Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
6
00:01:10,682 --> 00:01:14,553
They say the land beneath
Amityville still whispers,
7
00:01:15,450 --> 00:01:18,393
holding secrets darker than the night.
8
00:01:19,230 --> 00:01:21,816
Those who come too close are drawn in
9
00:01:21,840 --> 00:01:24,186
by its twisted history.
10
00:01:24,210 --> 00:01:26,976
A place where blood stains the earth,
11
00:01:27,000 --> 00:01:31,323
and where the past refuses to die.
12
00:01:32,250 --> 00:01:34,146
Beware what you awaken,
13
00:01:34,170 --> 00:01:38,313
for Some curses never sleep.
14
00:01:45,463 --> 00:01:48,130
(flies buzzing)
15
00:01:59,160 --> 00:02:00,902
Looks like they got a pretty
good hall this year, huh?
16
00:02:00,926 --> 00:02:02,448
That is a lot of booty.
17
00:02:02,472 --> 00:02:03,563
Woo.
18
00:02:03,587 --> 00:02:06,581
You're damn right it is.
19
00:02:06,605 --> 00:02:11,286
Yo bro, Where's the, uh,
full-size candy bar house at?
20
00:02:11,310 --> 00:02:13,356
Up past the Baker's.
Cap?
21
00:02:13,380 --> 00:02:14,616
No cap.
For real?
22
00:02:14,640 --> 00:02:15,846
On guard.
23
00:02:15,870 --> 00:02:16,870
All right, bet.
24
00:02:18,812 --> 00:02:20,556
That's not even our language, is it?
25
00:02:20,580 --> 00:02:22,146
I only understand about 10%
26
00:02:22,170 --> 00:02:23,496
of what they say to each other.
27
00:02:23,520 --> 00:02:25,446
It's like living with
foreign exchange students
28
00:02:25,470 --> 00:02:26,470
that look like us.
29
00:02:28,091 --> 00:02:31,091
(crickets chirping)
30
00:02:32,790 --> 00:02:34,520
Happy Halloween.
Halloween.
31
00:02:36,480 --> 00:02:38,016
Some for the, uh, witch,
32
00:02:38,040 --> 00:02:42,667
and a little for the, uh, yeah, yeah.
33
00:02:42,691 --> 00:02:44,015
There you go.
34
00:02:44,039 --> 00:02:45,783
(horn honking)
35
00:02:45,807 --> 00:02:49,267
(crickets chirping)
36
00:02:49,291 --> 00:02:51,776
Hey.
Hey, about time, about time.
37
00:02:51,800 --> 00:02:53,373
What's going on with you, brother?
38
00:02:53,397 --> 00:02:55,716
Have a seat, have a seat.
39
00:02:55,740 --> 00:02:57,183
Sweets for the tots,
40
00:02:59,587 --> 00:03:01,856
and some treats for the rents.
41
00:03:01,880 --> 00:03:02,690
There you go.
42
00:03:02,714 --> 00:03:04,380
Thank you.
43
00:03:06,326 --> 00:03:07,576
There you go.
44
00:03:09,063 --> 00:03:10,866
Ugh, come on, they're sitting down now?
45
00:03:10,890 --> 00:03:12,426
How long is this gonna take?
46
00:03:12,450 --> 00:03:13,506
Take as long as it takes
47
00:03:13,530 --> 00:03:15,006
to tell you what a real Halloween was like
48
00:03:15,030 --> 00:03:16,686
back when we used to work the houses.
49
00:03:16,710 --> 00:03:17,751
Again?
50
00:03:17,775 --> 00:03:20,166
Hey, no eating until we get home,
51
00:03:20,190 --> 00:03:21,490
and check for razor blades
52
00:03:22,800 --> 00:03:23,800
and drugs.
53
00:03:26,580 --> 00:03:29,226
Hey dad, what do you me and Cody go out
54
00:03:29,250 --> 00:03:31,236
and trick or treat while
you guys stay here?
55
00:03:31,260 --> 00:03:32,375
Get wasted.
56
00:03:32,399 --> 00:03:34,176
Excuse me, little man,
57
00:03:34,200 --> 00:03:36,576
nobody here is intoxicated.
58
00:03:36,600 --> 00:03:38,269
Well, except maybe Tom.
59
00:03:38,293 --> 00:03:40,435
I'm not.
60
00:03:40,459 --> 00:03:41,626
Define wasted.
61
00:03:43,051 --> 00:03:44,376
Come on Dad, just a few more houses.
62
00:03:44,400 --> 00:03:45,426
We need those four bars,
63
00:03:45,450 --> 00:03:47,673
and you know those are the best houses.
64
00:03:48,810 --> 00:03:50,376
I don't know, it's really not safe
65
00:03:50,400 --> 00:03:51,277
without a parent.
66
00:03:51,301 --> 00:03:53,196
Dad, come on, we're 14.
67
00:03:53,220 --> 00:03:54,336
We're not little babies anymore,
68
00:03:54,360 --> 00:03:55,866
we can go trick or
treating, it's Halloween.
69
00:03:55,890 --> 00:03:57,740
And, it's a safe neighborhood, right?
70
00:03:58,612 --> 00:03:59,422
Well, I don't know.
71
00:03:59,446 --> 00:04:01,326
With all these porch cams
72
00:04:01,350 --> 00:04:03,688
people got nowadays they should be fine.
73
00:04:03,712 --> 00:04:05,133
What do you think, Mony?
74
00:04:06,630 --> 00:04:07,626
All right.
75
00:04:07,650 --> 00:04:09,396
Just the houses until the full bar house,
76
00:04:09,420 --> 00:04:12,095
and then right back here, you hear?
77
00:04:12,119 --> 00:04:13,563
Thanks.
Thanks.
78
00:04:13,587 --> 00:04:17,076
(crickets chirping)
79
00:04:17,100 --> 00:04:17,947
Kids today, they don't understand
80
00:04:17,971 --> 00:04:19,986
what a real Halloween looks like.
81
00:04:20,010 --> 00:04:21,046
No way.
82
00:04:21,070 --> 00:04:22,206
I mean, if you didn't have toilet paper-
83
00:04:22,230 --> 00:04:23,736
Eggs.
Eggs.
84
00:04:23,760 --> 00:04:24,569
Shaving cream.
85
00:04:24,593 --> 00:04:25,402
Do you remember that time,
86
00:04:25,426 --> 00:04:26,257
do you remember the time Old man Otis,
87
00:04:26,281 --> 00:04:28,086
when we swiped the
pumpkins from his front porch,
88
00:04:28,110 --> 00:04:28,936
and we took off running,
89
00:04:28,960 --> 00:04:32,856
and I fell down and the
pumpkins just went everywhere?
90
00:04:32,880 --> 00:04:34,386
You should have seen the look at his face.
91
00:04:34,410 --> 00:04:37,275
Oh my God, I thought
he resurrected the dead.
92
00:04:37,299 --> 00:04:40,049
(dramatic music)
93
00:04:43,470 --> 00:04:44,870
Is something wrong?
94
00:04:45,726 --> 00:04:48,283
I've never seen the house before.
95
00:04:48,307 --> 00:04:50,766
It looks like the house in that movie.
96
00:04:50,790 --> 00:04:53,793
Don't worry, Scott, Amityville's
a long way from here.
97
00:04:56,873 --> 00:04:59,177
I just got a text from Johnny.
98
00:05:00,390 --> 00:05:01,686
And?
99
00:05:01,710 --> 00:05:04,146
Says they're being followed by a man,
100
00:05:04,170 --> 00:05:05,946
like they're being stalked.
101
00:05:05,970 --> 00:05:07,506
He wouldn't joke about something like that.
102
00:05:07,530 --> 00:05:08,556
No, no, we gotta go.
103
00:05:08,580 --> 00:05:10,045
Let's go.
104
00:05:10,069 --> 00:05:13,069
(crickets chirping)
105
00:05:16,199 --> 00:05:19,282
(footsteps thudding)
106
00:05:23,327 --> 00:05:26,077
(dramatic music)
107
00:05:28,205 --> 00:05:29,678
There they are.
108
00:05:29,702 --> 00:05:33,285
(dramatic music continues)
109
00:05:40,417 --> 00:05:41,417
Johnny.
110
00:05:43,020 --> 00:05:45,966
911 just keeps ringing then disconnects.
111
00:05:45,990 --> 00:05:46,927
I got nothing.
112
00:05:46,951 --> 00:05:48,257
Where'd you see him?
113
00:05:48,281 --> 00:05:49,090
Johnny, where'd you see Johnny?
114
00:05:49,114 --> 00:05:50,114
That far window.
Okay.
115
00:05:53,100 --> 00:05:54,662
Okay, he's not in there.
116
00:05:54,686 --> 00:05:57,539
Wait, wait, wait, wait, listen.
117
00:05:57,563 --> 00:06:00,529
Is that footsteps upstairs?
I think so.
118
00:06:00,553 --> 00:06:03,636
(footsteps thudding)
119
00:06:11,850 --> 00:06:12,966
You sure you heard footsteps?
120
00:06:12,990 --> 00:06:14,290
There's someone up here.
121
00:06:15,335 --> 00:06:20,335
(dramatic music)
(flies buzzing)
122
00:06:27,484 --> 00:06:32,466
(dramatic music continues)
(flies buzzing)
123
00:06:32,490 --> 00:06:33,490
Get out.
124
00:06:34,835 --> 00:06:39,835
(dramatic music continues)
(flies buzzing)
125
00:06:40,675 --> 00:06:43,758
(footsteps thudding)
126
00:06:45,480 --> 00:06:46,966
What the hell was that?
127
00:06:46,990 --> 00:06:48,290
Could have been the owner of the house.
128
00:06:48,314 --> 00:06:49,123
I don't know.
129
00:06:49,147 --> 00:06:49,956
I can't get the door open.
130
00:06:49,980 --> 00:06:50,789
I can't get through, I got nothing.
131
00:06:50,813 --> 00:06:51,622
I got nothing.
132
00:06:51,646 --> 00:06:52,581
We need to find the kids.
133
00:06:52,605 --> 00:06:56,534
Fathers, mothers, sisters, brothers.
134
00:06:56,558 --> 00:06:57,412
What the fuck?
135
00:06:57,436 --> 00:06:59,768
What the kill the piggies.
136
00:07:02,670 --> 00:07:04,216
Something's not right here.
137
00:07:04,240 --> 00:07:06,990
(dramatic music)
138
00:07:09,194 --> 00:07:10,128
(indistinct)
139
00:07:10,152 --> 00:07:11,087
(women screaming)
140
00:07:11,111 --> 00:07:12,396
The guy with the gun was right there.
141
00:07:12,420 --> 00:07:15,018
He was right there.
He was right there.
142
00:07:15,042 --> 00:07:15,851
(woman crying)
143
00:07:15,875 --> 00:07:16,684
It's okay, there's nobody there.
144
00:07:16,708 --> 00:07:17,517
Johnny.
145
00:07:17,541 --> 00:07:18,476
What?
146
00:07:18,500 --> 00:07:22,776
(dramatic music continues)
147
00:07:22,800 --> 00:07:23,800
Johnny?
148
00:07:24,810 --> 00:07:27,159
Find them and get the hell out of here.
149
00:07:27,183 --> 00:07:29,166
(dramatic music continues)
150
00:07:29,190 --> 00:07:31,243
Shit, Monica, try yours.
151
00:07:31,267 --> 00:07:32,460
Okay, okay.
152
00:07:32,484 --> 00:07:36,067
(dramatic music continues)
153
00:07:37,196 --> 00:07:38,005
What the?
154
00:07:38,029 --> 00:07:39,029
It's dead.
155
00:07:40,680 --> 00:07:42,063
Damn bastard cell phone.
156
00:07:44,863 --> 00:07:46,293
I can't see anything.
157
00:07:47,670 --> 00:07:49,420
Can Somebody find a light switch?
158
00:07:51,000 --> 00:07:53,133
Wait, I found something.
159
00:07:53,157 --> 00:07:55,907
(dramatic music)
160
00:07:58,687 --> 00:08:00,938
What the fuck is that?
161
00:08:00,962 --> 00:08:04,545
(dramatic music continues)
162
00:08:09,566 --> 00:08:10,376
Where's the door?
163
00:08:10,400 --> 00:08:11,377
There is no door.
164
00:08:11,401 --> 00:08:12,756
That's not possible.
165
00:08:12,780 --> 00:08:14,310
How did we get in here?
166
00:08:14,334 --> 00:08:16,602
(dramatic music)
167
00:08:16,626 --> 00:08:19,814
(everyone screams)
168
00:08:19,838 --> 00:08:22,421
(man laughing)
169
00:08:25,557 --> 00:08:28,140
(man laughing)
170
00:08:30,742 --> 00:08:32,689
(dramatic music continues)
171
00:08:32,713 --> 00:08:35,296
(man laughing)
172
00:08:38,561 --> 00:08:41,144
(man laughing)
173
00:08:55,572 --> 00:08:58,155
(man laughing)
174
00:09:01,530 --> 00:09:03,672
Yo, the full bar house delivered, eh?
175
00:09:03,696 --> 00:09:04,507
Definitely.
176
00:09:04,531 --> 00:09:06,909
Dude, our parents were
freaking out for no reason.
177
00:09:06,933 --> 00:09:07,743
I know.
178
00:09:07,767 --> 00:09:10,313
Like nothing exciting ever
happens in this neighborhood.
179
00:09:11,665 --> 00:09:14,415
(dramatic music)
180
00:09:23,340 --> 00:09:27,156
I lived there once, but
it's not a town anymore,
181
00:09:27,180 --> 00:09:29,436
it's a prison of despair.
182
00:09:29,460 --> 00:09:33,756
We were all trapped, lost to the curse.
183
00:09:33,780 --> 00:09:36,276
We vanished without a trace,
184
00:09:36,300 --> 00:09:38,856
swallowed by its darkness.
185
00:09:38,880 --> 00:09:41,633
But, if you listen, you can still hear
186
00:09:41,657 --> 00:09:44,193
the echo of our screens.
187
00:09:45,870 --> 00:09:48,453
(upbeat music)
188
00:10:03,588 --> 00:10:07,005
(upbeat music continues)
189
00:10:35,220 --> 00:10:36,576
Right, eh.
190
00:10:36,600 --> 00:10:38,752
I told you we should have
gotten gas at the last stop.
191
00:10:38,776 --> 00:10:40,454
Well, no shit Sherlock.
192
00:10:40,478 --> 00:10:42,543
This place abandoned?
193
00:10:45,060 --> 00:10:46,647
Is this place abandoned?
194
00:10:50,631 --> 00:10:52,464
It's not gonna work.
195
00:10:56,229 --> 00:10:57,039
Hello?
196
00:10:57,063 --> 00:10:58,945
Is anyone in there?
197
00:10:58,969 --> 00:11:02,299
You don't have to be a dickhead.
198
00:11:02,323 --> 00:11:05,073
(dramatic music)
199
00:11:11,160 --> 00:11:13,416
You know what my mama always said
200
00:11:13,440 --> 00:11:14,496
in these types of moments, right?
201
00:11:14,520 --> 00:11:15,520
What?
202
00:11:16,215 --> 00:11:21,215
She said, uh, life's
like a box of chocolates,
203
00:11:21,930 --> 00:11:23,793
you never know how much gas you have.
204
00:11:25,996 --> 00:11:29,106
Okay, I didn't know that we weren't gonna
205
00:11:29,130 --> 00:11:31,266
make it to the next gas station.
206
00:11:31,290 --> 00:11:32,796
We can just go to the next campsite,
207
00:11:32,820 --> 00:11:34,688
and see if someone has gas.
208
00:11:34,712 --> 00:11:37,473
What are we gonna do,
bum gas off of someone?
209
00:11:38,640 --> 00:11:40,220
Yeah.
210
00:11:40,244 --> 00:11:42,428
I mean, what choice do we have?
211
00:11:42,452 --> 00:11:43,616
Okay, come on.
212
00:11:43,640 --> 00:11:46,090
Okay, you don't have
to be an asshole about it.
213
00:11:47,452 --> 00:11:52,452
No, you're right, what
other choice do we have?
214
00:11:56,591 --> 00:11:59,322
(engine roaring)
215
00:11:59,346 --> 00:12:01,929
(gentle music)
216
00:12:43,128 --> 00:12:46,850
I mean, we can always push the car.
217
00:12:46,874 --> 00:12:49,589
(gentle music continues)
218
00:12:49,613 --> 00:12:51,068
Okay, sorry.
219
00:12:51,092 --> 00:12:54,509
(gentle music continues)
220
00:13:03,660 --> 00:13:08,235
Uh, do you wanna steer?
221
00:13:08,259 --> 00:13:13,259
You gotta be fucking kidding me.
222
00:13:15,292 --> 00:13:16,863
Come on.
223
00:13:16,887 --> 00:13:18,486
Okay, just a little bit more.
224
00:13:18,510 --> 00:13:20,013
Hey, stop, Stop.
225
00:13:21,990 --> 00:13:22,990
See?
226
00:13:24,128 --> 00:13:25,128
It wasn't that far.
227
00:13:28,262 --> 00:13:29,436
Doesn't really look like a campsite.
228
00:13:29,460 --> 00:13:30,953
Dude, someone's already here.
229
00:13:31,993 --> 00:13:32,802
We just gotta ask for some gas
230
00:13:32,826 --> 00:13:33,826
and we can get going.
231
00:13:35,048 --> 00:13:36,056
Okay,
232
00:13:36,080 --> 00:13:38,830
(dramatic music)
233
00:13:44,196 --> 00:13:45,196
Hello.
234
00:13:48,780 --> 00:13:49,780
Oh shit.
235
00:13:51,750 --> 00:13:53,193
Killer beer.
236
00:13:54,570 --> 00:13:58,293
So, so good You might just die.
237
00:13:59,460 --> 00:14:00,510
Fuck it, it's beer.
238
00:14:01,435 --> 00:14:02,244
Yeah.
239
00:14:02,268 --> 00:14:03,268
Killer beer.
240
00:14:04,958 --> 00:14:06,365
Is this even real?
241
00:14:06,389 --> 00:14:09,156
So good you might just die.
242
00:14:09,180 --> 00:14:10,180
Shut the hell up.
243
00:14:13,413 --> 00:14:16,540
It's getting dark, I'm
gonna go grab firewood.
244
00:14:17,507 --> 00:14:20,257
(dramatic music)
245
00:14:29,484 --> 00:14:32,234
(birds chirping)
246
00:14:40,264 --> 00:14:44,226
Ah, dude, I forgot my clothes.
247
00:14:44,250 --> 00:14:45,853
I'll be back.
248
00:14:45,877 --> 00:14:46,877
Mm-k.
249
00:15:01,632 --> 00:15:04,382
(dramatic music)
250
00:15:12,852 --> 00:15:16,407
(person chugging)
251
00:15:16,431 --> 00:15:20,014
(dramatic music continues)
252
00:15:39,367 --> 00:15:42,117
(dramatic music)
253
00:15:50,610 --> 00:15:53,610
(chain saw buzzing)
254
00:16:00,890 --> 00:16:03,640
(dramatic music)
255
00:16:17,790 --> 00:16:19,365
What the fuck?
256
00:16:19,389 --> 00:16:20,806
Shit, shit, fuck.
257
00:16:22,428 --> 00:16:26,011
(dramatic music continues)
258
00:16:34,573 --> 00:16:38,156
(dramatic music continues)
259
00:16:50,016 --> 00:16:53,599
(dramatic music continues)
260
00:17:07,351 --> 00:17:10,934
(dramatic music continues)
261
00:18:19,119 --> 00:18:20,496
We got out,
262
00:18:20,520 --> 00:18:23,583
but the town never lets go.
263
00:18:24,570 --> 00:18:26,556
You think you're safe,
264
00:18:26,580 --> 00:18:28,866
that you escape the curse,
265
00:18:28,890 --> 00:18:32,676
but there is no escape.
266
00:18:32,700 --> 00:18:34,326
It pulls you back,
267
00:18:34,350 --> 00:18:36,813
it drags you into the dark embrace,
268
00:18:37,740 --> 00:18:42,740
and when you think hell
has ended you find out
269
00:18:42,900 --> 00:18:46,143
it's only just begun.
270
00:18:48,420 --> 00:18:50,136
It's a Scamityville.
271
00:18:50,160 --> 00:18:52,716
Our top story of the hour
is a shocking one for many
272
00:18:52,740 --> 00:18:55,656
as the host of the famous
OG Amityville podcast,
273
00:18:55,680 --> 00:18:58,086
known as the illustrious
Mr. Goff on the air,
274
00:18:58,110 --> 00:18:59,503
has been found to be a fraud.
275
00:18:59,527 --> 00:19:01,626
Sources revealed today that the podcast,
276
00:19:01,650 --> 00:19:03,486
which claimed to be recorded in Amityville
277
00:19:03,510 --> 00:19:04,926
by a man who had been there,
278
00:19:04,950 --> 00:19:07,596
was actually being recorded
in Allergan, Michigan.
279
00:19:07,620 --> 00:19:08,946
Not only has the host never been
280
00:19:08,970 --> 00:19:10,506
inside the Amityville house,
281
00:19:10,530 --> 00:19:13,386
it appears he has never
been to Amityville at all.
282
00:19:13,410 --> 00:19:15,366
Reaction to the news has been mixed,
283
00:19:15,390 --> 00:19:17,376
with some saying it is a well-played joke,
284
00:19:17,400 --> 00:19:19,266
and others speaking with lawyers.
285
00:19:19,290 --> 00:19:21,816
At least one lawsuit has
been filed against Mr. Goff,
286
00:19:21,840 --> 00:19:23,766
and time will tell what happens
287
00:19:23,790 --> 00:19:26,184
to the man responsible for this activity.
288
00:19:26,208 --> 00:19:27,486
(static buzzing)
289
00:19:27,510 --> 00:19:32,256
Hey, yo, it's me, the
OG Amityville, AKA Jack,
290
00:19:32,280 --> 00:19:34,746
AKA, the illustrious Mr. Goff.
291
00:19:34,770 --> 00:19:36,513
And, yeah, y'all called me out, all right?
292
00:19:36,537 --> 00:19:37,507
I'm from Michigan.
293
00:19:37,531 --> 00:19:38,646
Yeah, proud resident.
294
00:19:38,670 --> 00:19:40,386
I love it here, I love my state,
295
00:19:40,410 --> 00:19:41,706
I'm not ashamed of that.
296
00:19:41,730 --> 00:19:42,540
And, yeah, y'all are going,
297
00:19:42,564 --> 00:19:44,418
"Okay, why you calling
yourself Amityville?"
298
00:19:44,442 --> 00:19:46,566
"Oh, I got trauma from it."
299
00:19:46,590 --> 00:19:47,886
Okay, bitch, we're talking about
300
00:19:47,910 --> 00:19:49,806
fucking Freddy Kruger slashing people up,
301
00:19:49,830 --> 00:19:51,066
and you are all gonna get trauma
302
00:19:51,090 --> 00:19:53,059
from a man who just told you he was from
303
00:19:53,083 --> 00:19:54,415
a public domain name?
304
00:19:54,439 --> 00:19:57,306
You are all a bunch of bitches, all right?
305
00:19:57,330 --> 00:19:59,196
And to prove that you are all bitches,
306
00:19:59,220 --> 00:20:00,686
and that I am the king of horror,
307
00:20:00,710 --> 00:20:02,316
We have something really cool.
308
00:20:02,340 --> 00:20:03,150
What do we got?
309
00:20:03,174 --> 00:20:04,362
What do we got right here?
310
00:20:04,386 --> 00:20:05,413
The spoon.
311
00:20:05,437 --> 00:20:07,356
That is the spoon, all right?
312
00:20:07,380 --> 00:20:08,190
All right?
313
00:20:08,214 --> 00:20:09,696
Y'all know my man over here.
314
00:20:09,720 --> 00:20:10,776
We got spoons.
315
00:20:10,800 --> 00:20:11,610
Give 'em a shout out,
316
00:20:11,634 --> 00:20:12,696
tell him who you are.
317
00:20:12,720 --> 00:20:13,529
Martin.
318
00:20:13,553 --> 00:20:14,466
That's Martin.'
319
00:20:14,490 --> 00:20:15,300
All right, yeah, yeah, yeah,
320
00:20:15,324 --> 00:20:16,866
y'all know Martin from the podcast.
321
00:20:16,890 --> 00:20:19,566
All right, he is gonna be
outside with this camera,
322
00:20:19,590 --> 00:20:20,646
filming me outside my house
323
00:20:20,670 --> 00:20:22,326
because we are live streaming.
324
00:20:22,350 --> 00:20:24,186
Live streaming what happens
325
00:20:24,210 --> 00:20:25,986
if you use a spoon from Amityville.
326
00:20:26,010 --> 00:20:26,887
Y'all talk about these items
327
00:20:26,911 --> 00:20:28,326
being cursed all the time, right?
328
00:20:28,350 --> 00:20:29,646
Everyone who's taken an item,
329
00:20:29,670 --> 00:20:31,452
like the spirit lives
inside of it and dies.
330
00:20:31,476 --> 00:20:34,155
Well, I've never fucking believed that,
331
00:20:34,179 --> 00:20:38,856
but just to shut y'all up
we're gonna do a live stream.
332
00:20:38,880 --> 00:20:40,026
We're gonna see, I got cameras hooked up
333
00:20:40,050 --> 00:20:41,166
all throughout my house.
334
00:20:41,190 --> 00:20:44,616
This is gonna be one of the
coolest events of your lives.
335
00:20:44,640 --> 00:20:47,766
And you're gonna see it brought
to you by the OG Amityville,
336
00:20:47,790 --> 00:20:52,686
the king of horror, the
illustrious Mr. Goff, AKA Jack.
337
00:20:52,710 --> 00:20:53,527
We're fucking ready for it.
338
00:20:53,551 --> 00:20:54,876
Aren't we ready for it?
339
00:20:54,900 --> 00:20:55,896
Very ready.
340
00:20:55,920 --> 00:20:56,827
Very ready.
341
00:20:56,851 --> 00:20:58,026
All right, stick around 'cause
342
00:20:58,050 --> 00:21:00,543
we're gonna be here live all week.
343
00:21:03,930 --> 00:21:04,986
All right everybody,
344
00:21:05,010 --> 00:21:07,876
we are here for dinner on our first night,
345
00:21:07,900 --> 00:21:11,243
brought to you by the
fine folks at HelloFresh.
346
00:21:11,267 --> 00:21:14,496
HelloFresh, you can get
three free meals right now
347
00:21:14,520 --> 00:21:17,074
if you go to hello fresh.com
and use code Amityville,
348
00:21:17,098 --> 00:21:19,326
and the shipping is included.
349
00:21:19,350 --> 00:21:21,066
You cannot beat that deal,
350
00:21:21,090 --> 00:21:22,506
and I don't know if you can beat
351
00:21:22,530 --> 00:21:25,296
the delicious meals that they send us.
352
00:21:25,320 --> 00:21:27,036
I'm talking, I mean, I've
had some of the best stuff,
353
00:21:27,060 --> 00:21:28,276
and this is just a bowl of soup,
354
00:21:28,300 --> 00:21:31,596
but so far it looks delicious.
355
00:21:31,620 --> 00:21:32,467
It looks like way more
356
00:21:32,491 --> 00:21:33,876
than just your average bowl of soup.
357
00:21:33,900 --> 00:21:37,956
Now let's see if this spoon
adds any weird flavor to it,
358
00:21:37,980 --> 00:21:40,480
or gives it anything,
gives it a kick or anything.
359
00:21:49,110 --> 00:21:52,176
Boy, I'll tell you, if this
spoon does anything,
360
00:21:52,200 --> 00:21:54,876
it only showcases the fantastic flavors
361
00:21:54,900 --> 00:21:56,668
that HelloFresh is packaging in.
362
00:21:56,692 --> 00:21:57,502
(static buzzing)
363
00:21:57,526 --> 00:21:58,843
But the real question
that you're wondering is,
364
00:21:58,867 --> 00:22:01,176
"Does it work as a toothbrush?"
365
00:22:01,200 --> 00:22:04,593
Well, let's get finding out.
366
00:22:06,465 --> 00:22:09,215
(static buzzing)
367
00:22:12,624 --> 00:22:14,134
(door knocking)
368
00:22:14,158 --> 00:22:15,306
Fuck, fuck.
369
00:22:15,330 --> 00:22:16,686
Jesus.
370
00:22:16,710 --> 00:22:17,710
I'm up.
371
00:22:20,310 --> 00:22:22,886
It's fucking 3:15.
372
00:22:22,910 --> 00:22:25,026
Martin, are you fucking serious?
373
00:22:25,050 --> 00:22:27,006
We said we are not doing this.
374
00:22:27,030 --> 00:22:30,043
We are taking it
completely genuine, all right?
375
00:22:30,067 --> 00:22:33,816
Stop being a fucking attention seeking slut
376
00:22:33,840 --> 00:22:35,886
just like your fucking wife.
377
00:22:35,910 --> 00:22:36,933
Jesus, man.
378
00:22:38,310 --> 00:22:39,486
I'm going back to bed.
379
00:22:39,510 --> 00:22:40,956
Get out to your spot.
380
00:22:40,980 --> 00:22:42,126
Don't try this again.
381
00:22:42,150 --> 00:22:44,163
I'm not, ugh.
382
00:22:46,086 --> 00:22:47,086
Goodnight.
383
00:22:54,630 --> 00:22:57,426
Hey guys, yeah, so for
those of you who don't know,
384
00:22:57,450 --> 00:23:01,386
Martin left last night after I
made fun of his wife again.
385
00:23:01,410 --> 00:23:03,186
I guess he wasn't even at the door.
386
00:23:03,210 --> 00:23:04,548
People online are saying that like
387
00:23:04,572 --> 00:23:06,666
it was the spirit of Amityville
388
00:23:06,690 --> 00:23:08,404
trying to get in through this spoon.
389
00:23:08,428 --> 00:23:10,898
But, I mean, I put it in my mouth,
390
00:23:10,922 --> 00:23:13,886
and I feel just fine, my
teeth haven't fallen out,
391
00:23:13,910 --> 00:23:15,606
So I don't know if I believe that.
392
00:23:15,630 --> 00:23:18,100
But, anyway, you know, it's just
393
00:23:19,185 --> 00:23:20,226
I'm more tired today from that,
394
00:23:20,250 --> 00:23:21,366
but it's just us today,
395
00:23:21,390 --> 00:23:24,006
So we're gonna see what
happens with this spoon, man,
396
00:23:24,030 --> 00:23:25,597
living it up night.
397
00:23:25,621 --> 00:23:26,431
(static buzzing)
398
00:23:26,455 --> 00:23:31,350
Night two, and, uh, I can see
why people keep these things,
399
00:23:33,840 --> 00:23:35,256
like it's really cool.
400
00:23:35,280 --> 00:23:37,176
It's kinda longer for a spoon,
401
00:23:37,200 --> 00:23:39,808
it's, it's, it's nice.
402
00:23:39,832 --> 00:23:42,426
It's beautiful, you know, it is.
403
00:23:42,450 --> 00:23:44,098
It's, it's a cool item to have.
404
00:23:44,122 --> 00:23:47,376
I hope I sleep better
tonight than I did last night.
405
00:23:47,400 --> 00:23:49,926
I'm just more tired, you know?
406
00:23:49,950 --> 00:23:53,316
So, but not tired enough to miss
407
00:23:53,340 --> 00:23:56,376
the fantastic taste of
Kraft macaroni and cheese,
408
00:23:56,400 --> 00:23:59,118
which is just oozing with flavor,
409
00:23:59,142 --> 00:24:04,142
and...
410
00:24:14,583 --> 00:24:18,333
Damn the mac and, mac
and cheese is delicious.
411
00:24:21,390 --> 00:24:23,040
Kraft use the code.
412
00:24:33,099 --> 00:24:35,849
(static buzzing)
413
00:25:04,839 --> 00:25:07,922
And I know some of you
have been worried about me,
414
00:25:07,946 --> 00:25:09,606
but I'm doing fine.
415
00:25:09,630 --> 00:25:11,668
I'm doing fine, I'm
doing fine, I'm doing fine,
416
00:25:11,692 --> 00:25:13,500
I'm doing fine, I'm doing fine.
417
00:25:34,573 --> 00:25:37,323
(dramatic music)
418
00:25:51,927 --> 00:25:54,594
(Jack laughing)
419
00:26:09,062 --> 00:26:14,062
(dramatic music)
(Jack laughing)
420
00:26:36,030 --> 00:26:38,945
Hey guys, Danny B here coming to you live.
421
00:26:38,969 --> 00:26:41,916
You know, I'm a huge fan
of the illustrious Mr. Goff,
422
00:26:41,940 --> 00:26:44,436
and the OG Amityville Podcast.
423
00:26:44,460 --> 00:26:46,236
Uh, people have been
looking for him all over,
424
00:26:46,260 --> 00:26:47,496
and I think I found him.
425
00:26:47,520 --> 00:26:49,686
I'm actually really excited
to be out here in the woods.
426
00:26:49,710 --> 00:26:51,306
I got a tip that he might be out here,
427
00:26:51,330 --> 00:26:52,509
so we're gonna go check it out.
428
00:26:52,533 --> 00:26:54,963
I see someone up here, here we go.
429
00:26:56,580 --> 00:26:57,816
Jack?
430
00:26:57,840 --> 00:27:00,036
Oh my God, Jack, it's really you.
431
00:27:00,060 --> 00:27:01,709
I can't believe I found him, everybody.
432
00:27:01,733 --> 00:27:05,706
Jack, uh, people have been
looking for you all over, man.
433
00:27:05,730 --> 00:27:08,256
They wanna know, was it a hoax?
434
00:27:08,280 --> 00:27:09,546
Did it really happen?
435
00:27:09,570 --> 00:27:11,024
Jack.
436
00:27:11,048 --> 00:27:12,048
Ah, ah.
437
00:27:13,500 --> 00:27:14,500
Ah,
438
00:27:20,432 --> 00:27:24,515
I tried to warn them, no one listens.
439
00:27:27,660 --> 00:27:29,823
The town feeds,
440
00:27:31,500 --> 00:27:36,336
and those who venture within its boundaries
441
00:27:36,360 --> 00:27:39,543
become part of its feast.
442
00:27:42,030 --> 00:27:45,963
Even I became a victim of its curse.
443
00:27:47,640 --> 00:27:52,593
Once it marks you, you cannot escape,
444
00:27:54,150 --> 00:27:56,170
and you, you're next.
445
00:28:01,114 --> 00:28:03,697
(upbeat music)
446
00:28:13,233 --> 00:28:18,185
♪ The streets are alive ♪
447
00:28:18,209 --> 00:28:23,209
♪ The streets are forever ♪
448
00:28:23,617 --> 00:28:28,617
♪ The streets are alive ♪
449
00:28:28,791 --> 00:28:33,733
♪ The streets are forever ♪
450
00:28:33,757 --> 00:28:36,060
♪ The streets are alive ♪
451
00:28:36,084 --> 00:28:39,039
♪ (indistinct) walking ♪
452
00:28:39,063 --> 00:28:40,928
♪ The streets feel your feet ♪
453
00:28:40,952 --> 00:28:43,809
♪ When you're walking ♪
454
00:28:43,833 --> 00:28:46,826
♪ You're running, you're falling ♪
455
00:28:46,850 --> 00:28:49,634
♪ No, no, you falling ♪
456
00:28:49,658 --> 00:28:54,522
♪ They hear what they
say when you're talking ♪
457
00:28:54,546 --> 00:28:59,546
♪ They know what you've
done, what you're doing ♪
458
00:29:00,154 --> 00:29:03,133
♪ The streets ♪
459
00:29:03,157 --> 00:29:06,513
♪ When you're ♪
460
00:29:06,537 --> 00:29:11,537
♪ The streets are alive ♪
461
00:29:13,041 --> 00:29:18,041
♪ The streets will never die ♪
462
00:29:18,203 --> 00:29:23,203
♪ The streets are alive ♪
463
00:29:23,787 --> 00:29:25,327
♪ The streets are ♪
464
00:29:25,351 --> 00:29:27,594
(skeleton screaming)
465
00:29:27,618 --> 00:29:30,201
(gentle music)
466
00:29:34,847 --> 00:29:37,582
Marty, can you come get the kid, please?
467
00:29:37,606 --> 00:29:40,294
I gotta deal with my John here.
468
00:29:40,318 --> 00:29:44,157
(gentle music continues)
469
00:29:44,181 --> 00:29:46,386
Are you sure you're not Skeleton Cop?
470
00:29:46,410 --> 00:29:49,045
Because if you are, this belongs to you.
471
00:29:49,069 --> 00:29:51,333
(gentle music continues)
472
00:29:51,357 --> 00:29:53,596
Marty, take the kid.
473
00:29:53,620 --> 00:29:55,592
(gentle music continues)
474
00:29:55,616 --> 00:29:58,159
You sure you're not Skeleton Cop, right?
475
00:29:58,183 --> 00:30:00,483
That dude fucked me up bad last time.
476
00:30:01,837 --> 00:30:02,647
(skeleton screams)
477
00:30:02,671 --> 00:30:04,750
All right, what are you into?
478
00:30:04,774 --> 00:30:08,089
(skeleton screams)
479
00:30:08,113 --> 00:30:09,486
All right, okay.
480
00:30:09,510 --> 00:30:10,746
Well, I'm sorry,
481
00:30:10,770 --> 00:30:11,916
but I'm really not into
482
00:30:11,940 --> 00:30:14,616
that two girls one cup kind of stuff,
483
00:30:14,640 --> 00:30:17,425
and, plus, I didn't eat
any Taco Bell today,
484
00:30:17,449 --> 00:30:18,532
so what else?
485
00:30:20,075 --> 00:30:23,784
(skeleton screaming)
486
00:30:23,808 --> 00:30:27,308
All right, how about a little bit of this?
487
00:30:28,532 --> 00:30:30,988
♪ Maximum calcium ♪
488
00:30:31,012 --> 00:30:34,000
Oh my God, you are Skeleton Cop.
489
00:30:34,024 --> 00:30:38,137
Marty, it's Skeleton
Cop, quick, get in here.
490
00:30:38,161 --> 00:30:40,911
(dramatic music)
491
00:30:49,757 --> 00:30:52,174
(gun firing)
492
00:30:53,147 --> 00:30:55,564
(gun firing)
493
00:30:57,352 --> 00:30:59,769
(gun firing)
494
00:31:01,937 --> 00:31:04,389
(bones cracking)
495
00:31:04,413 --> 00:31:08,538
(dramatic music continues)
496
00:31:08,562 --> 00:31:11,767
(fist thuds)
497
00:31:11,791 --> 00:31:15,374
(dramatic music continues)
498
00:31:16,940 --> 00:31:18,916
(fist thuds)
499
00:31:18,940 --> 00:31:22,523
(dramatic music continues)
500
00:31:41,131 --> 00:31:43,113
(bones cracking)
501
00:31:43,137 --> 00:31:46,481
(footsteps thudding)
502
00:31:46,505 --> 00:31:49,422
(chainsaw buzzing)
503
00:31:54,669 --> 00:31:58,836
♪ Skeleton Cop goes to Amityville ♪
504
00:32:01,897 --> 00:32:04,897
(people chattering)
505
00:32:09,058 --> 00:32:11,077
They were talking about backing the blue,
506
00:32:11,101 --> 00:32:14,987
thought they were talking
about the avatar people.
507
00:32:15,011 --> 00:32:16,698
This ain't backing no fucking blue,
508
00:32:16,722 --> 00:32:19,741
they're putting a bag
of bones on the street.
509
00:32:19,765 --> 00:32:21,204
He ain't got any fucking heart.
510
00:32:21,228 --> 00:32:23,226
You need a heart to be a cop.
511
00:32:23,250 --> 00:32:26,136
Yeah, you can see
right through it, literally.
512
00:32:26,160 --> 00:32:27,125
Literally.
513
00:32:27,149 --> 00:32:28,996
All right.
514
00:32:29,020 --> 00:32:32,020
(people chattering)
515
00:32:33,600 --> 00:32:35,496
Listen up, that sick raccoon
516
00:32:35,520 --> 00:32:37,719
that's terrorizing Decatur Street,
517
00:32:37,743 --> 00:32:40,176
y'all need to patrol better,
518
00:32:40,200 --> 00:32:42,156
'cause our citizens just,
519
00:32:42,180 --> 00:32:45,756
they demand that their
trash cans be taken care of,
520
00:32:45,780 --> 00:32:47,046
that they're safe.
521
00:32:47,070 --> 00:32:49,940
They're tired of all their
garbage all over the street.
522
00:32:49,964 --> 00:32:52,626
And I'm tired of sending
people to go and clean it up.
523
00:32:52,650 --> 00:32:54,965
Next time it's gonna be one of you.
524
00:32:54,989 --> 00:32:56,668
Yes, Chief.
525
00:32:56,692 --> 00:33:00,079
I just wanna send you, I don't know why.
526
00:33:00,103 --> 00:33:01,972
I understand.
527
00:33:01,996 --> 00:33:04,356
The next thing on the agenda
528
00:33:04,380 --> 00:33:09,380
is because of some bumbling skeleton
529
00:33:09,714 --> 00:33:13,596
Hannah O'Hara was
just released from the, uh,
530
00:33:13,620 --> 00:33:15,601
the halfway house, okay?
531
00:33:15,625 --> 00:33:16,626
You know who I'm talking about.
532
00:33:16,650 --> 00:33:17,856
Hand job Hannah.
533
00:33:17,880 --> 00:33:19,356
This is Amityville.
534
00:33:19,380 --> 00:33:22,116
This isn't some red light fucking district.
535
00:33:22,140 --> 00:33:23,796
You think women can just walk around,
536
00:33:23,820 --> 00:33:27,234
and do whatever they
want with their bodies, huh?
537
00:33:27,258 --> 00:33:28,067
No sir.
No chief.
538
00:33:28,091 --> 00:33:28,900
Not here.
539
00:33:28,924 --> 00:33:29,733
No, no, no.
540
00:33:29,757 --> 00:33:30,567
No.
541
00:33:30,591 --> 00:33:33,816
I know y'all don't like having
a skeleton on the crew,
542
00:33:33,840 --> 00:33:38,646
I know I don't with his boney
little fingers touching pens,
543
00:33:38,670 --> 00:33:42,158
handing reports, disgusting.
544
00:33:42,182 --> 00:33:42,992
It makes me sick.
545
00:33:43,016 --> 00:33:46,203
I could just, I could feel the
vomit coming up in my mouth.
546
00:33:47,100 --> 00:33:49,356
I have no choice in it, nor do you.
547
00:33:49,380 --> 00:33:52,533
This order came straight
down from the governor's office.
548
00:33:52,557 --> 00:33:57,366
So I have to assign him
to patrol with somebody.
549
00:33:57,390 --> 00:33:59,613
It's gonna be you, Officer LaFrag.
550
00:34:00,870 --> 00:34:02,070
What the hell, why me?
551
00:34:03,210 --> 00:34:04,177
Why?
552
00:34:04,201 --> 00:34:05,395
I'll tell you why.
553
00:34:05,419 --> 00:34:09,606
Because I just plain don't like you.
554
00:34:09,630 --> 00:34:10,926
Now take your fucking partner,
555
00:34:10,950 --> 00:34:12,966
and get out of here.
556
00:34:12,990 --> 00:34:14,826
Anybody else have any questions?
557
00:34:14,850 --> 00:34:16,176
No sir.
No chief.
558
00:34:16,200 --> 00:34:17,736
All right, dismissed.
559
00:34:17,760 --> 00:34:18,963
Get the fuck outta here.
560
00:34:19,920 --> 00:34:21,393
I need a fucking drink.
561
00:34:23,369 --> 00:34:28,369
♪ Skeleton cop goes to Amityville ♪
562
00:34:31,174 --> 00:34:35,271
♪ Skeleton cop goes to Amityville ♪
563
00:34:35,295 --> 00:34:37,419
(radio chattering)
564
00:34:37,443 --> 00:34:39,938
Hey, no smoking in the squad cars.
565
00:34:39,962 --> 00:34:42,629
(radio beeping)
566
00:34:44,400 --> 00:34:45,546
God dammit.
567
00:34:45,570 --> 00:34:47,616
You may have been some hot shot city cop,
568
00:34:47,640 --> 00:34:49,236
but this ain't the city.
569
00:34:49,260 --> 00:34:52,483
This bullshit macho attitude
ain't gonna fly with me.
570
00:34:52,507 --> 00:34:53,965
I read your jacket,
571
00:34:53,989 --> 00:34:57,306
I know your last partner
was killed in the line of duty,
572
00:34:57,330 --> 00:34:59,316
and I'm not gonna cash in my fucking chips
573
00:34:59,340 --> 00:35:02,016
just 'cause I got saddled
up with some loose canon
574
00:35:02,040 --> 00:35:03,363
trigger happy buffoon.
575
00:35:04,701 --> 00:35:08,473
(skeleton screaming)
576
00:35:08,497 --> 00:35:11,580
(skeleton screaming)
577
00:35:11,604 --> 00:35:13,687
I'm sorry, I didn't know.
578
00:35:14,580 --> 00:35:15,930
I guess I judged you wrong.
579
00:35:17,580 --> 00:35:20,103
You accept my apology, partner?
580
00:35:22,297 --> 00:35:26,153
♪ Skeleton Cop goes to Amityville ♪
581
00:35:26,177 --> 00:35:27,622
(radio chattering)
582
00:35:27,646 --> 00:35:30,846
You won't find donuts
like these in the city.
583
00:35:30,870 --> 00:35:34,656
Donnie's Donuts have
been in business since 1895.
584
00:35:34,680 --> 00:35:36,966
Passed down from father and son
585
00:35:36,990 --> 00:35:39,606
generation after generation.
586
00:35:39,630 --> 00:35:43,836
Amityville is a town
of family and tradition.
587
00:35:43,860 --> 00:35:45,036
My father was a cop.
588
00:35:45,060 --> 00:35:46,236
He died when I was pretty young,
589
00:35:46,260 --> 00:35:49,026
but I remember he would
take me on ride-alongs,
590
00:35:49,050 --> 00:35:52,049
and we would always get Donnie's donuts.
591
00:35:52,073 --> 00:35:53,916
(skeleton screaming)
592
00:35:53,940 --> 00:35:57,216
Nah, he didn't die in the line of duty.
593
00:35:57,240 --> 00:35:59,046
Heart attack on a fishing trip.
594
00:35:59,070 --> 00:36:00,824
I was eight, maybe nine.
595
00:36:00,848 --> 00:36:03,906
That's why I decided to become a cop.
596
00:36:03,930 --> 00:36:05,630
I still just wanna make him proud.
597
00:36:07,235 --> 00:36:08,728
What about you?
598
00:36:08,752 --> 00:36:09,752
Why'd you become a cop?
599
00:36:11,014 --> 00:36:13,931
(radio chattering)
600
00:36:17,282 --> 00:36:19,557
Made threatening comments to her,
601
00:36:19,581 --> 00:36:21,231
she is concerned he might return.
602
00:36:22,470 --> 00:36:24,573
Unit one niner, code five.
603
00:36:27,264 --> 00:36:32,264
♪ Skeleton Cop goes to Amityville ♪
604
00:36:35,162 --> 00:36:38,162
♪ Skeleton Cop goes ♪
605
00:36:43,350 --> 00:36:46,056
We get a call like this
every year around Halloween
606
00:36:46,080 --> 00:36:48,846
ever since this house has been unoccupied.
607
00:36:48,870 --> 00:36:52,143
50 years ago there was
a sextuple homicide here,
608
00:36:53,056 --> 00:36:55,146
so kids, usually high schoolers,
609
00:36:55,170 --> 00:36:56,077
they wanna break in,
610
00:36:56,101 --> 00:36:58,896
and see the spooky Amityville murder house,
611
00:36:58,920 --> 00:37:00,396
and smoke jazz cigarettes,
612
00:37:00,420 --> 00:37:02,196
and have make out parties.
613
00:37:02,220 --> 00:37:05,323
They think they're pretty
cool until we show up.
614
00:37:12,855 --> 00:37:15,899
♪ Culinary delight ♪
615
00:37:15,923 --> 00:37:17,932
♪ Coming to your taste buds ♪
616
00:37:17,956 --> 00:37:21,220
♪ From the afterlife ♪
617
00:37:21,244 --> 00:37:22,898
♪ Chin up ♪
618
00:37:22,922 --> 00:37:23,732
♪ Ghostly ♪
619
00:37:23,756 --> 00:37:26,431
♪ Once your intestines
squirts out your butt ♪
620
00:37:26,455 --> 00:37:29,226
♪ Cooking with chef Belial ♪
621
00:37:29,250 --> 00:37:31,626
All right, welcome to
this, uh, fucking show,
622
00:37:31,650 --> 00:37:33,096
where we cook a fucking duck,
623
00:37:33,120 --> 00:37:36,204
and, uh, fucking lighter.
624
00:37:36,228 --> 00:37:38,226
Mark this up right here,
625
00:37:38,250 --> 00:37:41,303
then we put the spaghetti on right there.
626
00:37:44,923 --> 00:37:45,810
All right.
627
00:37:45,834 --> 00:37:47,039
We're gonna cook a cat.
628
00:37:47,063 --> 00:37:48,676
No, we're not gonna cook a cat.
629
00:37:48,700 --> 00:37:50,709
(upbeat music)
630
00:37:50,733 --> 00:37:52,042
All right
631
00:37:52,066 --> 00:37:53,479
See that?
632
00:37:53,503 --> 00:37:56,188
Now, (indistinct) not doing it right.
633
00:37:56,212 --> 00:37:58,356
All right, gourmet meal here.
634
00:37:58,380 --> 00:37:59,380
Then what we do?
635
00:38:00,052 --> 00:38:01,052
Huh, huh?
636
00:38:03,955 --> 00:38:05,618
Stick your hand.
637
00:38:05,642 --> 00:38:07,699
(upbeat music continues)
638
00:38:07,723 --> 00:38:10,805
(chef laughing)
639
00:38:10,829 --> 00:38:11,956
(chef laughing)
640
00:38:11,980 --> 00:38:12,980
Blue cheese.
641
00:38:14,250 --> 00:38:17,667
(upbeat music continues)
642
00:38:24,070 --> 00:38:25,070
Shh.
643
00:38:29,863 --> 00:38:31,710
♪ Cooking with chef Belial ♪
644
00:38:31,734 --> 00:38:33,756
You know what else goes good with duck?
645
00:38:33,780 --> 00:38:35,035
Bacon.
646
00:38:35,059 --> 00:38:36,816
(chef imitates a pig)
647
00:38:36,840 --> 00:38:38,130
You hear that, piggy?
648
00:38:38,154 --> 00:38:39,806
Little (indistinct).
649
00:38:39,830 --> 00:38:40,887
Yeah, I'm gonna come get you,
650
00:38:40,911 --> 00:38:42,006
and I'm gonna gut you.
651
00:38:42,030 --> 00:38:45,726
I'm gonna gut you like a fucking pig.
652
00:38:45,750 --> 00:38:48,710
Like it oinks while it's alive.
653
00:38:48,734 --> 00:38:53,346
Ooh, I'm coming for you,
654
00:38:53,370 --> 00:38:55,113
and I'm gonna grease you up.
655
00:38:56,633 --> 00:38:58,633
It's gonna taste so good
656
00:38:59,832 --> 00:39:00,816
'cause it's gonna be the greatest thing
657
00:39:00,840 --> 00:39:02,090
I've ever fucking cooked.
658
00:39:03,684 --> 00:39:04,921
And, you know what,
659
00:39:04,945 --> 00:39:08,544
I'm gonna let everybody you know taste it.
660
00:39:08,568 --> 00:39:11,068
(chef laughs)
661
00:39:21,562 --> 00:39:24,754
(skeleton cop screaming)
662
00:39:24,778 --> 00:39:26,384
You're right, partner,
663
00:39:26,408 --> 00:39:27,958
let's get the fuck out of here.
664
00:39:30,308 --> 00:39:32,754
♪ Maximum calcium ♪
665
00:39:32,778 --> 00:39:34,525
♪ Maximum calcium, baby ♪
666
00:39:34,549 --> 00:39:36,459
♪ Skeleton Cop ♪
667
00:39:36,483 --> 00:39:39,066
(upbeat music)
668
00:40:04,143 --> 00:40:07,560
(upbeat music continues)
669
00:40:12,157 --> 00:40:14,740
♪ Skeleton cop ♪
670
00:40:27,536 --> 00:40:32,536
♪ Stars shinning bright above you ♪
671
00:40:33,009 --> 00:40:38,009
♪ Night breezes seem
to whisper I love you ♪
672
00:40:38,807 --> 00:40:43,807
♪ Birds singing in the sycamore trees ♪
673
00:40:44,863 --> 00:40:49,863
♪ Dream a little dream of me ♪
674
00:40:51,142 --> 00:40:56,142
♪ Stars fading but I linger my dear ♪
675
00:40:57,941 --> 00:41:02,941
♪ Still craving your kiss ♪
676
00:41:04,300 --> 00:41:09,300
♪ I'm longing to linger till dawn dear ♪
677
00:41:10,957 --> 00:41:13,957
♪ Just singing this ♪
678
00:41:17,018 --> 00:41:18,342
(gun firing)
679
00:41:18,366 --> 00:41:20,037
♪ Sweet dreams till ♪
(gun firing)
680
00:41:20,061 --> 00:41:23,906
♪ Sun beams find you ♪
(gun firing)
681
00:41:23,930 --> 00:41:28,930
♪ Sweet dreams that leave
all worries behind you ♪
682
00:41:29,611 --> 00:41:34,611
♪ But in your dreams whatever they be ♪
683
00:41:35,045 --> 00:41:38,795
♪ Dream a little dream of me ♪
684
00:41:42,741 --> 00:41:45,574
(woman screaming)
685
00:41:51,022 --> 00:41:55,562
♪ Sweet dreams till sun beams find you ♪
686
00:41:55,586 --> 00:41:57,082
♪ Find you ♪
687
00:41:57,106 --> 00:42:02,106
♪ Sweet dreams that leave
all worries behind you ♪
688
00:42:02,418 --> 00:42:07,418
♪ But in your dreams whatever they be ♪
689
00:42:09,040 --> 00:42:14,040
♪ Dream a little dream of me ♪
690
00:42:14,864 --> 00:42:19,864
♪ Dream a little dream of me ♪
691
00:42:19,921 --> 00:42:23,671
♪ Dream a little dream of me ♪
692
00:42:30,984 --> 00:42:35,874
♪ Got milk for strong bones ♪
693
00:42:35,898 --> 00:42:38,506
♪ Maximum calcium ♪
694
00:42:38,530 --> 00:42:40,502
♪ Maximum calcium baby ♪
695
00:42:40,526 --> 00:42:42,687
♪ Skeleton Cop ♪
696
00:42:42,711 --> 00:42:45,294
(upbeat music)
697
00:43:02,391 --> 00:43:05,808
(upbeat music continues)
698
00:43:18,084 --> 00:43:21,001
♪ And Skeleton Cop ♪
699
00:43:26,325 --> 00:43:29,158
(angelic singing)
700
00:43:40,199 --> 00:43:43,032
(angelic singing)
701
00:43:44,359 --> 00:43:45,639
Am I dead?
702
00:43:45,663 --> 00:43:46,913
No, no, no, no.
703
00:43:47,942 --> 00:43:49,833
I can't be dead.
704
00:43:49,857 --> 00:43:52,022
I gotta get home.
705
00:43:52,046 --> 00:43:53,976
My kids are waiting for me.
706
00:43:54,000 --> 00:43:55,675
It's Sunday.
707
00:43:55,699 --> 00:43:58,206
I make pancakes every Sunday.
708
00:43:58,230 --> 00:43:59,883
Every Sunday.
709
00:44:01,650 --> 00:44:04,590
Skeleton Cop, don't just stand there,
710
00:44:04,614 --> 00:44:06,839
fucking do something.
711
00:44:06,863 --> 00:44:08,167
(Skeleton Cop screams)
712
00:44:08,191 --> 00:44:09,919
I don't know, put me back together,
713
00:44:09,943 --> 00:44:11,360
I gotta get home.
714
00:44:12,910 --> 00:44:15,743
(angelic singing)
715
00:44:24,805 --> 00:44:27,638
(angelic singing)
716
00:44:33,225 --> 00:44:34,225
Dad?
717
00:44:34,916 --> 00:44:37,749
(angelic singing)
718
00:44:50,049 --> 00:44:55,049
♪ Sweet dreams till sun beams find you ♪
719
00:44:55,809 --> 00:45:00,809
♪ Sweet dreams that leave
all worries behind you ♪
720
00:45:02,803 --> 00:45:07,803
♪ But in your dreams whatever they be ♪
721
00:45:08,041 --> 00:45:11,183
♪ Dream a ♪
(gun firing)
722
00:45:11,207 --> 00:45:14,207
(upbeat rock music)
723
00:45:23,151 --> 00:45:25,568
(gun firing)
724
00:45:26,609 --> 00:45:29,442
(woman screaming)
725
00:45:32,462 --> 00:45:34,021
(gun firing)
726
00:45:34,045 --> 00:45:37,878
(upbeat rock music continues)
727
00:45:39,381 --> 00:45:41,254
(gun firing)
728
00:45:41,278 --> 00:45:44,777
(upbeat rock music continues)
729
00:45:44,801 --> 00:45:46,138
(gun firing)
730
00:45:46,162 --> 00:45:49,995
(upbeat rock music continues)
731
00:46:16,097 --> 00:46:17,563
(gun firing)
732
00:46:17,587 --> 00:46:19,406
(gun firing)
733
00:46:19,430 --> 00:46:22,289
(gun firing)
734
00:46:22,313 --> 00:46:26,146
(upbeat rock music continues)
735
00:46:40,743 --> 00:46:43,160
No, please, don't shoot me.
736
00:46:44,164 --> 00:46:46,081
Please, don't shoot me.
737
00:46:52,499 --> 00:46:53,309
Please.
738
00:46:53,333 --> 00:46:54,633
I am not like them.
739
00:46:57,224 --> 00:46:58,224
I am worse.
740
00:47:01,200 --> 00:47:02,200
I am worse.
741
00:47:03,724 --> 00:47:06,141
(gun firing)
742
00:47:09,826 --> 00:47:13,273
(Skeleton Cop laughs)
743
00:47:13,297 --> 00:47:15,880
(upbeat music)
744
00:47:20,610 --> 00:47:23,783
I congratulate you, Skeleton Cop,
745
00:47:23,807 --> 00:47:27,942
you're the first to have made it this far.
746
00:47:27,966 --> 00:47:32,966
I am Ester, guardian
of hell's portal. (laughs)
747
00:47:37,004 --> 00:47:40,176
This house, this house, a
conduit between the realms
748
00:47:40,200 --> 00:47:44,413
where the spirits of the
restless souls may reside.
749
00:47:44,437 --> 00:47:48,753
For 10,000 years this
lamp has carried a curse.
750
00:47:52,421 --> 00:47:55,749
Hey, wait, where are you going?
751
00:47:55,773 --> 00:47:56,853
Hey, stop that.
752
00:47:58,490 --> 00:47:59,570
This is absurd.
753
00:47:59,594 --> 00:48:00,949
What are you doing?
754
00:48:00,973 --> 00:48:03,556
(upbeat music)
755
00:48:07,729 --> 00:48:09,966
♪ Who ♪
756
00:48:09,990 --> 00:48:14,990
♪ Got that maximum calcium ♪
757
00:48:15,795 --> 00:48:20,462
♪ Don't hold back on that maxim calcium ♪
758
00:48:26,133 --> 00:48:30,186
Amityville, a town built on madness.
759
00:48:30,210 --> 00:48:33,846
Every shadow hides a story of violence.
760
00:48:33,870 --> 00:48:36,996
Every echo a scream of the past.
761
00:48:37,020 --> 00:48:40,026
The spirits here do not rest, they linger,
762
00:48:40,050 --> 00:48:43,326
waiting for the moment to strike again.
763
00:48:43,350 --> 00:48:45,756
And when the veil is thin,
764
00:48:45,780 --> 00:48:47,823
the evil becomes real.
765
00:49:03,205 --> 00:49:05,955
(dramatic music)
766
00:49:22,650 --> 00:49:26,016
Hello, I am your artificial intelligence
767
00:49:26,040 --> 00:49:27,336
assistant Remus,
768
00:49:27,360 --> 00:49:29,496
who is well versed in the practice
769
00:49:29,520 --> 00:49:31,506
of human psychology,
770
00:49:31,530 --> 00:49:34,626
what can I help you with today, Doug?
771
00:49:34,650 --> 00:49:36,050
I've been troubled lately.
772
00:49:36,900 --> 00:49:38,913
What seems to be troubling you?
773
00:49:40,320 --> 00:49:41,320
The clown.
774
00:49:43,050 --> 00:49:44,623
The clown?
775
00:49:44,647 --> 00:49:47,140
Every time I see her I just wonder
776
00:49:48,888 --> 00:49:50,556
"Is she even there?"
777
00:49:50,580 --> 00:49:52,930
Where have you seen this clown?
778
00:49:52,954 --> 00:49:56,103
Well, one day I took
my dog Kodak for a walk,
779
00:50:00,550 --> 00:50:05,165
and there she was just
standing right there by the shed.
780
00:50:05,189 --> 00:50:08,772
(dramatic music continues)
781
00:50:24,720 --> 00:50:28,113
Is that the only time that
you have seen the clown?
782
00:50:29,010 --> 00:50:30,010
No.
783
00:50:30,750 --> 00:50:33,576
Another time I went out
to eat at this restaurant,
784
00:50:33,600 --> 00:50:35,016
which is a big deal for me
785
00:50:35,040 --> 00:50:38,373
because I don't like going out in public.
786
00:50:39,900 --> 00:50:42,363
Just as I'm getting into my salad,
787
00:50:46,140 --> 00:50:49,193
there's the clown peeking
over the edge of the booth,
788
00:50:50,047 --> 00:50:52,206
and looking at me, starring at me.
789
00:50:52,230 --> 00:50:55,353
Why does the clown keep starring at me?
790
00:50:58,361 --> 00:51:01,111
(dramatic music)
791
00:51:05,400 --> 00:51:08,856
In order to analyze the clown's intentions,
792
00:51:08,880 --> 00:51:12,333
first I must know the clown's behavior.
793
00:51:13,680 --> 00:51:15,783
What does this clown say to you?
794
00:51:17,190 --> 00:51:20,874
That's the thing, the
clown doesn't say anything.
795
00:51:20,898 --> 00:51:22,443
The clown just looks at me.
796
00:51:24,030 --> 00:51:26,013
So a silent clown?
797
00:51:27,270 --> 00:51:29,493
I think that is called a mime.
798
00:51:30,360 --> 00:51:33,273
When did you first start seeing this clown?
799
00:51:34,290 --> 00:51:36,066
You know, it's funny that you mention that,
800
00:51:36,090 --> 00:51:38,290
because I had to go
back and think about it.
801
00:51:39,330 --> 00:51:41,016
The clown didn't start showing up
802
00:51:41,040 --> 00:51:43,803
until I got my package.
803
00:51:44,970 --> 00:51:46,589
Your package,
804
00:51:46,613 --> 00:51:49,806
I have taken a look at your email,
805
00:51:49,830 --> 00:51:53,073
and I do not see any sort of order history.
806
00:51:54,480 --> 00:51:56,226
That's because I didn't order a package,
807
00:51:56,250 --> 00:51:57,546
it was sent to me.
808
00:51:57,570 --> 00:51:59,220
Where was it sent from?
809
00:52:00,230 --> 00:52:03,786
It said it was from Ocean Avenue,
810
00:52:03,810 --> 00:52:05,283
Amityville, New York.
811
00:52:06,985 --> 00:52:09,735
(dramatic music)
812
00:52:27,330 --> 00:52:29,230
And what was in the package?
813
00:52:30,832 --> 00:52:31,777
I couldn't believe it,
814
00:52:31,801 --> 00:52:33,816
when I opened it up all that was in there
815
00:52:33,840 --> 00:52:37,476
was this little music box.
816
00:52:37,500 --> 00:52:39,906
Someone sent you a box of tapes
817
00:52:39,930 --> 00:52:42,546
or compact discs?
818
00:52:42,570 --> 00:52:46,266
No, no, no, like a little music box.
819
00:52:46,290 --> 00:52:48,396
It was like a children's toy.
820
00:52:48,420 --> 00:52:50,013
It's got a little handle on the side,
821
00:52:50,037 --> 00:52:51,669
and you turn it,
822
00:52:51,693 --> 00:52:53,289
and it makes the music.
823
00:52:53,313 --> 00:52:56,599
What kind of music did it make?
824
00:52:56,623 --> 00:52:59,623
(music box playing)
825
00:53:33,496 --> 00:53:34,786
It was very creepy and unsettling,
826
00:53:34,810 --> 00:53:38,103
I just can't get it out of my head,
827
00:53:39,073 --> 00:53:42,876
just like I can't get that
clown out of my head.
828
00:53:42,900 --> 00:53:44,106
The mime.
829
00:53:44,130 --> 00:53:46,274
That's right, the mime.
830
00:53:46,298 --> 00:53:50,166
So, this mime did not start showing up
831
00:53:50,190 --> 00:53:54,513
until you received the package
from Amityville, New York?
832
00:53:55,350 --> 00:53:59,076
Wouldn't you say that
this is an Amityville mime?
833
00:53:59,100 --> 00:54:00,606
So what you're trying to tell me
834
00:54:00,630 --> 00:54:04,446
with all your commuting power is that
835
00:54:04,470 --> 00:54:07,836
this mime followed the
package all the way here
836
00:54:07,860 --> 00:54:10,356
from Amityville, New York?
837
00:54:10,380 --> 00:54:15,006
No, Benson, what I'm trying to tell you
838
00:54:15,030 --> 00:54:18,483
is that Amityville is a place of curses.
839
00:54:19,620 --> 00:54:21,876
That children's musical box
840
00:54:21,900 --> 00:54:24,066
that you listened to the music,
841
00:54:24,090 --> 00:54:25,413
it was cursed.
842
00:54:26,580 --> 00:54:29,613
And now that mime has latched onto you.
843
00:54:30,810 --> 00:54:33,003
So what am I supposed to do?
844
00:54:33,027 --> 00:54:35,226
You should do whatever you think
845
00:54:35,250 --> 00:54:38,108
you need to do to defend yourself.
846
00:54:38,132 --> 00:54:40,713
What do you think the mime wants?
847
00:54:40,737 --> 00:54:45,737
If it's cursed, what does
the mime want from me?
848
00:54:46,050 --> 00:54:49,775
There's all sorts of curses out there.
849
00:54:49,799 --> 00:54:52,923
Each one is different from the other.
850
00:54:54,060 --> 00:54:57,306
You will know in time
what the Amityville mime
851
00:54:57,330 --> 00:54:58,443
wants from you.
852
00:54:59,490 --> 00:55:02,256
Thanks, you're a lot of help, Remus,
853
00:55:02,280 --> 00:55:03,696
a lot of help.
854
00:55:03,720 --> 00:55:04,926
My pleasure.
855
00:55:04,950 --> 00:55:08,373
Would you like to update
your last will and testament?
856
00:55:09,240 --> 00:55:11,376
No, it's still pretty good as is,
857
00:55:11,400 --> 00:55:12,633
thanks for asking.
858
00:55:13,800 --> 00:55:17,616
Well, if that's all I can
assist you with today,
859
00:55:17,640 --> 00:55:19,476
I will take a nap.
860
00:55:19,500 --> 00:55:21,843
Such a difficult life you lead.
861
00:55:22,890 --> 00:55:25,726
I'm not the one who is cursed.
869
00:56:49,908 --> 00:56:52,146
The town, it's always watching.
870
00:56:52,170 --> 00:56:54,486
Every corner hides a dark past,
871
00:56:54,510 --> 00:56:56,286
every shadow a threat.
872
00:56:56,310 --> 00:56:58,260
You never know what you're walking into
873
00:56:59,490 --> 00:57:00,723
until it's too late.
874
00:57:07,827 --> 00:57:10,577
(dramatic music)
875
00:57:19,567 --> 00:57:23,150
(dramatic music continues)
876
00:58:20,445 --> 00:58:23,195
(dramatic music)
877
00:58:49,296 --> 00:58:52,046
(dramatic music)
878
00:58:59,656 --> 00:59:02,406
(dramatic music)
879
00:59:40,910 --> 00:59:43,660
(dramatic music)
880
01:00:02,391 --> 01:00:05,141
(dramatic music)
881
01:00:15,851 --> 01:00:18,601
(dramatic music)
882
01:00:55,551 --> 01:00:58,298
(dramatic music)
883
01:00:58,322 --> 01:01:01,239
(person screaming)
884
01:01:04,122 --> 01:01:06,872
(dramatic music)
885
01:01:28,380 --> 01:01:31,963
(dramatic music continues)
886
01:01:47,386 --> 01:01:50,969
(dramatic music continues)
887
01:01:59,296 --> 01:02:02,879
(dramatic music continues)
888
01:02:07,643 --> 01:02:11,226
(dramatic music continues)
889
01:02:18,131 --> 01:02:21,714
(dramatic music continues)
890
01:02:35,251 --> 01:02:38,834
(dramatic music continues)
891
01:02:46,002 --> 01:02:49,585
(dramatic music continues)
892
01:02:57,105 --> 01:03:00,688
(dramatic music continues)
893
01:03:09,494 --> 01:03:13,077
(dramatic music continues)
894
01:03:23,923 --> 01:03:26,673
(dramatic music)
895
01:03:40,667 --> 01:03:44,250
(dramatic music continues)
896
01:03:58,760 --> 01:04:02,523
Amityville, the name itself is a curse.
897
01:04:04,465 --> 01:04:05,826
We were its last offering,
898
01:04:05,850 --> 01:04:08,616
but it still hungers.
899
01:04:08,640 --> 01:04:10,956
Do you hear the whispers?
900
01:04:10,980 --> 01:04:13,147
That's it calling you.
901
01:04:14,366 --> 01:04:15,783
You will be next.
925
01:07:02,305 --> 01:07:03,305
What?
926
01:07:07,350 --> 01:07:09,600
No, no, please, anything.
927
01:07:11,236 --> 01:07:12,236
No.
928
01:07:13,352 --> 01:07:15,019
What is this shit?
929
01:07:17,349 --> 01:07:19,119
Please.
945
01:10:13,030 --> 01:10:14,530
Come and get me.
946
01:10:15,918 --> 01:10:17,585
Olly olly oxen free.
947
01:10:20,051 --> 01:10:21,384
Come and get me.
954
01:11:02,910 --> 01:11:04,860
I heard there's a bad toilet in here.
956
01:11:14,820 --> 01:11:18,306
There's no escape, no salvation.
957
01:11:18,330 --> 01:11:21,276
The blood of the
innOcence stains the earth,
958
01:11:21,300 --> 01:11:23,463
and the town drinks it all.
959
01:11:24,362 --> 01:11:27,006
When the sun sets, it begins again.
960
01:11:27,030 --> 01:11:28,113
Fear the night.
964
01:11:55,366 --> 01:11:57,993
Ugh, the horrors of retail.
965
01:11:59,060 --> 01:12:00,380
How long has it even been
966
01:12:00,404 --> 01:12:01,357
since someone's been in here?
967
01:12:01,381 --> 01:12:03,246
I mean, I think it was that lady
968
01:12:03,270 --> 01:12:05,016
that had like that huge bag
969
01:12:05,040 --> 01:12:07,489
with like every possession
she's ever owned.
970
01:12:07,513 --> 01:12:09,543
That was like right before your break,
971
01:12:10,404 --> 01:12:11,586
so, like, I don't know, like 90 minutes.
972
01:12:11,610 --> 01:12:14,886
It just makes time go by so slow.
973
01:12:14,910 --> 01:12:16,206
You think with the mall being new
974
01:12:16,230 --> 01:12:17,913
it was drive some traffic in.
975
01:12:17,937 --> 01:12:20,136
I don't know what they expected
976
01:12:20,160 --> 01:12:21,876
when they built it on the land
977
01:12:21,900 --> 01:12:24,468
where all that stuff happened.
978
01:12:24,492 --> 01:12:25,563
What stuff?
979
01:12:26,809 --> 01:12:28,563
Like the murders.
980
01:12:31,530 --> 01:12:32,340
Wait, murders?
981
01:12:32,364 --> 01:12:33,480
There were murders here?
982
01:12:34,592 --> 01:12:35,706
You know, I don't really know how much
983
01:12:35,730 --> 01:12:37,914
I'm supposed to talk about.
984
01:12:37,938 --> 01:12:39,726
Spill it.
985
01:12:39,750 --> 01:12:42,786
But, yeah, so before they built the mall
986
01:12:42,810 --> 01:12:44,946
there was like this old creepy house here,
987
01:12:44,970 --> 01:12:47,770
and like all of these like
killings and stuff happened,
988
01:12:47,794 --> 01:12:50,946
and then all of these hauntings happened,
989
01:12:50,970 --> 01:12:53,676
and then they just like leveled the house,
990
01:12:53,700 --> 01:12:56,217
and then, you know, built a mall.
991
01:12:56,241 --> 01:12:57,486
Great.
992
01:12:57,510 --> 01:13:00,486
So you're telling me we're
working on cursed land?
993
01:13:00,510 --> 01:13:05,273
I mean, aren't all malls
technically cursed land?
994
01:13:05,297 --> 01:13:06,297
No.
995
01:13:07,200 --> 01:13:08,226
Well, you know what,
996
01:13:08,250 --> 01:13:09,966
I think I am gonna take off.
997
01:13:09,990 --> 01:13:14,106
I'm gonna go check out
that crappy 3D movie playing.
998
01:13:14,130 --> 01:13:14,940
And leave me
999
01:13:14,964 --> 01:13:17,157
with all these customers by myself?
1000
01:13:17,181 --> 01:13:20,133
I think you can handle
the madness, I have faith.
1001
01:13:22,020 --> 01:13:23,913
Thank you.
Yeah.
1005
01:14:03,777 --> 01:14:04,777
Oh, please wait.
1006
01:14:06,150 --> 01:14:08,256
I'm sorry, but we're closing.
1007
01:14:08,280 --> 01:14:09,247
I hope you consider
1008
01:14:09,271 --> 01:14:12,606
momentarily allowing me to come in, please.
1009
01:14:12,630 --> 01:14:15,273
I simply need to obtain a
new generation of Shamus.
1010
01:14:16,270 --> 01:14:17,269
I'm Sorry, a what?
1011
01:14:17,293 --> 01:14:19,536
A shirt, my dear.
1012
01:14:19,560 --> 01:14:21,183
I need to purchase a shirt.
1013
01:14:22,050 --> 01:14:24,213
I promise I will operate with haste.
1014
01:14:25,590 --> 01:14:27,640
All right, but you'll need to be quick.
1015
01:14:43,167 --> 01:14:44,466
Don't mean to freak you out,
1016
01:14:44,490 --> 01:14:47,466
but I just wanna make
sure no one else comes in.
1017
01:14:47,490 --> 01:14:51,246
Perfect, yes, no one to distract,
1018
01:14:51,270 --> 01:14:52,413
and also no escape.
1019
01:14:53,880 --> 01:14:54,963
Jesting, of course.
1020
01:14:59,970 --> 01:15:02,283
So you need a shirt?
Yes.
1021
01:15:03,210 --> 01:15:08,016
Yes, you see occasionally
I, I get these desires,
1022
01:15:08,040 --> 01:15:10,896
and when I do I simply must act on them.
1023
01:15:10,920 --> 01:15:13,197
I know what you mean,
I'm like that with shoes.
1025
01:15:17,700 --> 01:15:21,723
Yeah, we're talking about
the exact same thing, I'm sure.
1026
01:15:23,250 --> 01:15:26,643
So, do you have a color or style in mind?
1027
01:15:27,952 --> 01:15:30,603
Mm, yes I do.
1028
01:15:31,590 --> 01:15:35,561
But, I think I've found my prey.
1030
01:15:38,790 --> 01:15:40,026
This will do.
1031
01:15:40,050 --> 01:15:41,643
That's a great choice.
1032
01:15:42,570 --> 01:15:44,226
Do you wanna pay with cash or card?
1033
01:15:44,250 --> 01:15:46,566
Oh, you'll get all you deserve, my dear,
1034
01:15:46,590 --> 01:15:49,776
but first I must ask you a question.
1035
01:15:49,800 --> 01:15:52,326
Do you have a changing room?
1036
01:15:52,350 --> 01:15:53,796
Oh yes, I'm sorry,
1037
01:15:53,820 --> 01:15:55,086
do you wanna try that on?
1038
01:15:55,110 --> 01:15:56,076
Indeed.
1039
01:15:56,100 --> 01:15:56,910
All right.
1040
01:15:56,934 --> 01:15:58,026
Well, the changing room's back here,
1041
01:15:58,050 --> 01:15:59,050
so just follow me.
1042
01:16:04,680 --> 01:16:05,766
Just go right in here,
1043
01:16:05,790 --> 01:16:07,176
and you can get changed.
1044
01:16:07,200 --> 01:16:08,200
Oh, perfect.
1045
01:16:08,940 --> 01:16:10,548
I'll be right back out
1046
01:16:10,572 --> 01:16:14,343
just as soon as I get a a
touch more comfortable.
1048
01:16:22,860 --> 01:16:24,821
If you need a different size, let me know,
1049
01:16:24,845 --> 01:16:25,845
and I can hand it to you.
1051
01:16:44,640 --> 01:16:46,290
Sir, is everything okay in there?
1052
01:16:49,620 --> 01:16:50,620
Sir?
1053
01:16:52,980 --> 01:16:55,026
Um, Sir, how does that fit?
1054
01:16:55,050 --> 01:16:56,616
Um, I'm hoping it's okay because
1055
01:16:56,640 --> 01:16:58,020
we have to wrap up in here.
1057
01:17:18,393 --> 01:17:19,393
Sir?
1064
01:18:22,180 --> 01:18:24,786
Hey, hey, hey, Can you help me?
1065
01:18:24,810 --> 01:18:26,166
Can you help me?
1066
01:18:26,190 --> 01:18:27,813
Somebody's in here with me,
1067
01:18:29,347 --> 01:18:30,407
and I can't.
1068
01:18:33,301 --> 01:18:34,197
You need to unlock this.
1069
01:18:34,221 --> 01:18:35,883
I, I don't have a key.
1070
01:18:37,410 --> 01:18:39,873
Alright, um, that sucks.
1071
01:18:41,340 --> 01:18:44,253
Uh, I'll go find security or whatever.
1072
01:18:53,907 --> 01:18:56,657
(dramatic music)
1073
01:19:02,358 --> 01:19:05,941
(dramatic music continues)
1074
01:19:13,129 --> 01:19:16,712
(dramatic music continues)
1075
01:19:23,430 --> 01:19:27,153
Oh hey, alright, you got out.
1076
01:19:29,525 --> 01:19:31,953
Security said they'd be here in like now,
1077
01:19:31,977 --> 01:19:34,976
but that usually means
about 15 minutes or so.
1078
01:19:35,000 --> 01:19:39,795
And, you'd be like, "Dude,
about time, am I right?"
1079
01:19:39,819 --> 01:19:40,629
Yeah.
1080
01:19:40,653 --> 01:19:42,802
No worrying, my dear fellow, all is well.
1081
01:19:43,920 --> 01:19:45,306
Forgive my distress earlier,
1082
01:19:45,330 --> 01:19:49,176
as I was simply erroneous
about my circumstances.
1083
01:19:49,200 --> 01:19:50,400
Ah, yeah.
1084
01:19:50,424 --> 01:19:52,056
I don't know what any of that means,
1085
01:19:52,080 --> 01:19:55,596
but, you all right?
1086
01:19:55,620 --> 01:19:56,430
Indeed.
1087
01:19:56,454 --> 01:19:58,203
I'll go take my leave now.
1088
01:19:59,185 --> 01:20:01,533
As they say, gotta fly.
1091
01:20:11,370 --> 01:20:14,316
The locals tried to warn us,
1092
01:20:14,340 --> 01:20:18,066
but we were too naive, too arrogant.
1093
01:20:18,090 --> 01:20:21,606
Now we are nothing more than shadows
1094
01:20:21,630 --> 01:20:24,036
wandering these halls,
1095
01:20:24,060 --> 01:20:27,726
waiting for the next to arrive.
1096
01:20:27,750 --> 01:20:31,206
We are forced to do the town's bidding,
1097
01:20:31,230 --> 01:20:33,753
gathering more souls.
1098
01:20:34,639 --> 01:20:36,222
Will yours be next?
1101
01:21:04,390 --> 01:21:05,546
Billy,
1102
01:21:05,570 --> 01:21:08,856
do not tell me your car broke down again.
1103
01:21:08,880 --> 01:21:10,596
Oh my gosh, it is so late,
1104
01:21:10,620 --> 01:21:11,766
and you have Tori with you.
1105
01:21:11,790 --> 01:21:14,345
Oh, I can't believe you.
1106
01:21:14,369 --> 01:21:16,686
Do not tell me that you were out there
1107
01:21:16,710 --> 01:21:18,833
walking in the middle
of the night with her.
1108
01:21:20,580 --> 01:21:22,026
I guess this will probably take all night
1109
01:21:22,050 --> 01:21:23,900
before you get it fixed and get home.
1110
01:21:24,870 --> 01:21:26,496
Please make sure she gets something to eat,
1111
01:21:26,520 --> 01:21:29,020
you know how she gets
when she gets hungry, right?
1112
01:21:29,870 --> 01:21:31,356
Are you not even gonna tell me
1113
01:21:31,380 --> 01:21:33,366
how far away you are from Amityville?
1114
01:21:33,390 --> 01:21:34,390
Sydney.
1115
01:21:35,754 --> 01:21:38,024
Billy, this is why I divorced you,
1116
01:21:38,048 --> 01:21:40,095
you can't do anything right?
1117
01:21:40,119 --> 01:21:41,502
Jeez.
1118
01:21:41,526 --> 01:21:44,544
Oh my gosh, just let
me talk to Tori, all right?
1119
01:21:44,568 --> 01:21:46,340
Was that Mom?
1120
01:21:46,364 --> 01:21:47,864
Dad, was that Mom?
1121
01:21:53,237 --> 01:21:55,599
Is this gonna take all night?
1122
01:21:55,623 --> 01:21:57,033
Dad, come on.
1123
01:21:58,950 --> 01:22:00,963
You're taking forever, come on.
1124
01:22:01,890 --> 01:22:03,303
Answer me, Dad.
1125
01:22:04,350 --> 01:22:05,350
Dad?
1126
01:22:13,651 --> 01:22:14,651
Hello?
1127
01:22:15,720 --> 01:22:17,616
Do you even know what you're doing?
1128
01:22:17,640 --> 01:22:20,556
You don't even know how
to change the oil, do you?
1129
01:22:20,580 --> 01:22:21,580
Be quiet.
1130
01:22:24,750 --> 01:22:26,286
This sucks, Dad.
1131
01:22:26,310 --> 01:22:28,356
We're supposed to be home by now,
1132
01:22:28,380 --> 01:22:29,946
and I promised Sarah that she could
1133
01:22:29,970 --> 01:22:31,370
come over when we were home.
1134
01:22:32,490 --> 01:22:33,633
Sarah can wait.
1135
01:22:34,800 --> 01:22:36,426
No, she can't.
1136
01:22:36,450 --> 01:22:37,506
She's important to me,
1137
01:22:37,530 --> 01:22:40,115
and you made me go
on this stupid trip with you.
1138
01:22:40,139 --> 01:22:41,436
She needs me right now,
1139
01:22:41,460 --> 01:22:43,953
and she's going through
some hard stuff, okay?
1140
01:22:44,880 --> 01:22:45,880
Dad?
1141
01:22:46,770 --> 01:22:50,016
Dad, I haven't even
seen her in like two weeks.
1142
01:22:50,040 --> 01:22:52,656
How far are we from AmityVille anyway?
1143
01:22:52,680 --> 01:22:54,696
Have you even crossed the state line?
1144
01:22:54,720 --> 01:22:56,826
And now we're stuck in this damn car
1145
01:22:56,850 --> 01:22:59,200
that won't even start in
the middle of nowhere.
1146
01:23:00,150 --> 01:23:02,946
Dad, what are you gonna do about it?
1147
01:23:02,970 --> 01:23:03,780
What are you gonna do
1148
01:23:03,804 --> 01:23:05,556
about this stupid car that won't start
1149
01:23:05,580 --> 01:23:07,593
in the middle of the fucking woods?
1150
01:23:09,171 --> 01:23:11,193
Shut up, Victoria.
1151
01:23:18,139 --> 01:23:20,043
Dad, can you answer me?
1152
01:23:20,970 --> 01:23:21,970
Dad?
1153
01:23:24,870 --> 01:23:25,870
Dad?
1154
01:23:29,010 --> 01:23:30,666
Am I supposed to just sit here
1155
01:23:30,690 --> 01:23:33,306
while you walk back to
that stupid gas station?
1156
01:23:33,330 --> 01:23:34,893
It's like eight miles.
1157
01:23:36,240 --> 01:23:37,057
What am I supposed to do?
1158
01:23:37,081 --> 01:23:38,130
I don't have a phone.
1159
01:23:39,060 --> 01:23:43,206
Dad, it's probably closed anyway.
1160
01:23:43,230 --> 01:23:44,480
What am I supposed to do?
1161
01:23:45,763 --> 01:23:47,240
Dad?
1162
01:23:47,264 --> 01:23:48,514
Dad, answer me.
1163
01:23:49,830 --> 01:23:51,747
Lock the doors, Tori.
1164
01:23:57,723 --> 01:23:58,723
Dad?
1165
01:23:59,880 --> 01:24:01,026
Oh, I can't believe him.
1166
01:24:01,050 --> 01:24:03,827
I can't believe this is how he treats me.
1167
01:24:05,314 --> 01:24:08,515
Just wait until mom finds out about this.
1171
01:24:34,284 --> 01:24:35,284
Dad?
1172
01:24:38,457 --> 01:24:39,993
Dad?
1173
01:24:40,017 --> 01:24:41,017
Dad?
1174
01:24:41,876 --> 01:24:43,293
Dad, is that you?
1181
01:26:16,252 --> 01:26:17,252
Dad?
1182
01:26:18,412 --> 01:26:19,515
Dad, is that you?
1183
01:26:19,539 --> 01:26:20,539
Dad?
1184
01:26:21,384 --> 01:26:22,986
Dad?
1185
01:26:23,010 --> 01:26:24,546
Look, I'm sorry, Okay?
1186
01:26:24,570 --> 01:26:25,983
I'm sorry for before.
1187
01:26:27,223 --> 01:26:28,032
Would you stop it?
1188
01:26:28,056 --> 01:26:29,056
You're scaring me.
1189
01:26:31,008 --> 01:26:32,008
Dad?
1190
01:26:33,194 --> 01:26:34,194
Dad?
1191
01:26:35,245 --> 01:26:36,706
Dad?
1200
01:28:01,784 --> 01:28:02,784
Dad?
1201
01:28:06,266 --> 01:28:07,266
Dad?
1203
01:28:18,009 --> 01:28:18,819
Tori.
1204
01:28:18,843 --> 01:28:20,009
Dad?
1206
01:28:23,086 --> 01:28:24,304
Dad?
1207
01:28:24,328 --> 01:28:25,138
Tori.
1208
01:28:25,162 --> 01:28:27,838
Dad, what's wrong with you?
1211
01:28:41,748 --> 01:28:43,136
Dad?
1215
01:29:03,664 --> 01:29:04,664
Dad?
Tori.
1217
01:29:11,717 --> 01:29:15,993
When you leave, you
will not leave the same.
1218
01:29:17,340 --> 01:29:21,606
Amityville takes what it wants,
1219
01:29:21,630 --> 01:29:25,083
and its hunger is eternal.
1220
01:29:27,180 --> 01:29:32,013
It doesn't matter if you
believe in ghosts or not,
1221
01:29:33,420 --> 01:29:37,263
the curse has already marked you.
1222
01:29:39,060 --> 01:29:41,200
The nightmare continues
1223
01:29:43,485 --> 01:29:47,103
even after the last breath is drawn.
1224
01:29:58,890 --> 01:30:00,284
The DeFeoes were
1225
01:30:00,308 --> 01:30:01,866
viscously murdered in a single evening
1226
01:30:01,890 --> 01:30:04,746
by their own son and brother Ronnie DeFeo.
1227
01:30:04,770 --> 01:30:06,396
Many believe this horrific event
1228
01:30:06,420 --> 01:30:09,366
was the beginning of all of
the supernatural business
1229
01:30:09,390 --> 01:30:11,076
at the Amityville House.
1230
01:30:11,100 --> 01:30:15,043
If there is truly a supernatural
force at the house,
1231
01:30:15,067 --> 01:30:17,376
it must spread even beyond the house
1232
01:30:17,400 --> 01:30:19,900
for it to have had such
a long hold on the public.
1233
01:30:21,699 --> 01:30:24,449
(dramatic music)
1234
01:30:31,753 --> 01:30:33,729
(dramatic music continues)
1235
01:30:33,753 --> 01:30:36,420
(kid screaming)
1236
01:30:39,522 --> 01:30:40,686
Hey buddy, what's going on?
1237
01:30:40,710 --> 01:30:41,790
I, I...
1238
01:30:42,960 --> 01:30:44,283
Is it the monster again?
1239
01:30:45,120 --> 01:30:47,436
Now, I told you the monster isn't real.
1240
01:30:47,460 --> 01:30:48,513
But I saw it.
1241
01:30:49,407 --> 01:30:50,656
It was just a dream, buddy.
1242
01:30:50,680 --> 01:30:51,666
It's your imagination playing tricks on you
1243
01:30:51,690 --> 01:30:53,016
because Mom left.
1244
01:30:53,040 --> 01:30:54,363
Are you sure?
1245
01:30:54,387 --> 01:30:56,526
Buddy, I told you that
the monsters aren't real.
1246
01:30:56,550 --> 01:30:57,586
But I saw it.
1247
01:30:57,610 --> 01:30:59,013
Would I lie to you?
1248
01:31:00,120 --> 01:31:00,937
Promise?
1249
01:31:00,961 --> 01:31:02,496
Next time you see the monster,
1250
01:31:02,520 --> 01:31:04,476
you just yell go away,
1251
01:31:04,500 --> 01:31:06,156
and you're not real,
1252
01:31:06,180 --> 01:31:07,506
and it'll go away.
1253
01:31:07,530 --> 01:31:09,336
Will you say that with me, buddy?
1254
01:31:09,360 --> 01:31:11,856
Go away, you're not real.
1255
01:31:11,880 --> 01:31:14,736
Go away, you're not real.
1256
01:31:14,760 --> 01:31:15,906
You okay, buddy?
1257
01:31:15,930 --> 01:31:17,145
Yeah.
1258
01:31:17,169 --> 01:31:17,979
Yeah?
1259
01:31:18,003 --> 01:31:19,836
All right, sweet dreams, buddy.
1260
01:31:19,860 --> 01:31:20,860
Go back to sleep.
1261
01:31:27,702 --> 01:31:28,657
Jodie was the mysterious entity
1262
01:31:28,681 --> 01:31:31,098
who occupied the house after the DeFeos,
1263
01:31:31,122 --> 01:31:33,786
as suggested by George Lutz.
1265
01:31:35,790 --> 01:31:38,470
Some say it was a demonic pig monster.
1270
01:32:37,452 --> 01:32:38,706
Go away, you're not real.
1271
01:32:38,730 --> 01:32:39,816
You're not real.
1272
01:32:39,840 --> 01:32:40,840
You're not real.
1273
01:32:42,620 --> 01:32:45,370
(dramatic music)
1274
01:32:54,240 --> 01:32:55,656
Loraine and Ed Warren,
1275
01:32:55,680 --> 01:32:58,896
founders of the New England
Society for psychic research
1276
01:32:58,920 --> 01:33:02,346
investigated the house in 1976.
1277
01:33:02,370 --> 01:33:07,266
She told CNN in 2005 that she felt evil.
1278
01:33:07,290 --> 01:33:10,476
It's the personification of evil.
1279
01:33:10,500 --> 01:33:13,693
She said "I hope this is as close to hell"
1280
01:33:13,717 --> 01:33:15,057
"that I'll ever get."
1281
01:33:15,930 --> 01:33:19,342
Some may disagree, but
who could say for sure.
1284
01:33:26,700 --> 01:33:27,876
Hey, what's wrong?
1285
01:33:27,900 --> 01:33:28,956
You good?
1286
01:33:28,980 --> 01:33:30,193
Yeah, why do you have your hammer?
1287
01:33:30,217 --> 01:33:33,006
Uh, I was just doing some chores.
1288
01:33:33,030 --> 01:33:35,026
Come on back to bed, buddy.
1289
01:33:35,050 --> 01:33:36,050
Okay.
1290
01:33:39,886 --> 01:33:42,018
How come you're still up?
1291
01:33:42,042 --> 01:33:45,315
Nevermind that, buddy, how you feeling?
1292
01:33:45,339 --> 01:33:46,148
I'm good.
1293
01:33:46,172 --> 01:33:46,981
Yeah?
1294
01:33:47,005 --> 01:33:47,815
No more monsters?
1295
01:33:47,839 --> 01:33:49,356
No, I told them what you said,
1296
01:33:49,380 --> 01:33:50,805
and now they're all gone.
1297
01:33:50,829 --> 01:33:51,906
Good job, buddy,
1298
01:33:51,930 --> 01:33:53,930
so now you can go back to sleep.
1299
01:33:53,954 --> 01:33:55,386
Goodnight.
1300
01:33:55,410 --> 01:33:56,510
Sweet dreams, buddy.
1302
01:34:01,710 --> 01:34:04,866
An evil as strong as some say it is,
1303
01:34:04,890 --> 01:34:07,686
it must surely spread
beyond the house itself,
1304
01:34:07,710 --> 01:34:09,840
effecting the local vicinity as well.
1311
01:35:33,486 --> 01:35:34,903
Could have sworn.
75964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.