All language subtitles for [Shoplyfter] Laney Grey (Case No. 7906290 – The Virgin Thief) - DoodStream
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,440 --> 00:00:08,440
Who's in this one?
2
00:00:20,060 --> 00:00:22,860
Why don't you have a seat there?
3
00:00:24,220 --> 00:00:25,220
Okay.
4
00:00:34,660 --> 00:00:35,760
So, what's your name?
5
00:00:44,680 --> 00:00:45,680
And Adra?
6
00:00:47,820 --> 00:00:49,040
Why do you need my address?
7
00:00:50,340 --> 00:00:52,600
I think you know why I brought you in
here.
8
00:00:53,520 --> 00:00:59,780
So there's two ways that this can go.
Either you can cooperate with me, and I
9
00:00:59,780 --> 00:01:03,680
can make things easy for you when I turn
this over to the police.
10
00:01:04,760 --> 00:01:10,740
Or you can give me a hard time, like it
seems like you're going to, and
11
00:01:10,740 --> 00:01:15,240
then... The things I have to say to the
cops aren't going to be as nice and
12
00:01:15,240 --> 00:01:16,240
favorable.
13
00:01:16,280 --> 00:01:19,280
So you can either do this the easy way
or the hard way.
14
00:01:22,660 --> 00:01:23,660
Fine. Okay.
15
00:01:24,620 --> 00:01:25,620
Address?
16
00:01:26,440 --> 00:01:30,840
1 -2 -3 South Internet Street.
17
00:01:34,380 --> 00:01:37,080
I swear, that's my address. That's your
real address? Yes.
18
00:01:38,020 --> 00:01:40,780
You can look it up in the fucking
computers if you really want to.
19
00:01:41,960 --> 00:01:42,960
All right.
20
00:01:46,640 --> 00:01:50,180
So, did you know why I brought you in
here?
21
00:01:53,480 --> 00:01:54,480
No.
22
00:01:55,580 --> 00:01:56,740
No? Okay.
23
00:01:58,020 --> 00:01:59,020
Playing dumb, huh?
24
00:02:00,060 --> 00:02:01,300
That's not going to get you very far.
25
00:02:01,660 --> 00:02:05,420
I'm sorry. I don't know why you're,
like, all anal about this. What are you
26
00:02:05,420 --> 00:02:07,440
sorry for? You didn't do anything wrong,
right?
27
00:02:16,010 --> 00:02:17,970
I think I might need a lawyer.
28
00:02:18,930 --> 00:02:20,630
This is not a lawyer situation.
29
00:02:21,230 --> 00:02:26,110
Look, you know. You can't prove, like I
didn't.
30
00:02:27,410 --> 00:02:29,950
I can't prove, there's cameras
everywhere. Are you serious?
31
00:02:30,850 --> 00:02:32,690
Look, all right, how about that?
32
00:02:33,490 --> 00:02:35,190
I'm going to go take a look at the
security footage.
33
00:02:35,690 --> 00:02:36,549
Sound good?
34
00:02:36,550 --> 00:02:37,670
So why don't you sit here.
35
00:02:39,250 --> 00:02:40,430
I'm going to go check that out.
36
00:02:41,330 --> 00:02:42,650
And then we can come back and talk.
37
00:02:42,910 --> 00:02:49,550
In the meantime, if you think of
anything that you want to tell me, then
38
00:02:49,550 --> 00:02:50,690
go over it then. Okay?
39
00:02:51,290 --> 00:02:52,290
Cool.
40
00:02:53,670 --> 00:02:54,670
Sit tight.
41
00:03:15,440 --> 00:03:16,440
Fucking bluffing.
42
00:03:24,360 --> 00:03:25,360
Fuck.
43
00:03:29,320 --> 00:03:30,320
Fuck, fuck,
44
00:03:30,880 --> 00:03:31,880
fuck.
45
00:03:37,360 --> 00:03:38,360
Hey!
46
00:03:41,000 --> 00:03:42,720
What the fuck? You ditched me!
47
00:03:45,320 --> 00:03:46,640
No, you did. You're a pussy.
48
00:03:48,000 --> 00:03:50,800
I sold it for you, dude. We were going
to use them together.
49
00:03:51,580 --> 00:03:53,680
Now, I don't really feel like fucking
you.
50
00:03:53,900 --> 00:03:55,080
Because guess where I am?
51
00:03:56,080 --> 00:03:59,520
Yeah, I got caught, you fucker. I'm in
the fucking security office.
52
00:04:00,480 --> 00:04:02,580
Yeah, they're going and checking the
cameras right now.
53
00:04:03,060 --> 00:04:04,860
And they're going to see everything.
54
00:04:06,900 --> 00:04:09,920
Fuck me. I'm such a dick. I can't
believe you.
55
00:04:11,900 --> 00:04:12,900
Yeah?
56
00:04:13,440 --> 00:04:14,440
Okay, fine.
57
00:04:17,899 --> 00:04:19,459
do this on my own. You need to come get
me.
58
00:04:21,320 --> 00:04:22,940
Dude, come on, please.
59
00:04:25,060 --> 00:04:26,060
Fine, whatever.
60
00:04:26,180 --> 00:04:27,180
Fuck you.
61
00:05:04,960 --> 00:05:07,640
I'm not gonna search my fucking panties.
62
00:05:08,120 --> 00:05:09,120
Who would that?
63
00:05:15,440 --> 00:05:16,980
Fuck, I can't believe this shit.
64
00:05:44,880 --> 00:05:47,360
Just reviewed the security footage.
65
00:05:50,640 --> 00:05:52,420
Okay, cool. You can check my bag.
66
00:05:53,420 --> 00:05:54,299
Nothing's in there.
67
00:05:54,300 --> 00:05:55,360
Why don't you open it for me?
68
00:05:59,000 --> 00:06:01,700
Come on. Put it on the table. I want you
to fill it out for me.
69
00:06:03,200 --> 00:06:07,200
You can look. See? There's nothing in
there. Put it on the table.
70
00:06:07,420 --> 00:06:08,420
Oh, my God.
71
00:06:15,370 --> 00:06:16,370
In my bag.
72
00:06:16,730 --> 00:06:17,730
Okay.
73
00:06:21,810 --> 00:06:23,070
So you stashed it somewhere?
74
00:06:26,030 --> 00:06:28,850
Look, I told you there's an easy way and
a hard way to do this.
75
00:06:29,330 --> 00:06:31,650
And you are clearly choosing the hard
way.
76
00:06:32,690 --> 00:06:36,990
Look. Look around you. There's cameras
all over the security office.
77
00:06:39,110 --> 00:06:43,950
You think you're going to, what, throw
it away or hide it somewhere and I'm not
78
00:06:43,950 --> 00:06:44,950
going to find out?
79
00:06:45,040 --> 00:06:47,120
The cameras aren't rolling, are they?
80
00:06:47,560 --> 00:06:49,140
Yeah, they absolutely are.
81
00:06:50,480 --> 00:06:52,860
Like, do you think we're stupid?
82
00:06:53,600 --> 00:06:54,860
We know what you did.
83
00:06:55,240 --> 00:07:01,520
You can either admit it, and I'll go
easy with the cops and
84
00:07:01,520 --> 00:07:07,220
put in a good word, or you can go the
hard route, and then they're going to
85
00:07:07,220 --> 00:07:12,800
you, process you. It's already after 5,
so...
86
00:07:13,440 --> 00:07:17,380
That probably means that you're going to
be spending the night in jail with a
87
00:07:17,380 --> 00:07:19,440
bunch of drunk and crazy.
88
00:07:20,300 --> 00:07:23,720
I kind of do.
89
00:07:24,440 --> 00:07:29,920
So, look, you're
90
00:07:29,920 --> 00:07:32,480
clearly hiding it from me.
91
00:07:33,140 --> 00:07:34,360
I'm going to need to do a search.
92
00:07:36,800 --> 00:07:37,800
A search?
93
00:07:37,960 --> 00:07:39,080
I'm going to need to do a search.
94
00:07:39,340 --> 00:07:43,390
Yeah. No, you don't have the right to
search me. I absolutely do. Now I've got
95
00:07:43,390 --> 00:07:44,970
warrant. I absolutely do.
96
00:07:45,710 --> 00:07:47,610
I want you to hold your arms out to the
side.
97
00:07:51,170 --> 00:07:52,170
I'm not asking.
98
00:07:52,270 --> 00:07:53,270
Fine. Fuck.
99
00:07:59,330 --> 00:08:00,590
What is that?
100
00:08:00,910 --> 00:08:02,010
It's my fucking bra.
101
00:08:20,359 --> 00:08:21,860
Exactly. Is that your bra?
102
00:08:22,700 --> 00:08:23,700
I don't know.
103
00:08:29,160 --> 00:08:31,180
Well, that was easy.
104
00:08:32,360 --> 00:08:35,480
Now we're going to have to do a strip
search.
105
00:08:38,400 --> 00:08:40,620
Absolutely not. You're not taking, no.
106
00:08:40,900 --> 00:08:42,860
No. You'd rather go to jail.
107
00:08:43,659 --> 00:08:46,760
No, I don't want to go to jail, but you
don't need to fucking do this to me.
108
00:08:47,880 --> 00:08:51,300
Look, you chose the hard route, so here
we are.
109
00:08:52,860 --> 00:08:55,060
Fuck. So now it's either me or the cop.
110
00:08:57,240 --> 00:09:01,280
If you do that in jail, there's going to
be everyone else looking at you, a room
111
00:09:01,280 --> 00:09:07,240
full of cops, everyone else there
processing, or we can just do this now.
112
00:09:10,160 --> 00:09:11,620
You know what? Oh, my God.
113
00:09:11,960 --> 00:09:13,580
This is so fucking dumb.
114
00:09:19,460 --> 00:09:21,100
Weirdo. I'm going to see it anyway.
115
00:09:22,380 --> 00:09:23,380
Fucking cock.
116
00:09:29,640 --> 00:09:33,120
I cannot believe this shit.
117
00:09:35,780 --> 00:09:37,620
Teeth, bra, wired.
118
00:09:38,140 --> 00:09:39,140
Skirt, too.
119
00:09:53,870 --> 00:09:54,870
So who was your accomplice?
120
00:09:55,870 --> 00:10:00,050
That guy that you're with who took off?
121
00:10:02,730 --> 00:10:04,490
I have no idea who he is.
122
00:10:05,050 --> 00:10:08,870
No. You came in together. You're walking
around the store together.
123
00:10:09,690 --> 00:10:14,490
You are whispering to each other about
taking the things that you took.
124
00:10:15,310 --> 00:10:19,070
And then when I bust you, he runs off.
But you don't know this guy.
125
00:10:27,050 --> 00:10:28,990
Yeah, he's a friend, okay?
126
00:10:30,690 --> 00:10:34,510
We were hanging out together, and yeah,
we went into the store.
127
00:10:34,890 --> 00:10:37,190
Did he put you up to this, or was this
your idea?
128
00:10:40,470 --> 00:10:47,170
Well, I mean, he... I just, I didn't
want to fucking pay for him, okay? God.
129
00:10:49,190 --> 00:10:50,190
So what was your idea?
130
00:10:51,850 --> 00:10:54,430
I can give you the money now. What are
they, like, ten dollars?
131
00:10:54,710 --> 00:10:55,810
I mean, I can't... That's not the point.
132
00:10:56,690 --> 00:10:57,890
Do you admit that you took them?
133
00:10:59,630 --> 00:11:01,010
And yet, where are they?
134
00:11:03,650 --> 00:11:05,430
Why don't you ditch that shirt, please?
135
00:11:06,570 --> 00:11:07,570
I'm not playing around.
136
00:11:08,270 --> 00:11:10,590
This is so, this is not necessary.
137
00:11:15,630 --> 00:11:16,910
Arms to the side again, please.
138
00:11:26,380 --> 00:11:29,420
You have to make sure there's nothing
under here. Oh, my God. You clearly hid
139
00:11:29,420 --> 00:11:30,420
them somewhere.
140
00:11:30,900 --> 00:11:34,180
This is fucking ridiculous. Get your
hands off of me.
141
00:11:35,060 --> 00:11:36,280
Is this or jail?
142
00:11:38,180 --> 00:11:39,180
Fuck.
143
00:11:41,600 --> 00:11:45,200
Oh, my God.
144
00:11:47,380 --> 00:11:50,600
You know what? I'm not coming in. I'm
taking this off you. You should be
145
00:11:50,600 --> 00:11:51,600
something in your bra.
146
00:11:55,310 --> 00:11:56,310
I'm taking this off you too.
147
00:11:59,490 --> 00:12:00,490
All right.
148
00:12:06,850 --> 00:12:07,850
Nothing in there.
149
00:12:09,750 --> 00:12:10,750
Let me see.
150
00:12:10,990 --> 00:12:12,330
I'm not fighting you.
151
00:12:12,970 --> 00:12:14,170
You look like you are.
152
00:12:16,470 --> 00:12:17,490
Nothing under here.
153
00:12:18,230 --> 00:12:19,230
God,
154
00:12:19,850 --> 00:12:20,850
you're a fucking creep.
155
00:12:23,070 --> 00:12:24,650
All right. What about here?
156
00:12:25,710 --> 00:12:26,710
Oh, no?
157
00:12:28,270 --> 00:12:29,470
Move your hands, please.
158
00:12:30,430 --> 00:12:31,450
Oh, my God.
159
00:12:31,710 --> 00:12:33,090
Oh, what is this?
160
00:12:34,290 --> 00:12:35,430
What is this?
161
00:12:36,710 --> 00:12:38,830
Just fucking take him out. God.
162
00:12:40,790 --> 00:12:43,890
There we go.
163
00:12:44,690 --> 00:12:49,110
Yeah, we fucking found him. So, you not
only stole, you also destroyed the
164
00:12:49,110 --> 00:12:50,610
property by opening the box.
165
00:12:51,750 --> 00:12:52,810
That's two crimes.
166
00:12:54,440 --> 00:13:00,100
that I could charge you with, depending
on how this goes, what I want to say to
167
00:13:00,100 --> 00:13:01,100
the cops.
168
00:13:03,260 --> 00:13:07,600
And since you're hiding things from me,
I'm going to have to do a cavity search.
169
00:13:08,700 --> 00:13:11,980
You're hiding things in your panties?
You could easily be hiding something up
170
00:13:11,980 --> 00:13:12,980
there. What?
171
00:13:13,900 --> 00:13:16,060
I need you to stand up against the desk.
172
00:13:16,260 --> 00:13:17,320
It's me or the cops.
173
00:13:20,660 --> 00:13:23,380
Oh, my God. This is so fun.
174
00:13:28,160 --> 00:13:29,240
Taking these off of you?
175
00:13:29,580 --> 00:13:30,880
That's so unnecessary.
176
00:13:31,760 --> 00:13:32,760
Oh, it's necessary.
177
00:13:33,900 --> 00:13:35,780
It's what happens when you hide things
from me.
178
00:13:37,960 --> 00:13:41,500
So, I'm going to spread your teeth, and
I'm going to look inside you, okay?
179
00:13:43,120 --> 00:13:44,120
Pervert.
180
00:13:50,040 --> 00:13:54,080
I can't tell.
181
00:13:54,660 --> 00:13:57,040
You know, I think you searched plenty
back there.
182
00:13:57,370 --> 00:13:58,410
Let me do my job, please.
183
00:14:00,030 --> 00:14:01,030
God.
184
00:14:08,070 --> 00:14:10,110
You know what?
185
00:14:11,150 --> 00:14:12,170
I can't tell.
186
00:14:15,150 --> 00:14:17,590
Okay. See if anything's up there.
187
00:14:18,470 --> 00:14:20,710
You wouldn't be the first person to hide
something up here.
188
00:14:21,150 --> 00:14:22,690
Oh, my God. Dude.
189
00:14:23,650 --> 00:14:24,650
Dude.
190
00:14:27,370 --> 00:14:29,430
I can stop, but then the cops are going
to do that.
191
00:14:29,830 --> 00:14:31,490
And they're a lot less gentle than I am.
192
00:14:33,950 --> 00:14:35,770
Fucking shit, dude.
193
00:14:36,110 --> 00:14:37,130
No, I'm not.
194
00:14:38,190 --> 00:14:39,210
What the fuck?
195
00:14:47,070 --> 00:14:53,390
Spread your butt cheeks for me.
196
00:14:56,810 --> 00:14:58,350
Grab them both. Spread them apart.
197
00:14:59,670 --> 00:15:00,670
Yeah.
198
00:15:01,430 --> 00:15:02,430
Now cough.
199
00:15:03,030 --> 00:15:04,250
What? Cough.
200
00:15:09,310 --> 00:15:10,430
Still can't tell.
201
00:15:12,770 --> 00:15:16,230
Well, feel it tonight, but I don't think
there's anything in there.
202
00:15:17,150 --> 00:15:20,130
Hey, come on. I told you.
203
00:15:20,610 --> 00:15:21,990
You can pull your panties up now.
204
00:15:22,330 --> 00:15:23,330
Take a seat.
205
00:15:38,600 --> 00:15:40,160
Like I said, this can go one of two
ways.
206
00:15:41,740 --> 00:15:48,640
Either I can get on the phone and call
the cop and tell them that
207
00:15:48,640 --> 00:15:50,460
you stole something and destroyed
property.
208
00:15:52,620 --> 00:15:57,920
Or you could go the easy way
209
00:15:57,920 --> 00:16:04,840
and do what I say and maybe I don't call
210
00:16:04,840 --> 00:16:05,840
the cops.
211
00:16:07,690 --> 00:16:08,690
How did that sound?
212
00:16:10,530 --> 00:16:15,330
Yeah, I don't want you to call the cops
on me. I cannot go to jail. I'm supposed
213
00:16:15,330 --> 00:16:19,510
to be going to this really, really nice
school next year that I'm on scholarship
214
00:16:19,510 --> 00:16:24,670
for. And if my parents find out that
I've done anything like this, I'm going
215
00:16:24,670 --> 00:16:25,670
be fucking grounded.
216
00:16:26,030 --> 00:16:27,030
Okay. Worse.
217
00:16:28,090 --> 00:16:32,290
So just come on. Can you just write me a
ticket or something?
218
00:16:32,690 --> 00:16:33,690
Nope.
219
00:16:37,100 --> 00:16:39,640
If you duck my dick, I won't call the
cops.
220
00:16:41,480 --> 00:16:42,660
No. Why?
221
00:16:43,580 --> 00:16:44,900
Why do I have to do that?
222
00:16:46,880 --> 00:16:50,220
It's my way or the hard way.
223
00:16:55,080 --> 00:16:57,560
What if I, like, pay you, like, 500
bucks?
224
00:16:58,280 --> 00:17:01,020
That's, like, five times what the
condoms were worth.
225
00:17:01,720 --> 00:17:04,880
They're not even my condom. I'm the
security guard. I don't own the store.
226
00:17:06,190 --> 00:17:11,210
What if I, like, do all of your house
chores? Like, I'll come and be your
227
00:17:11,410 --> 00:17:12,410
I don't need a maid.
228
00:17:12,950 --> 00:17:13,950
Come on, anything.
229
00:17:14,329 --> 00:17:16,430
I don't want to do this.
230
00:17:17,730 --> 00:17:19,230
No, but would you rather go to jail?
231
00:17:21,430 --> 00:17:23,329
No. Would you rather lose your
scholarship?
232
00:17:24,050 --> 00:17:25,050
No.
233
00:17:26,849 --> 00:17:28,530
Okay, so here we are.
234
00:17:31,190 --> 00:17:34,070
I promise, if you stuck my dick...
235
00:17:34,990 --> 00:17:36,130
That I won't call the cops.
236
00:17:39,130 --> 00:17:40,690
How do I know I can trust you?
237
00:17:42,350 --> 00:17:43,730
You don't really have a choice, do you?
238
00:17:46,810 --> 00:17:48,090
No, I guess not.
239
00:17:49,970 --> 00:17:50,970
Okay, then.
240
00:17:52,370 --> 00:17:55,130
Are you sure there's nothing else I
could possibly do?
241
00:17:56,250 --> 00:17:57,650
Nothing else could change my mind.
242
00:17:58,530 --> 00:18:00,430
Really? We have you on camera.
243
00:18:08,940 --> 00:18:10,160
Can you at least turn the cameras off?
244
00:18:10,520 --> 00:18:15,460
Like, I don't know why they... Sorry, I
don't have control of that. They're
245
00:18:15,460 --> 00:18:16,460
automatic.
246
00:18:17,220 --> 00:18:20,560
What do you mean they're automatic?
They're cameras. You can turn them off.
247
00:18:20,560 --> 00:18:21,560
can't turn them off.
248
00:18:21,700 --> 00:18:22,700
They're hardwired.
249
00:18:28,080 --> 00:18:31,440
If I turn them off, I'll get in trouble.
250
00:18:31,700 --> 00:18:33,420
And I'm not risking my job for you.
251
00:18:37,160 --> 00:18:41,300
They have no reason to look at this
unless something goes wrong. And me
252
00:18:41,300 --> 00:18:43,060
the cameras off is something going
wrong.
253
00:18:47,300 --> 00:18:48,480
Seems pretty clear to me.
254
00:19:11,560 --> 00:19:13,140
You're really gonna make me do this?
255
00:19:15,600 --> 00:19:16,960
Get it over with, I guess.
256
00:19:17,820 --> 00:19:18,820
Okay.
257
00:19:22,480 --> 00:19:24,700
You're really gonna make me do this?
258
00:19:25,380 --> 00:19:26,380
Yep.
259
00:19:43,820 --> 00:19:45,560
What freak show is this? Oh, my God.
260
00:19:53,260 --> 00:19:54,260
Come on, please.
261
00:19:54,460 --> 00:19:56,740
There has to be another way that we can
work this out.
262
00:19:58,060 --> 00:19:59,560
Nope. No way out of this.
263
00:20:02,320 --> 00:20:04,180
Are you going to fuck this dick or are
you going to go to jail?
264
00:20:06,520 --> 00:20:07,860
I don't want to go to jail.
265
00:20:10,120 --> 00:20:11,140
That's pretty clear to me, then.
266
00:20:33,040 --> 00:20:34,500
You have a really simple way out of
this.
267
00:20:35,080 --> 00:20:36,500
I'm trying to be nice about it.
268
00:20:46,380 --> 00:20:53,140
I don't know. I really
269
00:20:53,140 --> 00:20:58,580
think that I should just... Do you have
a supervisor or something I could talk
270
00:20:58,580 --> 00:20:59,559
to?
271
00:20:59,560 --> 00:21:01,920
Please. I've been to that kind of
operation.
272
00:21:29,360 --> 00:21:30,360
Okay, fuck.
273
00:21:35,960 --> 00:21:37,540
Hey, I don't want to hear any
complaining either.
274
00:21:38,400 --> 00:21:39,720
If you're going to do this, do it.
275
00:22:12,140 --> 00:22:14,440
Get over a lot faster if you actually
get into it.
276
00:22:17,580 --> 00:22:23,540
I want you to enjoy it.
277
00:22:24,500 --> 00:22:26,180
How am I going to enjoy it?
278
00:22:28,500 --> 00:22:32,880
If they're whining and complaining and
half -assing it, it's going to take
279
00:22:32,880 --> 00:22:33,880
forever.
280
00:22:42,700 --> 00:22:43,700
Love sucking your dick.
281
00:22:43,920 --> 00:22:44,920
Great.
282
00:22:45,600 --> 00:22:48,240
Love it. Yeah, I don't need to hear it.
I want you to convince me.
283
00:22:49,840 --> 00:22:50,840
Show me.
284
00:23:36,680 --> 00:23:38,140
You're right, you're a fucking pervert.
285
00:23:50,480 --> 00:23:51,480
God.
286
00:23:54,880 --> 00:23:56,380
Told you I didn't want to hear any
complaining.
287
00:24:31,850 --> 00:24:33,790
I'm sucking your dick. Are you happy
now? Fuck.
288
00:24:35,270 --> 00:24:36,370
I'll be happy when I cum.
289
00:24:37,690 --> 00:24:41,010
What? You didn't say I had to make you
cum. You said to suck your dick. What do
290
00:24:41,010 --> 00:24:42,390
you think the point of sucking my dick
is?
291
00:24:45,290 --> 00:24:46,290
I didn't say stop.
292
00:24:46,870 --> 00:24:47,870
Fuck you.
293
00:25:17,450 --> 00:25:18,450
Jeez.
294
00:25:48,460 --> 00:25:49,460
This is so weird.
295
00:25:52,700 --> 00:25:58,520
I can't turn these fucking cameras off.
296
00:25:58,840 --> 00:25:59,840
Nope.
297
00:26:00,900 --> 00:26:02,500
I'm not getting in trouble for your ass.
298
00:26:04,880 --> 00:26:07,880
I still don't understand how this could
possibly get you in trouble.
299
00:26:08,480 --> 00:26:12,480
If I turn the cameras off, they'll know
I turned the cameras off. And then
300
00:26:12,480 --> 00:26:13,480
they'll look at the footage.
301
00:26:15,880 --> 00:26:17,240
You want everyone to see you naked?
302
00:26:23,980 --> 00:26:30,740
Okay, so if you don't want corporate to
see this, end up all over the news, then
303
00:26:30,740 --> 00:26:33,040
I'm going to keep a copy just for me.
304
00:26:33,880 --> 00:26:35,400
Maybe some of my buddies.
305
00:26:35,840 --> 00:26:37,780
Oh, God. Come on, dude.
306
00:26:38,540 --> 00:26:40,560
Hey, again, this for the cops.
307
00:27:24,940 --> 00:27:25,940
That's on you.
308
00:27:36,430 --> 00:27:38,470
This wouldn't be happening if I wasn't
fucking a dick.
309
00:27:39,510 --> 00:27:41,910
I wouldn't be fucking my dick if you
didn't feel their cum.
310
00:28:10,220 --> 00:28:11,220
Any clothes yet?
311
00:28:12,320 --> 00:28:13,320
Nope.
312
00:28:14,120 --> 00:28:15,200
You got to work for it.
313
00:28:21,580 --> 00:28:22,580
Oh.
314
00:28:23,300 --> 00:28:24,580
Yeah, just like that.
315
00:28:45,100 --> 00:28:49,060
Do I have to?
316
00:28:49,620 --> 00:28:50,620
Do it now.
317
00:28:52,000 --> 00:28:54,400
Don't complain like that. I'm going to
make you do it.
318
00:28:59,560 --> 00:29:00,560
Come on.
319
00:29:02,520 --> 00:29:07,540
Come on, get them in your mouth. Yeah.
320
00:29:22,830 --> 00:29:24,170
What'd you get for being a bad girl?
321
00:29:39,630 --> 00:29:41,150
You're never gonna get me there like
this.
322
00:29:44,850 --> 00:29:46,210
What do you expect?
323
00:29:48,670 --> 00:29:49,670
You know what?
324
00:29:50,090 --> 00:29:51,350
I think I need to fuck you.
325
00:29:53,409 --> 00:29:54,850
Okay, I need a meeting.
326
00:29:55,410 --> 00:29:56,410
No, you're not.
327
00:29:57,190 --> 00:29:59,330
Door's locked and cops are a phone call
away.
328
00:30:03,290 --> 00:30:05,050
What were you going to use those condoms
for anyway?
329
00:30:06,290 --> 00:30:07,590
I know you've done this before.
330
00:30:12,630 --> 00:30:13,529
Fuck, dude.
331
00:30:13,530 --> 00:30:18,390
I don't want to do this. I don't want to
go to jail.
332
00:30:19,590 --> 00:30:20,750
Easy way out.
333
00:30:25,580 --> 00:30:31,060
Sit down on that desk, take your panties
off, and rub your pussy for me.
334
00:30:33,980 --> 00:30:35,700
Get yourself nice and wet for me.
335
00:30:40,080 --> 00:30:41,080
Come on.
336
00:31:19,850 --> 00:31:21,190
I want you to rub that pussy for me.
337
00:31:24,910 --> 00:31:25,910
Yeah.
338
00:31:27,450 --> 00:31:30,890
Yeah. Oh, you're tripping already a
little bit.
339
00:31:31,250 --> 00:31:32,410
Really? Yeah.
340
00:31:32,750 --> 00:31:34,710
You liked sucking this dick, didn't you?
341
00:31:36,310 --> 00:31:38,910
I don't... Yeah.
342
00:31:39,690 --> 00:31:41,930
Like this big man dick, right?
343
00:31:42,290 --> 00:31:44,510
Not like that little boyfriend of yours
that ran away.
344
00:31:46,390 --> 00:31:47,810
Yeah, well, he's a pussy.
345
00:31:48,110 --> 00:31:49,110
Yeah, exactly.
346
00:31:49,960 --> 00:31:50,960
Now I'm going to get the pussy.
347
00:31:55,220 --> 00:31:58,780
Just do it, okay? Just, come on.
348
00:32:00,420 --> 00:32:01,420
Don't turn away.
349
00:32:02,700 --> 00:32:03,700
Just keep it.
350
00:32:42,120 --> 00:32:43,220
Pretend you don't like that.
351
00:32:44,560 --> 00:32:45,560
Oh, yeah.
352
00:33:22,570 --> 00:33:23,229
Don't stop.
353
00:33:23,230 --> 00:33:24,590
Keep rubbing your pussy wide.
354
00:34:10,700 --> 00:34:11,700
Oh, yeah.
355
00:35:11,050 --> 00:35:17,930
think you'd like it that much i just
don't want to go to jail oh
356
00:35:17,930 --> 00:35:20,170
yeah i think you want more than that
357
00:36:06,280 --> 00:36:07,280
Scream.
358
00:36:47,820 --> 00:36:50,080
Yeah. Oh, yeah.
359
00:36:51,240 --> 00:36:52,300
Oh, my God.
360
00:36:52,540 --> 00:36:53,900
Stop coming on that.
361
00:36:55,700 --> 00:36:56,740
Oh, shit.
362
00:36:57,260 --> 00:36:58,580
Yeah. Yeah.
363
00:36:59,580 --> 00:37:00,580
Oh,
364
00:37:02,140 --> 00:37:03,140
my God.
365
00:37:06,780 --> 00:37:08,880
Yeah. You want to take that pussy?
366
00:37:21,670 --> 00:37:24,070
Yeah, oh yeah.
367
00:37:29,470 --> 00:37:32,030
Stay right there. Stay right there.
368
00:38:38,400 --> 00:38:39,400
Physician.
369
00:38:40,140 --> 00:38:41,220
Not ready yet.
370
00:38:45,380 --> 00:38:46,380
Yeah.
371
00:38:47,820 --> 00:38:48,820
Oh, yeah.
372
00:38:49,800 --> 00:38:52,160
Oh, yeah. Oh, fuck you.
373
00:38:52,860 --> 00:38:55,580
Yeah. Fuck that cocky little pussy.
374
00:38:56,120 --> 00:38:57,120
Yeah.
375
00:39:19,400 --> 00:39:20,279
I'm getting tired.
376
00:39:20,280 --> 00:39:21,400
You just started.
377
00:39:26,940 --> 00:39:27,940
Oh.
378
00:39:35,340 --> 00:39:36,460
Yeah, right there.
379
00:39:37,240 --> 00:39:38,240
Yeah.
380
00:39:39,000 --> 00:39:40,000
Yeah.
381
00:39:41,240 --> 00:39:43,860
Oh, fuck. I can't believe you like this.
382
00:39:44,460 --> 00:39:45,460
So good.
383
00:39:46,400 --> 00:39:47,400
Yeah.
384
00:39:50,600 --> 00:39:51,800
Hearty two -year -old pussy.
385
00:39:53,060 --> 00:39:54,300
Aww yeah.
386
00:39:55,040 --> 00:39:56,040
Yeah.
387
00:40:44,270 --> 00:40:45,270
Did I come yet?
388
00:40:48,990 --> 00:40:49,990
Yeah,
389
00:40:56,090 --> 00:40:57,550
there you go. Oh, yeah.
390
00:40:58,490 --> 00:40:59,810
Oh, fuck you.
391
00:41:00,810 --> 00:41:01,810
Yeah.
392
00:41:02,110 --> 00:41:03,830
Squeeze that hot new pussy for me.
393
00:41:04,370 --> 00:41:05,370
Yeah.
394
00:41:05,650 --> 00:41:06,650
Yeah.
395
00:41:08,410 --> 00:41:09,990
Yeah, does that feel better than your
boyfriend?
396
00:41:15,660 --> 00:41:20,360
maybe still doesn't know what I thought
I'd be doing.
397
00:41:51,340 --> 00:41:52,340
Are you enjoying it?
398
00:41:52,700 --> 00:41:53,700
Yeah.
399
00:41:54,980 --> 00:41:56,720
Feel that little pussy squeeze me.
400
00:43:41,420 --> 00:43:42,420
You know, it's good.
401
00:43:49,040 --> 00:43:51,100
Really? You want me to do it? Mm -hmm.
402
00:43:58,460 --> 00:44:02,580
Oh, yeah.
403
00:44:03,520 --> 00:44:05,140
Yeah, that's it. Oh, fuck.
404
00:44:06,000 --> 00:44:07,000
Yeah.
405
00:44:07,720 --> 00:44:09,160
Oh, my God, yeah.
406
00:44:25,710 --> 00:44:28,690
God, you're enjoying this. Oh, you are
too, you little liar.
407
00:45:39,020 --> 00:45:45,460
like this you little slut i'm not i'm
trying to get out of jail god you came
408
00:45:45,460 --> 00:45:46,620
like five times for me
409
00:47:00,600 --> 00:47:04,340
Oh, my God. Yeah.
410
00:47:05,780 --> 00:47:06,780
Yeah.
411
00:47:32,910 --> 00:47:34,270
I don't want to fuck you till your legs
shake.
412
00:47:34,850 --> 00:47:35,850
Yeah.
413
00:47:37,590 --> 00:47:38,910
Yeah. Yeah.
414
00:47:41,290 --> 00:47:42,290
Yeah.
415
00:47:47,070 --> 00:47:48,070
Yeah.
416
00:47:50,850 --> 00:47:51,850
Yeah. Yeah.
417
00:49:16,590 --> 00:49:17,590
that it likes.
418
00:49:55,400 --> 00:49:56,580
Why don't you bend over that desk?
419
00:52:18,710 --> 00:52:21,850
Yeah. Yeah, make your whole fucking body
shake.
420
00:52:23,350 --> 00:52:24,790
Oh, yeah. Yeah.
421
00:52:25,150 --> 00:52:26,350
Oh, yeah.
422
00:52:26,910 --> 00:52:28,430
Such a good little slut.
423
00:52:29,250 --> 00:52:30,830
Such a sweet little pussy.
424
00:52:32,310 --> 00:52:34,110
Yeah. Oh, my God.
425
00:52:34,350 --> 00:52:35,350
Yeah.
426
00:52:35,410 --> 00:52:38,990
Yeah. Yeah, you can't help it. You just
keep coming over.
427
00:52:39,870 --> 00:52:41,490
Yeah. Yeah.
428
00:54:57,160 --> 00:54:58,160
Yes, we do.
429
00:57:19,080 --> 00:57:20,080
Close your eyes.
430
00:59:19,440 --> 00:59:20,440
I'll talk to you tomorrow.
431
01:00:48,490 --> 01:00:49,610
Can I get off the table now?
432
01:00:50,910 --> 01:00:52,930
I want you to get dressed and get out of
my office.
433
01:00:56,530 --> 01:00:57,530
Don't ever catch me.
434
01:00:57,790 --> 01:00:59,430
Don't ever let me catch you here again.
435
01:01:01,130 --> 01:01:02,130
Fine.
436
01:01:05,850 --> 01:01:09,430
Can I at least get like a towel or
something?
437
01:01:09,650 --> 01:01:11,170
I'm not going to put my panties on.
438
01:01:11,670 --> 01:01:12,870
There's a bathroom over there.
439
01:01:13,510 --> 01:01:14,790
Go get yourself cleaned up.
440
01:01:15,730 --> 01:01:16,730
Fuck.
441
01:01:16,850 --> 01:01:17,890
No one's out there.
442
01:01:18,220 --> 01:01:20,240
You're not gonna fucking see me? No,
just me.
29100
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.