughs] 763 00:33:04,199 --> 00:33:05,548 Well, I'll be damned! 764 00:33:05,592 --> 00:33:06,723 How y'all doing? 765 00:33:06,767 --> 00:33:08,029 - Good. - How you been, Lyle? 766 00:33:08,073 --> 00:33:09,248 - No, I've been good. I've been real good. 767 00:33:09,291 --> 00:33:10,945 - [Harrison] Yeah? - Leinenkugel, right? 768 00:33:10,989 --> 00:33:13,121 - [Jane] When in Rome. - Line- hey, hey, hey! 769 00:33:13,165 --> 00:33:14,949 Sit your asses down. I'll bring 'em right out. 770 00:33:14,993 --> 00:33:16,037 Drinks are on me. 771 00:33:16,081 --> 00:33:17,212 - You sure? - Okay. 772 00:33:17,256 --> 00:33:18,518 - All right. - Put your money away. 773 00:33:18,561 --> 00:33:19,432 - Go on. - All right, hey! 774 00:33:19,475 --> 00:33:20,433 - Go on. - Hey! 775 00:33:20,476 --> 00:33:22,043 [Lyle laughs] 776 00:33:22,087 --> 00:33:24,872 - Like, he just seemed so old back then. 777 00:33:24,915 --> 00:33:26,656 [Harrison laugh] Right, didn't he? 778 00:33:26,700 --> 00:33:27,744 Well, he was probably our age. 779 00:33:27,788 --> 00:33:29,224 Oh, God, don't tell me that. 780 00:33:29,268 --> 00:33:30,138 [Harrison] Maybe younger. 781 00:33:30,182 --> 00:33:32,488 Hope you ain't driving. 782 00:33:32,532 --> 00:33:34,012 You ain't leaving here sober. 783 00:33:34,055 --> 00:33:36,275 - We accept, we accept the challenge. 784 00:33:36,318 --> 00:33:37,319 - Yeah. - Cheers. 785 00:33:37,363 --> 00:33:38,407 Cheers! 786 00:33:39,278 --> 00:33:41,976 Richie. That's my son. 787 00:33:42,803 --> 00:33:43,760 Hm. 788 00:33:46,024 --> 00:33:47,808 He was shy like me. 789 00:33:50,506 --> 00:33:52,465 He worked at a movie theater. 790 00:33:52,508 --> 00:33:53,640 [Jack] Hmm. 791 00:33:54,467 --> 00:33:56,382 - He loved the movies. [chuckles] 792 00:33:56,425 --> 00:33:57,383 [Jack chuckles] 793 00:33:57,426 --> 00:33:58,775 Seen everything. 794 00:34:01,474 --> 00:34:04,825 And we would talk before he left, 795 00:34:04,868 --> 00:34:07,306 and talk when he got back. 796 00:34:08,829 --> 00:34:11,745 So, um, one day 797 00:34:15,096 --> 00:34:16,924 I just didn't hear from him. 798 00:34:17,490 --> 00:34:18,969 So I called him. 799 00:34:20,884 --> 00:34:22,538 Nothing. 800 00:34:22,582 --> 00:34:24,888 But I didn't, I didn't panic. 801 00:34:24,932 --> 00:34:28,762 In the morning, when I still hadn't heard from him, 802 00:34:28,805 --> 00:34:32,896 I got dressed and I remember 803 00:34:35,247 --> 00:34:38,424 putting a, a brown sweater on, 804 00:34:39,860 --> 00:34:40,991 and thinking, 805 00:34:44,299 --> 00:34:46,910 "This is what I'll be wearing." 806 00:34:49,565 --> 00:34:51,350 I just had a feeling. 807 00:34:55,267 --> 00:34:56,616 So I went there, 808 00:34:59,140 --> 00:35:02,361 and there was a sign on the door from his neighbors. 809 00:35:03,884 --> 00:35:07,540 It said, "Richie's family, 810 00:35:10,108 --> 00:35:12,719 please let us know when the service is. 811 00:35:13,763 --> 00:35:16,157 We'd like to be there." 812 00:35:16,201 --> 00:35:20,596 I guess the police never thought to call me. 813 00:35:23,773 --> 00:35:26,124 He used to ride his bike to work. 814 00:35:27,473 --> 00:35:30,867 And I remember taking comfort in that 815 00:35:30,911 --> 00:35:33,827 because it was safer. 816 00:35:36,612 --> 00:35:41,226 [gulps] He got hit by a car on his way 817 00:35:44,533 --> 00:35:46,970 and he died in the ambulance. 818 00:35:51,061 --> 00:35:53,238 And that was that. 819 00:35:59,200 --> 00:36:01,071 I still have his ashes. 820 00:36:04,074 --> 00:36:05,206 I've tried. 821 00:36:08,078 --> 00:36:09,210 I have, 822 00:36:11,821 --> 00:36:12,822 but I can't. 823 00:36:14,955 --> 00:36:17,479 [Kathryn sobs] 824 00:36:18,915 --> 00:36:21,222 It's all I have left of him. 825 00:36:22,136 --> 00:36:25,792 [Kathryn sniffles and sobs] 826 00:36:38,196 --> 00:36:40,589 - We were 17, probably your best customers. 827 00:36:40,633 --> 00:36:42,461 - Yeah, I figured if you were gonna drink anyway, 828 00:36:42,504 --> 00:36:44,114 you might as well drink here. 829 00:36:44,158 --> 00:36:46,378 Nothing was gonna happen to you on my watch. 830 00:36:46,421 --> 00:36:47,901 I had my eye on you. 831 00:36:47,944 --> 00:36:49,337 - Ah. - You know, 832 00:36:49,381 --> 00:36:51,078 I always figured that you two would end up together. 833 00:36:51,121 --> 00:36:52,166 You got kids? 834 00:36:54,603 --> 00:36:56,170 Yeah. Kids and everything. 835 00:36:56,214 --> 00:36:58,346 Yeah? That's great. 836 00:36:58,390 --> 00:37:03,133 Here's you two all grown up with kids. [laughing] 837 00:37:03,177 --> 00:37:05,484 Hey, uh, I got something for you. 838 00:37:05,527 --> 00:37:07,181 I'll be right back. 839 00:37:08,226 --> 00:37:08,922 - You don't think he's gonna get- 840 00:37:08,965 --> 00:37:10,010 - I- I do. I, really- 841 00:37:10,053 --> 00:37:11,664 - He's gonna get the little sausages? 842 00:37:11,707 --> 00:37:13,187 - I'm pretty confident it's gonna be those little sausages. 843 00:37:13,231 --> 00:37:14,188 No, you can't, I cannot. 844 00:37:14,232 --> 00:37:15,450 - I- I- - I'm too- 845 00:37:15,494 --> 00:37:16,799 - Definitely can't. - I cannot eat those. 846 00:37:16,843 --> 00:37:18,148 - 20 years ago, maybe, I could stomach it, 847 00:37:18,192 --> 00:37:19,454 but it's not. 848 00:37:19,498 --> 00:37:20,847 [gentle bright music] 849 00:37:20,890 --> 00:37:21,804 - What? - What? 850 00:37:21,848 --> 00:37:22,805 Not bad, huh? 851 00:37:22,849 --> 00:37:24,067 - Ah! - Come on. Come on. 852 00:37:24,111 --> 00:37:25,634 I can't believe you remember. 853 00:37:25,678 --> 00:37:28,637 - I remember everything. Come on now. 854 00:37:28,681 --> 00:37:30,335 Look at you! Mm-hmm. 855 00:37:31,510 --> 00:37:32,685 Now come on in here now. 856 00:37:32,728 --> 00:37:34,077 I'm too old to be doing this, buddy. 857 00:37:34,121 --> 00:37:35,992 She's too, she's too young for me. Go on ahead. 858 00:37:36,036 --> 00:37:37,080 ♪ So 859 00:37:37,124 --> 00:37:40,170 ♪ Beautiful means you 860 00:37:40,214 --> 00:37:41,868 ♪ Your beautiful soul 861 00:37:41,911 --> 00:37:42,912 [gentle upbeat music] 862 00:37:42,956 --> 00:37:45,306 ♪ Shining like gold 863 00:37:45,350 --> 00:37:47,482 ♪ You're oh 864 00:37:47,526 --> 00:37:49,745 ♪ You're beautiful 865 00:37:51,225 --> 00:37:53,836 ♪ Your laugh's the petals on the daisy ♪ 866 00:37:53,880 --> 00:37:56,535 ♪ Your eyes show wisdom like an old oak tree ♪ 867 00:37:56,578 --> 00:37:59,189 ♪ And your smile 868 00:37:59,233 --> 00:38:02,497 ♪ And when you smile 869 00:38:02,541 --> 00:38:05,326 ♪ It sends all wishes to the stars above ♪ 870 00:38:05,370 --> 00:38:10,331 ♪ Making more people wanna fall in love like the first time ♪ 871 00:38:11,114 --> 00:38:13,639 ♪ Over and over again 872 00:38:13,682 --> 00:38:16,555 ♪ You're beautiful 873 00:38:16,598 --> 00:38:19,384 ♪ You're beautiful, baby 874 00:38:19,427 --> 00:38:24,345 ♪ You are full of beautiful things ♪ 875 00:38:25,259 --> 00:38:27,870 ♪ Your beautiful souls 876 00:38:27,914 --> 00:38:28,871 ♪ Shine like gold 877 00:38:28,915 --> 00:38:30,525 [Jack laughs] 878 00:38:30,569 --> 00:38:32,179 ♪ You're 879 00:38:32,222 --> 00:38:34,399 [Jane laughs] [Harrison laughs] 880 00:38:34,442 --> 00:38:37,967 - How many times do you think we stumbled down this path? 881 00:38:38,011 --> 00:38:39,142 I could do it in my sleep. 882 00:38:39,186 --> 00:38:42,189 I could do it drunk in my sleep. 883 00:38:42,232 --> 00:38:43,669 That's one of the things I always remembered about us. 884 00:38:43,712 --> 00:38:46,019 We were buddies, you know, like, 885 00:38:46,062 --> 00:38:47,586 I mean, we were in love, 886 00:38:47,629 --> 00:38:50,371 but like, you were so cool and funny, 887 00:38:50,415 --> 00:38:52,025 and we just did stuff together like friends. 888 00:38:52,068 --> 00:38:53,505 I never had that again. 889 00:38:53,548 --> 00:38:55,202 - [bird screeching] - Hmm. 890 00:38:55,245 --> 00:38:59,249 [gasps] Oh. [gentle poignant music] 891 00:38:59,293 --> 00:39:01,034 I thought you said your parents sold it. 892 00:39:01,077 --> 00:39:02,078 They did. 893 00:39:02,122 --> 00:39:04,385 [gentle poignant music] 894 00:39:04,429 --> 00:39:07,301 [bird screeching] 895 00:39:12,785 --> 00:39:16,223 Wow, it looks exactly the same. 896 00:39:16,658 --> 00:39:17,659 I know. 897 00:39:18,443 --> 00:39:21,794 [gentle poignant music] 898 00:39:23,970 --> 00:39:26,189 This will be the true test. 899 00:39:27,452 --> 00:39:30,672 [doors rattle and creak] [gentle uplifting music] 900 00:39:30,716 --> 00:39:33,240 [Jane laughs] 901 00:39:34,763 --> 00:39:36,156 - Oh my God. - Whoa. 902 00:39:36,199 --> 00:39:38,811 [Harrison laughs] 903 00:39:38,854 --> 00:39:40,552 [laughs] Okay. 904 00:39:40,595 --> 00:39:41,770 [gentle bright music] 905 00:39:41,814 --> 00:39:43,859 [box rattles] 906 00:39:43,903 --> 00:39:45,295 [Jane sighs] 907 00:39:45,339 --> 00:39:46,688 [Harrison] Oh! 908 00:39:46,732 --> 00:39:47,863 What, oh! 909 00:39:49,038 --> 00:39:53,216 - Oh, oh, no. That cannot be okay to drink. 910 00:39:53,521 --> 00:39:56,306 That's been sitting here since we were like 18 years old. 911 00:39:56,350 --> 00:39:58,091 Let's try it. Oh. 912 00:39:59,309 --> 00:40:03,966 - Okay. Here we go. [liquid sloshing] 913 00:40:04,010 --> 00:40:05,403 - Right. - Okay. 914 00:40:05,446 --> 00:40:10,103 [Harrison inhales sharply] [gentle poignant music] 915 00:40:10,973 --> 00:40:13,411 [Harrison groans and coughs] 916 00:40:13,454 --> 00:40:16,239 It's good. It's really good. 917 00:40:16,283 --> 00:40:20,200 - [laughs] I mean, it, it weirdly tastes kind of fine. 918 00:40:20,243 --> 00:40:21,157 - Hm. - No? 919 00:40:21,201 --> 00:40:22,463 [groans] I don't know. 920 00:40:22,507 --> 00:40:23,812 [Jane laughs] 921 00:40:23,856 --> 00:40:27,773 Do you see this? Look at this box of fireworks. 922 00:40:28,600 --> 00:40:29,949 Look at this. 923 00:40:29,992 --> 00:40:31,211 - Oh-oh. [sighs] 924 00:40:31,254 --> 00:40:32,778 Do you have a match? 925 00:40:32,821 --> 00:40:33,692 [Jane chuckles] 926 00:40:33,735 --> 00:40:38,000 This is going to blow your mind, 927 00:40:39,480 --> 00:40:42,135 if it's not like too old and doesn't flop. 928 00:40:42,178 --> 00:40:45,051 [Jane chuckles] But I have hopes. 929 00:40:46,922 --> 00:40:48,794 Oh! Did it go? 930 00:40:49,751 --> 00:40:51,492 No, it did not. 931 00:40:51,536 --> 00:40:55,409 Come on. Come on, baby. 932 00:40:56,497 --> 00:40:57,542 Come on. 933 00:40:58,717 --> 00:40:59,674 No! 934 00:40:59,718 --> 00:41:02,503 [Jane chuckles] No! It's a bust. 935 00:41:03,635 --> 00:41:06,028 It's not gonna happen. 936 00:41:06,072 --> 00:41:07,552 - [Jane] You really put your best effort in though. [laughs] 937 00:41:07,595 --> 00:41:11,120 What a bummer. [groans] 938 00:41:12,557 --> 00:41:16,212 You realize Lyle thinks we're married 939 00:41:16,256 --> 00:41:19,041 to each other, right? [laughs] 940 00:41:19,085 --> 00:41:21,522 I mean, he seemed so happy. 941 00:41:21,566 --> 00:41:23,568 I just, I couldn't correct him. 942 00:41:23,611 --> 00:41:25,483 - Yeah. [fireworks crackling] 943 00:41:25,526 --> 00:41:27,310 - Oh! - Oh my God. 944 00:41:27,354 --> 00:41:28,573 [Harrison laughs] [gentle poignant music] 945 00:41:28,616 --> 00:41:29,878 [Jane] You did it. 946 00:41:29,922 --> 00:41:31,793 [Harrison exclaims] [fireworks crackling] 947 00:41:31,837 --> 00:41:35,188 [gentle poignant music] 948 00:41:40,585 --> 00:41:42,500 So why aren't we? 949 00:41:42,543 --> 00:41:44,023 Why aren't we what? 950 00:41:44,066 --> 00:41:46,068 Married to each other? 951 00:41:47,287 --> 00:41:49,768 Yeah, I- I can't stop asking myself. 952 00:41:49,811 --> 00:41:54,729 I just wondered if you had a good answer, because I don't. 953 00:41:54,773 --> 00:41:59,778 [fireworks crackling] [gentle poignant music] 954 00:42:09,178 --> 00:42:12,834 [door handle clicks] [door creaks] 955 00:42:16,011 --> 00:42:17,578 [door thuds] 956 00:42:17,622 --> 00:42:19,232 [Alex] You slut. 957 00:42:21,626 --> 00:42:24,585 - [sighs] Nothing happened. Okay? 958 00:42:24,629 --> 00:42:25,847 It was a trip down memory lane. 959 00:42:25,891 --> 00:42:27,153 It's 3:00 in the morning. 960 00:42:27,196 --> 00:42:29,764 And nothing happened. Okay? 961 00:42:29,808 --> 00:42:32,462 - I love you, J, don't mess up your life. 962 00:42:32,506 --> 00:42:34,464 [footsteps tapping] 963 00:42:34,508 --> 00:42:37,206 I cannot believe we're validating this weirdness. 964 00:42:37,250 --> 00:42:39,426 - Yeah, well, she's weird, but she's our sister. 965 00:42:39,469 --> 00:42:40,862 We can't be total shitheads. 966 00:42:40,906 --> 00:42:42,777 - Are we really shitheads if we don't condone this? 967 00:42:42,821 --> 00:42:44,300 I mean, she calls them her royal family. 968 00:42:44,344 --> 00:42:46,085 - [Juggler] Good morrow, my ladies. 969 00:42:46,128 --> 00:42:49,305 [bright upbeat music] 970 00:42:50,655 --> 00:42:55,573 - Ladies and gentlemen, I, Titan of the North Wind, 971 00:42:55,616 --> 00:42:59,751 come to you today as a member of the royal courts. 972 00:42:59,794 --> 00:43:02,971 We gather here to crown a new queen. 973 00:43:03,015 --> 00:43:07,585 And we say goodbye to our going queen Cici Kelly. 974 00:43:07,628 --> 00:43:12,590 [crowd applauding] [soft gentle bright music] 975 00:43:13,678 --> 00:43:16,768 And today, she passes on the crown 976 00:43:16,811 --> 00:43:21,511 to our next queen, Anastasia of Excelsior. 977 00:43:21,729 --> 00:43:23,296 [crowd cheering and applauding] 978 00:43:23,339 --> 00:43:25,080 All right. 979 00:43:25,124 --> 00:43:29,345 [crowd cheering and applauding] 980 00:43:29,389 --> 00:43:32,044 - Queen Cici shall pass on her crown, 981 00:43:32,087 --> 00:43:36,439 but not without the support of two fair maidens. 982 00:43:36,483 --> 00:43:38,006 This thing's hot. 983 00:43:38,050 --> 00:43:41,749 - Maidens Jane and Alex, please approach the royal stage! 984 00:43:41,793 --> 00:43:44,709 [crowd applauding] 985 00:43:47,189 --> 00:43:52,064 Can Queen Cici's sisters, Jane and Alex, approach the stage? 986 00:43:52,107 --> 00:43:53,195 [crowd applauding] 987 00:43:53,239 --> 00:43:54,588 Oh shit. 988 00:43:54,632 --> 00:43:56,024 - What? What, what, what? - They're waiting for us. 989 00:43:56,068 --> 00:43:56,982 [Alex] Oh! 990 00:43:57,025 --> 00:43:59,114 [crowd applauding and cheering] 991 00:43:59,158 --> 00:44:02,901 [soft gentle bright music] 992 00:44:02,944 --> 00:44:05,730 [birds chirping] 993 00:44:08,471 --> 00:44:10,125 Please kneel. 994 00:44:10,169 --> 00:44:11,823 - I'm sorry, what's that? - [Jane] What? 995 00:44:11,866 --> 00:44:13,694 Please kneel. 996 00:44:13,738 --> 00:44:15,000 - Like, right- - There? 997 00:44:15,043 --> 00:44:15,957 - Do we, right now. - Right, on the con- 998 00:44:16,001 --> 00:44:16,697 - Okay. - On the concrete, 999 00:44:16,741 --> 00:44:17,567 That is? Okay. 1000 00:44:17,611 --> 00:44:18,351 - Here we go. - Okay. 1001 00:44:18,394 --> 00:44:19,874 And bow. 1002 00:44:19,918 --> 00:44:21,267 Really pushing it, buddy. 1003 00:44:21,310 --> 00:44:22,616 Really pushing it. 1004 00:44:22,660 --> 00:44:23,922 It's fine. Just gonna go with it. 1005 00:44:23,965 --> 00:44:27,534 - Cici Kelly, Queen of the Snow, step forth. 1006 00:44:28,622 --> 00:44:30,711 [birds chirping] 1007 00:44:30,755 --> 00:44:34,454 And will our new queen, Anastasia of Excelsior, 1008 00:44:34,497 --> 00:44:37,109 please step forward? [crowd applauding] 1009 00:44:37,152 --> 00:44:38,980 This is a true honor. 1010 00:44:39,024 --> 00:44:42,462 I am humbled to assume the role of your queen. 1011 00:44:42,505 --> 00:44:47,206 And Cici, though you will just be a commoner again, 1012 00:44:47,249 --> 00:44:50,078 you will always be a queen in my eyes. 1013 00:44:50,122 --> 00:44:54,126 [crowd cheering and applauding] 1014 00:44:56,302 --> 00:44:59,131 - I hereby pass the honorable crown. 1015 00:44:59,174 --> 00:45:00,132 - Wait! [crowd exclaims] 1016 00:45:00,175 --> 00:45:01,394 [Crowd Member] Oh God! 1017 00:45:01,437 --> 00:45:04,310 - Thy kingdom has made a grave error. 1018 00:45:04,353 --> 00:45:06,094 She's not supposed to be queen. 1019 00:45:06,138 --> 00:45:07,487 - It's supposed be me. - I do, I- 1020 00:45:07,530 --> 00:45:08,314 - Queen Ci- - She- 1021 00:45:08,357 --> 00:45:09,271 Give it, give it. 1022 00:45:09,315 --> 00:45:10,403 - No. - Give it to me. 1023 00:45:10,446 --> 00:45:11,578 - Now, merry revelers, merry rev- 1024 00:45:11,621 --> 00:45:12,622 - Give it! - Merry revelers! 1025 00:45:12,666 --> 00:45:14,015 [phone chiming] 1026 00:45:14,059 --> 00:45:14,973 - No! No! - Give it to me! 1027 00:45:15,016 --> 00:45:16,496 - Hey! - Hello? 1028 00:45:16,539 --> 00:45:19,368 - Merry revelers, merry revelers, may we remain calm. 1029 00:45:19,412 --> 00:45:20,587 Oh yeah. Hey, how are you? 1030 00:45:20,630 --> 00:45:21,414 - Give it to me! - Remain calm! 1031 00:45:21,457 --> 00:45:22,502 I'm queen. 1032 00:45:22,545 --> 00:45:23,242 [Anastasia grunts] [fist thuds] 1033 00:45:23,285 --> 00:45:24,243 [crowd exclaims] 1034 00:45:24,286 --> 00:45:25,548 - You know what? Not a good time. 1035 00:45:25,592 --> 00:45:26,854 Okay, that's it. 1036 00:45:26,898 --> 00:45:28,769 You wanna punch somebody? You punch me. 1037 00:45:28,813 --> 00:45:29,770 Let's go. 1038 00:45:29,814 --> 00:45:30,815 - Alex, you don't need to get- 1039 00:45:30,858 --> 00:45:31,598 [crowd yelling] Give it a shot. 1040 00:45:31,641 --> 00:45:32,555 Come on, give it a shot. 1041 00:45:32,599 --> 00:45:34,122 Ladies, please! No, ladies! 1042 00:45:34,166 --> 00:45:39,301 [fist thuds] [crowd exclaiming and yelling] 1043 00:45:39,345 --> 00:45:42,783 - I am really sorry about that. That really got away for me. 1044 00:45:42,827 --> 00:45:44,742 I still really wanna punch you in the face. 1045 00:45:44,785 --> 00:45:45,655 And we're back. 1046 00:45:45,699 --> 00:45:46,613 - Ha! - All right, 1047 00:45:46,656 --> 00:45:47,570 a little much, a little much. 1048 00:45:47,614 --> 00:45:51,270 [crowd screaming and yelling] 1049 00:45:51,313 --> 00:45:53,141 Oh my God, what is happening? 1050 00:45:53,185 --> 00:45:56,666 - I said, let's go! [crowd yelling] 1051 00:46:07,765 --> 00:46:09,810 - [Alex] My lady. - [Cici] Thank you. 1052 00:46:09,854 --> 00:46:11,159 [Alex] Hmm. 1053 00:46:11,203 --> 00:46:12,378 - Well, I'm pretty sure that's never happened 1054 00:46:12,421 --> 00:46:14,032 at a crowning ceremony before. 1055 00:46:14,075 --> 00:46:16,774 - Yeah. Well, you guys are crazy. 1056 00:46:16,817 --> 00:46:20,168 I mean, you are crazy, but you! 1057 00:46:20,212 --> 00:46:23,041 You know, for a rich housewife, you're pretty scrappy. 1058 00:46:23,084 --> 00:46:25,304 - Don't mess with my sisters. I'll take you down. [chuckles] 1059 00:46:25,347 --> 00:46:26,479 [Cici chuckles] 1060 00:46:26,522 --> 00:46:27,306 - Well, we just made that whole thing 1061 00:46:27,349 --> 00:46:28,394 a lot more interesting. 1062 00:46:28,437 --> 00:46:29,395 - We can say that. - [Alex] 100%. 1063 00:46:29,438 --> 00:46:31,353 - Right? [laughs] - [Alex] 100%. 1064 00:46:31,397 --> 00:46:33,442 Cici, I gotta ask you something. 1065 00:46:33,486 --> 00:46:36,010 Why? Why the Ren Fair of it all? 1066 00:46:36,054 --> 00:46:38,186 I mean, you've always been really weird, 1067 00:46:38,230 --> 00:46:40,188 but this kinda tops it. 1068 00:46:41,668 --> 00:46:42,887 The truth? 1069 00:46:42,930 --> 00:46:45,367 - No, I'd like a load of bullshit, thanks. 1070 00:46:45,411 --> 00:46:48,370 [sighs] I was 33. 1071 00:46:48,414 --> 00:46:50,720 I was working in this shitty cubicle job I hated, 1072 00:46:50,764 --> 00:46:53,723 I was single and depressed and I just thought, 1073 00:46:53,767 --> 00:46:54,942 "I need a thing." 1074 00:46:54,986 --> 00:46:56,988 You know? "I need something that's mine." 1075 00:46:57,031 --> 00:46:58,685 I mean, you guys. [scoffs] 1076 00:46:58,728 --> 00:47:00,252 Alex, you could be getting a divorce 1077 00:47:00,295 --> 00:47:01,862 and getting fired and you'd still come off 1078 00:47:01,906 --> 00:47:04,169 like you have this perfect life. 1079 00:47:04,212 --> 00:47:06,649 You have your shit together more than anyone I know. 1080 00:47:06,693 --> 00:47:10,305 And Janie, you have Cal. You have two amazing kids. 1081 00:47:10,349 --> 00:47:12,003 You're living this interesting life, 1082 00:47:12,046 --> 00:47:14,048 pursuing exactly what you wanna do. 1083 00:47:14,092 --> 00:47:16,790 And I just thought, "What am I doing?" 1084 00:47:16,834 --> 00:47:20,881 At least with this I have people, I have respect. 1085 00:47:22,361 --> 00:47:26,408 You guys might think they're losers, but they love me. 1086 00:47:26,452 --> 00:47:30,021 You know, they gimme something to hold onto. 1087 00:47:31,326 --> 00:47:33,894 ♪ On a sunny day [soft gentle music] 1088 00:47:33,938 --> 00:47:34,982 - Really thought you were gonna say 1089 00:47:35,026 --> 00:47:36,505 you just like the outfits. 1090 00:47:36,549 --> 00:47:38,159 [Cici and Jane laugh] 1091 00:47:38,203 --> 00:47:39,291 I do like the outfits. 1092 00:47:39,334 --> 00:47:40,248 - [Alex laughs] - I'm so glad 1093 00:47:40,292 --> 00:47:41,641 you hooked us up. 1094 00:47:41,684 --> 00:47:42,947 I mean, this doesn't smell like a hundred years 1095 00:47:42,990 --> 00:47:44,122 of body odor at all. 1096 00:47:44,165 --> 00:47:45,471 No. Yeah, they're great. 1097 00:47:45,514 --> 00:47:46,689 - [Jane] Really nice. - They're really great. 1098 00:47:46,733 --> 00:47:48,387 - [Cici] Look, I've always been the baby. 1099 00:47:48,430 --> 00:47:50,563 You two are kind of a hard act to follow. 1100 00:47:50,606 --> 00:47:52,739 - God, well, don't follow my act. 1101 00:47:52,782 --> 00:47:54,610 I'm not doing much of anything, right? 1102 00:47:54,654 --> 00:47:56,177 Bullshit. 1103 00:47:56,221 --> 00:47:58,440 - Okay, instead of working and living the dream 1104 00:47:58,484 --> 00:48:01,530 as an actress, I do loop group. 1105 00:48:01,574 --> 00:48:03,881 I am the background noise to the other people 1106 00:48:03,924 --> 00:48:05,360 who have actually made it. 1107 00:48:05,404 --> 00:48:07,188 My husband is not ready to give up his dream, 1108 00:48:07,232 --> 00:48:09,756 which means I have no choice but to show up 1109 00:48:09,799 --> 00:48:12,541 and stare my failure directly in the face, 1110 00:48:12,585 --> 00:48:15,762 which, um, sucks. 1111 00:48:15,805 --> 00:48:18,765 Cici, you have a wide open playing field. 1112 00:48:18,808 --> 00:48:20,767 You don't know who you're gonna marry. 1113 00:48:20,810 --> 00:48:22,595 You don't know what's gonna happen next. 1114 00:48:22,638 --> 00:48:25,119 You don't know how the movie's gonna end, right? 1115 00:48:25,815 --> 00:48:28,122 And I mean, sometimes it's kinda hard 1116 00:48:28,166 --> 00:48:30,864 to have all the questions answered. 1117 00:48:30,908 --> 00:48:34,563 [soft gentle music] 1118 00:48:34,607 --> 00:48:35,564 Wow. 1119 00:48:36,783 --> 00:48:40,308 This is really awkward, because my life 1120 00:48:40,352 --> 00:48:42,397 is pretty perfect and you guys are making me feel 1121 00:48:42,441 --> 00:48:43,790 really guilty about that. 1122 00:48:43,833 --> 00:48:46,358 - [chuckles] Okay. [Alex chuckles] 1123 00:48:46,401 --> 00:48:47,968 It seriously is though. 1124 00:48:48,012 --> 00:48:50,492 Guys line up to fall in love with you. 1125 00:48:50,536 --> 00:48:52,146 You're the most confident person I know. 1126 00:48:52,190 --> 00:48:54,540 What are you stressed about? 1127 00:48:57,717 --> 00:49:01,808 - Well, mm, three marriages later, 1128 00:49:03,244 --> 00:49:05,899 I've had four miscarriages, 1129 00:49:05,943 --> 00:49:07,857 10 rounds of insemination, 1130 00:49:07,901 --> 00:49:09,947 five rounds of in vitro, 1131 00:49:09,990 --> 00:49:11,731 countless shots, blood tests, 1132 00:49:11,774 --> 00:49:15,996 tears, two divorces, and I have officially 1133 00:49:18,042 --> 00:49:19,043 gi- given up. 1134 00:49:24,352 --> 00:49:25,527 What? 1135 00:49:25,571 --> 00:49:28,182 It was just, it was easier 1136 00:49:28,226 --> 00:49:29,444 to say that I didn't want them 1137 00:49:29,488 --> 00:49:31,577 than to make you feel bad 1138 00:49:31,620 --> 00:49:33,709 for having 'em so easily. 1139 00:49:40,020 --> 00:49:44,590 I'm tough. I mean, that, that's, that's what I do best. 1140 00:49:46,940 --> 00:49:49,073 - Wow, I've never seen you cry before. This is so weird. 1141 00:49:49,116 --> 00:49:51,205 - Hey! - Oh my God. 1142 00:49:51,249 --> 00:49:52,337 I'm so sorry. 1143 00:49:52,380 --> 00:49:54,034 - Yes. - No, don't they, 1144 00:49:54,078 --> 00:49:55,122 they won't actually fall out. 1145 00:49:55,166 --> 00:49:56,428 They're just gonna kinda go back in 1146 00:49:56,471 --> 00:49:58,647 and I'll probably pee 'em out later. 1147 00:49:58,691 --> 00:50:00,040 [Jane laughs] That is enough. 1148 00:50:00,084 --> 00:50:02,216 The emotional window is closed for business. 1149 00:50:02,260 --> 00:50:03,391 I'm sleeping with Titan. 1150 00:50:03,435 --> 00:50:05,089 Quick turn, quick turn. 1151 00:50:05,132 --> 00:50:06,220 - Really quick turn. - What? 1152 00:50:06,264 --> 00:50:07,526 - Okay. - Prince of the North Wind. 1153 00:50:07,569 --> 00:50:08,744 The guy I just punched? 1154 00:50:08,788 --> 00:50:10,572 - Mm-hmm. - [Jane] Wait, hold on. 1155 00:50:10,616 --> 00:50:11,921 - Isn't he your- - Brother. 1156 00:50:11,965 --> 00:50:13,097 - Brother. - Mm-hmm. 1157 00:50:13,140 --> 00:50:14,315 So that's some sick shit. 1158 00:50:14,359 --> 00:50:15,664 - Okay. - You know. 1159 00:50:15,708 --> 00:50:18,058 - Hang on. We were right at eye level- 1160 00:50:18,102 --> 00:50:19,625 - Oh, we were. - With, you know. 1161 00:50:19,668 --> 00:50:20,756 - Right in there. - You know? 1162 00:50:20,800 --> 00:50:22,193 - So you met him? [Jane chuckles] 1163 00:50:22,236 --> 00:50:24,412 - King of the North Wind is wielding a mighty sword. 1164 00:50:24,456 --> 00:50:25,718 - Mm-hmm. [Jane laughs] 1165 00:50:25,761 --> 00:50:26,936 - That's, he's got a lot going on down there. 1166 00:50:26,980 --> 00:50:28,547 - You know what? To the mighty sword. 1167 00:50:28,590 --> 00:50:29,983 - Mightiest! - Girl! 1168 00:50:30,027 --> 00:50:30,984 - Mightiest. [glasses clinking] 1169 00:50:31,028 --> 00:50:32,594 [Jane and Alex chuckle] 1170 00:50:32,638 --> 00:50:36,120 [staff softly chattering] 1171 00:50:37,860 --> 00:50:39,819 - [Man] Thank you, dear. - [Woman] You're welcome. 1172 00:50:39,862 --> 00:50:41,081 [Jane] Hi, Papa. 1173 00:50:41,125 --> 00:50:42,300 Oh, there's my girl. 1174 00:50:42,343 --> 00:50:43,257 How you feeling? 1175 00:50:43,301 --> 00:50:44,258 I feel good. 1176 00:50:44,302 --> 00:50:46,130 - Yeah? - Yeah. 1177 00:50:46,173 --> 00:50:48,219 - I, uh, I just talked to the kids. 1178 00:50:48,262 --> 00:50:50,656 Mac wants me to tell you that he pitched a no-hitter. 1179 00:50:50,699 --> 00:50:53,093 - Oh! Well, bring him with you next time, will you? 1180 00:50:53,137 --> 00:50:54,225 I will. 1181 00:50:55,487 --> 00:50:59,273 Hey, uh, you gonna be okay with Alex? 1182 00:50:59,317 --> 00:51:00,318 Would you be? 1183 00:51:00,361 --> 00:51:03,538 - [laughs] No. [Jack laughs] 1184 00:51:03,582 --> 00:51:05,366 Yeah, I'll be fine. 1185 00:51:05,410 --> 00:51:08,804 So, um, Alex tells me you saw Harrison? 1186 00:51:08,848 --> 00:51:10,067 God, she's got a big mouth. 1187 00:51:10,110 --> 00:51:12,678 [Jack scoffs] Uh, yeah, I saw Harrison. 1188 00:51:12,721 --> 00:51:13,809 - Mm-hmm? 1189 00:51:15,246 --> 00:51:16,464 And that's it. 1190 00:51:16,508 --> 00:51:19,728 I saw him. Yeah, he looks great, and... 1191 00:51:20,816 --> 00:51:22,818 [sighs] What? 1192 00:51:22,862 --> 00:51:24,255 - Nothing! - I- 1193 00:51:24,298 --> 00:51:25,299 [Kathryn] Can I interrupt? 1194 00:51:25,343 --> 00:51:26,779 - Huh! - I have your lunch. 1195 00:51:26,822 --> 00:51:28,476 - Ah, Kathryn and I are in the throes 1196 00:51:28,520 --> 00:51:30,783 of a chess championship match. 1197 00:51:30,826 --> 00:51:33,612 I was letting her win until I realized 1198 00:51:33,655 --> 00:51:36,136 she was just winning, whether I let her or not. 1199 00:51:36,180 --> 00:51:40,445 So now, I am playing to win. 1200 00:51:41,098 --> 00:51:42,838 [chess piece clunks] [Kathryn giggles] 1201 00:51:42,882 --> 00:51:44,318 Ooh, you wore purple again. 1202 00:51:44,362 --> 00:51:46,146 I told her purple was her color. 1203 00:51:46,190 --> 00:51:49,236 - [scoffs] Purple scrubs, very glamorous. [chuckles] 1204 00:51:49,280 --> 00:51:51,151 [Jack laughs] Cheese ravioli, 1205 00:51:51,195 --> 00:51:53,153 - peas and jello. - Mm! 1206 00:51:57,070 --> 00:51:58,115 Ugh. 1207 00:51:58,593 --> 00:51:59,768 Delicious. 1208 00:51:59,812 --> 00:52:00,856 [Kathryn laughs] 1209 00:52:00,900 --> 00:52:02,771 - [laughs] Thank you. - Welcome. 1210 00:52:02,815 --> 00:52:04,599 - Not as delicious as the brownies 1211 00:52:04,643 --> 00:52:06,384 she made me from scratch. 1212 00:52:06,427 --> 00:52:09,038 Beautiful, and bakes. What more do you want? 1213 00:52:09,082 --> 00:52:12,999 - Oh, Jack! [chuckles] Let me go get your meds. 1214 00:52:13,042 --> 00:52:16,263 [exclaims] Ah, she's, uh. 1215 00:52:16,307 --> 00:52:18,135 Beautiful, and bakes? 1216 00:52:18,178 --> 00:52:21,660 Are we, [chuckles] were you gonna tell me about this, 1217 00:52:21,703 --> 00:52:23,879 or just let me figure it out? 1218 00:52:23,923 --> 00:52:25,490 I like her. What can I say? 1219 00:52:25,533 --> 00:52:26,752 [both chuckle] 1220 00:52:26,795 --> 00:52:27,883 Eight years since Mom died, 1221 00:52:27,927 --> 00:52:29,363 I have never once seen you so much 1222 00:52:29,407 --> 00:52:31,365 as bat an eyelash at another woman. 1223 00:52:31,409 --> 00:52:33,933 - Mm, now you know I love your mother first, 1224 00:52:33,976 --> 00:52:35,064 more than anything. 1225 00:52:35,108 --> 00:52:36,153 - No, no. Dad, are you kidding me? 1226 00:52:36,196 --> 00:52:37,893 I'm ecstatic. I'm thrilled. 1227 00:52:37,937 --> 00:52:40,548 I don't want you to be alone, missing Mom. 1228 00:52:40,592 --> 00:52:41,723 I want you to be happy. 1229 00:52:41,767 --> 00:52:44,639 I mean, you, you deserve to be happy. 1230 00:52:44,683 --> 00:52:46,859 Well, beautiful nurses aside, 1231 00:52:46,902 --> 00:52:48,208 you gotta get me outta here. 1232 00:52:48,252 --> 00:52:50,993 This, this stuff is gonna be the death of me. 1233 00:52:51,037 --> 00:52:53,387 [chuckles] Want a taste of it. 1234 00:52:53,431 --> 00:52:54,475 - No, I'm good. - Come on. 1235 00:52:54,519 --> 00:52:55,520 I'm good, thank you. 1236 00:52:55,563 --> 00:52:58,392 [Jane chuckles] [Jack chuckles] 1237 00:52:58,436 --> 00:53:00,002 I'm telling you, he's smitten. [light upbeat music] 1238 00:53:00,046 --> 00:53:01,047 [Alex] I just, I don't buy it. 1239 00:53:01,090 --> 00:53:02,527 Well, buy it. 1240 00:53:02,570 --> 00:53:04,485 'Cause they're like a couple of hopped up 7th graders, 1241 00:53:04,529 --> 00:53:07,358 all giddy and giggling. 1242 00:53:07,401 --> 00:53:09,229 Well, it's pretty cute. 1243 00:53:09,273 --> 00:53:12,667 - Wasn't it weird though to see him with someone else? 1244 00:53:12,711 --> 00:53:13,712 Mm. 1245 00:53:15,409 --> 00:53:16,802 No. 1246 00:53:16,845 --> 00:53:20,109 You know? I mean, Mom's been gone for eight years. 1247 00:53:20,153 --> 00:53:23,112 I think he deserves somebody like her. 1248 00:53:23,156 --> 00:53:24,505 Well, yeah. 1249 00:53:24,549 --> 00:53:26,246 - No, no. No, no, I have an early flight. 1250 00:53:26,290 --> 00:53:27,421 - Yeah. - I can't, I can't- 1251 00:53:27,465 --> 00:53:29,945 - Yeah. No, you should just move here. 1252 00:53:29,989 --> 00:53:32,209 Everything's better when you're here. 1253 00:53:32,252 --> 00:53:35,777 - I mean, that's, that's an aggressive pour. 1254 00:53:35,821 --> 00:53:37,214 Hm! 1255 00:53:46,310 --> 00:53:47,311 Hey. 1256 00:53:48,616 --> 00:53:51,271 I'm headed home, I wanted to say goodnight. 1257 00:53:52,490 --> 00:53:53,839 Sit with me. 1258 00:53:53,882 --> 00:53:55,493 It is past your bedtime. 1259 00:53:55,536 --> 00:53:58,713 - I'm 75 years old. I don't have bedtime. 1260 00:53:58,757 --> 00:54:00,324 [laughs] Okay. 1261 00:54:00,367 --> 00:54:01,803 Yeah. [chuckles] 1262 00:54:03,805 --> 00:54:06,504 [both chuckling] 1263 00:54:07,505 --> 00:54:11,291 Tell me the best memory you have with Richie, 1264 00:54:12,466 --> 00:54:14,816 of all of 'em, tell me the best. 1265 00:54:14,860 --> 00:54:15,861 Hmm. 1266 00:54:18,342 --> 00:54:20,866 When Richie's father left, 1267 00:54:21,606 --> 00:54:24,652 we, um, we were tight on money. 1268 00:54:24,696 --> 00:54:26,567 And so, for his graduation, 1269 00:54:26,611 --> 00:54:29,266 I saved up as much money as I could, 1270 00:54:29,309 --> 00:54:31,180 and took him on a trip to California. 1271 00:54:31,224 --> 00:54:33,705 - Mm! - He always wanted to go. 1272 00:54:33,748 --> 00:54:38,623 So I rented a convertible and we started in San Francisco 1273 00:54:38,666 --> 00:54:42,540 and drove all the way down the coast together. 1274 00:54:42,583 --> 00:54:44,629 It was just beautiful. [gentle music] 1275 00:54:44,672 --> 00:54:47,066 The jagged cliffs overlooking the ocean, 1276 00:54:47,109 --> 00:54:50,374 and you feel like you could just slide off the road 1277 00:54:50,417 --> 00:54:51,592 and be gone forever. 1278 00:54:51,636 --> 00:54:52,854 I mean, it was terrifying. 1279 00:54:52,898 --> 00:54:56,118 It was terrifying, but exhilarating. 1280 00:54:58,251 --> 00:55:01,298 And I remember Richie, he was driving, 1281 00:55:02,299 --> 00:55:05,954 and he had this big grin 1282 00:55:06,520 --> 00:55:07,826 on his face. 1283 00:55:08,392 --> 00:55:11,612 And I remember looking up at the sky 1284 00:55:11,656 --> 00:55:14,354 and the sun was shining down on us, 1285 00:55:14,398 --> 00:55:17,401 and for the first time, 1286 00:55:18,837 --> 00:55:22,449 I felt like everything was gonna be okay. 1287 00:55:22,493 --> 00:55:26,845 Hm, we were really, truly happy 1288 00:55:26,888 --> 00:55:28,542 in that moment. 1289 00:55:28,586 --> 00:55:29,630 Mm. 1290 00:55:31,066 --> 00:55:32,372 Mooch over. 1291 00:55:34,983 --> 00:55:39,684 So, I get outta here in a few days. 1292 00:55:41,120 --> 00:55:45,559 And what do you say, you and I go to those cliffs? 1293 00:55:45,603 --> 00:55:49,346 We rent a convertible and we set Richie free. 1294 00:55:50,869 --> 00:55:52,218 We set you free. 1295 00:55:53,785 --> 00:55:56,918 I mean, you and I have seen enough sadness, haven't we? 1296 00:55:58,137 --> 00:56:00,095 [Jack chuckles] 1297 00:56:01,445 --> 00:56:04,361 [stone clattering] 1298 00:56:21,290 --> 00:56:22,988 - You know we're grownups now, right? 1299 00:56:23,031 --> 00:56:24,729 You could just go to the front door. 1300 00:56:24,772 --> 00:56:26,992 - With Alex guarding it? No, thank you. 1301 00:56:27,035 --> 00:56:29,124 [Jane scoffs] 1302 00:56:29,168 --> 00:56:30,735 You leave tomorrow, right? 1303 00:56:30,778 --> 00:56:33,390 [bird screeching] 1304 00:56:33,433 --> 00:56:34,869 In case another 20 years go by, 1305 00:56:34,913 --> 00:56:36,567 I had to say goodbye properly. 1306 00:56:36,610 --> 00:56:38,830 [Jane scoffs] 1307 00:56:38,873 --> 00:56:40,440 Come on! 1308 00:56:40,484 --> 00:56:43,356 Okay. [chuckles] 1309 00:56:44,009 --> 00:56:47,099 [gentle music] 1310 00:56:47,142 --> 00:56:48,709 What, are you kidnapping me? 1311 00:56:48,753 --> 00:56:50,624 - Well, I was thinking more of a little tailgate cocktail, 1312 00:56:50,668 --> 00:56:52,452 but I'm open to the kidnapping idea. 1313 00:56:52,496 --> 00:56:53,453 [Jane laughs] 1314 00:56:53,497 --> 00:56:55,455 Sit right there. 1315 00:56:55,499 --> 00:56:57,152 Oh, what's this? 1316 00:56:57,196 --> 00:56:58,153 - Mm-hmm. 1317 00:56:58,197 --> 00:57:01,635 [cork squeaks and pops] 1318 00:57:01,679 --> 00:57:06,248 She was a girl who stole my heart at 15. 1319 00:57:07,162 --> 00:57:09,077 More beautiful now than ever. 1320 00:57:09,121 --> 00:57:11,340 - Oh, please, it's like a load of bullshit, 1321 00:57:11,384 --> 00:57:13,647 but I will toast to it anyway. 1322 00:57:13,691 --> 00:57:15,693 - I'm not, I'm not finished yet. Okay? 1323 00:57:15,736 --> 00:57:20,306 Um, I've realized something. Okay? 1324 00:57:24,571 --> 00:57:26,094 I've realized 1325 00:57:27,052 --> 00:57:31,099 that you've had my heart all this time. 1326 00:57:31,143 --> 00:57:34,929 That, that I've lived my life and you live yours, 1327 00:57:34,973 --> 00:57:38,193 but I- I've, I've never, 1328 00:57:38,237 --> 00:57:41,414 I, Janie, I can't stop thinking about you. 1329 00:57:41,458 --> 00:57:43,372 I- I- I can't, I can't sleep at night. 1330 00:57:43,416 --> 00:57:45,157 I've pushed my flight back four times, 1331 00:57:45,200 --> 00:57:47,812 because I don't wanna go back 1332 00:57:48,639 --> 00:57:50,641 when I know you're here. 1333 00:57:52,381 --> 00:57:54,514 And I feel, I feel my heart skip a beat, 1334 00:57:54,558 --> 00:57:55,515 and I don't think we're old enough 1335 00:57:55,559 --> 00:57:57,169 to not ever feel that way again. 1336 00:57:57,212 --> 00:58:01,042 And look, I know that maybe you don't feel the same, 1337 00:58:01,086 --> 00:58:04,263 but I can see that, that you're happy around me. 1338 00:58:04,306 --> 00:58:05,438 That like, we're still us, 1339 00:58:05,482 --> 00:58:06,918 even though 20 years has flown by. 1340 00:58:06,961 --> 00:58:08,659 I mean, you know, the way you dance at Lyle's, 1341 00:58:08,702 --> 00:58:10,791 and sneak outta your sister's house, 1342 00:58:10,835 --> 00:58:13,533 I see you're happier and lighter. 1343 00:58:13,577 --> 00:58:15,709 - But we were 17- - I know. 1344 00:58:17,102 --> 00:58:18,407 And I don't know if you've thought about me, 1345 00:58:18,451 --> 00:58:20,888 but I have not stopped thinking about you. 1346 00:58:23,456 --> 00:58:25,937 - Harrison, we are- - Oh, I know, I know, I know. 1347 00:58:25,980 --> 00:58:27,547 I get it. I get it all, trust me. 1348 00:58:27,591 --> 00:58:30,724 But Janie, I can't shake this feeling. 1349 00:58:32,117 --> 00:58:33,422 We had magic 1350 00:58:35,990 --> 00:58:38,471 that we let slip through our fingers. 1351 00:58:40,995 --> 00:58:44,564 I have tried to tell myself otherwise, but I don't know, 1352 00:58:44,608 --> 00:58:46,914 from where I'm standing now, 1353 00:58:47,959 --> 00:58:49,047 I think I was absolutely crazy 1354 00:58:49,090 --> 00:58:51,745 to ever take one step away from you. 1355 00:58:51,789 --> 00:58:53,486 Harrison, I don't, 1356 00:58:54,966 --> 00:58:56,750 I don't know if I understand exactly 1357 00:58:56,794 --> 00:58:57,751 what you're even saying- 1358 00:58:57,795 --> 00:59:00,275 I'm saying I made a mistake. 1359 00:59:01,189 --> 00:59:02,756 It should have been you. 1360 00:59:02,800 --> 00:59:05,367 It should have been us all along. 1361 00:59:06,325 --> 00:59:09,328 [soft gentle music] 1362 00:59:10,590 --> 00:59:13,245 [phone chiming] 1363 00:59:20,992 --> 00:59:22,776 - Yeah? - [Alex] Where are you? 1364 00:59:22,820 --> 00:59:24,473 I'm standing in your room and you're not in it. 1365 00:59:24,517 --> 00:59:26,475 - Alex! Alex, calm down. - [Alex] It's Dad. 1366 00:59:26,519 --> 00:59:27,738 He collapsed in the hospital. 1367 00:59:27,781 --> 00:59:31,611 They don't know why. We gotta go right now. 1368 00:59:31,655 --> 00:59:33,178 If you wanted to get out of staying with me, 1369 00:59:33,221 --> 00:59:35,310 you didn't have to be so dramatic. 1370 00:59:35,354 --> 00:59:38,705 - [chuckles] I thought you were leaving this morning? 1371 00:59:38,749 --> 00:59:41,186 Don't stay because of me. I am fine! 1372 00:59:41,229 --> 00:59:42,796 - I'm just gonna stay another day or two. 1373 00:59:42,840 --> 00:59:44,624 Cal's gonna bring the kids. They wanna see you. 1374 00:59:44,668 --> 00:59:47,322 Oh, you think I'm dying? 1375 00:59:47,366 --> 00:59:48,976 - Nobody thinks you're dying, Dad, 1376 00:59:49,020 --> 00:59:50,456 I, if I'm gonna stay another day or two, 1377 00:59:50,499 --> 00:59:51,762 I wanna see the kids. 1378 00:59:51,805 --> 00:59:53,459 And Cal? Maybe Cal too? 1379 00:59:53,502 --> 00:59:55,069 And Cal. 1380 00:59:55,113 --> 00:59:57,942 - Yeah, Mac and I can throw the ball around a little bit. 1381 00:59:57,985 --> 01:00:00,988 Yeah. [Cici sobbing] 1382 01:00:02,120 --> 01:00:04,688 - Okay. Okay, Cici, can you pull it together? 1383 01:00:04,731 --> 01:00:06,037 He's gonna be fine! 1384 01:00:06,080 --> 01:00:08,648 - You heard the doctor! He might not be fine. 1385 01:00:08,692 --> 01:00:10,998 - Okay. Can we talk about this later? 1386 01:00:11,042 --> 01:00:13,610 - No! I'm allowed to feel my feelings. 1387 01:00:13,653 --> 01:00:14,741 - Dammit, Cici. - This is a time 1388 01:00:14,785 --> 01:00:16,656 to be open and honest with each other. 1389 01:00:16,700 --> 01:00:18,136 - Okay, but- - Pull it together. 1390 01:00:18,179 --> 01:00:19,485 - What's wrong with you? - Okay, just go easy 1391 01:00:19,528 --> 01:00:21,356 - on her, Alex. - Oh, 1392 01:00:21,400 --> 01:00:22,575 the adulterous has spoken. 1393 01:00:22,619 --> 01:00:23,576 Yeah, let's all go easy on the crazy one. 1394 01:00:23,620 --> 01:00:24,621 I'm not crazy! 1395 01:00:24,664 --> 01:00:26,013 Shut it, Alex. 1396 01:00:26,057 --> 01:00:27,188 [Alex] You know what? No. 1397 01:00:27,232 --> 01:00:28,929 You guys want openness and honesty? 1398 01:00:28,973 --> 01:00:31,976 I couldn't find Jane when the hospital called, 1399 01:00:32,019 --> 01:00:34,326 because Jane had snuck out my window 1400 01:00:34,369 --> 01:00:36,458 to go continue her little tryst with Harrison, 1401 01:00:36,502 --> 01:00:38,373 who I'm, I'm pretty sure she's seen more 1402 01:00:38,417 --> 01:00:40,114 than Dad since she's been home. 1403 01:00:40,158 --> 01:00:41,725 - You know what, I'm getting a little sick 1404 01:00:41,768 --> 01:00:44,075 of this big-sister-is-watching bullshit! 1405 01:00:44,118 --> 01:00:45,337 - [Cici sobbing] - [Alex] Oh my God! 1406 01:00:45,380 --> 01:00:46,773 And you, would you pull it together? 1407 01:00:46,817 --> 01:00:49,210 He's not dying! At least not today! 1408 01:00:49,254 --> 01:00:50,211 What is wrong with you? 1409 01:00:50,255 --> 01:00:51,473 I'm emotional. 1410 01:00:51,517 --> 01:00:52,953 - Big news flash. We all know that! 1411 01:00:52,997 --> 01:00:54,694 I'm pregnant. Okay? 1412 01:00:55,608 --> 01:00:57,131 [Jane] Oh my God. 1413 01:00:58,916 --> 01:01:00,395 You're pregnant? 1414 01:01:00,439 --> 01:01:02,397 With who? Nanook of the North? 1415 01:01:02,441 --> 01:01:03,398 Oh! 1416 01:01:03,442 --> 01:01:04,661 You start sleeping 1417 01:01:04,704 --> 01:01:06,837 with unemployed Renaissance Festival loser 1418 01:01:06,880 --> 01:01:09,709 and you're, you're pregnant? 1419 01:01:09,753 --> 01:01:10,754 She tells you she's pregnant 1420 01:01:10,797 --> 01:01:12,233 and that's what you say to her? 1421 01:01:12,277 --> 01:01:13,452 - [Alex] You know what, you know, no, 1422 01:01:13,495 --> 01:01:14,583 this makes sense, this makes sense. 1423 01:01:14,627 --> 01:01:16,281 'Cause neither of you has a job, 1424 01:01:16,324 --> 01:01:18,022 except for playing dress-up with all the other losers, 1425 01:01:18,065 --> 01:01:19,545 so why not? 1426 01:01:19,588 --> 01:01:22,243 Why not just have sex all day with the fucking weirdos? 1427 01:01:22,287 --> 01:01:24,071 Do you even know which one it is? 1428 01:01:24,115 --> 01:01:25,246 - The thing that you're doing right now? 1429 01:01:25,290 --> 01:01:26,639 This is what you do to everyone. 1430 01:01:26,683 --> 01:01:29,163 You drive everyone away with your nasty sarcasm 1431 01:01:29,207 --> 01:01:31,600 until once again, you're all alone. 1432 01:01:31,644 --> 01:01:35,909 - Wow. Wow, little Cici throwing out the big-girl insults. 1433 01:01:35,953 --> 01:01:38,129 Well, guess what? You win. 1434 01:01:39,565 --> 01:01:42,394 'Cause Lennie wants to leave me, so. 1435 01:01:42,437 --> 01:01:43,700 Does that make you happy? 1436 01:01:43,743 --> 01:01:44,962 Well, why wouldn't he? 1437 01:01:45,005 --> 01:01:47,181 - Fuck you. - No, fuck you. 1438 01:01:48,052 --> 01:01:50,141 - And fuck you for messing with the one thing 1439 01:01:50,184 --> 01:01:52,317 any of us has going! 1440 01:01:52,360 --> 01:01:54,275 [footsteps tapping] 1441 01:01:54,319 --> 01:01:56,234 [Jane sighs] 1442 01:01:59,803 --> 01:02:01,500 - Really? - Oh, yeah. 1443 01:02:02,806 --> 01:02:04,851 [Jane groans] 1444 01:02:04,895 --> 01:02:06,548 Cici! Alex! 1445 01:02:06,810 --> 01:02:08,202 [gentle upbeat music] 1446 01:02:08,246 --> 01:02:11,292 ♪ When my eyes open 1447 01:02:11,336 --> 01:02:13,120 ♪ Awash in light 1448 01:02:13,164 --> 01:02:18,169 ♪ From another morning alive 1449 01:02:21,346 --> 01:02:24,610 ♪ I wanna hear you laugh 1450 01:02:24,653 --> 01:02:27,831 ♪ I wanna hear you cry 1451 01:02:27,874 --> 01:02:31,095 ♪ Just wanna hear you use your lungs ♪ 1452 01:02:31,138 --> 01:02:32,879 [Jane sighs] 1453 01:02:34,794 --> 01:02:38,493 ♪ Call it God, call it happenstance ♪ 1454 01:02:38,537 --> 01:02:41,018 ♪ A second chance 1455 01:02:41,061 --> 01:02:44,499 ♪ But I can't lose you 1456 01:02:44,543 --> 01:02:46,501 ♪ I can't lose you 1457 01:02:46,545 --> 01:02:47,807 [phone chiming] 1458 01:02:47,851 --> 01:02:50,984 ♪ I can't lose you again 1459 01:02:51,028 --> 01:02:53,726 [gentle upbeat music continues] 1460 01:02:53,770 --> 01:02:55,815 ♪ Oh bless 1461 01:02:55,859 --> 01:02:59,384 - [Girl] I like your necklace. ♪ These heavy arms 1462 01:03:01,081 --> 01:03:02,430 Thanks. 1463 01:03:02,474 --> 01:03:07,131 ♪ For they must lift this heart ♪ 1464 01:03:07,174 --> 01:03:10,395 [vocalist humming] 1465 01:03:10,438 --> 01:03:11,744 You okay? 1466 01:03:16,488 --> 01:03:17,706 I will be. 1467 01:03:17,750 --> 01:03:20,840 [gentle upbeat music] 1468 01:03:20,884 --> 01:03:24,191 ♪ When I close my eyes 1469 01:03:24,235 --> 01:03:27,499 ♪ I can see your life 1470 01:03:27,542 --> 01:03:31,155 ♪ Tiny ember set ablaze 1471 01:03:34,245 --> 01:03:36,203 ♪ You're still laughing 1472 01:03:36,247 --> 01:03:40,599 ♪ And you're still crying... [music fades] 1473 01:03:40,642 --> 01:03:42,427 What are you still doing here? 1474 01:03:42,470 --> 01:03:46,997 - Um, I wanted to see you by myself. 1475 01:03:47,475 --> 01:03:48,650 Ah! 1476 01:03:48,694 --> 01:03:50,478 [Jane sighs] 1477 01:03:51,566 --> 01:03:52,741 How you feeling? 1478 01:03:52,785 --> 01:03:53,830 Uh! 1479 01:03:55,353 --> 01:03:57,050 Everything okay with your sisters? 1480 01:03:57,094 --> 01:03:59,879 - Yeah. Same drama, different decade. 1481 01:03:59,923 --> 01:04:01,794 [both chuckle] 1482 01:04:02,621 --> 01:04:03,840 And you? 1483 01:04:05,232 --> 01:04:06,451 [Jane sighs] 1484 01:04:06,494 --> 01:04:08,801 Hmm. Harrison, huh? 1485 01:04:09,367 --> 01:04:10,585 Yeah. 1486 01:04:15,155 --> 01:04:18,028 I mean, I love Cal, you know I do. 1487 01:04:18,071 --> 01:04:20,595 And I love my kids more than anything. 1488 01:04:21,858 --> 01:04:23,468 But it's hard, 1489 01:04:23,511 --> 01:04:28,081 life and worrying about money and work. 1490 01:04:28,125 --> 01:04:30,518 And I feel tired. 1491 01:04:31,955 --> 01:04:33,870 Then I come back here and see Harrison 1492 01:04:33,913 --> 01:04:36,176 after all these years, and he said to me, 1493 01:04:36,220 --> 01:04:40,050 I- I seem lighter, and I do. [chuckles] 1494 01:04:40,093 --> 01:04:41,834 I feel young and pretty, 1495 01:04:41,878 --> 01:04:44,576 and like I have so much ahead of me, 1496 01:04:44,619 --> 01:04:48,623 and I guess I just haven't felt that way in a long time. 1497 01:04:50,799 --> 01:04:53,628 I mean, that sounds stupid, but it's true. 1498 01:04:53,672 --> 01:04:55,630 Doesn't sound stupid. 1499 01:04:57,458 --> 01:05:00,766 Did I ever tell you about the girl I met in Zurich? 1500 01:05:00,809 --> 01:05:02,333 There was a girl in Zurich? 1501 01:05:02,376 --> 01:05:05,336 - There was. Before your mother, of course. 1502 01:05:05,379 --> 01:05:07,468 I guess I was about 23. 1503 01:05:07,512 --> 01:05:10,036 I was on the train, minding my own business, 1504 01:05:10,080 --> 01:05:11,995 when this girl came on. 1505 01:05:12,865 --> 01:05:14,823 And this was, hands down, 1506 01:05:14,867 --> 01:05:17,522 the most beautiful girl I'd ever seen. 1507 01:05:17,565 --> 01:05:20,133 I couldn't take my eyes off her, 1508 01:05:20,177 --> 01:05:23,397 but of course I- I had no courage to say anything to her. 1509 01:05:23,441 --> 01:05:25,965 And then maybe, uh, three hours went by 1510 01:05:26,009 --> 01:05:28,576 and I looked at her, and sure enough, 1511 01:05:28,620 --> 01:05:30,491 she was looking at me. 1512 01:05:30,535 --> 01:05:35,148 She smiled, said hello, and we talked, 1513 01:05:36,280 --> 01:05:38,064 and it was magical. 1514 01:05:39,022 --> 01:05:41,154 And then the train slowed down in this little town 1515 01:05:41,198 --> 01:05:44,941 outside of Zurich, and she stood up. 1516 01:05:47,117 --> 01:05:48,857 It was her stop. 1517 01:05:48,901 --> 01:05:52,557 I wanted to go with her, but I was paralyzed. 1518 01:05:52,600 --> 01:05:56,213 She got off, and just as the train was pulling away, 1519 01:05:56,256 --> 01:06:00,869 she turned back and stared at me, smiling. 1520 01:06:01,218 --> 01:06:03,742 And all of a sudden I realized this could be it. 1521 01:06:03,785 --> 01:06:05,004 This was my chance. 1522 01:06:05,048 --> 01:06:07,267 So I, so I- I ran to try to get off the train, 1523 01:06:07,311 --> 01:06:09,226 but I, it was too late. 1524 01:06:10,183 --> 01:06:13,491 So I- I got off at the next town, I went right back, 1525 01:06:13,534 --> 01:06:14,971 but she was gone. 1526 01:06:15,928 --> 01:06:18,670 And I waited for hours and hours. 1527 01:06:18,713 --> 01:06:20,367 Never saw her again. 1528 01:06:21,586 --> 01:06:23,457 That is so depressing. 1529 01:06:24,371 --> 01:06:27,070 Wasn't depressing, my love, 1530 01:06:27,113 --> 01:06:29,028 because I met your mother, 1531 01:06:29,072 --> 01:06:33,163 [chuckles] and I fell madly in love with her. 1532 01:06:33,206 --> 01:06:35,469 But whenever your mother and I would have fights, 1533 01:06:35,513 --> 01:06:36,905 when we really had it out, 1534 01:06:36,949 --> 01:06:38,255 and I'd think to myself, 1535 01:06:38,298 --> 01:06:42,128 "I would've been so much better with her." 1536 01:06:42,172 --> 01:06:45,044 But that's because it wasn't real. 1537 01:06:45,088 --> 01:06:47,307 [gentle poignant music] 1538 01:06:47,351 --> 01:06:52,269 What your mother and I had, mm, it was real. 1539 01:06:55,141 --> 01:07:00,233 And it came with, with fights and bruises, [chuckles] 1540 01:07:00,277 --> 01:07:04,411 crying babies, teenagers slamming doors, 1541 01:07:04,455 --> 01:07:06,326 but it was real. 1542 01:07:08,241 --> 01:07:09,851 And it was perfect. 1543 01:07:11,288 --> 01:07:12,332 Hm. 1544 01:07:12,593 --> 01:07:15,248 [gentle poignant music] 1545 01:07:15,944 --> 01:07:17,772 I think everybody has that person, 1546 01:07:17,816 --> 01:07:18,991 that one that they, 1547 01:07:19,035 --> 01:07:21,428 they still wonder about, 1548 01:07:21,472 --> 01:07:24,649 that lives unblemished by our reality. 1549 01:07:25,824 --> 01:07:28,740 But they're a mirage, sweetie. 1550 01:07:28,783 --> 01:07:32,048 Yeah, there was this beautiful painting 1551 01:07:33,179 --> 01:07:37,923 of a girl in Zurich that hung in the recesses of my mind. 1552 01:07:40,012 --> 01:07:41,013 And then, 1553 01:07:42,580 --> 01:07:44,582 there was your mother, 1554 01:07:45,322 --> 01:07:48,368 that I hugged and, and loved, 1555 01:07:50,153 --> 01:07:53,678 listened to her belly laughs. [chuckles] 1556 01:07:53,721 --> 01:07:57,116 [gentle poignant music] 1557 01:07:57,160 --> 01:07:58,248 Don't, 1558 01:08:00,554 --> 01:08:04,341 don't trade a, a faded portrait for real love. 1559 01:08:06,517 --> 01:08:07,779 No, you. 1560 01:08:11,304 --> 01:08:13,654 [sighs] No. 1561 01:08:14,786 --> 01:08:16,570 [chuckles] Yeah. 1562 01:08:18,746 --> 01:08:20,922 Uh, what do you got? Oh. 1563 01:08:23,534 --> 01:08:25,013 - Uno! - Oh! 1564 01:08:26,145 --> 01:08:29,322 Huh, I used to be unbeatable at Uno! 1565 01:08:29,366 --> 01:08:30,671 I've lost my touch. 1566 01:08:30,715 --> 01:08:32,673 - [Nurse] Good morning, I'm so sorry, Mr. Kelly, 1567 01:08:32,717 --> 01:08:34,022 but we have to get you to your appointment 1568 01:08:34,066 --> 01:08:35,502 with Dr. Grayson pretty soon here. 1569 01:08:35,546 --> 01:08:36,677 - That's fine. - [Jane] Okay. 1570 01:08:36,721 --> 01:08:38,114 Hey, kiddos, let's go find Daddy. 1571 01:08:38,157 --> 01:08:41,160 He went and got you some food at the cafeteria, okay? 1572 01:08:43,467 --> 01:08:44,424 Okay. 1573 01:08:44,468 --> 01:08:45,817 - Yeah. - I love you, Papa. 1574 01:08:45,860 --> 01:08:48,167 Yeah. I love you. 1575 01:08:48,211 --> 01:08:51,214 [soft gentle poignant music] 1576 01:08:55,740 --> 01:08:57,350 [Jane sighs] 1577 01:08:57,394 --> 01:08:59,570 [gentle poignant music] 1578 01:08:59,613 --> 01:09:02,486 [Jane chuckles] 1579 01:09:02,529 --> 01:09:05,706 [Mac and Lily yelling] 1580 01:09:05,750 --> 01:09:06,664 Tonight? 1581 01:09:06,707 --> 01:09:08,187 Yep, she called to lecture me, 1582 01:09:08,231 --> 01:09:11,059 said I had to be nice 'cause he might come in wardrobe. 1583 01:09:11,103 --> 01:09:12,757 Like royal attire? 1584 01:09:12,800 --> 01:09:14,150 I don't know. 1585 01:09:14,193 --> 01:09:16,891 That baby's gonna be born into such weirdness. 1586 01:09:16,935 --> 01:09:19,372 Anybody want a beer? Janie? 1587 01:09:19,416 --> 01:09:23,420 - No, Janie's off the beer. Strictly bourbon these days. 1588 01:09:23,463 --> 01:09:25,813 I'd love a beer. Thanks. 1589 01:09:25,857 --> 01:09:28,381 [sighs] Strictly bourbon, huh? 1590 01:09:28,425 --> 01:09:29,817 - She's been just reliving her glory days 1591 01:09:29,861 --> 01:09:31,036 - since she's been here. - Okay. 1592 01:09:31,079 --> 01:09:33,691 - A little stroll down memory lane. 1593 01:09:33,734 --> 01:09:35,519 They're gonna love you. 1594 01:09:36,302 --> 01:09:40,263 - Heaven on Earth, I've won by wooing thee. 1595 01:09:40,306 --> 01:09:44,049 - What? Maybe let's tone it down just for my sisters, okay? 1596 01:09:44,092 --> 01:09:47,400 Maybe talk about baseball or something? 1597 01:09:47,444 --> 01:09:51,970 - I do not wish any companion in this world, but thee. 1598 01:09:52,797 --> 01:09:54,233 Current events? 1599 01:09:54,277 --> 01:09:58,237 - Be what I love, with thee live my life. 1600 01:09:58,281 --> 01:10:00,457 - Okay, we're gonna talk about the weather. 1601 01:10:00,500 --> 01:10:02,981 Kinda like, "Lovely weather we're having. 1602 01:10:03,024 --> 01:10:05,026 Oh, look, it's sunny out." 1603 01:10:05,070 --> 01:10:07,681 - Okay, I don't know, is that wardrobe? What's wardrobe? 1604 01:10:07,725 --> 01:10:09,161 - [Jane] I don't know. - [Alex] That's a tall boot. 1605 01:10:09,205 --> 01:10:11,424 [Jane] Okay, yeah, it is. 1606 01:10:12,817 --> 01:10:14,949 Hey, guys. This is... 1607 01:10:15,863 --> 01:10:18,083 Dan. You can just call me Dan. 1608 01:10:18,126 --> 01:10:22,130 - Okay. These are my sisters, Janie and Alex. 1609 01:10:22,174 --> 01:10:25,308 Janie's husband, Cal, and their kids, Lily and Mac. 1610 01:10:25,351 --> 01:10:26,613 - [Alex] All right, I'm gonna make a toast. 1611 01:10:26,657 --> 01:10:28,180 - Okay, Alex, maybe we let Dan get settled- 1612 01:10:28,224 --> 01:10:29,616 No, no, no! 1613 01:10:29,660 --> 01:10:32,010 Come on. Don't drink that though, 'cause, you know. 1614 01:10:32,053 --> 01:10:35,796 Okay, Cici, yesterday you told us some pretty big news, 1615 01:10:35,840 --> 01:10:39,017 and I did not react in a way that I am proud of. 1616 01:10:39,060 --> 01:10:42,194 You brought Dan here to meet us and we welcome him. 1617 01:10:42,238 --> 01:10:46,024 As strange as you two may be, you're having a baby, 1618 01:10:46,067 --> 01:10:50,637 and that is a miraculous wonder to be celebrated. 1619 01:10:50,681 --> 01:10:53,553 Dan, we don't know you, but hopefully you're somewhat normal 1620 01:10:53,597 --> 01:10:55,555 and have a, a real job aside 1621 01:10:55,599 --> 01:10:58,471 from this little dress-up hobby that you play around in. 1622 01:10:58,515 --> 01:11:00,865 Yeah? Okay, to Cici and Dan. 1623 01:11:00,908 --> 01:11:02,997 - That's about as nice as she gets, so enjoy. 1624 01:11:03,041 --> 01:11:03,911 I'll drink to that. 1625 01:11:03,955 --> 01:11:05,348 - Salud. - Salud. 1626 01:11:05,391 --> 01:11:06,914 - [Alex] You can just lick the salt around the edge. 1627 01:11:06,958 --> 01:11:08,176 - Yeah. - Yeah. 1628 01:11:08,220 --> 01:11:09,439 [Mac laughs] 1629 01:11:09,482 --> 01:11:11,745 - Come on! Get the ball, it's gonna fall. 1630 01:11:11,789 --> 01:11:13,312 Alex, would you happen to have a soccer net? 1631 01:11:13,356 --> 01:11:15,183 - [Alex] Uh-oh. Um, I don't know. 1632 01:11:15,227 --> 01:11:17,969 Lennie's got a bunch of crap down in whatever that thing is. 1633 01:11:18,012 --> 01:11:20,363 - Okay, I'll go look. - Okay. 1634 01:11:21,364 --> 01:11:25,063 [phone chiming and buzzing] 1635 01:11:26,282 --> 01:11:27,283 Hello? 1636 01:11:32,462 --> 01:11:35,552 [soft somber music] 1637 01:11:51,176 --> 01:11:54,266 [somber music continues] 1638 01:12:09,325 --> 01:12:12,719 [somber music continues] 1639 01:12:39,311 --> 01:12:42,749 [somber music continues] 1640 01:13:02,856 --> 01:13:04,597 [car door thuds] 1641 01:13:06,382 --> 01:13:09,776 [somber music continues] 1642 01:13:43,027 --> 01:13:46,117 [Jane sighs] [slow soft somber music] 1643 01:14:00,871 --> 01:14:04,440 - [Jack] "When you are old and gray 1644 01:14:04,788 --> 01:14:07,530 and full of sleep, 1645 01:14:08,922 --> 01:14:13,318 and nodding by the fire, take down this book, 1646 01:14:14,058 --> 01:14:18,454 and slowly read, and dream of the soft look 1647 01:14:19,193 --> 01:14:24,242 your eyes had once, and of their shadows deep. 1648 01:14:25,243 --> 01:14:28,159 How many loved your moments of glad grace, 1649 01:14:28,202 --> 01:14:31,423 and loved your beauty with love, 1650 01:14:31,467 --> 01:14:33,033 false or true. 1651 01:14:35,209 --> 01:14:39,126 But one man loved the pilgrim soul in you, 1652 01:14:40,258 --> 01:14:43,914 and loved the sorrows of your changing face. 1653 01:14:44,610 --> 01:14:48,309 And, bending down beside the glowing bars, 1654 01:14:49,615 --> 01:14:54,315 murmur, a little sadly, how love fled 1655 01:14:54,359 --> 01:14:57,754 and paced upon the mountains overhead, 1656 01:14:57,797 --> 01:15:03,368 and hid his face amid a crowd of stars." 1657 01:15:03,411 --> 01:15:06,327 [Jane sighs] [somber music] 1658 01:15:29,699 --> 01:15:31,309 [book thuds] 1659 01:15:31,352 --> 01:15:34,268 [Jane sobs] [somber music continues] 1660 01:15:41,232 --> 01:15:44,235 [soft somber music] 1661 01:16:02,166 --> 01:16:03,515 There you are. 1662 01:16:06,344 --> 01:16:08,041 Been looking for you. 1663 01:16:11,131 --> 01:16:13,394 What are you doing in here? 1664 01:16:21,838 --> 01:16:24,188 [Cal sighs] 1665 01:16:28,932 --> 01:16:30,237 You know those car washes? 1666 01:16:30,281 --> 01:16:33,414 The, uh, the kind you drive your car into 1667 01:16:33,458 --> 01:16:34,894 and then it just pulls you through 1668 01:16:34,938 --> 01:16:38,071 with all the crazy brushes and everything? 1669 01:16:38,115 --> 01:16:39,203 [Cal] Yeah. 1670 01:16:40,857 --> 01:16:43,642 - The weirdest thing keeps happening to me. 1671 01:16:43,686 --> 01:16:45,035 The last three times 1672 01:16:45,078 --> 01:16:48,125 I've gone through one of those, I've cried. 1673 01:16:48,168 --> 01:16:52,651 [scoffs] Like, real tears streaming down my face. 1674 01:16:52,695 --> 01:16:54,522 You know I'm not even a crier, 1675 01:16:54,566 --> 01:16:57,917 and so what the hell am I doing, 1676 01:16:57,961 --> 01:16:59,702 crying in a car wash? 1677 01:17:01,268 --> 01:17:04,184 It occurred to me the last time, 1678 01:17:04,228 --> 01:17:06,665 as I was sitting there, 1679 01:17:06,709 --> 01:17:10,495 not driving, just being pulled through, 1680 01:17:12,497 --> 01:17:14,412 that that's how I feel. 1681 01:17:16,762 --> 01:17:21,462 Like we're moving, but nobody's driving the car anymore. 1682 01:17:24,117 --> 01:17:26,032 Being here and getting away from it all 1683 01:17:26,076 --> 01:17:29,209 I think I just realized, 1684 01:17:30,210 --> 01:17:33,431 we're getting older, the days come and go, 1685 01:17:33,474 --> 01:17:37,043 but we're not moving forward, we're stuck, 1686 01:17:37,087 --> 01:17:40,394 just being pulled along by time, 1687 01:17:40,438 --> 01:17:45,138 and I don't wanna just be pulled along anymore. 1688 01:17:50,578 --> 01:17:52,232 I've let you down. 1689 01:17:54,234 --> 01:17:55,148 - No, it's not- 1690 01:17:55,192 --> 01:17:57,716 Yeah, I've let you down. 1691 01:17:57,760 --> 01:18:00,153 [Jane sighs] 1692 01:18:01,328 --> 01:18:04,854 You know, when we met, we were young, 1693 01:18:06,072 --> 01:18:08,335 ready to conquer the world. 1694 01:18:09,380 --> 01:18:12,992 Had our sights set on some pretty big dreams. 1695 01:18:16,039 --> 01:18:19,303 - I feel so far away from those people. 1696 01:18:22,262 --> 01:18:24,612 You feel far away from me? 1697 01:18:26,832 --> 01:18:30,314 [soft slow somber music] 1698 01:18:35,885 --> 01:18:38,496 [somber music] 1699 01:18:39,802 --> 01:18:43,762 - [Priest] "The Lord is my shepherd, I shall not want. 1700 01:18:43,806 --> 01:18:47,070 He maketh me to lie down in green pastures. 1701 01:18:47,113 --> 01:18:50,290 He leadeth me beside the still waters. 1702 01:18:50,334 --> 01:18:52,075 He restoreth my soul. 1703 01:18:53,554 --> 01:18:55,818 He guideth me along the paths of righteousness 1704 01:18:55,861 --> 01:18:58,298 for his name's sake. 1705 01:18:58,342 --> 01:19:00,692 Yea, though I walk through the valley 1706 01:19:00,736 --> 01:19:04,740 of the shadow of death, I shall fear no evil, 1707 01:19:04,783 --> 01:19:08,787 for thou art with me, thy rod and thy staff, 1708 01:19:08,831 --> 01:19:10,267 they comfort me. 1709 01:19:10,310 --> 01:19:13,139 Thou preparest a table before me 1710 01:19:13,183 --> 01:19:15,663 in the presence of mine enemies. 1711 01:19:15,707 --> 01:19:20,320 Thou anointest my head with oil, my cup runneth over." 1712 01:19:20,364 --> 01:19:25,325 [guests chattering] [soft gentle bright music] 1713 01:19:26,544 --> 01:19:28,067 - [Cici] There's something for everybody. 1714 01:19:28,111 --> 01:19:31,505 And there's like Lusty Lassie's Night and Pirate Night, 1715 01:19:31,549 --> 01:19:33,420 but that's not really for the kids. 1716 01:19:33,464 --> 01:19:37,033 What it really is is like a celebration of the 16th century. 1717 01:19:37,076 --> 01:19:40,993 [gentle bright music] [guests chattering] 1718 01:19:41,037 --> 01:19:42,995 [Woman] Yeah, yeah. So. 1719 01:19:43,039 --> 01:19:44,170 Refill? 1720 01:19:45,476 --> 01:19:47,739 Sure, why not? 1721 01:19:49,393 --> 01:19:50,786 Hey, who is that? 1722 01:19:53,092 --> 01:19:55,181 That's Harrison. 1723 01:19:55,225 --> 01:19:57,705 Oh. That's Harrison. 1724 01:19:58,881 --> 01:20:00,970 So how long has he been back? 1725 01:20:01,013 --> 01:20:02,536 Hm, 1726 01:20:03,581 --> 01:20:05,017 long enough. 1727 01:20:05,061 --> 01:20:09,587 [soft gentle bright music] [footsteps tapping] 1728 01:20:11,981 --> 01:20:13,634 [Harrison] You must be Cal? 1729 01:20:15,027 --> 01:20:16,507 Harrison Whitaker. 1730 01:20:16,550 --> 01:20:17,595 So glad we could finally meet, 1731 01:20:17,638 --> 01:20:18,988 I've heard great things about you. 1732 01:20:19,031 --> 01:20:21,729 - Oh, you heard a lot of great things about me, huh? 1733 01:20:21,773 --> 01:20:22,861 Now was that before or after 1734 01:20:22,905 --> 01:20:25,603 you tried to sleep with my wife? 1735 01:20:26,734 --> 01:20:28,301 That's, uh, not fair. 1736 01:20:28,345 --> 01:20:31,304 - Wh- what's not fair? Huh? 1737 01:20:31,348 --> 01:20:32,915 The fact that I'm in LA with my kids 1738 01:20:32,958 --> 01:20:37,049 while you two play out some star-crossed lover of bullshit? 1739 01:20:37,093 --> 01:20:39,095 What are you doing here anyway, huh? 1740 01:20:39,138 --> 01:20:41,445 Trying to see what kind of post-funeral action you can get 1741 01:20:41,488 --> 01:20:43,012 while she's most vulnerable? 1742 01:20:43,055 --> 01:20:46,102 - Listen, you don't know the first thing about me or us. 1743 01:20:46,145 --> 01:20:47,233 Us? 1744 01:20:48,626 --> 01:20:52,456 What, us, like, like, like you and Janie, huh? 1745 01:20:52,499 --> 01:20:55,198 - Hey, Cal, Lily's looking for you. 1746 01:20:55,981 --> 01:20:57,940 [claps hands] Perfect timing. 1747 01:20:58,592 --> 01:21:00,725 There's not much more to say here. 1748 01:21:02,031 --> 01:21:05,469 [footsteps tapping] [soft gentle bright music] 1749 01:21:05,512 --> 01:21:07,514 - Oh, Cal! Cal, I wanted you to meet... 1750 01:21:07,558 --> 01:21:08,994 This is my dad's neighbor, Benny. 1751 01:21:09,038 --> 01:21:11,040 Uh, Benny, this is Cal, my husband. 1752 01:21:11,083 --> 01:21:12,389 - Yeah, well, how'd the two of you meet, 1753 01:21:12,432 --> 01:21:14,826 and what do you do in Los Angeles, Cal? 1754 01:21:14,870 --> 01:21:17,785 Uh, we met, uh. [laughs] 1755 01:21:17,829 --> 01:21:20,440 I think Janie was having a very vulnerable moment 1756 01:21:20,484 --> 01:21:22,921 and I, uh, swooped in. 1757 01:21:22,965 --> 01:21:26,098 Something she may regret now. 1758 01:21:26,142 --> 01:21:30,276 Oh, and I'm a writer, Benny, not a very good one at that. 1759 01:21:30,320 --> 01:21:32,322 Nice to meet you. 1760 01:21:32,365 --> 01:21:36,456 [soft gentle bright music] [footsteps tapping] 1761 01:21:36,979 --> 01:21:38,023 Uh. 1762 01:21:42,636 --> 01:21:43,768 What was that about? 1763 01:21:43,811 --> 01:21:45,335 [Cal] Why don't you start? 1764 01:21:45,378 --> 01:21:47,511 You tell me what's going on and I'll fill you in. 1765 01:21:47,554 --> 01:21:48,904 What does that mean? 1766 01:21:48,947 --> 01:21:51,036 - I'm, I'm standing at your father's funeral 1767 01:21:51,080 --> 01:21:54,692 and I feel like I'm watching a bad romance novel unfold. 1768 01:21:54,735 --> 01:21:56,737 High school lovers reunited, 1769 01:21:56,781 --> 01:21:58,174 making eyes at each other 1770 01:21:58,217 --> 01:22:00,393 while their spouses and children stand by. 1771 01:22:00,437 --> 01:22:01,873 - Cal, th- - You gave me 1772 01:22:01,917 --> 01:22:04,658 this whole analogy of a car wash and feeling stuck. 1773 01:22:04,702 --> 01:22:08,836 This, this, this whole monologue of bullshit. 1774 01:22:08,880 --> 01:22:10,534 When in fact you saw your old boyfriend 1775 01:22:10,577 --> 01:22:13,232 and he looks pretty good, right? 1776 01:22:13,276 --> 01:22:15,539 I mean, isn't that what this is really about? 1777 01:22:15,582 --> 01:22:17,715 And I felt awful. 1778 01:22:17,758 --> 01:22:21,849 Like, like, like I created this by, by, by not writing, 1779 01:22:21,893 --> 01:22:23,503 and not being able to let it go 1780 01:22:23,547 --> 01:22:24,722 and get a real fucking job, 1781 01:22:24,765 --> 01:22:26,289 and all that other shit I tell myself. 1782 01:22:26,332 --> 01:22:28,900 And then today, I see you and Harrison 1783 01:22:28,944 --> 01:22:31,468 and I think to myself, "Huh, wow, 1784 01:22:31,511 --> 01:22:32,948 we were doing pretty good before she came here, 1785 01:22:32,991 --> 01:22:35,472 so is this really about me or is it about him?" 1786 01:22:35,515 --> 01:22:39,345 - But we weren't okay. I wasn't okay. 1787 01:22:39,867 --> 01:22:41,913 Yes, I have seen Harrison, and you know what? 1788 01:22:41,957 --> 01:22:43,262 For the first time in a long time, 1789 01:22:43,306 --> 01:22:45,177 I don't feel like a robot on autopilot. 1790 01:22:45,221 --> 01:22:47,832 I feel [chuckles] alive, and- 1791 01:22:47,875 --> 01:22:50,095 Alive. Wow. 1792 01:22:50,966 --> 01:22:53,011 [Jane sighs] 1793 01:22:53,055 --> 01:22:54,099 Well, far be it for me 1794 01:22:54,143 --> 01:22:56,710 to stop you from feeling alive again. 1795 01:22:59,061 --> 01:23:00,888 I'm gonna, [clears throat] 1796 01:23:00,932 --> 01:23:03,848 I'm gonna take our kids back to LA. 1797 01:23:04,892 --> 01:23:08,461 And you figure out exactly what being alive means to you. 1798 01:23:08,505 --> 01:23:11,247 Because last I checked, we had a life. 1799 01:23:11,812 --> 01:23:13,989 It wasn't perfect, but it's certainly not 1800 01:23:14,032 --> 01:23:16,556 something I would've thrown away. 1801 01:23:17,514 --> 01:23:20,691 [Cal sighs] [solemn music] 1802 01:23:23,955 --> 01:23:26,958 [footsteps tapping] 1803 01:23:35,097 --> 01:23:36,533 You okay? 1804 01:23:36,576 --> 01:23:38,491 Mm. No. 1805 01:23:41,668 --> 01:23:44,106 I don't know what the hell I'm doing. 1806 01:23:44,149 --> 01:23:47,022 I do. I mean, I get it. 1807 01:23:47,500 --> 01:23:49,285 But you throw the old model out for a new one 1808 01:23:49,328 --> 01:23:51,635 and pretty soon they're the old model too. 1809 01:23:51,678 --> 01:23:53,463 You know that, right? 1810 01:23:55,726 --> 01:23:57,510 I joke about my shitty track record, 1811 01:23:57,554 --> 01:24:01,949 but the truth is, I've messed up a lot of things in my life. 1812 01:24:02,820 --> 01:24:04,039 And I've always admired you 1813 01:24:04,082 --> 01:24:05,170 for just... 1814 01:24:08,130 --> 01:24:09,131 Not. 1815 01:24:11,655 --> 01:24:13,091 You always do the right thing, 1816 01:24:13,135 --> 01:24:16,703 even if it's not the shiniest thing in front of you. 1817 01:24:16,747 --> 01:24:18,836 I know Cal's not perfect, 1818 01:24:19,880 --> 01:24:21,230 but trust me, they all look shiny 1819 01:24:21,273 --> 01:24:22,274 when you're not married to them. 1820 01:24:22,318 --> 01:24:23,884 And then you get in there, 1821 01:24:23,928 --> 01:24:26,235 and whatever it is, there's something. 1822 01:24:28,150 --> 01:24:32,241 I'm on my third marriage and the truth is, 1823 01:24:32,284 --> 01:24:33,764 the first one was probably the best, 1824 01:24:33,807 --> 01:24:36,027 but I couldn't see it then. 1825 01:24:38,160 --> 01:24:40,727 I mean, being married pretty much sucks. 1826 01:24:40,771 --> 01:24:42,686 I don't know why I keep trying to get it right. 1827 01:24:42,729 --> 01:24:44,731 [both laugh] 1828 01:24:44,775 --> 01:24:46,429 But I do. 1829 01:24:47,343 --> 01:24:50,650 It's hard. It's not sexy, it's not exciting. 1830 01:24:50,694 --> 01:24:54,306 I mean, shit, being a grown-up on your own is hard enough. 1831 01:24:57,048 --> 01:24:59,006 I think this is about you. 1832 01:24:59,920 --> 01:25:03,098 It's not about Cal, it's not about Harrison. 1833 01:25:04,360 --> 01:25:06,188 It's about you, Janie. 1834 01:25:09,539 --> 01:25:13,804 - How come you didn't tell us about the baby thing? 1835 01:25:16,502 --> 01:25:18,156 I didn't, I didn't know 1836 01:25:18,200 --> 01:25:21,899 how to need you guys. 1837 01:25:22,334 --> 01:25:25,076 I mean, I- I- I mean, I need, I need you guys. 1838 01:25:25,120 --> 01:25:28,819 I didn't, I didn't know how to admit it. 1839 01:25:28,862 --> 01:25:32,127 [soft somber music] 1840 01:25:32,170 --> 01:25:33,737 Lennie loves you. 1841 01:25:34,607 --> 01:25:36,043 You know, maybe you could stand to soften 1842 01:25:36,087 --> 01:25:38,350 the blows every now and again. 1843 01:25:38,394 --> 01:25:40,657 [somber music] 1844 01:25:40,700 --> 01:25:42,180 - I'm sorry, why are we talking about me? 1845 01:25:42,224 --> 01:25:43,486 Are you deflecting? 1846 01:25:43,529 --> 01:25:47,098 'Cause your life is royally screwed, 1847 01:25:47,142 --> 01:25:49,535 and I would love to just focus on that. 1848 01:25:49,579 --> 01:25:51,755 I think that's really the focal point here. 1849 01:25:51,798 --> 01:25:54,018 [Jane laughs] 1850 01:25:54,061 --> 01:25:56,455 [Jane sighs] 1851 01:26:19,435 --> 01:26:23,178 [soft gentle poignant music] 1852 01:26:31,273 --> 01:26:33,884 [paper rustling] 1853 01:26:33,927 --> 01:26:35,059 [book thuds] 1854 01:26:35,102 --> 01:26:37,235 [gentle poignant music] 1855 01:26:37,279 --> 01:26:40,238 [traffic whooshing] 1856 01:26:45,548 --> 01:26:49,160 [car engine rumbling] 1857 01:26:49,204 --> 01:26:50,814 [seat belt clicks] 1858 01:26:50,857 --> 01:26:54,209 [gentle poignant music] 1859 01:26:58,038 --> 01:26:59,736 [door thuds] 1860 01:27:05,655 --> 01:27:06,786 [car door thuds] 1861 01:27:06,830 --> 01:27:08,135 [footsteps tapping] 1862 01:27:08,179 --> 01:27:10,877 - [Harrison] This is a nice surprise. 1863 01:27:10,921 --> 01:27:12,401 You got my texts? 1864 01:27:12,444 --> 01:27:13,532 Yeah. 1865 01:27:17,667 --> 01:27:18,972 You see this? 1866 01:27:19,016 --> 01:27:21,497 Yeah. [chuckles] 1867 01:27:21,540 --> 01:27:22,628 This is us. 1868 01:27:23,586 --> 01:27:26,458 We are here in this picture. 1869 01:27:27,807 --> 01:27:29,766 It occurred to me tonight that every single person 1870 01:27:29,809 --> 01:27:33,813 I have ever loved has lived in the shadows of us. 1871 01:27:33,857 --> 01:27:35,293 Even me. 1872 01:27:35,337 --> 01:27:38,470 And tonight I realized why. 1873 01:27:39,079 --> 01:27:43,214 For me, you represent everything I was supposed to be. 1874 01:27:43,258 --> 01:27:45,521 Everything I was going to be, every dream I had. 1875 01:27:45,564 --> 01:27:48,306 You knew me when I believed it was all possible. 1876 01:27:48,350 --> 01:27:51,570 And being here with you makes me feel like that girl again. 1877 01:27:51,614 --> 01:27:52,876 - Well, isn't that what you want? 1878 01:27:52,919 --> 01:27:54,834 Isn't that how it's supposed to be? 1879 01:27:54,878 --> 01:27:57,707 - Yes. It's made me question everything. 1880 01:27:57,750 --> 01:27:58,925 You know, retrace my steps, 1881 01:27:58,969 --> 01:28:00,753 wondering if I did everything wrong, 1882 01:28:00,797 --> 01:28:03,713 but, but the truth is, 1883 01:28:05,280 --> 01:28:07,282 we were never real. 1884 01:28:07,325 --> 01:28:08,935 You know, we're like that first time you get drunk, 1885 01:28:08,979 --> 01:28:10,894 it's magical and euphoric, 1886 01:28:10,937 --> 01:28:14,114 but there's no hangover the next day, 1887 01:28:14,158 --> 01:28:16,900 there's no job, no diaper, no mortgages, 1888 01:28:16,943 --> 01:28:20,164 and, and I would not trade it for anything. 1889 01:28:21,383 --> 01:28:24,037 But I also wouldn't trade 1890 01:28:24,081 --> 01:28:26,866 the mortgages and diapers and headaches for anything. 1891 01:28:26,910 --> 01:28:30,348 - Janie, this sounds like a very fancy way 1892 01:28:30,392 --> 01:28:33,046 of saying you're settling. 1893 01:28:33,090 --> 01:28:34,309 No. 1894 01:28:36,572 --> 01:28:39,270 I have this life that's real, 1895 01:28:40,358 --> 01:28:43,013 that's actually pretty great. 1896 01:28:43,056 --> 01:28:45,058 And better yet, I have this person to do it with 1897 01:28:45,102 --> 01:28:48,105 who is my favorite person in the world. 1898 01:28:48,584 --> 01:28:49,889 And yeah, we may bug each other, 1899 01:28:49,933 --> 01:28:51,543 and, and disappoint each other, 1900 01:28:51,587 --> 01:28:54,024 but in the end, he's my person. 1901 01:28:54,067 --> 01:28:56,156 - Oh, that's bullshit. Janie, that's bullshit. 1902 01:28:56,200 --> 01:28:57,506 I'm your person. 1903 01:29:00,770 --> 01:29:04,251 Come on. You're still my brown-eyed girl. 1904 01:29:06,123 --> 01:29:08,299 [Jane chuckles] 1905 01:29:09,169 --> 01:29:11,302 You love that song. 1906 01:29:11,346 --> 01:29:14,131 Always called me your brown-eyed girl. 1907 01:29:16,612 --> 01:29:19,049 Even though my eyes are blue. 1908 01:29:21,617 --> 01:29:24,968 [gentle poignant music] 1909 01:29:31,888 --> 01:29:34,020 - You finally pull your head outta your ass? 1910 01:29:34,064 --> 01:29:37,284 - [sighs] I hate it when you're right. 1911 01:29:37,328 --> 01:29:38,634 - All right, well, what are we waiting for? 1912 01:29:38,677 --> 01:29:40,679 Let's get you to the airport. 1913 01:29:40,723 --> 01:29:44,509 [Jane gasps] [plane whooshing] 1914 01:29:44,553 --> 01:29:46,729 [gentle upbeat music] 1915 01:29:46,772 --> 01:29:48,339 [door clicks] 1916 01:29:48,383 --> 01:29:50,428 [Cal coughs] 1917 01:29:50,472 --> 01:29:52,212 [door thuds] 1918 01:29:53,170 --> 01:29:55,477 [Cal pants] 1919 01:29:59,002 --> 01:30:01,570 [Cal sniffles] 1920 01:30:03,354 --> 01:30:05,617 - [Jane] "10PM, Three of Clubs. 1921 01:30:05,661 --> 01:30:08,620 Be there if you know what's good for the rest of your life." 1922 01:30:10,448 --> 01:30:12,885 ♪ I don't waste my time with these little punk boys ♪ 1923 01:30:12,929 --> 01:30:15,192 ♪ Only got time for the kings of my choice ♪ 1924 01:30:15,235 --> 01:30:16,715 ♪ I don't, I don't need to cry for you ♪ 1925 01:30:16,759 --> 01:30:19,239 ♪ To know that I'm the one 1926 01:30:19,283 --> 01:30:22,025 [clock ticking] 1927 01:30:24,288 --> 01:30:26,333 ♪ What I got on, yeah 1928 01:30:26,377 --> 01:30:27,944 ♪ I got that energy, yeah 1929 01:30:27,987 --> 01:30:29,119 [upbeat music] 1930 01:30:29,162 --> 01:30:31,600 ♪ Ain't never stopping it, yeah ♪ 1931 01:30:31,643 --> 01:30:33,297 ♪ I got that energy, yeah 1932 01:30:33,340 --> 01:30:34,472 [bottle clinking] 1933 01:30:34,516 --> 01:30:36,996 ♪ I know you wanna get, yeah, yeah ♪ 1934 01:30:37,040 --> 01:30:39,477 ♪ I got that energy, yeah 1935 01:30:39,521 --> 01:30:42,219 ♪ Ain't never stopping it, yeah ♪ 1936 01:30:42,262 --> 01:30:44,961 ♪ Just got that energy, yeah 1937 01:30:45,004 --> 01:30:46,789 ♪ I was born with it, yeah 1938 01:30:46,832 --> 01:30:48,138 ♪ Born with it 1939 01:30:48,181 --> 01:30:49,356 ♪ Born with it, yeah 1940 01:30:49,400 --> 01:30:50,575 ♪ Born with it 1941 01:30:50,619 --> 01:30:52,011 ♪ Born with it, yeah 1942 01:30:52,055 --> 01:30:53,186 ♪ Born with it 1943 01:30:53,230 --> 01:30:54,492 ♪ Born with it, yeah 1944 01:30:54,536 --> 01:30:55,711 ♪ Born with it 1945 01:30:55,754 --> 01:30:57,974 ♪ Born with it, yeah 1946 01:30:58,017 --> 01:31:00,019 ♪ You got a problem, then get it fixed ♪ 1947 01:31:00,063 --> 01:31:01,891 ♪ Try to take what I got 1948 01:31:01,934 --> 01:31:02,848 Listen to me. 1949 01:31:02,892 --> 01:31:04,633 Maybe we're not perfect, okay? 1950 01:31:04,676 --> 01:31:06,069 Maybe we need to make some changes, 1951 01:31:06,112 --> 01:31:09,333 but one thing I do not wanna change is you and me. 1952 01:31:09,376 --> 01:31:11,030 I've been stuck. 1953 01:31:11,074 --> 01:31:12,510 Now I've been hanging on to all these ideas 1954 01:31:12,554 --> 01:31:14,251 of what I should have been and not waking up 1955 01:31:14,294 --> 01:31:15,470 to who I actually am, 1956 01:31:15,513 --> 01:31:17,036 and I think I actually like who I am, 1957 01:31:17,080 --> 01:31:20,083 and I know I like who I am with you. 1958 01:31:21,780 --> 01:31:23,216 I don't wanna be the background noise 1959 01:31:23,260 --> 01:31:25,218 to somebody else's scene. 1960 01:31:25,262 --> 01:31:27,394 I want our kids to see us doing something 1961 01:31:27,438 --> 01:31:29,527 that we love, that matters. 1962 01:31:29,571 --> 01:31:31,355 I don't know what I want to be when I grow up, 1963 01:31:31,398 --> 01:31:34,532 but I really know I wanna be standing 1964 01:31:34,576 --> 01:31:36,578 next to you when I do it. 1965 01:31:36,621 --> 01:31:37,883 [upbeat music] 1966 01:31:37,927 --> 01:31:39,319 ♪ I know you want it, yeah, yeah, yeah ♪ 1967 01:31:39,363 --> 01:31:41,583 ♪ Time ain't free like a mansion on the beach ♪ 1968 01:31:41,626 --> 01:31:44,368 ♪ Better work real hard if you wanna catch me ♪ 1969 01:31:44,411 --> 01:31:45,500 ♪ If I choose to wave hello 1970 01:31:45,543 --> 01:31:46,892 ♪ You should feel really relieved ♪ 1971 01:31:46,936 --> 01:31:49,329 ♪ That there's something about you and me likey ♪ 1972 01:31:49,373 --> 01:31:50,374 ♪ Yeah, yeah, yeah 1973 01:31:50,417 --> 01:31:51,506 ♪ Born with it 1974 01:31:51,549 --> 01:31:52,550 ♪ Born with it, yeah 1975 01:31:52,594 --> 01:31:54,291 [dramatic music] 1976 01:31:54,334 --> 01:31:55,510 Hmm. 1977 01:31:56,380 --> 01:31:57,990 Huh? Shall we do it? 1978 01:31:59,252 --> 01:32:00,471 - [Jane laughs] - We shall. 1979 01:32:00,515 --> 01:32:02,081 ♪ Go crazy 1980 01:32:02,125 --> 01:32:04,997 ♪ I'm about to act a fool, go stupid, go dumb ♪ 1981 01:32:05,041 --> 01:32:06,564 ♪ On your mark, here I come 1982 01:32:06,608 --> 01:32:08,348 ♪ Go crazy 1983 01:32:08,392 --> 01:32:09,785 ♪ You can call me insane 1984 01:32:09,828 --> 01:32:11,351 ♪ Bring out the champagne 1985 01:32:11,395 --> 01:32:13,876 ♪ Let me show you how to run this town ♪ 1986 01:32:13,919 --> 01:32:15,573 ♪ Yeah, yeah ♪ Yeah 1987 01:32:15,617 --> 01:32:17,270 ♪ Yeah, yeah ♪ Yeah 1988 01:32:17,314 --> 01:32:18,358 ♪ Yeah, yeah 1989 01:32:18,402 --> 01:32:20,230 ♪ Show you how to run this town ♪ 1990 01:32:20,273 --> 01:32:21,884 ♪ Yeah, yeah ♪ Yeah 1991 01:32:21,927 --> 01:32:23,581 ♪ Yeah, yeah ♪ Yeah 1992 01:32:23,625 --> 01:32:24,713 ♪ Yeah, yeah 1993 01:32:24,756 --> 01:32:26,279 ♪ Show you how to run this town ♪ 1994 01:32:26,323 --> 01:32:29,674 ♪ Sitting in a room, brain working overtime ♪ 1995 01:32:29,718 --> 01:32:31,284 - We're way too old for this place. 1996 01:32:31,328 --> 01:32:34,200 [both laugh] 1997 01:32:34,244 --> 01:32:35,375 You wanna go home? 1998 01:32:35,419 --> 01:32:36,638 Yeah. 1999 01:32:36,681 --> 01:32:38,204 Let's go. 2000 01:32:38,248 --> 01:32:41,512 ♪ I'm a grouch if I don't eat 2001 01:32:41,556 --> 01:32:44,602 ♪ Bird get the worm if you got an early... ♪ 2002 01:32:44,646 --> 01:32:48,432 [gentle poignant music] 2003 01:32:48,475 --> 01:32:51,609 [gentle bright music] 2004 01:33:04,056 --> 01:33:09,061 [vocalists humming] [gentle poignant music] 2005 01:33:32,302 --> 01:33:34,565 [vocalists continue humming] 2006 01:33:34,609 --> 01:33:38,743 [gentle poignant music continues] 2007 01:33:52,931 --> 01:33:56,108 [gentle bright music] 2008 01:33:57,283 --> 01:34:00,939 [vocalists continue humming] 2009 01:34:06,118 --> 01:34:09,426 [gentle upbeat music] 2010 01:34:18,696 --> 01:34:21,568 ♪ On a sunny day we walk 2011 01:34:21,612 --> 01:34:24,571 ♪ And talk about you and me 2012 01:34:24,615 --> 01:34:26,878 ♪ And what the future might bring ♪ 2013 01:34:26,922 --> 01:34:29,838 ♪ And the birds sing 2014 01:34:29,881 --> 01:34:32,754 ♪ On a sunny day we lie 2015 01:34:32,797 --> 01:34:35,670 ♪ In the grass and we think 2016 01:34:35,713 --> 01:34:38,411 ♪ About the love that we shared ♪ 2017 01:34:38,455 --> 01:34:41,110 ♪ How much we cared 2018 01:34:41,153 --> 01:34:43,416 ♪ On a sunny day 2019 01:34:43,460 --> 01:34:46,028 ♪ In a funny way 2020 01:34:46,071 --> 01:34:47,899 ♪ I love you still 2021 01:34:47,943 --> 01:34:52,077 ♪ And I, I always will 2022 01:34:52,121 --> 01:34:54,732 ♪ 'Cause on a sunny day 2023 01:34:54,776 --> 01:34:57,474 ♪ In one million ways 2024 01:34:57,517 --> 01:34:59,345 ♪ I love you still 2025 01:34:59,389 --> 01:35:03,741 ♪ And I, I always will 2026 01:35:03,785 --> 01:35:05,134 ♪ On a sunny day 2027 01:35:05,177 --> 01:35:07,876 ♪ We ride and hide 2028 01:35:07,919 --> 01:35:09,921 ♪ In the woods 2029 01:35:09,965 --> 01:35:12,315 ♪ So no one can see 2030 01:35:12,358 --> 01:35:15,274 ♪ Us hide in them trees 2031 01:35:15,318 --> 01:35:18,103 ♪ On a sunny day we kiss 2032 01:35:18,147 --> 01:35:21,063 ♪ And miss none of our friends 2033 01:35:21,106 --> 01:35:23,805 ♪ And do so until the end 2034 01:35:23,848 --> 01:35:26,677 ♪ Until the end 2035 01:35:26,721 --> 01:35:28,984 ♪ On a sunny day 2036 01:35:29,027 --> 01:35:31,769 ♪ In a funny way 2037 01:35:31,813 --> 01:35:33,597 ♪ I love you still 2038 01:35:33,640 --> 01:35:38,080 ♪ And I, I always will 2039 01:35:38,123 --> 01:35:40,473 ♪ On a sunny day 2040 01:35:40,517 --> 01:35:43,302 ♪ In one million ways 2041 01:35:43,346 --> 01:35:45,261 ♪ I love you still 2042 01:35:45,304 --> 01:35:49,526 ♪ And I, I always will 2043 01:35:49,787 --> 01:35:52,921 [gentle bright music] 2044 01:36:10,329 --> 01:36:12,505 [gentle upbeat music] 2045 01:36:12,549 --> 01:36:14,769 ♪ On a sunny day 2046 01:36:14,812 --> 01:36:17,597 ♪ In a funny way 2047 01:36:17,641 --> 01:36:19,730 ♪ I love you still 2048 01:36:19,774 --> 01:36:23,473 ♪ And I, I always will 2049 01:36:23,516 --> 01:36:26,128 ♪ On a sunny day 2050 01:36:26,171 --> 01:36:29,000 ♪ In one million ways 2051 01:36:29,044 --> 01:36:31,176 ♪ I love you still 2052 01:36:31,220 --> 01:36:35,659 ♪ And I, I always will 2053 01:36:35,702 --> 01:36:38,836 [bright upbeat music] 2054 01:36:57,376 --> 01:37:00,510 [gentle upbeat music] 2055 01:37:22,837 --> 01:37:25,970 [gentle bright music] 2056 01:37:36,720 --> 01:37:39,375 [bright music] 146419

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.