Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,340 --> 00:00:08,610
Casey.
2
00:00:11,779 --> 00:00:13,380
Casey?
3
00:00:15,683 --> 00:00:17,150
Casey?
4
00:00:17,217 --> 00:00:18,620
You're here again. What's wrong?
5
00:00:18,686 --> 00:00:20,483
Yeah, it's just, it's my back.
6
00:00:20,483 --> 00:00:22,352
It-It's getting worse, and...
7
00:00:22,452 --> 00:00:24,387
and now I got these-these headaches,
8
00:00:24,487 --> 00:00:26,727
this throbbing in my ears,
and nothing's drowning it out.
9
00:00:26,822 --> 00:00:28,157
Hey, you need a hospital.
10
00:00:28,290 --> 00:00:29,492
I need a hospital.
11
00:00:29,592 --> 00:00:31,136
I need insurance.
I need a lot of things.
12
00:00:31,160 --> 00:00:34,331
Okay, wait here, Casey.
I'll find a doctor.
13
00:00:43,272 --> 00:00:45,072
This morning's numbers, Mr. Bell.
14
00:00:45,097 --> 00:00:46,798
Ranger, my name is Joseph.
15
00:00:47,276 --> 00:00:49,017
I keep telling you that.
16
00:00:49,042 --> 00:00:50,776
These numbers are good.
17
00:00:50,801 --> 00:00:52,803
I've got the liver of a 22-year-old,
18
00:00:53,282 --> 00:00:55,250
kidneys tracking at 25.
19
00:00:55,885 --> 00:00:57,384
We should make a post for socials.
20
00:00:57,409 --> 00:00:58,554
Tell Kristen to write up a script.
21
00:00:58,578 --> 00:00:59,913
Number 92, please.
22
00:01:00,529 --> 00:01:03,166
The doctor's ready to see you.
Number 92.
23
00:01:03,626 --> 00:01:05,961
Do you want me to confirm
your interview at 1100?
24
00:01:06,028 --> 00:01:07,930
I doubt the doctor
would call it an interview.
25
00:01:08,030 --> 00:01:09,399
I hear the man's got an ego.
26
00:01:09,532 --> 00:01:11,266
But confirm.
27
00:01:11,368 --> 00:01:13,303
And get the car ready and come back.
28
00:01:13,370 --> 00:01:15,180
- Yes, sir.
- I'm so sorry, we're short-staffed,
29
00:01:15,204 --> 00:01:17,873
Casey. Listen,
you could be having a stroke,
30
00:01:17,973 --> 00:01:19,476
an aneurysm, a hemorrhage.
31
00:01:19,576 --> 00:01:21,977
The point is, I don't know.
I'm just a volunteer.
32
00:01:22,044 --> 00:01:23,847
They can't turn you away from an ER.
33
00:01:23,979 --> 00:01:26,616
You need tests,
imaging, an MRI probably.
34
00:01:26,716 --> 00:01:29,719
There's what I need and
there's what I can afford, man.
35
00:01:29,819 --> 00:01:31,053
I know about a place.
36
00:01:31,186 --> 00:01:33,523
A girl I used to see at Pitt...
she works there.
37
00:01:33,623 --> 00:01:35,157
Insurance, your ability to pay...
38
00:01:35,224 --> 00:01:36,693
it's not always their first concern.
39
00:01:36,793 --> 00:01:38,127
What-What's the place?
40
00:01:38,227 --> 00:01:40,195
One second, all right?
41
00:01:40,262 --> 00:01:42,030
Car's ready, sir.
42
00:01:42,097 --> 00:01:45,100
Remind me what
I'm putting into the GPS.
43
00:01:45,125 --> 00:01:46,994
It's called the Holmes Clinic.
44
00:01:47,019 --> 00:01:49,021
Okay. Thank you.
45
00:01:52,728 --> 00:01:54,397
What kind of name is Ranger?
46
00:01:54,517 --> 00:01:56,720
My father wanted me
to be an Army Ranger.
47
00:01:56,745 --> 00:01:58,448
A Ranger named Ranger.
48
00:01:58,654 --> 00:02:00,522
So, did you make the cut?
49
00:02:00,624 --> 00:02:03,264
Three tours. And you?
50
00:02:03,289 --> 00:02:04,378
Where'd you get your training?
51
00:02:04,402 --> 00:02:08,458
The High Down
Youth Offender Institution.
52
00:02:08,558 --> 00:02:10,760
More of an informal program, really.
53
00:02:10,894 --> 00:02:13,228
Aging is a disease.
54
00:02:13,296 --> 00:02:15,298
Do you agree, Dr. Watson?
55
00:02:15,432 --> 00:02:17,634
I agree that it sounds catchy.
56
00:02:17,734 --> 00:02:19,268
It's more than that.
57
00:02:19,369 --> 00:02:21,838
This is critical work.
The human lifespan
58
00:02:21,937 --> 00:02:25,809
is about to expand 50 or 60 years,
59
00:02:25,941 --> 00:02:27,410
and it's right around the corner.
60
00:02:27,477 --> 00:02:29,646
Anyway, I haven't seen
evidence of that, but, yes,
61
00:02:29,779 --> 00:02:32,682
if you want to put crazy amounts
of money into your health,
62
00:02:32,782 --> 00:02:35,083
personal chef, IV drips on call,
63
00:02:35,184 --> 00:02:37,052
hyperbaric chamber, red light therapy,
64
00:02:37,119 --> 00:02:38,621
then, yes, most of the time,
65
00:02:38,755 --> 00:02:40,757
you can squeeze out
a couple extra years.
66
00:02:40,857 --> 00:02:42,401
- We're on the same page there.
- No, we're not.
67
00:02:42,425 --> 00:02:44,059
You got to expand your mind, brother,
68
00:02:44,126 --> 00:02:46,463
'cause I'm gonna be
the first man to climb
69
00:02:46,596 --> 00:02:48,531
K2 at a hundred years old.
70
00:02:48,631 --> 00:02:51,208
I'm gonna father a child at 115.
71
00:02:51,233 --> 00:02:52,835
Well, I can see why that would be
72
00:02:52,860 --> 00:02:56,004
critical work for you... brother.
73
00:02:56,104 --> 00:02:58,173
But I don't see the bigger picture.
74
00:02:58,273 --> 00:03:00,410
Somebody's got to do it first.
75
00:03:00,477 --> 00:03:03,212
And then, eventually,
everybody can do it.
76
00:03:04,146 --> 00:03:05,444
Look at these numbers.
77
00:03:05,469 --> 00:03:09,768
Just look and then tell me I'm crazy.
78
00:03:09,793 --> 00:03:13,841
I am the bellwether
for humanity's future.
79
00:03:13,866 --> 00:03:14,867
Ria?
80
00:03:14,892 --> 00:03:17,427
Hey. Thank you so much for doing this.
81
00:03:17,527 --> 00:03:18,928
Yeah, of course.
82
00:03:18,994 --> 00:03:21,096
You're Casey, right?
83
00:03:21,163 --> 00:03:23,143
Yeah, yeah, uh, Casey Zink.
84
00:03:23,168 --> 00:03:25,639
My name's Sasha Lubbock. I'm
a rheumatologist-immunologist
85
00:03:25,735 --> 00:03:26,836
at the Holmes Clinic.
86
00:03:26,861 --> 00:03:28,314
This is my colleague Ingrid Derian.
87
00:03:28,338 --> 00:03:29,539
She specializes in neurology.
88
00:03:29,672 --> 00:03:31,112
Your symptoms are concerning
89
00:03:31,173 --> 00:03:32,460
for elevated intracranial pressure.
90
00:03:32,484 --> 00:03:33,920
We'll get you straight in for an MRI.
91
00:03:33,944 --> 00:03:36,299
But I-I can't afford an MRI.
I keep saying that.
92
00:03:36,324 --> 00:03:37,823
Our clinic works differently.
93
00:03:37,847 --> 00:03:39,281
If you can't meet the costs,
94
00:03:39,382 --> 00:03:41,222
your imaging is covered
by our operating grant.
95
00:03:41,247 --> 00:03:43,484
"Liver of a 22-year-old."
96
00:03:44,554 --> 00:03:45,855
Well, you might want
97
00:03:45,989 --> 00:03:47,333
to check and see if he wants it back.
98
00:03:47,357 --> 00:03:50,693
Ha ha. You know what I mean.
99
00:03:50,998 --> 00:03:54,162
Look... I'd like you
100
00:03:54,263 --> 00:03:55,785
to come aboard the team. Okay?
101
00:03:55,810 --> 00:03:59,681
You can be the official
genetics consultant
102
00:04:00,316 --> 00:04:02,717
for Anti-Aging Generation.
103
00:04:02,742 --> 00:04:06,414
Anti-Aging Generation, meaning you.
104
00:04:06,450 --> 00:04:09,453
AAG's a company.
105
00:04:09,478 --> 00:04:11,147
It's a movement, too.
106
00:04:11,447 --> 00:04:12,649
Believe what you like, but
107
00:04:13,115 --> 00:04:16,084
this could mean
the world to your clinic.
108
00:04:16,109 --> 00:04:18,712
And the funding I'm able to provide
109
00:04:18,922 --> 00:04:20,623
is virtually unlimited.
110
00:04:23,258 --> 00:04:27,162
Listen, congratulations on your liver.
111
00:04:27,229 --> 00:04:28,531
Thank you.
112
00:04:28,631 --> 00:04:30,800
But I'm not a concierge doctor.
113
00:04:32,335 --> 00:04:34,871
An MRI?
114
00:04:34,971 --> 00:04:37,707
I, uh, had five of these
in the same year.
115
00:04:37,807 --> 00:04:39,409
Five MRIs?
116
00:04:39,457 --> 00:04:40,485
Were you dying?
117
00:04:40,510 --> 00:04:41,878
I-I pitched for Penn State.
118
00:04:41,978 --> 00:04:44,747
I got drafted by the Brewers
out of high school,
119
00:04:44,847 --> 00:04:46,575
but I picked college ball.
120
00:04:46,600 --> 00:04:49,886
And then I, um, I shredded my labrum
121
00:04:49,953 --> 00:04:51,186
and lost my scholarship,
122
00:04:51,253 --> 00:04:53,255
and, you know, I guess, here we are.
123
00:04:53,356 --> 00:04:56,960
The only thing I really knew...
how to do is throw a baseball,
124
00:04:57,060 --> 00:04:59,261
and, um...
125
00:04:59,286 --> 00:05:02,289
now I can't even do that.
126
00:05:02,465 --> 00:05:03,800
We're done here.
127
00:05:03,825 --> 00:05:06,261
Perhaps we'll meet again,
young Ranger.
128
00:05:06,286 --> 00:05:07,420
All right, bet.
129
00:05:07,445 --> 00:05:09,547
Ranger. Now.
130
00:05:11,995 --> 00:05:13,555
I hate to have to tell you this,
131
00:05:13,843 --> 00:05:17,046
but you have a large growth
in your spinal cord.
132
00:05:17,179 --> 00:05:18,715
It's called an ependymoma.
133
00:05:18,781 --> 00:05:22,085
Is that, uh, is that a tumor?
134
00:05:22,150 --> 00:05:23,987
Yes.
135
00:05:24,012 --> 00:05:25,029
The safest
136
00:05:25,054 --> 00:05:26,656
and most effective approach
137
00:05:26,789 --> 00:05:28,290
is surgical removal.
138
00:05:28,391 --> 00:05:30,727
But fortunately, we have
an excellent team here.
139
00:05:30,827 --> 00:05:32,629
I'm gonna refer you
to Dr. Mary Morstan.
140
00:05:32,729 --> 00:05:34,831
I was fine two months ago.
141
00:05:34,931 --> 00:05:37,265
I'm healthy. What happened?
142
00:05:37,367 --> 00:05:39,636
- I mean...
- I'm sorry, Casey.
143
00:05:39,736 --> 00:05:41,491
It's a lot to take in.
144
00:05:42,578 --> 00:05:43,578
John.
145
00:05:43,805 --> 00:05:45,174
I need to see you.
146
00:05:47,110 --> 00:05:50,178
Excuse me one moment, please.
147
00:05:53,236 --> 00:05:54,936
I hate this as much as you do,
148
00:05:54,961 --> 00:05:57,320
but I have had, I don't know,
149
00:05:57,345 --> 00:05:59,422
12 calls from billing.
150
00:05:59,447 --> 00:06:02,517
We need to do a breakdown
of care with your patient.
151
00:06:02,659 --> 00:06:04,327
He's financially responsible.
152
00:06:04,352 --> 00:06:06,354
Well, Casey is a patient
of the Holmes Clinic.
153
00:06:06,496 --> 00:06:07,964
He's covered by our operating grant.
154
00:06:08,031 --> 00:06:11,740
Your operating grant
is not operational.
155
00:06:11,741 --> 00:06:13,410
Word came in a few hours ago.
156
00:06:13,510 --> 00:06:15,612
The Holmes Clinic
is denying Casey's care.
157
00:06:15,712 --> 00:06:17,881
- What?
- I can't see.
158
00:06:17,980 --> 00:06:19,915
I'll get vitals.
159
00:06:20,015 --> 00:06:21,731
I-I can't see. I can't see.
160
00:06:21,756 --> 00:06:23,826
- What's happening?
- There's too much pressure on your optic nerve.
161
00:06:23,850 --> 00:06:25,346
I need to do an
emergency lumbar puncture.
162
00:06:25,370 --> 00:06:27,282
He could herniate. Administer
mannitol and steroids first.
163
00:06:27,306 --> 00:06:28,417
Will I be able to see again?
164
00:06:28,441 --> 00:06:29,743
If we move fast enough.
165
00:06:29,768 --> 00:06:31,445
John, he's financially
responsible. He needs
166
00:06:31,469 --> 00:06:32,916
- to consent to treatment.
- What? - What?
167
00:06:32,940 --> 00:06:34,775
I have to pay? You said I was covered.
168
00:06:34,800 --> 00:06:36,813
- You promised me.
- You will be covered, Casey. I'll take care of this.
169
00:06:36,837 --> 00:06:38,282
That's our patient. Take care of him.
170
00:06:38,306 --> 00:06:40,208
I will pay myself if I have to.
171
00:06:44,340 --> 00:06:46,543
Why are my patients being denied care?
172
00:06:46,609 --> 00:06:48,421
They're not your patients
173
00:06:48,445 --> 00:06:50,580
until they can be responsible
for their own treatment.
174
00:06:50,680 --> 00:06:53,216
We don't worry about that here.
And why are you whispering?
175
00:06:53,283 --> 00:06:56,586
I'm at my club.
We reject idle conversation.
176
00:06:56,686 --> 00:06:58,822
This is the 21st century, Watson.
177
00:06:58,954 --> 00:07:02,192
No one seeking treatment
is free from worry.
178
00:07:02,292 --> 00:07:05,195
There's a 23-year-old
that's dying in this hospital.
179
00:07:05,295 --> 00:07:07,297
23-year-olds are dying
all over the world.
180
00:07:07,430 --> 00:07:09,466
It's rare, I'll grant you,
181
00:07:09,566 --> 00:07:11,234
but there are eight billion people.
182
00:07:11,301 --> 00:07:14,437
I'm treating Casey Zink.
Stop messing with my funding.
183
00:07:14,504 --> 00:07:17,440
It's not your funding. It flows to you
184
00:07:17,507 --> 00:07:20,276
courtesy of the Holmes family.
185
00:07:20,376 --> 00:07:22,612
I am the only living Holmes, therefore
186
00:07:22,679 --> 00:07:24,781
I offered you options, Watson.
187
00:07:24,881 --> 00:07:28,751
I encouraged you
to resume aggressive research.
188
00:07:28,852 --> 00:07:30,220
And all you had to do
189
00:07:30,320 --> 00:07:31,821
was sign a couple of pieces of paper.
190
00:07:31,921 --> 00:07:36,092
No, I do this...
we do this... to help people.
191
00:07:36,192 --> 00:07:38,641
My research is never
gonna belong to your company.
192
00:07:38,666 --> 00:07:39,704
Right.
193
00:07:39,729 --> 00:07:41,898
So, that 23-year-old.
194
00:07:41,997 --> 00:07:43,967
You said his name was Casey?
195
00:07:44,032 --> 00:07:46,903
He'll just have to pay for
the treatment you're giving him.
196
00:08:00,350 --> 00:08:02,986
I sleep ten hours a night, Dr. Watson.
197
00:08:03,086 --> 00:08:05,255
I don't wake up for just anyone.
198
00:08:06,155 --> 00:08:09,559
Ranger said you had some questions.
199
00:08:10,593 --> 00:08:12,027
Yes, so...
200
00:08:12,161 --> 00:08:15,932
when you said "unlimited funding,"
201
00:08:16,031 --> 00:08:17,534
what does that mean?
202
00:08:17,634 --> 00:08:19,569
It means exactly that.
203
00:08:19,702 --> 00:08:21,037
It means you please me,
204
00:08:21,170 --> 00:08:22,739
and I'll find a way to please you.
205
00:08:22,872 --> 00:08:25,909
I have a patient that needs some help.
206
00:08:26,009 --> 00:08:27,810
If you will pay for his treatment...
207
00:08:27,911 --> 00:08:29,546
all of his treatment...
208
00:08:29,646 --> 00:08:32,148
I'll work with you for a month,
and we can revisit after that.
209
00:08:32,248 --> 00:08:33,816
One patient?
210
00:08:35,218 --> 00:08:36,653
I thought you'd cost more.
211
00:08:36,753 --> 00:08:39,889
One patient for one month.
212
00:08:39,989 --> 00:08:42,125
A month.
213
00:08:42,225 --> 00:08:44,327
Sounds good.
214
00:08:44,394 --> 00:08:47,297
Welcome to the team, Dr. Watson.
215
00:09:03,826 --> 00:09:05,133
Do we have a sugar daddy now?
216
00:09:05,134 --> 00:09:07,234
No, we do not have a sugar daddy.
217
00:09:07,234 --> 00:09:09,987
I'm embarrassed
I even know what that means.
218
00:09:09,987 --> 00:09:11,532
It just sounds like
you're getting in bed
219
00:09:11,556 --> 00:09:13,558
with a rich guy
so that we can pay our bills,
220
00:09:13,659 --> 00:09:15,226
and that's called
having a sugar daddy.
221
00:09:15,326 --> 00:09:17,728
No, no, we're just working
222
00:09:17,828 --> 00:09:20,498
through this situation
with Mycroft Holmes.
223
00:09:20,565 --> 00:09:21,866
He didn't fund this clinic,
224
00:09:21,966 --> 00:09:23,834
so he can't control
who we see forever.
225
00:09:23,935 --> 00:09:26,204
In the meantime,
I've found alternative ways
226
00:09:26,304 --> 00:09:27,772
to treat our patients.
227
00:09:27,905 --> 00:09:29,407
Sugar daddy.
228
00:09:29,507 --> 00:09:32,176
I'm not asking you
to provide concierge services
229
00:09:32,276 --> 00:09:33,645
for Joseph Bell.
230
00:09:33,744 --> 00:09:35,213
I'm gonna take that bullet.
231
00:09:35,313 --> 00:09:37,233
All you have to do is prep
Casey Zink for surgery
232
00:09:37,281 --> 00:09:41,786
and find out how a 23-year-old
came down with a spinal tumor.
233
00:09:41,919 --> 00:09:42,987
Dr. Croft.
234
00:09:43,087 --> 00:09:45,189
I'll go with you.
235
00:09:45,289 --> 00:09:46,991
To Bell's. I'm interested in his work.
236
00:09:47,091 --> 00:09:48,426
Because of course you are.
237
00:09:48,526 --> 00:09:50,928
Okay, Joseph Bell is a lot...
a whole lot...
238
00:09:51,028 --> 00:09:53,564
but longevity is
a legitimate field of study.
239
00:09:53,665 --> 00:09:55,099
All right, fine. Come with me.
240
00:09:55,233 --> 00:09:58,402
Ingrid, prep Casey for surgery
with Dr. Morstan
241
00:09:58,502 --> 00:10:00,137
and bring back that tumor
for analysis.
242
00:10:00,271 --> 00:10:03,207
Sasha and Stephens, get those
cancer cells under a microscope.
243
00:10:03,307 --> 00:10:07,278
I'll be in Sewickley Heights,
taking one for the team.
244
00:10:08,946 --> 00:10:11,315
Good luck with
your sugar daddy, Watson.
245
00:10:11,449 --> 00:10:13,618
Do you want to
go over the risks again?
246
00:10:13,719 --> 00:10:16,454
Just, I'm 23.
247
00:10:16,554 --> 00:10:18,055
I shouldn't have a tumor.
248
00:10:18,155 --> 00:10:19,658
It's not fair.
249
00:10:19,824 --> 00:10:21,225
No one's saying it is.
250
00:10:21,325 --> 00:10:22,793
But why am I even here?
251
00:10:22,927 --> 00:10:25,229
All those people in that free clinic,
252
00:10:25,296 --> 00:10:27,465
they all need help, so why is it me?
253
00:10:27,565 --> 00:10:29,567
Why am I getting the red carpet?
254
00:10:29,668 --> 00:10:32,236
No, you don't...
you don't have to answer.
255
00:10:32,303 --> 00:10:34,839
I haven't walked off the ledge yet.
256
00:10:34,972 --> 00:10:36,708
The ledge.
257
00:10:37,608 --> 00:10:39,343
One day...
258
00:10:39,477 --> 00:10:42,413
you wake up, and you've
been sick long enough,
259
00:10:42,480 --> 00:10:44,482
and you've been broke long enough,
260
00:10:44,582 --> 00:10:48,419
and then, suddenly, people...
261
00:10:48,486 --> 00:10:50,588
won't look at you anymore.
262
00:10:50,656 --> 00:10:53,024
And they can't look at you
263
00:10:53,124 --> 00:10:55,359
because the questions
you make them ask
264
00:10:55,459 --> 00:10:59,397
are just too big to answer.
265
00:11:02,500 --> 00:11:04,402
I probably got three years
before that.
266
00:11:04,502 --> 00:11:06,904
'Cause you can still look at me,
267
00:11:07,004 --> 00:11:10,374
you can picture someone
who doesn't live in their car.
268
00:11:11,609 --> 00:11:15,681
And that's... that's why I'm here.
269
00:11:16,547 --> 00:11:18,282
That's not fair, either.
270
00:11:19,984 --> 00:11:23,487
But you are here,
271
00:11:23,587 --> 00:11:25,856
and there's a surgeon waiting.
272
00:11:39,470 --> 00:11:40,706
Gear up, boys.
273
00:11:40,806 --> 00:11:42,606
Need you in the logo for socials.
274
00:11:42,708 --> 00:11:44,975
I'm already dressed, but thank you.
275
00:11:45,076 --> 00:11:47,545
All right, well, at least hold
a water bottle or something.
276
00:11:47,679 --> 00:11:48,979
And wh-what's your handle?
277
00:11:49,046 --> 00:11:50,548
I want to tag you in the post.
278
00:11:50,649 --> 00:11:52,550
I don't have a handle.
279
00:11:52,684 --> 00:11:54,318
Oh.
280
00:12:06,030 --> 00:12:07,565
You're gonna need a handle, buddy.
281
00:12:07,666 --> 00:12:11,035
And I was thinking you could,
uh, hold up your book.
282
00:12:11,102 --> 00:12:12,436
You know about my book?
283
00:12:12,536 --> 00:12:13,839
Eat Right for Your Genotype.
284
00:12:13,904 --> 00:12:15,774
Yeah, my chef and I
reviewed it together.
285
00:12:15,873 --> 00:12:17,575
All right, so we're announcing you
286
00:12:17,709 --> 00:12:20,077
as the newest member of the team.
287
00:12:20,211 --> 00:12:21,646
But first, do your thing.
288
00:12:21,747 --> 00:12:22,748
Read me.
289
00:12:22,848 --> 00:12:24,281
Read you?
290
00:12:25,249 --> 00:12:28,119
We do our own genetic tests.
That's gonna take some time.
291
00:12:28,252 --> 00:12:29,692
I'm not talking about the DNA tests.
292
00:12:29,788 --> 00:12:32,089
I'm talking about the magic trick.
293
00:12:32,189 --> 00:12:33,524
Read my face.
294
00:12:33,591 --> 00:12:35,794
Tell me my genetic destiny.
295
00:12:37,061 --> 00:12:38,730
It's not that simple.
296
00:12:39,530 --> 00:12:41,132
Well, give me something.
297
00:12:43,033 --> 00:12:45,469
Okay.
298
00:12:46,838 --> 00:12:49,775
Increased nasal height
due to inherited material
299
00:12:49,875 --> 00:12:51,810
in your ATF3 genome region,
300
00:12:51,942 --> 00:12:54,880
prominent brow, mild occipital bun.
301
00:12:54,945 --> 00:12:57,448
I'd say you're about
four percent Neanderthal.
302
00:12:57,548 --> 00:12:58,949
No!
303
00:12:59,049 --> 00:13:01,385
Not the Neanderthal thing again.
304
00:13:01,452 --> 00:13:03,387
Well, it's actually
very useful information.
305
00:13:03,454 --> 00:13:05,256
You're susceptible to type 2 diabetes
306
00:13:05,322 --> 00:13:07,267
- and Crohn's disease.
- I'm not saying you're wrong.
307
00:13:07,291 --> 00:13:09,427
I'm just saying that
that word, "Neanderthal,"
308
00:13:09,527 --> 00:13:12,296
cannot be associated with me
or with AAG.
309
00:13:12,396 --> 00:13:15,499
Yes, but "Neanderthal" is
actually a misunderstood term.
310
00:13:15,599 --> 00:13:17,501
It doesn't matter if it's true, man.
311
00:13:17,635 --> 00:13:19,136
It matters what people think.
312
00:13:19,270 --> 00:13:23,207
So don't mention my name
in connection with that word.
313
00:13:25,109 --> 00:13:28,345
It's all good.
314
00:13:29,346 --> 00:13:31,449
Let's get this post up.
315
00:13:33,451 --> 00:13:35,319
"AAG" on three.
316
00:13:35,419 --> 00:13:37,254
One, two, three.
317
00:13:37,354 --> 00:13:38,657
AAG.
318
00:13:38,790 --> 00:13:40,324
"Had a blast
319
00:13:40,391 --> 00:13:43,160
"talking genetics with
John Watson and Adams Croft,
320
00:13:43,260 --> 00:13:46,263
the newest doctors on the AAG team."
321
00:13:46,330 --> 00:13:47,766
Who is Adams Croft?
322
00:13:47,866 --> 00:13:50,067
Joseph Bell must have gotten
the two of you mixed up.
323
00:13:50,167 --> 00:13:51,602
Added an "S" to Adam's name.
324
00:13:51,703 --> 00:13:53,772
- He's gonna be so pissed.
- Why? It's a typo.
325
00:13:53,872 --> 00:13:56,974
Well, it's a typo,
but it's also right.
326
00:13:57,074 --> 00:13:59,878
Adam's real name... it's Adams.
327
00:14:01,445 --> 00:14:03,123
Somewhere along the way,
my brother decided to pretend
328
00:14:03,147 --> 00:14:04,783
he's not a New England
prep school kid.
329
00:14:04,883 --> 00:14:07,384
- Thus was born Adam Croft.
- Mm.
330
00:14:07,518 --> 00:14:09,253
Stephens and Adams.
331
00:14:09,353 --> 00:14:11,355
- Extra S's for everybody.
- Don't say anything.
332
00:14:11,455 --> 00:14:13,023
He's sensitive.
333
00:14:13,123 --> 00:14:14,558
Actually, can you take a shift?
334
00:14:14,659 --> 00:14:16,828
- I'm going cross-eyed.
- Mm-hmm.
335
00:14:17,628 --> 00:14:18,996
Oh, I got a text from Ria.
336
00:14:19,096 --> 00:14:20,775
She wants us all to get together
for drinks tomorrow.
337
00:14:20,799 --> 00:14:22,333
I have training after work.
338
00:14:22,433 --> 00:14:24,034
The hospice. Remember?
339
00:14:24,134 --> 00:14:25,503
So you're going ahead with that?
340
00:14:25,603 --> 00:14:27,071
It'll be good for me.
341
00:14:27,171 --> 00:14:29,006
- Get out of my own head.
- Look at you.
342
00:14:29,073 --> 00:14:30,374
Volunteer work,
343
00:14:30,474 --> 00:14:32,576
sitting in the morning sun,
cold plunges?
344
00:14:32,711 --> 00:14:34,578
You're really going after it,
345
00:14:34,679 --> 00:14:36,056
treating whatever's going on with you.
346
00:14:36,080 --> 00:14:37,682
You mean major depressive disorder?
347
00:14:37,749 --> 00:14:39,617
Well, according to Ingrid.
348
00:14:40,484 --> 00:14:41,519
I respect Ingrid.
349
00:14:41,619 --> 00:14:43,053
We all respect Ingrid,
350
00:14:43,153 --> 00:14:44,723
but can we agree that she's maybe not
351
00:14:44,823 --> 00:14:48,125
the world's leading expert
in mental health?
352
00:14:53,364 --> 00:14:56,100
I think it's great what you're doing,
353
00:14:56,233 --> 00:14:59,236
but we are, you know, doctors.
354
00:14:59,370 --> 00:15:00,772
If you're gonna treat a diagnosis,
355
00:15:00,872 --> 00:15:03,574
shouldn't you have
an actual diagnosis?
356
00:15:03,675 --> 00:15:05,944
I can get you names...
qualified psychiatrists...
357
00:15:06,043 --> 00:15:08,078
and maybe you could even talk
to one of them.
358
00:15:08,178 --> 00:15:10,581
Right. Therapy.
359
00:15:11,716 --> 00:15:13,919
Yeah, maybe.
360
00:15:15,052 --> 00:15:16,554
Hmm.
361
00:15:16,620 --> 00:15:18,122
- That's strange.
- What?
362
00:15:18,255 --> 00:15:19,958
Casey's cancer cells.
363
00:15:20,124 --> 00:15:23,494
They should have died by now,
but look.
364
00:15:25,429 --> 00:15:27,598
They're replicating.
365
00:15:29,868 --> 00:15:31,602
Barrier incision complete.
366
00:15:31,736 --> 00:15:33,437
Almost there.
367
00:15:35,272 --> 00:15:37,809
Margin's clear laterally.
368
00:15:37,909 --> 00:15:40,946
Mobilizing the inferior aspect
of the tumor.
369
00:15:41,046 --> 00:15:44,081
Tumor is soft. Plane's holding.
370
00:15:45,951 --> 00:15:48,118
Suction.
371
00:15:48,218 --> 00:15:49,253
Opinion, Dr. Derian?
372
00:15:49,353 --> 00:15:50,956
Is it a feeder vessel?
373
00:15:51,088 --> 00:15:52,657
Plane's not clear.
374
00:15:52,791 --> 00:15:55,159
More suction.
375
00:15:56,493 --> 00:15:58,128
We're into normal cord.
376
00:15:58,262 --> 00:15:59,998
I'm backing off.
377
00:16:02,801 --> 00:16:05,502
Having a hard time in here.
378
00:16:05,603 --> 00:16:07,338
Dr. Derian, what are you seeing?
379
00:16:07,471 --> 00:16:10,240
The tumor's dorsal edge looks fused.
380
00:16:10,341 --> 00:16:12,142
Agree.
381
00:16:15,279 --> 00:16:17,147
I can't risk permanent damage.
382
00:16:18,917 --> 00:16:20,685
I'm not gonna chase it.
383
00:16:21,953 --> 00:16:23,253
We're calling it.
384
00:16:23,354 --> 00:16:24,799
Subtotal resection should still
385
00:16:24,823 --> 00:16:26,190
relieve Casey of his symptoms.
386
00:16:26,323 --> 00:16:27,826
But he'll need more treatment.
387
00:16:27,926 --> 00:16:29,861
Not the win I was hoping for.
388
00:16:34,833 --> 00:16:36,400
We debated whether to call you here.
389
00:16:36,500 --> 00:16:39,470
I was just reviewing
Joseph Bell's stool log.
390
00:16:39,536 --> 00:16:41,039
You can call me anytime.
391
00:16:41,171 --> 00:16:43,008
We've been following Adams' socials.
392
00:16:43,140 --> 00:16:44,475
Seems like Bell's a handful.
393
00:16:44,541 --> 00:16:46,978
Eh, too much money,
too many supplements.
394
00:16:47,078 --> 00:16:49,014
Anyway, let's talk about
our real patient.
395
00:16:49,114 --> 00:16:51,049
- Is Casey awake?
- Still in recovery.
396
00:16:51,148 --> 00:16:52,684
He doesn't know his surgery failed.
397
00:16:52,784 --> 00:16:54,686
But that's not even
his biggest problem.
398
00:16:54,786 --> 00:16:57,354
We've been analyzing the cells
from the tumor biopsy.
399
00:16:57,454 --> 00:16:58,894
We just finished the RNA sequencing.
400
00:16:58,957 --> 00:17:00,324
Is this the right sample?
401
00:17:00,424 --> 00:17:01,592
We quadruple-checked.
402
00:17:01,693 --> 00:17:03,193
Look at the end of the RNA sequence.
403
00:17:03,327 --> 00:17:05,462
- Should have a poly tail.
- A short string of A's.
404
00:17:05,562 --> 00:17:06,842
There are some G's, too.
405
00:17:06,898 --> 00:17:08,198
Not to mention it's long.
406
00:17:08,298 --> 00:17:09,400
Too long.
407
00:17:09,500 --> 00:17:11,012
A tail like this
couldn't occur naturally.
408
00:17:11,036 --> 00:17:13,570
Which suggests genetic modification.
409
00:17:13,672 --> 00:17:15,539
Somebody messed with Casey's genes.
410
00:17:15,640 --> 00:17:17,876
This is genetic tinkering.
411
00:17:17,976 --> 00:17:19,811
Casey's cancer was man-made.
412
00:17:19,911 --> 00:17:22,981
He's sick because
someone made him sick.
413
00:17:28,068 --> 00:17:30,971
I had a mate who died
like that... cancer.
414
00:17:31,105 --> 00:17:33,906
Ol' Tom Dinkle.
415
00:17:33,907 --> 00:17:35,707
Smoker from the age of ten.
416
00:17:35,774 --> 00:17:39,045
But that's not what you mean
when you say "man-made," is it?
417
00:17:39,112 --> 00:17:42,115
No, cancer can come
from genetic predisposition,
418
00:17:42,215 --> 00:17:45,351
exposure to carcinogens,
a lifetime of bad habits.
419
00:17:45,417 --> 00:17:47,452
This... this is different.
420
00:17:47,552 --> 00:17:50,422
If I sequence a typical cancer cell,
421
00:17:50,522 --> 00:17:54,961
its genetics would be random,
a shuffled card deck.
422
00:17:55,061 --> 00:17:58,064
Casey's cancer isn't shuffled.
423
00:17:58,164 --> 00:18:00,432
It's uniform. It's engineered.
424
00:18:00,532 --> 00:18:01,633
Meaning?
425
00:18:01,733 --> 00:18:03,303
Meaning his disease is the result
426
00:18:03,435 --> 00:18:05,305
of a deliberate genetic modification.
427
00:18:05,405 --> 00:18:09,641
What's fascinating...
and, frankly, nightmarish...
428
00:18:09,741 --> 00:18:13,212
is that these cells seem to be...
429
00:18:13,313 --> 00:18:16,416
I don't know, unkillable?
430
00:18:16,481 --> 00:18:19,818
We treated these cells
with a full round of chemo.
431
00:18:19,953 --> 00:18:21,154
Zero effect.
432
00:18:21,254 --> 00:18:23,957
Like the bad guy from a horror movie.
433
00:18:24,057 --> 00:18:26,491
So I still have cancer,
434
00:18:26,625 --> 00:18:27,961
I can't move any of my limbs,
435
00:18:28,094 --> 00:18:29,963
and you're saying
someone did this to me?
436
00:18:30,063 --> 00:18:32,798
Well, I can't speak
to the larger issues,
437
00:18:32,899 --> 00:18:34,267
but as for the paralysis,
438
00:18:34,367 --> 00:18:36,468
you're still in the window
of post-surgery swelling.
439
00:18:36,568 --> 00:18:37,971
Is this Erin Brockovich stuff?
440
00:18:38,071 --> 00:18:40,306
Did I live under
the wrong power lines,
441
00:18:40,406 --> 00:18:41,640
sip the wrong water?
442
00:18:41,740 --> 00:18:43,809
No, this is something else:
gene editing.
443
00:18:43,910 --> 00:18:45,445
Somebody hacked your genome
444
00:18:45,544 --> 00:18:49,048
and gave you a form of cancer
that, as far as we can tell,
445
00:18:49,148 --> 00:18:51,483
is impervious to existing treatment.
446
00:18:51,583 --> 00:18:53,286
What?
447
00:18:53,353 --> 00:18:54,686
How?
448
00:18:54,786 --> 00:18:56,586
That's what we're hoping
you can help us with.
449
00:18:56,655 --> 00:18:58,157
If you haven't voluntarily submitted
450
00:18:58,257 --> 00:18:59,835
to a procedure
that would alter your genes...
451
00:18:59,859 --> 00:19:04,197
I mean, did I volunteer
to get immortal cancer?
452
00:19:04,330 --> 00:19:05,999
No, of course I didn't.
453
00:19:06,099 --> 00:19:08,834
Then someone did this
without you knowing about it.
454
00:19:08,935 --> 00:19:11,170
Have you had any injections
recently, a blood draw?
455
00:19:11,270 --> 00:19:13,206
Any medical procedure
could give us a handhold.
456
00:19:13,339 --> 00:19:15,774
I-I don't even know where
to start with all that.
457
00:19:15,841 --> 00:19:17,809
I'm basically a human guinea pig.
458
00:19:17,910 --> 00:19:20,046
Uh, what does that mean?
459
00:19:20,179 --> 00:19:22,215
After I lost my scholarship,
I had two different
460
00:19:22,348 --> 00:19:24,683
call center jobs
that got sent overseas.
461
00:19:24,783 --> 00:19:26,818
Data entry that lasts
as long as it lasts,
462
00:19:26,886 --> 00:19:30,223
server gigs that go away
when the restaurant closes.
463
00:19:30,323 --> 00:19:32,859
And in between all that,
I sign up for studies.
464
00:19:32,959 --> 00:19:34,526
Medical trials.
465
00:19:34,626 --> 00:19:37,662
Sleep stuff, consumer products,
anything that pays the bills.
466
00:19:37,729 --> 00:19:39,232
How many studies?
467
00:19:39,365 --> 00:19:40,400
I don't know.
468
00:19:40,500 --> 00:19:42,701
A few a year for a few years.
469
00:19:42,801 --> 00:19:45,471
Any of these studies
involve gene editing?
470
00:19:45,537 --> 00:19:47,907
Not that they said.
471
00:19:48,007 --> 00:19:50,176
Not that I remember.
472
00:19:50,276 --> 00:19:54,047
But I don't always read
the terms and conditions.
473
00:19:54,180 --> 00:19:56,420
Remind me never to
sign another release form again.
474
00:19:56,516 --> 00:19:57,716
You can't just slip
475
00:19:57,816 --> 00:19:59,336
"man-made cancer" into the fine print.
476
00:19:59,385 --> 00:20:01,054
I mean, I don't read those things.
477
00:20:01,154 --> 00:20:02,587
Does anyone?
478
00:20:02,687 --> 00:20:04,756
Casey's tested food dyes,
hair products.
479
00:20:04,891 --> 00:20:06,926
He did a sleep deprivation study
at Pitt.
480
00:20:07,026 --> 00:20:08,928
Man, this is bleak.
481
00:20:09,896 --> 00:20:11,964
Not all of us have rich parents.
482
00:20:12,798 --> 00:20:14,067
Nice jacket, by the way.
483
00:20:14,200 --> 00:20:15,911
They're comfortable.
I got one for everyone.
484
00:20:15,935 --> 00:20:18,237
I don't wear my boss's merch,
but thanks.
485
00:20:18,337 --> 00:20:19,439
Come on, leave Adams alone.
486
00:20:19,539 --> 00:20:21,140
Let's just focus on the studies.
487
00:20:21,240 --> 00:20:23,242
Adams?
488
00:20:24,410 --> 00:20:25,744
Any trial at a university
489
00:20:25,878 --> 00:20:28,915
or a big company would be regulated.
490
00:20:29,015 --> 00:20:30,917
But Casey said that he participated
491
00:20:31,017 --> 00:20:34,353
in some privately funded studies.
492
00:20:34,420 --> 00:20:36,389
- Let's start there.
- How?
493
00:20:36,489 --> 00:20:37,857
Where would he keep his records?
494
00:20:37,924 --> 00:20:39,258
He has a car, right?
495
00:20:39,358 --> 00:20:41,118
He said it's parked
in his friend's driveway.
496
00:20:41,194 --> 00:20:43,505
He had her move it when he came
here so it wouldn't get towed.
497
00:20:43,529 --> 00:20:44,907
Okay, go there.
498
00:20:44,931 --> 00:20:46,199
See what you can find. Crofts?
499
00:20:46,299 --> 00:20:48,000
Sit with Casey. When he wakes up,
500
00:20:48,101 --> 00:20:49,302
see if you can get a more...
501
00:20:49,435 --> 00:20:50,970
detailed history.
502
00:20:51,104 --> 00:20:52,637
Is that our Neanderthal sugar daddy?
503
00:20:52,771 --> 00:20:54,450
I'm pretty sure we're
contractually forbidden
504
00:20:54,474 --> 00:20:55,707
from saying that word.
505
00:20:55,774 --> 00:20:58,311
Is that our secretly Neanderthal
sugar daddy?
506
00:20:58,444 --> 00:20:59,445
I wish.
507
00:20:59,579 --> 00:21:01,914
It's our other sugar daddy.
508
00:21:01,981 --> 00:21:04,417
Punctuality, Dr. Watson.
509
00:21:04,517 --> 00:21:06,552
These meetings will be better
for both of us
510
00:21:06,618 --> 00:21:07,954
if we keep to a schedule.
511
00:21:08,054 --> 00:21:10,056
Yeah, we don't need
to check in every day.
512
00:21:10,123 --> 00:21:12,657
In fact, we don't need
to check in at all.
513
00:21:12,757 --> 00:21:14,127
Your brother endowed this clinic
514
00:21:14,227 --> 00:21:15,770
to give me the freedom
to run things my way.
515
00:21:15,794 --> 00:21:18,598
He did that
with money from my company.
516
00:21:18,663 --> 00:21:21,467
We both know that you founded
this company based on his ideas.
517
00:21:21,601 --> 00:21:25,071
His idea would have died
on the vine if not for me.
518
00:21:25,171 --> 00:21:27,440
You obviously have issues
with your brother.
519
00:21:27,507 --> 00:21:30,009
I don't see why my patients
should be in the middle of that.
520
00:21:30,143 --> 00:21:31,643
Had issues, Watson.
521
00:21:31,776 --> 00:21:33,778
One can hardly have issues
with a dead man.
522
00:21:33,845 --> 00:21:36,349
This doesn't have to be adversarial.
523
00:21:36,449 --> 00:21:38,885
I'm not here to close your doors.
524
00:21:38,985 --> 00:21:40,253
No, but you're trying to get
525
00:21:40,319 --> 00:21:42,155
some kind of revenge on your brother,
526
00:21:42,255 --> 00:21:43,822
and I'm never gonna
go along with that.
527
00:21:43,923 --> 00:21:46,259
We were never
particularly close, you know.
528
00:21:46,325 --> 00:21:49,629
I always fancied him a loner,
and then you came along.
529
00:21:49,694 --> 00:21:54,100
You disproved my whole theory.
530
00:21:54,200 --> 00:21:57,170
He just had no interest in me.
531
00:21:58,104 --> 00:21:59,939
So, we will have our daily meeting
532
00:22:00,006 --> 00:22:03,142
and our mutually beneficial
partnership,
533
00:22:03,209 --> 00:22:05,844
even if there are growing pains
along the way.
534
00:22:16,322 --> 00:22:18,357
Casey tried to make it like home.
535
00:22:18,457 --> 00:22:19,767
He probably thought his back pain
536
00:22:19,791 --> 00:22:21,760
came from sleeping in the car.
537
00:22:22,727 --> 00:22:25,064
Take the back seat. I got the trunk.
538
00:22:34,574 --> 00:22:35,875
Can I ask you something?
539
00:22:36,008 --> 00:22:37,677
A favor, I guess.
540
00:22:37,776 --> 00:22:39,078
I'm listening.
541
00:22:39,212 --> 00:22:41,380
Stephens believes you.
He may have depression.
542
00:22:41,480 --> 00:22:43,216
I'm not a psychiatrist.
543
00:22:43,316 --> 00:22:45,151
He asked me what I thought.
I told him.
544
00:22:45,251 --> 00:22:46,851
That's the thing.
He thinks you're right.
545
00:22:46,919 --> 00:22:49,889
But he won't go see someone
who could actually diagnose him.
546
00:22:50,022 --> 00:22:51,691
- That doesn't make sense.
- Correct.
547
00:22:51,756 --> 00:22:53,392
He'll sit in the morning light.
548
00:22:53,492 --> 00:22:55,161
He signed up to sit
with hospice patients.
549
00:22:55,228 --> 00:22:57,829
But every time I bring up
therapy, he changes the subject.
550
00:22:57,897 --> 00:22:59,432
I'm his girlfriend.
551
00:22:59,532 --> 00:23:01,100
I don't want to be his mom.
552
00:23:01,234 --> 00:23:04,170
And I thought maybe you could
give it the old college try.
553
00:23:04,237 --> 00:23:05,938
Oh, so I get to be his mom?
554
00:23:06,072 --> 00:23:09,542
It's different with you two.
Y'all... have something now.
555
00:23:09,642 --> 00:23:11,344
Oh, we have something?
556
00:23:11,444 --> 00:23:13,412
I'm not jealous.
557
00:23:13,512 --> 00:23:16,315
I was just wondering
if you'll talk to him.
558
00:23:18,783 --> 00:23:20,453
Hey, come look at this.
559
00:23:22,154 --> 00:23:25,324
Uh, pay stubs, signed agreements.
560
00:23:25,424 --> 00:23:26,659
Casey kept records.
561
00:23:26,791 --> 00:23:28,728
Have you heard of this place?
562
00:23:28,793 --> 00:23:30,630
Primal BioTech?
563
00:23:30,730 --> 00:23:33,032
- What's that?
- This is weird.
564
00:23:33,798 --> 00:23:36,168
Primal BioTech website
is full of broken links.
565
00:23:36,269 --> 00:23:38,013
It's pretty much defunct,
as far as I can tell.
566
00:23:38,037 --> 00:23:40,805
Their nondisclosure agreement
is state-of-the-art.
567
00:23:40,906 --> 00:23:43,242
I emailed Lauren.
She says it's unusually dense.
568
00:23:43,342 --> 00:23:45,611
It's way beyond
the standard boilerplate.
569
00:23:45,711 --> 00:23:48,347
Kind of like someone had
something to hide.
570
00:23:48,481 --> 00:23:49,848
What is this place?
571
00:23:49,982 --> 00:23:52,817
Casey remembers two visits
to the same temp office.
572
00:23:52,918 --> 00:23:54,487
First was a blood draw.
573
00:23:54,587 --> 00:23:56,989
Then, three weeks later, an IV drip.
574
00:23:57,089 --> 00:23:59,091
A lab tech said it was
a vitamin supplement
575
00:23:59,191 --> 00:24:00,593
tailored to his genome.
576
00:24:00,660 --> 00:24:03,529
A global search of Casey's email
shows that Primal BioTech
577
00:24:03,629 --> 00:24:06,532
sent 57 follow-up questionnaires
over a span of two months.
578
00:24:06,666 --> 00:24:09,101
The email replies
just bounce back now.
579
00:24:09,201 --> 00:24:10,303
This is a shell company.
580
00:24:10,403 --> 00:24:11,913
They conducted one study
and then vanished
581
00:24:11,937 --> 00:24:14,006
- without a trace.
- He did leave a trace.
582
00:24:14,839 --> 00:24:16,342
It was there the whole time.
583
00:24:16,442 --> 00:24:18,544
It takes real arrogance
to sign your work.
584
00:24:18,678 --> 00:24:20,078
What are you talking about, Watson?
585
00:24:20,146 --> 00:24:21,846
I'm talking about Casey's genome.
586
00:24:21,981 --> 00:24:25,850
Take a look and see what's coded
on the RNA tail sequence.
587
00:24:25,951 --> 00:24:28,454
"AAG." Anti-Aging Generation.
588
00:24:28,521 --> 00:24:34,360
The company that got Casey sick
is owned by Joseph Bell.
589
00:24:39,423 --> 00:24:41,925
So, one man comes to us for treatment,
590
00:24:42,025 --> 00:24:44,727
desperate for
whatever help he can get,
591
00:24:44,828 --> 00:24:47,698
another hires us on
but just as the latest
592
00:24:47,798 --> 00:24:50,767
in an endless list
of luxury purchases,
593
00:24:50,901 --> 00:24:53,736
and you're saying, guv,
that they're connected?
594
00:24:53,837 --> 00:24:56,807
That Casey's sick
because of Joseph Bell?
595
00:24:56,907 --> 00:24:58,675
Remember what Sherlock said:
596
00:24:58,741 --> 00:25:02,479
"The universe is rarely so lazy."
597
00:25:02,579 --> 00:25:06,583
The clinic... it's the spoke
in a giant wheel
598
00:25:06,683 --> 00:25:09,319
made of medical science
and cutting-edge innovation.
599
00:25:09,419 --> 00:25:12,256
Now, of course,
both of them wound up here.
600
00:25:12,356 --> 00:25:14,458
I mean, it was the only place
they could wind up.
601
00:25:14,591 --> 00:25:15,926
Sasha, tell us what happened.
602
00:25:16,059 --> 00:25:17,361
Casey signed up for a study.
603
00:25:17,427 --> 00:25:20,130
Joseph's people injected him
with... whatever,
604
00:25:20,230 --> 00:25:22,566
an editing agent
that turned on a specific gene,
605
00:25:22,633 --> 00:25:25,969
one meant to boost longevity and
squeeze out a few more years.
606
00:25:26,069 --> 00:25:27,580
They didn't set out
to give him cancer.
607
00:25:27,604 --> 00:25:30,107
That's just how it turned out.
608
00:25:31,041 --> 00:25:32,342
What happens now?
609
00:25:32,442 --> 00:25:34,945
I assume Casey can sue Joseph
if he wants to.
610
00:25:35,045 --> 00:25:36,280
If he can find a lawyer
611
00:25:36,413 --> 00:25:37,890
who can crack
those terms and conditions.
612
00:25:37,914 --> 00:25:39,149
Oh, no contract in the world
613
00:25:39,283 --> 00:25:40,984
can cover death by accidental cancer.
614
00:25:41,118 --> 00:25:43,053
Yeah, but does it matter?
615
00:25:43,153 --> 00:25:44,554
Casey's dying.
616
00:25:44,621 --> 00:25:45,922
Money can't help with that.
617
00:25:46,023 --> 00:25:49,059
Whatever it was
that Joseph gave Casey,
618
00:25:49,159 --> 00:25:50,327
we need it.
619
00:25:50,460 --> 00:25:53,096
We need to find it
and we need to study it.
620
00:25:53,163 --> 00:25:55,632
If this cancer can be caused
by genetic manipulation,
621
00:25:55,732 --> 00:25:57,467
then we can work with that.
622
00:25:57,601 --> 00:25:59,436
If Bell even still has the stuff.
623
00:25:59,536 --> 00:26:01,305
Joseph Bell wants to live forever.
624
00:26:01,405 --> 00:26:03,974
If he can't have that,
he'll settle for 20 extra years.
625
00:26:04,074 --> 00:26:05,909
Somewhere inside that compound,
626
00:26:05,976 --> 00:26:07,678
we will find what we're looking for.
627
00:26:07,779 --> 00:26:10,280
So we just walk inside Bell's estate,
628
00:26:10,380 --> 00:26:12,883
poke around without drawing suspicion?
629
00:26:12,983 --> 00:26:16,320
No. He's gonna invite us inside.
630
00:26:16,453 --> 00:26:19,523
As soon as I put up
this post, message...
631
00:26:19,623 --> 00:26:21,925
I'm sorry, what am I supposed
to call one of these things?
632
00:26:22,025 --> 00:26:23,593
You're signing up to social media?
633
00:26:23,660 --> 00:26:25,595
Yeah, just for now.
634
00:26:25,696 --> 00:26:29,032
So interesting to learn
that @TheJosephBellAAG
635
00:26:29,166 --> 00:26:30,802
is part Neanderthal.
636
00:26:30,867 --> 00:26:34,171
These titans of the tundra
are the ultimate survivors.
637
00:26:34,271 --> 00:26:35,539
Go, Neanderthals.
638
00:26:35,639 --> 00:26:37,240
@TheJosephBellAAG repping
639
00:26:37,341 --> 00:26:38,975
the smooth-brained titans
of the tundra.
640
00:26:39,076 --> 00:26:41,511
Hey, guys. Neanderthals rock.
641
00:26:41,611 --> 00:26:45,716
@TheJosephBellAAG,
let's go on a quest for fire.
642
00:26:49,986 --> 00:26:52,289
That's an A-plus
on the thumbs-up test.
643
00:26:52,356 --> 00:26:54,091
That's a good sign, right?
644
00:26:54,191 --> 00:26:55,793
It's a great sign.
645
00:26:55,892 --> 00:26:57,694
It means your swelling is down.
646
00:26:57,795 --> 00:27:00,798
For now, rest, we'll continue
to monitor your progress,
647
00:27:00,897 --> 00:27:04,568
but I'm optimistic
you will regain full function.
648
00:27:04,668 --> 00:27:06,838
So lasting paralysis is off the table?
649
00:27:06,903 --> 00:27:08,271
It is.
650
00:27:08,372 --> 00:27:10,073
I'm really happy for you, Casey.
651
00:27:10,173 --> 00:27:12,275
Just in time to die, though, right?
652
00:27:12,376 --> 00:27:14,745
We're working on a treatment, Casey.
653
00:27:14,846 --> 00:27:15,979
We haven't given up.
654
00:27:16,079 --> 00:27:17,719
Yeah, well, what if this
doesn't work out?
655
00:27:17,748 --> 00:27:19,516
Right, how much do I have
coming to me?
656
00:27:19,583 --> 00:27:22,052
I mean, if this study kills me at 23,
657
00:27:22,152 --> 00:27:23,788
at least I'll be rich, right?
658
00:27:23,887 --> 00:27:25,757
You can't be rich and also dead.
659
00:27:31,194 --> 00:27:33,597
I mean, come on. Can I at least pick?
660
00:27:33,730 --> 00:27:35,867
I wish it worked out that way.
661
00:27:35,932 --> 00:27:37,634
I really do.
662
00:27:41,671 --> 00:27:42,906
What the hey, boys?
663
00:27:43,006 --> 00:27:44,606
Half the Internet's
calling me a caveman.
664
00:27:44,674 --> 00:27:46,543
"Caveman-"... that's actually
not accurate.
665
00:27:46,643 --> 00:27:48,612
Well, like I said,
accurate don't matter
666
00:27:48,712 --> 00:27:50,414
when the whole world is clowning you.
667
00:27:50,547 --> 00:27:51,883
You're right. It's my bad.
668
00:27:51,982 --> 00:27:54,084
I get lost in my head sometimes.
669
00:27:54,184 --> 00:27:55,519
I'll delete the post.
670
00:27:55,585 --> 00:27:58,021
No, it's already been re-shared
60,000 times.
671
00:27:58,121 --> 00:27:59,891
Hmm.
672
00:27:59,990 --> 00:28:02,794
How about we give the world
something else to talk about?
673
00:28:04,127 --> 00:28:05,562
Telomere lengthening.
674
00:28:05,629 --> 00:28:07,073
That's where we tweak the ends
of your chromosomes.
675
00:28:07,097 --> 00:28:09,232
Now, if you want to add
some extra years
676
00:28:09,332 --> 00:28:12,169
to your lifespan, that's the real.
677
00:28:13,537 --> 00:28:14,604
I'm down.
678
00:28:14,738 --> 00:28:15,840
Now, you're sure?
679
00:28:15,939 --> 00:28:18,041
'Cause this is gene editing work.
680
00:28:18,108 --> 00:28:19,376
Am I sure?
681
00:28:19,476 --> 00:28:20,644
Yeah.
682
00:28:20,744 --> 00:28:23,713
I'm not just vitamins
and cold plunges.
683
00:28:23,781 --> 00:28:25,382
I'm trying to get revolutionary.
684
00:28:25,482 --> 00:28:27,819
Safe and legal just means
slow and boring,
685
00:28:27,951 --> 00:28:29,754
so LFG, buddy.
686
00:28:29,854 --> 00:28:32,489
Jack me up if you dare.
687
00:28:32,589 --> 00:28:34,124
Joseph, after your blood draw,
688
00:28:34,257 --> 00:28:36,426
we should replenish your fluids
with an IV.
689
00:28:36,493 --> 00:28:39,831
I brought a baseline solution,
but I assume you have your own.
690
00:28:39,931 --> 00:28:42,399
Yeah, I don't put anything
baseline in my body.
691
00:28:42,499 --> 00:28:44,968
Not when I have a medical supply room
692
00:28:45,068 --> 00:28:46,804
tailored to my exact genome.
693
00:28:46,904 --> 00:28:48,782
I mean, why should you?
I mean, it's a good point.
694
00:28:48,806 --> 00:28:50,908
Exactly. Exactly, John.
695
00:28:51,007 --> 00:28:52,777
- Yeah, yeah.
- Thank you. I agree.
696
00:28:52,877 --> 00:28:55,979
Hey, Ranger, why don't you show
Dr. Croft the inner sanctum?
697
00:29:00,785 --> 00:29:02,385
Mr. Bell
698
00:29:02,486 --> 00:29:04,521
calls this the longevity bunker.
699
00:29:04,654 --> 00:29:06,791
"Mr. Bell"? You can't call him Joseph?
700
00:29:06,891 --> 00:29:09,359
I'm pretty sure he likes "Mr. Bell."
701
00:29:15,532 --> 00:29:16,801
Okay.
702
00:29:36,219 --> 00:29:38,455
I don't know.
703
00:29:38,555 --> 00:29:42,092
Life's a bit short to be looking
after someone you don't like.
704
00:29:43,026 --> 00:29:44,227
Nursing school.
705
00:29:44,327 --> 00:29:45,806
Tell me about that. What's that like?
706
00:29:45,830 --> 00:29:47,765
You've done your research.
707
00:29:47,865 --> 00:29:50,734
Well, this kind of work,
it has a ceiling, right?
708
00:29:50,835 --> 00:29:52,311
You've turned it into something else.
709
00:29:52,335 --> 00:29:53,804
- Hmm.
- You know,
710
00:29:53,905 --> 00:29:56,172
I was a medic in my unit.
711
00:29:56,239 --> 00:29:58,275
I'd say that puts you
ahead of the game.
712
00:29:58,375 --> 00:29:59,709
- Oh, yeah?
- Yeah.
713
00:29:59,810 --> 00:30:01,077
Figured as much.
714
00:30:01,211 --> 00:30:02,980
Swing down to the clinic sometime
715
00:30:03,079 --> 00:30:04,882
- without him.
- Absolutely, I'll do that.
716
00:30:04,982 --> 00:30:06,683
And there we are.
717
00:30:08,652 --> 00:30:10,821
The poison apple.
718
00:30:11,889 --> 00:30:14,057
Casey's illness began
when the contents
719
00:30:14,157 --> 00:30:16,326
of this vial got into his system.
720
00:30:16,426 --> 00:30:18,763
If we do our jobs right,
this is what can save him.
721
00:30:18,863 --> 00:30:21,498
You want to make a small
interfering RNA treatment
722
00:30:21,598 --> 00:30:22,767
from one sample?
723
00:30:22,867 --> 00:30:24,601
We can do it.
We can make an off switch
724
00:30:24,701 --> 00:30:27,571
designed specifically
to target Casey's cancer.
725
00:30:27,671 --> 00:30:30,073
I get it, siRNA is
the future of medicine,
726
00:30:30,206 --> 00:30:31,842
but this hasn't been widely tested.
727
00:30:31,909 --> 00:30:33,376
There are a million variables.
728
00:30:33,443 --> 00:30:35,121
You're wondering what we do
if it doesn't work.
729
00:30:35,145 --> 00:30:37,414
- I'm asking a question.
- Well, if it doesn't work,
730
00:30:37,514 --> 00:30:40,450
then he dies, obviously.
731
00:30:40,550 --> 00:30:41,919
That's happening anyway.
732
00:30:42,019 --> 00:30:45,555
Casey's cancer comes from
a single gene manipulation.
733
00:30:45,655 --> 00:30:48,592
This is the perfect test case
for the treatment.
734
00:30:48,725 --> 00:30:50,193
Can anyone tell me why?
735
00:30:50,260 --> 00:30:52,162
SiRNA gets inside the cancer cells,
736
00:30:52,262 --> 00:30:53,706
sends them a message to self-destruct.
737
00:30:53,730 --> 00:30:55,833
It's kind of poetic
if you think about it.
738
00:30:55,933 --> 00:30:57,601
How do you kill an immortal cancer?
739
00:30:57,701 --> 00:30:59,837
You make it kill itself.
740
00:30:59,937 --> 00:31:01,271
Watson.
741
00:31:01,371 --> 00:31:03,306
I ran the samples you took
from Joseph Bell.
742
00:31:03,440 --> 00:31:05,418
They tested them against
the markers you requested.
743
00:31:05,442 --> 00:31:07,177
And?
744
00:31:12,616 --> 00:31:14,618
I think you have this backwards.
745
00:31:14,718 --> 00:31:17,822
I'm not really on call
to show up wherever you want.
746
00:31:17,922 --> 00:31:19,056
Shh. Quiet, please.
747
00:31:19,122 --> 00:31:20,825
My patient's asleep.
748
00:31:20,958 --> 00:31:22,559
This is Casey Zink.
749
00:31:22,659 --> 00:31:26,129
You don't know him,
but he has a tumor in his spine.
750
00:31:26,964 --> 00:31:29,100
That's terrible. He's so young.
751
00:31:29,165 --> 00:31:32,937
He signed up for a trial with
a company called Primal BioTech.
752
00:31:33,037 --> 00:31:35,072
They put something in his IV.
753
00:31:35,171 --> 00:31:40,243
It was a genome tweak meant
to extend the human lifespan.
754
00:31:40,343 --> 00:31:42,145
Instead, he got cancer.
755
00:31:42,980 --> 00:31:44,949
You did it, Joseph. You did it.
756
00:31:45,016 --> 00:31:48,052
I mean, you created something
that just won't die.
757
00:31:48,151 --> 00:31:50,087
Unfortunately, it's not you.
758
00:31:50,186 --> 00:31:51,688
It's this cancer.
759
00:31:52,757 --> 00:31:54,658
What is this?
760
00:31:54,792 --> 00:31:56,326
I've never heard the name Casey Zink
761
00:31:56,426 --> 00:31:58,005
- in my entire life.
- Yeah, of course not.
762
00:31:58,029 --> 00:32:00,630
There's probably five layers
between you and Casey.
763
00:32:00,697 --> 00:32:05,168
But he's the one that
your shell company ran tests on.
764
00:32:05,268 --> 00:32:07,237
He's dying because of what you did.
765
00:32:10,841 --> 00:32:13,643
- You're fired.
- You might not want to leave.
766
00:32:13,743 --> 00:32:17,014
I have some more news for you,
brother.
767
00:32:17,114 --> 00:32:20,617
Now, you, your company or whoever,
768
00:32:20,717 --> 00:32:22,686
you sent Casey some follow-up surveys.
769
00:32:22,787 --> 00:32:24,387
He reported no side effects.
770
00:32:24,521 --> 00:32:28,191
You don't strike me as a patient man.
771
00:32:28,291 --> 00:32:30,527
So when he said he was fine,
I'm guessing that
772
00:32:30,627 --> 00:32:34,165
you gave yourself
exactly what you gave him
773
00:32:34,264 --> 00:32:36,399
and probably more than one dose.
774
00:32:36,533 --> 00:32:37,868
Am I right?
775
00:32:38,002 --> 00:32:40,071
Nothing you're saying is accurate.
776
00:32:40,203 --> 00:32:43,573
I acknowledge nothing.
I admit nothing.
777
00:32:43,673 --> 00:32:45,176
Dr. Watson?
778
00:32:45,241 --> 00:32:47,711
- Good morning, Casey.
- Morning.
779
00:32:47,812 --> 00:32:50,547
This is Joseph Bell.
780
00:32:50,647 --> 00:32:52,582
He created a company
called Primal BioTech.
781
00:32:52,682 --> 00:32:54,584
He's the one that made you sick.
782
00:32:54,718 --> 00:32:55,718
- No.
- What?
783
00:32:55,786 --> 00:32:57,188
That's not true. It's not true.
784
00:32:57,287 --> 00:32:59,556
And, see, here's the thing...
he is also sick himself.
785
00:32:59,656 --> 00:33:03,259
Joseph infused himself
with the same thing he gave you.
786
00:33:03,359 --> 00:33:04,929
And we checked his markers.
787
00:33:05,029 --> 00:33:08,933
He doesn't know it yet,
but he's very, very ill.
788
00:33:10,266 --> 00:33:12,635
Joseph has cancer, too.
789
00:33:18,441 --> 00:33:20,710
No. No.
790
00:33:20,810 --> 00:33:23,355
I'm Joseph Bell.
791
00:33:23,356 --> 00:33:24,926
I have the liver of a 22-year-old.
792
00:33:25,059 --> 00:33:27,028
You've got cancer, Joseph.
793
00:33:27,128 --> 00:33:28,295
A very unique
794
00:33:28,428 --> 00:33:30,530
and difficult-to-treat form of cancer.
795
00:33:30,597 --> 00:33:33,467
No. No.
796
00:33:33,600 --> 00:33:35,569
It's in your spine.
797
00:33:35,669 --> 00:33:37,404
I understand this is a lot to take in,
798
00:33:37,471 --> 00:33:40,273
and I encourage you to get
a second opinion if you'd like.
799
00:33:40,407 --> 00:33:42,210
I have my blood read
every single morning.
800
00:33:42,309 --> 00:33:43,754
Yeah, but they're not
looking for these
801
00:33:43,778 --> 00:33:44,946
very specific tumor markers.
802
00:33:45,046 --> 00:33:46,046
We did.
803
00:33:46,080 --> 00:33:47,247
We have a treatment.
804
00:33:47,314 --> 00:33:50,250
If you're interested,
I'd say right now
805
00:33:50,350 --> 00:33:53,087
my clinic is the only place
in the world that can help you.
806
00:33:53,154 --> 00:33:55,288
You said the cells can't be killed.
807
00:33:55,388 --> 00:33:57,792
They can be convinced
to kill themselves.
808
00:33:57,892 --> 00:34:00,828
We developed an siRNA treatment.
809
00:34:00,928 --> 00:34:02,930
Casey's already getting it.
810
00:34:03,030 --> 00:34:05,733
If you want,
we can do the same for you.
811
00:34:05,800 --> 00:34:08,368
I'm your doctor,
just like I'm Casey's doctor.
812
00:34:08,468 --> 00:34:09,771
Yeah, of course I want it.
813
00:34:09,837 --> 00:34:12,073
If I'm really sick,
of course I want it.
814
00:34:12,173 --> 00:34:13,841
Why would you even ask me that?
815
00:34:15,009 --> 00:34:16,911
What are you gonna do for Casey Zink?
816
00:34:16,978 --> 00:34:18,354
I'm already paying for his treatment.
817
00:34:18,378 --> 00:34:19,781
What else do you want from me?
818
00:34:19,847 --> 00:34:20,915
He has you dead to rights.
819
00:34:20,982 --> 00:34:23,117
You created Primal BioTech.
820
00:34:23,217 --> 00:34:24,284
You gave him cancer.
821
00:34:24,384 --> 00:34:25,384
So you say.
822
00:34:25,418 --> 00:34:26,754
So I know.
823
00:34:26,821 --> 00:34:28,256
I'm the only person
824
00:34:28,321 --> 00:34:31,159
in the entire world
that could be your doctor.
825
00:34:31,259 --> 00:34:35,328
There's a sick kid in this room
who has cancer because of you.
826
00:34:35,428 --> 00:34:36,798
As far as I'm concerned,
827
00:34:36,898 --> 00:34:39,599
whatever he wants from you, you do it.
828
00:34:41,468 --> 00:34:42,502
Or else?
829
00:34:42,602 --> 00:34:45,239
I can only take so many patients.
830
00:34:59,686 --> 00:35:02,757
It takes time, you know,
to find the right person.
831
00:35:02,857 --> 00:35:06,227
At first, they sent me
to therapists, psychiatrists.
832
00:35:06,326 --> 00:35:08,361
Then I found a few on my own.
833
00:35:08,461 --> 00:35:10,397
Most are very easy to manipulate.
834
00:35:11,232 --> 00:35:13,034
Now I have one who helps.
835
00:35:13,134 --> 00:35:14,601
And it does help.
836
00:35:16,369 --> 00:35:18,039
I'm never doing talk therapy.
837
00:35:18,139 --> 00:35:19,941
Okay.
838
00:35:22,609 --> 00:35:23,778
Why, though?
839
00:35:23,878 --> 00:35:26,247
You're a scientist. There's data.
840
00:35:27,215 --> 00:35:28,983
Stephens Croft the Fourth
didn't do much
841
00:35:29,083 --> 00:35:30,717
with everything life handed to him.
842
00:35:30,818 --> 00:35:32,686
You're a Fifth?
843
00:35:33,687 --> 00:35:36,057
Stephens Four was
a very good club tennis player
844
00:35:36,190 --> 00:35:38,025
and not much else.
845
00:35:39,526 --> 00:35:41,394
He smiled a lot.
846
00:35:42,330 --> 00:35:44,799
And he was depressed as hell.
847
00:35:47,101 --> 00:35:49,469
After the divorce, he went to maybe...
848
00:35:49,569 --> 00:35:52,006
four psychiatrists that I knew about.
849
00:35:52,073 --> 00:35:54,708
The last one got really close to him.
850
00:35:55,843 --> 00:35:57,577
Conversations day and night.
851
00:35:57,711 --> 00:36:00,147
It was weird,
but he said it was helping.
852
00:36:00,248 --> 00:36:03,717
Then he crashed his car on Cape Cod.
853
00:36:04,618 --> 00:36:07,321
Died in the helicopter
on the way to the hospital.
854
00:36:11,359 --> 00:36:13,627
And those things are connected?
855
00:36:15,428 --> 00:36:17,765
Maybe not, maybe yes.
856
00:36:19,267 --> 00:36:21,936
It was an accident.
857
00:36:22,036 --> 00:36:23,470
Unless it wasn't.
858
00:36:23,570 --> 00:36:25,405
What do you think?
859
00:36:26,941 --> 00:36:29,609
I've never said this to Adam.
860
00:36:29,744 --> 00:36:32,280
Not to Sasha, not to anyone.
861
00:36:34,015 --> 00:36:36,483
I don't think that wreck
was an accident.
862
00:36:37,385 --> 00:36:39,519
I think my dad did it on purpose.
863
00:36:41,122 --> 00:36:43,490
I'm never going to therapy.
864
00:36:44,624 --> 00:36:46,961
Stephens.
865
00:36:47,061 --> 00:36:49,297
I'm sorry about what happened
to your dad.
866
00:36:49,397 --> 00:36:54,302
Okay, whatever it was, I'm sorry.
867
00:36:54,434 --> 00:36:57,305
You've never said this to anyone.
868
00:36:57,405 --> 00:36:59,006
Why say it to me?
869
00:37:02,310 --> 00:37:04,444
Because you understand.
870
00:37:11,451 --> 00:37:13,921
Thank you so much for coming.
871
00:37:14,021 --> 00:37:15,323
No problem.
872
00:37:15,455 --> 00:37:16,891
Uh...
873
00:37:16,991 --> 00:37:20,593
I have to be honest, though,
I am... a little nervous.
874
00:37:20,694 --> 00:37:22,595
You'll be fine.
875
00:37:22,696 --> 00:37:24,332
Just sit with her. Watch her shows.
876
00:37:36,310 --> 00:37:37,577
You okay?
877
00:37:40,147 --> 00:37:42,183
I have a hair appointment.
878
00:37:42,316 --> 00:37:43,384
It's been a while.
879
00:37:43,483 --> 00:37:44,852
Of course.
880
00:37:44,952 --> 00:37:46,287
Do what you need to.
881
00:37:46,387 --> 00:37:47,387
We'll make it.
882
00:37:48,655 --> 00:37:50,024
You have my number if you need me.
883
00:37:50,124 --> 00:37:51,158
Mm-hmm.
884
00:38:17,918 --> 00:38:19,619
Who are you?
885
00:38:19,719 --> 00:38:21,255
Um...
886
00:38:23,424 --> 00:38:25,592
My name is Stephens Croft.
887
00:38:26,659 --> 00:38:29,096
I'm here in case you need anything.
888
00:38:32,867 --> 00:38:35,369
I'm here to spend time with you.
889
00:38:37,772 --> 00:38:39,740
That's good.
890
00:38:39,874 --> 00:38:41,509
I'm glad.
891
00:38:59,760 --> 00:39:02,096
Still doing rounds today, sir?
892
00:39:02,196 --> 00:39:04,765
"Sir" ain't necessary.
893
00:39:04,865 --> 00:39:06,467
And I don't do rounds.
894
00:39:06,599 --> 00:39:09,203
I shadow people doing rounds.
895
00:39:09,303 --> 00:39:11,739
Okay, you're still shadowing
people doing rounds?
896
00:39:11,839 --> 00:39:13,541
I am indeed.
897
00:39:13,640 --> 00:39:15,575
Tell you what.
898
00:39:15,675 --> 00:39:18,946
You hang a few feet back,
you observe all you like.
899
00:39:19,080 --> 00:39:21,215
Thank you, sir.
900
00:39:23,117 --> 00:39:25,186
Thank you, Shinwell.
901
00:39:27,788 --> 00:39:29,423
That's a weird name.
902
00:39:38,999 --> 00:39:40,334
Doing great, Casey.
903
00:39:40,434 --> 00:39:42,345
Your cells are really responding
to the treatment.
904
00:39:42,369 --> 00:39:44,171
I got lawyers coming by later.
905
00:39:44,305 --> 00:39:45,638
It's like...
906
00:39:45,739 --> 00:39:47,417
you know, everyone wants
to know me all of a sudden.
907
00:39:47,441 --> 00:39:49,219
Yeah, that's because
you're money in the bank.
908
00:39:49,243 --> 00:39:51,312
You're gonna make it,
and you're gonna get
909
00:39:51,412 --> 00:39:52,980
everything you want.
910
00:39:53,080 --> 00:39:54,791
You should start thinking about
what you're gonna do with it.
911
00:39:54,815 --> 00:39:57,218
Who are you gonna be now, Casey?
912
00:39:58,319 --> 00:40:01,721
These numbers... they're not good.
913
00:40:01,822 --> 00:40:03,324
I know.
914
00:40:03,424 --> 00:40:06,594
Your cancer is mutating too fast
for the treatment to take hold.
915
00:40:06,659 --> 00:40:09,330
My lawyers are giving that kid
everything he asked for.
916
00:40:09,430 --> 00:40:10,898
We're playing ball.
917
00:40:10,998 --> 00:40:12,665
It's not like paying a fine.
918
00:40:12,800 --> 00:40:15,069
This isn't something you can control.
919
00:40:16,003 --> 00:40:18,139
Look, I'm sorry.
We're gonna keep trying,
920
00:40:18,239 --> 00:40:21,175
but you really should be
in the hospital.
921
00:41:00,514 --> 00:41:02,149
It's okay.
922
00:41:26,006 --> 00:41:27,374
Hello?
923
00:41:29,210 --> 00:41:30,511
Mycroft.
924
00:41:30,578 --> 00:41:31,946
That's my desk.
925
00:41:32,079 --> 00:41:33,514
Did you pay for it?
926
00:41:33,581 --> 00:41:38,152
Get up, or it won't be lawyers
solving our problems.
927
00:41:39,220 --> 00:41:40,588
I can give you what you want.
928
00:41:40,720 --> 00:41:42,356
I can make myself scarce.
929
00:41:42,456 --> 00:41:46,527
I can leave you to run this
clinic under your own auspices.
930
00:41:46,594 --> 00:41:48,062
Very good. Thank you. Goodbye.
931
00:41:48,162 --> 00:41:50,064
You haven't heard me out.
932
00:41:50,164 --> 00:41:53,234
You need to give me
something in return.
933
00:41:53,334 --> 00:41:56,337
My company is reeling.
934
00:41:56,437 --> 00:41:58,072
The formula that my brother left,
935
00:41:58,172 --> 00:42:01,642
it doesn't work the way that
he said it would in the will.
936
00:42:01,775 --> 00:42:03,510
Sherlock did this, Dr. Watson.
937
00:42:03,611 --> 00:42:05,479
He left a poison pill behind
938
00:42:05,613 --> 00:42:07,615
to wreck everything I built
in both our names.
939
00:42:07,748 --> 00:42:09,617
I don't know anything about that.
940
00:42:09,717 --> 00:42:12,353
I think you do.
941
00:42:13,721 --> 00:42:15,589
Sherlock's alive.
942
00:42:15,656 --> 00:42:16,824
He has to be.
943
00:42:16,924 --> 00:42:20,828
He's watching somewhere,
he's laughing.
944
00:42:23,130 --> 00:42:24,965
Tell me I'm right.
945
00:42:25,065 --> 00:42:26,667
Tell me my brother's still alive.
946
00:42:26,800 --> 00:42:28,068
Tell me where he is.
947
00:42:28,135 --> 00:42:31,071
Tell me what I need to know,
948
00:42:31,171 --> 00:42:34,743
and I will withdraw
from your business directly.
949
00:42:34,842 --> 00:42:37,144
I'll leave you alone.
950
00:42:37,244 --> 00:42:40,347
Where is Sherlock Holmes?
951
00:42:45,918 --> 00:42:51,620
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
69009
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.